From 9acc423ec0b791dfff05a2f49e55439d6c6afb02 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Eisentraut Date: Wed, 6 Jul 2022 15:13:00 +0200 Subject: [PATCH] ka: New translations Author: Temuri Doghonadze --- ka/ecpg.po | 706 + ka/ecpglib.po | 200 + ka/initdb.po | 1119 ++ ka/libpq.po | 1350 ++ ka/pg_amcheck.po | 592 + ka/pg_archivecleanup.po | 197 + ka/pg_basebackup.po | 1840 +++ ka/pg_checksums.po | 351 + ka/pg_config.po | 313 + ka/pg_controldata.po | 515 + ka/pg_ctl.po | 939 ++ ka/pg_dump.po | 2658 ++++ ka/pg_resetwal.po | 697 + ka/pg_rewind.po | 1018 ++ ka/pg_test_fsync.po | 226 + ka/pg_test_timing.po | 84 + ka/pg_upgrade.po | 1710 +++ ka/pg_verifybackup.po | 516 + ka/pg_waldump.po | 387 + ka/pgscripts.po | 1299 ++ ka/plperl.po | 244 + ka/plpgsql.po | 870 ++ ka/plpython.po | 476 + ka/postgres.po | 30755 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ ka/psql.po | 6724 +++++++++ 25 files changed, 55786 insertions(+) create mode 100644 ka/ecpg.po create mode 100644 ka/ecpglib.po create mode 100644 ka/initdb.po create mode 100644 ka/libpq.po create mode 100644 ka/pg_amcheck.po create mode 100644 ka/pg_archivecleanup.po create mode 100644 ka/pg_basebackup.po create mode 100644 ka/pg_checksums.po create mode 100644 ka/pg_config.po create mode 100644 ka/pg_controldata.po create mode 100644 ka/pg_ctl.po create mode 100644 ka/pg_dump.po create mode 100644 ka/pg_resetwal.po create mode 100644 ka/pg_rewind.po create mode 100644 ka/pg_test_fsync.po create mode 100644 ka/pg_test_timing.po create mode 100644 ka/pg_upgrade.po create mode 100644 ka/pg_verifybackup.po create mode 100644 ka/pg_waldump.po create mode 100644 ka/pgscripts.po create mode 100644 ka/plperl.po create mode 100644 ka/plpgsql.po create mode 100644 ka/plpython.po create mode 100644 ka/postgres.po create mode 100644 ka/psql.po diff --git a/ka/ecpg.po b/ka/ecpg.po new file mode 100644 index 00000000..7b0bde06 --- /dev/null +++ b/ka/ecpg.po @@ -0,0 +1,706 @@ +# LANGUAGE message translation file for ecpg +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the ecpg (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ecpg (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-06 10:37+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: descriptor.c:64 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" must have a numeric type" +msgstr "ცვლად \"%s\"-ს რიცხვობრივი ტიპი უნდა გააჩნდეს" + +#: descriptor.c:125 descriptor.c:156 +#, c-format +msgid "descriptor %s bound to connection %s does not exist" +msgstr "დესკრიპტორი %s მიბმულია შეერთებაზე %s, არ არსებობს" + +#: descriptor.c:127 descriptor.c:158 +#, c-format +msgid "descriptor %s bound to the default connection does not exist" +msgstr "" + +#: descriptor.c:173 descriptor.c:225 +#, c-format +msgid "descriptor header item \"%d\" does not exist" +msgstr "" + +#: descriptor.c:195 +#, c-format +msgid "nullable is always 1" +msgstr "განულებადი ყოველთვის 1-ს უდრის" + +#: descriptor.c:198 +#, c-format +msgid "key_member is always 0" +msgstr "key_member ყოველთვის 0-ს უდრის" + +#: descriptor.c:292 +#, c-format +msgid "descriptor item \"%s\" is not implemented" +msgstr "" + +#: descriptor.c:302 +#, c-format +msgid "descriptor item \"%s\" cannot be set" +msgstr "" + +#: ecpg.c:36 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL embedded SQL preprocessor for C programs.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:38 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]... FILE...\n" +"\n" +msgstr "" +"გამოყენება:\n" +" %s [პარამეტრი]... ფაილი...\n" +"\n" + +#: ecpg.c:41 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "პარამეტრები:\n" + +#: ecpg.c:42 +#, c-format +msgid "" +" -c automatically generate C code from embedded SQL code;\n" +" this affects EXEC SQL TYPE\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:44 +#, c-format +msgid "" +" -C MODE set compatibility mode; MODE can be one of\n" +" \"INFORMIX\", \"INFORMIX_SE\", \"ORACLE\"\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:47 +#, c-format +msgid " -d generate parser debug output\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:49 +#, c-format +msgid " -D SYMBOL define SYMBOL\n" +msgstr " -D ფუნქცია ფუნქციის აღწერა\n" + +#: ecpg.c:50 +#, c-format +msgid "" +" -h parse a header file, this option includes option \"-c\"\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:51 +#, c-format +msgid " -i parse system include files as well\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:52 +#, c-format +msgid " -I DIRECTORY search DIRECTORY for include files\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:53 +#, c-format +msgid " -o OUTFILE write result to OUTFILE\n" +msgstr "" +" -o გამოსატანიფაილი გამოტანილი ინფორმაციის მითითებულ ფაილში ჩაწერა\n" + +#: ecpg.c:54 +#, c-format +msgid "" +" -r OPTION specify run-time behavior; OPTION can be:\n" +" \"no_indicator\", \"prepare\", \"questionmarks\"\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:56 +#, c-format +msgid " --regression run in regression testing mode\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:57 +#, c-format +msgid " -t turn on autocommit of transactions\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:58 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ჩვენება და გასვლა\n" + +#: ecpg.c:59 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: ecpg.c:60 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If no output file is specified, the name is formed by adding .c to the\n" +"input file name, after stripping off .pgc if present.\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:62 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: ecpg.c:63 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: ecpg.c:141 +#, c-format +msgid "%s: could not locate my own executable path\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:176 ecpg.c:333 ecpg.c:344 +#, c-format +msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %s\n" + +#: ecpg.c:219 ecpg.c:232 ecpg.c:248 ecpg.c:274 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'.\n" + +#: ecpg.c:243 +#, c-format +msgid "%s: parser debug support (-d) not available\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:262 +#, c-format +msgid "%s, the PostgreSQL embedded C preprocessor, version %s\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:264 +#, c-format +msgid "EXEC SQL INCLUDE ... search starts here:\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:267 +#, c-format +msgid "end of search list\n" +msgstr "ძებნის სიის დასასრული\n" + +#: ecpg.c:273 +#, c-format +msgid "%s: no input files specified\n" +msgstr "" + +#: ecpg.c:477 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has been declared but not opened" +msgstr "" + +#: ecpg.c:490 preproc.y:130 +#, c-format +msgid "could not remove output file \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: pgc.l:508 +#, c-format +msgid "unterminated /* comment" +msgstr "დაუსრულებელი /* კომენტარი" + +#: pgc.l:525 +#, c-format +msgid "unterminated bit string literal" +msgstr "" + +#: pgc.l:533 +#, c-format +msgid "unterminated hexadecimal string literal" +msgstr "" + +#: pgc.l:608 +#, c-format +msgid "invalid bit string literal" +msgstr "" + +#: pgc.l:613 +#, c-format +msgid "invalid hexadecimal string literal" +msgstr "" + +#: pgc.l:631 +#, c-format +msgid "unhandled previous state in xqs\n" +msgstr "" + +#: pgc.l:657 pgc.l:766 +#, c-format +msgid "unterminated quoted string" +msgstr "ბრჭყალებში ჩასმული ციტატის დაუსრულებელი სტრიქონი" + +#: pgc.l:708 +#, c-format +msgid "unterminated dollar-quoted string" +msgstr "" + +#: pgc.l:726 pgc.l:746 +#, c-format +msgid "zero-length delimited identifier" +msgstr "" + +#: pgc.l:757 +#, c-format +msgid "unterminated quoted identifier" +msgstr "" + +#: pgc.l:926 +#, c-format +msgid "trailing junk after parameter" +msgstr "" + +#: pgc.l:968 pgc.l:971 pgc.l:974 +#, c-format +msgid "trailing junk after numeric literal" +msgstr "" + +#: pgc.l:1100 +#, c-format +msgid "nested /* ... */ comments" +msgstr "ჩადგმული /* ... */ კომენტარები" + +#: pgc.l:1193 +#, c-format +msgid "missing identifier in EXEC SQL UNDEF command" +msgstr "" + +#: pgc.l:1211 pgc.l:1224 pgc.l:1240 pgc.l:1253 +#, c-format +msgid "too many nested EXEC SQL IFDEF conditions" +msgstr "" + +#: pgc.l:1269 pgc.l:1280 pgc.l:1295 pgc.l:1317 +#, c-format +msgid "missing matching \"EXEC SQL IFDEF\" / \"EXEC SQL IFNDEF\"" +msgstr "" + +#: pgc.l:1271 pgc.l:1282 pgc.l:1463 +#, c-format +msgid "missing \"EXEC SQL ENDIF;\"" +msgstr "" + +#: pgc.l:1297 pgc.l:1319 +#, c-format +msgid "more than one EXEC SQL ELSE" +msgstr "" + +#: pgc.l:1342 pgc.l:1356 +#, c-format +msgid "unmatched EXEC SQL ENDIF" +msgstr "" + +#: pgc.l:1411 +#, c-format +msgid "missing identifier in EXEC SQL IFDEF command" +msgstr "" + +#: pgc.l:1420 +#, c-format +msgid "missing identifier in EXEC SQL DEFINE command" +msgstr "" + +#: pgc.l:1453 +#, c-format +msgid "syntax error in EXEC SQL INCLUDE command" +msgstr "" + +#: pgc.l:1503 +#, c-format +msgid "internal error: unreachable state; please report this to <%s>" +msgstr "" + +#: pgc.l:1655 +#, c-format +msgid "Error: include path \"%s/%s\" is too long on line %d, skipping\n" +msgstr "" + +#: pgc.l:1678 +#, c-format +msgid "could not open include file \"%s\" on line %d" +msgstr "" + +#: preproc.y:31 +msgid "syntax error" +msgstr "სინტაქსური შეცდომა" + +#: preproc.y:84 +#, c-format +msgid "WARNING: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: preproc.y:87 +#, c-format +msgid "ERROR: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: preproc.y:514 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "კურსორი \"%s\" არ არსებობს" + +#: preproc.y:543 +#, c-format +msgid "initializer not allowed in type definition" +msgstr "" + +#: preproc.y:545 +#, c-format +msgid "type name \"string\" is reserved in Informix mode" +msgstr "" + +#: preproc.y:552 preproc.y:19354 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is already defined" +msgstr "ტიპი უკვე აღწერილია: %s" + +#: preproc.y:577 preproc.y:19989 preproc.y:20314 variable.c:621 +#, c-format +msgid "multidimensional arrays for simple data types are not supported" +msgstr "" + +#: preproc.y:599 +#, c-format +msgid "connection %s is overwritten with %s by DECLARE statement %s" +msgstr "" + +#: preproc.y:1872 +#, c-format +msgid "AT option not allowed in CLOSE DATABASE statement" +msgstr "" + +#: preproc.y:2122 +#, c-format +msgid "AT option not allowed in CONNECT statement" +msgstr "" + +#: preproc.y:2162 +#, c-format +msgid "AT option not allowed in DISCONNECT statement" +msgstr "" + +#: preproc.y:2217 +#, c-format +msgid "AT option not allowed in SET CONNECTION statement" +msgstr "" + +#: preproc.y:2239 +#, c-format +msgid "AT option not allowed in TYPE statement" +msgstr "" + +#: preproc.y:2248 +#, c-format +msgid "AT option not allowed in VAR statement" +msgstr "" + +#: preproc.y:2255 +#, c-format +msgid "AT option not allowed in WHENEVER statement" +msgstr "" + +#: preproc.y:2332 preproc.y:2504 preproc.y:2509 preproc.y:2632 preproc.y:4283 +#: preproc.y:4357 preproc.y:4948 preproc.y:5481 preproc.y:5819 preproc.y:6119 +#: preproc.y:7687 preproc.y:9288 preproc.y:9293 preproc.y:12272 +#, c-format +msgid "unsupported feature will be passed to server" +msgstr "" + +#: preproc.y:2890 +#, c-format +msgid "SHOW ALL is not implemented" +msgstr "SHOW ALL განხორციელებული არაა" + +#: preproc.y:3589 +#, c-format +msgid "COPY FROM STDIN is not implemented" +msgstr "COPY FROM STDIN განხორციელებული არაა" + +#: preproc.y:10335 preproc.y:18892 +#, c-format +msgid "\"database\" cannot be used as cursor name in INFORMIX mode" +msgstr "" + +#: preproc.y:10342 preproc.y:18902 +#, c-format +msgid "using variable \"%s\" in different declare statements is not supported" +msgstr "" + +#: preproc.y:10344 preproc.y:18904 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is already defined" +msgstr "კურსორი უკვე აღწერილია: \"%s\"" + +#: preproc.y:10818 +#, c-format +msgid "no longer supported LIMIT #,# syntax passed to server" +msgstr "" + +#: preproc.y:11151 preproc.y:11158 +#, c-format +msgid "subquery in FROM must have an alias" +msgstr "" + +#: preproc.y:18584 preproc.y:18591 +#, c-format +msgid "CREATE TABLE AS cannot specify INTO" +msgstr "CREATE TABLE AS არ შეიძლება INTO მიეთითოს" + +#: preproc.y:18627 +#, c-format +msgid "expected \"@\", found \"%s\"" +msgstr "მოველოდი \"@\", მივიღე \"%s\"" + +#: preproc.y:18639 +#, c-format +msgid "" +"only protocols \"tcp\" and \"unix\" and database type \"postgresql\" are " +"supported" +msgstr "" + +#: preproc.y:18642 +#, c-format +msgid "expected \"://\", found \"%s\"" +msgstr "მოველოდი \"://\", მივიღე \"%s\"" + +#: preproc.y:18647 +#, c-format +msgid "Unix-domain sockets only work on \"localhost\" but not on \"%s\"" +msgstr "" + +#: preproc.y:18673 +#, c-format +msgid "expected \"postgresql\", found \"%s\"" +msgstr "მოველოდი \"postgresql\", მივიღე \"%s\"" + +#: preproc.y:18676 +#, c-format +msgid "invalid connection type: %s" +msgstr "შეერთების არასწორი ტიპი: %s" + +#: preproc.y:18685 +#, c-format +msgid "expected \"@\" or \"://\", found \"%s\"" +msgstr "მოველოდი \"@\"-ს ან \"://\"-ს, მივიღე \"%s\"" + +#: preproc.y:18760 preproc.y:18778 +#, c-format +msgid "invalid data type" +msgstr "მონაცემების არასწორი ტიპი" + +#: preproc.y:18789 preproc.y:18806 +#, c-format +msgid "incomplete statement" +msgstr "არასწორი პირობა" + +#: preproc.y:18792 preproc.y:18809 +#, c-format +msgid "unrecognized token \"%s\"" +msgstr "უცნობი კოდი \"%s\"" + +#: preproc.y:18854 +#, c-format +msgid "name \"%s\" is already declared" +msgstr "სახელი \"%s\" უკვე აღწერილია" + +#: preproc.y:19120 +#, c-format +msgid "only data types numeric and decimal have precision/scale argument" +msgstr "" + +#: preproc.y:19132 +#, c-format +msgid "interval specification not allowed here" +msgstr "" + +#: preproc.y:19329 preproc.y:19381 +#, c-format +msgid "too many levels in nested structure/union definition" +msgstr "" + +#: preproc.y:19504 +#, c-format +msgid "pointers to varchar are not implemented" +msgstr "" + +#: preproc.y:19955 +#, c-format +msgid "initializer not allowed in EXEC SQL VAR command" +msgstr "" + +#: preproc.y:20272 +#, c-format +msgid "arrays of indicators are not allowed on input" +msgstr "" + +#: preproc.y:20459 +#, c-format +msgid "operator not allowed in variable definition" +msgstr "" + +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: preproc.y:20500 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\"" +msgstr "%s \"%s\"-სთან ან ახლოს" + +#: type.c:18 type.c:30 +#, c-format +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: type.c:214 type.c:685 +#, c-format +msgid "unrecognized variable type code %d" +msgstr "ცვლადის ტიპის უცნობი კოდი: %d" + +#: type.c:263 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is hidden by a local variable of a different type" +msgstr "" + +#: type.c:265 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is hidden by a local variable" +msgstr "" + +#: type.c:277 +#, c-format +msgid "" +"indicator variable \"%s\" is hidden by a local variable of a different type" +msgstr "" + +#: type.c:279 +#, c-format +msgid "indicator variable \"%s\" is hidden by a local variable" +msgstr "" + +#: type.c:287 +#, c-format +msgid "indicator for array/pointer has to be array/pointer" +msgstr "" + +#: type.c:291 +#, c-format +msgid "nested arrays are not supported (except strings)" +msgstr "" + +#: type.c:333 +#, c-format +msgid "indicator for struct has to be a struct" +msgstr "" + +#: type.c:353 type.c:374 type.c:394 +#, c-format +msgid "indicator for simple data type has to be simple" +msgstr "" + +#: type.c:625 +#, c-format +msgid "indicator struct \"%s\" has too few members" +msgstr "" + +#: type.c:633 +#, c-format +msgid "indicator struct \"%s\" has too many members" +msgstr "" + +#: type.c:744 +#, c-format +msgid "unrecognized descriptor item code %d" +msgstr "" + +#: variable.c:89 variable.c:116 +#, c-format +msgid "incorrectly formed variable \"%s\"" +msgstr "" + +#: variable.c:139 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not a pointer" +msgstr "ცვლადი %s მაჩვენებელი არაა" + +#: variable.c:142 variable.c:167 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not a pointer to a structure or a union" +msgstr "ცვლადი %s სტრუქტურაზე და გაერთიანებაზე მაჩვენებელი არაა" + +#: variable.c:154 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is neither a structure nor a union" +msgstr "" + +#: variable.c:164 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not an array" +msgstr "ცვლადი %s მასივი არაა" + +#: variable.c:233 variable.c:255 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is not declared" +msgstr "ცვლადი %s აღწერილი არაა" + +#: variable.c:494 +#, c-format +msgid "indicator variable must have an integer type" +msgstr "" + +#: variable.c:506 +#, c-format +msgid "unrecognized data type name \"%s\"" +msgstr "" + +#: variable.c:517 variable.c:525 variable.c:542 variable.c:545 +#, c-format +msgid "multidimensional arrays are not supported" +msgstr "" + +#: variable.c:534 +#, c-format +msgid "" +"multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d level" +msgid_plural "" +"multilevel pointers (more than 2 levels) are not supported; found %d levels" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: variable.c:539 +#, c-format +msgid "pointer to pointer is not supported for this data type" +msgstr "" + +#: variable.c:559 +#, c-format +msgid "multidimensional arrays for structures are not supported" +msgstr "" diff --git a/ka/ecpglib.po b/ka/ecpglib.po new file mode 100644 index 00000000..9e7286ef --- /dev/null +++ b/ka/ecpglib.po @@ -0,0 +1,200 @@ +# LANGUAGE message translation file for ecpglib +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the ecpglib (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 13:16+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: connect.c:239 +msgid "empty message text" +msgstr "შეტყობინების ცარიელი ტექსტი" + +#: connect.c:406 connect.c:635 +msgid "" +msgstr "<ნაგულისხმები>" + +#: descriptor.c:871 misc.c:119 +msgid "NULL" +msgstr "არაფერი" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:33 +#, c-format +msgid "no data found on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე მონაცემები ნაპოვნი არაა" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:40 +#, c-format +msgid "out of memory on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე მეხსიერება საკმარისი არაა" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:47 +#, c-format +msgid "unsupported type \"%s\" on line %d" +msgstr "მხარდაუჭერელი ტიპი \"%s\" %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:54 +#, c-format +msgid "too many arguments on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე მეტისმეტად ბევრი არგუმენტია" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:61 +#, c-format +msgid "too few arguments on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე არგუმენტები საკმარისი არაა" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:68 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type int: \"%s\", on line %d" +msgstr "მთელი რიცხვის შეყვანის არასწორი ფორმატი: \"%s\", %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:75 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type unsigned int: \"%s\", on line %d" +msgstr "უნიშნო მთელი რიცხვის შეყვანის არასწორი ფორმატი: \"%s\", %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:82 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for floating-point type: \"%s\", on line %d" +msgstr "წილადი რიცხვის შეყვანის არასწორი ფორმატი: \"%s\", %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:90 +#, c-format +msgid "invalid syntax for type boolean: \"%s\", on line %d" +msgstr "ლოგიკური ტიპის მიშვნეობის შეყვანის არასწორი ფორმატი: \"%s\", %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:95 +#, c-format +msgid "could not convert boolean value: size mismatch, on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე ლოგიკური მნიშვნელობის გარდაქმნის შეცდომა: არასწორი ზომა" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:102 +#, c-format +msgid "empty query on line %d" +msgstr "%d-ეხაზე მოთხოვნა ცარიელია" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:109 +#, c-format +msgid "null value without indicator on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე ნულოვანი მნიშვნელობა, ინდიკატორის გარეშე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:116 +#, c-format +msgid "variable does not have an array type on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე ცვლადს მასივის ტიპი არ გააჩნია" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:123 +#, c-format +msgid "data read from server is not an array on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე სერვერიდან წაკითხული მონაცემი მასივი არაა" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:130 +#, c-format +msgid "inserting an array of variables is not supported on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე ცვლადების მასივის ჩასმა მხარდაუჭერელია" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:137 +#, c-format +msgid "connection \"%s\" does not exist on line %d" +msgstr "შეერთება სახელით \"%s\" არ არსებობს. %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:144 +#, c-format +msgid "not connected to connection \"%s\" on line %d" +msgstr "შეერთება \"%s\" დაკავშირებული არაა. %d -ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:151 +#, c-format +msgid "invalid statement name \"%s\" on line %d" +msgstr "ოპერატორის არასწორი სახელი: \"%s\" . %d -ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:158 +#, c-format +msgid "descriptor \"%s\" not found on line %d" +msgstr "დესკრიპტორი \"%s\" არ არსებობს. %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:165 +#, c-format +msgid "descriptor index out of range on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე დესკრიპტორი ინდექსის დიაპაზონს გარეთაა" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:172 +#, c-format +msgid "unrecognized descriptor item \"%s\" on line %d" +msgstr "დესკრიპტორის უცნობი ჩანაწერი \"%s\" %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:179 +#, c-format +msgid "variable does not have a numeric type on line %d" +msgstr "%d -ე ხაზზე ცვლადს რიცხვითი ტიპი არ გააჩნია" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:186 +#, c-format +msgid "variable does not have a character type on line %d" +msgstr "%d -ე ხაზზე ცვლადს სტრიქონის ტიპი არ გააჩნია" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:193 +#, c-format +msgid "error in transaction processing on line %d" +msgstr "%d -ე ხაზზე ტრანზაქციის დამუშავების შეცდომა" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:200 +#, c-format +msgid "could not connect to database \"%s\" on line %d" +msgstr "ბაზასთან (\"%s\") მიერთების შეცდომა %d-ე ხაზზე" + +#. translator: this string will be truncated at 149 characters expanded. +#: error.c:207 +#, c-format +msgid "SQL error %d on line %d" +msgstr "%d-ე ხაზზე SQL-ის შეცდომა: %d" + +#: error.c:253 +msgid "the connection to the server was lost" +msgstr "სერვერთან კავშირი დაკარგულია" + +#: error.c:345 +#, c-format +msgid "SQL error: %s\n" +msgstr "SQL-ის შეცდომა: %s\n" + +#: execute.c:2195 execute.c:2202 +msgid "" +msgstr "" diff --git a/ka/initdb.po b/ka/initdb.po new file mode 100644 index 00000000..f978b1f0 --- /dev/null +++ b/ka/initdb.po @@ -0,0 +1,1119 @@ +# LANGUAGE message translation file for initdb +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the initdb (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 10:27+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../common/exec.c:149 ../../common/exec.c:266 ../../common/exec.c:312 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %m" +msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა: %m" + +#: ../../common/exec.c:168 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "არასწორი ბინარული ფაილი \"%s\"" + +#: ../../common/exec.c:218 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "ბინარული ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდოა" + +#: ../../common/exec.c:226 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "გასაშვებად ფაილის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია" + +#: ../../common/exec.c:282 ../../common/exec.c:321 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:299 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:422 +#, c-format +msgid "%s() failed: %m" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:560 ../../common/exec.c:605 ../../common/exec.c:697 +#: initdb.c:334 +#, c-format +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:162 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/file_utils.c:87 ../../common/file_utils.c:451 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:166 ../../common/pgfnames.c:48 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:200 ../../common/pgfnames.c:69 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:232 ../../common/file_utils.c:291 +#: ../../common/file_utils.c:365 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:303 ../../common/file_utils.c:373 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:383 +#, c-format +msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m" + +#: ../../common/pgfnames.c:74 +#, c-format +msgid "could not close directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/restricted_token.c:64 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": error code %lu" +msgstr "ბიბლიოთეკის (\"%s\") ჩატვირთვის შეცდომა: შეცდომის კოდი: %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:73 +#, c-format +msgid "cannot create restricted tokens on this platform: error code %lu" +msgstr "ამ პლატფორმაზე შეზღუდული კოდების შექმნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:82 +#, c-format +msgid "could not open process token: error code %lu" +msgstr "პროცესის კოდის გახსნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:97 +#, c-format +msgid "could not allocate SIDs: error code %lu" +msgstr "შეცდომა SSID-ების გამოყოფისას: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:119 +#, c-format +msgid "could not create restricted token: error code %lu" +msgstr "შეზღუდული კოდის შექმნა ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:140 +#, c-format +msgid "could not start process for command \"%s\": error code %lu" +msgstr "„%s“ ბრძანების პროცესის დაწყება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:178 +#, c-format +msgid "could not re-execute with restricted token: error code %lu" +msgstr "შეზღუდულ კოდის ხელახლა შესრულება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:193 +#, c-format +msgid "could not get exit code from subprocess: error code %lu" +msgstr "ქვეპროცესიდან გასასვლელი კოდი ვერ მივიღე: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/rmtree.c:79 +#, c-format +msgid "could not stat file or directory \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის ან საქაღალდის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია: %m" + +#: ../../common/rmtree.c:101 ../../common/rmtree.c:113 +#, c-format +msgid "could not remove file or directory \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის ან საქაღალდე „%s“ ვერ წაიშალა: %m" + +#: ../../common/username.c:43 +#, c-format +msgid "could not look up effective user ID %ld: %s" +msgstr "მომხმარებლის ეფექტური ID-ის (%ld) ამოხსნა შეუძლებელია: %s" + +#: ../../common/username.c:45 +msgid "user does not exist" +msgstr "მომხმარებელი არ არსებობს" + +#: ../../common/username.c:60 +#, c-format +msgid "user name lookup failure: error code %lu" +msgstr "მომხარებლის სახელის ამოხსნის პრობლემა: შეცდომის კოდი: %lu" + +#: ../../common/wait_error.c:45 +#, c-format +msgid "command not executable" +msgstr "ბრძანება გაშვებადი არაა" + +#: ../../common/wait_error.c:49 +#, c-format +msgid "command not found" +msgstr "ბრძანება ვერ ვიპოვე" + +#: ../../common/wait_error.c:54 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა სტატუსით %d" + +#: ../../common/wait_error.c:62 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა გამონაკლისით 0x%X" + +#: ../../common/wait_error.c:66 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d: %s" +msgstr "პროცესი გაჩერდა სიგნალით: %d: %s" + +#: ../../common/wait_error.c:72 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა უცნობი სტატუსით %d" + +#: ../../port/dirmod.c:221 +#, c-format +msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" +msgstr "\"%s\"-ისთვის შეერთების დაყენება ვერ მოხერხდა: %s\n" + +#: ../../port/dirmod.c:298 +#, c-format +msgid "could not get junction for \"%s\": %s\n" +msgstr "\"%s\"-ისთვის შეერთების მიღება ვერ მოხერხდა: %s\n" + +#: initdb.c:464 initdb.c:1459 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:505 initdb.c:809 initdb.c:829 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" +msgstr "ფაილის (\"%s\") ჩასაწერად გახსნა შეუძლებელია: %m" + +#: initdb.c:509 initdb.c:812 initdb.c:831 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:513 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:529 +#, c-format +msgid "could not execute command \"%s\": %m" +msgstr "ბრძანების (\"%s\") შესრულების შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:547 +#, c-format +msgid "removing data directory \"%s\"" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის წაშლა \"%s\"" + +#: initdb.c:549 +#, c-format +msgid "failed to remove data directory" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის წაშლის შეცდომა" + +#: initdb.c:553 +#, c-format +msgid "removing contents of data directory \"%s\"" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის შემცველობის წაშლა \"%s\"" + +#: initdb.c:556 +#, c-format +msgid "failed to remove contents of data directory" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის შემცველობის წაშლის შეცდომა" + +#: initdb.c:561 +#, c-format +msgid "removing WAL directory \"%s\"" +msgstr "მიმდინარეობს WAL საქაღალდის წაშლა \"%s\"" + +#: initdb.c:563 +#, c-format +msgid "failed to remove WAL directory" +msgstr "შეცდომა WAL საქაღალდის წაშლისას" + +#: initdb.c:567 +#, c-format +msgid "removing contents of WAL directory \"%s\"" +msgstr "მიმდინარეობს WAL საქაღალდის (\"%s\") შემცველობის წაშლა" + +#: initdb.c:569 +#, c-format +msgid "failed to remove contents of WAL directory" +msgstr "შეცდომა WAL საქაღალდის შემცველობის წაშლისას" + +#: initdb.c:576 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" not removed at user's request" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე \"%s\" მომხმარებლის მოთხოვნისას არ წაიშლება" + +#: initdb.c:580 +#, c-format +msgid "WAL directory \"%s\" not removed at user's request" +msgstr "WAL საქაღალდე \"%s\" მომხმარებლის მოთხოვნისას არ წაიშლება" + +#: initdb.c:598 +#, c-format +msgid "cannot be run as root" +msgstr "root-ით ვერ გაეშვება" + +#: initdb.c:599 +#, c-format +msgid "" +"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will own " +"the server process." +msgstr "" +"შედით (ან გამოიყენეთ \"su\") არაპრივილეგირებული მომხმარებლით, რომელიც " +"სერვერს პროცესის მფლობელი იქნება." + +#: initdb.c:631 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid server encoding name" +msgstr "\"%s\" კოდირების სწორ სახელს არ წარმოადგენს" + +#: initdb.c:775 +#, c-format +msgid "file \"%s\" does not exist" +msgstr "ფაილი %s არ არსებობს" + +#: initdb.c:776 initdb.c:781 initdb.c:788 +#, c-format +msgid "" +"This might mean you have a corrupted installation or identified the wrong " +"directory with the invocation option -L." +msgstr "" +"შეიძლება ნიშნავდეს, რომ თქვენი დაყენებული ვერსია გაფუჭებულია ან -L -ს " +"არასწორი საქაღალდე მიუთითეთ." + +#: initdb.c:780 +#, c-format +msgid "could not access file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წვდომის შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:787 +#, c-format +msgid "file \"%s\" is not a regular file" +msgstr "ფაილ \"%s\" ჩვეულებრივი ფაილი არაა" + +#: initdb.c:922 +#, c-format +msgid "selecting dynamic shared memory implementation ... " +msgstr "დინამიკური გაზიარებული მეხსიერების იმპლემენტაციის არჩევა ... " + +#: initdb.c:931 +#, c-format +msgid "selecting default max_connections ... " +msgstr "ნაგულისხმები max_connections-ის არჩევა … " + +#: initdb.c:962 +#, c-format +msgid "selecting default shared_buffers ... " +msgstr "ნაგულისხმები shared_buffers-ის არჩევა … " + +#: initdb.c:996 +#, c-format +msgid "selecting default time zone ... " +msgstr "დროის ნაგულისხმები სარტყლის არჩევა … " + +#: initdb.c:1030 +msgid "creating configuration files ... " +msgstr "კონფიგურაციის ფაილების შექმნა … " + +#: initdb.c:1188 initdb.c:1204 initdb.c:1287 initdb.c:1299 +#, c-format +msgid "could not change permissions of \"%s\": %m" +msgstr "\"%s\"-ის წვდომების შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:1319 +#, c-format +msgid "running bootstrap script ... " +msgstr "მოსამზადებელი სკრიპტის გაშვება ... " + +#: initdb.c:1331 +#, c-format +msgid "input file \"%s\" does not belong to PostgreSQL %s" +msgstr "შეყვანილი ფაილი \"%s\" PostgreSQL %s -ს არ ეკუთვნის" + +#: initdb.c:1333 +#, c-format +msgid "Specify the correct path using the option -L." +msgstr "მიუთითეთ სწორი ბილიკი -L პარამეტრით." + +#: initdb.c:1437 +msgid "Enter new superuser password: " +msgstr "შეიყვანეთ ზემომხმარებლის ახალი პაროლი: " + +#: initdb.c:1438 +msgid "Enter it again: " +msgstr "შეიყვანეთ კდევ ერთხელ: " + +#: initdb.c:1441 +#, c-format +msgid "Passwords didn't match.\n" +msgstr "პაროლები არ ემთხვევა.\n" + +#: initdb.c:1465 +#, c-format +msgid "could not read password from file \"%s\": %m" +msgstr "პაროლის ფაილიდან (\"%s\") წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:1468 +#, c-format +msgid "password file \"%s\" is empty" +msgstr "პაროლის ფაილი (\"%s\") ცარიელია" + +#: initdb.c:1915 +#, c-format +msgid "caught signal\n" +msgstr "მიღებულია სიგნალი\n" + +#: initdb.c:1921 +#, c-format +msgid "could not write to child process: %s\n" +msgstr "შვილობილი პროცესისთვის ჩაწერის შეცდომა: %s\n" + +#: initdb.c:1929 +#, c-format +msgid "ok\n" +msgstr "დიახ\n" + +#: initdb.c:2018 +#, c-format +msgid "setlocale() failed" +msgstr "setlocale()-ის შეცდომა" + +#: initdb.c:2036 +#, c-format +msgid "failed to restore old locale \"%s\"" +msgstr "ძველი ენის (\"%s\") აღდგენის შეცდომა" + +#: initdb.c:2043 +#, c-format +msgid "invalid locale name \"%s\"" +msgstr "ენის არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: initdb.c:2054 +#, c-format +msgid "invalid locale settings; check LANG and LC_* environment variables" +msgstr "ენის არასწორი პარამეტრები; გადაამოწმეთ გარემოს ცვლადები: LANG და LC_*" + +#: initdb.c:2080 +#, c-format +msgid "encoding mismatch" +msgstr "კოდირება არ ემთხვევა" + +#: initdb.c:2081 +#, c-format +msgid "" +"The encoding you selected (%s) and the encoding that the selected locale " +"uses (%s) do not match. This would lead to misbehavior in various character " +"string processing functions." +msgstr "" +"თქვენ მიერ არჩეული კოდირება (%s) და კოდირება, რომელსაც არჩეული ენა იყენებს " +"(%s) არ ემთხვევა. ეს სიმბოლოების სტრიქონების დამუშავების სხვადასხვა " +"ფუნქციების არასწორ ქცევას გამოიწვევს." + +#: initdb.c:2086 +#, c-format +msgid "" +"Rerun %s and either do not specify an encoding explicitly, or choose a " +"matching combination." +msgstr "თავიდან გაუშვით %s და კოდირება ან არ მიუთითოთ, ან სწორად მიუთითეთ." + +#: initdb.c:2148 +#, c-format +msgid "ICU locale must be specified" +msgstr "საჭროა ICU ენის მითითება" + +#: initdb.c:2155 +#, c-format +msgid "ICU is not supported in this build" +msgstr "ამ აგებაში ICU-ის მხარდაჭერა არ არსებბს" + +#: initdb.c:2166 +#, c-format +msgid "" +"%s initializes a PostgreSQL database cluster.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL ბაზის კლასერის ინიციალიზაციას ახდენს.\n" +"\n" + +#: initdb.c:2167 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: initdb.c:2168 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [მონაცემებისსაქაღალდე]\n" + +#: initdb.c:2169 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"პარამეტრები:\n" + +#: initdb.c:2170 +#, c-format +msgid "" +" -A, --auth=METHOD default authentication method for local " +"connections\n" +msgstr "" +" -A, --auth=მეთოდი ავთენტიკაციის ნაგულისხმები მეთოდი ლოკალური " +"შეერთებებისთვის\n" + +#: initdb.c:2171 +#, c-format +msgid "" +" --auth-host=METHOD default authentication method for local TCP/IP " +"connections\n" +msgstr "" +" --auth-host=მეთოდი ლოკალური TCP/IP შეერთების ავთენტიკაციის " +"ნაგულისხმები მეთოდი\n" + +#: initdb.c:2172 +#, c-format +msgid "" +" --auth-local=METHOD default authentication method for local-socket " +"connections\n" +msgstr "" +" --auth-local=მეთოდი ლოკალური სოკეტის შეერთების ავთენტიკაციის " +"ნაგულისხმები მეთოდი\n" + +#: initdb.c:2173 +#, c-format +msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR location for this database cluster\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR ბაზის კლასტერის მდებარეობა\n" + +#: initdb.c:2174 +#, c-format +msgid " -E, --encoding=ENCODING set default encoding for new databases\n" +msgstr " -E, --encoding=კოდირება ახალი ბაზების ნაგულისხმები კოდირება\n" + +#: initdb.c:2175 +#, c-format +msgid "" +" -g, --allow-group-access allow group read/execute on data directory\n" +msgstr "" +" -g, --allow-group-access მონაცემების საქაღალდეზე ჯგუფის კითხვა/გაშვების " +"წვდომის დაყენება\n" + +#: initdb.c:2176 +#, c-format +msgid " --icu-locale=LOCALE set ICU locale ID for new databases\n" +msgstr " --icu-locale=კოდირება ICU ენის ID ახალი ბაზებისთვის\n" + +#: initdb.c:2177 +#, c-format +msgid " -k, --data-checksums use data page checksums\n" +msgstr "" +" -k, --data-checksums მონაცემების გვერდის საკონტროლო ჯამების " +"გამოყენება\n" + +#: initdb.c:2178 +#, c-format +msgid " --locale=LOCALE set default locale for new databases\n" +msgstr " --locale=ენა ახალი ბაზების ნაგულისხმები ენის დაყენება\n" + +#: initdb.c:2179 +#, c-format +msgid "" +" --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOCALE\n" +" set default locale in the respective category " +"for\n" +" new databases (default taken from environment)\n" +msgstr "" +" --lc-collate=, --lc-ctype=, --lc-messages=LOCALE\n" +" --lc-monetary=, --lc-numeric=, --lc-time=LOCALE\n" +" დააყენეთ ნაგულისხმები ენა შესაბამის კატეგორიაში\n" +" ახალი ბაზებისთვის (ნაგულისხმები აღებულია " +"გარემოდან)\n" + +#: initdb.c:2183 +#, c-format +msgid " --no-locale equivalent to --locale=C\n" +msgstr " --no-locale იგივე, რაც --locale=C\n" + +#: initdb.c:2184 +#, c-format +msgid "" +" --locale-provider={libc|icu}\n" +" set default locale provider for new databases\n" +msgstr "" +" --locale-provider={libc|icu}\n" +" ახალი ბაზებისთვის ენის ნაგულისხმები მიმწოდებლის " +"დაყენება\n" + +#: initdb.c:2186 +#, c-format +msgid "" +" --pwfile=FILE read password for the new superuser from file\n" +msgstr "" +" --pwfile=FILE ახალი ზემომხმარებლის პაროლის ფაილიდან წაკითხვა\n" + +#: initdb.c:2187 +#, c-format +msgid "" +" -T, --text-search-config=CFG\n" +" default text search configuration\n" +msgstr "" +" -T, --text-search-config=CFG\n" +" ტექსტის ძებნის ნაგულისხმები კონფიგურაცია\n" + +#: initdb.c:2189 +#, c-format +msgid " -U, --username=NAME database superuser name\n" +msgstr " -U, --username=სახელი ბაზის ზემომხმარებლის სახელი\n" + +#: initdb.c:2190 +#, c-format +msgid "" +" -W, --pwprompt prompt for a password for the new superuser\n" +msgstr " -W, --pwprompt ზემომხმარებლის პაროლის კითხვა\n" + +#: initdb.c:2191 +#, c-format +msgid "" +" -X, --waldir=WALDIR location for the write-ahead log directory\n" +msgstr "" +" -X, --waldir=WALDIR წინასწარ ჩაწერადი ჟურნალის (WAL) საქაღალდის " +"მდებარეობა\n" + +#: initdb.c:2192 +#, c-format +msgid " --wal-segsize=SIZE size of WAL segments, in megabytes\n" +msgstr " --wal-segsize=ზომა WAL სეგმენტების ზომა, მეგაბაიტებში\n" + +#: initdb.c:2193 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Less commonly used options:\n" +msgstr "" +"\n" +"იშვიათად გამოყენებული პარამეტრები:\n" + +#: initdb.c:2194 +#, c-format +msgid " -d, --debug generate lots of debugging output\n" +msgstr " -d, --debug გასამართი ინფორმაციის გენერაცია\n" + +#: initdb.c:2195 +#, c-format +msgid " --discard-caches set debug_discard_caches=1\n" +msgstr " --discard-caches debug_discard_caches=1 დაყენება\n" + +#: initdb.c:2196 +#, c-format +msgid " -L DIRECTORY where to find the input files\n" +msgstr " -L საქაღალდე შეყვანის ფაილების შემცველი საქაღალდე\n" + +#: initdb.c:2197 +#, c-format +msgid " -n, --no-clean do not clean up after errors\n" +msgstr " -n, --no-clean შეცდომის შემთხვევაში არ გაასუფთავო\n" + +#: initdb.c:2198 +#, c-format +msgid "" +" -N, --no-sync do not wait for changes to be written safely to " +"disk\n" +msgstr "" +" -N, --no-sync არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ " +"ჩაწერას\n" + +#: initdb.c:2199 +#, c-format +msgid " --no-instructions do not print instructions for next steps\n" +msgstr "" +" --no-instructions შემდეგი ნაბიჯის ინსტრუქციები ნაჩვენები არ " +"იქნება\n" + +#: initdb.c:2200 +#, c-format +msgid " -s, --show show internal settings\n" +msgstr " -s, --show შიდა პარამეტრების ჩვენება\n" + +#: initdb.c:2201 +#, c-format +msgid "" +" -S, --sync-only only sync database files to disk, then exit\n" +msgstr "" +" -S, --sync-only ბაზის ფაილების დისკზე სინქრონიზაცია და გასვლა\n" + +#: initdb.c:2202 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Other options:\n" +msgstr "" +"\n" +"სხვა პარამეტრები:\n" + +#: initdb.c:2203 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: initdb.c:2204 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: initdb.c:2205 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If the data directory is not specified, the environment variable PGDATA\n" +"is used.\n" +msgstr "" +"\n" +"თუ მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება \n" +"გარემოს ცვლადი PGDATA.\n" + +#: initdb.c:2207 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: initdb.c:2208 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: initdb.c:2236 +#, c-format +msgid "invalid authentication method \"%s\" for \"%s\" connections" +msgstr "ავთენტიკაციის მეთოდი (\"%s\") არასწორია \"%s\" შეერთებებისთვის" + +#: initdb.c:2250 +#, c-format +msgid "" +"must specify a password for the superuser to enable password authentication" +msgstr "" +"პაროლით ავთენტიკაციის ჩასართავად საჭიროა ზემომხმარებლის პაროლის მითითება" + +#: initdb.c:2269 +#, c-format +msgid "no data directory specified" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა" + +#: initdb.c:2270 +#, c-format +msgid "" +"You must identify the directory where the data for this database system will " +"reside. Do this with either the invocation option -D or the environment " +"variable PGDATA." +msgstr "" +"უნდა დაადგინოთ საქაღლდე, სადაც ბაზის ამ სისტემის მონაცემები იქნება " +"განთავსებული . გააკეთეთ ეს ან გამოძახების პარამეტრით -D ან გარემოს ცვლადით " +"PGDATA." + +#: initdb.c:2287 +#, c-format +msgid "could not set environment" +msgstr "გარემოს დაყენების შეცდომა" + +#: initdb.c:2305 +#, c-format +msgid "" +"program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as " +"\"%s\"" +msgstr "" +"პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", " +"ნაპოვნი არაა" + +#: initdb.c:2308 +#, c-format +msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s" +msgstr "" +"პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s" + +#: initdb.c:2323 +#, c-format +msgid "input file location must be an absolute path" +msgstr "შეყვანის ფაილის მდებარეობა აბსტოლუტური ბილიკი უნდა იყოს" + +#: initdb.c:2340 +#, c-format +msgid "The database cluster will be initialized with locale \"%s\".\n" +msgstr "ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია ენით \"%s\".\n" + +#: initdb.c:2343 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster will be initialized with this locale configuration:\n" +msgstr "ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია ენის ამ კონფიგურაციით მოხდება:\n" + +#: initdb.c:2344 +#, c-format +msgid " provider: %s\n" +msgstr " მომწოდებელი: %s\n" + +#: initdb.c:2346 +#, c-format +msgid " ICU locale: %s\n" +msgstr " ICU ენა: %s\n" + +#: initdb.c:2347 +#, c-format +msgid "" +" LC_COLLATE: %s\n" +" LC_CTYPE: %s\n" +" LC_MESSAGES: %s\n" +" LC_MONETARY: %s\n" +" LC_NUMERIC: %s\n" +" LC_TIME: %s\n" +msgstr "" +" LC_COLLATE: %s\n" +" LC_CTYPE: %s\n" +" LC_MESSAGES: %s\n" +" LC_MONETARY: %s\n" +" LC_NUMERIC: %s\n" +" LC_TIME: %s\n" + +#: initdb.c:2372 +#, c-format +msgid "could not find suitable encoding for locale \"%s\"" +msgstr "ენისთვის (\"%s\") შესაბამისი კოდირება ვერ ვიპოვე" + +#: initdb.c:2374 +#, c-format +msgid "Rerun %s with the -E option." +msgstr "გაუშვით %s თავიდან -E პარამეტრით." + +#: initdb.c:2375 initdb.c:2992 initdb.c:3012 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: initdb.c:2387 +#, c-format +msgid "" +"Encoding \"%s\" implied by locale is not allowed as a server-side encoding.\n" +"The default database encoding will be set to \"%s\" instead.\n" +msgstr "" +"ენის ნაგულისხმები „%s“ კოდირების დაყენება, სერვერის დასაშიფრად შეუძლებელია.\n" +"სანაცვლოდ, ბაზის ნაგულისხმევი კოდირება დაყენდება „%s“.\n" + +#: initdb.c:2392 +#, c-format +msgid "locale \"%s\" requires unsupported encoding \"%s\"" +msgstr "ენას (\"%s\") მხარდაუჭერელი კოდირება (\"%s\") სჭირდება" + +#: initdb.c:2394 +#, c-format +msgid "Encoding \"%s\" is not allowed as a server-side encoding." +msgstr "%s სერვერის მხარეს კოდირება ვერ იქნება." + +#: initdb.c:2396 +#, c-format +msgid "Rerun %s with a different locale selection." +msgstr "%s-ის თავიდან გაშვება ენის სხვა არჩევანით." + +#: initdb.c:2404 +#, c-format +msgid "The default database encoding has accordingly been set to \"%s\".\n" +msgstr "ბაზის ნაგულისხმები კოდირება შესაბამისად დაყენებულია „%s“-ზე.\n" + +#: initdb.c:2469 +#, c-format +msgid "could not find suitable text search configuration for locale \"%s\"" +msgstr "" +"ტექსტის ძებნის ენისთვის შესაფერისი კონფიგურაციის მოძებნა შეუძლებელია: \"%s\"" + +#: initdb.c:2480 +#, c-format +msgid "suitable text search configuration for locale \"%s\" is unknown" +msgstr "ტექსტის ძებნის ენისთვის შესაფერისი კონფიგურაცია არ არსებობს: \"%s\"" + +#: initdb.c:2485 +#, c-format +msgid "" +"specified text search configuration \"%s\" might not match locale \"%s\"" +msgstr "" +"ტექსტის ძებნის მითითებული კონფიგურაცია \"%s\" ენას (\"%s\") არ ემთხვევა" + +#: initdb.c:2490 +#, c-format +msgid "The default text search configuration will be set to \"%s\".\n" +msgstr "ტექსტის ძებნის ნაგულისხმები კონფიგურაცია \"%s\" იქნება.\n" + +#: initdb.c:2533 initdb.c:2604 +#, c-format +msgid "creating directory %s ... " +msgstr "საქაღალდის (\"%s\") შექმნა .... " + +#: initdb.c:2538 initdb.c:2609 initdb.c:2661 initdb.c:2717 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:2547 initdb.c:2619 +#, c-format +msgid "fixing permissions on existing directory %s ... " +msgstr "არსებულ საქაღალდეზე (\"%s\") წვდომების ჩასწორება ... " + +#: initdb.c:2552 initdb.c:2624 +#, c-format +msgid "could not change permissions of directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის წვდომების შეცვლა შეუძლებელია \"%s\": %m" + +#: initdb.c:2564 initdb.c:2636 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" exists but is not empty" +msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა" + +#: initdb.c:2568 +#, c-format +msgid "" +"If you want to create a new database system, either remove or empty the " +"directory \"%s\" or run %s with an argument other than \"%s\"." +msgstr "" +"თუ გსურთ ბაზის ახალი სისტემის შექმნა, წაშალეთ ან დააცარიელეთ საქაღალდე, %s " +"ან %s „%s“-ის გარდა არგუმენტით გაუშვით." + +#: initdb.c:2576 initdb.c:2646 initdb.c:3029 +#, c-format +msgid "could not access directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m" + +#: initdb.c:2597 +#, c-format +msgid "WAL directory location must be an absolute path" +msgstr "WAL საქაღალდის მდებარეობა აბსოლუტური ბილიკი უნდა იყოს" + +#: initdb.c:2640 +#, c-format +msgid "" +"If you want to store the WAL there, either remove or empty the directory \"%s" +"\"." +msgstr "თუ გსურთ WAL-ის იქ შენახვა, წაშალეთ ან დააცარიელეთ საქაღალდე „%s“." + +#: initdb.c:2651 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბმულის შექმნის შეცდომა %s: %m" + +#: initdb.c:2654 +#, c-format +msgid "symlinks are not supported on this platform" +msgstr "სიმბმულები ამ პლატფორმაზე მხარდაჭერილი არაა" + +#: initdb.c:2673 +#, c-format +msgid "" +"It contains a dot-prefixed/invisible file, perhaps due to it being a mount " +"point." +msgstr "" +"ის შეიცავს წერტილით დაწყებულ/უხილავ ფაილს, შესაძლოა იმის გამო, რომ ის " +"მიმაგრების წერტილია." + +#: initdb.c:2675 +#, c-format +msgid "" +"It contains a lost+found directory, perhaps due to it being a mount point." +msgstr "" +"ის შეიცავს lost+found საქაღალდეს. ალბათ იმის გამო, რომ ის მიმაგრების " +"წერტილია." + +#: initdb.c:2677 +#, c-format +msgid "" +"Using a mount point directly as the data directory is not recommended.\n" +"Create a subdirectory under the mount point." +msgstr "" +"მიმაგრების წერტილის პირდაპირ მონაცემთა საქაღალდედ გამოყენება რეკომენდებული " +"არაა.\n" +"შექმენით ქვესაქაღალდე მიმაგრების წერტილის ქვეშ." + +#: initdb.c:2703 +#, c-format +msgid "creating subdirectories ... " +msgstr "ქვესაქაღალდეების შექმნა ... " + +#: initdb.c:2746 +msgid "performing post-bootstrap initialization ... " +msgstr "პირველადი მომზადების შემდგომი ინიციალიზაციის შესრულება ... " + +#: initdb.c:2911 +#, c-format +msgid "Running in debug mode.\n" +msgstr "გაშვებულია გამართვის რეჟიმში.\n" + +#: initdb.c:2915 +#, c-format +msgid "Running in no-clean mode. Mistakes will not be cleaned up.\n" +msgstr "გაშვებულია მოუწმენდავ რეჟიმში. შეცდომები არ გაიწმინდება.\n" + +#: initdb.c:2985 +#, c-format +msgid "unrecognized locale provider: %s" +msgstr "ენის უცნობი მომწოდებელი: %s" + +#: initdb.c:3010 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: initdb.c:3017 +#, c-format +msgid "%s cannot be specified unless locale provider \"%s\" is chosen" +msgstr "%s ვერ იქნება მითითებული, თუ ენის მომწოდებლად „%s“ არ არის არჩეული" + +#: initdb.c:3031 initdb.c:3108 +msgid "syncing data to disk ... " +msgstr "მონაცემების სინქრონიზაცია დისკზე ... " + +#: initdb.c:3039 +#, c-format +msgid "password prompt and password file cannot be specified together" +msgstr "პაროლის მოთხოვნისა და პაროლის ფაილის ერთდროულად მითითება შეუძებელია" + +#: initdb.c:3061 +#, c-format +msgid "argument of --wal-segsize must be a number" +msgstr "--wal-segisze -ის არგუმენტი რიცხვი უნდა იყოს" + +#: initdb.c:3063 +#, c-format +msgid "argument of --wal-segsize must be a power of 2 between 1 and 1024" +msgstr "--wal-segsize -ის არგუმენტი 2-ის ხარისხი უნდა იყოს 1-1024 დიაპაზონიდან" + +#: initdb.c:3077 +#, c-format +msgid "" +"superuser name \"%s\" is disallowed; role names cannot begin with \"pg_\"" +msgstr "" +"ზემომხმარებლის სახელი \"%s\" უარყოფილია. როლის სახელებია \"pg_\"-ით ვერ " +"დაიწყება" + +#: initdb.c:3079 +#, c-format +msgid "" +"The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n" +"This user must also own the server process.\n" +"\n" +msgstr "" +"ამ მონაცემთა ბაზის სისტემის ფაილები მომხმარებლის \"%s\"-ის მფლობელობაშია.\n" +"ეს მომხმარებელი სერვერის პროცესსაც უნდა ფლობდეს.\n" +"\n" + +#: initdb.c:3095 +#, c-format +msgid "Data page checksums are enabled.\n" +msgstr "მონაცემების გვერდის საკონტროლო ჯამები ჩართულია.\n" + +#: initdb.c:3097 +#, c-format +msgid "Data page checksums are disabled.\n" +msgstr "მონაცემების გვერდის საკონტროლო ჯამები გამორთულია.\n" + +#: initdb.c:3114 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Sync to disk skipped.\n" +"The data directory might become corrupt if the operating system crashes.\n" +msgstr "" +"\n" +"დისკთან სინქრონიზაცია გამოტოვებულია.\n" +"ოპერაციული სისტემის სიკვდილის შემთხვევაში მონაცემების საქაღალდე შეიძლება " +"დაზიანდეს.\n" + +#: initdb.c:3119 +#, c-format +msgid "enabling \"trust\" authentication for local connections" +msgstr "ლოკალური შეერთებებისთვის \"trust\" ავთენტიკაციის ჩართვა" + +#: initdb.c:3120 +#, c-format +msgid "" +"You can change this by editing pg_hba.conf or using the option -A, or --auth-" +"local and --auth-host, the next time you run initdb." +msgstr "" +"შეცვლა შეგიძლიათ pg_hba.conf-ის რედაქტირებით ან როცა შემდეგ ჯერზე გაუშვებთ " +"initdb-ს, -A, ან --auth-local და --auth-host-ის გამოყენებით." + +#. translator: This is a placeholder in a shell command. +#: initdb.c:3150 +msgid "logfile" +msgstr "ჟურნალის ფაილი" + +#: initdb.c:3152 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Success. You can now start the database server using:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"წარმატება. ახლა ბაზის სერვერის შემდეგი ბრძანებით გაშვება შეგიძლიათ:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" diff --git a/ka/libpq.po b/ka/libpq.po new file mode 100644 index 00000000..a6166b32 --- /dev/null +++ b/ka/libpq.po @@ -0,0 +1,1350 @@ +# LANGUAGE message translation file for libpq +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the libpq (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-02 17:57+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../port/thread.c:100 ../../port/thread.c:136 +#, c-format +msgid "could not look up local user ID %d: %s" +msgstr "ლოკალური მომხმარებლის ID-ის (%d) ამოხსნა შეუძლებელია: %s" + +#: ../../port/thread.c:105 ../../port/thread.c:141 +#, c-format +msgid "local user with ID %d does not exist" +msgstr "ლოკალური მომხმარებელი ID-ით %d არ არსებობს" + +#: fe-auth-scram.c:231 +msgid "malformed SCRAM message (empty message)\n" +msgstr "დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება (ცარიელი შეტყობინება)\n" + +#: fe-auth-scram.c:237 +msgid "malformed SCRAM message (length mismatch)\n" +msgstr "დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება (სიგრძე არ ემთხვევა)\n" + +#: fe-auth-scram.c:281 +#, c-format +msgid "could not verify server signature: %s\n" +msgstr "სერვერის ხელმოწერის შემოწმება შეუძლებელია: %s\n" + +#: fe-auth-scram.c:288 +msgid "incorrect server signature\n" +msgstr "სერვერის არასწორი ხელმოწერა\n" + +#: fe-auth-scram.c:297 +msgid "invalid SCRAM exchange state\n" +msgstr "არასწორი SCRAM-ის გაცვლის მდგომარეობა\n" + +#: fe-auth-scram.c:324 +#, c-format +msgid "malformed SCRAM message (attribute \"%c\" expected)\n" +msgstr "დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება (აკლია ატრიბუტი \"%c\")\n" + +#: fe-auth-scram.c:333 +#, c-format +msgid "" +"malformed SCRAM message (expected character \"=\" for attribute \"%c\")\n" +msgstr "" +"დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება (აკლია \"=\" ატრიბუტი \"%c\"-სთვის)\n" + +#: fe-auth-scram.c:374 +msgid "could not generate nonce\n" +msgstr "ერთჯერადი კოდის გენერაციის შეცდომა\n" + +#: fe-auth-scram.c:384 fe-auth-scram.c:459 fe-auth-scram.c:615 +#: fe-auth-scram.c:636 fe-auth-scram.c:662 fe-auth-scram.c:677 +#: fe-auth-scram.c:727 fe-auth-scram.c:766 fe-auth.c:290 fe-auth.c:362 +#: fe-auth.c:398 fe-auth.c:623 fe-auth.c:799 fe-auth.c:1152 fe-auth.c:1322 +#: fe-connect.c:907 fe-connect.c:1456 fe-connect.c:1625 fe-connect.c:2977 +#: fe-connect.c:4824 fe-connect.c:5085 fe-connect.c:5204 fe-connect.c:5456 +#: fe-connect.c:5537 fe-connect.c:5636 fe-connect.c:5892 fe-connect.c:5921 +#: fe-connect.c:5993 fe-connect.c:6017 fe-connect.c:6035 fe-connect.c:6136 +#: fe-connect.c:6145 fe-connect.c:6503 fe-connect.c:6653 fe-connect.c:6919 +#: fe-exec.c:710 fe-exec.c:976 fe-exec.c:1324 fe-exec.c:3135 fe-exec.c:3318 +#: fe-exec.c:4096 fe-exec.c:4261 fe-gssapi-common.c:111 fe-lobj.c:884 +#: fe-protocol3.c:985 fe-protocol3.c:1000 fe-protocol3.c:1033 +#: fe-protocol3.c:1741 fe-protocol3.c:2144 fe-secure-common.c:112 +#: fe-secure-gssapi.c:504 fe-secure-openssl.c:449 fe-secure-openssl.c:1261 +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: fe-auth-scram.c:392 +msgid "could not encode nonce\n" +msgstr "ერთჯერადი კოდის კოდირების შეცდომა\n" + +#: fe-auth-scram.c:582 +#, c-format +msgid "could not calculate client proof: %s\n" +msgstr "კლიენტის მტკიცებულების გამოთვლის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-auth-scram.c:599 +msgid "could not encode client proof\n" +msgstr "კლიენტის მტკიცებულების კოდირების შეცდომა\n" + +#: fe-auth-scram.c:654 +msgid "invalid SCRAM response (nonce mismatch)\n" +msgstr "არასწორი SCRAM-ის პასუხი (ერთჯერადი კოდი არ ემთხვევა)\n" + +#: fe-auth-scram.c:687 +msgid "malformed SCRAM message (invalid salt)\n" +msgstr "დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება (არასწორი მარილი)\n" + +#: fe-auth-scram.c:701 +msgid "malformed SCRAM message (invalid iteration count)\n" +msgstr "დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება (იტერაციების არასწორი რიცხვი)\n" + +#: fe-auth-scram.c:707 +msgid "malformed SCRAM message (garbage at end of server-first-message)\n" +msgstr "" +"დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება (ნაპოვნია ნაგავი სერვერისთვის გასაგზავნი " +"პირველი შეტყობინების ბოლოში)\n" + +#: fe-auth-scram.c:743 +#, c-format +msgid "error received from server in SCRAM exchange: %s\n" +msgstr "მიღებულია სერვერის შეცდომა SCRAM გგაცვლაში: %s\n" + +#: fe-auth-scram.c:759 +msgid "malformed SCRAM message (garbage at end of server-final-message)\n" +msgstr "" +"დამახინჯებული SCRAM შეტყობინება (ნაგავი სერვერის-საბოლოო-შეტყობინების " +"ბოლოში)\n" + +#: fe-auth-scram.c:778 +msgid "malformed SCRAM message (invalid server signature)\n" +msgstr "დამახინჯებული SCRAM-ის შეტყობინება (სერვერის არასწორი ხელმოწერა)\n" + +#: fe-auth-scram.c:934 fe-exec.c:527 fe-protocol3.c:219 fe-protocol3.c:244 +#: fe-protocol3.c:273 fe-protocol3.c:291 fe-protocol3.c:372 fe-protocol3.c:745 +msgid "out of memory" +msgstr "მეხსიერებას გარეთ" + +#: fe-auth-scram.c:943 +msgid "failed to generate random salt" +msgstr "შემთხვევითი მარილის გენერაციის შეცდომა" + +#: fe-auth.c:76 +#, c-format +msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%d)\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება GSSAPI-ის ბაფერის გამოყოფისას (%d)\n" + +#: fe-auth.c:131 +msgid "GSSAPI continuation error" +msgstr "GSSAPI-ის განგრძობადობის შეცდომა" + +#: fe-auth.c:158 fe-auth.c:391 fe-gssapi-common.c:98 fe-secure-common.c:100 +#: fe-secure-common.c:177 +msgid "host name must be specified\n" +msgstr "ჰოსტის სახელის მითითება აუცილებელია\n" + +#: fe-auth.c:165 +msgid "duplicate GSS authentication request\n" +msgstr "დუბლირებული GSS ავთენტიკაციის მოთხოვნა\n" + +#: fe-auth.c:230 +#, c-format +msgid "out of memory allocating SSPI buffer (%d)\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება SSPI-ის ბაფერის გამოყოფისას (%d)\n" + +#: fe-auth.c:278 +msgid "SSPI continuation error" +msgstr "SSPI-ის განგრძობადობის შეცდომა" + +#: fe-auth.c:351 +msgid "duplicate SSPI authentication request\n" +msgstr "დუბლირებული SSPI ავთენტიკაციის მოთხოვნა\n" + +#: fe-auth.c:377 +msgid "could not acquire SSPI credentials" +msgstr "შეცდომა SSPI-ის მომხმ./პაროლის მიღებისას" + +#: fe-auth.c:433 +msgid "channel binding required, but SSL not in use\n" +msgstr "მითითებულია არხის მიბმა, მაგრამ SSL არ გამოიყენება\n" + +#: fe-auth.c:440 +msgid "duplicate SASL authentication request\n" +msgstr "დუბლირებული SASL ავთენტიკაციის მოთხოვნა\n" + +#: fe-auth.c:499 +msgid "channel binding is required, but client does not support it\n" +msgstr "არხის მიბმა აუცილებელია, მაგრამ კლიენტს მხარდაჭერა არ გააჩნია\n" + +#: fe-auth.c:516 +msgid "" +"server offered SCRAM-SHA-256-PLUS authentication over a non-SSL connection\n" +msgstr "" +"სერვერი გვთავაზობს SCRAM-SHA-256-PLUS ავთენტიკაციას მაშინ, როცა SSL " +"გამორთულია\n" + +#: fe-auth.c:531 +msgid "none of the server's SASL authentication mechanisms are supported\n" +msgstr "სერვერის SASL ავთენტიკაციის არც ერთი მექანიზმი მხარდაჭერილი არაა\n" + +#: fe-auth.c:539 +msgid "" +"channel binding is required, but server did not offer an authentication " +"method that supports channel binding\n" +msgstr "" +"მოთხოვნილია არხზე მიბმა, მაგრამ სერვერმა არ შემოგვთავაზა ავთენტიკაციის " +"მექანიზმი, რომელსაც არხზე მიბმის მხარდაჭერა გააჩნია\n" + +#: fe-auth.c:647 +#, c-format +msgid "out of memory allocating SASL buffer (%d)\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება SASL ბაფერის გამოყოფისას (%d)\n" + +#: fe-auth.c:672 +msgid "" +"AuthenticationSASLFinal received from server, but SASL authentication was " +"not completed\n" +msgstr "" +"სერვერიდან AuthenticationSASLFinal მიღებულია, მაგრამ SASL ავთენტიკაცია არ " +"დასრულებულა\n" + +#: fe-auth.c:683 +msgid "no client response found after SASL exchange success\n" +msgstr "კლიენტის SASL გაცვლის წარმატების შემდეგ პასუხი არ გამოუგზავნია\n" + +#: fe-auth.c:765 +msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n" +msgstr "SCM_CRED ავთენტიკაციის მეთოდი მხარდაუჭერელია\n" + +#: fe-auth.c:809 fe-auth.c:818 fe-auth.c:1301 fe-auth.c:1314 +#, c-format +msgid "could not encrypt password: %s\n" +msgstr "პაროლის დაშიფვრის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-auth.c:868 +msgid "" +"channel binding required, but server authenticated client without channel " +"binding\n" +msgstr "" +"არხზე მიბმა მოთხოვნილია, მაგრამ სერვერმა კლიენტის ავთენტიკაცია არხზე მიბმის " +"გარეშე მოახდინა\n" + +#: fe-auth.c:874 +msgid "" +"channel binding required but not supported by server's authentication " +"request\n" +msgstr "" +"არხზე მიბმა მოთხოვნილია, მაგრამ მხარდაუჭერელია სერვერის ავთენტიკაციის " +"მოთხოვნის მიერ\n" + +#: fe-auth.c:909 +msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n" +msgstr "Kerberos 4 ავთენტიკაცია მხარდაუჭერელია\n" + +#: fe-auth.c:914 +msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n" +msgstr "Kerberos 5 ავთენტიკაცია მხარდაუჭერელია\n" + +#: fe-auth.c:985 +msgid "GSSAPI authentication not supported\n" +msgstr "GSSAPI ავთენტიკაცია მხარდაუჭერელია\n" + +#: fe-auth.c:1017 +msgid "SSPI authentication not supported\n" +msgstr "SSPI ავთენტიკაცია მხარდაუჭერელია\n" + +#: fe-auth.c:1025 +msgid "Crypt authentication not supported\n" +msgstr "Crypt ავთენტიკაცია მხარდაუჭერელია\n" + +#: fe-auth.c:1092 +#, c-format +msgid "authentication method %u not supported\n" +msgstr "ავთენტიკაციის მეთოდი მხარდაუჭერელია: %u\n" + +#: fe-auth.c:1138 +#, c-format +msgid "user name lookup failure: error code %lu\n" +msgstr "მომხარებლის სახელის ამოხსნის პრობლემა: შეცდომის კოდი: %lu\n" + +#: fe-auth.c:1264 +msgid "unexpected shape of result set returned for SHOW\n" +msgstr "ბრძანებისთვის SHOW დაბრუნებული შედეგის მოხაზულობა მოულოდნელია\n" + +#: fe-auth.c:1273 +msgid "password_encryption value too long\n" +msgstr "password_encryption -ის მნიშვნელობა ძალიან გრძელია\n" + +#: fe-auth.c:1327 +#, c-format +msgid "unrecognized password encryption algorithm \"%s\"\n" +msgstr "პაროლის დაშიფვრის უცნობ ალგორითმი: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:1090 +#, c-format +msgid "could not match %d host names to %d hostaddr values\n" +msgstr "%d ჰოსტის სახელები %d ჰოსტის მისამართების მნიშვნელობებს არ ემთხვევა\n" + +#: fe-connect.c:1176 +#, c-format +msgid "could not match %d port numbers to %d hosts\n" +msgstr "%d პორტის ნომრები %d ჰოსტს არ ემთხვევა\n" + +#: fe-connect.c:1269 fe-connect.c:1295 fe-connect.c:1337 fe-connect.c:1346 +#: fe-connect.c:1379 fe-connect.c:1423 +#, c-format +msgid "invalid %s value: \"%s\"\n" +msgstr "%s-ის არასწორი მნიშვნელობა: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:1316 +#, c-format +msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n" +msgstr "" +"sslmode-ის მნიშვნელობა \"%s\" არასწორია, როცა SSL-ის მხარდაჭერა გამორთული " +"იყო აგების დროს\n" + +#: fe-connect.c:1364 +msgid "invalid SSL protocol version range\n" +msgstr "არასწორი SSL პროტოკოლის ვერსიის დიაპაზონი\n" + +#: fe-connect.c:1389 +#, c-format +msgid "" +"gssencmode value \"%s\" invalid when GSSAPI support is not compiled in\n" +msgstr "" +"gssencmode -ის მნიშვნელობა \"%s\" არასწორია. GSSAPI-ის მხარდაჭერა გამორთული " +"იყო აგების დროს\n" + +#: fe-connect.c:1649 +#, c-format +msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n" +msgstr "სოკეტის TCP no_delay რეჟიმის ჩართვის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:1711 +#, c-format +msgid "connection to server on socket \"%s\" failed: " +msgstr "სოკეტით (\"%s\")სერვერთან მიერთების შეცდომა: " + +#: fe-connect.c:1738 +#, c-format +msgid "connection to server at \"%s\" (%s), port %s failed: " +msgstr "სერვერის (\"%s\" (%s)) %s-ე პორტზე მიერთების შეცდომა: " + +#: fe-connect.c:1743 +#, c-format +msgid "connection to server at \"%s\", port %s failed: " +msgstr "სერვერის (\"%s\" ) %s-ე პორტზე მიერთების შეცდომა: " + +#: fe-connect.c:1768 +msgid "" +"\tIs the server running locally and accepting connections on that socket?\n" +msgstr "" +"\tარს სერვერი ლოკალურად გაშვებული და მზადაა სოკეტითა დასაკავშირებლად?\n" + +#: fe-connect.c:1772 +msgid "" +"\tIs the server running on that host and accepting TCP/IP connections?\n" +msgstr "\tარის სერვერი გაშვებული ამ ჰოსტზე და ეთანხმება TCP/IP შეერთებებს?\n" + +#: fe-connect.c:1836 +#, c-format +msgid "invalid integer value \"%s\" for connection option \"%s\"\n" +msgstr "" +"არასწორი მნიშვნელობა: \"%s\" (უნდა იყოს მთელი რიცხვი) შეერთების " +"პარამეტრისთვის \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:1866 fe-connect.c:1901 fe-connect.c:1937 fe-connect.c:2037 +#: fe-connect.c:2651 +#, c-format +msgid "%s(%s) failed: %s\n" +msgstr "%s(%s) -ის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2002 +#, c-format +msgid "%s(%s) failed: error code %d\n" +msgstr "%s(%s) -ის შეცდომა: შეცდომის კოდი %d\n" + +#: fe-connect.c:2317 +msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n" +msgstr "" +"შეერთების არასწორი მდგომარეობა. დიდი შანსით ნიშნავს მეხსიერების დაზიანებას\n" + +#: fe-connect.c:2396 +#, c-format +msgid "invalid port number: \"%s\"\n" +msgstr "პორტის არასწორი ნომერი: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:2412 +#, c-format +msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n" +msgstr "ჰოსტის სახელის (%s) მისამართში თარგმნის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2425 +#, c-format +msgid "could not parse network address \"%s\": %s\n" +msgstr "ქსელური მისამართის (\"%s\") დამუშავების პრობლემა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2438 +#, c-format +msgid "Unix-domain socket path \"%s\" is too long (maximum %d bytes)\n" +msgstr "" +"Unix-დომენის სოკეტის მისამართი \"%s\" ძალიან გრძელია (დასაშვებია %d ბაიტი)\n" + +#: fe-connect.c:2453 +#, c-format +msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n" +msgstr "" +"unix-დომენის სოკეტის ბილიკის (\"%s\") მისამართად თარგმნის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2579 +#, c-format +msgid "could not create socket: %s\n" +msgstr "სოკეტის შექმნის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2610 +#, c-format +msgid "could not set socket to nonblocking mode: %s\n" +msgstr "სოკეტის არაბლოკირებული რეჟიმის დაყენების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2620 +#, c-format +msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n" +msgstr "სოკეტის დახურვა-შესრულებისას რეჟიმის დაყენების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2638 +msgid "keepalives parameter must be an integer\n" +msgstr "პარამეტრი keepalives მთელი რიცხვი უნდა იყოს\n" + +#: fe-connect.c:2779 +#, c-format +msgid "could not get socket error status: %s\n" +msgstr "სოკეტის შეცდომის სტატუსის მიღების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2807 +#, c-format +msgid "could not get client address from socket: %s\n" +msgstr "კლიენტის მისამართის სოკეტიდან მიღების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2846 +msgid "requirepeer parameter is not supported on this platform\n" +msgstr "პარამეტრი requirepeer ამ პლატფორმაზე მხარდაჭერილი არაა\n" + +#: fe-connect.c:2849 +#, c-format +msgid "could not get peer credentials: %s\n" +msgstr "პარტნიორის მომხმ./პაროლის მიღების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:2863 +#, c-format +msgid "requirepeer specifies \"%s\", but actual peer user name is \"%s\"\n" +msgstr "" +"requrepeer-ის მნიშვნელობაა \"%s\", მაგრამ პარტნიორის მომხმარებლის ნამდვილი " +"ასხელია: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:2905 +#, c-format +msgid "could not send GSSAPI negotiation packet: %s\n" +msgstr "შეცდომა GSSAPI-ის მიმოცვლის პაკეტის გაგზავნისას: %s\n" + +#: fe-connect.c:2917 +msgid "" +"GSSAPI encryption required but was impossible (possibly no credential cache, " +"no server support, or using a local socket)\n" +msgstr "" +"GSSAPI დაშიფვრა მოთხოვნილია, მაგრამ შეუძლებელი (შესაძლო მიზეზებია მომხმ/" +"პაროლის ქეშის არარსებობა, სერვერის მხარეს მხარდაჭერის არ არსებობა ან " +"ლოკალური სოკეტის გამოყენება)\n" + +#: fe-connect.c:2959 +#, c-format +msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n" +msgstr "შეცდომა SSL მიმოცვლის პაკეტის გაგზავნისას: %s\n" + +#: fe-connect.c:2990 +#, c-format +msgid "could not send startup packet: %s\n" +msgstr "გაშვების პაკეტის გაგზავნის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-connect.c:3066 +msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n" +msgstr "სერვერს SSL-ის მხარდაჭერა არ გააჩნია, მაგრამ SSL-ი აუცილებელია\n" + +#: fe-connect.c:3093 +#, c-format +msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" +msgstr "არასწორი პასუხი SSL მიმოცვლისას: %c\n" + +#: fe-connect.c:3114 +msgid "received unencrypted data after SSL response\n" +msgstr "SSL პასუხის შემდეგ მიღებული მონაცემები დაუშიფრავია\n" + +#: fe-connect.c:3195 +msgid "server doesn't support GSSAPI encryption, but it was required\n" +msgstr "სერვერს GSSAPI დაშიფვრის მხარდაჭერა არ გააჩნა, მაგრამ ის მოთხოვილია\n" + +#: fe-connect.c:3207 +#, c-format +msgid "received invalid response to GSSAPI negotiation: %c\n" +msgstr "GSSAPI მიმოცვლის არასწორი პასუხი: %c\n" + +#: fe-connect.c:3226 +msgid "received unencrypted data after GSSAPI encryption response\n" +msgstr "GSSAPI პასუხის შემდეგ მიღებული მონაცემები დაუშიფრავია\n" + +#: fe-connect.c:3286 fe-connect.c:3311 +#, c-format +msgid "expected authentication request from server, but received %c\n" +msgstr "" +"სერვერიდან მოსალოდნელი იყო ავთენტიკაციის მოთხოვნა, მაგრამ მიღებულია %c\n" + +#: fe-connect.c:3518 +msgid "unexpected message from server during startup\n" +msgstr "სერვერის გაშვებისას მიღებულია მოულოდნელი შეტყობინება\n" + +#: fe-connect.c:3610 +msgid "session is read-only\n" +msgstr "სესია მხოლოდ კითხვადია\n" + +#: fe-connect.c:3613 +msgid "session is not read-only\n" +msgstr "სესია მხოლოდ კითხვადი არა\n" + +#: fe-connect.c:3667 +msgid "server is in hot standby mode\n" +msgstr "სერვერი მზა-უქმე რეჟიმშია\n" + +#: fe-connect.c:3670 +msgid "server is not in hot standby mode\n" +msgstr "სერვერი მზა-უქმე რეჟიმში არაა\n" + +#: fe-connect.c:3788 fe-connect.c:3840 +#, c-format +msgid "\"%s\" failed\n" +msgstr "\"%s\" -ის შეცდომა\n" + +#: fe-connect.c:3854 +#, c-format +msgid "invalid connection state %d, probably indicative of memory corruption\n" +msgstr "" +"შეერთების არასწორი მდგომარეობა (%d). დიდი შანსით ნიშნავს მეხსიერების " +"დაზიანებას\n" + +#: fe-connect.c:4837 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n" +msgstr "LDAP-ის არასწორი URL: \"%s\": სქემა ldap:// უნდა იყოს\n" + +#: fe-connect.c:4852 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n" +msgstr "LDAP-ის არასწორი URL: \"%s\": აკლია გამოყოფილი სახელი\n" + +#: fe-connect.c:4864 fe-connect.c:4922 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n" +msgstr "LDAP-ის არასწორი URL \"%s\": ზუსტად ერთი ატრიბუტი უნდა ჰქონდეს\n" + +#: fe-connect.c:4876 fe-connect.c:4938 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n" +msgstr "" +"LDAP-ის არასწორი URL: \"%s\": საჭიროა ძებნის ფარგლების ქონა (საბაზისო/ერთი/" +"ქვე)\n" + +#: fe-connect.c:4888 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n" +msgstr "LDAP-ის არასწორი URL: \"%s\":ფილტრი არ არსებობს\n" + +#: fe-connect.c:4910 +#, c-format +msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n" +msgstr "LDAP-ის არასწორი URL: \"%s\": პორტის არასწორი ნომერი\n" + +#: fe-connect.c:4948 +msgid "could not create LDAP structure\n" +msgstr "შეცდომა LDAP-ის სტრუქტურის შექმნისას\n" + +#: fe-connect.c:5024 +#, c-format +msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n" +msgstr "LDAP სერვერის მოძებნის შეცდომა:%s\n" + +#: fe-connect.c:5035 +msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n" +msgstr "ძებნისას (LDAP) ნაპოვნია ერთზე მეტი ჩანაწერი\n" + +#: fe-connect.c:5036 fe-connect.c:5048 +msgid "no entry found on LDAP lookup\n" +msgstr "ძებნისას (LDAP) ჩანაწერები ნაპოვნი არაა\n" + +#: fe-connect.c:5059 fe-connect.c:5072 +msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n" +msgstr "LDAP ძებნის ატრიბუტს მნიშვნელობა არ გააჩნია\n" + +#: fe-connect.c:5124 fe-connect.c:5143 fe-connect.c:5675 +#, c-format +msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n" +msgstr "შეერთების სტრიქონში \"%s\"-ის შემდეგ \"=\" აკლია\n" + +#: fe-connect.c:5216 fe-connect.c:5860 fe-connect.c:6636 +#, c-format +msgid "invalid connection option \"%s\"\n" +msgstr "შეერთების არასწორი პარამეტრი: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:5232 fe-connect.c:5724 +msgid "unterminated quoted string in connection info string\n" +msgstr "" +"შეერთების ინფორმაციის სტრიქონში ბრჭყალებში ჩასმული სტრიქონი დაუსრულებელია\n" + +#: fe-connect.c:5313 +#, c-format +msgid "definition of service \"%s\" not found\n" +msgstr "სერვისის აღწერა არ არსებობს: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:5339 +#, c-format +msgid "service file \"%s\" not found\n" +msgstr "სერვისის ფაილი არ არსებობს: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:5353 +#, c-format +msgid "line %d too long in service file \"%s\"\n" +msgstr "ძალიან გრძელი ხაზი (%d) სერვისის ფაილში \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:5424 fe-connect.c:5468 +#, c-format +msgid "syntax error in service file \"%s\", line %d\n" +msgstr "სინტაქსის შეცდომა სერვისის ფაილში \"%s\" ხაზზე %d\n" + +#: fe-connect.c:5435 +#, c-format +msgid "" +"nested service specifications not supported in service file \"%s\", line %d\n" +msgstr "" +"სერვისის ფაილში \"%s\" ჩადგმული სერვისის მითითება მხარდაუჭერელია. ხაზი %d\n" + +#: fe-connect.c:6156 +#, c-format +msgid "invalid URI propagated to internal parser routine: \"%s\"\n" +msgstr "დამუშავებს შიდა ფუნქციაში გადაცემული URI არასწორია: %s\n" + +#: fe-connect.c:6233 +#, c-format +msgid "" +"end of string reached when looking for matching \"]\" in IPv6 host address " +"in URI: \"%s\"\n" +msgstr "" +"სტრიქონის დასასრული \"]\"-ს IPv6 ჰოსტის მისამართში URI-ში ძებნისას: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:6240 +#, c-format +msgid "IPv6 host address may not be empty in URI: \"%s\"\n" +msgstr "ჰოსტის IPv6 მისამართი URI-ში ცარიელი ვერ იქნება: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:6255 +#, c-format +msgid "" +"unexpected character \"%c\" at position %d in URI (expected \":\" or \"/\"): " +"\"%s\"\n" +msgstr "" +"უცნობი სიმბოლო (\"%c\") URI-ში პოზიციაზე %d (მოველოდი \":\"-ს ან \"/\"-ს): " +"\"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:6385 +#, c-format +msgid "extra key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\"\n" +msgstr "" +"მოთხოვნის URI არამეტრში მითითებულია გასაღები/მნიშვნელობის ზედმეტი \"=\": \"%s" +"\"\n" + +#: fe-connect.c:6405 +#, c-format +msgid "missing key/value separator \"=\" in URI query parameter: \"%s\"\n" +msgstr "" +"მოთხოვნის URI პარამეტრში მითითებულია გასაღები/მნიშვნელობის წყვილს \"=\" " +"აკლია: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:6457 +#, c-format +msgid "invalid URI query parameter: \"%s\"\n" +msgstr "მოთხოვნის არასწორი პარამეტრი: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:6531 +#, c-format +msgid "invalid percent-encoded token: \"%s\"\n" +msgstr "არასწორი პროცენტულად-კოდირებული კოდი: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:6541 +#, c-format +msgid "forbidden value %%00 in percent-encoded value: \"%s\"\n" +msgstr "პროცენტში კოდირებული მნიშვნელობის აკრძალული მნიშვნელობა %%00: \"%s\"\n" + +#: fe-connect.c:6911 +msgid "connection pointer is NULL\n" +msgstr "შეერთების მაჩვენებელი ნულოვანია\n" + +#: fe-connect.c:7199 +#, c-format +msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n" +msgstr "გაფრთხილება. პაროლის ფაილი \"%s\" უბრალოდ ფაილს არ წარმოადგენს\n" + +#: fe-connect.c:7208 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should " +"be u=rw (0600) or less\n" +msgstr "" +"გაფრთხილება: პაროლების ფაილს \"%s\" ჯგუფზე ან დანარჩენ ყველაზე წვდომა " +"გააჩნია. წვდომა 0600 ან ნაკლები უნდა იყოს\n" + +#: fe-connect.c:7316 +#, c-format +msgid "password retrieved from file \"%s\"\n" +msgstr "პაროლი მიღებულია ფაილიდან \"%s\"\n" + +#: fe-exec.c:466 fe-exec.c:3392 +#, c-format +msgid "row number %d is out of range 0..%d" +msgstr "მწკრივების რაოდენობა %d ზღვარს (0..%d) გარეთაა" + +#: fe-exec.c:528 fe-protocol3.c:1949 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: fe-exec.c:836 +msgid "write to server failed\n" +msgstr "სერვერზე ჩაწერის შეცდომა\n" + +#: fe-exec.c:875 +msgid "no error text available\n" +msgstr "შეცდომის ტექსტი ხელმიუწვდომელია\n" + +#: fe-exec.c:964 +msgid "NOTICE" +msgstr "გაფრთხილება" + +#: fe-exec.c:1022 +msgid "PGresult cannot support more than INT_MAX tuples" +msgstr "PGresult-ს INT_MAX-ზე მეტი სტრუქტურის მხარდაჭერა არ გააჩნია" + +#: fe-exec.c:1034 +msgid "size_t overflow" +msgstr "size_t -ის გადავსება" + +#: fe-exec.c:1447 fe-exec.c:1552 fe-exec.c:1601 +msgid "command string is a null pointer\n" +msgstr "ბრძანების სრიქონი ნულოვანი მაჩვენებელია\n" + +#: fe-exec.c:1558 fe-exec.c:1607 fe-exec.c:1703 +#, c-format +msgid "number of parameters must be between 0 and %d\n" +msgstr "პარამეტრების რაოდენობა 0-სა და %d-ს შორის შეიძლება იყოს\n" + +#: fe-exec.c:1595 fe-exec.c:1697 +msgid "statement name is a null pointer\n" +msgstr "პირობის სახელი ნულოვანი მაჩვენებელია\n" + +#: fe-exec.c:1741 fe-exec.c:3245 +msgid "no connection to the server\n" +msgstr "სერვერთან შეერთება არ არსებობს\n" + +#: fe-exec.c:1750 fe-exec.c:3254 +msgid "another command is already in progress\n" +msgstr "უკვე გაშვებულია სხვა ბრძანება\n" + +#: fe-exec.c:1779 +msgid "cannot queue commands during COPY\n" +msgstr "როცა გაშვებულია ბრძანება COPY, სხვა ბრძანებებს ვერ გაუშვებთ\n" + +#: fe-exec.c:1897 +msgid "length must be given for binary parameter\n" +msgstr "ბინარული პარამეტრისთვის საჭიროა სიგრძის მითითება\n" + +#: fe-exec.c:2215 +#, c-format +msgid "unexpected asyncStatus: %d\n" +msgstr "მოულოდნელი asyncStatus: %d\n" + +#: fe-exec.c:2373 +msgid "" +"synchronous command execution functions are not allowed in pipeline mode\n" +msgstr "" +"კომუნიკაციის არხის რეჟიმში ბრძანების სინქრონული შესრულების ფუნქციები " +"მუწვდომელია\n" + +#: fe-exec.c:2390 +msgid "COPY terminated by new PQexec" +msgstr "COPY შეწყვეტილია ახალი PQexec-ის მიერ" + +#: fe-exec.c:2407 +msgid "PQexec not allowed during COPY BOTH\n" +msgstr "COPY BOTH-ის დროს PQexec დაუშვებელია\n" + +#: fe-exec.c:2635 fe-exec.c:2691 fe-exec.c:2760 fe-protocol3.c:1880 +msgid "no COPY in progress\n" +msgstr "ბრძანება COPY გაშვებული არაა\n" + +#: fe-exec.c:2940 +msgid "PQfn not allowed in pipeline mode\n" +msgstr "კომუნიკაციის არხის რეჟიმში PQfn დაუშვებელია\n" + +#: fe-exec.c:2948 +msgid "connection in wrong state\n" +msgstr "შეერთების მდგომარეობა არასწორია\n" + +#: fe-exec.c:2992 +msgid "cannot enter pipeline mode, connection not idle\n" +msgstr "კომუნიკაციის არხის რეჟიმზე გადართვის შეცდომა. შეერთება უქმე არაა\n" + +#: fe-exec.c:3026 fe-exec.c:3043 +msgid "cannot exit pipeline mode with uncollected results\n" +msgstr "" +"მოგროვებული შედეგების გარეშე კომუნიკაციის არხის რეჟიმიდან ვერ გახვალთ\n" + +#: fe-exec.c:3031 +msgid "cannot exit pipeline mode while busy\n" +msgstr "" +"კომუნიკაციის არხის რეჟიმიდან გასვლა მაშინ, როცა ის დაკავებულია, შეუძლებელია\n" + +#: fe-exec.c:3179 +msgid "cannot send pipeline when not in pipeline mode\n" +msgstr "" +"კომუნიკაციის არხის გაგზავნა, როცა კომუნიკაციის არხის რეჟიმში არ ხართ, " +"შეუძლებელია\n" + +#: fe-exec.c:3281 +msgid "invalid ExecStatusType code" +msgstr "ExecStatusType-ის არასწორი კოდი" + +#: fe-exec.c:3308 +msgid "PGresult is not an error result\n" +msgstr "PGresult შეცდომითი შედეგი არაა\n" + +#: fe-exec.c:3376 fe-exec.c:3399 +#, c-format +msgid "column number %d is out of range 0..%d" +msgstr "სვეტების რაოდენობა %d ზღვარს (0..%d) გარეთაა" + +#: fe-exec.c:3414 +#, c-format +msgid "parameter number %d is out of range 0..%d" +msgstr "პარამეტრების რაოდენობა %d ზღვარს (0..%d) გარეთაა" + +#: fe-exec.c:3725 +#, c-format +msgid "could not interpret result from server: %s" +msgstr "სერვერის პასუხის გაურკვეველია: %s" + +#: fe-exec.c:3987 fe-exec.c:4078 +msgid "incomplete multibyte character\n" +msgstr "დაუსრულებელი მრავალბაიტიანი სიმბოლო\n" + +#: fe-gssapi-common.c:124 +msgid "GSSAPI name import error" +msgstr "GSSAPI-ის სახელის შემოტანის შეცდომა" + +#: fe-lobj.c:145 fe-lobj.c:210 fe-lobj.c:403 fe-lobj.c:494 fe-lobj.c:568 +#: fe-lobj.c:972 fe-lobj.c:980 fe-lobj.c:988 fe-lobj.c:996 fe-lobj.c:1004 +#: fe-lobj.c:1012 fe-lobj.c:1020 fe-lobj.c:1028 +#, c-format +msgid "cannot determine OID of function %s\n" +msgstr "ფუნქციის OID-ის გამოცნობის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-lobj.c:162 +msgid "argument of lo_truncate exceeds integer range\n" +msgstr "lo_truncate-ის არგუმენტიმთელი რიცხვის დასაშვებ საზღვრებს სცდება\n" + +#: fe-lobj.c:266 +msgid "argument of lo_read exceeds integer range\n" +msgstr "lo_read -ის არგუმენტიმთელი რიცხვის დასაშვებ საზღვრებს სცდება\n" + +#: fe-lobj.c:318 +msgid "argument of lo_write exceeds integer range\n" +msgstr "lo_write -ის არგუმენტიმთელი რიცხვის დასაშვებ საზღვრებს სცდება\n" + +#: fe-lobj.c:678 fe-lobj.c:791 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %s\n" + +#: fe-lobj.c:735 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": %s\n" +msgstr "ფაილიდან (\"%s\") კითხვის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-lobj.c:813 fe-lobj.c:837 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %s\n" +msgstr "ფაილში (\"%s\") ჩაწერის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-lobj.c:923 +msgid "query to initialize large object functions did not return data\n" +msgstr "" +"დიდი ობიექტის ფუნქციების ინიციალიზაციის მოთხოვნას შედეგ არ დაუბრუნებია\n" + +#: fe-misc.c:242 +#, c-format +msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt" +msgstr "%lu-ის მთელი რიცხვის ზომა მხარდაუჭერელია pqGetInt-is მიერ" + +#: fe-misc.c:275 +#, c-format +msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt" +msgstr "%lu-ის მთელი რიცხვის ზომა მხარდაუჭერელია pqPutInt-is მიერ" + +#: fe-misc.c:576 fe-misc.c:822 +msgid "connection not open\n" +msgstr "შეერთება ღია არაა\n" + +#: fe-misc.c:755 fe-secure-openssl.c:218 fe-secure-openssl.c:325 +#: fe-secure.c:260 fe-secure.c:423 +#, c-format +msgid "" +"server closed the connection unexpectedly\n" +"\tThis probably means the server terminated abnormally\n" +"\tbefore or while processing the request.\n" +msgstr "" +"სერვერმა კავშირი მოულოდნელად დახურა\n" +"\tეს დიდი ალბათობით ნიშნავს, რომ სერვერის პროცესი \n" +"\\მოულოდნელად, მოთხოვნამდე ან მოთხოვნის შესრულებსას დასრულდა\n" + +#: fe-misc.c:1008 +msgid "timeout expired\n" +msgstr "მოლოდინის დრო გავიდა\n" + +#: fe-misc.c:1053 +msgid "invalid socket\n" +msgstr "არასწორი სოკეტი\n" + +#: fe-misc.c:1076 +#, c-format +msgid "%s() failed: %s\n" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:196 +#, c-format +msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle" +msgstr "შეტყობინების ტიპი 0x%02x მოვიდა სერვერიდან, როცა უქმე ვიყავი" + +#: fe-protocol3.c:405 +msgid "" +"server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" " +"message)\n" +msgstr "" +"სერვერმა მონაცემები (\"D\" შეტყობინება) მწკრივების წინასწარი აღწერის (\"T\" " +"შეტყობინება) გარეშე გამოაგზავნა\n" + +#: fe-protocol3.c:448 +#, c-format +msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\"\n" +msgstr "სერვერის მოულოდნელი პასუხი; პირველი მიღებული სიმბოლოა \"%c\"\n" + +#: fe-protocol3.c:473 +#, c-format +msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n" +msgstr "შეტყობინების შიგთავსი შეტყობინების ამ ტიპის (%c) სიგრძეს არ ემთხვევა\n" + +#: fe-protocol3.c:493 +#, c-format +msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n" +msgstr "" +"სერვერთან სინქრონიზაციის შეცდომა: შეტყობინების ტიპი: \"%c\", სიგრძე %d\n" + +#: fe-protocol3.c:545 fe-protocol3.c:585 +msgid "insufficient data in \"T\" message" +msgstr "არასაკმარისი მონაცემები \"T\" შეტყობინებაში" + +#: fe-protocol3.c:656 fe-protocol3.c:862 +msgid "out of memory for query result" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება მოთხოვნის შედეგისთვის" + +#: fe-protocol3.c:725 +msgid "insufficient data in \"t\" message" +msgstr "არასაკმარისი მონაცემები \"t\" შეტყობინებაში" + +#: fe-protocol3.c:784 fe-protocol3.c:816 fe-protocol3.c:834 +msgid "insufficient data in \"D\" message" +msgstr "არასაკმარისი მონაცემები \"D\" შეტყობინებაში" + +#: fe-protocol3.c:790 +msgid "unexpected field count in \"D\" message" +msgstr "ველების მოულოდნელი რაოდენობა \"D\" შეტყობინებაში" + +#: fe-protocol3.c:1046 +msgid "no error message available\n" +msgstr "შეცდომის შეტყობინების გარეშე\n" + +#. translator: %s represents a digit string +#: fe-protocol3.c:1094 fe-protocol3.c:1113 +#, c-format +msgid " at character %s" +msgstr " სიმბოლოსთან %s" + +#: fe-protocol3.c:1126 +#, c-format +msgid "DETAIL: %s\n" +msgstr "დეტალი: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1129 +#, c-format +msgid "HINT: %s\n" +msgstr "მინიშნება: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1132 +#, c-format +msgid "QUERY: %s\n" +msgstr "მოთხოვნა: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1139 +#, c-format +msgid "CONTEXT: %s\n" +msgstr "კონტექსტი: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1148 +#, c-format +msgid "SCHEMA NAME: %s\n" +msgstr "სქემის სახელი: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1152 +#, c-format +msgid "TABLE NAME: %s\n" +msgstr "ცხრილის სახელი: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1156 +#, c-format +msgid "COLUMN NAME: %s\n" +msgstr "სვეტის სახელი: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1160 +#, c-format +msgid "DATATYPE NAME: %s\n" +msgstr "მონ. ტიპის სახელი: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1164 +#, c-format +msgid "CONSTRAINT NAME: %s\n" +msgstr "შეზღუდვის სახელი: %s\n" + +#: fe-protocol3.c:1176 +msgid "LOCATION: " +msgstr "მდებარეობა: " + +#: fe-protocol3.c:1178 +#, c-format +msgid "%s, " +msgstr "%s, " + +#: fe-protocol3.c:1180 +#, c-format +msgid "%s:%s" +msgstr "%s:%s" + +#: fe-protocol3.c:1375 +#, c-format +msgid "LINE %d: " +msgstr "ხაზი %d: " + +#: fe-protocol3.c:1774 +msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n" +msgstr "PQgetline: ტექსტის COPY OUT-ს არ გავაკეთებ\n" + +#: fe-protocol3.c:2151 +msgid "protocol error: no function result\n" +msgstr "პროტოკოლის შეცდომა: ფუნქციის შედეგის გარეშე\n" + +#: fe-protocol3.c:2163 +#, c-format +msgid "protocol error: id=0x%x\n" +msgstr "პროტოკოლის შეცდომა: id=0x%x\n" + +#: fe-secure-common.c:126 +msgid "SSL certificate's name contains embedded null\n" +msgstr "SSL სერტიფიკატი ჩადგმულ ნულოვანს შეიცავს\n" + +#: fe-secure-common.c:233 +#, c-format +msgid "certificate contains IP address with invalid length %lu\n" +msgstr "სერტიფიკატში მითითებული IP მისამართის სიგრძე არასწორია: %lu\n" + +#: fe-secure-common.c:243 +#, c-format +msgid "could not convert certificate's IP address to string: %s\n" +msgstr "სერტიფიკატის IP მისამართის სტრიქონად გარდაქმნის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-common.c:276 +msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n" +msgstr "შემოწმებულ SSL შეერთებაში ჰოსტის სახელის მითითება აუცილებელია\n" + +#: fe-secure-common.c:301 +#, c-format +msgid "server certificate for \"%s\" does not match host name \"%s\"\n" +msgstr "სერვერის სერტიფიკატი \"%s\"-თვის ჰოსტის სახელს (\"%s\") არ ემთხვევა\n" + +#: fe-secure-common.c:307 +msgid "could not get server's host name from server certificate\n" +msgstr "სერვერის სერტიფიკატიდან ჰოსტის სახელის მიღების შეცდომა\n" + +#: fe-secure-gssapi.c:201 +msgid "GSSAPI wrap error" +msgstr "GSSAPI -ის გადატანის შეცდომა" + +#: fe-secure-gssapi.c:209 +msgid "outgoing GSSAPI message would not use confidentiality\n" +msgstr "გამავალი GSSAPI შეტყობინება კონფიდენციალობას არ იყენებს\n" + +#: fe-secure-gssapi.c:217 +#, c-format +msgid "client tried to send oversize GSSAPI packet (%zu > %zu)\n" +msgstr "კლიენტი ძალიან დიდი GSSAPI პაკეტების გაგზავნას ცდილობს (%zu > %zu)\n" + +#: fe-secure-gssapi.c:354 fe-secure-gssapi.c:596 +#, c-format +msgid "oversize GSSAPI packet sent by the server (%zu > %zu)\n" +msgstr "სერვერის მიერ გამოგზავნილი GSSAPI-ის პაკეტი ძალიან დიდია (%zu > %zu)\n" + +#: fe-secure-gssapi.c:393 +msgid "GSSAPI unwrap error" +msgstr "GSSAPI-ის გადატანის მოხსნის შეცდომა" + +#: fe-secure-gssapi.c:403 +msgid "incoming GSSAPI message did not use confidentiality\n" +msgstr "შემომავალი GSSAPI შეტყობინება კონფიდენციალობას არ იყენებს\n" + +#: fe-secure-gssapi.c:642 +msgid "could not initiate GSSAPI security context" +msgstr "GSSAPI უსაფრთხოების კონტექსტის დაწყების შეცდომა" + +#: fe-secure-gssapi.c:670 +msgid "GSSAPI size check error" +msgstr "GSSAPI-ის ზომის შემოწმების შეცდომა" + +#: fe-secure-gssapi.c:681 +msgid "GSSAPI context establishment error" +msgstr "GSSAPI-ის კონტექსტის დამყარებულობის შეცდომა" + +#: fe-secure-openssl.c:223 fe-secure-openssl.c:330 fe-secure-openssl.c:1499 +#, c-format +msgid "SSL SYSCALL error: %s\n" +msgstr "SSL SYSCALL -ის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:230 fe-secure-openssl.c:337 fe-secure-openssl.c:1503 +msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n" +msgstr "SSL SYSCALL -ის შეცდომა: ნაპოვნია EOF\n" + +#: fe-secure-openssl.c:241 fe-secure-openssl.c:348 fe-secure-openssl.c:1512 +#, c-format +msgid "SSL error: %s\n" +msgstr "SSL-ის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:256 fe-secure-openssl.c:363 +msgid "SSL connection has been closed unexpectedly\n" +msgstr "SSL შეერთება მოულოდნელად დაიხურა\n" + +#: fe-secure-openssl.c:262 fe-secure-openssl.c:369 fe-secure-openssl.c:1562 +#, c-format +msgid "unrecognized SSL error code: %d\n" +msgstr "უცნობი SSL-ის შეცდომის კოდი: %d\n" + +#: fe-secure-openssl.c:409 +msgid "could not determine server certificate signature algorithm\n" +msgstr "სერვერის სერტიფიკატის ხელმოწერის ალგორითმის დადგენა შეუძლებელია\n" + +#: fe-secure-openssl.c:430 +#, c-format +msgid "could not find digest for NID %s\n" +msgstr "NID-ისთვის (%s) დაიჯესტის პოვნა შეუძლებელია\n" + +#: fe-secure-openssl.c:440 +msgid "could not generate peer certificate hash\n" +msgstr "პარტნიორის სერტიფიკატის ჰეშის გენერირების შეცდომა\n" + +#: fe-secure-openssl.c:497 +msgid "SSL certificate's name entry is missing\n" +msgstr "SSL სერტიფიკატის სახელის ჩანაწერი არ არსებობს\n" + +#: fe-secure-openssl.c:532 +msgid "SSL certificate's address entry is missing\n" +msgstr "SSL სერტიფიკატის მისამართის ჩანაწერი არ არსებობს\n" + +#: fe-secure-openssl.c:950 +#, c-format +msgid "could not create SSL context: %s\n" +msgstr "შეცდომა SSL კონტექსტის შექმნისას: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:989 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for minimum SSL protocol version\n" +msgstr "SSL პროტოკოლის ვერსიის არასწორი მინიმალური მნიშვნელობა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1000 +#, c-format +msgid "could not set minimum SSL protocol version: %s\n" +msgstr "SSL პროტოკოლის ვერსიის მინიმალური მნიშვნელობის დაყენების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1018 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for maximum SSL protocol version\n" +msgstr "SSL პროტოკოლის ვერსიის არასწორი მაქსიმალური მნიშვნელობა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1029 +#, c-format +msgid "could not set maximum SSL protocol version: %s\n" +msgstr "" +"SSL პროტოკოლის ვერსიის მაქსიმალური მნიშვნელობის დაყენების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1065 +#, c-format +msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n" +msgstr "root სერტიფიკატის ფაილის (\"%s\") წაკითხვის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1118 +msgid "" +"could not get home directory to locate root certificate file\n" +"Either provide the file or change sslmode to disable server certificate " +"verification.\n" +msgstr "" +"root სერტიფიკატის ფაილის მოსაძებნად საწყისი საქაღალდის მიღება შეუძლებელია\n" +"ამ წარმოადგინეთ ფაილი, ან sslmode სერვერის სერტიფიკატის შემოწმება გამორთეთ.\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1122 +#, c-format +msgid "" +"root certificate file \"%s\" does not exist\n" +"Either provide the file or change sslmode to disable server certificate " +"verification.\n" +msgstr "" +"root სერტიფიკატის ფაილი \"%s\" არ არსებობს\n" +"წარმოადგინეთ ფაილი ან გამორთეთ sslmode სერვერის სერტიფიკატის შემოწმება.\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1153 +#, c-format +msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n" +msgstr "სერტიფიკატის ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1172 +#, c-format +msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n" +msgstr "სერტიფიკატის ფაილის წაკითხვის შეცდომა \"%s\": %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1197 +#, c-format +msgid "could not establish SSL connection: %s\n" +msgstr "SSL შეერთების დამყარების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1231 +#, c-format +msgid "could not set SSL Server Name Indication (SNI): %s\n" +msgstr "SSL სერვერის სახელის ინდიკაციის (SNI) დაყენების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1277 +#, c-format +msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "SSL ძრავის (\"%s\") ჩატვირთვის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1289 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n" +msgstr "SSL ძრავის (\"%s\") ინიციალიზაციის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1305 +#, c-format +msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"SSL-ის პირადი გასაღების (\"%s\") ძრავიდან (\"%s\") წაკითხვის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1319 +#, c-format +msgid "could not load private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"SSL-ის პირადი გასაღების (\"%s\") ძრავიდან (\"%s\") წაკითხვის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1357 +#, c-format +msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n" +msgstr "" +"სერტიფიკატისგან განსხვავებით, პირადი გასაღების ფაილი \"%s\" არ არსებობს\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1361 +#, c-format +msgid "could not stat private key file \"%s\": %m\n" +msgstr "პირადი გასაღების ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1370 +#, c-format +msgid "private key file \"%s\" is not a regular file\n" +msgstr "პირადი გასაღების ფაილი \"%s\" ჩვეულებრივი ფაილი არაა\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1403 +#, c-format +msgid "" +"private key file \"%s\" has group or world access; file must have " +"permissions u=rw (0600) or less if owned by the current user, or permissions " +"u=rw,g=r (0640) or less if owned by root\n" +msgstr "" +"პირადი გასაღების ფაილს \"%s\" აქვს ჯგუფური ან ყველა სხვაზე წვდომა; ფაილს " +"უნდა ჰქონდეს ნებართვები u=rw (0600) ან ნაკლები, თუ ეკუთვნის ამჟამინდელ " +"მომხმარებელს, ან ნებართვები u=rw,g=r (0640) ან ნაკლები, თუ ეკუთვნის root-ს\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1428 +#, c-format +msgid "could not load private key file \"%s\": %s\n" +msgstr "პირადი გასაღების ფაილის \"%s\" ჩატვირთვის შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1445 +#, c-format +msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n" +msgstr "სერტიფიკატი პირადი გასაღების ფაილს (\"%s\") არ ემთხვევა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1545 +#, c-format +msgid "" +"This may indicate that the server does not support any SSL protocol version " +"between %s and %s.\n" +msgstr "" +"ეს შეიძლება ნიშნავდეს, რომ სერვერს SSL პროტოკოლის %s-სა და %s-ს შორის " +"ვერსიების მხარდაჭერა არ გააჩნია.\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1581 +#, c-format +msgid "certificate could not be obtained: %s\n" +msgstr "სერტიფიკატის მიღების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure-openssl.c:1687 +#, c-format +msgid "no SSL error reported" +msgstr "SSL-ის შეცდომების გარეშე" + +#: fe-secure-openssl.c:1696 +#, c-format +msgid "SSL error code %lu" +msgstr "SSL-ის შეცდომის კოდი %lu" + +#: fe-secure-openssl.c:1944 +#, c-format +msgid "WARNING: sslpassword truncated\n" +msgstr "გაფრთხილება: sslpasswrord შეკვეცილია\n" + +#: fe-secure.c:267 +#, c-format +msgid "could not receive data from server: %s\n" +msgstr "სერვერიდან მონაცემების მიღების შეცდომა: %s\n" + +#: fe-secure.c:436 +#, c-format +msgid "could not send data to server: %s\n" +msgstr "სერვერისთვის მონაცემების გაგზავნის შეცდომა: %s\n" + +#: win32.c:314 +#, c-format +msgid "unrecognized socket error: 0x%08X/%d" +msgstr "სოკეტის უცნობი შეცდომა: 0x%08X/%d" diff --git a/ka/pg_amcheck.po b/ka/pg_amcheck.po new file mode 100644 index 00000000..2db145ef --- /dev/null +++ b/ka/pg_amcheck.po @@ -0,0 +1,592 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_amcheck +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_amcheck (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_amcheck (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 11:33+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../fe_utils/cancel.c:189 ../../fe_utils/cancel.c:238 +msgid "Cancel request sent\n" +msgstr "გაუქმების მოთხოვნა გაგზავნილია\n" + +#: ../../fe_utils/cancel.c:190 ../../fe_utils/cancel.c:239 +msgid "Could not send cancel request: " +msgstr "გაუქმების მოთხოვნის გაგზავნა შეუძლებელია: " + +#: ../../fe_utils/connect_utils.c:91 +#, c-format +msgid "could not connect to database %s: out of memory" +msgstr "ბაზასთან (%s) მიერთება შეუძლებელია: არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../../fe_utils/connect_utils.c:117 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:69 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for option %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პარამეტრისთვის %s" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:76 +#, c-format +msgid "%s must be in range %d..%d" +msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე" + +#: ../../fe_utils/query_utils.c:33 ../../fe_utils/query_utils.c:58 +#: pg_amcheck.c:1647 pg_amcheck.c:2092 +#, c-format +msgid "query failed: %s" +msgstr "მოთხოვნის შეცდომა: %s" + +#: ../../fe_utils/query_utils.c:34 ../../fe_utils/query_utils.c:59 +#: pg_amcheck.c:571 pg_amcheck.c:1102 pg_amcheck.c:1648 pg_amcheck.c:2093 +#, c-format +msgid "Query was: %s" +msgstr "მოთხოვნის შინაარსი: %s" + +#: pg_amcheck.c:399 +#, c-format +msgid "invalid argument for option %s" +msgstr "არასწორი არგუმენტი პარამეტრისთვის: %s" + +#: pg_amcheck.c:405 +#, c-format +msgid "invalid start block" +msgstr "არასწორი საწყისი ბლოკი" + +#: pg_amcheck.c:407 +#, c-format +msgid "start block out of bounds" +msgstr "საწყისი ბლოკი საზღვრებს გარეთაა" + +#: pg_amcheck.c:414 +#, c-format +msgid "invalid end block" +msgstr "არასწორი ბოლო ბლოკი" + +#: pg_amcheck.c:416 +#, c-format +msgid "end block out of bounds" +msgstr "ბოლო ბლოკი საზღვრებს გარეთაა" + +#: pg_amcheck.c:439 pg_amcheck.c:461 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_amcheck.c:445 +#, c-format +msgid "end block precedes start block" +msgstr "ბოლო ბლოკი საწყის ბლოკამდე მდებარეობს" + +#: pg_amcheck.c:459 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_amcheck.c:479 +#, c-format +msgid "cannot specify a database name with --all" +msgstr "--all -თან ერთად ბაზის სახელს ვერ მიუთითებთ" + +#: pg_amcheck.c:485 +#, c-format +msgid "cannot specify both a database name and database patterns" +msgstr "ორივეს, ბაზის სახელსა და მის შაბლონს ვერ მიუთითებთ" + +#: pg_amcheck.c:513 +#, c-format +msgid "no databases to check" +msgstr "შემოსამოწმებელი ბაზის გარეშე" + +#: pg_amcheck.c:569 +#, c-format +msgid "database \"%s\": %s" +msgstr "ბაზა \"%s\": %s" + +#: pg_amcheck.c:580 +#, c-format +msgid "skipping database \"%s\": amcheck is not installed" +msgstr "\"%s\" ბაზის გამოტოვება: amcheck დაყენებული არაა" + +#: pg_amcheck.c:588 +#, c-format +msgid "in database \"%s\": using amcheck version \"%s\" in schema \"%s\"" +msgstr "ბაზაში \"%s\": გამოიყენება amcheck-ის ვერსია \"%s\" სქემაში \"%s\"" + +#: pg_amcheck.c:610 +#, c-format +msgid "no heap tables to check matching \"%s\"" +msgstr "მეხსირების ცხრილები, რომლებიც ემთხვევა \"%s\"-ს, არ არსებბს" + +#: pg_amcheck.c:613 +#, c-format +msgid "no btree indexes to check matching \"%s\"" +msgstr "ორობით ხის ინდექსები, რომლებიც ემთხვევა \"%s\"-ს, არ არსებობს" + +#: pg_amcheck.c:616 +#, c-format +msgid "no relations to check in schemas matching \"%s\"" +msgstr "\"%s\"-ს არც ერთი სქემა არ ემთხვევა" + +#: pg_amcheck.c:619 +#, c-format +msgid "no relations to check matching \"%s\"" +msgstr "\"%s\"-ს არც ერთი ურთიერთობა არ ემთხვევა" + +#: pg_amcheck.c:647 +#, c-format +msgid "no relations to check" +msgstr "შესამოწმებელი ურთიერთობების გარეშე" + +#: pg_amcheck.c:730 +#, c-format +msgid "checking heap table \"%s.%s.%s\"" +msgstr "მეხსიერების ცხრილის შემოწმება\"%s.%s.%s\"" + +#: pg_amcheck.c:746 +#, c-format +msgid "checking btree index \"%s.%s.%s\"" +msgstr "ორობითი ხის ინდექსის შემოწმება \"%s.%s.%s\"" + +#: pg_amcheck.c:893 +#, c-format +msgid "error sending command to database \"%s\": %s" +msgstr "ბაზისთვის ბრძანების გაგზავნის შეცდომა \"%s\": %s" + +#: pg_amcheck.c:896 +#, c-format +msgid "Command was: %s" +msgstr "ბრძანება იყო: %s" + +#: pg_amcheck.c:1015 +#, c-format +msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s, offset %s, attribute %s:\n" +msgstr "" +"მეხსიერების ცხრილი \"%s.%s.%s\", ბლოკი %s, წანაცვლება %s, ატრიბუტი %s:\n" + +#: pg_amcheck.c:1022 +#, c-format +msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s, offset %s:\n" +msgstr "მეხსიერების ცხრილი \"%s.%s.%s\", ბლოკი %s, წანაცვლება %s:\n" + +#: pg_amcheck.c:1028 +#, c-format +msgid "heap table \"%s.%s.%s\", block %s:\n" +msgstr "მეხსიერების ცხრილი \"%s.%s.%s\", ბლოკი %s:\n" + +#: pg_amcheck.c:1033 pg_amcheck.c:1044 +#, c-format +msgid "heap table \"%s.%s.%s\":\n" +msgstr "ცხრილი მეხსიერებაში \"%s.%s.%s\":\n" + +#: pg_amcheck.c:1048 pg_amcheck.c:1117 +#, c-format +msgid "query was: %s\n" +msgstr "მოთხოვნის შინაარსი: %s\n" + +#: pg_amcheck.c:1099 +#, c-format +msgid "" +"btree index \"%s.%s.%s\": btree checking function returned unexpected number " +"of rows: %d" +msgstr "" +"ორობითი ხის ინდექსი\"%s.%s.%s\": ორობითი ხის შემოწმების ფუნქციამ მწკრივების " +"მოულოდნელი რაოდენობა დააბრუნა: %d" + +#: pg_amcheck.c:1103 +#, c-format +msgid "Are %s's and amcheck's versions compatible?" +msgstr "არიან %s\"-ის და amcheck-ის ვერსიები თავსებადი?" + +#: pg_amcheck.c:1113 +#, c-format +msgid "btree index \"%s.%s.%s\":\n" +msgstr "btree index \"%s.%s.%s\":\n" + +#: pg_amcheck.c:1138 +#, c-format +msgid "" +"%s checks objects in a PostgreSQL database for corruption.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL -ის ბაზაში არსებულ ობიექტებს დაზიანებებზე შეამოწმებს.\n" +"\n" + +#: pg_amcheck.c:1139 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_amcheck.c:1140 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [ბაზისსახელი]\n" + +#: pg_amcheck.c:1141 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Target options:\n" +msgstr "" +"\n" +"სამიზნის პარამეტრები:\n" + +#: pg_amcheck.c:1142 +#, c-format +msgid " -a, --all check all databases\n" +msgstr " -a, --all ყველა ბაზის შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1143 +#, c-format +msgid " -d, --database=PATTERN check matching database(s)\n" +msgstr " -d, --database=შაბლონი შესაბამისი ბაზ(ებ)-ის შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1144 +#, c-format +msgid " -D, --exclude-database=PATTERN do NOT check matching database(s)\n" +msgstr " -D, --exclude-database=შაბლონი შესაბამისი ბაზ(ებ)ის არ-შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1145 +#, c-format +msgid " -i, --index=PATTERN check matching index(es)\n" +msgstr " -i, --index=შაბლონი შესაბამისი ინდექს(ებ)-ის შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1146 +#, c-format +msgid " -I, --exclude-index=PATTERN do NOT check matching index(es)\n" +msgstr "" +" -I, --exclude-index=შაბლონი შესაბამისი შაბლონ(ებ)-ის არ-შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1147 +#, c-format +msgid " -r, --relation=PATTERN check matching relation(s)\n" +msgstr "" +" -r, --relation=შაბლონი შესაბამისი ურთითერთობ(ებ)-ის შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1148 +#, c-format +msgid " -R, --exclude-relation=PATTERN do NOT check matching relation(s)\n" +msgstr "" +" -R, --exclude-relation=შაბლონი შესაბამისი ურთიერთობ(ებ)-ის არ-შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1149 +#, c-format +msgid " -s, --schema=PATTERN check matching schema(s)\n" +msgstr " -s, --schema=შაბლონი შესაბამისი სქემ(ებ)-ის შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1150 +#, c-format +msgid " -S, --exclude-schema=PATTERN do NOT check matching schema(s)\n" +msgstr "" +" -S, --exclude-schema=შაბლონი შესაბამისი სქემ(ებ)-ის არ შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1151 +#, c-format +msgid " -t, --table=PATTERN check matching table(s)\n" +msgstr " -t, --table=შაბლონი შესაბამისი ცხრილ(ებ)-ის შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1152 +#, c-format +msgid " -T, --exclude-table=PATTERN do NOT check matching table(s)\n" +msgstr "" +" -T, --exclude-table=შაბლონი შესაბამისი ცხრილ(ებ)-ი არ შემოწმდება\n" + +#: pg_amcheck.c:1153 +#, c-format +msgid "" +" --no-dependent-indexes do NOT expand list of relations to include " +"indexes\n" +msgstr "" +" --no-dependent-indexes ურთერთობების სიის დამუშავებისას ინდექსები " +"არ დამუშავებდება\n" + +#: pg_amcheck.c:1154 +#, c-format +msgid "" +" --no-dependent-toast do NOT expand list of relations to include " +"TOAST tables\n" +msgstr "" +" --no-dependent-toast ურთიერთობების სიის დამუშავებისას TOAST " +"ცხრილები არ დამუშავდება \n" + +#: pg_amcheck.c:1155 +#, c-format +msgid "" +" --no-strict-names do NOT require patterns to match objects\n" +msgstr "" +" --no-strict-names მოთხოვნებში შაბლონზე დამთხვევა ჩასმული არ " +"იქნება\n" + +#: pg_amcheck.c:1156 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Table checking options:\n" +msgstr "" +"\n" +"ცხრილის შემოწმების პარამეტრები:\n" + +#: pg_amcheck.c:1157 +#, c-format +msgid "" +" --exclude-toast-pointers do NOT follow relation TOAST pointers\n" +msgstr "" +" --exclude-toast-pointers ურთიერთობის TOAST მაჩვენებლებს არ " +"გაჰყვება\n" + +#: pg_amcheck.c:1158 +#, c-format +msgid "" +" --on-error-stop stop checking at end of first corrupt " +"page\n" +msgstr "" +" --on-error-stop მუშაობის პირველი დაზიანებული გვერდის " +"ბოლოში შეწყვეტა\n" + +#: pg_amcheck.c:1159 +#, c-format +msgid "" +" --skip=OPTION do NOT check \"all-frozen\" or \"all-" +"visible\" blocks\n" +msgstr "" +" --skip=პარამეტრი \"all-frozen\" და \"all-visible\" " +"ბლოკები არ შემოწმდება\n" + +#: pg_amcheck.c:1160 +#, c-format +msgid "" +" --startblock=BLOCK begin checking table(s) at the given block " +"number\n" +msgstr "" +" --startblock=ბლოკი შემოწმების ბლოკის მითითებული ნომრიდან " +"დაწყება\n" + +#: pg_amcheck.c:1161 +#, c-format +msgid "" +" --endblock=BLOCK check table(s) only up to the given block " +"number\n" +msgstr "" +" --endblock=ბლოკი შემოწმების მითითებულ ბლოკზე დამთავრება\n" + +#: pg_amcheck.c:1162 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"B-tree index checking options:\n" +msgstr "" +"\n" +"ორობითი ხის ინდექსის შემოწმების პარამეტრები:\n" + +#: pg_amcheck.c:1163 +#, c-format +msgid "" +" --heapallindexed check that all heap tuples are found " +"within indexes\n" +msgstr "" +" --heapallindexed შემოწმება, მეხსიერების ცხრილში ყველა " +"მონაცემი არსებობს, თუ არა\n" + +#: pg_amcheck.c:1164 +#, c-format +msgid "" +" --parent-check check index parent/child relationships\n" +msgstr "" +" --parent-check ინდექსის მშობელი/შვილის ურთიერთობის " +"შემოწმება\n" + +#: pg_amcheck.c:1165 +#, c-format +msgid "" +" --rootdescend search from root page to refind tuples\n" +msgstr "" +" --rootdescend მონაცემების თავიდან საპოვნელად ძებნის root " +"გვერდიდან დაწყება\n" + +#: pg_amcheck.c:1166 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"შეერთების პარამეტრები:\n" + +#: pg_amcheck.c:1167 +#, c-format +msgid "" +" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=ჰოსტის_სახელი ბაზის სერვერის სახელი ან სოკეტის " +"საქაღალდე\n" + +#: pg_amcheck.c:1168 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=პორტი ბაზის სერვერის პორტი\n" + +#: pg_amcheck.c:1169 +#, c-format +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr "" +" -U, --username=მომხმარებელი მისაერთებელი მომხმარებლის სახელი\n" + +#: pg_amcheck.c:1170 +#, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -w, --no-password პაროლის მოთხოვნა არ მოხდება\n" + +#: pg_amcheck.c:1171 +#, c-format +msgid " -W, --password force password prompt\n" +msgstr " -W, --password პაროლის ყველა შემთხვევაში კითხვა\n" + +#: pg_amcheck.c:1172 +#, c-format +msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n" +msgstr " --maintenance-db=ბაზისსახელი ალტერნატიული საავარიო ბაზა\n" + +#: pg_amcheck.c:1173 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Other options:\n" +msgstr "" +"\n" +"სხვა პარამეტრები:\n" + +#: pg_amcheck.c:1174 +#, c-format +msgid "" +" -e, --echo show the commands being sent to the " +"server\n" +msgstr " -e, --echo-queries სერვერზე გაგზავნილი ბრძანებების გამოტანა\n" + +#: pg_amcheck.c:1175 +#, c-format +msgid "" +" -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to " +"the server\n" +msgstr "" +" -j, --jobs=რიცხვი სერვერთან მითითებული რაოდენობის " +"მიერთებების გამოყენება\n" + +#: pg_amcheck.c:1176 +#, c-format +msgid " -P, --progress show progress information\n" +msgstr " -P, --progress მიმდინარეობის ინფორმაციის ჩვენება\n" + +#: pg_amcheck.c:1177 +#, c-format +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: pg_amcheck.c:1178 +#, c-format +msgid "" +" -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_amcheck.c:1179 +#, c-format +msgid " --install-missing install missing extensions\n" +msgstr " --install-missing ნაკლული გაფართოებების დაყენება\n" + +#: pg_amcheck.c:1180 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_amcheck.c:1182 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: pg_amcheck.c:1183 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_amcheck.c:1236 +#, c-format +msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%) %*s" +msgstr "%*s/%s ურთიერთობა (%d%%), %*s/%s გვერდი (%d%%) %*s" + +#: pg_amcheck.c:1247 +#, c-format +msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%) (%s%-*.*s)" +msgstr "%*s/%s ურთიერთობა(%d%%), %*s/%s გვერდი (%d%%) (%s%-*.*s)" + +#: pg_amcheck.c:1262 +#, c-format +msgid "%*s/%s relations (%d%%), %*s/%s pages (%d%%)" +msgstr "%*s/%s ურთიერთობა (%d%%), %*s/%s გვერდი (%d%%)" + +#: pg_amcheck.c:1321 pg_amcheck.c:1354 +#, c-format +msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" +msgstr "არასწორი სრული სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s" + +#: pg_amcheck.c:1399 +#, c-format +msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" +msgstr "ურთიერთობის არასწორი სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s" + +#: pg_amcheck.c:1552 pg_amcheck.c:1691 +#, c-format +msgid "including database \"%s\"" +msgstr "არასწორი საქაღალდე \"%s\"" + +#: pg_amcheck.c:1673 +#, c-format +msgid "internal error: received unexpected database pattern_id %d" +msgstr "შიდა შეცდომა: მიღებულა ბაზის მოულოდნელი შაბლონის_id: %d" + +#: pg_amcheck.c:1675 +#, c-format +msgid "no connectable databases to check matching \"%s\"" +msgstr "\"%s\"-ის დამთხვევის შესამოწმებლად მიერთებადი ბაზა არ არსებობს" + +#: pg_amcheck.c:2133 +#, c-format +msgid "internal error: received unexpected relation pattern_id %d" +msgstr "შიდა შეცდომა: მიღებულა ურთიერთობის მოულოდნელი შაბლონის_id: %d" diff --git a/ka/pg_archivecleanup.po b/ka/pg_archivecleanup.po new file mode 100644 index 00000000..e44fe776 --- /dev/null +++ b/ka/pg_archivecleanup.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_archivecleanup +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_archivecleanup (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_archivecleanup (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 09:06+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "warning: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: pg_archivecleanup.c:66 +#, c-format +msgid "archive location \"%s\" does not exist" +msgstr "არქივის მდებარეობა არ არსებობს: %s" + +#: pg_archivecleanup.c:151 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის წაშლის შეცდომა \"%s\": %m" + +#: pg_archivecleanup.c:157 +#, c-format +msgid "could not read archive location \"%s\": %m" +msgstr "არქივის მდებარეობის წაკითხვის შეცდომა\"%s\": %m" + +#: pg_archivecleanup.c:160 +#, c-format +msgid "could not close archive location \"%s\": %m" +msgstr "არქივის მდებარეობის დაყენების შეცდომა\"%s\": %m" + +#: pg_archivecleanup.c:164 +#, c-format +msgid "could not open archive location \"%s\": %m" +msgstr "არქივის მდებარეობის გახსნის შეცდომა\"%s\": %m" + +#: pg_archivecleanup.c:237 +#, c-format +msgid "invalid file name argument" +msgstr "ფაილის სახელის არასწორი არგუმენტი" + +#: pg_archivecleanup.c:238 pg_archivecleanup.c:313 pg_archivecleanup.c:333 +#: pg_archivecleanup.c:345 pg_archivecleanup.c:352 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_archivecleanup.c:251 +#, c-format +msgid "" +"%s removes older WAL files from PostgreSQL archives.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL-ის არქივებიდან ძველი WAL ფაილების წაშლა.\n" +"\n" + +#: pg_archivecleanup.c:252 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_archivecleanup.c:253 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... ARCHIVELOCATION OLDESTKEPTWALFILE\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... არქივისმდგომარეობა უძველესიშენახულიWALფაილი\n" + +#: pg_archivecleanup.c:254 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"პარამეტრები\n" + +#: pg_archivecleanup.c:255 +#, c-format +msgid " -d generate debug output (verbose mode)\n" +msgstr "" +" -d, --debug გასამართი ინფორმაციის გენერაცია(verbose mode)\n" + +#: pg_archivecleanup.c:256 +#, c-format +msgid "" +" -n dry run, show the names of the files that would be " +"removed\n" +msgstr "" +" -n მშრალი გაშვება. ფაილების წაშლის მაგიერ მხოლოდ მათი " +"სახელების ჩვენება\n" + +#: pg_archivecleanup.c:257 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_archivecleanup.c:258 +#, c-format +msgid " -x EXT clean up files if they have this extension\n" +msgstr "" +" -x EXT ფაილების გასუფთავება, თუ მათ ეს გაფართოება გააჩნიათ\n" + +#: pg_archivecleanup.c:259 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_archivecleanup.c:260 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For use as archive_cleanup_command in postgresql.conf:\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPTION]... ARCHIVELOCATION " +"%%r'\n" +"e.g.\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir " +"%%r'\n" +msgstr "" +"\n" +"გამოსაყენებლად, როგორც archive_cleanup_command postgresql.conf-ში: \n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [პარამეტრი]... " +"არქივისმდებარეობა %%r'\n" +"მაგ: \n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir " +"%%r'\n" + +#: pg_archivecleanup.c:265 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Or for use as a standalone archive cleaner:\n" +"e.g.\n" +" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir " +"000000010000000000000010.00000020.backup\n" +msgstr "" +"\n" +"ან ეული არქივის გამწმენდად გამოყენება:\n" +"მაგ:\n" +" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir " +"000000010000000000000010.00000020.backup\n" + +#: pg_archivecleanup.c:269 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: pg_archivecleanup.c:270 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_archivecleanup.c:332 +#, c-format +msgid "must specify archive location" +msgstr "არქივის მდებარეობის მითითება აუცილებელია" + +#: pg_archivecleanup.c:344 +#, c-format +msgid "must specify oldest kept WAL file" +msgstr "დატოვებული უძველესი WAL ფაილის მითითება აუცილებელია" + +#: pg_archivecleanup.c:351 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი" diff --git a/ka/pg_basebackup.po b/ka/pg_basebackup.po new file mode 100644 index 00000000..5b27b3ac --- /dev/null +++ b/ka/pg_basebackup.po @@ -0,0 +1,1840 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_basebackup +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_basebackup (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-05 05:12+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../common/compression.c:157 +msgid "found empty string where a compression option was expected" +msgstr "შეკუმშვის პარამეტრების მაგიერ მოწოდებული სტრიქონი ცარიელია" + +#: ../../common/compression.c:187 +#, c-format +msgid "unknown compression option \"%s\"" +msgstr "შეკუმშვის უცნობი პარამეტრი: \"%s\"" + +#: ../../common/compression.c:226 +#, c-format +msgid "compression option \"%s\" requires a value" +msgstr "შეკუმშვის პარამეტრ \"%s\"-ს მნიშვნელობა სჭირდება" + +#: ../../common/compression.c:235 +#, c-format +msgid "value for compression option \"%s\" must be an integer" +msgstr "შემუმშვის პარამეტრ \"%s\"-ის ნიშვნელობა მთელი რიცხვი უნდა იყოს" + +#: ../../common/compression.c:273 +#, c-format +msgid "compression algorithm \"%s\" does not accept a compression level" +msgstr "შეკუმშვის ალგორითმს \"%s\" შეკუმშვის დონე არ მიეთითება" + +#: ../../common/compression.c:277 +#, c-format +msgid "" +"compression algorithm \"%s\" expects a compression level between %d and %d" +msgstr "" +"შეკუმშვის ალგორითმს \"%s\" შეკუმშვის დონე %d-სა და %d-ს შორის უნდა იყოს" + +#: ../../common/compression.c:289 +#, c-format +msgid "compression algorithm \"%s\" does not accept a worker count" +msgstr "შეკუმშვის ალგორითმს \"%s\" დამხმარე პროცესების რაოდენობა არ მიეთითება" + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:162 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/file_utils.c:87 ../../common/file_utils.c:451 +#: pg_receivewal.c:380 pg_recvlogical.c:341 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:166 pg_receivewal.c:303 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:200 pg_receivewal.c:534 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:232 ../../common/file_utils.c:291 +#: ../../common/file_utils.c:365 ../../fe_utils/recovery_gen.c:121 +#: pg_receivewal.c:447 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:303 ../../common/file_utils.c:373 +#: pg_recvlogical.c:196 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/file_utils.c:383 pg_basebackup.c:2264 walmethods.c:459 +#, c-format +msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:69 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for option %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პარამეტრისთვის %s" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:76 +#, c-format +msgid "%s must be in range %d..%d" +msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე" + +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:34 ../../fe_utils/recovery_gen.c:45 +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:70 ../../fe_utils/recovery_gen.c:90 +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:149 pg_basebackup.c:1643 +#, c-format +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:124 bbstreamer_file.c:121 +#: bbstreamer_file.c:258 pg_basebackup.c:1440 pg_basebackup.c:1734 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:133 bbstreamer_file.c:93 bbstreamer_file.c:339 +#: pg_basebackup.c:1504 pg_basebackup.c:1713 +#, c-format +msgid "could not create file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: bbstreamer_file.c:138 pg_recvlogical.c:635 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m" + +#: bbstreamer_file.c:275 +#, c-format +msgid "unexpected state while extracting archive" +msgstr "არქივის გაშლის მოულოდნელი მდგომარეობა" + +#: bbstreamer_file.c:298 pg_basebackup.c:686 pg_basebackup.c:738 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: bbstreamer_file.c:304 +#, c-format +msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: bbstreamer_file.c:323 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link from \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: bbstreamer_file.c:343 +#, c-format +msgid "could not set permissions on file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: bbstreamer_gzip.c:95 +#, c-format +msgid "could not create compressed file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: bbstreamer_gzip.c:103 +#, c-format +msgid "could not duplicate stdout: %m" +msgstr "stdout-ის დუბლირების შეცდომა: %m" + +#: bbstreamer_gzip.c:107 +#, c-format +msgid "could not open output file: %m" +msgstr "" + +#: bbstreamer_gzip.c:113 +#, c-format +msgid "could not set compression level %d: %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_gzip.c:118 bbstreamer_gzip.c:251 +#, c-format +msgid "this build does not support gzip compression" +msgstr "" + +#: bbstreamer_gzip.c:145 +#, c-format +msgid "could not write to compressed file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_gzip.c:169 +#, c-format +msgid "could not close compressed file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: bbstreamer_gzip.c:247 walmethods.c:869 +#, c-format +msgid "could not initialize compression library" +msgstr "" + +#: bbstreamer_gzip.c:298 bbstreamer_lz4.c:355 bbstreamer_zstd.c:319 +#, c-format +msgid "could not decompress data: %s" +msgstr "მონაცემების გაშლის შეცდომა: %s" + +#: bbstreamer_inject.c:189 +#, c-format +msgid "unexpected state while injecting recovery settings" +msgstr "" + +#: bbstreamer_lz4.c:96 +#, c-format +msgid "could not create lz4 compression context: %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_lz4.c:101 bbstreamer_lz4.c:299 +#, c-format +msgid "this build does not support lz4 compression" +msgstr "" + +#: bbstreamer_lz4.c:141 +#, c-format +msgid "could not write lz4 header: %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_lz4.c:190 bbstreamer_zstd.c:171 bbstreamer_zstd.c:213 +#, c-format +msgid "could not compress data: %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_lz4.c:242 +#, c-format +msgid "could not end lz4 compression: %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_lz4.c:294 +#, c-format +msgid "could not initialize compression library: %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_tar.c:244 +#, c-format +msgid "tar file trailer exceeds 2 blocks" +msgstr "" + +#: bbstreamer_tar.c:249 +#, c-format +msgid "unexpected state while parsing tar archive" +msgstr "" + +#: bbstreamer_tar.c:296 +#, c-format +msgid "tar member has empty name" +msgstr "" + +#: bbstreamer_tar.c:328 +#, c-format +msgid "COPY stream ended before last file was finished" +msgstr "" + +#: bbstreamer_zstd.c:85 +#, c-format +msgid "could not create zstd compression context" +msgstr "" + +#: bbstreamer_zstd.c:93 +#, c-format +msgid "could not set zstd compression level to %d: %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_zstd.c:108 +#, c-format +msgid "could not set compression worker count to %d: %s" +msgstr "" + +#: bbstreamer_zstd.c:119 bbstreamer_zstd.c:274 +#, c-format +msgid "this build does not support zstd compression" +msgstr "" + +#: bbstreamer_zstd.c:265 +#, c-format +msgid "could not create zstd decompression context" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:240 +#, c-format +msgid "removing data directory \"%s\"" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის წაშლა \"%s\"" + +#: pg_basebackup.c:242 +#, c-format +msgid "failed to remove data directory" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის წაშლის შეცდომა" + +#: pg_basebackup.c:246 +#, c-format +msgid "removing contents of data directory \"%s\"" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის შემცველობის წაშლა \"%s\"" + +#: pg_basebackup.c:248 +#, c-format +msgid "failed to remove contents of data directory" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის შემცველობის წაშლის შეცდომა" + +#: pg_basebackup.c:253 +#, c-format +msgid "removing WAL directory \"%s\"" +msgstr "მიმდინარეობს WAL საქაღალდის წაშლა \"%s\"" + +#: pg_basebackup.c:255 +#, c-format +msgid "failed to remove WAL directory" +msgstr "შეცდომა WAL საქაღალდის წაშლისას" + +#: pg_basebackup.c:259 +#, c-format +msgid "removing contents of WAL directory \"%s\"" +msgstr "მიმდინარეობს WAL საქაღალდის (\"%s\") შემცველობის წაშლა" + +#: pg_basebackup.c:261 +#, c-format +msgid "failed to remove contents of WAL directory" +msgstr "შეცდომა WAL საქაღალდის შემცველობის წაშლისას" + +#: pg_basebackup.c:267 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" not removed at user's request" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე \"%s\" მომხმარებლის მოთხოვნისას არ წაიშლება" + +#: pg_basebackup.c:270 +#, c-format +msgid "WAL directory \"%s\" not removed at user's request" +msgstr "WAL საქაღალდე \"%s\" მომხმარებლის მოთხოვნისას არ წაიშლება" + +#: pg_basebackup.c:274 +#, c-format +msgid "changes to tablespace directories will not be undone" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:326 +#, c-format +msgid "directory name too long" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:333 +#, c-format +msgid "multiple \"=\" signs in tablespace mapping" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:342 +#, c-format +msgid "invalid tablespace mapping format \"%s\", must be \"OLDDIR=NEWDIR\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:351 +#, c-format +msgid "old directory is not an absolute path in tablespace mapping: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:355 +#, c-format +msgid "new directory is not an absolute path in tablespace mapping: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:377 +#, c-format +msgid "" +"%s takes a base backup of a running PostgreSQL server.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:379 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:78 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_basebackup.c:380 pg_receivewal.c:82 pg_recvlogical.c:79 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]...\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]...\n" + +#: pg_basebackup.c:381 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options controlling the output:\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:382 +#, c-format +msgid " -D, --pgdata=DIRECTORY receive base backup into directory\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:383 +#, c-format +msgid " -F, --format=p|t output format (plain (default), tar)\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:384 +#, c-format +msgid "" +" -r, --max-rate=RATE maximum transfer rate to transfer data directory\n" +" (in kB/s, or use suffix \"k\" or \"M\")\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:386 +#, c-format +msgid "" +" -R, --write-recovery-conf\n" +" write configuration for replication\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:388 +#, c-format +msgid "" +" -t, --target=TARGET[:DETAIL]\n" +" backup target (if other than client)\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:390 +#, c-format +msgid "" +" -T, --tablespace-mapping=OLDDIR=NEWDIR\n" +" relocate tablespace in OLDDIR to NEWDIR\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:392 +#, c-format +msgid " --waldir=WALDIR location for the write-ahead log directory\n" +msgstr "" +" --waldir=WALDIR წინასწარ ჩაწერადი ჟურნალის (WAL) საქაღალდის " +"მდებარეობა\n" + +#: pg_basebackup.c:393 +#, c-format +msgid "" +" -X, --wal-method=none|fetch|stream\n" +" include required WAL files with specified method\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:395 +#, c-format +msgid " -z, --gzip compress tar output\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:396 +#, c-format +msgid "" +" -Z, --compress=[{client|server}-]METHOD[:DETAIL]\n" +" compress on client or server as specified\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:398 +#, c-format +msgid " -Z, --compress=none do not compress tar output\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:399 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"General options:\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:400 +#, c-format +msgid "" +" -c, --checkpoint=fast|spread\n" +" set fast or spread checkpointing\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:402 +#, c-format +msgid " -C, --create-slot create replication slot\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:403 +#, c-format +msgid " -l, --label=LABEL set backup label\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:404 +#, c-format +msgid " -n, --no-clean do not clean up after errors\n" +msgstr " -n, --no-clean შეცდომის შემთხვევაში არ გაასუფთავო\n" + +#: pg_basebackup.c:405 +#, c-format +msgid "" +" -N, --no-sync do not wait for changes to be written safely to " +"disk\n" +msgstr "" +" -N, --no-sync არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ " +"ჩაწერას\n" + +#: pg_basebackup.c:406 +#, c-format +msgid " -P, --progress show progress information\n" +msgstr " -P, --progress მიმდინარეობის ინფორმაციის ჩვენება\n" + +#: pg_basebackup.c:407 pg_receivewal.c:91 +#, c-format +msgid " -S, --slot=SLOTNAME replication slot to use\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:408 pg_receivewal.c:93 pg_recvlogical.c:100 +#, c-format +msgid " -v, --verbose output verbose messages\n" +msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: pg_basebackup.c:409 pg_receivewal.c:94 pg_recvlogical.c:101 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_basebackup.c:410 +#, c-format +msgid "" +" --manifest-checksums=SHA{224,256,384,512}|CRC32C|NONE\n" +" use algorithm for manifest checksums\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:412 +#, c-format +msgid "" +" --manifest-force-encode\n" +" hex encode all file names in manifest\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:414 +#, c-format +msgid " --no-estimate-size do not estimate backup size in server side\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:415 +#, c-format +msgid " --no-manifest suppress generation of backup manifest\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:416 +#, c-format +msgid "" +" --no-slot prevent creation of temporary replication slot\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:417 +#, c-format +msgid "" +" --no-verify-checksums\n" +" do not verify checksums\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:419 pg_receivewal.c:97 pg_recvlogical.c:102 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_basebackup.c:420 pg_receivewal.c:98 pg_recvlogical.c:103 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"შეერთების პარამეტრები:\n" + +#: pg_basebackup.c:421 pg_receivewal.c:99 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=CONNSTR connection string\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:422 pg_receivewal.c:100 pg_recvlogical.c:105 +#, c-format +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=HOSTNAME მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტის ან სოკეტის " +"საქაღალდე\n" + +#: pg_basebackup.c:423 pg_receivewal.c:101 pg_recvlogical.c:106 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" +msgstr " -p, --port=PORT მონაცემთა ბაზის სერვერის პორტი\n" + +#: pg_basebackup.c:424 +#, c-format +msgid "" +" -s, --status-interval=INTERVAL\n" +" time between status packets sent to server (in " +"seconds)\n" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:426 pg_receivewal.c:102 pg_recvlogical.c:107 +#, c-format +msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" +msgstr " -U, --username=მომხმარებელი ბაზის მომხმარებლის სახელი\n" + +#: pg_basebackup.c:427 pg_receivewal.c:103 pg_recvlogical.c:108 +#, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -w, --no-password არასოდეს მკითხო პაროლი\n" + +#: pg_basebackup.c:428 pg_receivewal.c:104 pg_recvlogical.c:109 +#, c-format +msgid "" +" -W, --password force password prompt (should happen " +"automatically)\n" +msgstr "" +" -W, --password პაროლის ყოველთვის კითხვა (ავტომატურად უნდა " +"ხდებოდეს)\n" + +#: pg_basebackup.c:429 pg_receivewal.c:108 pg_recvlogical.c:110 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: pg_basebackup.c:430 pg_receivewal.c:109 pg_recvlogical.c:111 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_basebackup.c:472 +#, c-format +msgid "could not read from ready pipe: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:475 pg_basebackup.c:622 pg_basebackup.c:2178 +#: streamutil.c:444 +#, c-format +msgid "could not parse write-ahead log location \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:581 pg_receivewal.c:665 +#, c-format +msgid "could not finish writing WAL files: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:631 +#, c-format +msgid "could not create pipe for background process: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:664 +#, c-format +msgid "created temporary replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:667 +#, c-format +msgid "created replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:704 +#, c-format +msgid "log streamer with pid %d exiting" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:709 +#, c-format +msgid "could not create background process: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:718 +#, c-format +msgid "could not create background thread: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:757 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" exists but is not empty" +msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა" + +#: pg_basebackup.c:763 +#, c-format +msgid "could not access directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m" + +#: pg_basebackup.c:840 +#, c-format +msgid "%*s/%s kB (100%%), %d/%d tablespace %*s" +msgid_plural "%*s/%s kB (100%%), %d/%d tablespaces %*s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_basebackup.c:852 +#, c-format +msgid "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespace (%s%-*.*s)" +msgid_plural "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespaces (%s%-*.*s)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_basebackup.c:868 +#, c-format +msgid "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespace" +msgid_plural "%*s/%s kB (%d%%), %d/%d tablespaces" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_basebackup.c:892 +#, c-format +msgid "transfer rate \"%s\" is not a valid value" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:894 +#, c-format +msgid "invalid transfer rate \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:901 +#, c-format +msgid "transfer rate must be greater than zero" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:931 +#, c-format +msgid "invalid --max-rate unit: \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:935 +#, c-format +msgid "transfer rate \"%s\" exceeds integer range" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:942 +#, c-format +msgid "transfer rate \"%s\" is out of range" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1038 +#, c-format +msgid "could not get COPY data stream: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1055 pg_recvlogical.c:438 pg_recvlogical.c:610 +#: receivelog.c:981 +#, c-format +msgid "could not read COPY data: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1059 +#, c-format +msgid "background process terminated unexpectedly" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1130 +#, c-format +msgid "cannot inject manifest into a compressed tarfile" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1131 +#, c-format +msgid "" +"use client-side compression, send the output to a directory rather than " +"standard output, or use --no-manifest" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1146 +#, c-format +msgid "unable to parse archive: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1147 +#, c-format +msgid "Only tar archives can be parsed." +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1149 +#, c-format +msgid "Plain format requires pg_basebackup to parse the archive." +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1151 +#, c-format +msgid "" +"Using - as the output directory requires pg_basebackup to parse the archive." +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1153 +#, c-format +msgid "The -R option requires pg_basebackup to parse the archive." +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1364 +#, c-format +msgid "archives should precede manifest" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1379 +#, c-format +msgid "invalid archive name: \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1451 +#, c-format +msgid "unexpected payload data" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1594 +#, c-format +msgid "empty COPY message" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1596 +#, c-format +msgid "malformed COPY message of type %d, length %zu" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1794 +#, c-format +msgid "incompatible server version %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1810 +#, c-format +msgid "HINT: use -X none or -X fetch to disable log streaming" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1878 +#, c-format +msgid "backup targets are not supported by this server version" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1881 +#, c-format +msgid "recovery configuration cannot be written when a backup target is used" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1908 +#, c-format +msgid "server does not support server-side compression" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1918 +#, c-format +msgid "initiating base backup, waiting for checkpoint to complete" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1935 pg_recvlogical.c:262 receivelog.c:549 receivelog.c:588 +#: streamutil.c:291 streamutil.c:364 streamutil.c:416 streamutil.c:504 +#: streamutil.c:656 streamutil.c:701 +#, c-format +msgid "could not send replication command \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1943 +#, c-format +msgid "could not initiate base backup: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1946 +#, c-format +msgid "" +"server returned unexpected response to BASE_BACKUP command; got %d rows and " +"%d fields, expected %d rows and %d fields" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1952 +#, c-format +msgid "checkpoint completed" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1967 +#, c-format +msgid "write-ahead log start point: %s on timeline %u" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1975 +#, c-format +msgid "could not get backup header: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:1978 +#, c-format +msgid "no data returned from server" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2013 +#, c-format +msgid "can only write single tablespace to stdout, database has %d" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2026 +#, c-format +msgid "starting background WAL receiver" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2109 +#, c-format +msgid "backup failed: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2112 +#, c-format +msgid "no write-ahead log end position returned from server" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2115 +#, c-format +msgid "write-ahead log end point: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2126 +#, c-format +msgid "checksum error occurred" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2131 +#, c-format +msgid "final receive failed: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2155 +#, c-format +msgid "waiting for background process to finish streaming ..." +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2159 +#, c-format +msgid "could not send command to background pipe: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2164 +#, c-format +msgid "could not wait for child process: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2166 +#, c-format +msgid "child %d died, expected %d" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2168 streamutil.c:91 streamutil.c:197 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: pg_basebackup.c:2188 +#, c-format +msgid "could not wait for child thread: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2193 +#, c-format +msgid "could not get child thread exit status: %m" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2196 +#, c-format +msgid "child thread exited with error %u" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2225 +#, c-format +msgid "syncing data to disk ..." +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2250 +#, c-format +msgid "renaming backup_manifest.tmp to backup_manifest" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2270 +#, c-format +msgid "base backup completed" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2359 +#, c-format +msgid "invalid output format \"%s\", must be \"plain\" or \"tar\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2403 +#, c-format +msgid "" +"invalid wal-method option \"%s\", must be \"fetch\", \"stream\", or \"none\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2433 +#, c-format +msgid "invalid checkpoint argument \"%s\", must be \"fast\" or \"spread\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2484 pg_basebackup.c:2496 pg_basebackup.c:2518 +#: pg_basebackup.c:2530 pg_basebackup.c:2536 pg_basebackup.c:2588 +#: pg_basebackup.c:2599 pg_basebackup.c:2609 pg_basebackup.c:2615 +#: pg_basebackup.c:2622 pg_basebackup.c:2634 pg_basebackup.c:2646 +#: pg_basebackup.c:2654 pg_basebackup.c:2667 pg_basebackup.c:2673 +#: pg_basebackup.c:2682 pg_basebackup.c:2694 pg_basebackup.c:2705 +#: pg_basebackup.c:2713 pg_receivewal.c:816 pg_receivewal.c:828 +#: pg_receivewal.c:835 pg_receivewal.c:844 pg_receivewal.c:851 +#: pg_receivewal.c:861 pg_recvlogical.c:837 pg_recvlogical.c:849 +#: pg_recvlogical.c:859 pg_recvlogical.c:866 pg_recvlogical.c:873 +#: pg_recvlogical.c:880 pg_recvlogical.c:887 pg_recvlogical.c:894 +#: pg_recvlogical.c:901 pg_recvlogical.c:908 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_basebackup.c:2494 pg_receivewal.c:826 pg_recvlogical.c:847 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_basebackup.c:2517 +#, c-format +msgid "cannot specify both format and backup target" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2529 +#, c-format +msgid "must specify output directory or backup target" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2535 +#, c-format +msgid "cannot specify both output directory and backup target" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2565 pg_receivewal.c:870 +#, c-format +msgid "unrecognized compression algorithm \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2571 pg_receivewal.c:877 +#, c-format +msgid "invalid compression specification: %s" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2587 +#, c-format +msgid "" +"client-side compression is not possible when a backup target is specified" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2598 +#, c-format +msgid "only tar mode backups can be compressed" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2608 +#, c-format +msgid "WAL cannot be streamed when a backup target is specified" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2614 +#, c-format +msgid "cannot stream write-ahead logs in tar mode to stdout" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2621 +#, c-format +msgid "replication slots can only be used with WAL streaming" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2633 +#, c-format +msgid "--no-slot cannot be used with slot name" +msgstr "" + +#. translator: second %s is an option name +#: pg_basebackup.c:2644 pg_receivewal.c:842 +#, c-format +msgid "%s needs a slot to be specified using --slot" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2652 pg_basebackup.c:2692 pg_basebackup.c:2703 +#: pg_basebackup.c:2711 +#, c-format +msgid "%s and %s are incompatible options" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2666 +#, c-format +msgid "WAL directory location cannot be specified along with a backup target" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2672 +#, c-format +msgid "WAL directory location can only be specified in plain mode" +msgstr "" + +#: pg_basebackup.c:2681 +#, c-format +msgid "WAL directory location must be an absolute path" +msgstr "WAL საქაღალდის მდებარეობა აბსოლუტური ბილიკი უნდა იყოს" + +#: pg_basebackup.c:2782 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბმულის შექმნის შეცდომა %s: %m" + +#: pg_basebackup.c:2784 +#, c-format +msgid "symlinks are not supported on this platform" +msgstr "სიმბმულები ამ პლატფორმაზე მხარდაჭერილი არაა" + +#: pg_receivewal.c:79 +#, c-format +msgid "" +"%s receives PostgreSQL streaming write-ahead logs.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:83 pg_recvlogical.c:84 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:84 +#, c-format +msgid "" +" -D, --directory=DIR receive write-ahead log files into this directory\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:85 pg_recvlogical.c:85 +#, c-format +msgid " -E, --endpos=LSN exit after receiving the specified LSN\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:86 pg_recvlogical.c:89 +#, c-format +msgid "" +" --if-not-exists do not error if slot already exists when creating a " +"slot\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:87 pg_recvlogical.c:91 +#, c-format +msgid " -n, --no-loop do not loop on connection lost\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:88 +#, c-format +msgid "" +" --no-sync do not wait for changes to be written safely to " +"disk\n" +msgstr "" +" --no-sync არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ " +"ჩაწერას\n" + +#: pg_receivewal.c:89 pg_recvlogical.c:96 +#, c-format +msgid "" +" -s, --status-interval=SECS\n" +" time between status packets sent to server " +"(default: %d)\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:92 +#, c-format +msgid "" +" --synchronous flush write-ahead log immediately after writing\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:95 +#, c-format +msgid "" +" -Z, --compress=METHOD[:DETAIL]\n" +" compress as specified\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:105 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Optional actions:\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:106 pg_recvlogical.c:81 +#, c-format +msgid "" +" --create-slot create a new replication slot (for the slot's name " +"see --slot)\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:107 pg_recvlogical.c:82 +#, c-format +msgid "" +" --drop-slot drop the replication slot (for the slot's name see " +"--slot)\n" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:252 +#, c-format +msgid "finished segment at %X/%X (timeline %u)" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:259 +#, c-format +msgid "stopped log streaming at %X/%X (timeline %u)" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:275 +#, c-format +msgid "switched to timeline %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:285 +#, c-format +msgid "received interrupt signal, exiting" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:317 +#, c-format +msgid "could not close directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შეცდომა: %m" + +#: pg_receivewal.c:384 +#, c-format +msgid "segment file \"%s\" has incorrect size %lld, skipping" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:401 +#, c-format +msgid "could not open compressed file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:404 +#, c-format +msgid "could not seek in compressed file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:410 +#, c-format +msgid "could not read compressed file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:413 +#, c-format +msgid "could not read compressed file \"%s\": read %d of %zu" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:423 +#, c-format +msgid "" +"compressed segment file \"%s\" has incorrect uncompressed size %d, skipping" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:451 +#, c-format +msgid "could not create LZ4 decompression context: %s" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:463 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: pg_receivewal.c:481 +#, c-format +msgid "could not decompress file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:504 +#, c-format +msgid "could not free LZ4 decompression context: %s" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:509 +#, c-format +msgid "" +"compressed segment file \"%s\" has incorrect uncompressed size %zu, skipping" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:514 +#, c-format +msgid "could not check file \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:516 +#, c-format +msgid "This build does not support compression with %s." +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:643 +#, c-format +msgid "starting log streaming at %X/%X (timeline %u)" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:785 pg_recvlogical.c:785 +#, c-format +msgid "could not parse end position \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:834 +#, c-format +msgid "cannot use --create-slot together with --drop-slot" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:850 +#, c-format +msgid "cannot use --synchronous together with --no-sync" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:860 +#, c-format +msgid "no target directory specified" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:893 +#, c-format +msgid "no value specified for --compress, switching to default" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:897 pg_receivewal.c:903 +#, c-format +msgid "this build does not support compression with %s" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:908 +#, c-format +msgid "compression with %s is not yet supported" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:953 +#, c-format +msgid "" +"replication connection using slot \"%s\" is unexpectedly database specific" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:972 pg_recvlogical.c:955 +#, c-format +msgid "dropping replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:983 pg_recvlogical.c:965 +#, c-format +msgid "creating replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_receivewal.c:1012 pg_recvlogical.c:989 +#, c-format +msgid "disconnected" +msgstr "გათიშულია" + +#. translator: check source for value for %d +#: pg_receivewal.c:1016 pg_recvlogical.c:993 +#, c-format +msgid "disconnected; waiting %d seconds to try again" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:76 +#, c-format +msgid "" +"%s controls PostgreSQL logical decoding streams.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:80 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Action to be performed:\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:83 +#, c-format +msgid "" +" --start start streaming in a replication slot (for the " +"slot's name see --slot)\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:86 +#, c-format +msgid " -f, --file=FILE receive log into this file, - for stdout\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:87 +#, c-format +msgid "" +" -F --fsync-interval=SECS\n" +" time between fsyncs to the output file (default: " +"%d)\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:90 +#, c-format +msgid "" +" -I, --startpos=LSN where in an existing slot should the streaming " +"start\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:92 +#, c-format +msgid "" +" -o, --option=NAME[=VALUE]\n" +" pass option NAME with optional value VALUE to the\n" +" output plugin\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:95 +#, c-format +msgid " -P, --plugin=PLUGIN use output plugin PLUGIN (default: %s)\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:98 +#, c-format +msgid " -S, --slot=SLOTNAME name of the logical replication slot\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:99 +#, c-format +msgid "" +" -t, --two-phase enable two-phase decoding when creating a slot\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:104 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to connect to\n" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:137 +#, c-format +msgid "confirming write up to %X/%X, flush to %X/%X (slot %s)" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:161 receivelog.c:366 +#, c-format +msgid "could not send feedback packet: %s" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:229 +#, c-format +msgid "starting log streaming at %X/%X (slot %s)" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:271 +#, c-format +msgid "streaming initiated" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:335 +#, c-format +msgid "could not open log file \"%s\": %m" +msgstr "ჟურნალის ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %m" + +#: pg_recvlogical.c:364 receivelog.c:889 +#, c-format +msgid "invalid socket: %s" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:417 receivelog.c:917 +#, c-format +msgid "%s() failed: %m" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m" + +#: pg_recvlogical.c:424 receivelog.c:967 +#, c-format +msgid "could not receive data from WAL stream: %s" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:466 pg_recvlogical.c:517 receivelog.c:1011 +#: receivelog.c:1074 +#, c-format +msgid "streaming header too small: %d" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:501 receivelog.c:849 +#, c-format +msgid "unrecognized streaming header: \"%c\"" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:555 pg_recvlogical.c:567 +#, c-format +msgid "could not write %d bytes to log file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:621 receivelog.c:648 receivelog.c:685 +#, c-format +msgid "unexpected termination of replication stream: %s" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:780 +#, c-format +msgid "could not parse start position \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:858 +#, c-format +msgid "no slot specified" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:865 +#, c-format +msgid "no target file specified" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:872 +#, c-format +msgid "no database specified" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:879 +#, c-format +msgid "at least one action needs to be specified" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:886 +#, c-format +msgid "cannot use --create-slot or --start together with --drop-slot" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:893 +#, c-format +msgid "cannot use --create-slot or --drop-slot together with --startpos" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:900 +#, c-format +msgid "--endpos may only be specified with --start" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:907 +#, c-format +msgid "--two-phase may only be specified with --create-slot" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:939 +#, c-format +msgid "could not establish database-specific replication connection" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:1033 +#, c-format +msgid "end position %X/%X reached by keepalive" +msgstr "" + +#: pg_recvlogical.c:1036 +#, c-format +msgid "end position %X/%X reached by WAL record at %X/%X" +msgstr "" + +#: receivelog.c:68 +#, c-format +msgid "could not create archive status file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:75 +#, c-format +msgid "could not close archive status file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:123 +#, c-format +msgid "could not get size of write-ahead log file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:134 +#, c-format +msgid "could not open existing write-ahead log file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:143 +#, c-format +msgid "could not fsync existing write-ahead log file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:158 +#, c-format +msgid "write-ahead log file \"%s\" has %zd byte, should be 0 or %d" +msgid_plural "write-ahead log file \"%s\" has %zd bytes, should be 0 or %d" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: receivelog.c:174 +#, c-format +msgid "could not open write-ahead log file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:208 +#, c-format +msgid "could not determine seek position in file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:223 +#, c-format +msgid "not renaming \"%s\", segment is not complete" +msgstr "" + +#: receivelog.c:234 receivelog.c:323 receivelog.c:694 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:295 +#, c-format +msgid "server reported unexpected history file name for timeline %u: %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:303 +#, c-format +msgid "could not create timeline history file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:310 +#, c-format +msgid "could not write timeline history file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:400 +#, c-format +msgid "" +"incompatible server version %s; client does not support streaming from " +"server versions older than %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:409 +#, c-format +msgid "" +"incompatible server version %s; client does not support streaming from " +"server versions newer than %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:514 +#, c-format +msgid "" +"system identifier does not match between base backup and streaming connection" +msgstr "" + +#: receivelog.c:522 +#, c-format +msgid "starting timeline %u is not present in the server" +msgstr "" + +#: receivelog.c:561 +#, c-format +msgid "" +"unexpected response to TIMELINE_HISTORY command: got %d rows and %d fields, " +"expected %d rows and %d fields" +msgstr "" + +#: receivelog.c:632 +#, c-format +msgid "server reported unexpected next timeline %u, following timeline %u" +msgstr "" + +#: receivelog.c:638 +#, c-format +msgid "" +"server stopped streaming timeline %u at %X/%X, but reported next timeline %u " +"to begin at %X/%X" +msgstr "" + +#: receivelog.c:678 +#, c-format +msgid "replication stream was terminated before stop point" +msgstr "" + +#: receivelog.c:724 +#, c-format +msgid "" +"unexpected result set after end-of-timeline: got %d rows and %d fields, " +"expected %d rows and %d fields" +msgstr "" + +#: receivelog.c:733 +#, c-format +msgid "could not parse next timeline's starting point \"%s\"" +msgstr "" + +#: receivelog.c:781 receivelog.c:1030 walmethods.c:1203 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:1091 +#, c-format +msgid "received write-ahead log record for offset %u with no file open" +msgstr "" + +#: receivelog.c:1101 +#, c-format +msgid "got WAL data offset %08x, expected %08x" +msgstr "" + +#: receivelog.c:1135 +#, c-format +msgid "could not write %d bytes to WAL file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: receivelog.c:1160 receivelog.c:1200 receivelog.c:1230 +#, c-format +msgid "could not send copy-end packet: %s" +msgstr "" + +#: streamutil.c:159 +msgid "Password: " +msgstr "პაროლი: " + +#: streamutil.c:182 +#, c-format +msgid "could not connect to server" +msgstr "" + +#: streamutil.c:225 +#, c-format +msgid "could not clear search_path: %s" +msgstr "" + +#: streamutil.c:241 +#, c-format +msgid "could not determine server setting for integer_datetimes" +msgstr "" + +#: streamutil.c:248 +#, c-format +msgid "integer_datetimes compile flag does not match server" +msgstr "" + +#: streamutil.c:299 +#, c-format +msgid "" +"could not fetch WAL segment size: got %d rows and %d fields, expected %d " +"rows and %d or more fields" +msgstr "" + +#: streamutil.c:309 +#, c-format +msgid "WAL segment size could not be parsed" +msgstr "" + +#: streamutil.c:327 +#, c-format +msgid "" +"WAL segment size must be a power of two between 1 MB and 1 GB, but the " +"remote server reported a value of %d byte" +msgid_plural "" +"WAL segment size must be a power of two between 1 MB and 1 GB, but the " +"remote server reported a value of %d bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: streamutil.c:372 +#, c-format +msgid "" +"could not fetch group access flag: got %d rows and %d fields, expected %d " +"rows and %d or more fields" +msgstr "" + +#: streamutil.c:381 +#, c-format +msgid "group access flag could not be parsed: %s" +msgstr "" + +#: streamutil.c:424 streamutil.c:461 +#, c-format +msgid "" +"could not identify system: got %d rows and %d fields, expected %d rows and " +"%d or more fields" +msgstr "" + +#: streamutil.c:513 +#, c-format +msgid "" +"could not read replication slot \"%s\": got %d rows and %d fields, expected " +"%d rows and %d fields" +msgstr "" + +#: streamutil.c:525 +#, c-format +msgid "could not find replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: streamutil.c:536 +#, c-format +msgid "expected a physical replication slot, got type \"%s\" instead" +msgstr "" + +#: streamutil.c:550 +#, c-format +msgid "could not parse restart_lsn \"%s\" for replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: streamutil.c:667 +#, c-format +msgid "" +"could not create replication slot \"%s\": got %d rows and %d fields, " +"expected %d rows and %d fields" +msgstr "" + +#: streamutil.c:711 +#, c-format +msgid "" +"could not drop replication slot \"%s\": got %d rows and %d fields, expected " +"%d rows and %d fields" +msgstr "" + +#: walmethods.c:720 walmethods.c:1265 +msgid "could not compress data" +msgstr "" + +#: walmethods.c:749 +msgid "could not reset compression stream" +msgstr "" + +#: walmethods.c:880 +msgid "implementation error: tar files can't have more than one open file" +msgstr "" + +#: walmethods.c:894 +msgid "could not create tar header" +msgstr "" + +#: walmethods.c:910 walmethods.c:950 walmethods.c:1169 walmethods.c:1181 +msgid "could not change compression parameters" +msgstr "" + +#: walmethods.c:1054 +msgid "unlink not supported with compression" +msgstr "" + +#: walmethods.c:1289 +msgid "could not close compression stream" +msgstr "" diff --git a/ka/pg_checksums.po b/ka/pg_checksums.po new file mode 100644 index 00000000..96ef3c6a --- /dev/null +++ b/ka/pg_checksums.po @@ -0,0 +1,351 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_checksums +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_checksums (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_checksums (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 17:50+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:69 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for option %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პარამეტრისთვის %s" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:76 +#, c-format +msgid "%s must be in range %d..%d" +msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე" + +#: pg_checksums.c:79 +#, c-format +msgid "" +"%s enables, disables, or verifies data checksums in a PostgreSQL database " +"cluster.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s ჩართავს, გამორთავს და შეამოწმებს მონაცემების საკონტროლო ჯამებს " +"PostgreSQL მონაცემთა ბაზის კლასტერში.\n" +"\n" + +#: pg_checksums.c:80 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_checksums.c:81 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DATADIR]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [მონაცემებისსაქაღალდე]\n" + +#: pg_checksums.c:82 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"პარამეტრები:\n" + +#: pg_checksums.c:83 +#, c-format +msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR data directory\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR მონაცემების საქაღალდე\n" + +#: pg_checksums.c:84 +#, c-format +msgid " -c, --check check data checksums (default)\n" +msgstr "" +" -c, --check მონაცემების საკნტროლო ჯამის " +"შემოწმება(ნაგულისხმები)\n" + +#: pg_checksums.c:85 +#, c-format +msgid " -d, --disable disable data checksums\n" +msgstr " -d, --disable მონაცემების საკონტროლო ჯამების გამორთვა\n" + +#: pg_checksums.c:86 +#, c-format +msgid " -e, --enable enable data checksums\n" +msgstr " -e, --enable მონაცემების საკონტროლო ჯამების ჩართვა\n" + +#: pg_checksums.c:87 +#, c-format +msgid "" +" -f, --filenode=FILENODE check only relation with specified filenode\n" +msgstr "" +" -f, --filenode=ფაილისკვანძი მხოლოდ მითითებულ ფაილის კვანძთან ურთიერთობის " +"შემოწმება\n" + +#: pg_checksums.c:88 +#, c-format +msgid "" +" -N, --no-sync do not wait for changes to be written safely to " +"disk\n" +msgstr "" +" -N, --no-sync არ დაველოდო ცვლილებების დისკზე უსაფრთხოდ " +"ჩაწერას\n" + +#: pg_checksums.c:89 +#, c-format +msgid " -P, --progress show progress information\n" +msgstr " -P, --progress მიმდინარეობის ინფორმაციის ჩვენება\n" + +#: pg_checksums.c:90 +#, c-format +msgid " -v, --verbose output verbose messages\n" +msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: pg_checksums.c:91 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_checksums.c:92 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_checksums.c:93 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable " +"PGDATA\n" +"is used.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"თუ მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება \n" +"გარემოს ცვლადი PGDATA.\n" + +#: pg_checksums.c:95 +#, c-format +msgid "Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n" + +#: pg_checksums.c:96 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_checksums.c:153 +#, c-format +msgid "%lld/%lld MB (%d%%) computed" +msgstr "%lld/%lld მბ (%d%%) გამოთვლილია" + +#: pg_checksums.c:200 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_checksums.c:214 +#, c-format +msgid "could not read block %u in file \"%s\": %m" +msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m" + +#: pg_checksums.c:217 +#, c-format +msgid "could not read block %u in file \"%s\": read %d of %d" +msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": წაკითხულია %d %d-დან" + +#: pg_checksums.c:240 +#, c-format +msgid "" +"checksum verification failed in file \"%s\", block %u: calculated checksum " +"%X but block contains %X" +msgstr "" +"საკონტროლო ჯამის გამოთვლის შეცდომა ფაილში \"%s\", ბლოკი \"%u\": გამოთვლილი " +"საკონტროლო კამია %X, მაგრამ ბლოკი შეიცავს: %X" + +#: pg_checksums.c:263 +#, c-format +msgid "seek failed for block %u in file \"%s\": %m" +msgstr "გადახვევის შეცდომა ბლოკისთვის %u ფაილში \"%s\": %m" + +#: pg_checksums.c:270 +#, c-format +msgid "could not write block %u in file \"%s\": %m" +msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m" + +#: pg_checksums.c:273 +#, c-format +msgid "could not write block %u in file \"%s\": wrote %d of %d" +msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": ჩაწერილია %d %d-დან" + +#: pg_checksums.c:285 +#, c-format +msgid "checksums verified in file \"%s\"" +msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები შემოწმებულია ფაილში: \"%s\"" + +#: pg_checksums.c:287 +#, c-format +msgid "checksums enabled in file \"%s\"" +msgstr "ფაილის საკონტროლო ჯამები ჩართულია ფაილიდან: \"%s\"" + +#: pg_checksums.c:318 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_checksums.c:342 pg_checksums.c:415 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: pg_checksums.c:366 +#, c-format +msgid "invalid segment number %d in file name \"%s\"" +msgstr "სეგმენტის არასწორი ნომერი %d ფაილის სახელში \"%s\"" + +#: pg_checksums.c:512 pg_checksums.c:528 pg_checksums.c:538 pg_checksums.c:546 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_checksums.c:527 +#, c-format +msgid "no data directory specified" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა" + +#: pg_checksums.c:536 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_checksums.c:545 +#, c-format +msgid "option -f/--filenode can only be used with --check" +msgstr "" +"პარამეტრი -f/--filenode მხოლოდ --check -თან ერთად შეიძლება იქნას " +"გამოყენებული" + +#: pg_checksums.c:553 +#, c-format +msgid "pg_control CRC value is incorrect" +msgstr "pg_control CRC მნიშვნელობა არასწორია" + +#: pg_checksums.c:556 +#, c-format +msgid "cluster is not compatible with this version of pg_checksums" +msgstr "კლასტერი შეუთავსებელია pg_checksums-ის ამ ვერსიასთან" + +#: pg_checksums.c:560 +#, c-format +msgid "database cluster is not compatible" +msgstr "ბაზის კლასტერი შეუთავსებელია" + +#: pg_checksums.c:561 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with block size %u, but pg_checksums " +"was compiled with block size %u." +msgstr "" +"ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა ბლოკის ზომით %u მაშინ, როცა " +"pg_checksums აგებულია ბლოკის ზომით: %u." + +#: pg_checksums.c:573 +#, c-format +msgid "cluster must be shut down" +msgstr "კლასტერი უნდა გამოირთოს" + +#: pg_checksums.c:577 +#, c-format +msgid "data checksums are not enabled in cluster" +msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართული არაა" + +#: pg_checksums.c:581 +#, c-format +msgid "data checksums are already disabled in cluster" +msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე გამორთულია" + +#: pg_checksums.c:585 +#, c-format +msgid "data checksums are already enabled in cluster" +msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები უკვე ჩართულია" + +#: pg_checksums.c:609 +#, c-format +msgid "Checksum operation completed\n" +msgstr "საკონტროლო ჯამების ოპერაცია დასრულდა\n" + +#: pg_checksums.c:610 +#, c-format +msgid "Files scanned: %lld\n" +msgstr "დასკანერებულია ფაილები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:611 +#, c-format +msgid "Blocks scanned: %lld\n" +msgstr "დასკარერებული ბლოკები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:614 +#, c-format +msgid "Bad checksums: %lld\n" +msgstr "ცუდი საკონტროლო ჯამები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:615 pg_checksums.c:647 +#, c-format +msgid "Data checksum version: %u\n" +msgstr "მონაცემების საკონტროლო ჯამის ვერსია: %u\n" + +#: pg_checksums.c:622 +#, c-format +msgid "Files written: %lld\n" +msgstr "ჩაწერილი ფაილები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:623 +#, c-format +msgid "Blocks written: %lld\n" +msgstr "ჩაწერილი ბლოკები: %lld\n" + +#: pg_checksums.c:639 +#, c-format +msgid "syncing data directory" +msgstr "მონაცემების საქაღალდის სინქრონიზაცია" + +#: pg_checksums.c:643 +#, c-format +msgid "updating control file" +msgstr "საკონტროლო ფაილის ატვირთვა" + +#: pg_checksums.c:649 +#, c-format +msgid "Checksums enabled in cluster\n" +msgstr "კლასტერში მონაცემების საკონტროლო ჯამები ჩართულია\n" + +#: pg_checksums.c:651 +#, c-format +msgid "Checksums disabled in cluster\n" +msgstr "კლასტერში საკონტროლო ჯამები გამორთულია\n" diff --git a/ka/pg_config.po b/ka/pg_config.po new file mode 100644 index 00000000..63869fc3 --- /dev/null +++ b/ka/pg_config.po @@ -0,0 +1,313 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_config +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_config (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 06:47+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../common/config_info.c:134 ../../common/config_info.c:142 +#: ../../common/config_info.c:150 ../../common/config_info.c:158 +#: ../../common/config_info.c:166 ../../common/config_info.c:174 +#: ../../common/config_info.c:182 ../../common/config_info.c:190 +msgid "not recorded" +msgstr "ჩაწერილი არაა" + +#: ../../common/exec.c:149 ../../common/exec.c:266 ../../common/exec.c:312 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %m" +msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა: %m" + +#: ../../common/exec.c:168 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "არასწორი ბინარული ფაილი \"%s\"" + +#: ../../common/exec.c:218 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "ბინარული ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდოა" + +#: ../../common/exec.c:226 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "გასაშვებად ფაილის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია" + +#: ../../common/exec.c:282 ../../common/exec.c:321 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:299 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:422 +#, c-format +msgid "%s() failed: %m" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:560 ../../common/exec.c:605 ../../common/exec.c:697 +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: pg_config.c:74 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"%s ინფორმაცია PostgreSQL-ის დაყენებული ვერსიის შესახებ.\n" +"\n" + +#: pg_config.c:75 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_config.c:76 +#, c-format +msgid "" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr "" +" %s [პარამეტრი]...\n" +"\n" + +#: pg_config.c:77 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "პარამეტრები:\n" + +#: pg_config.c:78 +#, c-format +msgid " --bindir show location of user executables\n" +msgstr "" +" --bindir მომხმარებლების გამშვები ფაილების მდებარეობის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:79 +#, c-format +msgid " --docdir show location of documentation files\n" +msgstr "" +" --docdir დოკუმენტაციის ფაილების მდებარეობის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:80 +#, c-format +msgid " --htmldir show location of HTML documentation files\n" +msgstr "" +" --htmldir HTML დოკუმენტაციის ფაილების მდებარეობის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:81 +#, c-format +msgid "" +" --includedir show location of C header files of the client\n" +" interfaces\n" +msgstr "" +" --includedir კლიენტსი ინტერფეისის C თავსართის ფაილების " +"მდებარეობის\n" +" ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:83 +#, c-format +msgid " --pkgincludedir show location of other C header files\n" +msgstr "" +" --pkgincludedir დარჩენილი C თავსართის ფაილების მდებარეობის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:84 +#, c-format +msgid "" +" --includedir-server show location of C header files for the server\n" +msgstr "" +" --includedir-server სერვერის C-ის თავსართის ფაილების მდებარეობის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:85 +#, c-format +msgid " --libdir show location of object code libraries\n" +msgstr "" +" --libdir ობიექტის კოდის ბიბლიოთეკების მდებარეობის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:86 +#, c-format +msgid "" +" --pkglibdir show location of dynamically loadable modules\n" +msgstr "" +" --pkglibdir დინამიკურად ჩატვირთვადი მოდულების მდებარეობის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:87 +#, c-format +msgid " --localedir show location of locale support files\n" +msgstr "" +" --localedir ენის მხარდაჭერის ფაილების მდებარეობის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:88 +#, c-format +msgid " --mandir show location of manual pages\n" +msgstr "" +" --mandir სახელმძღვანელოს ფაილების მდებარეობის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:89 +#, c-format +msgid "" +" --sharedir show location of architecture-independent support " +"files\n" +msgstr "" +" --sharedir არქიტექტურისგან დამოუკიდებელი მხარდაჭერის " +"ფაილების მდებარეობის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:90 +#, c-format +msgid "" +" --sysconfdir show location of system-wide configuration files\n" +msgstr "" +" --sysconfdir სისტემური კონფიგურაციის ფაილების მდებარეობის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:91 +#, c-format +msgid " --pgxs show location of extension makefile\n" +msgstr "" +" --pgxs გაფართოების makefile-ის მდებარეობის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:92 +#, c-format +msgid "" +" --configure show options given to \"configure\" script when\n" +" PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --configure PostgreSQL-ის აგებისას \"configure\" სკრიპტისთვის " +"გადაცემული\n" +" პარამეტრების ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:94 +#, c-format +msgid "" +" --cc show CC value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cc PostgreSQL-ის აგებისას გამოყენებული CC-ის " +"მნიშვნელობის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:95 +#, c-format +msgid "" +" --cppflags show CPPFLAGS value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --cppflags PostgreSQL-ის აგებისას გამოყენებული CPPFLAGS-ის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:96 +#, c-format +msgid "" +" --cflags show CFLAGS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --cflags PostgreSQL-ის აგებისას გამოყენებული CFLAGS-ის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:97 +#, c-format +msgid "" +" --cflags_sl show CFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --cflags_sl PostgreSQL-ის აგებისას გამოყენებული CFLAGS_SL-ის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:98 +#, c-format +msgid "" +" --ldflags show LDFLAGS value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --ldflags PostgreSQL -ის აგებისას გამოყენებული LDFLAGS-ის " +"მნიშვნელობა\n" + +#: pg_config.c:99 +#, c-format +msgid "" +" --ldflags_ex show LDFLAGS_EX value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --ldflags_ex PostgreSQL -ის აგებისას გამოყენებული LDFLAGS_EX-" +"ის მნიშვნელობა\n" + +#: pg_config.c:100 +#, c-format +msgid "" +" --ldflags_sl show LDFLAGS_SL value used when PostgreSQL was " +"built\n" +msgstr "" +" --ldflags_sl PostgreSQL-ის აგებისას გამოყენებული LDFLAGS_SL-" +"ის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:101 +#, c-format +msgid "" +" --libs show LIBS value used when PostgreSQL was built\n" +msgstr "" +" --libs PostgreSQL-ის აგებისას გამოყენებული LIBS-ის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:102 +#, c-format +msgid " --version show the PostgreSQL version\n" +msgstr " --version PostgreSQL-ის ვერსიის ჩვენება\n" + +#: pg_config.c:103 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_config.c:104 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"With no arguments, all known items are shown.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"თუ არგუმენტებს არ მიუთითებთ, ნაჩვენები იქნება ყველა ცნობილი ჩანაწერი.\n" +"\n" + +#: pg_config.c:105 +#, c-format +msgid "Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n" + +#: pg_config.c:106 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_config.c:112 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'.\n" + +#: pg_config.c:154 +#, c-format +msgid "%s: could not find own program executable\n" +msgstr "%s: საკუთარი პროგრამის გამშვები ფაილის პოვნა შეუძლებელია\n" + +#: pg_config.c:181 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: %s\n" +msgstr "%s: არასწორი არგუმენტი: %s\n" diff --git a/ka/pg_controldata.po b/ka/pg_controldata.po new file mode 100644 index 00000000..23377db5 --- /dev/null +++ b/ka/pg_controldata.po @@ -0,0 +1,515 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_controldata +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_controldata (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 20:26+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../common/controldata_utils.c:73 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:86 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:95 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu" +msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან" + +#: ../../common/controldata_utils.c:108 ../../common/controldata_utils.c:244 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:124 +msgid "byte ordering mismatch" +msgstr "ბაიტების მიმდევრობა არ ემთხვევა" + +#: ../../common/controldata_utils.c:126 +#, c-format +msgid "" +"possible byte ordering mismatch\n" +"The byte ordering used to store the pg_control file might not match the " +"one\n" +"used by this program. In that case the results below would be incorrect, " +"and\n" +"the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory." +msgstr "" +"ბაიტების მიმდევრობის შესაძლო შეუსაბამობა pg_control ფაილის შესანახად " +"გამოყენებული \n" +"ბაიტების მიმდევრობა შესაძლოა არ ემთხვეოდეს ამ პროგრამის მიერ გამოყენებულს. " +"ამ შემთხვევაში ქვემოთ \n" +"მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა " +"საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება." + +#: ../../common/controldata_utils.c:194 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:213 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/controldata_utils.c:232 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m" + +#: pg_controldata.c:35 +#, c-format +msgid "" +"%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s გამოიტანს ინფორმაციას PostgreSQL ბაზის კლასტერის შესახებ.\n" +"\n" + +#: pg_controldata.c:36 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_controldata.c:37 +#, c-format +msgid " %s [OPTION] [DATADIR]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [მონაცემებისსაქაღალდე]\n" + +#: pg_controldata.c:38 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"პარამეტრები\n" + +#: pg_controldata.c:39 +#, c-format +msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR data directory\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR მონაცემების საქაღალდე\n" + +#: pg_controldata.c:40 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_controldata.c:41 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_controldata.c:42 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If no data directory (DATADIR) is specified, the environment variable " +"PGDATA\n" +"is used.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"თუ მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება \n" +"გარემოს ცვლადი PGDATA.\n" + +#: pg_controldata.c:44 +#, c-format +msgid "Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n" + +#: pg_controldata.c:45 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_controldata.c:55 +msgid "starting up" +msgstr "გაშვება" + +#: pg_controldata.c:57 +msgid "shut down" +msgstr "გამორთვა" + +#: pg_controldata.c:59 +msgid "shut down in recovery" +msgstr "გამორთვა აღდგენსთვის" + +#: pg_controldata.c:61 +msgid "shutting down" +msgstr "მიმდინარეობს გამორთვა" + +#: pg_controldata.c:63 +msgid "in crash recovery" +msgstr "ავარიის აღდგენა" + +#: pg_controldata.c:65 +msgid "in archive recovery" +msgstr "არქივიდან აღდგენა" + +#: pg_controldata.c:67 +msgid "in production" +msgstr "წარმოებაში გაშვებული" + +#: pg_controldata.c:69 +msgid "unrecognized status code" +msgstr "სტატუსის უცნობი კოდი" + +#: pg_controldata.c:84 +msgid "unrecognized wal_level" +msgstr "უცნობი wal_level" + +#: pg_controldata.c:138 pg_controldata.c:156 pg_controldata.c:163 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_controldata.c:154 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_controldata.c:162 +#, c-format +msgid "no data directory specified" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა" + +#: pg_controldata.c:170 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n" +"Either the file is corrupt, or it has a different layout than this " +"program\n" +"is expecting. The results below are untrustworthy.\n" +"\n" +msgstr "" +"გაფრთხილება: გამოთვლილი CRC საკონტროლო ჯამი ფაილში შენახულ მნიშვნელობას არ " +"ემთხვევა. \n" +"ფაილი ან დაზიანებულია, ან აქვს განსხვავებული მიმდევრობა. ვიდრე \n" +"პროგრამა ელოდება. ქვემოთ მოყვანილი შედეგები არასანდოა.\n" +"\n" + +#: pg_controldata.c:179 +#, c-format +msgid "WARNING: invalid WAL segment size\n" +msgstr "გაფრთხლება: WAL-ის სეგმენტის არასწორი ზომა\n" + +#: pg_controldata.c:180 +#, c-format +msgid "" +"The WAL segment size stored in the file, %d byte, is not a power of two\n" +"between 1 MB and 1 GB. The file is corrupt and the results below are\n" +"untrustworthy.\n" +"\n" +msgid_plural "" +"The WAL segment size stored in the file, %d bytes, is not a power of two\n" +"between 1 MB and 1 GB. The file is corrupt and the results below are\n" +"untrustworthy.\n" +"\n" +msgstr[0] "" +"ფაილში შენახული WAL სეგმენტის ზომა, %d ბაიტი, არ არის ორის \n" +"ხარისხი1 მბ-დან 1 გბ-მდე. ფაილი დაზიანებულია და ქვემოთ მოცემულია შედეგები\n" +"არასანდოა.\n" +msgstr[1] "" +"ფაილში შენახული WAL სეგმენტის ზომა, %d ბაიტი, არ არის ორის \n" +"ხარისხი1 მბ-დან 1 გბ-მდე. ფაილი დაზიანებულია და ქვემოთ მოცემულია შედეგები\n" +"არასანდოა.\n" + +#: pg_controldata.c:222 +msgid "???" +msgstr "???" + +#: pg_controldata.c:228 +#, c-format +msgid "pg_control version number: %u\n" +msgstr "pg_control ვერსიის ნომერი: %u\n" + +#: pg_controldata.c:230 +#, c-format +msgid "Catalog version number: %u\n" +msgstr "კატალოგის ვერსიის ნომერი: %u\n" + +#: pg_controldata.c:232 +#, c-format +msgid "Database system identifier: %llu\n" +msgstr "ბაზის სისტემური იდენტიფიკატორი: %llu\n" + +#: pg_controldata.c:234 +#, c-format +msgid "Database cluster state: %s\n" +msgstr "ბაზის კლასტერის მდგომარეობა: %s\n" + +#: pg_controldata.c:236 +#, c-format +msgid "pg_control last modified: %s\n" +msgstr "pg_control-ის ბოლო ცვლილების დრო: %s\n" + +#: pg_controldata.c:238 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n" +msgstr "საკონტროლო წერტილის უკანასკნელი მდებარეობა: %X/%X\n" + +#: pg_controldata.c:240 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n" +msgstr "საკონტროლო წერტილის REDO-ის უკანასკნელი მდებარეობა: %X/%X\n" + +#: pg_controldata.c:242 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's REDO WAL file: %s\n" +msgstr "უკანასკნელი საკონტროლო წერტილის REDO WAL ფაილი: %s\n" + +#: pg_controldata.c:244 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილისTimeLineID: %u\n" + +#: pg_controldata.c:246 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's PrevTimeLineID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის PrevTimeLineID: %u\n" + +#: pg_controldata.c:248 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's full_page_writes: %s\n" +msgstr "უახლესი უკანასკნელი საკონტროლო წერტილის full_page_writes: %s\n" + +#: pg_controldata.c:249 pg_controldata.c:290 pg_controldata.c:302 +msgid "off" +msgstr "გამორთული" + +#: pg_controldata.c:249 pg_controldata.c:290 pg_controldata.c:302 +msgid "on" +msgstr "ჩართ" + +#: pg_controldata.c:250 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u:%u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის NextXID: %u:%u\n" + +#: pg_controldata.c:253 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის NextOID: %u\n" + +#: pg_controldata.c:255 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის NextMultiXactId: %u\n" + +#: pg_controldata.c:257 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის NextMultiOffset: %u\n" + +#: pg_controldata.c:259 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestXID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestXID: %u\n" + +#: pg_controldata.c:261 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestXID's DB: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestXID's DB: %u\n" + +#: pg_controldata.c:263 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestActiveXID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestActiveXID: %u\n" + +#: pg_controldata.c:265 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestMultiXid: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestMultiXid: %u\n" + +#: pg_controldata.c:267 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestMulti's DB: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestMulti's DB: %u\n" + +#: pg_controldata.c:269 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestCommitTsXid:%u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestCommitTsXid:%u\n" + +#: pg_controldata.c:271 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's newestCommitTsXid:%u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის newestCommitTsXid:%u\n" + +#: pg_controldata.c:273 +#, c-format +msgid "Time of latest checkpoint: %s\n" +msgstr "უახლესი საკონტოლო წერტილის დრო: %s\n" + +#: pg_controldata.c:275 +#, c-format +msgid "Fake LSN counter for unlogged rels: %X/%X\n" +msgstr "LSN-ის ყალბი მთვლელი არაჟურნალიზებადი ურთ-თვის: %X/%X\n" + +#: pg_controldata.c:277 +#, c-format +msgid "Minimum recovery ending location: %X/%X\n" +msgstr "მინიმალური აღდგენის დასასრულის მდებარეობა %X/%X\n" + +#: pg_controldata.c:279 +#, c-format +msgid "Min recovery ending loc's timeline: %u\n" +msgstr "მინ. აღდგ დასასრ მდებარ დროის ხაზი: %u\n" + +#: pg_controldata.c:281 +#, c-format +msgid "Backup start location: %X/%X\n" +msgstr "მარქაფის დაწყების მდებარეობა: %X/%X\n" + +#: pg_controldata.c:283 +#, c-format +msgid "Backup end location: %X/%X\n" +msgstr "მარქაფს დასასრულის მდებარეობა: %X/%X\n" + +#: pg_controldata.c:285 +#, c-format +msgid "End-of-backup record required: %s\n" +msgstr "მარქაფის-ბოლო ჩანაწერი აუცილებელია: %s\n" + +#: pg_controldata.c:286 +msgid "no" +msgstr "არა" + +#: pg_controldata.c:286 +msgid "yes" +msgstr "დიახ" + +#: pg_controldata.c:287 +#, c-format +msgid "wal_level setting: %s\n" +msgstr "wal_level პარამეტრი: %s\n" + +#: pg_controldata.c:289 +#, c-format +msgid "wal_log_hints setting: %s\n" +msgstr "wal_log_hints პარამეტრი: %s\n" + +#: pg_controldata.c:291 +#, c-format +msgid "max_connections setting: %d\n" +msgstr "max_connections პარამეტრი: %d\n" + +#: pg_controldata.c:293 +#, c-format +msgid "max_worker_processes setting: %d\n" +msgstr "max_worker_processes პარამეტრი: %d\n" + +#: pg_controldata.c:295 +#, c-format +msgid "max_wal_senders setting: %d\n" +msgstr "max_wal_senders პარამეტრი: %d\n" + +#: pg_controldata.c:297 +#, c-format +msgid "max_prepared_xacts setting: %d\n" +msgstr "max_prepared_xacts პარამეტრი: %d\n" + +#: pg_controldata.c:299 +#, c-format +msgid "max_locks_per_xact setting: %d\n" +msgstr "max_locks_per_xact პარამეტრი: %d\n" + +#: pg_controldata.c:301 +#, c-format +msgid "track_commit_timestamp setting: %s\n" +msgstr "track_commit_timestamp პარამეტრი: %s\n" + +#: pg_controldata.c:303 +#, c-format +msgid "Maximum data alignment: %u\n" +msgstr "მონაცემების სწორების მაქსიმუმი: %u\n" + +#: pg_controldata.c:306 +#, c-format +msgid "Database block size: %u\n" +msgstr "ბაზის ბლოკის ზომა: %u\n" + +#: pg_controldata.c:308 +#, c-format +msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" +msgstr "დიდი ურთიერთობის სეგმენტები თითოეულ ბლოკში: %u\n" + +#: pg_controldata.c:310 +#, c-format +msgid "WAL block size: %u\n" +msgstr "WAL ბლოკის ზომა: %u\n" + +#: pg_controldata.c:312 +#, c-format +msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" +msgstr "ბაიტები თითოეულ WAL სეგმენტში: %u\n" + +#: pg_controldata.c:314 +#, c-format +msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" +msgstr "იდენტიფიკატორების მაქსიმალური სიგრძე: %u\n" + +#: pg_controldata.c:316 +#, c-format +msgid "Maximum columns in an index: %u\n" +msgstr "ინდექსში სვეტების მაქსიმალური რაოდენობა: %u\n" + +#: pg_controldata.c:318 +#, c-format +msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n" +msgstr "TOAST ნაგლეჯის მაქსიმალური ზომა: %u\n" + +#: pg_controldata.c:320 +#, c-format +msgid "Size of a large-object chunk: %u\n" +msgstr "დიდი ობიექტის ნაგლეჯის ზომა: %u\n" + +#: pg_controldata.c:323 +#, c-format +msgid "Date/time type storage: %s\n" +msgstr "თარიღის ტიპის საცავი: %s\n" + +#: pg_controldata.c:324 +msgid "64-bit integers" +msgstr "64-ბიტიანი მთელ რიცხვები" + +#: pg_controldata.c:325 +#, c-format +msgid "Float8 argument passing: %s\n" +msgstr "Float8 არგუმენტის გადაცემა: %s\n" + +#: pg_controldata.c:326 +msgid "by reference" +msgstr "ბმით" + +#: pg_controldata.c:326 +msgid "by value" +msgstr "მნიშვნელობით" + +#: pg_controldata.c:327 +#, c-format +msgid "Data page checksum version: %u\n" +msgstr "მონაცემების გვერდის საკონტროლო ჯამის ვერსია: %u\n" + +#: pg_controldata.c:329 +#, c-format +msgid "Mock authentication nonce: %s\n" +msgstr "ფსევდოავთენტიკაციის შემთხვევითი რიცხვი: %s\n" diff --git a/ka/pg_ctl.po b/ka/pg_ctl.po new file mode 100644 index 00000000..55beff32 --- /dev/null +++ b/ka/pg_ctl.po @@ -0,0 +1,939 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_ctl +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_ctl (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_ctl (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-05 11:23+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../common/exec.c:149 ../../common/exec.c:266 ../../common/exec.c:312 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %m" +msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა: %m" + +#: ../../common/exec.c:168 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "არასწორი ბინარული ფაილი \"%s\"" + +#: ../../common/exec.c:218 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "ბინარული ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდოა" + +#: ../../common/exec.c:226 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "გასაშვებად ფაილის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია" + +#: ../../common/exec.c:282 ../../common/exec.c:321 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:299 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:422 +#, c-format +msgid "%s() failed: %m" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:560 ../../common/exec.c:605 ../../common/exec.c:697 +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:162 +#: ../../port/path.c:753 ../../port/path.c:791 ../../port/path.c:808 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/wait_error.c:45 +#, c-format +msgid "command not executable" +msgstr "ბრძანება გაშვებადი არაა" + +#: ../../common/wait_error.c:49 +#, c-format +msgid "command not found" +msgstr "ბრძანება ვერ ვიპოვე" + +#: ../../common/wait_error.c:54 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა სტატუსით %d" + +#: ../../common/wait_error.c:62 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა გამონაკლისით 0x%X" + +#: ../../common/wait_error.c:66 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d: %s" +msgstr "პროცესი გაჩერდა სიგნალით: %d: %s" + +#: ../../common/wait_error.c:72 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა უცნობი სტატუსით %d" + +#: ../../port/path.c:775 +#, c-format +msgid "could not get current working directory: %s\n" +msgstr "მიმდინარე სამუშაო საქაღალდის მიღების შეცდომა: %s\n" + +#: pg_ctl.c:260 +#, c-format +msgid "%s: directory \"%s\" does not exist\n" +msgstr "%s: საქაღალდე %s არ არსებობს\n" + +#: pg_ctl.c:263 +#, c-format +msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s საქაღალდესთან %s წვდომის უფლება არ გაქვთ: %s\n" + +#: pg_ctl.c:276 +#, c-format +msgid "%s: directory \"%s\" is not a database cluster directory\n" +msgstr "%s: საქაღალდე \"%s\" ბაზის კლასტერის საქაღალდეს არ წარმოადგენს\n" + +#: pg_ctl.c:289 +#, c-format +msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: PID ფაილის (\"%s\") გახსნის შეცდომა: %s\n" + +#: pg_ctl.c:298 +#, c-format +msgid "%s: the PID file \"%s\" is empty\n" +msgstr "%s: PID ფაილი \"%s\" ცარიელია\n" + +#: pg_ctl.c:301 +#, c-format +msgid "%s: invalid data in PID file \"%s\"\n" +msgstr "%s: PID ფაილის (\"%s\") არასწორი შიგთავსი\n" + +#: pg_ctl.c:464 pg_ctl.c:506 +#, c-format +msgid "%s: could not start server: %s\n" +msgstr "%s: სერვერის გაშვების შეცდომა: %s\n" + +#: pg_ctl.c:484 +#, c-format +msgid "%s: could not start server due to setsid() failure: %s\n" +msgstr "%s: სერვერის გაშვება შეუძლებელია setsid()-ის შეცდომის გამო: %s\n" + +#: pg_ctl.c:554 +#, c-format +msgid "%s: could not open log file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: ჟურნალის ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %s\n" + +#: pg_ctl.c:571 +#, c-format +msgid "%s: could not start server: error code %lu\n" +msgstr "%s: სერვერის გაშვება შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: pg_ctl.c:788 +#, c-format +msgid "%s: cannot set core file size limit; disallowed by hard limit\n" +msgstr "" +"%s ბირთვის ფაილის ზომის ლიმიტის დაყენება აკრძალულია hardlimit-ის მიერ\n" + +#: pg_ctl.c:814 +#, c-format +msgid "%s: could not read file \"%s\"\n" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %s\n" + +#: pg_ctl.c:819 +#, c-format +msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n" +msgstr "%s: პარამეტრების ფაილში \"%s\" ზუსტად ერთი ხაზი უნდა იყოს\n" + +#: pg_ctl.c:861 pg_ctl.c:1044 pg_ctl.c:1112 +#, c-format +msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s: გაჩერების სიგნალის გაგზავნა შეუძლებელია (PID: %ld): %s\n" + +#: pg_ctl.c:889 +#, c-format +msgid "" +"program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as " +"\"%s\"\n" +msgstr "" +"პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s" +"\", ნაპოვნი არაა\n" + +#: pg_ctl.c:892 +#, c-format +msgid "" +"program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s\n" +msgstr "" +"პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s\n" + +#: pg_ctl.c:923 +#, c-format +msgid "%s: database system initialization failed\n" +msgstr "%s: მონაცემთა ბაზის ინიციალიზაციის შეცდომა\n" + +#: pg_ctl.c:938 +#, c-format +msgid "%s: another server might be running; trying to start server anyway\n" +msgstr "%s: შეიძლება გაშვებულია სხვა სერვერი; გაშვებას მაინც ვეცდები\n" + +#: pg_ctl.c:986 +msgid "waiting for server to start..." +msgstr "სერვერის გაშვების მოლოდინი..." + +#: pg_ctl.c:991 pg_ctl.c:1068 pg_ctl.c:1131 pg_ctl.c:1243 +msgid " done\n" +msgstr " დასრულდა\n" + +#: pg_ctl.c:992 +msgid "server started\n" +msgstr "სერვერი გაეშვა\n" + +#: pg_ctl.c:995 pg_ctl.c:1001 pg_ctl.c:1248 +msgid " stopped waiting\n" +msgstr " ლოდინი შეწყვეტილია\n" + +#: pg_ctl.c:996 +#, c-format +msgid "%s: server did not start in time\n" +msgstr "%s: სერვერი დროზე არ გაეშვა\n" + +#: pg_ctl.c:1002 +#, c-format +msgid "" +"%s: could not start server\n" +"Examine the log output.\n" +msgstr "" +"%s: სერვერის გაშვების შეცდომა\n" +"შეამოწმეთ ჟურნალის ფაილი.\n" + +#: pg_ctl.c:1010 +msgid "server starting\n" +msgstr "სერვერი ეშვება\n" + +#: pg_ctl.c:1029 pg_ctl.c:1088 pg_ctl.c:1152 pg_ctl.c:1191 pg_ctl.c:1272 +#, c-format +msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n" +msgstr "%s: PID-ის ფაილი \"%s\" არ არსებობს\n" + +#: pg_ctl.c:1030 pg_ctl.c:1090 pg_ctl.c:1153 pg_ctl.c:1192 pg_ctl.c:1273 +msgid "Is server running?\n" +msgstr "სერვერი გაშვებიულია?\n" + +#: pg_ctl.c:1036 +#, c-format +msgid "%s: cannot stop server; single-user server is running (PID: %ld)\n" +msgstr "" +"%s: სერვერის გაჩერების შეცდომა; გაშვებულია ერთმომხმარებლიანი სერვერი " +"(PID: %ld)\n" + +#: pg_ctl.c:1051 +msgid "server shutting down\n" +msgstr "მიმდინარეობს სერვერის გამორთვა\n" + +#: pg_ctl.c:1056 pg_ctl.c:1117 +msgid "waiting for server to shut down..." +msgstr "სერვერის გამორთვის მოლოდინი..." + +#: pg_ctl.c:1060 pg_ctl.c:1122 +msgid " failed\n" +msgstr " წარუმატებელი.\n" + +#: pg_ctl.c:1062 pg_ctl.c:1124 +#, c-format +msgid "%s: server does not shut down\n" +msgstr "%s სერვერი არ გამორთულა\n" + +#: pg_ctl.c:1064 pg_ctl.c:1126 +msgid "" +"HINT: The \"-m fast\" option immediately disconnects sessions rather " +"than\n" +"waiting for session-initiated disconnection.\n" +msgstr "" +"მინიშნება: \"-m fast\" პარამეტრი სესიებს მაშინვე წყვეტს,\n" +"სესიის-ინიცირებული გათიშვის მოლოდინის გარეშე.\n" + +#: pg_ctl.c:1070 pg_ctl.c:1132 +msgid "server stopped\n" +msgstr "სერვერი გამოირთო\n" + +#: pg_ctl.c:1091 +msgid "trying to start server anyway\n" +msgstr "სერვერის მაინც გაშვების მცდელობა\n" + +#: pg_ctl.c:1100 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot restart server; single-user server is running (PID: %ld)\n" +msgstr "" +"%s: სერვერის რესტარტი შეუძლებელია; გაშვებულია ერთმომხმარებლიანი სერვერი " +"(PID: %ld)\n" + +#: pg_ctl.c:1103 pg_ctl.c:1162 +msgid "Please terminate the single-user server and try again.\n" +msgstr "შეაჩერეთ ერთმომხმარებლიანი სერვერი და თავიდან სცადეთ.\n" + +#: pg_ctl.c:1136 +#, c-format +msgid "%s: old server process (PID: %ld) seems to be gone\n" +msgstr "%s: სერვერის ძველი პროცესი (PID: %ld) როგორც ჩანს, მოკვდა\n" + +#: pg_ctl.c:1138 +msgid "starting server anyway\n" +msgstr "სერვერის მაინც გაშვება\n" + +#: pg_ctl.c:1159 +#, c-format +msgid "%s: cannot reload server; single-user server is running (PID: %ld)\n" +msgstr "" +"%s: სერვერის გადატვირთვის შეცდომა; გაშვებულია ერთმომხმარებლიანი სერვერი " +"(PID: %ld)\n" + +#: pg_ctl.c:1168 +#, c-format +msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s: გადატვირთვის სიგნალის გაგზავნის შეცდომა (PID: %ld): %s\n" + +#: pg_ctl.c:1173 +msgid "server signaled\n" +msgstr "სერვერს სიგნალი გაეგზავნა\n" + +#: pg_ctl.c:1198 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot promote server; single-user server is running (PID: %ld)\n" +msgstr "" +"%s: სერვერის წახალისების შეცდომა; გაშვებულია ერთმომხმარებლიანი სერვერი " +"(PID: %ld)\n" + +#: pg_ctl.c:1206 +#, c-format +msgid "%s: cannot promote server; server is not in standby mode\n" +msgstr "%s:სერვერის წახალისება შეუძლებელია; სერვერი უქმე რეჟიმში არაა\n" + +#: pg_ctl.c:1216 +#, c-format +msgid "%s: could not create promote signal file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: წახალისების სიგნალის ფაილის (\"%s\") შექმნა შეუძლებელია: %s\n" + +#: pg_ctl.c:1222 +#, c-format +msgid "%s: could not write promote signal file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: წახალისების სიგნალის ფაილში (\"%s\") ჩაწერა შეუძლებელია: %s\n" + +#: pg_ctl.c:1230 +#, c-format +msgid "%s: could not send promote signal (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s: წახალისების სიგნალის გაგზავნა შეუძლებელია(PID: %ld): %s\n" + +#: pg_ctl.c:1233 +#, c-format +msgid "%s: could not remove promote signal file \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: წახალისების სიგნალის ფაილის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %s\n" + +#: pg_ctl.c:1240 +msgid "waiting for server to promote..." +msgstr "სერვერის დაწინაურების მოლოდინი..." + +#: pg_ctl.c:1244 +msgid "server promoted\n" +msgstr "სერვერი დაწინაურდა\n" + +#: pg_ctl.c:1249 +#, c-format +msgid "%s: server did not promote in time\n" +msgstr "%s სერვერი დროზე არ დაწინაურდა\n" + +#: pg_ctl.c:1255 +msgid "server promoting\n" +msgstr "სერვერის დაწინაურება\n" + +#: pg_ctl.c:1279 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot rotate log file; single-user server is running (PID: %ld)\n" +msgstr "" +"%s: ჟურნალის ფაილების როტაცია შეუძლებელია; გაშვებულია ერთმომხმარებლიანი " +"სერვერი (PID: %ld)\n" + +#: pg_ctl.c:1289 +#, c-format +msgid "%s: could not create log rotation signal file \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"%s: ჟურნალის როტაციის სიგნალის ფაილის (\"%s\") შექმნა შეუძლებელია: %s\n" + +#: pg_ctl.c:1295 +#, c-format +msgid "%s: could not write log rotation signal file \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"%s: ჟურნალის როტაციის სიგნალის ფაილში (\"%s\") ჩაწერა შეუძლებელია: %s\n" + +#: pg_ctl.c:1303 +#, c-format +msgid "%s: could not send log rotation signal (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s ჟურნალის როტაციის სიგნალის გაგზავნის შეცდომა (PID: %ld): %s\n" + +#: pg_ctl.c:1306 +#, c-format +msgid "%s: could not remove log rotation signal file \"%s\": %s\n" +msgstr "" +"%s: ჟურნალის როტაციის სიგნალის ფაილის (\"%s\") წაშლის შეცდომა : %s\n" + +#: pg_ctl.c:1311 +msgid "server signaled to rotate log file\n" +msgstr "სერვერმა გვანიშნა რომ ჟურნალის ფაილი დასატრიალებელია\n" + +#: pg_ctl.c:1358 +#, c-format +msgid "%s: single-user server is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s: გაშვებულია ერთმომხმარებლიანი სერვერი (PID: %ld)\n" + +#: pg_ctl.c:1372 +#, c-format +msgid "%s: server is running (PID: %ld)\n" +msgstr "%s: სერვერი გაშვებულია (PID: %ld)\n" + +#: pg_ctl.c:1388 +#, c-format +msgid "%s: no server running\n" +msgstr "%s: სერვერი გაშვებული არა\n" + +#: pg_ctl.c:1405 +#, c-format +msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n" +msgstr "%s: სიგნალის (%d) გაგზავნის შეცდომა (PID: %ld): %s\n" + +#: pg_ctl.c:1436 +#, c-format +msgid "%s: could not find own program executable\n" +msgstr "%s: საკუთარი პროგრამის გამშვები ფაილის პოვნა შეუძლებელია\n" + +#: pg_ctl.c:1446 +#, c-format +msgid "%s: could not find postgres program executable\n" +msgstr "%s: გამშვები ფაილი postgres არ არსებობს\n" + +#: pg_ctl.c:1516 pg_ctl.c:1550 +#, c-format +msgid "%s: could not open service manager\n" +msgstr "%s: სერვისის მმართველის გახსნის შეცდომა\n" + +#: pg_ctl.c:1522 +#, c-format +msgid "%s: service \"%s\" already registered\n" +msgstr "%s: სერვისი %s უკვე რეგისტრირებულია\n" + +#: pg_ctl.c:1533 +#, c-format +msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %lu\n" +msgstr "%s: სერვისის (\"%s\") რეგისტრაციის შეცდომა: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: pg_ctl.c:1556 +#, c-format +msgid "%s: service \"%s\" not registered\n" +msgstr "%s: სერვისი %s უკვე რეგისტრირებულია\n" + +#: pg_ctl.c:1563 +#, c-format +msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %lu\n" +msgstr "%s: სერვისის (%s) გახსნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი: %lu\n" + +#: pg_ctl.c:1572 +#, c-format +msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %lu\n" +msgstr "" +"%s: სერვისის (\"%s\") რეგისტრაციის მოხსნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი: " +"%lu\n" + +#: pg_ctl.c:1659 +msgid "Waiting for server startup...\n" +msgstr "სერვერის გაშვების მოლოდინი...\n" + +#: pg_ctl.c:1662 +msgid "Timed out waiting for server startup\n" +msgstr "სერვერის გაშვების მოლოდინის ვადა გავიდა\n" + +#: pg_ctl.c:1666 +msgid "Server started and accepting connections\n" +msgstr "სერვერი გაეშვა და მზადაა შეერთებისთვის\n" + +#: pg_ctl.c:1721 +#, c-format +msgid "%s: could not start service \"%s\": error code %lu\n" +msgstr "%s: სერვისის (%s) გაშვება შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: pg_ctl.c:1824 +#, c-format +msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n" +msgstr "" +"%s: გაფრთხილება: ამ პლატფორმაზე შეზღუდული კოდების შექმნა შეუძლებელია\n" + +#: pg_ctl.c:1837 +#, c-format +msgid "%s: could not open process token: error code %lu\n" +msgstr "%s: პროცესის კოდის გახსნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: pg_ctl.c:1851 +#, c-format +msgid "%s: could not allocate SIDs: error code %lu\n" +msgstr "%s: შეცდომა SSID-ების გამოყოფისას: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: pg_ctl.c:1878 +#, c-format +msgid "%s: could not create restricted token: error code %lu\n" +msgstr "%s: შეზღუდული კოდის შექმნა ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: pg_ctl.c:1909 +#, c-format +msgid "" +"%s: WARNING: could not locate all job object functions in system API\n" +msgstr "" +"%s: გაფრთხილება: სისტემურ API-ში დავალების ობიექტის ყველა ფუნქცია არ " +"არსებობს\n" + +#: pg_ctl.c:2006 +#, c-format +msgid "%s: could not get LUIDs for privileges: error code %lu\n" +msgstr "" +"%s: პრივილეგიებისთვის LUID-ების მიღება შეუძლებელია: შეცდომის კოდი: %lu\n" + +#: pg_ctl.c:2014 pg_ctl.c:2029 +#, c-format +msgid "%s: could not get token information: error code %lu\n" +msgstr "" +"%s: შეზღუდული კოდის ინფორმაციის მიღება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: pg_ctl.c:2023 +#, c-format +msgid "%s: out of memory\n" +msgstr "%s: არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: pg_ctl.c:2053 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'.\n" + +#: pg_ctl.c:2061 +#, c-format +msgid "" +"%s is a utility to initialize, start, stop, or control a PostgreSQL " +"server.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s წარმოადგენს პროგრამას PostgreSQL სერვერის ინიციალიზაციის, გაშვების, " +"გაჩერების და კონტროლისთვის.\n" +"\n" + +#: pg_ctl.c:2062 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_ctl.c:2063 +#, c-format +msgid " %s init[db] [-D DATADIR] [-s] [-o OPTIONS]\n" +msgstr " %s init[db] [-D მონაცემებისსაქაღალდე] [-s] [-o პარამეტრები]\n" + +#: pg_ctl.c:2064 +#, c-format +msgid "" +" %s start [-D DATADIR] [-l FILENAME] [-W] [-t SECS] [-s]\n" +" [-o OPTIONS] [-p PATH] [-c]\n" +msgstr "" +" %s start [-D მონაცემებსსაქაღალდე] [-l ფაილისსახელი] [-W] [-t წამი] " +"[-s]\n" +" [-o პარამეტრი] [-p ბილიკი] [-c]\n" + +#: pg_ctl.c:2066 +#, c-format +msgid "" +" %s stop [-D DATADIR] [-m SHUTDOWN-MODE] [-W] [-t SECS] [-s]\n" +msgstr "" +" %s stop [-D მონაცემებსსაქაღალდე] [-m გამორთვის-რეჟიმი] [-W] [-t " +"წამი] [-s]\n" + +#: pg_ctl.c:2067 +#, c-format +msgid "" +" %s restart [-D DATADIR] [-m SHUTDOWN-MODE] [-W] [-t SECS] [-s]\n" +" [-o OPTIONS] [-c]\n" +msgstr "" +" %s restart [-D მონაცემებსსაქაღალდე] [-m გამორთვის-რეჟიმი] [-W] [-t " +"წამი] [-s]\n" +" [-o პარამეტრები] [-c]\n" + +#: pg_ctl.c:2069 +#, c-format +msgid " %s reload [-D DATADIR] [-s]\n" +msgstr " %s reload [-D მონაცემებსსაქაღალდე] [-s]\n" + +#: pg_ctl.c:2070 +#, c-format +msgid " %s status [-D DATADIR]\n" +msgstr " %s status [-D მონაცემებსსაქაღალდე]\n" + +#: pg_ctl.c:2071 +#, c-format +msgid " %s promote [-D DATADIR] [-W] [-t SECS] [-s]\n" +msgstr " %s promote [-D მონაცემებისსაქაღალდე] [-W] [-t წამი] [-s]\n" + +#: pg_ctl.c:2072 +#, c-format +msgid " %s logrotate [-D DATADIR] [-s]\n" +msgstr " %s logrotate [-D მონაცემებისსაქაღალდე] [-s]\n" + +#: pg_ctl.c:2073 +#, c-format +msgid " %s kill SIGNALNAME PID\n" +msgstr " %s kill სიგნალისსახელი PID\n" + +#: pg_ctl.c:2075 +#, c-format +msgid "" +" %s register [-D DATADIR] [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P " +"PASSWORD]\n" +" [-S START-TYPE] [-e SOURCE] [-W] [-t SECS] [-s] [-o " +"OPTIONS]\n" +msgstr "" +" %s register [-D მონაცემებსსაქაღალდე] [-N სერვისისსახელი] [-U " +"მომხმარებელი] [-P პაროლი]\n" +" [-S გაშვების-ტიპი] [-e წყარო] [-W] [-t წამი] [-s] [-o " +"პარამეტრები]\n" + +#: pg_ctl.c:2077 +#, c-format +msgid " %s unregister [-N SERVICENAME]\n" +msgstr " %s unregister [-N სერვისისსახელი]\n" + +#: pg_ctl.c:2080 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Common options:\n" +msgstr "" +"\n" +"ზოგადი პარამეტრები:\n" + +#: pg_ctl.c:2081 +#, c-format +msgid " -D, --pgdata=DATADIR location of the database storage area\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR ბაზის საცავის მდებარეობა\n" + +#: pg_ctl.c:2083 +#, c-format +msgid "" +" -e SOURCE event source for logging when running as a " +"service\n" +msgstr "" +" -e SOURCE მოვლენების წყარო სერვისად გაშვებულობის დროს " +"ჟურნალის ჩასაწერად\n" + +#: pg_ctl.c:2085 +#, c-format +msgid "" +" -s, --silent only print errors, no informational messages\n" +msgstr "" +" -s, --silent მხოლოდ შეცდომების გამოტანა. საინფორმაციო " +"შეტყობინებები არ გამოჩნდება\n" + +#: pg_ctl.c:2086 +#, c-format +msgid " -t, --timeout=SECS seconds to wait when using -w option\n" +msgstr "" +" -t, --timeout=წამი -w პარამეტრის გამოყენებისას მითითებული ლოდინის " +"დრო\n" + +#: pg_ctl.c:2087 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_ctl.c:2088 +#, c-format +msgid " -w, --wait wait until operation completes (default)\n" +msgstr "" +" -w, --wait დალოდება ოპერაციის დასრულებამდე(ნაგულისხმები)\n" + +#: pg_ctl.c:2089 +#, c-format +msgid " -W, --no-wait do not wait until operation completes\n" +msgstr " -W, --no-wait არ დაელოდება ოპერაციის დასასრულს\n" + +#: pg_ctl.c:2090 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_ctl.c:2091 +#, c-format +msgid "" +"If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n" +msgstr "" +"თუ -D პარამეტრი მითითებული არაა, გამოყენებული იქნება გარემოს ცვლადი " +"PGDATA.\n" + +#: pg_ctl.c:2093 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options for start or restart:\n" +msgstr "" +"\n" +"გაშვების ან თავიდან გაშვების პარამეტრები:\n" + +#: pg_ctl.c:2095 +#, c-format +msgid " -c, --core-files allow postgres to produce core files\n" +msgstr "" +" -c, --core-files postgres-ისთვის ბირთვის ფაილების ჩაწერის უფლების " +"მიცემა\n" + +#: pg_ctl.c:2097 +#, c-format +msgid " -c, --core-files not applicable on this platform\n" +msgstr " -c, --core-files ამ პლატფორმაზე არ მუშაობს\n" + +#: pg_ctl.c:2099 +#, c-format +msgid " -l, --log=FILENAME write (or append) server log to FILENAME\n" +msgstr "" +" -l, --log=ფაილისსახელი სერვერის ჟურნალის ფაილში ჩაწერა (ან არსებული " +"ფაილის ბოლოში მიწერა)\n" + +#: pg_ctl.c:2100 +#, c-format +msgid "" +" -o, --options=OPTIONS command line options to pass to postgres\n" +" (PostgreSQL server executable) or initdb\n" +msgstr "" +" -o, --options=OPTIONS postgres-ისთვის (PostgreSQL სერვერი) ან initdb-" +"სთვის გადასაცემი \n" +" ბრძანების სტრიქონის " +"პარამეტრები \n" + +#: pg_ctl.c:2102 +#, c-format +msgid " -p PATH-TO-POSTGRES normally not necessary\n" +msgstr " -p ბილიკი-POSTGRES-მდე ჩვეულებრივ საჭირო არაა\n" + +#: pg_ctl.c:2103 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options for stop or restart:\n" +msgstr "" +"\n" +"გაჩერებისა და გადატვირთვის პარამეტრები:\n" + +#: pg_ctl.c:2104 +#, c-format +msgid "" +" -m, --mode=MODE MODE can be \"smart\", \"fast\", or \"immediate" +"\"\n" +msgstr "" +" -m, --mode=რეჟიმი რეჟიმი შეიძლება იყოს: (ჭკვიანი)\"smart\", " +"(ჩქარი)\"fast\", ან (ახლავე)\"immediate\"\n" + +#: pg_ctl.c:2106 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Shutdown modes are:\n" +msgstr "" +"\n" +"გამორთვის რეჟიმებია:\n" + +#: pg_ctl.c:2107 +#, c-format +msgid " smart quit after all clients have disconnected\n" +msgstr " smart გასვლა, როცა ყველა კლიენტი გაითიშება\n" + +#: pg_ctl.c:2108 +#, c-format +msgid " fast quit directly, with proper shutdown (default)\n" +msgstr " fast პირდაპირ გასვლა, სწორად გამორთვით (ნაგულისხმები)\n" + +#: pg_ctl.c:2109 +#, c-format +msgid "" +" immediate quit without complete shutdown; will lead to recovery on " +"restart\n" +msgstr "" +" immediate სრული გათიშვის გარეშე გასვლა; დიდი ალბათობით შემდეგ " +"გაშვებაზე მონაცემების აღდგენა მოგიწევთ\n" + +#: pg_ctl.c:2111 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Allowed signal names for kill:\n" +msgstr "" +"\n" +"მოსაკლავად დაშვებული სიგნალის სახელები:\n" + +#: pg_ctl.c:2115 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options for register and unregister:\n" +msgstr "" +"\n" +"რეგისტრაციისა და მისი მოხსნის პარამეტრები:\n" + +#: pg_ctl.c:2116 +#, c-format +msgid "" +" -N SERVICENAME service name with which to register PostgreSQL server\n" +msgstr "" +" -N სერვისისსახელი სერვისის სახელი, რომელიც PostgreSQL სერვერი " +"დარეგისტრირდება\n" + +#: pg_ctl.c:2117 +#, c-format +msgid "" +" -P PASSWORD password of account to register PostgreSQL server\n" +msgstr "" +" -P პაროლი PostgreSQL სერვერის დასარეგისტრირებელი მომხმარებლის " +"პაროლი\n" + +#: pg_ctl.c:2118 +#, c-format +msgid "" +" -U USERNAME user name of account to register PostgreSQL server\n" +msgstr "" +" -U მომხმარებელი PostgreSQL სერვერის დასარეგისტრირებელი მომხმარებლის " +"სახელი\n" + +#: pg_ctl.c:2119 +#, c-format +msgid " -S START-TYPE service start type to register PostgreSQL server\n" +msgstr " -S გაშვების ტიპი PostgreSQL სერვერის გაშვების ტიპი\n" + +#: pg_ctl.c:2121 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Start types are:\n" +msgstr "" +"\n" +"გაშვების ტიპები:\n" + +#: pg_ctl.c:2122 +#, c-format +msgid "" +" auto start service automatically during system startup (default)\n" +msgstr "" +" auto სერვისი ავტომატურად გაეშვება სისტემის ჩატვირთვისას " +"(ნაგულისხმები)\n" + +#: pg_ctl.c:2123 +#, c-format +msgid " demand start service on demand\n" +msgstr " demand საჭიროების მიხედვით\n" + +#: pg_ctl.c:2126 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: pg_ctl.c:2127 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_ctl.c:2152 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n" +msgstr "%s: მუშაობის დასრულების უცნობი რეჟიმი: \"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:2181 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n" +msgstr "%s: სიგნალის უცნობი სახელი: \"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:2198 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized start type \"%s\"\n" +msgstr "%s: გაშვების უცნობი ტიპი \"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:2253 +#, c-format +msgid "%s: could not determine the data directory using command \"%s\"\n" +msgstr "%s: შეუძლებელია მონაცემების საქაღალდის პოვნა ბრძანებით \"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:2277 +#, c-format +msgid "%s: control file appears to be corrupt\n" +msgstr "%s: როგორც ჩანს, საკონტროლო ფაილი დაზიანებულია\n" + +#: pg_ctl.c:2345 +#, c-format +msgid "" +"%s: cannot be run as root\n" +"Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n" +"own the server process.\n" +msgstr "" +"%s: არ შეიძლება გაშვებული როგორც root \n" +"გთხოვთ შეხვიდეთ (მაგ. \"su\"-ის გამოყენებით) როგორც (არაპრივილეგირებული)\n" +"მომხმარებელი, რომელიც ფლობს სერვერის პროცესს.\n" + +#: pg_ctl.c:2428 +#, c-format +msgid "%s: -S option not supported on this platform\n" +msgstr "%s: პარამეტრი -S ამ პლატფორმაზე მხარდაუჭერელია\n" + +#: pg_ctl.c:2465 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "" +"%s: მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")\n" + +#: pg_ctl.c:2491 +#, c-format +msgid "%s: missing arguments for kill mode\n" +msgstr "%s: ნაკლული არგუმენტები მოკვლის რეჟიმისთვის\n" + +#: pg_ctl.c:2509 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n" +msgstr "%s: ოპერაციის უცნობი რეჟიმი \"%s\"\n" + +#: pg_ctl.c:2519 +#, c-format +msgid "%s: no operation specified\n" +msgstr "%s: ოპერაცია მითითებული არაა\n" + +#: pg_ctl.c:2540 +#, c-format +msgid "" +"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA " +"unset\n" +msgstr "%s: ბაზის საქაღალდე და გარემოს ცვლადი PGDATA მითითებული არაა\n" diff --git a/ka/pg_dump.po b/ka/pg_dump.po new file mode 100644 index 00000000..1da989b3 --- /dev/null +++ b/ka/pg_dump.po @@ -0,0 +1,2658 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_dump +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_dump (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-05 17:32+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "warning: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../common/exec.c:149 ../../common/exec.c:266 ../../common/exec.c:312 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %m" +msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა: %m" + +#: ../../common/exec.c:168 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "არასწორი ბინარული ფაილი \"%s\"" + +#: ../../common/exec.c:218 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "ბინარული ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდოა" + +#: ../../common/exec.c:226 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "გასაშვებად ფაილის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია" + +#: ../../common/exec.c:282 ../../common/exec.c:321 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:299 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:422 parallel.c:1611 +#, c-format +msgid "%s() failed: %m" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:560 ../../common/exec.c:605 ../../common/exec.c:697 +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:162 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/wait_error.c:45 +#, c-format +msgid "command not executable" +msgstr "ბრძანება გაშვებადი არაა" + +#: ../../common/wait_error.c:49 +#, c-format +msgid "command not found" +msgstr "ბრძანება ვერ ვიპოვე" + +#: ../../common/wait_error.c:54 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა სტატუსით %d" + +#: ../../common/wait_error.c:62 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა გამონაკლისით 0x%X" + +#: ../../common/wait_error.c:66 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d: %s" +msgstr "პროცესი გაჩერდა სიგნალით: %d: %s" + +#: ../../common/wait_error.c:72 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა უცნობი სტატუსით %d" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:69 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for option %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პარამეტრისთვის %s" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:76 +#, c-format +msgid "%s must be in range %d..%d" +msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე" + +#: common.c:134 +#, c-format +msgid "reading extensions" +msgstr "გაფართოებების წაკითხვა" + +#: common.c:137 +#, c-format +msgid "identifying extension members" +msgstr "გაფართოებების ნომრების იდენტიფიკაცია" + +#: common.c:140 +#, c-format +msgid "reading schemas" +msgstr "სქემების კითხვა" + +#: common.c:149 +#, c-format +msgid "reading user-defined tables" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ცხრილების კითხვა" + +#: common.c:154 +#, c-format +msgid "reading user-defined functions" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ფუნქციების კითხვა" + +#: common.c:158 +#, c-format +msgid "reading user-defined types" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ტიპების კითხვა" + +#: common.c:162 +#, c-format +msgid "reading procedural languages" +msgstr "პროცედურული ენების კითხვა" + +#: common.c:165 +#, c-format +msgid "reading user-defined aggregate functions" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული აგრეგატული ფუნქციების კითხვა" + +#: common.c:168 +#, c-format +msgid "reading user-defined operators" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ოპერატორების კითხვა" + +#: common.c:171 +#, c-format +msgid "reading user-defined access methods" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული წვდომის მეთოდების კითხვა" + +#: common.c:174 +#, c-format +msgid "reading user-defined operator classes" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ოპერატორის კლასების კითხვა" + +#: common.c:177 +#, c-format +msgid "reading user-defined operator families" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ოპერატორის ოჯახების კითხვა" + +#: common.c:180 +#, c-format +msgid "reading user-defined text search parsers" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ტექსტის ძებნის დამმუშავებლების კითხვა" + +#: common.c:183 +#, c-format +msgid "reading user-defined text search templates" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ტექსტის ძებნის შაბლონების კითხვა" + +#: common.c:186 +#, c-format +msgid "reading user-defined text search dictionaries" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ტექსტის ძებნის ლექსიკონების კითხვა" + +#: common.c:189 +#, c-format +msgid "reading user-defined text search configurations" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ტექსტის ძებნის კონფიგურაციების კითხვა" + +#: common.c:192 +#, c-format +msgid "reading user-defined foreign-data wrappers" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული გარე მონაცემების გადამტანების კითხვა" + +#: common.c:195 +#, c-format +msgid "reading user-defined foreign servers" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული გარე სერვერების კითხვა" + +#: common.c:198 +#, c-format +msgid "reading default privileges" +msgstr "ნაგულისხმები წვდომების კითხვა" + +#: common.c:201 +#, c-format +msgid "reading user-defined collations" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული კოლაციების კითხვა" + +#: common.c:204 +#, c-format +msgid "reading user-defined conversions" +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული გადაყვანების კითხვა" + +#: common.c:207 +#, c-format +msgid "reading type casts" +msgstr "ტიპის კასტების კითხვა" + +#: common.c:210 +#, c-format +msgid "reading transforms" +msgstr "გარდაქმნების კითხვა" + +#: common.c:213 +#, c-format +msgid "reading table inheritance information" +msgstr "ცხრილების მეკვიდრეობითობის ინფორმაციის კითხვა" + +#: common.c:216 +#, c-format +msgid "reading event triggers" +msgstr "მოვლენების ტრიგერების კითხვა" + +#: common.c:220 +#, c-format +msgid "finding extension tables" +msgstr "გაფართოების ცხრილების მოძებნა" + +#: common.c:224 +#, c-format +msgid "finding inheritance relationships" +msgstr "მემკვიდრეობითი ურთიერთობების მოძებნა" + +#: common.c:227 +#, c-format +msgid "reading column info for interesting tables" +msgstr "საინტერესო ცხრილების სვეტების ინფორმაციის კითხვა" + +#: common.c:230 +#, c-format +msgid "flagging inherited columns in subtables" +msgstr "ქვეცხრილებში მემკვიდრეობით სვეტებზე ალმის დასმა" + +#: common.c:233 +#, c-format +msgid "reading indexes" +msgstr "ინდექსების კითხვა" + +#: common.c:236 +#, c-format +msgid "flagging indexes in partitioned tables" +msgstr "დაყოფილ ცხრილებში ინდექსებზე ალმის დასმა" + +#: common.c:239 +#, c-format +msgid "reading extended statistics" +msgstr "გაფართოებული სტატისტიკის კითხვა" + +#: common.c:242 +#, c-format +msgid "reading constraints" +msgstr "შეზღუდვების კითხვა" + +#: common.c:245 +#, c-format +msgid "reading triggers" +msgstr "ტრიგერების კითხვა" + +#: common.c:248 +#, c-format +msgid "reading rewrite rules" +msgstr "გადაწერის წესების კითხვა" + +#: common.c:251 +#, c-format +msgid "reading policies" +msgstr "წესების კითხვა" + +#: common.c:254 +#, c-format +msgid "reading publications" +msgstr "გამოცემების კითხვა" + +#: common.c:257 +#, c-format +msgid "reading publication membership of tables" +msgstr "ცხრილების გამოცემის წევრობის კითხვა" + +#: common.c:260 +#, c-format +msgid "reading publication membership of schemas" +msgstr "სქემების გამოცემის წევრობის კითხვა" + +#: common.c:263 +#, c-format +msgid "reading subscriptions" +msgstr "გამოწერების კითხვა" + +#: common.c:343 +#, c-format +msgid "invalid number of parents %d for table \"%s\"" +msgstr "მშობლების არასწორი რაოდენობა %d ცხრილისთვის \"%s\"" + +#: common.c:1004 +#, c-format +msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found" +msgstr "" + +#: common.c:1043 +#, c-format +msgid "could not parse numeric array \"%s\": too many numbers" +msgstr "" + +#: common.c:1055 +#, c-format +msgid "could not parse numeric array \"%s\": invalid character in number" +msgstr "" + +#: compress_io.c:111 +#, c-format +msgid "invalid compression code: %d" +msgstr "შეკუმშვის არასწორი კოდი: %d" + +#: compress_io.c:134 compress_io.c:170 compress_io.c:188 compress_io.c:504 +#: compress_io.c:547 +#, c-format +msgid "not built with zlib support" +msgstr "" + +#: compress_io.c:236 compress_io.c:333 +#, c-format +msgid "could not initialize compression library: %s" +msgstr "შეკუმშვის ბიბლიოთეკის ინიციალიზება ვერ მოხერხდა: %s" + +#: compress_io.c:256 +#, c-format +msgid "could not close compression stream: %s" +msgstr "" + +#: compress_io.c:273 +#, c-format +msgid "could not compress data: %s" +msgstr "" + +#: compress_io.c:349 compress_io.c:364 +#, c-format +msgid "could not uncompress data: %s" +msgstr "" + +#: compress_io.c:371 +#, c-format +msgid "could not close compression library: %s" +msgstr "" + +#: compress_io.c:584 compress_io.c:621 +#, c-format +msgid "could not read from input file: %s" +msgstr "" + +#: compress_io.c:623 pg_backup_custom.c:643 pg_backup_directory.c:553 +#: pg_backup_tar.c:726 pg_backup_tar.c:749 +#, c-format +msgid "could not read from input file: end of file" +msgstr "" + +#: parallel.c:253 +#, c-format +msgid "%s() failed: error code %d" +msgstr "%s() -ის შეცდომა: შეცდომის კოდი: %d" + +#: parallel.c:961 +#, c-format +msgid "could not create communication channels: %m" +msgstr "საკომუნიკაციო არხების შექმნა ვერ მოხერხდა: %m" + +#: parallel.c:1018 +#, c-format +msgid "could not create worker process: %m" +msgstr "" + +#: parallel.c:1148 +#, c-format +msgid "unrecognized command received from leader: \"%s\"" +msgstr "" + +#: parallel.c:1191 parallel.c:1429 +#, c-format +msgid "invalid message received from worker: \"%s\"" +msgstr "" + +#: parallel.c:1323 +#, c-format +msgid "" +"could not obtain lock on relation \"%s\"\n" +"This usually means that someone requested an ACCESS EXCLUSIVE lock on the " +"table after the pg_dump parent process had gotten the initial ACCESS SHARE " +"lock on the table." +msgstr "" + +#: parallel.c:1412 +#, c-format +msgid "a worker process died unexpectedly" +msgstr "" + +#: parallel.c:1534 parallel.c:1652 +#, c-format +msgid "could not write to the communication channel: %m" +msgstr "" + +#: parallel.c:1736 +#, c-format +msgid "pgpipe: could not create socket: error code %d" +msgstr "" + +#: parallel.c:1747 +#, c-format +msgid "pgpipe: could not bind: error code %d" +msgstr "" + +#: parallel.c:1754 +#, c-format +msgid "pgpipe: could not listen: error code %d" +msgstr "" + +#: parallel.c:1761 +#, c-format +msgid "pgpipe: %s() failed: error code %d" +msgstr "pgpipe: %s() -ის შეცდომა: შეცდომის კოდი %d" + +#: parallel.c:1772 +#, c-format +msgid "pgpipe: could not create second socket: error code %d" +msgstr "" + +#: parallel.c:1781 +#, c-format +msgid "pgpipe: could not connect socket: error code %d" +msgstr "" + +#: parallel.c:1790 +#, c-format +msgid "pgpipe: could not accept connection: error code %d" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:279 pg_backup_archiver.c:1576 +#, c-format +msgid "could not close output file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:323 pg_backup_archiver.c:327 +#, c-format +msgid "archive items not in correct section order" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:333 +#, c-format +msgid "unexpected section code %d" +msgstr "სექციის მოულოდნელი კოდი %d" + +#: pg_backup_archiver.c:370 +#, c-format +msgid "parallel restore is not supported with this archive file format" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:374 +#, c-format +msgid "parallel restore is not supported with archives made by pre-8.0 pg_dump" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:392 +#, c-format +msgid "" +"cannot restore from compressed archive (compression not supported in this " +"installation)" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:409 +#, c-format +msgid "connecting to database for restore" +msgstr "მონაცემთა ბაზასთან დაკავშირება აღდგენისთვის" + +#: pg_backup_archiver.c:411 +#, c-format +msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:454 +#, c-format +msgid "implied data-only restore" +msgstr "მხოლოდ მონაცემთა აღდგენა" + +#: pg_backup_archiver.c:520 +#, c-format +msgid "dropping %s %s" +msgstr "მოცილება %s %s" + +#: pg_backup_archiver.c:615 +#, c-format +msgid "could not find where to insert IF EXISTS in statement \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:771 pg_backup_archiver.c:773 +#, c-format +msgid "warning from original dump file: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:788 +#, c-format +msgid "creating %s \"%s.%s\"" +msgstr "იქმნება %s \"%s.%s\"" + +#: pg_backup_archiver.c:791 +#, c-format +msgid "creating %s \"%s\"" +msgstr "იქმნება %s \"%s\"" + +#: pg_backup_archiver.c:841 +#, c-format +msgid "connecting to new database \"%s\"" +msgstr "ახალ ბაზასთან მიერთება \"%s\"" + +#: pg_backup_archiver.c:868 +#, c-format +msgid "processing %s" +msgstr "დამუშავება %s" + +#: pg_backup_archiver.c:888 +#, c-format +msgid "processing data for table \"%s.%s\"" +msgstr "მონაცემების დამუშავება ცხრილისთვის \"%s.%s\"" + +#: pg_backup_archiver.c:947 +#, c-format +msgid "executing %s %s" +msgstr "შესრულება %s %s" + +#: pg_backup_archiver.c:986 +#, c-format +msgid "disabling triggers for %s" +msgstr "%s-სთვის ტრიგერების გამორთვა" + +#: pg_backup_archiver.c:1012 +#, c-format +msgid "enabling triggers for %s" +msgstr "%s-სთვის ტრიგერების ჩართვა" + +#: pg_backup_archiver.c:1040 +#, c-format +msgid "" +"internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a " +"DataDumper routine" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1223 +#, c-format +msgid "large-object output not supported in chosen format" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1281 +#, c-format +msgid "restored %d large object" +msgid_plural "restored %d large objects" +msgstr[0] "აღდგენილია %d დიდი ობიექტი" +msgstr[1] "აღდგენილია %d დიდი ობიექტი" + +#: pg_backup_archiver.c:1302 pg_backup_tar.c:669 +#, c-format +msgid "restoring large object with OID %u" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1314 +#, c-format +msgid "could not create large object %u: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1319 pg_dump.c:3538 +#, c-format +msgid "could not open large object %u: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1375 +#, c-format +msgid "could not open TOC file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1403 +#, c-format +msgid "line ignored: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1410 +#, c-format +msgid "could not find entry for ID %d" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1433 pg_backup_directory.c:222 +#: pg_backup_directory.c:599 +#, c-format +msgid "could not close TOC file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1547 pg_backup_custom.c:156 pg_backup_directory.c:332 +#: pg_backup_directory.c:586 pg_backup_directory.c:649 +#: pg_backup_directory.c:668 pg_dumpall.c:476 +#, c-format +msgid "could not open output file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1549 pg_backup_custom.c:162 +#, c-format +msgid "could not open output file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1643 +#, c-format +msgid "wrote %zu byte of large object data (result = %d)" +msgid_plural "wrote %zu bytes of large object data (result = %d)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_backup_archiver.c:1649 +#, c-format +msgid "could not write to large object: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1739 +#, c-format +msgid "while INITIALIZING:" +msgstr "INITIALIZING-ის დროს:" + +#: pg_backup_archiver.c:1744 +#, c-format +msgid "while PROCESSING TOC:" +msgstr "PROCESSING TOC-ის დროს:" + +#: pg_backup_archiver.c:1749 +#, c-format +msgid "while FINALIZING:" +msgstr "FINALIZING-ის დროს:" + +#: pg_backup_archiver.c:1754 +#, c-format +msgid "from TOC entry %d; %u %u %s %s %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1830 +#, c-format +msgid "bad dumpId" +msgstr "არასწორი dumpId" + +#: pg_backup_archiver.c:1851 +#, c-format +msgid "bad table dumpId for TABLE DATA item" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1943 +#, c-format +msgid "unexpected data offset flag %d" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:1956 +#, c-format +msgid "file offset in dump file is too large" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2094 pg_backup_archiver.c:2104 +#, c-format +msgid "directory name too long: \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"directory \"%s\" does not appear to be a valid archive (\"toc.dat\" does not " +"exist)" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2120 pg_backup_custom.c:173 pg_backup_custom.c:807 +#: pg_backup_directory.c:207 pg_backup_directory.c:395 +#, c-format +msgid "could not open input file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2127 pg_backup_custom.c:179 +#, c-format +msgid "could not open input file: %m" +msgstr "შეყვანის ფაილის გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_backup_archiver.c:2133 +#, c-format +msgid "could not read input file: %m" +msgstr "შემოსატანი ფაილის წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: pg_backup_archiver.c:2135 +#, c-format +msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2167 +#, c-format +msgid "input file appears to be a text format dump. Please use psql." +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2173 +#, c-format +msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2179 +#, c-format +msgid "input file does not appear to be a valid archive" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2188 +#, c-format +msgid "could not close input file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2305 +#, c-format +msgid "unrecognized file format \"%d\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2387 pg_backup_archiver.c:4445 +#, c-format +msgid "finished item %d %s %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2391 pg_backup_archiver.c:4458 +#, c-format +msgid "worker process failed: exit code %d" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2512 +#, c-format +msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2592 +#, c-format +msgid "restoring tables WITH OIDS is not supported anymore" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2674 +#, c-format +msgid "unrecognized encoding \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2679 +#, c-format +msgid "invalid ENCODING item: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2697 +#, c-format +msgid "invalid STDSTRINGS item: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2722 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" not found" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2729 +#, c-format +msgid "table \"%s\" not found" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2736 +#, c-format +msgid "index \"%s\" not found" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2743 +#, c-format +msgid "function \"%s\" not found" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:2750 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" not found" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3143 +#, c-format +msgid "could not set session user to \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3280 +#, c-format +msgid "could not set search_path to \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3342 +#, c-format +msgid "could not set default_tablespace to %s: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3392 +#, c-format +msgid "could not set default_table_access_method: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3486 pg_backup_archiver.c:3651 +#, c-format +msgid "don't know how to set owner for object type \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3754 +#, c-format +msgid "did not find magic string in file header" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3768 +#, c-format +msgid "unsupported version (%d.%d) in file header" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3773 +#, c-format +msgid "sanity check on integer size (%lu) failed" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3777 +#, c-format +msgid "" +"archive was made on a machine with larger integers, some operations might " +"fail" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3787 +#, c-format +msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3802 +#, c-format +msgid "" +"archive is compressed, but this installation does not support compression -- " +"no data will be available" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3836 +#, c-format +msgid "invalid creation date in header" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:3970 +#, c-format +msgid "processing item %d %s %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:4049 +#, c-format +msgid "entering main parallel loop" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:4060 +#, c-format +msgid "skipping item %d %s %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:4069 +#, c-format +msgid "launching item %d %s %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:4123 +#, c-format +msgid "finished main parallel loop" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:4159 +#, c-format +msgid "processing missed item %d %s %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_archiver.c:4764 +#, c-format +msgid "table \"%s\" could not be created, will not restore its data" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:376 pg_backup_null.c:147 +#, c-format +msgid "invalid OID for large object" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:439 pg_backup_custom.c:505 pg_backup_custom.c:629 +#: pg_backup_custom.c:865 pg_backup_tar.c:1016 pg_backup_tar.c:1021 +#, c-format +msgid "error during file seek: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:478 +#, c-format +msgid "data block %d has wrong seek position" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:495 +#, c-format +msgid "unrecognized data block type (%d) while searching archive" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:517 +#, c-format +msgid "" +"could not find block ID %d in archive -- possibly due to out-of-order " +"restore request, which cannot be handled due to non-seekable input file" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:522 +#, c-format +msgid "could not find block ID %d in archive -- possibly corrupt archive" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:529 +#, c-format +msgid "found unexpected block ID (%d) when reading data -- expected %d" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:543 +#, c-format +msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:645 +#, c-format +msgid "could not read from input file: %m" +msgstr "შემოსატანი ფაილის წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: pg_backup_custom.c:746 pg_backup_custom.c:798 pg_backup_custom.c:943 +#: pg_backup_tar.c:1019 +#, c-format +msgid "could not determine seek position in archive file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:762 pg_backup_custom.c:802 +#, c-format +msgid "could not close archive file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:785 +#, c-format +msgid "can only reopen input archives" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:792 +#, c-format +msgid "parallel restore from standard input is not supported" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:794 +#, c-format +msgid "parallel restore from non-seekable file is not supported" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:810 +#, c-format +msgid "could not set seek position in archive file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_custom.c:889 +#, c-format +msgid "compressor active" +msgstr "შემკუმშველი აქტიურია" + +#: pg_backup_db.c:42 +#, c-format +msgid "could not get server_version from libpq" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:53 pg_dumpall.c:1646 +#, c-format +msgid "aborting because of server version mismatch" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:54 pg_dumpall.c:1647 +#, c-format +msgid "server version: %s; %s version: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:120 +#, c-format +msgid "already connected to a database" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:128 pg_backup_db.c:178 pg_dumpall.c:1490 pg_dumpall.c:1595 +msgid "Password: " +msgstr "პაროლი: " + +#: pg_backup_db.c:170 +#, c-format +msgid "could not connect to database" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:187 +#, c-format +msgid "reconnection failed: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:190 pg_backup_db.c:265 pg_dumpall.c:1520 pg_dumpall.c:1604 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: pg_backup_db.c:272 pg_dumpall.c:1709 pg_dumpall.c:1732 +#, c-format +msgid "query failed: %s" +msgstr "მოთხოვნის შეცდომა: %s" + +#: pg_backup_db.c:274 pg_dumpall.c:1710 pg_dumpall.c:1733 +#, c-format +msgid "Query was: %s" +msgstr "მოთხოვნის შინაარსი: %s" + +#: pg_backup_db.c:316 +#, c-format +msgid "query returned %d row instead of one: %s" +msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s" +msgstr[0] "მოთხოვნამ %d მწკრივი დააბრუნა, ერთის მაგიერ: %s" +msgstr[1] "მოთხოვნამ %d მწკრივი დააბრუნა, ერთის მაგიერ: %s" + +#: pg_backup_db.c:352 +#, c-format +msgid "%s: %sCommand was: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:408 pg_backup_db.c:482 pg_backup_db.c:489 +msgid "could not execute query" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:461 +#, c-format +msgid "error returned by PQputCopyData: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:510 +#, c-format +msgid "error returned by PQputCopyEnd: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:516 +#, c-format +msgid "COPY failed for table \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:522 pg_dump.c:2105 +#, c-format +msgid "unexpected extra results during COPY of table \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:534 +msgid "could not start database transaction" +msgstr "" + +#: pg_backup_db.c:542 +msgid "could not commit database transaction" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:156 +#, c-format +msgid "no output directory specified" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:185 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: pg_backup_directory.c:189 +#, c-format +msgid "could not close directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შეცდომა: %m" + +#: pg_backup_directory.c:195 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: pg_backup_directory.c:355 pg_backup_directory.c:497 +#: pg_backup_directory.c:533 +#, c-format +msgid "could not write to output file: %s" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:373 +#, c-format +msgid "could not close data file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:407 +#, c-format +msgid "could not close data file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:447 +#, c-format +msgid "could not open large object TOC file \"%s\" for input: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:458 +#, c-format +msgid "invalid line in large object TOC file \"%s\": \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:467 +#, c-format +msgid "error reading large object TOC file \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:471 +#, c-format +msgid "could not close large object TOC file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:685 +#, c-format +msgid "could not close blob data file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:691 +#, c-format +msgid "could not write to blobs TOC file" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:705 +#, c-format +msgid "could not close blobs TOC file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_directory.c:724 +#, c-format +msgid "file name too long: \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_null.c:74 +#, c-format +msgid "this format cannot be read" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:172 +#, c-format +msgid "could not open TOC file \"%s\" for output: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:179 +#, c-format +msgid "could not open TOC file for output: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:198 pg_backup_tar.c:334 pg_backup_tar.c:389 +#: pg_backup_tar.c:405 pg_backup_tar.c:893 +#, c-format +msgid "compression is not supported by tar archive format" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:206 +#, c-format +msgid "could not open TOC file \"%s\" for input: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:213 +#, c-format +msgid "could not open TOC file for input: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:322 +#, c-format +msgid "could not find file \"%s\" in archive" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:382 +#, c-format +msgid "could not generate temporary file name: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:624 +#, c-format +msgid "unexpected COPY statement syntax: \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:890 +#, c-format +msgid "invalid OID for large object (%u)" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:1035 +#, c-format +msgid "could not close temporary file: %m" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:1038 +#, c-format +msgid "actual file length (%lld) does not match expected (%lld)" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:1084 pg_backup_tar.c:1115 +#, c-format +msgid "could not find header for file \"%s\" in tar archive" +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:1102 +#, c-format +msgid "" +"restoring data out of order is not supported in this archive format: \"%s\" " +"is required, but comes before \"%s\" in the archive file." +msgstr "" + +#: pg_backup_tar.c:1149 +#, c-format +msgid "incomplete tar header found (%lu byte)" +msgid_plural "incomplete tar header found (%lu bytes)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_backup_tar.c:1188 +#, c-format +msgid "" +"corrupt tar header found in %s (expected %d, computed %d) file position %llu" +msgstr "" + +#: pg_backup_utils.c:54 +#, c-format +msgid "unrecognized section name: \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_backup_utils.c:55 pg_dump.c:627 pg_dump.c:644 pg_dumpall.c:340 +#: pg_dumpall.c:350 pg_dumpall.c:358 pg_dumpall.c:366 pg_dumpall.c:373 +#: pg_dumpall.c:383 pg_dumpall.c:458 pg_restore.c:291 pg_restore.c:307 +#: pg_restore.c:321 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_backup_utils.c:66 +#, c-format +msgid "out of on_exit_nicely slots" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:642 pg_dumpall.c:348 pg_restore.c:305 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_dump.c:661 pg_restore.c:328 +#, c-format +msgid "options -s/--schema-only and -a/--data-only cannot be used together" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:664 +#, c-format +msgid "" +"options -s/--schema-only and --include-foreign-data cannot be used together" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:667 +#, c-format +msgid "option --include-foreign-data is not supported with parallel backup" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:670 pg_restore.c:331 +#, c-format +msgid "options -c/--clean and -a/--data-only cannot be used together" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:673 pg_dumpall.c:378 pg_restore.c:356 +#, c-format +msgid "option --if-exists requires option -c/--clean" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:680 +#, c-format +msgid "" +"option --on-conflict-do-nothing requires option --inserts, --rows-per-" +"insert, or --column-inserts" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:702 +#, c-format +msgid "" +"requested compression not available in this installation -- archive will be " +"uncompressed" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:715 +#, c-format +msgid "parallel backup only supported by the directory format" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:761 +#, c-format +msgid "last built-in OID is %u" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:770 +#, c-format +msgid "no matching schemas were found" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:784 +#, c-format +msgid "no matching tables were found" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:806 +#, c-format +msgid "no matching extensions were found" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:989 +#, c-format +msgid "" +"%s dumps a database as a text file or to other formats.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:990 pg_dumpall.c:605 pg_restore.c:433 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_dump.c:991 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [ბაზისსახელი]\n" + +#: pg_dump.c:993 pg_dumpall.c:608 pg_restore.c:436 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"General options:\n" +msgstr "" +"\n" +"ზოგადი პარამეტრები:\n" + +#: pg_dump.c:994 +#, c-format +msgid " -f, --file=FILENAME output file or directory name\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:995 +#, c-format +msgid "" +" -F, --format=c|d|t|p output file format (custom, directory, tar,\n" +" plain text (default))\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:997 +#, c-format +msgid " -j, --jobs=NUM use this many parallel jobs to dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:998 pg_dumpall.c:610 +#, c-format +msgid " -v, --verbose verbose mode\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:999 pg_dumpall.c:611 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_dump.c:1000 +#, c-format +msgid "" +" -Z, --compress=0-9 compression level for compressed formats\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1001 pg_dumpall.c:612 +#, c-format +msgid "" +" --lock-wait-timeout=TIMEOUT fail after waiting TIMEOUT for a table lock\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1002 pg_dumpall.c:639 +#, c-format +msgid "" +" --no-sync do not wait for changes to be written safely " +"to disk\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1003 pg_dumpall.c:613 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_dump.c:1005 pg_dumpall.c:614 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options controlling the output content:\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1006 pg_dumpall.c:615 +#, c-format +msgid " -a, --data-only dump only the data, not the schema\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1007 +#, c-format +msgid " -b, --blobs include large objects in dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1008 +#, c-format +msgid " -B, --no-blobs exclude large objects in dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1009 pg_restore.c:447 +#, c-format +msgid "" +" -c, --clean clean (drop) database objects before " +"recreating\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1010 +#, c-format +msgid "" +" -C, --create include commands to create database in dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1011 +#, c-format +msgid " -e, --extension=PATTERN dump the specified extension(s) only\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1012 pg_dumpall.c:617 +#, c-format +msgid " -E, --encoding=ENCODING dump the data in encoding ENCODING\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1013 +#, c-format +msgid " -n, --schema=PATTERN dump the specified schema(s) only\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1014 +#, c-format +msgid " -N, --exclude-schema=PATTERN do NOT dump the specified schema(s)\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1015 +#, c-format +msgid "" +" -O, --no-owner skip restoration of object ownership in\n" +" plain-text format\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1017 pg_dumpall.c:621 +#, c-format +msgid " -s, --schema-only dump only the schema, no data\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1018 +#, c-format +msgid "" +" -S, --superuser=NAME superuser user name to use in plain-text " +"format\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1019 +#, c-format +msgid " -t, --table=PATTERN dump the specified table(s) only\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1020 +#, c-format +msgid " -T, --exclude-table=PATTERN do NOT dump the specified table(s)\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1021 pg_dumpall.c:624 +#, c-format +msgid " -x, --no-privileges do not dump privileges (grant/revoke)\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1022 pg_dumpall.c:625 +#, c-format +msgid " --binary-upgrade for use by upgrade utilities only\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1023 pg_dumpall.c:626 +#, c-format +msgid "" +" --column-inserts dump data as INSERT commands with column " +"names\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1024 pg_dumpall.c:627 +#, c-format +msgid "" +" --disable-dollar-quoting disable dollar quoting, use SQL standard " +"quoting\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1025 pg_dumpall.c:628 pg_restore.c:464 +#, c-format +msgid "" +" --disable-triggers disable triggers during data-only restore\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1026 +#, c-format +msgid "" +" --enable-row-security enable row security (dump only content user " +"has\n" +" access to)\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1028 +#, c-format +msgid "" +" --exclude-table-data=PATTERN do NOT dump data for the specified table(s)\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1029 pg_dumpall.c:630 +#, c-format +msgid "" +" --extra-float-digits=NUM override default setting for " +"extra_float_digits\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1030 pg_dumpall.c:631 pg_restore.c:466 +#, c-format +msgid " --if-exists use IF EXISTS when dropping objects\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1031 +#, c-format +msgid "" +" --include-foreign-data=PATTERN\n" +" include data of foreign tables on foreign\n" +" servers matching PATTERN\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1034 pg_dumpall.c:632 +#, c-format +msgid "" +" --inserts dump data as INSERT commands, rather than " +"COPY\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1035 pg_dumpall.c:633 +#, c-format +msgid " --load-via-partition-root load partitions via the root table\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1036 pg_dumpall.c:634 +#, c-format +msgid " --no-comments do not dump comments\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1037 pg_dumpall.c:635 +#, c-format +msgid " --no-publications do not dump publications\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1038 pg_dumpall.c:637 +#, c-format +msgid " --no-security-labels do not dump security label assignments\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1039 pg_dumpall.c:638 +#, c-format +msgid " --no-subscriptions do not dump subscriptions\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1040 pg_dumpall.c:640 +#, c-format +msgid " --no-table-access-method do not dump table access methods\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1041 pg_dumpall.c:641 +#, c-format +msgid " --no-tablespaces do not dump tablespace assignments\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1042 pg_dumpall.c:642 +#, c-format +msgid " --no-toast-compression do not dump TOAST compression methods\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1043 pg_dumpall.c:643 +#, c-format +msgid " --no-unlogged-table-data do not dump unlogged table data\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1044 pg_dumpall.c:644 +#, c-format +msgid "" +" --on-conflict-do-nothing add ON CONFLICT DO NOTHING to INSERT " +"commands\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1045 pg_dumpall.c:645 +#, c-format +msgid "" +" --quote-all-identifiers quote all identifiers, even if not key words\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1046 pg_dumpall.c:646 +#, c-format +msgid "" +" --rows-per-insert=NROWS number of rows per INSERT; implies --inserts\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1047 +#, c-format +msgid "" +" --section=SECTION dump named section (pre-data, data, or post-" +"data)\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1048 +#, c-format +msgid "" +" --serializable-deferrable wait until the dump can run without " +"anomalies\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1049 +#, c-format +msgid " --snapshot=SNAPSHOT use given snapshot for the dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1050 pg_restore.c:476 +#, c-format +msgid "" +" --strict-names require table and/or schema include patterns " +"to\n" +" match at least one entity each\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1052 pg_dumpall.c:647 pg_restore.c:478 +#, c-format +msgid "" +" --use-set-session-authorization\n" +" use SET SESSION AUTHORIZATION commands " +"instead of\n" +" ALTER OWNER commands to set ownership\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1056 pg_dumpall.c:651 pg_restore.c:482 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"შეერთების პარამეტრები:\n" + +#: pg_dump.c:1057 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1058 pg_dumpall.c:653 pg_restore.c:483 +#, c-format +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=HOSTNAME მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტის ან სოკეტის " +"საქაღალდე\n" + +#: pg_dump.c:1059 pg_dumpall.c:655 pg_restore.c:484 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port number\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1060 pg_dumpall.c:656 pg_restore.c:485 +#, c-format +msgid " -U, --username=NAME connect as specified database user\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1061 pg_dumpall.c:657 pg_restore.c:486 +#, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -w, --no-password არასოდეს მკითხო პაროლი\n" + +#: pg_dump.c:1062 pg_dumpall.c:658 pg_restore.c:487 +#, c-format +msgid "" +" -W, --password force password prompt (should happen " +"automatically)\n" +msgstr "" +" -W, --password პაროლის ყოველთვის კითხვა (ავტომატურად უნდა " +"ხდებოდეს)\n" + +#: pg_dump.c:1063 pg_dumpall.c:659 +#, c-format +msgid " --role=ROLENAME do SET ROLE before dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1065 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If no database name is supplied, then the PGDATABASE environment\n" +"variable value is used.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1067 pg_dumpall.c:663 pg_restore.c:494 +#, c-format +msgid "Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n" + +#: pg_dump.c:1068 pg_dumpall.c:664 pg_restore.c:495 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_dump.c:1087 pg_dumpall.c:488 +#, c-format +msgid "invalid client encoding \"%s\" specified" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1225 +#, c-format +msgid "" +"parallel dumps from standby servers are not supported by this server version" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1290 +#, c-format +msgid "invalid output format \"%s\" specified" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1331 pg_dump.c:1387 pg_dump.c:1440 pg_dumpall.c:1282 +#, c-format +msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" +msgstr "არასწორი სრული სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s" + +#: pg_dump.c:1339 +#, c-format +msgid "no matching schemas were found for pattern \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1392 +#, c-format +msgid "no matching extensions were found for pattern \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1445 +#, c-format +msgid "no matching foreign servers were found for pattern \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1508 +#, c-format +msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" +msgstr "ურთიერთობის არასწორი სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s" + +#: pg_dump.c:1519 +#, c-format +msgid "no matching tables were found for pattern \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:1546 +#, c-format +msgid "You are currently not connected to a database." +msgstr "ამჟამად მონაცემთა ბაზასთან მიერთებული არ ბრძანდებით." + +#: pg_dump.c:1549 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: %s" +msgstr "ბაზებს შორის ბმულები განხორციელებული არაა: %s" + +#: pg_dump.c:1980 +#, c-format +msgid "dumping contents of table \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:2086 +#, c-format +msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed." +msgstr "" + +#: pg_dump.c:2087 pg_dump.c:2097 +#, c-format +msgid "Error message from server: %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:2088 pg_dump.c:2098 +#, c-format +msgid "Command was: %s" +msgstr "ბრძანება იყო: %s" + +#: pg_dump.c:2096 +#, c-format +msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetResult() failed." +msgstr "" + +#: pg_dump.c:2178 +#, c-format +msgid "wrong number of fields retrieved from table \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:2836 +#, c-format +msgid "saving database definition" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:2932 +#, c-format +msgid "unrecognized locale provider: %s" +msgstr "ენის უცნობი მომწოდებელი: %s" + +#: pg_dump.c:3248 +#, c-format +msgid "saving encoding = %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:3273 +#, c-format +msgid "saving standard_conforming_strings = %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:3312 +#, c-format +msgid "could not parse result of current_schemas()" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:3331 +#, c-format +msgid "saving search_path = %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:3369 +#, c-format +msgid "reading large objects" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:3507 +#, c-format +msgid "saving large objects" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:3548 +#, c-format +msgid "error reading large object %u: %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:3654 +#, c-format +msgid "reading row-level security policies" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:3795 +#, c-format +msgid "unexpected policy command type: %c" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:4245 pg_dump.c:4563 pg_dump.c:11694 pg_dump.c:17511 +#: pg_dump.c:17513 pg_dump.c:18134 +#, c-format +msgid "could not parse %s array" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:4431 +#, c-format +msgid "subscriptions not dumped because current user is not a superuser" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:4945 +#, c-format +msgid "could not find parent extension for %s %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:5090 +#, c-format +msgid "schema with OID %u does not exist" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:6544 pg_dump.c:16775 +#, c-format +msgid "" +"failed sanity check, parent table with OID %u of sequence with OID %u not " +"found" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:6848 pg_dump.c:7115 pg_dump.c:7586 pg_dump.c:8253 pg_dump.c:8374 +#: pg_dump.c:8528 +#, c-format +msgid "unrecognized table OID %u" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:6852 +#, c-format +msgid "unexpected index data for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:7347 +#, c-format +msgid "" +"failed sanity check, parent table with OID %u of pg_rewrite entry with OID " +"%u not found" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:7638 +#, c-format +msgid "" +"query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on " +"table \"%s\" (OID of table: %u)" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:8257 +#, c-format +msgid "unexpected column data for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:8287 +#, c-format +msgid "invalid column numbering in table \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:8336 +#, c-format +msgid "finding table default expressions" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:8378 +#, c-format +msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:8478 +#, c-format +msgid "finding table check constraints" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:8532 +#, c-format +msgid "expected %d check constraint on table \"%s\" but found %d" +msgid_plural "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_dump.c:8536 +#, c-format +msgid "The system catalogs might be corrupted." +msgstr "" + +#: pg_dump.c:9226 +#, c-format +msgid "role with OID %u does not exist" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:9338 pg_dump.c:9367 +#, c-format +msgid "unsupported pg_init_privs entry: %u %u %d" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:10188 +#, c-format +msgid "typtype of data type \"%s\" appears to be invalid" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:11763 +#, c-format +msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:11813 pg_dump.c:13604 +#, c-format +msgid "unrecognized proparallel value for function \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:11944 pg_dump.c:12050 pg_dump.c:12057 +#, c-format +msgid "could not find function definition for function with OID %u" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:11983 +#, c-format +msgid "bogus value in pg_cast.castfunc or pg_cast.castmethod field" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:11986 +#, c-format +msgid "bogus value in pg_cast.castmethod field" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:12076 +#, c-format +msgid "" +"bogus transform definition, at least one of trffromsql and trftosql should " +"be nonzero" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:12093 +#, c-format +msgid "bogus value in pg_transform.trffromsql field" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:12114 +#, c-format +msgid "bogus value in pg_transform.trftosql field" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:12259 +#, c-format +msgid "postfix operators are not supported anymore (operator \"%s\")" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:12429 +#, c-format +msgid "could not find operator with OID %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:12497 +#, c-format +msgid "invalid type \"%c\" of access method \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:13116 +#, c-format +msgid "unrecognized collation provider: %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:13523 +#, c-format +msgid "unrecognized aggfinalmodify value for aggregate \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:13579 +#, c-format +msgid "unrecognized aggmfinalmodify value for aggregate \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:14297 +#, c-format +msgid "unrecognized object type in default privileges: %d" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:14313 +#, c-format +msgid "could not parse default ACL list (%s)" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:14395 +#, c-format +msgid "" +"could not parse initial ACL list (%s) or default (%s) for object \"%s\" (%s)" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:14420 +#, c-format +msgid "could not parse ACL list (%s) or default (%s) for object \"%s\" (%s)" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:14958 +#, c-format +msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:14961 +#, c-format +msgid "" +"query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:14968 +#, c-format +msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:15052 +#, c-format +msgid "WITH OIDS is not supported anymore (table \"%s\")" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:15981 +#, c-format +msgid "invalid column number %d for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:16059 +#, c-format +msgid "could not parse index statistic columns" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:16061 +#, c-format +msgid "could not parse index statistic values" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:16063 +#, c-format +msgid "mismatched number of columns and values for index statistics" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:16281 +#, c-format +msgid "missing index for constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:16509 +#, c-format +msgid "unrecognized constraint type: %c" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:16610 pg_dump.c:16839 +#, c-format +msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d row (expected 1)" +msgid_plural "" +"query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_dump.c:16642 +#, c-format +msgid "unrecognized sequence type: %s" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:16931 +#, c-format +msgid "unexpected tgtype value: %d" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:17003 +#, c-format +msgid "invalid argument string (%s) for trigger \"%s\" on table \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:17272 +#, c-format +msgid "" +"query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows " +"returned" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:17425 +#, c-format +msgid "could not find referenced extension %u" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:17515 +#, c-format +msgid "mismatched number of configurations and conditions for extension" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:17647 +#, c-format +msgid "reading dependency data" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:17733 +#, c-format +msgid "no referencing object %u %u" +msgstr "" + +#: pg_dump.c:17744 +#, c-format +msgid "no referenced object %u %u" +msgstr "" + +#: pg_dump_sort.c:422 +#, c-format +msgid "invalid dumpId %d" +msgstr "" + +#: pg_dump_sort.c:428 +#, c-format +msgid "invalid dependency %d" +msgstr "" + +#: pg_dump_sort.c:661 +#, c-format +msgid "could not identify dependency loop" +msgstr "" + +#: pg_dump_sort.c:1232 +#, c-format +msgid "there are circular foreign-key constraints on this table:" +msgid_plural "there are circular foreign-key constraints among these tables:" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_dump_sort.c:1236 pg_dump_sort.c:1256 +#, c-format +msgid " %s" +msgstr "" + +#: pg_dump_sort.c:1237 +#, c-format +msgid "" +"You might not be able to restore the dump without using --disable-triggers " +"or temporarily dropping the constraints." +msgstr "" + +#: pg_dump_sort.c:1238 +#, c-format +msgid "" +"Consider using a full dump instead of a --data-only dump to avoid this " +"problem." +msgstr "" + +#: pg_dump_sort.c:1250 +#, c-format +msgid "could not resolve dependency loop among these items:" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:205 +#, c-format +msgid "" +"program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as " +"\"%s\"" +msgstr "" +"პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", " +"ნაპოვნი არაა" + +#: pg_dumpall.c:208 +#, c-format +msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s" +msgstr "" +"პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s" + +#: pg_dumpall.c:357 +#, c-format +msgid "" +"option --exclude-database cannot be used together with -g/--globals-only, -" +"r/--roles-only, or -t/--tablespaces-only" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:365 +#, c-format +msgid "options -g/--globals-only and -r/--roles-only cannot be used together" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:372 +#, c-format +msgid "" +"options -g/--globals-only and -t/--tablespaces-only cannot be used together" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:382 +#, c-format +msgid "" +"options -r/--roles-only and -t/--tablespaces-only cannot be used together" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:444 pg_dumpall.c:1587 +#, c-format +msgid "could not connect to database \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:456 +#, c-format +msgid "" +"could not connect to databases \"postgres\" or \"template1\"\n" +"Please specify an alternative database." +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:604 +#, c-format +msgid "" +"%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:606 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]...\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]...\n" + +#: pg_dumpall.c:609 +#, c-format +msgid " -f, --file=FILENAME output file name\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:616 +#, c-format +msgid "" +" -c, --clean clean (drop) databases before recreating\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:618 +#, c-format +msgid " -g, --globals-only dump only global objects, no databases\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:619 pg_restore.c:456 +#, c-format +msgid " -O, --no-owner skip restoration of object ownership\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:620 +#, c-format +msgid "" +" -r, --roles-only dump only roles, no databases or tablespaces\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:622 +#, c-format +msgid " -S, --superuser=NAME superuser user name to use in the dump\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:623 +#, c-format +msgid "" +" -t, --tablespaces-only dump only tablespaces, no databases or roles\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:629 +#, c-format +msgid "" +" --exclude-database=PATTERN exclude databases whose name matches PATTERN\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:636 +#, c-format +msgid " --no-role-passwords do not dump passwords for roles\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:652 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=CONNSTR connect using connection string\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:654 +#, c-format +msgid " -l, --database=DBNAME alternative default database\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:661 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If -f/--file is not used, then the SQL script will be written to the " +"standard\n" +"output.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:803 +#, c-format +msgid "role name starting with \"pg_\" skipped (%s)" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1018 +#, c-format +msgid "could not parse ACL list (%s) for parameter \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1136 +#, c-format +msgid "could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1343 +#, c-format +msgid "excluding database \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1347 +#, c-format +msgid "dumping database \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1378 +#, c-format +msgid "pg_dump failed on database \"%s\", exiting" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1384 +#, c-format +msgid "could not re-open the output file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1425 +#, c-format +msgid "running \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1630 +#, c-format +msgid "could not get server version" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1633 +#, c-format +msgid "could not parse server version \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_dumpall.c:1703 pg_dumpall.c:1726 +#, c-format +msgid "executing %s" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:313 +#, c-format +msgid "one of -d/--dbname and -f/--file must be specified" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:320 +#, c-format +msgid "options -d/--dbname and -f/--file cannot be used together" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:338 +#, c-format +msgid "options -C/--create and -1/--single-transaction cannot be used together" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:342 +#, c-format +msgid "cannot specify both --single-transaction and multiple jobs" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:380 +#, c-format +msgid "" +"unrecognized archive format \"%s\"; please specify \"c\", \"d\", or \"t\"" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:419 +#, c-format +msgid "errors ignored on restore: %d" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:432 +#, c-format +msgid "" +"%s restores a PostgreSQL database from an archive created by pg_dump.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:434 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [FILE]\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:437 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=NAME connect to database name\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:438 +#, c-format +msgid " -f, --file=FILENAME output file name (- for stdout)\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:439 +#, c-format +msgid " -F, --format=c|d|t backup file format (should be automatic)\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:440 +#, c-format +msgid " -l, --list print summarized TOC of the archive\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:441 +#, c-format +msgid " -v, --verbose verbose mode\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:442 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_restore.c:443 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_restore.c:445 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options controlling the restore:\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:446 +#, c-format +msgid " -a, --data-only restore only the data, no schema\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:448 +#, c-format +msgid " -C, --create create the target database\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:449 +#, c-format +msgid " -e, --exit-on-error exit on error, default is to continue\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:450 +#, c-format +msgid " -I, --index=NAME restore named index\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:451 +#, c-format +msgid " -j, --jobs=NUM use this many parallel jobs to restore\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:452 +#, c-format +msgid "" +" -L, --use-list=FILENAME use table of contents from this file for\n" +" selecting/ordering output\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:454 +#, c-format +msgid " -n, --schema=NAME restore only objects in this schema\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:455 +#, c-format +msgid " -N, --exclude-schema=NAME do not restore objects in this schema\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:457 +#, c-format +msgid " -P, --function=NAME(args) restore named function\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:458 +#, c-format +msgid " -s, --schema-only restore only the schema, no data\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:459 +#, c-format +msgid "" +" -S, --superuser=NAME superuser user name to use for disabling " +"triggers\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:460 +#, c-format +msgid "" +" -t, --table=NAME restore named relation (table, view, etc.)\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:461 +#, c-format +msgid " -T, --trigger=NAME restore named trigger\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:462 +#, c-format +msgid "" +" -x, --no-privileges skip restoration of access privileges (grant/" +"revoke)\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:463 +#, c-format +msgid " -1, --single-transaction restore as a single transaction\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:465 +#, c-format +msgid " --enable-row-security enable row security\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:467 +#, c-format +msgid " --no-comments do not restore comments\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:468 +#, c-format +msgid "" +" --no-data-for-failed-tables do not restore data of tables that could not " +"be\n" +" created\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:470 +#, c-format +msgid " --no-publications do not restore publications\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:471 +#, c-format +msgid " --no-security-labels do not restore security labels\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:472 +#, c-format +msgid " --no-subscriptions do not restore subscriptions\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:473 +#, c-format +msgid " --no-table-access-method do not restore table access methods\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:474 +#, c-format +msgid " --no-tablespaces do not restore tablespace assignments\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:475 +#, c-format +msgid "" +" --section=SECTION restore named section (pre-data, data, or " +"post-data)\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:488 +#, c-format +msgid " --role=ROLENAME do SET ROLE before restore\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:490 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The options -I, -n, -N, -P, -t, -T, and --section can be combined and " +"specified\n" +"multiple times to select multiple objects.\n" +msgstr "" + +#: pg_restore.c:493 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If no input file name is supplied, then standard input is used.\n" +"\n" +msgstr "" diff --git a/ka/pg_resetwal.po b/ka/pg_resetwal.po new file mode 100644 index 00000000..86ce968e --- /dev/null +++ b/ka/pg_resetwal.po @@ -0,0 +1,697 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_resetwal +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_resetwal (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_resetwal (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 18:29+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../common/restricted_token.c:64 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": error code %lu" +msgstr "ბიბლიოთეკის (\"%s\") ჩატვირთვის შეცდომა: შეცდომის კოდი: %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:73 +#, c-format +msgid "cannot create restricted tokens on this platform: error code %lu" +msgstr "ამ პლატფორმაზე შეზღუდული კოდების შექმნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:82 +#, c-format +msgid "could not open process token: error code %lu" +msgstr "პროცესის კოდის გახსნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:97 +#, c-format +msgid "could not allocate SIDs: error code %lu" +msgstr "შეცდომა SSID-ების გამოყოფისას: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:119 +#, c-format +msgid "could not create restricted token: error code %lu" +msgstr "შეზღუდული კოდის შექმნა ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:140 +#, c-format +msgid "could not start process for command \"%s\": error code %lu" +msgstr "„%s“ ბრძანების პროცესის დაწყება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:178 +#, c-format +msgid "could not re-execute with restricted token: error code %lu" +msgstr "შეზღუდულ კოდის ხელახლა შესრულება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:193 +#, c-format +msgid "could not get exit code from subprocess: error code %lu" +msgstr "ქვეპროცესიდან გასასვლელი კოდი ვერ მივიღე: შეცდომის კოდი %lu" + +#. translator: the second %s is a command line argument (-e, etc) +#: pg_resetwal.c:163 pg_resetwal.c:176 pg_resetwal.c:189 pg_resetwal.c:202 +#: pg_resetwal.c:209 pg_resetwal.c:228 pg_resetwal.c:241 pg_resetwal.c:249 +#: pg_resetwal.c:269 pg_resetwal.c:280 +#, c-format +msgid "invalid argument for option %s" +msgstr "არასწორი არგუმენტი პარამეტრისთვის: %s" + +#: pg_resetwal.c:164 pg_resetwal.c:177 pg_resetwal.c:190 pg_resetwal.c:203 +#: pg_resetwal.c:210 pg_resetwal.c:229 pg_resetwal.c:242 pg_resetwal.c:250 +#: pg_resetwal.c:270 pg_resetwal.c:281 pg_resetwal.c:303 pg_resetwal.c:316 +#: pg_resetwal.c:323 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_resetwal.c:168 +#, c-format +msgid "transaction ID epoch (-e) must not be -1" +msgstr "ტრანზაქციის ID-ის ეპოქა (-e) -1 არ უნდა იყოს" + +#: pg_resetwal.c:181 +#, c-format +msgid "oldest transaction ID (-u) must be greater than or equal to %u" +msgstr "ძველი ტრანზაქციის ID (-u) %u-ზე მეტი ან ტოლი უნდა იყოს" + +#: pg_resetwal.c:194 +#, c-format +msgid "transaction ID (-x) must be greater than or equal to %u" +msgstr "ტრანზაქციის ID (-x) %u_ზე მეტი ან ტოლი უნდა იყოს" + +#: pg_resetwal.c:216 pg_resetwal.c:220 +#, c-format +msgid "transaction ID (-c) must be either 0 or greater than or equal to 2" +msgstr "ტრანზაქციის ID (-c) ან 0 უნდა იყოს, ან 2-ზე მეტი ან ტოლი" + +#: pg_resetwal.c:233 +#, c-format +msgid "OID (-o) must not be 0" +msgstr "OID (-o) 0 არ უნდა იყოს" + +#: pg_resetwal.c:254 +#, c-format +msgid "multitransaction ID (-m) must not be 0" +msgstr "მულტიტრანზაქციის ID (-m) 0 არ უნდა იყო" + +#: pg_resetwal.c:261 +#, c-format +msgid "oldest multitransaction ID (-m) must not be 0" +msgstr "უძველესი მულტრანზაქციის ID (-m) 0 არ უნდა იყოს" + +#: pg_resetwal.c:274 +#, c-format +msgid "multitransaction offset (-O) must not be -1" +msgstr "მულიტრანზაქციის წანაცვლება (-O) -1 არ უნდა იყოს" + +#: pg_resetwal.c:296 +#, c-format +msgid "argument of --wal-segsize must be a number" +msgstr "--wal-segisze -ის არგუმენტი რიცხვი უნდა იყოს" + +#: pg_resetwal.c:298 +#, c-format +msgid "argument of --wal-segsize must be a power of 2 between 1 and 1024" +msgstr "--wal-segsize -ის არგუმენტი 2-ის ხარისხი უნდა იყოს 1-1024 დიაპაზონიდან" + +#: pg_resetwal.c:314 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_resetwal.c:322 +#, c-format +msgid "no data directory specified" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა" + +#: pg_resetwal.c:336 +#, c-format +msgid "cannot be executed by \"root\"" +msgstr "root-ით ვერ გაეშვება" + +#: pg_resetwal.c:337 +#, c-format +msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser." +msgstr "%s PostgreSQL-ის ზემომხმარებლით უნდა გაუშვათ." + +#: pg_resetwal.c:347 +#, c-format +msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის წვდომების წაკითხვა შეუძლებელია \"%s\": %m" + +#: pg_resetwal.c:353 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:366 pg_resetwal.c:518 pg_resetwal.c:566 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:371 +#, c-format +msgid "lock file \"%s\" exists" +msgstr "ბლოკის ფაილი არსებობს: %s" + +#: pg_resetwal.c:372 +#, c-format +msgid "Is a server running? If not, delete the lock file and try again." +msgstr "სერვერი გაშვებულია? თუ არა, წაშალეთ ბლოკის ფაილი და თავიდან სცადეთ." + +#: pg_resetwal.c:467 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n" +msgstr "" +"\n" +"თუ ეს მნიშვნელობები მისაღებია, ძალით დასაბრუნებლად -f გამოიყენეთ.\n" + +#: pg_resetwal.c:479 +#, c-format +msgid "" +"The database server was not shut down cleanly.\n" +"Resetting the write-ahead log might cause data to be lost.\n" +"If you want to proceed anyway, use -f to force reset.\n" +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის სერვერი სუფთად არ გამორთულა.\n" +"წინასწარ-ჩაწერადი ჟურნალის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნებამ შეიძლება " +"მონაცემების დაკარგვა გამოიწვიოს.\n" +"თუ გაგრძელება მაინც გნებავთ, გამოიყენეთ -f.\n" + +#: pg_resetwal.c:493 +#, c-format +msgid "Write-ahead log reset\n" +msgstr "წინასწარ-ჩაწერი ჟურნალის საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნება\n" + +#: pg_resetwal.c:525 +#, c-format +msgid "unexpected empty file \"%s\"" +msgstr "მოულოდნელად ფაილი ცარიელია: \"%s\"" + +#: pg_resetwal.c:527 pg_resetwal.c:581 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:535 +#, c-format +msgid "data directory is of wrong version" +msgstr "მონაცემების საქაღალდე არასწორ ვერსიას ეკუთვნის" + +#: pg_resetwal.c:536 +#, c-format +msgid "" +"File \"%s\" contains \"%s\", which is not compatible with this program's " +"version \"%s\"." +msgstr "" +"ფაილი \"%s\" შეიცავს \"%s\"-ს, რომელიც ამ პროგრამის ვერსიასთან (%s) " +"შეუთავსებელია." + +#: pg_resetwal.c:569 +#, c-format +msgid "" +"If you are sure the data directory path is correct, execute\n" +" touch %s\n" +"and try again." +msgstr "" +"თუ დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ მონაცემების საქაღალდის ბილიკი სწორია, " +"გაუშვით\n" +" touch %s\n" +"და თავიდან სცადეთ." + +#: pg_resetwal.c:597 +#, c-format +msgid "pg_control exists but has invalid CRC; proceed with caution" +msgstr "pg_control არსებობს, მაგრამ გააჩნია არასწორი CRC; ფრთხილად" + +#: pg_resetwal.c:606 +#, c-format +msgid "" +"pg_control specifies invalid WAL segment size (%d byte); proceed with caution" +msgid_plural "" +"pg_control specifies invalid WAL segment size (%d bytes); proceed with " +"caution" +msgstr[0] "" +"pg_control WAL-ის არასწორი სეგმენტის ზომას (%d ბაიტი) მიუთითებს; ფრთხილად" +msgstr[1] "" +"pg_control WAL-ის არასწორი სეგმენტის ზომას (%d ბაიტი) მიუთითებს; ფრთხილად" + +#: pg_resetwal.c:617 +#, c-format +msgid "pg_control exists but is broken or wrong version; ignoring it" +msgstr "" +"pg_control არსებობს, მაგრამ ან გაფუჭებულია, ან ძველი ვერსია; იგნორირებულია" + +#: pg_resetwal.c:712 +#, c-format +msgid "" +"Guessed pg_control values:\n" +"\n" +msgstr "" +"Pg_control გამოცნობილი მნიშვნელობები:\n" +"\n" + +#: pg_resetwal.c:714 +#, c-format +msgid "" +"Current pg_control values:\n" +"\n" +msgstr "" +"Pg_control მიმდინარე მნიშვნელობები:\n" +"\n" + +#: pg_resetwal.c:716 +#, c-format +msgid "pg_control version number: %u\n" +msgstr "pg_control ვერსიის ნომერი: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:718 +#, c-format +msgid "Catalog version number: %u\n" +msgstr "კატალოგის ვერსიის ნომერი: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:720 +#, c-format +msgid "Database system identifier: %llu\n" +msgstr "ბაზის სისტემური იდენტიფიკატორი: %llu\n" + +#: pg_resetwal.c:722 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილისTimeLineID: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:724 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's full_page_writes: %s\n" +msgstr "უახლესი უკანასკნელი საკონტროლო წერტილის full_page_writes: %s\n" + +#: pg_resetwal.c:725 +msgid "off" +msgstr "გამორთული" + +#: pg_resetwal.c:725 +msgid "on" +msgstr "ჩართ" + +#: pg_resetwal.c:726 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u:%u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის NextXID: %u:%u\n" + +#: pg_resetwal.c:729 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის NextOID: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:731 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის NextMultiXactId: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:733 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის NextMultiOffset: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:735 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestXID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestXID: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:737 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestXID's DB: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestXID's DB: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:739 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestActiveXID: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestActiveXID: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:741 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestMultiXid: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestMultiXid: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:743 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestMulti's DB: %u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestMulti's DB: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:745 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's oldestCommitTsXid:%u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის oldestCommitTsXid:%u\n" + +#: pg_resetwal.c:747 +#, c-format +msgid "Latest checkpoint's newestCommitTsXid:%u\n" +msgstr "უახლესი საკონტროლო წერტილის newestCommitTsXid:%u\n" + +#: pg_resetwal.c:749 +#, c-format +msgid "Maximum data alignment: %u\n" +msgstr "მონაცემების სწორების მაქსიმუმი: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:752 +#, c-format +msgid "Database block size: %u\n" +msgstr "ბაზის ბლოკის ზომა: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:754 +#, c-format +msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n" +msgstr "დიდი ურთიერთობის სეგმენტები თითოეულ ბლოკში: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:756 +#, c-format +msgid "WAL block size: %u\n" +msgstr "WAL ბლოკის ზომა: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:758 pg_resetwal.c:844 +#, c-format +msgid "Bytes per WAL segment: %u\n" +msgstr "ბაიტები თითოეულ WAL სეგმენტში: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:760 +#, c-format +msgid "Maximum length of identifiers: %u\n" +msgstr "იდენტიფიკატორების მაქსიმალური სიგრძე: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:762 +#, c-format +msgid "Maximum columns in an index: %u\n" +msgstr "ინდექსში სვეტების მაქსიმალური რაოდენობა: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:764 +#, c-format +msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n" +msgstr "TOAST ნაგლეჯის მაქსიმალური ზომა: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:766 +#, c-format +msgid "Size of a large-object chunk: %u\n" +msgstr "დიდი ობიექტის ნაგლეჯის ზომა: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:769 +#, c-format +msgid "Date/time type storage: %s\n" +msgstr "თარიღის ტიპის საცავი: %s\n" + +#: pg_resetwal.c:770 +msgid "64-bit integers" +msgstr "64-ბიტიანი მთელ რიცხვები" + +#: pg_resetwal.c:771 +#, c-format +msgid "Float8 argument passing: %s\n" +msgstr "Float8 არგუმენტის გადაცემა: %s\n" + +#: pg_resetwal.c:772 +msgid "by reference" +msgstr "ბმით" + +#: pg_resetwal.c:772 +msgid "by value" +msgstr "მნიშვნელობით" + +#: pg_resetwal.c:773 +#, c-format +msgid "Data page checksum version: %u\n" +msgstr "მონაცემების გვერდის საკონტროლო ჯამის ვერსია: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:787 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Values to be changed:\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"შესაცვლელი მნიშვნელობები:\n" +"\n" + +#: pg_resetwal.c:791 +#, c-format +msgid "First log segment after reset: %s\n" +msgstr "" +"საწყის მნიშვნელობაზე დაბრუნების შემდეგ ჟურნალის პირველი სეგმენტი: %s\n" + +#: pg_resetwal.c:795 +#, c-format +msgid "NextMultiXactId: %u\n" +msgstr "NextMultiXactId: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:797 +#, c-format +msgid "OldestMultiXid: %u\n" +msgstr "OldestMultiXid: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:799 +#, c-format +msgid "OldestMulti's DB: %u\n" +msgstr "OldestMulti's DB: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:805 +#, c-format +msgid "NextMultiOffset: %u\n" +msgstr "NextMultiOffset: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:811 +#, c-format +msgid "NextOID: %u\n" +msgstr "NextOID: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:817 +#, c-format +msgid "NextXID: %u\n" +msgstr "NextXID: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:819 +#, c-format +msgid "OldestXID: %u\n" +msgstr "OldestXID: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:821 +#, c-format +msgid "OldestXID's DB: %u\n" +msgstr "OldestXID's DB: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:827 +#, c-format +msgid "NextXID epoch: %u\n" +msgstr "NextXID epoch: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:833 +#, c-format +msgid "oldestCommitTsXid: %u\n" +msgstr "oldestCommitTsXid: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:838 +#, c-format +msgid "newestCommitTsXid: %u\n" +msgstr "newestCommitTsXid: %u\n" + +#: pg_resetwal.c:922 pg_resetwal.c:981 pg_resetwal.c:1016 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:954 pg_resetwal.c:995 pg_resetwal.c:1033 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:957 pg_resetwal.c:998 pg_resetwal.c:1036 +#, c-format +msgid "could not close directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:990 pg_resetwal.c:1028 +#, c-format +msgid "could not delete file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:1100 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:1108 pg_resetwal.c:1120 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: pg_resetwal.c:1125 +#, c-format +msgid "fsync error: %m" +msgstr "fsync error: %m" + +#: pg_resetwal.c:1134 +#, c-format +msgid "" +"%s resets the PostgreSQL write-ahead log.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL-ის წინასწარ-ჩაწერად ჟურნალს საწყის მნიშვნელობაზე აბრუნებს.\n" +"\n" + +#: pg_resetwal.c:1135 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]... DATADIR\n" +"\n" +msgstr "" +"გამოყენება: \n" +" %s [პარამეტრი]... [მონაცემებისსაქაღალდე]\n" +"\n" + +#: pg_resetwal.c:1136 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "პარამეტრები:\n" + +#: pg_resetwal.c:1137 +#, c-format +msgid "" +" -c, --commit-timestamp-ids=XID,XID\n" +" set oldest and newest transactions " +"bearing\n" +" commit timestamp (zero means no change)\n" +msgstr "" +" -c, --commit-timestamp-ids=XID,XID\n" +" უახლესი და უძველესი ტრანზაქციების " +"მითითება,\n" +" დროის შტამპის მატარებლით(0 ნიშნავს, რომ " +"არ შეიცვლება)\n" + +#: pg_resetwal.c:1140 +#, c-format +msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR data directory\n" +msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR მონაცემების საქაღალდე\n" + +#: pg_resetwal.c:1141 +#, c-format +msgid " -e, --epoch=XIDEPOCH set next transaction ID epoch\n" +msgstr "" +" -e, --epoch=XIDEPOCH შემდეგი ტრანზაქციის ID-ის ეპოქსი " +"დაყენება\n" + +#: pg_resetwal.c:1142 +#, c-format +msgid " -f, --force force update to be done\n" +msgstr " -f, --force ნაძალადევი განახლება\n" + +#: pg_resetwal.c:1143 +#, c-format +msgid "" +" -l, --next-wal-file=WALFILE set minimum starting location for new " +"WAL\n" +msgstr "" +" -l, --next-wal-file=WALFILE ახალი WAL-ის მინიმალური საწყისი " +"მდებარეობის დაყენება\n" + +#: pg_resetwal.c:1144 +#, c-format +msgid "" +" -m, --multixact-ids=MXID,MXID set next and oldest multitransaction ID\n" +msgstr "" +" -m, --multixact-ids=MXID,MXID შემდეგი და უძველესი მულტრანზაქციის ID-" +"ების დაყენება\n" + +#: pg_resetwal.c:1145 +#, c-format +msgid "" +" -n, --dry-run no update, just show what would be done\n" +msgstr "" +" -n, --dry-run განახლების გარეშე. უბრალოდ ნაჩვენები " +"იქნება, რა მოხდებოდა\n" + +#: pg_resetwal.c:1146 +#, c-format +msgid " -o, --next-oid=OID set next OID\n" +msgstr " -o, --next-oid=OID შემდეგი OID-ის დაყენება\n" + +#: pg_resetwal.c:1147 +#, c-format +msgid " -O, --multixact-offset=OFFSET set next multitransaction offset\n" +msgstr "" +" -O, --multixact-offset=წანაცვლება შემდეგი მულტიტრანზაქციის წანაცვლების " +"დაყენება\n" + +#: pg_resetwal.c:1148 +#, c-format +msgid " -u, --oldest-transaction-id=XID set oldest transaction ID\n" +msgstr "" +" -u, --oldest-transaction-id=XID უძველესი ტრანზაქციის ID-ის დაყენება\n" + +#: pg_resetwal.c:1149 +#, c-format +msgid "" +" -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_resetwal.c:1150 +#, c-format +msgid " -x, --next-transaction-id=XID set next transaction ID\n" +msgstr "" +" -x, --next-transaction-id=XID შემდეგი ტრანზაქციის ID-ის დაყენება\n" + +#: pg_resetwal.c:1151 +#, c-format +msgid " --wal-segsize=SIZE size of WAL segments, in megabytes\n" +msgstr " --wal-segsize=ზომა WAL სეგმენტების ზომა, მეგაბაიტებში\n" + +#: pg_resetwal.c:1152 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_resetwal.c:1153 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: pg_resetwal.c:1154 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" diff --git a/ka/pg_rewind.po b/ka/pg_rewind.po new file mode 100644 index 00000000..d365d0fc --- /dev/null +++ b/ka/pg_rewind.po @@ -0,0 +1,1018 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_rewind +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_rewind (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_rewind (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-05 05:11+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:162 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/restricted_token.c:64 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": error code %lu" +msgstr "ბიბლიოთეკის (\"%s\") ჩატვირთვის შეცდომა: შეცდომის კოდი: %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:73 +#, c-format +msgid "cannot create restricted tokens on this platform: error code %lu" +msgstr "ამ პლატფორმაზე შეზღუდული კოდების შექმნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:82 +#, c-format +msgid "could not open process token: error code %lu" +msgstr "პროცესის კოდის გახსნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:97 +#, c-format +msgid "could not allocate SIDs: error code %lu" +msgstr "შეცდომა SSID-ების გამოყოფისას: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:119 +#, c-format +msgid "could not create restricted token: error code %lu" +msgstr "შეზღუდული კოდის შექმნა ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:140 +#, c-format +msgid "could not start process for command \"%s\": error code %lu" +msgstr "„%s“ ბრძანების პროცესის დაწყება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:178 +#, c-format +msgid "could not re-execute with restricted token: error code %lu" +msgstr "შეზღუდულ კოდის ხელახლა შესრულება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../common/restricted_token.c:193 +#, c-format +msgid "could not get exit code from subprocess: error code %lu" +msgstr "ქვეპროცესიდან გასასვლელი კოდი ვერ მივიღე: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../../fe_utils/archive.c:52 +#, c-format +msgid "cannot use restore_command with %%r placeholder" +msgstr "" + +#: ../../fe_utils/archive.c:70 +#, c-format +msgid "unexpected file size for \"%s\": %lld instead of %lld" +msgstr "" + +#: ../../fe_utils/archive.c:78 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" restored from archive: %m" +msgstr "" + +#: ../../fe_utils/archive.c:87 file_ops.c:417 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: ../../fe_utils/archive.c:99 +#, c-format +msgid "restore_command failed: %s" +msgstr "აღდგენის_ბრძანების შეცდომა: %s" + +#: ../../fe_utils/archive.c:106 +#, c-format +msgid "could not restore file \"%s\" from archive" +msgstr "\"%s\"-ის არქივიდან აღდგენის შეცდომა" + +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:34 ../../fe_utils/recovery_gen.c:45 +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:70 ../../fe_utils/recovery_gen.c:90 +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:149 +#, c-format +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:121 parsexlog.c:312 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:124 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: ../../fe_utils/recovery_gen.c:133 +#, c-format +msgid "could not create file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:67 +#, c-format +msgid "could not open target file \"%s\": %m" +msgstr "სამიზნე ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:81 +#, c-format +msgid "could not close target file \"%s\": %m" +msgstr "სამიზნე ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:101 +#, c-format +msgid "could not seek in target file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: file_ops.c:117 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:150 file_ops.c:177 +#, c-format +msgid "undefined file type for \"%s\"" +msgstr "%s: ფაილის არასწორი ტიპი" + +#: file_ops.c:173 +#, c-format +msgid "invalid action (CREATE) for regular file" +msgstr "" + +#: file_ops.c:200 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის წაშლის შეცდომა \"%s\": %m" + +#: file_ops.c:218 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for truncation: %m" +msgstr "" + +#: file_ops.c:222 +#, c-format +msgid "could not truncate file \"%s\" to %u: %m" +msgstr "" + +#: file_ops.c:238 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:252 +#, c-format +msgid "could not remove directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:266 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link at \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: file_ops.c:280 +#, c-format +msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: file_ops.c:326 file_ops.c:330 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:341 local_source.c:104 local_source.c:163 parsexlog.c:350 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:344 parsexlog.c:352 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu" +msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან" + +#: file_ops.c:388 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:446 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:449 +#, c-format +msgid "symbolic link \"%s\" target is too long" +msgstr "%s: სიმბმული ძალიან გრძელია" + +#: file_ops.c:464 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" is a symbolic link, but symbolic links are not supported on this " +"platform" +msgstr "" + +#: file_ops.c:471 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: file_ops.c:475 +#, c-format +msgid "could not close directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შეცდომა: %m" + +#: filemap.c:236 +#, c-format +msgid "data file \"%s\" in source is not a regular file" +msgstr "" + +#: filemap.c:241 filemap.c:274 +#, c-format +msgid "duplicate source file \"%s\"" +msgstr "დუბლირებული საწყისი ფაილი : \"%s\"" + +#: filemap.c:329 +#, c-format +msgid "unexpected page modification for non-regular file \"%s\"" +msgstr "" + +#: filemap.c:679 filemap.c:773 +#, c-format +msgid "unknown file type for \"%s\"" +msgstr "ფაილის უცნობი ტიპი \"%s\"." + +#: filemap.c:706 +#, c-format +msgid "file \"%s\" is of different type in source and target" +msgstr "" + +#: filemap.c:778 +#, c-format +msgid "could not decide what to do with file \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:130 +#, c-format +msgid "could not clear search_path: %s" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:141 +#, c-format +msgid "full_page_writes must be enabled in the source server" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:152 +#, c-format +msgid "could not prepare statement to fetch file contents: %s" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:171 +#, c-format +msgid "error running query (%s) on source server: %s" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:176 +#, c-format +msgid "unexpected result set from query" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:198 +#, c-format +msgid "error running query (%s) in source server: %s" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:219 +#, c-format +msgid "unrecognized result \"%s\" for current WAL insert location" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:270 +#, c-format +msgid "could not fetch file list: %s" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:275 +#, c-format +msgid "unexpected result set while fetching file list" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:467 +#, c-format +msgid "could not send query: %s" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:470 +#, c-format +msgid "could not set libpq connection to single row mode" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:500 +#, c-format +msgid "unexpected result while fetching remote files: %s" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:505 +#, c-format +msgid "received more data chunks than requested" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:509 +#, c-format +msgid "unexpected result set size while fetching remote files" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:515 +#, c-format +msgid "" +"unexpected data types in result set while fetching remote files: %u %u %u" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:523 +#, c-format +msgid "unexpected result format while fetching remote files" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:529 +#, c-format +msgid "unexpected null values in result while fetching remote files" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:533 +#, c-format +msgid "unexpected result length while fetching remote files" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:566 +#, c-format +msgid "received data for file \"%s\", when requested for \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:570 +#, c-format +msgid "" +"received data at offset %lld of file \"%s\", when requested for offset %lld" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:582 +#, c-format +msgid "received more than requested for file \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:595 +#, c-format +msgid "unexpected number of data chunks received" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:638 +#, c-format +msgid "could not fetch remote file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq_source.c:643 +#, c-format +msgid "unexpected result set while fetching remote file \"%s\"" +msgstr "" + +#: local_source.c:90 local_source.c:142 +#, c-format +msgid "could not open source file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: local_source.c:117 +#, c-format +msgid "" +"size of source file \"%s\" changed concurrently: %d bytes expected, %d copied" +msgstr "" + +#: local_source.c:121 local_source.c:172 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m" + +#: local_source.c:146 +#, c-format +msgid "could not seek in source file: %m" +msgstr "" + +#: local_source.c:165 +#, c-format +msgid "unexpected EOF while reading file \"%s\"" +msgstr "" + +#: parsexlog.c:80 parsexlog.c:139 parsexlog.c:199 +#, c-format +msgid "out of memory while allocating a WAL reading processor" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება WAL-ის წამკითხავი პროცესორისთვის" + +#: parsexlog.c:92 parsexlog.c:146 +#, c-format +msgid "could not read WAL record at %X/%X: %s" +msgstr "" + +#: parsexlog.c:96 parsexlog.c:149 +#, c-format +msgid "could not read WAL record at %X/%X" +msgstr "" + +#: parsexlog.c:108 +#, c-format +msgid "end pointer %X/%X is not a valid end point; expected %X/%X" +msgstr "" + +#: parsexlog.c:212 +#, c-format +msgid "could not find previous WAL record at %X/%X: %s" +msgstr "" + +#: parsexlog.c:216 +#, c-format +msgid "could not find previous WAL record at %X/%X" +msgstr "" + +#: parsexlog.c:341 +#, c-format +msgid "could not seek in file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: parsexlog.c:440 +#, c-format +msgid "" +"WAL record modifies a relation, but record type is not recognized: lsn: %X/" +"%X, rmid: %d, rmgr: %s, info: %02X" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:86 +#, c-format +msgid "" +"%s resynchronizes a PostgreSQL cluster with another copy of the cluster.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:87 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:88 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:89 +#, c-format +msgid "" +" -c, --restore-target-wal use restore_command in target configuration " +"to\n" +" retrieve WAL files from archives\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:91 +#, c-format +msgid " -D, --target-pgdata=DIRECTORY existing data directory to modify\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:92 +#, c-format +msgid "" +" --source-pgdata=DIRECTORY source data directory to synchronize with\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:93 +#, c-format +msgid " --source-server=CONNSTR source server to synchronize with\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:94 +#, c-format +msgid " -n, --dry-run stop before modifying anything\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:95 +#, c-format +msgid "" +" -N, --no-sync do not wait for changes to be written\n" +" safely to disk\n" +msgstr "" +" -N, --no-sync არ დაველოდო ცვლილებების\n" +" დისკზე უსაფრთხოდ ჩაწერას\n" + +#: pg_rewind.c:97 +#, c-format +msgid " -P, --progress write progress messages\n" +msgstr " -P, --progress მიმდინარეობის ინფორმაციის ჩვენება\n" + +#: pg_rewind.c:98 +#, c-format +msgid "" +" -R, --write-recovery-conf write configuration for replication\n" +" (requires --source-server)\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:100 +#, c-format +msgid "" +" --config-file=FILENAME use specified main server configuration\n" +" file when running target cluster\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:102 +#, c-format +msgid " --debug write a lot of debug messages\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:103 +#, c-format +msgid "" +" --no-ensure-shutdown do not automatically fix unclean shutdown\n" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:104 +#, c-format +msgid "" +" -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_rewind.c:105 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_rewind.c:106 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: pg_rewind.c:107 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_rewind.c:215 pg_rewind.c:223 pg_rewind.c:230 pg_rewind.c:237 +#: pg_rewind.c:244 pg_rewind.c:252 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_rewind.c:222 +#, c-format +msgid "no source specified (--source-pgdata or --source-server)" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:229 +#, c-format +msgid "only one of --source-pgdata or --source-server can be specified" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:236 +#, c-format +msgid "no target data directory specified (--target-pgdata)" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:243 +#, c-format +msgid "" +"no source server information (--source-server) specified for --write-" +"recovery-conf" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:250 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_rewind.c:265 +#, c-format +msgid "cannot be executed by \"root\"" +msgstr "root-ით ვერ გაეშვება" + +#: pg_rewind.c:266 +#, c-format +msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser." +msgstr "%s PostgreSQL-ის ზემომხმარებლით უნდა გაუშვათ." + +#: pg_rewind.c:276 +#, c-format +msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის წვდომების წაკითხვა შეუძლებელია \"%s\": %m" + +#: pg_rewind.c:294 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: pg_rewind.c:297 +#, c-format +msgid "connected to server" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:344 +#, c-format +msgid "source and target cluster are on the same timeline" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:353 +#, c-format +msgid "servers diverged at WAL location %X/%X on timeline %u" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:401 +#, c-format +msgid "no rewind required" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:410 +#, c-format +msgid "rewinding from last common checkpoint at %X/%X on timeline %u" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:420 +#, c-format +msgid "reading source file list" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:424 +#, c-format +msgid "reading target file list" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:433 +#, c-format +msgid "reading WAL in target" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:454 +#, c-format +msgid "need to copy %lu MB (total source directory size is %lu MB)" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:472 +#, c-format +msgid "syncing target data directory" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:488 +#, c-format +msgid "Done!" +msgstr "შესრულებულია!" + +#: pg_rewind.c:568 +#, c-format +msgid "no action decided for file \"%s\"" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:600 +#, c-format +msgid "source system was modified while pg_rewind was running" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:604 +#, c-format +msgid "creating backup label and updating control file" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:654 +#, c-format +msgid "source system was in unexpected state at end of rewind" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:685 +#, c-format +msgid "source and target clusters are from different systems" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:693 +#, c-format +msgid "clusters are not compatible with this version of pg_rewind" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:703 +#, c-format +msgid "" +"target server needs to use either data checksums or \"wal_log_hints = on\"" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:714 +#, c-format +msgid "target server must be shut down cleanly" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:724 +#, c-format +msgid "source data directory must be shut down cleanly" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:771 +#, c-format +msgid "%*s/%s kB (%d%%) copied" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:834 +#, c-format +msgid "invalid control file" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:918 +#, c-format +msgid "" +"could not find common ancestor of the source and target cluster's timelines" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:959 +#, c-format +msgid "backup label buffer too small" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:982 +#, c-format +msgid "unexpected control file CRC" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:994 +#, c-format +msgid "unexpected control file size %d, expected %d" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:1003 +#, c-format +msgid "" +"WAL segment size must be a power of two between 1 MB and 1 GB, but the " +"control file specifies %d byte" +msgid_plural "" +"WAL segment size must be a power of two between 1 MB and 1 GB, but the " +"control file specifies %d bytes" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pg_rewind.c:1042 pg_rewind.c:1112 +#, c-format +msgid "" +"program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as " +"\"%s\"" +msgstr "" +"პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", " +"ნაპოვნი არაა" + +#: pg_rewind.c:1045 pg_rewind.c:1115 +#, c-format +msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s" +msgstr "" +"პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s" + +#: pg_rewind.c:1078 +#, c-format +msgid "restore_command is not set in the target cluster" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:1119 +#, c-format +msgid "executing \"%s\" for target server to complete crash recovery" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:1156 +#, c-format +msgid "postgres single-user mode in target cluster failed" +msgstr "" + +#: pg_rewind.c:1157 +#, c-format +msgid "Command was: %s" +msgstr "ბრძანება იყო: %s" + +#: timeline.c:75 timeline.c:81 +#, c-format +msgid "syntax error in history file: %s" +msgstr "" + +#: timeline.c:76 +#, c-format +msgid "Expected a numeric timeline ID." +msgstr "" + +#: timeline.c:82 +#, c-format +msgid "Expected a write-ahead log switchpoint location." +msgstr "" + +#: timeline.c:87 +#, c-format +msgid "invalid data in history file: %s" +msgstr "" + +#: timeline.c:88 +#, c-format +msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." +msgstr "" + +#: timeline.c:108 +#, c-format +msgid "invalid data in history file" +msgstr "" + +#: timeline.c:109 +#, c-format +msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." +msgstr "" + +#: xlogreader.c:621 +#, c-format +msgid "invalid record offset at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:629 +#, c-format +msgid "contrecord is requested by %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:670 xlogreader.c:1102 +#, c-format +msgid "invalid record length at %X/%X: wanted %u, got %u" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:699 +#, c-format +msgid "out of memory while trying to decode a record of length %u" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:721 +#, c-format +msgid "record length %u at %X/%X too long" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:770 +#, c-format +msgid "there is no contrecord flag at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:783 +#, c-format +msgid "invalid contrecord length %u (expected %lld) at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1110 +#, c-format +msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1123 xlogreader.c:1139 +#, c-format +msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1175 +#, c-format +msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1212 +#, c-format +msgid "invalid magic number %04X in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1226 xlogreader.c:1267 +#, c-format +msgid "invalid info bits %04X in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1241 +#, c-format +msgid "" +"WAL file is from different database system: WAL file database system " +"identifier is %llu, pg_control database system identifier is %llu" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1249 +#, c-format +msgid "" +"WAL file is from different database system: incorrect segment size in page " +"header" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1255 +#, c-format +msgid "" +"WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page " +"header" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1286 +#, c-format +msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1311 +#, c-format +msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1706 +#, c-format +msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1730 +#, c-format +msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1737 +#, c-format +msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1773 +#, c-format +msgid "" +"BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at " +"%X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1789 +#, c-format +msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1803 +#, c-format +msgid "BKPIMAGE_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1818 +#, c-format +msgid "" +"neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_COMPRESSED set, but block image " +"length is %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1834 +#, c-format +msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1846 +#, c-format +msgid "invalid block_id %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1913 +#, c-format +msgid "record with invalid length at %X/%X" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:1938 +#, c-format +msgid "failed to locate backup block with ID %d in WAL record" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:2044 xlogreader.c:2061 +#, c-format +msgid "image at %X/%X compressed with %s not supported by build, block %d" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:2070 +#, c-format +msgid "image at %X/%X compressed with unknown method, block %d" +msgstr "" + +#: xlogreader.c:2078 +#, c-format +msgid "invalid compressed image at %X/%X, block %d" +msgstr "" diff --git a/ka/pg_test_fsync.po b/ka/pg_test_fsync.po new file mode 100644 index 00000000..00de0d71 --- /dev/null +++ b/ka/pg_test_fsync.po @@ -0,0 +1,226 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_fsync +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_fsync (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_fsync (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-05 05:20+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#. translator: maintain alignment with NA_FORMAT +#: pg_test_fsync.c:32 +#, c-format +msgid "%13.3f ops/sec %6.0f usecs/op\n" +msgstr "%13.3f ოპ/წმ %6.0f მკწმ/ოპ\n" + +#: pg_test_fsync.c:50 +#, c-format +msgid "could not create thread for alarm" +msgstr "გაფრთხილების ძაფის შექმნა შეუძლებელია" + +#: pg_test_fsync.c:95 +#, c-format +msgid "%s: %m" +msgstr "%s: %m" + +#: pg_test_fsync.c:159 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-f FILENAME] [-s SECS-PER-TEST]\n" +msgstr "გამოყენება: %s [-f ფაილისსახელი] [-s წამიტესტი]\n" + +#: pg_test_fsync.c:185 +#, c-format +msgid "invalid argument for option %s" +msgstr "არასწორი არგუმენტი პარამეტრისთვის: %s" + +#: pg_test_fsync.c:186 pg_test_fsync.c:198 pg_test_fsync.c:207 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_test_fsync.c:192 +#, c-format +msgid "%s must be in range %u..%u" +msgstr "%s- %u-დან %u-მდე დიაპაზონში უნდა იყოს" + +#: pg_test_fsync.c:205 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_test_fsync.c:211 +#, c-format +msgid "%u second per test\n" +msgid_plural "%u seconds per test\n" +msgstr[0] "%u second per test\n" +msgstr[1] "%u seconds per test\n" + +#: pg_test_fsync.c:216 +#, c-format +msgid "O_DIRECT supported on this platform for open_datasync and open_sync.\n" +msgstr "ამ პლატფორმაზე O_DIRECT მხარდაჭერილია open_datasync და open_sync-სთვის.\n" + +#: pg_test_fsync.c:218 +#, c-format +msgid "F_NOCACHE supported on this platform for open_datasync and open_sync.\n" +msgstr "ამ პლატფორმაზე F_NOCACHE მხარდაჭერილია open_datasync და open_sync-სთვის.\n" + +#: pg_test_fsync.c:220 +#, c-format +msgid "Direct I/O is not supported on this platform.\n" +msgstr "DIRECT I/O ამ პლატფორმაზე მხარდაჭერილი არაა.\n" + +#: pg_test_fsync.c:245 pg_test_fsync.c:336 pg_test_fsync.c:361 +#: pg_test_fsync.c:385 pg_test_fsync.c:529 pg_test_fsync.c:541 +#: pg_test_fsync.c:557 pg_test_fsync.c:563 pg_test_fsync.c:585 +msgid "could not open output file" +msgstr "გამოტანის ფაილის გახსნის შეცდომა" + +#: pg_test_fsync.c:249 pg_test_fsync.c:319 pg_test_fsync.c:345 +#: pg_test_fsync.c:370 pg_test_fsync.c:394 pg_test_fsync.c:433 +#: pg_test_fsync.c:492 pg_test_fsync.c:531 pg_test_fsync.c:559 +#: pg_test_fsync.c:590 +msgid "write failed" +msgstr "ჩაწერის შეცდომა" + +#: pg_test_fsync.c:253 pg_test_fsync.c:372 pg_test_fsync.c:396 +#: pg_test_fsync.c:533 pg_test_fsync.c:565 +msgid "fsync failed" +msgstr "fsync-ის შეცდომა" + +#: pg_test_fsync.c:292 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Compare file sync methods using one %dkB write:\n" +msgstr "" +"\n" +"სინქრნიზაციის მეთოდების შედარება ერთი %dკბ ჩაწერით:\n" + +#: pg_test_fsync.c:294 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Compare file sync methods using two %dkB writes:\n" +msgstr "" +"\n" +"სინქრნიზაციის მეთოდების შედარება ორი %dკბ ჩაწერით:\n" + +#: pg_test_fsync.c:295 +#, c-format +msgid "(in wal_sync_method preference order, except fdatasync is Linux's default)\n" +msgstr "(wal_sync_method -ის რჩეული მიმდევრობით, fdatasync-ის გარდა, რომელიც ლინუქსზე ნაგულისხმებია)\n" + +#: pg_test_fsync.c:306 pg_test_fsync.c:413 pg_test_fsync.c:480 +msgid "n/a*" +msgstr "n/a*" + +#: pg_test_fsync.c:325 pg_test_fsync.c:351 pg_test_fsync.c:401 +#: pg_test_fsync.c:439 pg_test_fsync.c:498 +msgid "n/a" +msgstr "n/a" + +#: pg_test_fsync.c:444 +#, c-format +msgid "" +"* This file system and its mount options do not support direct\n" +" I/O, e.g. ext4 in journaled mode.\n" +msgstr "" +"* ამ ფაილურ სისტემას და მის მიმაგრების პარამეტრებს პირდაპირი შეტანა/გამოტანის\n" +"მხარდაჭერა არ გააჩნიათ. მაგ: ext4 ჟურნალის მხარდაჭერით.\n" + +#: pg_test_fsync.c:452 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Compare open_sync with different write sizes:\n" +msgstr "" +"\n" +"open_sync-ის შედარება ჩაწერის სხვაფასხვა ზომებით:\n" + +#: pg_test_fsync.c:453 +#, c-format +msgid "" +"(This is designed to compare the cost of writing 16kB in different write\n" +"open_sync sizes.)\n" +msgstr "" +"(განკუთვნილია 16კბ-ის ჩაწერის ფასის გასარკვევად \n" +"open_sync-ის სხვადსხვა ზომების დროს.)\n" + +#: pg_test_fsync.c:456 +msgid " 1 * 16kB open_sync write" +msgstr " 1 * 16კბ open_sync ჩაწერა" + +#: pg_test_fsync.c:457 +msgid " 2 * 8kB open_sync writes" +msgstr " 2 * 8კბ open_sync ჩაწერა" + +#: pg_test_fsync.c:458 +msgid " 4 * 4kB open_sync writes" +msgstr " 4 * 4კბ open_sync ჩაწერა" + +#: pg_test_fsync.c:459 +msgid " 8 * 2kB open_sync writes" +msgstr " 8 * 2კბ open_sync ჩაწერა" + +#: pg_test_fsync.c:460 +msgid "16 * 1kB open_sync writes" +msgstr "16 * 1კბ open_sync ჩაწერა" + +#: pg_test_fsync.c:514 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Test if fsync on non-write file descriptor is honored:\n" +msgstr "" +"\n" +"შემოწმება, ხდება თუ არა fsync ფაილის მითითებით, რომელიც კთხვისთვისაა გახსნილი.\n" + +#: pg_test_fsync.c:515 +#, c-format +msgid "" +"(If the times are similar, fsync() can sync data written on a different\n" +"descriptor.)\n" +msgstr "" +"(თუ დროები ჰგვანან, fsync()-ს შეუძლია მონაცემების სინქრონიზაცია,\n" +"რომელიც სხვა დესკრიპტორით ჩაიწერა)\n" + +#: pg_test_fsync.c:580 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Non-sync'ed %dkB writes:\n" +msgstr "" +"\n" +"არასინქრონიზებული %dკბ ჩაწერები:\n" diff --git a/ka/pg_test_timing.po b/ka/pg_test_timing.po new file mode 100644 index 00000000..abfc840c --- /dev/null +++ b/ka/pg_test_timing.po @@ -0,0 +1,84 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_test_timing +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_test_timing (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_test_timing (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 11:40+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: pg_test_timing.c:59 +#, c-format +msgid "Usage: %s [-d DURATION]\n" +msgstr "გამოყენება: %s [-d ხარნგრძლივობა]\n" + +#: pg_test_timing.c:81 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option %s\n" +msgstr "%s: არასწორი არგუმენტი პარამეტრისთვის%s\n" + +#: pg_test_timing.c:83 pg_test_timing.c:97 pg_test_timing.c:109 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'.\n" + +#: pg_test_timing.c:90 +#, c-format +msgid "%s: %s must be in range %u..%u\n" +msgstr "%s: %s-ის დიაპაზონია %u..%u\n" + +#: pg_test_timing.c:107 +#, c-format +msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "%s: მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")\n" + +#: pg_test_timing.c:115 +#, c-format +msgid "Testing timing overhead for %u second.\n" +msgid_plural "Testing timing overhead for %u seconds.\n" +msgstr[0] "დროის აღრიცხვის ზედნადების გამოცდა %u წამით.\n" +msgstr[1] "დროის აღრიცხვის ზედნადების გამოცდა %u წამით.\n" + +#: pg_test_timing.c:151 +#, c-format +msgid "Detected clock going backwards in time.\n" +msgstr "ნაპოვნია, რომ საათი უკან მიდის\n" + +#: pg_test_timing.c:152 +#, c-format +msgid "Time warp: %d ms\n" +msgstr "დროის ნახტომი: %d მწმ\n" + +#: pg_test_timing.c:175 +#, c-format +msgid "Per loop time including overhead: %0.2f ns\n" +msgstr "თითოეული მარყუჟის დრო ზედნადების ჩათვლით: %0.2f ნწმ\n" + +#: pg_test_timing.c:186 +msgid "< us" +msgstr "< მკწმ" + +#: pg_test_timing.c:187 +#, no-c-format +msgid "% of total" +msgstr "ჯამის %" + +#: pg_test_timing.c:188 +msgid "count" +msgstr "რაოდენობა" + +#: pg_test_timing.c:197 +#, c-format +msgid "Histogram of timing durations:\n" +msgstr "დროის ათვლის ხანგრძლივობის ჰისტოგრამა:\n" diff --git a/ka/pg_upgrade.po b/ka/pg_upgrade.po new file mode 100644 index 00000000..2d486e5d --- /dev/null +++ b/ka/pg_upgrade.po @@ -0,0 +1,1710 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_upgrade +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_upgrade (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_upgrade (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-05 06:59+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: check.c:71 +#, c-format +msgid "" +"Performing Consistency Checks on Old Live Server\n" +"------------------------------------------------\n" +msgstr "" + +#: check.c:77 +#, c-format +msgid "" +"Performing Consistency Checks\n" +"-----------------------------\n" +msgstr "" + +#: check.c:210 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"*Clusters are compatible*\n" +msgstr "" + +#: check.c:218 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If pg_upgrade fails after this point, you must re-initdb the\n" +"new cluster before continuing.\n" +msgstr "" + +#: check.c:259 +#, c-format +msgid "" +"Optimizer statistics are not transferred by pg_upgrade.\n" +"Once you start the new server, consider running:\n" +" %s/vacuumdb %s--all --analyze-in-stages\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:265 +#, c-format +msgid "" +"Running this script will delete the old cluster's data files:\n" +" %s\n" +msgstr "" + +#: check.c:270 +#, c-format +msgid "" +"Could not create a script to delete the old cluster's data files\n" +"because user-defined tablespaces or the new cluster's data directory\n" +"exist in the old cluster directory. The old cluster's contents must\n" +"be deleted manually.\n" +msgstr "" + +#: check.c:282 +#, c-format +msgid "Checking cluster versions" +msgstr "კლასტერის ვერსიების შემოწმება" + +#: check.c:294 +#, c-format +msgid "This utility can only upgrade from PostgreSQL version %s and later.\n" +msgstr "" + +#: check.c:299 +#, c-format +msgid "This utility can only upgrade to PostgreSQL version %s.\n" +msgstr "" + +#: check.c:308 +#, c-format +msgid "" +"This utility cannot be used to downgrade to older major PostgreSQL " +"versions.\n" +msgstr "" + +#: check.c:313 +#, c-format +msgid "" +"Old cluster data and binary directories are from different major versions.\n" +msgstr "" + +#: check.c:316 +#, c-format +msgid "" +"New cluster data and binary directories are from different major versions.\n" +msgstr "" + +#: check.c:331 +#, c-format +msgid "" +"When checking a live server, the old and new port numbers must be " +"different.\n" +msgstr "" + +#: check.c:346 +#, c-format +msgid "encodings for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:351 +#, c-format +msgid "" +"lc_collate values for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:354 +#, c-format +msgid "" +"lc_ctype values for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:357 +#, c-format +msgid "" +"locale providers for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:364 +#, c-format +msgid "" +"ICU locale values for database \"%s\" do not match: old \"%s\", new \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:439 +#, c-format +msgid "New cluster database \"%s\" is not empty: found relation \"%s.%s\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:491 +#, c-format +msgid "Checking for new cluster tablespace directories" +msgstr "" + +#: check.c:502 +#, c-format +msgid "new cluster tablespace directory already exists: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:535 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING: new data directory should not be inside the old data directory, e." +"g. %s\n" +msgstr "" + +#: check.c:559 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"WARNING: user-defined tablespace locations should not be inside the data " +"directory, e.g. %s\n" +msgstr "" + +#: check.c:569 +#, c-format +msgid "Creating script to delete old cluster" +msgstr "" + +#: check.c:572 check.c:747 check.c:867 check.c:966 check.c:1046 check.c:1309 +#: file.c:336 function.c:165 option.c:465 version.c:116 version.c:288 +#: version.c:423 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %s\n" + +#: check.c:623 +#, c-format +msgid "could not add execute permission to file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: check.c:643 +#, c-format +msgid "Checking database user is the install user" +msgstr "" + +#: check.c:659 +#, c-format +msgid "database user \"%s\" is not the install user\n" +msgstr "" + +#: check.c:670 +#, c-format +msgid "could not determine the number of users\n" +msgstr "" + +#: check.c:678 +#, c-format +msgid "Only the install user can be defined in the new cluster.\n" +msgstr "" + +#: check.c:708 +#, c-format +msgid "Checking database connection settings" +msgstr "" + +#: check.c:734 +#, c-format +msgid "" +"template0 must not allow connections, i.e. its pg_database.datallowconn must " +"be false\n" +msgstr "" + +#: check.c:764 check.c:889 check.c:991 check.c:1068 check.c:1125 check.c:1184 +#: check.c:1213 check.c:1332 function.c:187 version.c:190 version.c:228 +#: version.c:372 +#, c-format +msgid "fatal\n" +msgstr "ფატალური\n" + +#: check.c:765 +#, c-format +msgid "" +"All non-template0 databases must allow connections, i.e. their\n" +"pg_database.datallowconn must be true. Your installation contains\n" +"non-template0 databases with their pg_database.datallowconn set to\n" +"false. Consider allowing connection for all non-template0 databases\n" +"or drop the databases which do not allow connections. A list of\n" +"databases with the problem is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:790 +#, c-format +msgid "Checking for prepared transactions" +msgstr "" + +#: check.c:799 +#, c-format +msgid "The source cluster contains prepared transactions\n" +msgstr "" + +#: check.c:801 +#, c-format +msgid "The target cluster contains prepared transactions\n" +msgstr "" + +#: check.c:827 +#, c-format +msgid "Checking for contrib/isn with bigint-passing mismatch" +msgstr "" + +#: check.c:890 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains \"contrib/isn\" functions which rely on the\n" +"bigint data type. Your old and new clusters pass bigint values\n" +"differently so this cluster cannot currently be upgraded. You can\n" +"manually dump databases in the old cluster that use \"contrib/isn\"\n" +"facilities, drop them, perform the upgrade, and then restore them. A\n" +"list of the problem functions is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:913 +#, c-format +msgid "Checking for user-defined postfix operators" +msgstr "" + +#: check.c:992 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains user-defined postfix operators, which are not\n" +"supported anymore. Consider dropping the postfix operators and replacing\n" +"them with prefix operators or function calls.\n" +"A list of user-defined postfix operators is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1013 +#, c-format +msgid "Checking for tables WITH OIDS" +msgstr "" + +#: check.c:1069 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains tables declared WITH OIDS, which is not\n" +"supported anymore. Consider removing the oid column using\n" +" ALTER TABLE ... SET WITHOUT OIDS;\n" +"A list of tables with the problem is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1097 +#, c-format +msgid "Checking for system-defined composite types in user tables" +msgstr "" + +#: check.c:1126 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains system-defined composite type(s) in user tables.\n" +"These type OIDs are not stable across PostgreSQL versions,\n" +"so this cluster cannot currently be upgraded. You can\n" +"drop the problem columns and restart the upgrade.\n" +"A list of the problem columns is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1154 +#, c-format +msgid "Checking for reg* data types in user tables" +msgstr "" + +#: check.c:1185 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains one of the reg* data types in user tables.\n" +"These data types reference system OIDs that are not preserved by\n" +"pg_upgrade, so this cluster cannot currently be upgraded. You can\n" +"drop the problem columns and restart the upgrade.\n" +"A list of the problem columns is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1207 +#, c-format +msgid "Checking for incompatible \"jsonb\" data type" +msgstr "" + +#: check.c:1214 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains the \"jsonb\" data type in user tables.\n" +"The internal format of \"jsonb\" changed during 9.4 beta so this\n" +"cluster cannot currently be upgraded. You can\n" +"drop the problem columns and restart the upgrade.\n" +"A list of the problem columns is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1236 +#, c-format +msgid "Checking for roles starting with \"pg_\"" +msgstr "" + +#: check.c:1246 +#, c-format +msgid "The source cluster contains roles starting with \"pg_\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1248 +#, c-format +msgid "The target cluster contains roles starting with \"pg_\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1269 +#, c-format +msgid "Checking for user-defined encoding conversions" +msgstr "" + +#: check.c:1333 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains user-defined encoding conversions.\n" +"The conversion function parameters changed in PostgreSQL version 14\n" +"so this cluster cannot currently be upgraded. You can remove the\n" +"encoding conversions in the old cluster and restart the upgrade.\n" +"A list of user-defined encoding conversions is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1360 +#, c-format +msgid "failed to get the current locale\n" +msgstr "მიმდინარე ენის მიღების პრობლემა\n" + +#: check.c:1369 +#, c-format +msgid "failed to get system locale name for \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: check.c:1375 +#, c-format +msgid "failed to restore old locale \"%s\"\n" +msgstr "ძველი ენის (\"%s\") აღდგენის პრობლემა\n" + +#: controldata.c:128 controldata.c:196 +#, c-format +msgid "could not get control data using %s: %s\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:139 +#, c-format +msgid "%d: database cluster state problem\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:157 +#, c-format +msgid "" +"The source cluster was shut down while in recovery mode. To upgrade, use " +"\"rsync\" as documented or shut it down as a primary.\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:159 +#, c-format +msgid "" +"The target cluster was shut down while in recovery mode. To upgrade, use " +"\"rsync\" as documented or shut it down as a primary.\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:164 +#, c-format +msgid "The source cluster was not shut down cleanly.\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:166 +#, c-format +msgid "The target cluster was not shut down cleanly.\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:177 +#, c-format +msgid "The source cluster lacks cluster state information:\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:179 +#, c-format +msgid "The target cluster lacks cluster state information:\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:209 dump.c:50 pg_upgrade.c:440 pg_upgrade.c:477 +#: relfilenode.c:231 server.c:34 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: controldata.c:216 +#, c-format +msgid "%d: pg_resetwal problem\n" +msgstr "%d: pg_resetwal -ის პრობლემა\n" + +#: controldata.c:226 controldata.c:236 controldata.c:247 controldata.c:258 +#: controldata.c:269 controldata.c:288 controldata.c:299 controldata.c:310 +#: controldata.c:321 controldata.c:332 controldata.c:343 controldata.c:354 +#: controldata.c:357 controldata.c:361 controldata.c:371 controldata.c:383 +#: controldata.c:394 controldata.c:405 controldata.c:416 controldata.c:427 +#: controldata.c:438 controldata.c:449 controldata.c:460 controldata.c:471 +#: controldata.c:482 controldata.c:493 +#, c-format +msgid "%d: controldata retrieval problem\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:572 +#, c-format +msgid "The source cluster lacks some required control information:\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:575 +#, c-format +msgid "The target cluster lacks some required control information:\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:578 +#, c-format +msgid " checkpoint next XID\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:581 +#, c-format +msgid " latest checkpoint next OID\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:584 +#, c-format +msgid " latest checkpoint next MultiXactId\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:588 +#, c-format +msgid " latest checkpoint oldest MultiXactId\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:591 +#, c-format +msgid " latest checkpoint oldestXID\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:594 +#, c-format +msgid " latest checkpoint next MultiXactOffset\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:597 +#, c-format +msgid " first WAL segment after reset\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:600 +#, c-format +msgid " float8 argument passing method\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:603 +#, c-format +msgid " maximum alignment\n" +msgstr " მაქსიმალური სწორება\n" + +#: controldata.c:606 +#, c-format +msgid " block size\n" +msgstr " ბლოკის ზომა\n" + +#: controldata.c:609 +#, c-format +msgid " large relation segment size\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:612 +#, c-format +msgid " WAL block size\n" +msgstr " WAL ბლოკის ზომა\n" + +#: controldata.c:615 +#, c-format +msgid " WAL segment size\n" +msgstr " WAL-ის სეგმენტის ზომა\n" + +#: controldata.c:618 +#, c-format +msgid " maximum identifier length\n" +msgstr " იდენტიფიკატორის მაქსიმალური სიგრძე\n" + +#: controldata.c:621 +#, c-format +msgid " maximum number of indexed columns\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:624 +#, c-format +msgid " maximum TOAST chunk size\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:628 +#, c-format +msgid " large-object chunk size\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:631 +#, c-format +msgid " dates/times are integers?\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:635 +#, c-format +msgid " data checksum version\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:637 +#, c-format +msgid "Cannot continue without required control information, terminating\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:652 +#, c-format +msgid "" +"old and new pg_controldata alignments are invalid or do not match\n" +"Likely one cluster is a 32-bit install, the other 64-bit\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:656 +#, c-format +msgid "old and new pg_controldata block sizes are invalid or do not match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:659 +#, c-format +msgid "" +"old and new pg_controldata maximum relation segment sizes are invalid or do " +"not match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:662 +#, c-format +msgid "" +"old and new pg_controldata WAL block sizes are invalid or do not match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:665 +#, c-format +msgid "" +"old and new pg_controldata WAL segment sizes are invalid or do not match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:668 +#, c-format +msgid "" +"old and new pg_controldata maximum identifier lengths are invalid or do not " +"match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:671 +#, c-format +msgid "" +"old and new pg_controldata maximum indexed columns are invalid or do not " +"match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:674 +#, c-format +msgid "" +"old and new pg_controldata maximum TOAST chunk sizes are invalid or do not " +"match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:679 +#, c-format +msgid "" +"old and new pg_controldata large-object chunk sizes are invalid or do not " +"match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:682 +#, c-format +msgid "old and new pg_controldata date/time storage types do not match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:695 +#, c-format +msgid "old cluster does not use data checksums but the new one does\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:698 +#, c-format +msgid "old cluster uses data checksums but the new one does not\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:700 +#, c-format +msgid "old and new cluster pg_controldata checksum versions do not match\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:711 +#, c-format +msgid "Adding \".old\" suffix to old global/pg_control" +msgstr "" + +#: controldata.c:716 +#, c-format +msgid "Unable to rename %s to %s.\n" +msgstr "" + +#: controldata.c:719 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"If you want to start the old cluster, you will need to remove\n" +"the \".old\" suffix from %s/global/pg_control.old.\n" +"Because \"link\" mode was used, the old cluster cannot be safely\n" +"started once the new cluster has been started.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: dump.c:20 +#, c-format +msgid "Creating dump of global objects" +msgstr "" + +#: dump.c:32 +#, c-format +msgid "Creating dump of database schemas" +msgstr "" + +#: exec.c:45 +#, c-format +msgid "could not get pg_ctl version data using %s: %s\n" +msgstr "" + +#: exec.c:51 +#, c-format +msgid "could not get pg_ctl version output from %s\n" +msgstr "" + +#: exec.c:108 exec.c:112 +#, c-format +msgid "command too long\n" +msgstr "ბრძანება ძალიან გრძელია\n" + +#: exec.c:114 util.c:37 util.c:310 +#, c-format +msgid "%s\n" +msgstr "%s\n" + +#: exec.c:153 pg_upgrade.c:279 +#, c-format +msgid "could not open log file \"%s\": %m\n" +msgstr "ჟურნალის ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %m\n" + +#: exec.c:182 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"*failure*" +msgstr "" +"\n" +"*შეცდომა" + +#: exec.c:185 +#, c-format +msgid "There were problems executing \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: exec.c:188 +#, c-format +msgid "" +"Consult the last few lines of \"%s\" or \"%s\" for\n" +"the probable cause of the failure.\n" +msgstr "" + +#: exec.c:193 +#, c-format +msgid "" +"Consult the last few lines of \"%s\" for\n" +"the probable cause of the failure.\n" +msgstr "" + +#: exec.c:208 pg_upgrade.c:289 +#, c-format +msgid "could not write to log file \"%s\": %m\n" +msgstr "" + +#: exec.c:234 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %s\n" +msgstr "შეცდომა %s-ის წასაკითხად გახსნისას: %s\n" + +#: exec.c:261 +#, c-format +msgid "You must have read and write access in the current directory.\n" +msgstr "" + +#: exec.c:314 exec.c:380 +#, c-format +msgid "check for \"%s\" failed: %s\n" +msgstr "" + +#: exec.c:317 exec.c:383 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a directory\n" +msgstr "%s საქაღალდეს არ წარმოადგენს\n" + +#: exec.c:433 +#, c-format +msgid "check for \"%s\" failed: not a regular file\n" +msgstr "" + +#: exec.c:436 +#, c-format +msgid "check for \"%s\" failed: cannot execute (permission denied)\n" +msgstr "" + +#: exec.c:442 +#, c-format +msgid "check for \"%s\" failed: cannot execute\n" +msgstr "" + +#: exec.c:452 +#, c-format +msgid "" +"check for \"%s\" failed: incorrect version: found \"%s\", expected \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: file.c:43 file.c:61 +#, c-format +msgid "error while cloning relation \"%s.%s\" (\"%s\" to \"%s\"): %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:50 +#, c-format +msgid "" +"error while cloning relation \"%s.%s\": could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:55 +#, c-format +msgid "" +"error while cloning relation \"%s.%s\": could not create file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:87 file.c:190 +#, c-format +msgid "" +"error while copying relation \"%s.%s\": could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:92 file.c:199 +#, c-format +msgid "" +"error while copying relation \"%s.%s\": could not create file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:106 file.c:223 +#, c-format +msgid "" +"error while copying relation \"%s.%s\": could not read file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:118 file.c:301 +#, c-format +msgid "" +"error while copying relation \"%s.%s\": could not write file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:132 +#, c-format +msgid "error while copying relation \"%s.%s\" (\"%s\" to \"%s\"): %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:151 +#, c-format +msgid "" +"error while creating link for relation \"%s.%s\" (\"%s\" to \"%s\"): %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:194 +#, c-format +msgid "" +"error while copying relation \"%s.%s\": could not stat file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:226 +#, c-format +msgid "" +"error while copying relation \"%s.%s\": partial page found in file \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: file.c:328 file.c:345 +#, c-format +msgid "could not clone file between old and new data directories: %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:341 +#, c-format +msgid "could not create file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: file.c:352 +#, c-format +msgid "file cloning not supported on this platform\n" +msgstr "" + +#: file.c:369 +#, c-format +msgid "" +"could not create hard link between old and new data directories: %s\n" +"In link mode the old and new data directories must be on the same file " +"system.\n" +msgstr "" + +#: function.c:129 +#, c-format +msgid "Checking for presence of required libraries" +msgstr "" + +#: function.c:167 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: function.c:178 +#, c-format +msgid "In database: %s\n" +msgstr "" + +#: function.c:188 +#, c-format +msgid "" +"Your installation references loadable libraries that are missing from the\n" +"new installation. You can add these libraries to the new installation,\n" +"or remove the functions using them from the old installation. A list of\n" +"problem libraries is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: info.c:125 +#, c-format +msgid "" +"Relation names for OID %u in database \"%s\" do not match: old name \"%s.%s" +"\", new name \"%s.%s\"\n" +msgstr "" + +#: info.c:145 +#, c-format +msgid "Failed to match up old and new tables in database \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: info.c:226 +#, c-format +msgid " which is an index on \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: info.c:236 +#, c-format +msgid " which is an index on OID %u" +msgstr "" + +#: info.c:248 +#, c-format +msgid " which is the TOAST table for \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: info.c:256 +#, c-format +msgid " which is the TOAST table for OID %u" +msgstr "" + +#: info.c:260 +#, c-format +msgid "" +"No match found in old cluster for new relation with OID %u in database \"%s" +"\": %s\n" +msgstr "" + +#: info.c:263 +#, c-format +msgid "" +"No match found in new cluster for old relation with OID %u in database \"%s" +"\": %s\n" +msgstr "" + +#: info.c:287 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"source databases:\n" +msgstr "" +"\n" +"საწყისი ბაზები:\n" + +#: info.c:289 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"target databases:\n" +msgstr "" +"\n" +"სამიზნე ბაზები:\n" + +#: info.c:605 +#, c-format +msgid "Database: %s\n" +msgstr "ბაზა: %s\n" + +#: info.c:607 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" + +#: info.c:618 +#, c-format +msgid "relname: %s.%s: reloid: %u reltblspace: %s\n" +msgstr "" + +#: option.c:100 +#, c-format +msgid "%s: cannot be run as root\n" +msgstr "" + +#: option.c:167 +#, c-format +msgid "invalid old port number\n" +msgstr "" + +#: option.c:172 +#, c-format +msgid "invalid new port number\n" +msgstr "" + +#: option.c:198 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'.\n" + +#: option.c:205 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" +msgstr "" + +#: option.c:208 +#, c-format +msgid "Running in verbose mode\n" +msgstr "" + +#: option.c:226 +msgid "old cluster binaries reside" +msgstr "" + +#: option.c:228 +msgid "new cluster binaries reside" +msgstr "" + +#: option.c:230 +msgid "old cluster data resides" +msgstr "" + +#: option.c:232 +msgid "new cluster data resides" +msgstr "" + +#: option.c:234 +msgid "sockets will be created" +msgstr "" + +#: option.c:251 option.c:350 +#, c-format +msgid "could not determine current directory\n" +msgstr "" + +#: option.c:254 +#, c-format +msgid "" +"cannot run pg_upgrade from inside the new cluster data directory on Windows\n" +msgstr "" + +#: option.c:263 +#, c-format +msgid "" +"pg_upgrade upgrades a PostgreSQL cluster to a different major version.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: option.c:264 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: option.c:265 +#, c-format +msgid "" +" pg_upgrade [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr "" +" pg_upgrade [პარამეტრი]...\n" +"\n" + +#: option.c:266 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "პარამერები:\n" + +#: option.c:267 +#, c-format +msgid " -b, --old-bindir=BINDIR old cluster executable directory\n" +msgstr "" + +#: option.c:268 +#, c-format +msgid "" +" -B, --new-bindir=BINDIR new cluster executable directory (default\n" +" same directory as pg_upgrade)\n" +msgstr "" + +#: option.c:270 +#, c-format +msgid "" +" -c, --check check clusters only, don't change any data\n" +msgstr "" + +#: option.c:271 +#, c-format +msgid " -d, --old-datadir=DATADIR old cluster data directory\n" +msgstr "" + +#: option.c:272 +#, c-format +msgid " -D, --new-datadir=DATADIR new cluster data directory\n" +msgstr "" + +#: option.c:273 +#, c-format +msgid "" +" -j, --jobs=NUM number of simultaneous processes or threads " +"to use\n" +msgstr "" + +#: option.c:274 +#, c-format +msgid "" +" -k, --link link instead of copying files to new " +"cluster\n" +msgstr "" + +#: option.c:275 +#, c-format +msgid "" +" -N, --no-sync do not wait for changes to be written safely " +"to disk\n" +msgstr "" + +#: option.c:276 +#, c-format +msgid "" +" -o, --old-options=OPTIONS old cluster options to pass to the server\n" +msgstr "" + +#: option.c:277 +#, c-format +msgid "" +" -O, --new-options=OPTIONS new cluster options to pass to the server\n" +msgstr "" + +#: option.c:278 +#, c-format +msgid " -p, --old-port=PORT old cluster port number (default %d)\n" +msgstr "" + +#: option.c:279 +#, c-format +msgid " -P, --new-port=PORT new cluster port number (default %d)\n" +msgstr "" + +#: option.c:280 +#, c-format +msgid "" +" -r, --retain retain SQL and log files after success\n" +msgstr "" + +#: option.c:281 +#, c-format +msgid "" +" -s, --socketdir=DIR socket directory to use (default current " +"dir.)\n" +msgstr "" + +#: option.c:282 +#, c-format +msgid " -U, --username=NAME cluster superuser (default \"%s\")\n" +msgstr "" + +#: option.c:283 +#, c-format +msgid " -v, --verbose enable verbose internal logging\n" +msgstr " -v, --verbose შიდა დამატებითი ჟურნალის ჩართვა\n" + +#: option.c:284 +#, c-format +msgid "" +" -V, --version display version information, then exit\n" +msgstr "" +" -V, --version ვერსიის ინფორმაციის ჩვენება და გასვლა\n" + +#: option.c:285 +#, c-format +msgid "" +" --clone clone instead of copying files to new " +"cluster\n" +msgstr "" + +#: option.c:286 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: option.c:287 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Before running pg_upgrade you must:\n" +" create a new database cluster (using the new version of initdb)\n" +" shutdown the postmaster servicing the old cluster\n" +" shutdown the postmaster servicing the new cluster\n" +msgstr "" + +#: option.c:292 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"When you run pg_upgrade, you must provide the following information:\n" +" the data directory for the old cluster (-d DATADIR)\n" +" the data directory for the new cluster (-D DATADIR)\n" +" the \"bin\" directory for the old version (-b BINDIR)\n" +" the \"bin\" directory for the new version (-B BINDIR)\n" +msgstr "" + +#: option.c:298 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"For example:\n" +" pg_upgrade -d oldCluster/data -D newCluster/data -b oldCluster/bin -B " +"newCluster/bin\n" +"or\n" +msgstr "" + +#: option.c:303 +#, c-format +msgid "" +" $ export PGDATAOLD=oldCluster/data\n" +" $ export PGDATANEW=newCluster/data\n" +" $ export PGBINOLD=oldCluster/bin\n" +" $ export PGBINNEW=newCluster/bin\n" +" $ pg_upgrade\n" +msgstr "" + +#: option.c:309 +#, c-format +msgid "" +" C:\\> set PGDATAOLD=oldCluster/data\n" +" C:\\> set PGDATANEW=newCluster/data\n" +" C:\\> set PGBINOLD=oldCluster/bin\n" +" C:\\> set PGBINNEW=newCluster/bin\n" +" C:\\> pg_upgrade\n" +msgstr "" + +#: option.c:315 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: option.c:316 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: option.c:356 +#, c-format +msgid "" +"You must identify the directory where the %s.\n" +"Please use the %s command-line option or the %s environment variable.\n" +msgstr "" + +#: option.c:408 +#, c-format +msgid "Finding the real data directory for the source cluster" +msgstr "" + +#: option.c:410 +#, c-format +msgid "Finding the real data directory for the target cluster" +msgstr "" + +#: option.c:422 +#, c-format +msgid "could not get data directory using %s: %s\n" +msgstr "" + +#: option.c:473 +#, c-format +msgid "could not read line %d from file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: option.c:490 +#, c-format +msgid "user-supplied old port number %hu corrected to %hu\n" +msgstr "" + +#: parallel.c:127 parallel.c:238 +#, c-format +msgid "could not create worker process: %s\n" +msgstr "" + +#: parallel.c:146 parallel.c:259 +#, c-format +msgid "could not create worker thread: %s\n" +msgstr "" + +#: parallel.c:300 +#, c-format +msgid "%s() failed: %s\n" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %s\n" + +#: parallel.c:304 +#, c-format +msgid "child process exited abnormally: status %d\n" +msgstr "" + +#: parallel.c:319 +#, c-format +msgid "child worker exited abnormally: %s\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:102 +#, c-format +msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:134 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Performing Upgrade\n" +"------------------\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:177 +#, c-format +msgid "Setting next OID for new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:186 +#, c-format +msgid "Sync data directory to disk" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:198 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Upgrade Complete\n" +"----------------\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:231 pg_upgrade.c:244 pg_upgrade.c:251 pg_upgrade.c:258 +#: pg_upgrade.c:276 pg_upgrade.c:287 +#, c-format +msgid "directory path for new cluster is too long\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:265 pg_upgrade.c:267 pg_upgrade.c:269 pg_upgrade.c:271 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:320 +#, c-format +msgid "%s: could not find own program executable\n" +msgstr "%s: საკუთარი პროგრამის გამშვები ფაილის პოვნა შეუძლებელია\n" + +#: pg_upgrade.c:346 +#, c-format +msgid "" +"There seems to be a postmaster servicing the old cluster.\n" +"Please shutdown that postmaster and try again.\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:359 +#, c-format +msgid "" +"There seems to be a postmaster servicing the new cluster.\n" +"Please shutdown that postmaster and try again.\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:373 +#, c-format +msgid "Analyzing all rows in the new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:386 +#, c-format +msgid "Freezing all rows in the new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:406 +#, c-format +msgid "Restoring global objects in the new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:422 +#, c-format +msgid "Restoring database schemas in the new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:528 +#, c-format +msgid "Deleting files from new %s" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:532 +#, c-format +msgid "could not delete directory \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:551 +#, c-format +msgid "Copying old %s to new server" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:577 +#, c-format +msgid "Setting oldest XID for new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:585 +#, c-format +msgid "Setting next transaction ID and epoch for new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:615 +#, c-format +msgid "Setting next multixact ID and offset for new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:639 +#, c-format +msgid "Setting oldest multixact ID in new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:659 +#, c-format +msgid "Resetting WAL archives" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:702 +#, c-format +msgid "Setting frozenxid and minmxid counters in new cluster" +msgstr "" + +#: pg_upgrade.c:704 +#, c-format +msgid "Setting minmxid counter in new cluster" +msgstr "" + +#: relfilenode.c:35 +#, c-format +msgid "Cloning user relation files" +msgstr "" + +#: relfilenode.c:38 +#, c-format +msgid "Copying user relation files" +msgstr "" + +#: relfilenode.c:41 +#, c-format +msgid "Linking user relation files" +msgstr "" + +#: relfilenode.c:115 +#, c-format +msgid "old database \"%s\" not found in the new cluster\n" +msgstr "" + +#: relfilenode.c:218 +#, c-format +msgid "" +"error while checking for file existence \"%s.%s\" (\"%s\" to \"%s\"): %s\n" +msgstr "" + +#: relfilenode.c:236 +#, c-format +msgid "rewriting \"%s\" to \"%s\"\n" +msgstr "გადაწერა \"%s\"-დან \"%s\"-მდე\n" + +#: relfilenode.c:244 +#, c-format +msgid "cloning \"%s\" to \"%s\"\n" +msgstr "კლონირება \"%s\"-დან \"%s\"-მდე\n" + +#: relfilenode.c:249 +#, c-format +msgid "copying \"%s\" to \"%s\"\n" +msgstr "კოპირება \"%s\"-დან \"%s\"-მდე\n" + +#: relfilenode.c:254 +#, c-format +msgid "linking \"%s\" to \"%s\"\n" +msgstr "ბმა \"%s\"-დან \"%s\"-მდე\n" + +#: server.c:39 server.c:143 util.c:220 util.c:250 +#, c-format +msgid "Failure, exiting\n" +msgstr "შეცდომა. დასრულება\n" + +#: server.c:133 +#, c-format +msgid "executing: %s\n" +msgstr "გაშვება: %s\n" + +#: server.c:139 +#, c-format +msgid "" +"SQL command failed\n" +"%s\n" +"%s" +msgstr "" +"SQL ბრძანებსი შეცდომა\n" +"%s\n" +"%s" + +#: server.c:169 +#, c-format +msgid "could not open version file \"%s\": %m\n" +msgstr "ვერსიის ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %m\n" + +#: server.c:173 +#, c-format +msgid "could not parse version file \"%s\"\n" +msgstr "ვერსიის ფაილის დამუშავების შეცდომა \"%s\"\n" + +#: server.c:291 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"\n" +"%s" + +#: server.c:295 +#, c-format +msgid "" +"could not connect to source postmaster started with the command:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: server.c:299 +#, c-format +msgid "" +"could not connect to target postmaster started with the command:\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: server.c:313 +#, c-format +msgid "pg_ctl failed to start the source server, or connection failed\n" +msgstr "" + +#: server.c:315 +#, c-format +msgid "pg_ctl failed to start the target server, or connection failed\n" +msgstr "" + +#: server.c:360 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: server.c:373 +#, c-format +msgid "libpq environment variable %s has a non-local server value: %s\n" +msgstr "" + +#: tablespace.c:28 +#, c-format +msgid "" +"Cannot upgrade to/from the same system catalog version when\n" +"using tablespaces.\n" +msgstr "" + +#: tablespace.c:83 +#, c-format +msgid "tablespace directory \"%s\" does not exist\n" +msgstr "" + +#: tablespace.c:87 +#, c-format +msgid "could not stat tablespace directory \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: tablespace.c:92 +#, c-format +msgid "tablespace path \"%s\" is not a directory\n" +msgstr "" + +#: util.c:52 util.c:55 util.c:127 util.c:160 +#, c-format +msgid "%-*s" +msgstr "%-*s" + +#: util.c:95 +#, c-format +msgid "could not access directory \"%s\": %m\n" +msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m\n" + +#: util.c:158 +#, c-format +msgid "%-*s\n" +msgstr "%-*s\n" + +#: util.c:259 +#, c-format +msgid "ok" +msgstr "დიახ" + +#: version.c:184 +#, c-format +msgid "Checking for incompatible \"line\" data type" +msgstr "" + +#: version.c:191 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains the \"line\" data type in user tables.\n" +"This data type changed its internal and input/output format\n" +"between your old and new versions so this\n" +"cluster cannot currently be upgraded. You can\n" +"drop the problem columns and restart the upgrade.\n" +"A list of the problem columns is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: version.c:222 +#, c-format +msgid "Checking for invalid \"unknown\" user columns" +msgstr "" + +#: version.c:229 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains the \"unknown\" data type in user tables.\n" +"This data type is no longer allowed in tables, so this\n" +"cluster cannot currently be upgraded. You can\n" +"drop the problem columns and restart the upgrade.\n" +"A list of the problem columns is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: version.c:253 +#, c-format +msgid "Checking for hash indexes" +msgstr "" + +#: version.c:331 +#, c-format +msgid "warning" +msgstr "გაფრთხილება" + +#: version.c:333 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Your installation contains hash indexes. These indexes have different\n" +"internal formats between your old and new clusters, so they must be\n" +"reindexed with the REINDEX command. After upgrading, you will be given\n" +"REINDEX instructions.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: version.c:339 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Your installation contains hash indexes. These indexes have different\n" +"internal formats between your old and new clusters, so they must be\n" +"reindexed with the REINDEX command. The file\n" +" %s\n" +"when executed by psql by the database superuser will recreate all invalid\n" +"indexes; until then, none of these indexes will be used.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: version.c:365 +#, c-format +msgid "Checking for invalid \"sql_identifier\" user columns" +msgstr "" + +#: version.c:373 +#, c-format +msgid "" +"Your installation contains the \"sql_identifier\" data type in user tables.\n" +"The on-disk format for this data type has changed, so this\n" +"cluster cannot currently be upgraded. You can\n" +"drop the problem columns and restart the upgrade.\n" +"A list of the problem columns is in the file:\n" +" %s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: version.c:397 +#, c-format +msgid "Checking for extension updates" +msgstr "" + +#: version.c:449 +#, c-format +msgid "notice" +msgstr "გაფრთხილება" + +#: version.c:450 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Your installation contains extensions that should be updated\n" +"with the ALTER EXTENSION command. The file\n" +" %s\n" +"when executed by psql by the database superuser will update\n" +"these extensions.\n" +"\n" +msgstr "" diff --git a/ka/pg_verifybackup.po b/ka/pg_verifybackup.po new file mode 100644 index 00000000..601e6df0 --- /dev/null +++ b/ka/pg_verifybackup.po @@ -0,0 +1,516 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_verifybackup +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_verifybackup (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_verifybackup (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-05 05:38+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:162 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/jsonapi.c:1075 +#, c-format +msgid "Escape sequence \"\\%s\" is invalid." +msgstr "სპეციალური მიმდევრობა \"\\%s\" არასწორია." + +#: ../../common/jsonapi.c:1078 +#, c-format +msgid "Character with value 0x%02x must be escaped." +msgstr "სიმბოლო კოდით 0x%02x აუცილებლად ეკრანირებული უნდა იყოს." + +#: ../../common/jsonapi.c:1081 +#, c-format +msgid "Expected end of input, but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი შეყვანის დასასრულს, მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../../common/jsonapi.c:1084 +#, c-format +msgid "Expected array element or \"]\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი მასივის ელემენტს ან \"]\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../../common/jsonapi.c:1087 +#, c-format +msgid "Expected \",\" or \"]\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი \",\" ან \"]\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../../common/jsonapi.c:1090 +#, c-format +msgid "Expected \":\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი \":\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../../common/jsonapi.c:1093 +#, c-format +msgid "Expected JSON value, but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი JSON მნიშვნელობას. მივიღე \"%s\"." + +#: ../../common/jsonapi.c:1096 +msgid "The input string ended unexpectedly." +msgstr "შეყვანის სტრიქონი მოულოდნელად დასრულდა." + +#: ../../common/jsonapi.c:1098 +#, c-format +msgid "Expected string or \"}\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი სტრიქონს ან \"}\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../../common/jsonapi.c:1101 +#, c-format +msgid "Expected \",\" or \"}\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი \",\", ან \"}\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../../common/jsonapi.c:1104 +#, c-format +msgid "Expected string, but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი სტრიქონს, მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../../common/jsonapi.c:1107 +#, c-format +msgid "Token \"%s\" is invalid." +msgstr "კოდი არასწორია: %s." + +#: ../../common/jsonapi.c:1110 +msgid "\\u0000 cannot be converted to text." +msgstr "\\u0000 ტექსტად ვერ გარდაიქმნება." + +#: ../../common/jsonapi.c:1112 +msgid "\"\\u\" must be followed by four hexadecimal digits." +msgstr "\"\\u\" ს თექვსმეტობითი ციფრები უნდა მოჰყვებოდეს." + +#: ../../common/jsonapi.c:1115 +msgid "" +"Unicode escape values cannot be used for code point values above 007F when " +"the encoding is not UTF8." +msgstr "" +"უნიკოდის სპეციალური კოდების გამოყენება კოდის წერტილის მნიშვნელობებად 007F-" +"ის ზემოთ შეუძლებელია, თუ კოდირება UTF-8 არაა." + +#: ../../common/jsonapi.c:1117 +msgid "Unicode high surrogate must not follow a high surrogate." +msgstr "უნიკოდის მაღალ სუროგატს მაღალი სუროგატი არ უნდა მოსდევდეს." + +#: ../../common/jsonapi.c:1119 +msgid "Unicode low surrogate must follow a high surrogate." +msgstr "უნიკოდის დაბალი სუროგატი მაღალ სუროგატს უნდა მისდევდეს." + +#: parse_manifest.c:150 +msgid "parsing failed" +msgstr "დამუშავების შეცდომა" + +#: parse_manifest.c:152 +msgid "manifest ended unexpectedly" +msgstr "მანიფესტი მოულოდნელად დასრულდა" + +#: parse_manifest.c:191 +msgid "unexpected object start" +msgstr "ობიექტის მოულოდნელი დასაწყისი" + +#: parse_manifest.c:224 +msgid "unexpected object end" +msgstr "ობიექტის მოულოდნელი დასასრული" + +#: parse_manifest.c:251 +msgid "unexpected array start" +msgstr "მასივის მოულოდნელი დასაწყისი" + +#: parse_manifest.c:274 +msgid "unexpected array end" +msgstr "მასივის მოულოდნელი დასასრული" + +#: parse_manifest.c:299 +msgid "expected version indicator" +msgstr "მოსალოდნელი ვერსიის მაჩვენებელი" + +#: parse_manifest.c:328 +msgid "unrecognized top-level field" +msgstr "უცნობი ველი ზედა დონეზე" + +#: parse_manifest.c:347 +msgid "unexpected file field" +msgstr "მოულოდნელი ველი ფაილისთვის" + +#: parse_manifest.c:361 +msgid "unexpected WAL range field" +msgstr "მოულოდნელი ველი WAL-ის დიაპაზონისთვის" + +#: parse_manifest.c:367 +msgid "unexpected object field" +msgstr "ობიექტის მოულოდნელი ველი" + +#: parse_manifest.c:397 +msgid "unexpected manifest version" +msgstr "მანიფესტის მოულოდნელი ვერსია" + +#: parse_manifest.c:448 +msgid "unexpected scalar" +msgstr "მოულოდნელი სკალარი" + +#: parse_manifest.c:472 +msgid "missing path name" +msgstr "აკლია ბილიკის სახელი" + +#: parse_manifest.c:475 +msgid "both path name and encoded path name" +msgstr "ორივე, ბილიკის სახელი და ბილიკის კოდირებული სახელი" + +#: parse_manifest.c:477 +msgid "missing size" +msgstr "ზომა აკლია" + +#: parse_manifest.c:480 +msgid "checksum without algorithm" +msgstr "საკონტროლო ჯამი ალგორითმის გარეშე" + +#: parse_manifest.c:494 +msgid "could not decode file name" +msgstr "ფაილის სახელის გაშიფვრის შეცდომა" + +#: parse_manifest.c:504 +msgid "file size is not an integer" +msgstr "ფაილის ზომა მთელი რიცხვი არაა" + +#: parse_manifest.c:510 +#, c-format +msgid "unrecognized checksum algorithm: \"%s\"" +msgstr "საკონტროლო ჯამის უცნობი ალგორითმი: \"%s\"" + +#: parse_manifest.c:529 +#, c-format +msgid "invalid checksum for file \"%s\": \"%s\"" +msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი ფაილისთვის \"%s\": \"%s\"" + +#: parse_manifest.c:572 +msgid "missing timeline" +msgstr "აკლია დროის ხაზი" + +#: parse_manifest.c:574 +msgid "missing start LSN" +msgstr "აკლია საწყისი LSN" + +#: parse_manifest.c:576 +msgid "missing end LSN" +msgstr "აკლია დასასრულის LSN" + +#: parse_manifest.c:582 +msgid "timeline is not an integer" +msgstr "დროის ხაზი მთელი რიცხვი არაა" + +#: parse_manifest.c:585 +msgid "could not parse start LSN" +msgstr "საწყისი LSN-ის დამუშავების შეცდომა" + +#: parse_manifest.c:588 +msgid "could not parse end LSN" +msgstr "საბოლოო LSN-ის დამუშავების შეცდომა" + +#: parse_manifest.c:649 +msgid "expected at least 2 lines" +msgstr "ველოდებოდი სულ ცოტა 2 ხაზს" + +#: parse_manifest.c:652 +msgid "last line not newline-terminated" +msgstr "ბოლო ხაზი ხაზის გადატანით არ სრულდება" + +#: parse_manifest.c:657 +#, c-format +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: parse_manifest.c:659 +#, c-format +msgid "could not initialize checksum of manifest" +msgstr "მანიფესტის საკონტროლო ჯამის ინიციალიზაციის შეცდომა" + +#: parse_manifest.c:661 +#, c-format +msgid "could not update checksum of manifest" +msgstr "მანიფესტის საკონტროლო ჯამის განახლების შეცდომა" + +#: parse_manifest.c:664 +#, c-format +msgid "could not finalize checksum of manifest" +msgstr "მანიფესტის საკონტროლო ჯამის დასრულების შეცდომა" + +#: parse_manifest.c:668 +#, c-format +msgid "manifest has no checksum" +msgstr "მანიფესტის საკონტროლო ჯამი არ გააჩნია" + +#: parse_manifest.c:672 +#, c-format +msgid "invalid manifest checksum: \"%s\"" +msgstr "მანიფესტის საკონტროლო ჯამის არასწორია: %s" + +#: parse_manifest.c:676 +#, c-format +msgid "manifest checksum mismatch" +msgstr "მანიფესტის საკონტროლო ჯამი არ ემთხვევა" + +#: parse_manifest.c:691 +#, c-format +msgid "could not parse backup manifest: %s" +msgstr "მარქაფის მანიფესტის დამუშავების შეცრომა: %s" + +#: pg_verifybackup.c:256 pg_verifybackup.c:265 pg_verifybackup.c:276 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: pg_verifybackup.c:264 +#, c-format +msgid "no backup directory specified" +msgstr "მარქაფის საქაღალდე მითითებული არაა" + +#: pg_verifybackup.c:274 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_verifybackup.c:297 +#, c-format +msgid "" +"program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as " +"\"%s\"" +msgstr "" +"პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", " +"ნაპოვნი არაა" + +#: pg_verifybackup.c:300 +#, c-format +msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s" +msgstr "" +"პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s" + +#: pg_verifybackup.c:356 +#, c-format +msgid "backup successfully verified\n" +msgstr "მარქაფი წარმატებით შემოწმდა\n" + +#: pg_verifybackup.c:382 pg_verifybackup.c:718 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_verifybackup.c:386 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: pg_verifybackup.c:406 pg_verifybackup.c:745 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: pg_verifybackup.c:409 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": read %d of %lld" +msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვა შეუძლებელია: წაკითხულია %d %lld-დან" + +#: pg_verifybackup.c:469 +#, c-format +msgid "duplicate path name in backup manifest: \"%s\"" +msgstr "მარქაფს მანიფესტში მითითებული ბილიკის სახელი დუბლირებულია: %s" + +#: pg_verifybackup.c:532 pg_verifybackup.c:539 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_verifybackup.c:571 +#, c-format +msgid "could not close directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შეცდომა: %m" + +#: pg_verifybackup.c:591 +#, c-format +msgid "could not stat file or directory \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის ან საქაღალდის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია: %m" + +#: pg_verifybackup.c:614 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a file or directory" +msgstr "\"%s\" არც ფაილია, არც საქაღალდე" + +#: pg_verifybackup.c:624 +#, c-format +msgid "\"%s\" is present on disk but not in the manifest" +msgstr "\"%s\" დისკზე არსებობს, მაგრამ არა მანიფესტში" + +#: pg_verifybackup.c:636 +#, c-format +msgid "\"%s\" has size %lld on disk but size %zu in the manifest" +msgstr "დისკზე \"%s\"-ის ზომაა %lld, მაგრამ მანიფესტში მითითებული ზომაა %zu" + +#: pg_verifybackup.c:663 +#, c-format +msgid "\"%s\" is present in the manifest but not on disk" +msgstr "\"%s\" არსებობს მანიფესტში, მაგრამ არა დისკზე" + +#: pg_verifybackup.c:726 +#, c-format +msgid "could not initialize checksum of file \"%s\"" +msgstr "ფაილის (\"%s\") საკონტროლო ჯამის ინიციალიზაციის შეცდომა" + +#: pg_verifybackup.c:738 +#, c-format +msgid "could not update checksum of file \"%s\"" +msgstr "ფაილის (\"%s\") საკონტროლო ჯამის განახლების შეცდომა" + +#: pg_verifybackup.c:751 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m" + +#: pg_verifybackup.c:770 +#, c-format +msgid "file \"%s\" should contain %zu bytes, but read %zu bytes" +msgstr "ფაილი \"%s\" უნდა შეიცავდეს %zu ბაიტს მაგრამ წაკითხულია %zu ბაიტი" + +#: pg_verifybackup.c:780 +#, c-format +msgid "could not finalize checksum of file \"%s\"" +msgstr "ფაილის (\"%s\") საკონტროლო ჯამის დასრულების შეცდომა" + +#: pg_verifybackup.c:788 +#, c-format +msgid "file \"%s\" has checksum of length %d, but expected %d" +msgstr "ფაილის \"%s\" საკონტროლო ჯამის სიგრძეა %d, მოველოდით %d" + +#: pg_verifybackup.c:792 +#, c-format +msgid "checksum mismatch for file \"%s\"" +msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი ფაილისთვის \"%s\"" + +#: pg_verifybackup.c:816 +#, c-format +msgid "WAL parsing failed for timeline %u" +msgstr "WAL-ის დამუშავების შეცდომა დროის ხაზისთვის %u" + +#: pg_verifybackup.c:902 +#, c-format +msgid "" +"%s verifies a backup against the backup manifest.\n" +"\n" +msgstr "%s მარქაფს მის მანიფესტს შეადარებს\n" + +#: pg_verifybackup.c:903 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]... BACKUPDIR\n" +"\n" +msgstr "" +"გამოყენება:\n" +" %s [პარამეტრი]... მარქაფისსაქაღალდე\n" +"\n" + +#: pg_verifybackup.c:904 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "პარამეტრები:\n" + +#: pg_verifybackup.c:905 +#, c-format +msgid " -e, --exit-on-error exit immediately on error\n" +msgstr "" +" -e, --exit-on-error დაუყოვნებლივი გამოსვლა შეცდომის შემთხვევაში\n" + +#: pg_verifybackup.c:906 +#, c-format +msgid " -i, --ignore=RELATIVE_PATH ignore indicated path\n" +msgstr " -i, --ignore=შედარებითი_ბილიკ ბითითებული ბილიკის იგნორი\n" + +#: pg_verifybackup.c:907 +#, c-format +msgid " -m, --manifest-path=PATH use specified path for manifest\n" +msgstr "" +" -m, --manifest-path=ბილიკი მანიფესტისთვის მითითებული ბილიკის " +"გამოყენება\n" + +#: pg_verifybackup.c:908 +#, c-format +msgid " -n, --no-parse-wal do not try to parse WAL files\n" +msgstr " -n, --no-parse-wal WAL ფაილები არ დამუშავდება\n" + +#: pg_verifybackup.c:909 +#, c-format +msgid "" +" -q, --quiet do not print any output, except for errors\n" +msgstr "" +" -q, --quiet შეცდომების გარდა ეკრანზე არაფერი გამოჩნდება\n" + +#: pg_verifybackup.c:910 +#, c-format +msgid " -s, --skip-checksums skip checksum verification\n" +msgstr "" +" -s, --skip-checksums საკონტროლო ჯამების შემოწმების გამოტოვება\n" + +#: pg_verifybackup.c:911 +#, c-format +msgid " -w, --wal-directory=PATH use specified path for WAL files\n" +msgstr "" +" -w, --wal-directory=ბილიკი WAL ფაილებისთვის მითითებული ბილიკის " +"გამოყენება\n" + +#: pg_verifybackup.c:912 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_verifybackup.c:913 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_verifybackup.c:914 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: pg_verifybackup.c:915 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" diff --git a/ka/pg_waldump.po b/ka/pg_waldump.po new file mode 100644 index 00000000..3e89a990 --- /dev/null +++ b/ka/pg_waldump.po @@ -0,0 +1,387 @@ +# LANGUAGE message translation file for pg_waldump +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pg_waldump (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 21:59+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: pg_waldump.c:160 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_waldump.c:216 +#, c-format +msgid "" +"WAL segment size must be a power of two between 1 MB and 1 GB, but the WAL " +"file \"%s\" header specifies %d byte" +msgid_plural "" +"WAL segment size must be a power of two between 1 MB and 1 GB, but the WAL " +"file \"%s\" header specifies %d bytes" +msgstr[0] "" +"WAL სეგმენტის ზომა ორის ხარისხი უნდა იყოს, 1 მბ-სა და 1 გბ-ს სორის, მაგრამ " +"WAL ფაილის \"%s\" თავსართი %d ბაიტზე მიუთითებს" +msgstr[1] "" +"WAL სეგმენტის ზომა ორის ხარისხი უნდა იყოს, 1 მბ-სა და 1 გბ-ს სორის, მაგრამ " +"WAL ფაილის \"%s\" თავსართი %d ბაიტზე მიუთითებს" + +#: pg_waldump.c:222 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: pg_waldump.c:225 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": read %d of %d" +msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %d-დან" + +#: pg_waldump.c:286 +#, c-format +msgid "could not locate WAL file \"%s\"" +msgstr "wal ფაილის (\"%s\") მოძებნა შეუძლებელია" + +#: pg_waldump.c:288 +#, c-format +msgid "could not find any WAL file" +msgstr "ვერცერთი WAL ფაილი ვერ ვიპოვე" + +#: pg_waldump.c:329 +#, c-format +msgid "could not find file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი (%s) არ არსებობს: %m" + +#: pg_waldump.c:378 +#, c-format +msgid "could not read from file %s, offset %d: %m" +msgstr "ფაილიდან (%s)წაკითხვის შეცდომა. წანაცვლება %d: %m" + +#: pg_waldump.c:382 +#, c-format +msgid "could not read from file %s, offset %d: read %d of %d" +msgstr "ფაილიდან (%s)წაკითხვის შეცდომა. წანაცვლება %d: წაკითხულია %d %d-დან" + +#: pg_waldump.c:658 +#, c-format +msgid "" +"%s decodes and displays PostgreSQL write-ahead logs for debugging.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s ახდენს PostgreSQL-ის წინასწარ-ჩაწერადი ჟურნალის გაშიფვრას და ჩვენებას " +"პროგრამის გამართვისთვის.\n" +"\n" + +#: pg_waldump.c:660 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: pg_waldump.c:661 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [STARTSEG [ENDSEG]]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [STARTSEG [ENDSEG]]\n" + +#: pg_waldump.c:662 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +" პარამეტრები\n" + +#: pg_waldump.c:663 +#, c-format +msgid "" +" -b, --bkp-details output detailed information about backup blocks\n" +msgstr "" +" -b, --bkp-details დამარქაფებული ბლოკების დეტალური ინფორმაციის " +"ჩვენება\n" + +#: pg_waldump.c:664 +#, c-format +msgid "" +" -B, --block=N with --relation, only show records that modify " +"block N\n" +msgstr "" +" -B, --block=N --relation -სთან ერთად, მხოლოდ იმ ჩანაწერების " +"ჩვენება, რომელიც N ბლოკს ცვლიან\n" + +#: pg_waldump.c:665 +#, c-format +msgid " -e, --end=RECPTR stop reading at WAL location RECPTR\n" +msgstr "" +" -e, --end=RECPTR კითხვის შეწყეტა WAL-ის RECPTR მდებარეობაზე \n" + +#: pg_waldump.c:666 +#, c-format +msgid " -f, --follow keep retrying after reaching end of WAL\n" +msgstr "" +" -f, --follow WAL ფაილის ბოლოს მიღწევის შემდეგ ცდები არ " +"შეწყდება\n" + +#: pg_waldump.c:667 +#, c-format +msgid "" +" -F, --fork=FORK only show records that modify blocks in fork " +"FORK;\n" +" valid names are main, fsm, vm, init\n" +msgstr "" + +#: pg_waldump.c:669 +#, c-format +msgid " -n, --limit=N number of records to display\n" +msgstr " -n, --limit=N საჩვენებელი ჩანაწერების რაოდენობა\n" + +#: pg_waldump.c:670 +#, c-format +msgid "" +" -p, --path=PATH directory in which to find log segment files or a\n" +" directory with a ./pg_wal that contains such " +"files\n" +" (default: current directory, ./pg_wal, $PGDATA/" +"pg_wal)\n" +msgstr "" + +#: pg_waldump.c:673 +#, c-format +msgid " -q, --quiet do not print any output, except for errors\n" +msgstr "" +" -q, --quiet შეცდომების გარდა ეკრანზე არაფერი გამოჩნდება\n" + +#: pg_waldump.c:674 +#, c-format +msgid "" +" -r, --rmgr=RMGR only show records generated by resource manager " +"RMGR;\n" +" use --rmgr=list to list valid resource manager " +"names\n" +msgstr "" + +#: pg_waldump.c:676 +#, c-format +msgid "" +" -R, --relation=T/D/R only show records that modify blocks in relation T/" +"D/R\n" +msgstr "" + +#: pg_waldump.c:677 +#, c-format +msgid " -s, --start=RECPTR start reading at WAL location RECPTR\n" +msgstr " -s, --start=RECPTR კითხვის WAL მდებარეობა RECPTR-სთან დაწყება\n" + +#: pg_waldump.c:678 +#, c-format +msgid "" +" -t, --timeline=TLI timeline from which to read log records\n" +" (default: 1 or the value used in STARTSEG)\n" +msgstr "" + +#: pg_waldump.c:680 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_waldump.c:681 +#, c-format +msgid " -w, --fullpage only show records with a full page write\n" +msgstr "" + +#: pg_waldump.c:682 +#, c-format +msgid " -x, --xid=XID only show records with transaction ID XID\n" +msgstr "" +" -x, --xid=XID მხოლოდ იმ ჩანაწერების ჩვენება, რომლის ტრანზაქციის " +"ID XID-ს უდრის\n" + +#: pg_waldump.c:683 +#, c-format +msgid "" +" -z, --stats[=record] show statistics instead of records\n" +" (optionally, show per-record statistics)\n" +msgstr "" +" -z, --stats[=ჩანაწერი] ჩანწერების მაგიერ სტატისტიკის ჩვენება\n" +" (ასევე შესაძლებელია სათითაოდ ჩანაწერის სტატისტიკის " +"ჩვენებაც)\n" + +#: pg_waldump.c:685 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_waldump.c:686 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: pg_waldump.c:687 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: pg_waldump.c:781 +#, c-format +msgid "no arguments specified" +msgstr "არგუმენტები მითითებული არაა" + +#: pg_waldump.c:797 +#, c-format +msgid "invalid block number: \"%s\"" +msgstr "ბლოკის არასწორი ნომერი: \"%s\"" + +#: pg_waldump.c:806 pg_waldump.c:904 +#, c-format +msgid "invalid WAL location: \"%s\"" +msgstr "wal-ის არასწორი მდებარეობა: \"%s\"" + +#: pg_waldump.c:819 +#, c-format +msgid "invalid fork name: \"%s\"" +msgstr "ფორკის არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: pg_waldump.c:827 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for option %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პარამეტრისთვის %s" + +#: pg_waldump.c:858 +#, c-format +msgid "custom resource manager \"%s\" does not exist" +msgstr "რესურსების მმართველი \"%s\" არ არსებობს" + +#: pg_waldump.c:879 +#, c-format +msgid "resource manager \"%s\" does not exist" +msgstr "რესურსების მმართველი \"%s\" არ არსებობს" + +#: pg_waldump.c:894 +#, c-format +msgid "invalid relation specification: \"%s\"" +msgstr "ურთიერთობის არასწორი სპეციფიკაცია: \"%s\"" + +#: pg_waldump.c:895 +#, c-format +msgid "Expecting \"tablespace OID/database OID/relation filenode\"." +msgstr "მოველოდი \"tablespace OID/database OID/relation filenode\"." + +#: pg_waldump.c:914 +#, c-format +msgid "invalid timeline specification: \"%s\"" +msgstr "დროის ხაზის არასწორი სპეციფიკაცია: \"%s\"" + +#: pg_waldump.c:924 +#, c-format +msgid "invalid transaction ID specification: \"%s\"" +msgstr "ტრანზაქციის ID-ის არასწორი სპეციფიკაცია: \"%s\"" + +#: pg_waldump.c:939 +#, c-format +msgid "unrecognized value for option %s: %s" +msgstr "პარამეტრის (%s) უცნობი მნიშვნელობა: %s" + +#: pg_waldump.c:953 +#, c-format +msgid "option %s requires option %s to be specified" +msgstr "პარამეტრს %s თავის მხრივ სჭირდება პარამეტრის %s მითითება" + +#: pg_waldump.c:960 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: pg_waldump.c:970 pg_waldump.c:990 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: pg_waldump.c:996 pg_waldump.c:1026 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\"" +msgstr "შეუძლებელია ფაილის გახსნა: \"%s\"" + +#: pg_waldump.c:1006 +#, c-format +msgid "start WAL location %X/%X is not inside file \"%s\"" +msgstr "საწყისი WAL მდებარეობა %X/%X ფაილის (\"%s\") შიგნით არაა" + +#: pg_waldump.c:1033 +#, c-format +msgid "ENDSEG %s is before STARTSEG %s" +msgstr "ENDSEG %s STARTSEG %s -ის წინაა" + +#: pg_waldump.c:1048 +#, c-format +msgid "end WAL location %X/%X is not inside file \"%s\"" +msgstr "დასასრულის WAL მდებარეობა %X/%X ფაილის (\"%s\") შიგნით არაა" + +#: pg_waldump.c:1060 +#, c-format +msgid "no start WAL location given" +msgstr "wal-ის საწყისი მდებარეობა მითითებული არაა" + +#: pg_waldump.c:1074 +#, c-format +msgid "out of memory while allocating a WAL reading processor" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება WAL-ის წამკითხავი პროცესორისთვის" + +#: pg_waldump.c:1080 +#, c-format +msgid "could not find a valid record after %X/%X" +msgstr "%X/%X -ის შემდეგ სწორი ჩანაწერი არ არსებობს" + +#: pg_waldump.c:1090 +#, c-format +msgid "first record is after %X/%X, at %X/%X, skipping over %u byte\n" +msgid_plural "first record is after %X/%X, at %X/%X, skipping over %u bytes\n" +msgstr[0] "" +"პირველი ჩანაწერი %X/%X-ის შემდეგაა, %X/%X-სთან. გამოტოვებული იქნება %u " +"ბაიტი\n" +msgstr[1] "" +"პირველი ჩანაწერი %X/%X-ის შემდეგაა, %X/%X-სთან. გამოტოვებული იქნება %u " +"ბაიტი\n" + +#: pg_waldump.c:1171 +#, c-format +msgid "error in WAL record at %X/%X: %s" +msgstr "შეცდომა WAL ჩანაწერში %X/%X: %s" + +#: pg_waldump.c:1180 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." diff --git a/ka/pgscripts.po b/ka/pgscripts.po new file mode 100644 index 00000000..8c702957 --- /dev/null +++ b/ka/pgscripts.po @@ -0,0 +1,1299 @@ +# LANGUAGE message translation file for pgscripts +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the pgscripts (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 15:48+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "warning: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:162 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/username.c:43 +#, c-format +msgid "could not look up effective user ID %ld: %s" +msgstr "მომხმარებლის ეფექტური ID-ის (%ld) ამოხსნა შეუძლებელია: %s" + +#: ../../common/username.c:45 +msgid "user does not exist" +msgstr "მომხმარებელი არ არსებობს" + +#: ../../common/username.c:60 +#, c-format +msgid "user name lookup failure: error code %lu" +msgstr "მომხარებლის სახელის ამოხსნის პრობლემა: შეცდომის კოდი: %lu" + +#: ../../fe_utils/cancel.c:189 ../../fe_utils/cancel.c:238 +msgid "Cancel request sent\n" +msgstr "გაუქმების მოთხოვნა გაგზავნილია\n" + +#: ../../fe_utils/cancel.c:190 ../../fe_utils/cancel.c:239 +msgid "Could not send cancel request: " +msgstr "გაუქმების მოთხოვნის გაგზავნა შეუძლებელია: " + +#: ../../fe_utils/connect_utils.c:49 ../../fe_utils/connect_utils.c:104 +msgid "Password: " +msgstr "პაროლი: " + +#: ../../fe_utils/connect_utils.c:91 +#, c-format +msgid "could not connect to database %s: out of memory" +msgstr "ბაზასთან (%s) მიერთება შეუძლებელია: არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../../fe_utils/connect_utils.c:117 pg_isready.c:146 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:69 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for option %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" პარამეტრისთვის %s" + +#: ../../fe_utils/option_utils.c:76 +#, c-format +msgid "%s must be in range %d..%d" +msgstr "%s არაა საზღვრებში %d-დან %d-მდე" + +#: ../../fe_utils/parallel_slot.c:301 +#, c-format +msgid "too many jobs for this platform" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი დავალება ამ პლატფორმისთვის" + +#: ../../fe_utils/parallel_slot.c:519 +#, c-format +msgid "processing of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "ბაზის (%s) დამუშავების შეცდომა:%s" + +#: ../../fe_utils/print.c:406 +#, c-format +msgid "(%lu row)" +msgid_plural "(%lu rows)" +msgstr[0] "(%lu მწკრივი)" +msgstr[1] "(%lu მწკრივი)" + +#: ../../fe_utils/print.c:3109 +#, c-format +msgid "Interrupted\n" +msgstr "შეწყვეტილია\n" + +#: ../../fe_utils/print.c:3173 +#, c-format +msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" +msgstr "" +"ცხრილის შემცველობაზე თავსართის დამატება შეუძლებელია: სვეტების რაოდენობა %d " +"გადაჭარბებულია.\n" + +#: ../../fe_utils/print.c:3213 +#, c-format +msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" +msgstr "" +"ცხრილის შემცველობაზე უჯრედის დამატება შეუძლებელია: უჯრედების რაოდენობა %d-ზე " +"მეტია.\n" + +#: ../../fe_utils/print.c:3471 +#, c-format +msgid "invalid output format (internal error): %d" +msgstr "გამოტანის არასწორი ფორმატი (შიდა შეცდომა): %d" + +#: ../../fe_utils/query_utils.c:33 ../../fe_utils/query_utils.c:58 +#, c-format +msgid "query failed: %s" +msgstr "მოთხოვნის შეცდომა: %s" + +#: ../../fe_utils/query_utils.c:34 ../../fe_utils/query_utils.c:59 +#, c-format +msgid "Query was: %s" +msgstr "მოთხოვნის შინაარსი: %s" + +#: clusterdb.c:113 clusterdb.c:132 createdb.c:139 createdb.c:158 +#: createuser.c:170 createuser.c:185 dropdb.c:104 dropdb.c:113 dropdb.c:121 +#: dropuser.c:95 dropuser.c:110 dropuser.c:123 pg_isready.c:97 pg_isready.c:111 +#: reindexdb.c:174 reindexdb.c:193 vacuumdb.c:241 vacuumdb.c:260 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: clusterdb.c:130 createdb.c:156 createuser.c:183 dropdb.c:119 dropuser.c:108 +#: pg_isready.c:109 reindexdb.c:191 vacuumdb.c:258 +#, c-format +msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი ბრძანების-სტრიქონის არგუმენტი (პირველია \"%s\")" + +#: clusterdb.c:148 +#, c-format +msgid "cannot cluster all databases and a specific one at the same time" +msgstr "ყველა და მითითებული ბაზების ერთდროული დაკლასტერება შეუძლებელია" + +#: clusterdb.c:151 +#, c-format +msgid "cannot cluster specific table(s) in all databases" +msgstr "მითითებული ცხრილების ყველა ბაზაში დაკლასტერება შეუძლებელია" + +#: clusterdb.c:215 +#, c-format +msgid "clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "ცხრილის (\"%s\"), ბაზაში \"%s\" დაკლასტერების პრობლემა: %s" + +#: clusterdb.c:218 +#, c-format +msgid "clustering of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "ბაზის (\"%s\") დაკლასტერების შეცდომა: %s" + +#: clusterdb.c:246 +#, c-format +msgid "%s: clustering database \"%s\"\n" +msgstr "%s: ბაზის დაკლასტერება: \"%s\"\n" + +#: clusterdb.c:262 +#, c-format +msgid "" +"%s clusters all previously clustered tables in a database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s ალაგებს ბაზაში ადრე დალაგებული ცხრილებს.\n" +"\n" + +#: clusterdb.c:263 createdb.c:283 createuser.c:346 dropdb.c:172 dropuser.c:170 +#: pg_isready.c:226 reindexdb.c:760 vacuumdb.c:964 +#, c-format +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: clusterdb.c:264 reindexdb.c:761 vacuumdb.c:965 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [ბაზისსახელი]\n" + +#: clusterdb.c:265 createdb.c:285 createuser.c:348 dropdb.c:174 dropuser.c:172 +#: pg_isready.c:229 reindexdb.c:762 vacuumdb.c:966 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"პარამეტრები:\n" + +#: clusterdb.c:266 +#, c-format +msgid " -a, --all cluster all databases\n" +msgstr " -a, --all ყველა ბაზის დაკლასტერება\n" + +#: clusterdb.c:267 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to cluster\n" +msgstr " -d, --dbname=ბაზისსახელი დასაკლასერებელი ბაზის სახელი\n" + +#: clusterdb.c:268 createuser.c:352 dropdb.c:175 dropuser.c:173 +#, c-format +msgid "" +" -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo-queries სერვერზე გაგზავნილი ბრძანებების გამოტანა\n" + +#: clusterdb.c:269 +#, c-format +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet არ გამოიტანო შეტყობინებები\n" + +#: clusterdb.c:270 +#, c-format +msgid " -t, --table=TABLE cluster specific table(s) only\n" +msgstr "" +" -t, --table=ცხრილი მხოლოდ მითითებული ცხრილების დაკლასტერება\n" + +#: clusterdb.c:271 +#, c-format +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: clusterdb.c:272 createuser.c:364 dropdb.c:178 dropuser.c:176 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: clusterdb.c:273 createuser.c:369 dropdb.c:180 dropuser.c:178 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: clusterdb.c:274 createdb.c:300 createuser.c:370 dropdb.c:181 dropuser.c:179 +#: pg_isready.c:235 reindexdb.c:777 vacuumdb.c:991 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"შეერთების პარამეტრები:\n" + +#: clusterdb.c:275 createuser.c:371 dropdb.c:182 dropuser.c:180 vacuumdb.c:992 +#, c-format +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=HOSTNAME მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტის ან სოკეტის " +"საქაღალდე\n" + +#: clusterdb.c:276 createuser.c:372 dropdb.c:183 dropuser.c:181 vacuumdb.c:993 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORT მონაცემთა ბაზის სერვერის პორტი\n" + +#: clusterdb.c:277 dropdb.c:184 vacuumdb.c:994 +#, c-format +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=მომხმარებელი ბაზის მომხმარებლის სახელი\n" + +#: clusterdb.c:278 createuser.c:374 dropdb.c:185 dropuser.c:183 vacuumdb.c:995 +#, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -w, --no-password არასოდეს მკითხო პაროლი\n" + +#: clusterdb.c:279 createuser.c:375 dropdb.c:186 dropuser.c:184 vacuumdb.c:996 +#, c-format +msgid " -W, --password force password prompt\n" +msgstr " -W, --password პაროლის ყოველთვის კითხვა\n" + +#: clusterdb.c:280 dropdb.c:187 vacuumdb.c:997 +#, c-format +msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n" +msgstr " --maintenance-db=ბაზისსახელი ალტერნატიული საავარიო ბაზა\n" + +#: clusterdb.c:281 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"დაკლასტერების შესახებ მეტი ინფორმაციის მიღება SQL ბრძანების, CLUSTER, " +"დეტალებში შეგიძლიათ.\n" + +#: clusterdb.c:282 createdb.c:308 createuser.c:376 dropdb.c:188 dropuser.c:185 +#: pg_isready.c:240 reindexdb.c:785 vacuumdb.c:999 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" +"\n" +"შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" + +#: clusterdb.c:283 createdb.c:309 createuser.c:377 dropdb.c:189 dropuser.c:186 +#: pg_isready.c:241 reindexdb.c:786 vacuumdb.c:1000 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: common.c:107 +#, c-format +msgid "query returned %d row instead of one: %s" +msgid_plural "query returned %d rows instead of one: %s" +msgstr[0] "მოთხოვნამ %d მწკრივი დააბრუნა, ერთის მაგიერ: %s" +msgstr[1] "მოთხოვნამ %d მწკრივი დააბრუნა, ერთის მაგიერ: %s" + +#. translator: abbreviation for "yes" +#: common.c:131 +msgid "y" +msgstr "y" + +#. translator: abbreviation for "no" +#: common.c:133 +msgid "n" +msgstr "ნანო" + +#. translator: This is a question followed by the translated options for +#. "yes" and "no". +#: common.c:143 +#, c-format +msgid "%s (%s/%s) " +msgstr "%s (%s/%s) " + +#: common.c:164 +#, c-format +msgid "Please answer \"%s\" or \"%s\".\n" +msgstr "უპასუხეთ \"%s\" ან \"%s\".\n" + +#: createdb.c:165 +#, c-format +msgid "only one of --locale and --lc-ctype can be specified" +msgstr "--locale და --lc-ctype მხოლოდ ერთ ერთი შეიძლება იყოს მითითებული" + +#: createdb.c:167 +#, c-format +msgid "only one of --locale and --lc-collate can be specified" +msgstr "--locale და --lc-collate მხოლოდ ერთ ერთი შეიძლება იყოს მითითებული" + +#: createdb.c:175 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid encoding name" +msgstr "\"%s\" კოდირების სწორ სახელს არ წარმოადგენს" + +#: createdb.c:245 +#, c-format +msgid "database creation failed: %s" +msgstr "ბაზის შექმნის შეცდომა:%s" + +#: createdb.c:264 +#, c-format +msgid "comment creation failed (database was created): %s" +msgstr "კომენტარის შექმნის შეცდომა (ბაზა შეიქმნა): %s" + +#: createdb.c:282 +#, c-format +msgid "" +"%s creates a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL-ის ბაზას ქმნის.\n" +"\n" + +#: createdb.c:284 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [ბაზისსახელი] [აღწერა]\n" + +#: createdb.c:286 +#, c-format +msgid " -D, --tablespace=TABLESPACE default tablespace for the database\n" +msgstr "" +" -D, --tablespace=ცხრილებისსივრცე მონაცემთა ბაზის ცხრილების ნაგულისხმები " +"სივრცე\n" + +#: createdb.c:287 reindexdb.c:766 +#, c-format +msgid "" +" -e, --echo show the commands being sent to the server\n" +msgstr " -e, --echo-queries სერვერზე გაგზავნილი ბრძანებების გამოტანა\n" + +#: createdb.c:288 +#, c-format +msgid " -E, --encoding=ENCODING encoding for the database\n" +msgstr " \\encoding [კოდირება] კლიენტის კოდირების ჩვენება ან დაყენება\n" + +#: createdb.c:289 +#, c-format +msgid " -l, --locale=LOCALE locale settings for the database\n" +msgstr " -l, --locale=ენა ბაზის ენის პარამეტრები\n" + +#: createdb.c:290 +#, c-format +msgid " --lc-collate=LOCALE LC_COLLATE setting for the database\n" +msgstr " --lc-collate=ენა ბაზის LC_COLLATE პარამეტრი\n" + +#: createdb.c:291 +#, c-format +msgid " --lc-ctype=LOCALE LC_CTYPE setting for the database\n" +msgstr " --lc-ctype=ენა ბაზის LC_CTYPE პარამეტრი\n" + +#: createdb.c:292 +#, c-format +msgid " --icu-locale=LOCALE ICU locale setting for the database\n" +msgstr " --icu-locale=ენა ბაზის ICU ენის პარამეტრი\n" + +#: createdb.c:293 +#, c-format +msgid "" +" --locale-provider={libc|icu}\n" +" locale provider for the database's default " +"collation\n" +msgstr "" +" --locale-provider={libc|icu}\n" +" ბაზის ნაგულისხმები კოლაციის ენის მომწოდებელი\n" + +#: createdb.c:295 +#, c-format +msgid " -O, --owner=OWNER database user to own the new database\n" +msgstr "" +" -O, --owner=მფლობელი ახალი ბაზის მფლობელი მომხმარებლის სახელი\n" + +#: createdb.c:296 +#, c-format +msgid "" +" -S, --strategy=STRATEGY database creation strategy wal_log or " +"file_copy\n" +msgstr "" +" -S, --strategy=სტრატეგია ბაზის შექმნის სტრატეგია: wal_log ან " +"file_copy\n" + +#: createdb.c:297 +#, c-format +msgid " -T, --template=TEMPLATE template database to copy\n" +msgstr " -T, --template=შაბლონი ბაზის დასაკოპირებელი შაბლონი\n" + +#: createdb.c:298 reindexdb.c:775 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: createdb.c:299 reindexdb.c:776 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: createdb.c:301 reindexdb.c:778 +#, c-format +msgid "" +" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=HOSTNAME მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტის ან სოკეტის " +"საქაღალდე\n" + +#: createdb.c:302 reindexdb.c:779 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORT მონაცემთა ბაზის სერვერის პორტი\n" + +#: createdb.c:303 reindexdb.c:780 +#, c-format +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=მომხმარებელი ბაზის მომხმარებლის სახელი\n" + +#: createdb.c:304 reindexdb.c:781 +#, c-format +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -w, --no-password არასოდეს მკითხო პაროლი\n" + +#: createdb.c:305 reindexdb.c:782 +#, c-format +msgid " -W, --password force password prompt\n" +msgstr " -W, --password პაროლის ყოველთვის კითხვა\n" + +#: createdb.c:306 reindexdb.c:783 +#, c-format +msgid " --maintenance-db=DBNAME alternate maintenance database\n" +msgstr " --maintenance-db=ბაზისსახელი ალტერნატიული საავარიო ბაზა\n" + +#: createdb.c:307 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"By default, a database with the same name as the current user is created.\n" +msgstr "" +"\n" +"ნაგულისხმებად შექმნილი ბაზის სახელად მიმდინარე მომხმარებლის სახელი " +"გამოიყენება.\n" + +#: createuser.c:193 +msgid "Enter name of role to add: " +msgstr "შეიყვანეთ დასამატებელი როლის სახელი: " + +#: createuser.c:208 +msgid "Enter password for new role: " +msgstr "შეყვანეთ ახალი როლის პაროლი: " + +#: createuser.c:209 +msgid "Enter it again: " +msgstr "შეიყვანეთ კდევ ერთხელ: " + +#: createuser.c:212 +#, c-format +msgid "Passwords didn't match.\n" +msgstr "პაროლები არ ემთხვევა.\n" + +#: createuser.c:220 +msgid "Shall the new role be a superuser?" +msgstr "იქნება ახალი როლი ზემომხმარებელი?" + +#: createuser.c:235 +msgid "Shall the new role be allowed to create databases?" +msgstr "ექნება ახალ როლს ბაზების შექმნის უფლება?" + +#: createuser.c:243 +msgid "Shall the new role be allowed to create more new roles?" +msgstr "ექნება ახალ როლს სხვა როლების შექმნს უფლება?" + +#: createuser.c:278 +#, c-format +msgid "password encryption failed: %s" +msgstr "პაროლის დაშიფვრის შეცდომა: %s" + +#: createuser.c:331 +#, c-format +msgid "creation of new role failed: %s" +msgstr "ახალი როლის შექმნის შეცდომა: %s" + +#: createuser.c:345 +#, c-format +msgid "" +"%s creates a new PostgreSQL role.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL-ის როლს ქმნის.\n" +"\n" + +#: createuser.c:347 dropuser.c:171 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... [ROLENAME]\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [როლისსახელი]\n" + +#: createuser.c:349 +#, c-format +msgid "" +" -c, --connection-limit=N connection limit for role (default: no limit)\n" +msgstr "" +" -c, --connection-limit=N როლის შეერთებების ლიმიტი (ნაგულისხმები: ლიმიტის " +"გარეშე)\n" + +#: createuser.c:350 +#, c-format +msgid " -d, --createdb role can create new databases\n" +msgstr " -d, --createdb როლს შეუძლია ახალი ბაზების შექმნა\n" + +#: createuser.c:351 +#, c-format +msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases (default)\n" +msgstr "" +" -D, --no-createdb როლს ბაზების შექმნა არ შეუძლია (ნაგულისხმები)\n" + +#: createuser.c:353 +#, c-format +msgid " -g, --role=ROLE new role will be a member of this role\n" +msgstr " -g, --role=როლი ახალი როლი ამ როლის წევრი იქნება\n" + +#: createuser.c:354 +#, c-format +msgid "" +" -i, --inherit role inherits privileges of roles it is a\n" +" member of (default)\n" +msgstr "" +" -i, --inherit რომლი მემკვიდრეობით იღებს იმ როლებსაც, რომლის\n" +" წევრიც თვითონაა (ნაგულისხმები)\n" + +#: createuser.c:356 +#, c-format +msgid " -I, --no-inherit role does not inherit privileges\n" +msgstr "" +" -I, --no-inherit როლი პრივილეგიებს მემკვიდრეობით არ მიიღებს\n" + +#: createuser.c:357 +#, c-format +msgid " -l, --login role can login (default)\n" +msgstr " -l, --login როლით შესვლა შეიძლება (ნაგულისხმები)\n" + +#: createuser.c:358 +#, c-format +msgid " -L, --no-login role cannot login\n" +msgstr " -L, --no-login როლს შესვლა არ შეუძლია\n" + +#: createuser.c:359 +#, c-format +msgid " -P, --pwprompt assign a password to new role\n" +msgstr " -P, --pwprompt როლისთვის პაროლის მინიჭება\n" + +#: createuser.c:360 +#, c-format +msgid " -r, --createrole role can create new roles\n" +msgstr " -r, --createrole როლს ახალი როლების შექმნა შეუძლია\n" + +#: createuser.c:361 +#, c-format +msgid " -R, --no-createrole role cannot create roles (default)\n" +msgstr "" +" -R, --no-createrole როლს ახალი როლების შექმნა არ შეუძლია " +"(ნაგულისხმები)\n" + +#: createuser.c:362 +#, c-format +msgid " -s, --superuser role will be superuser\n" +msgstr " -s, --superuser როლი ახალი ზემომხმარებელი იქნება\n" + +#: createuser.c:363 +#, c-format +msgid " -S, --no-superuser role will not be superuser (default)\n" +msgstr "" +" -S, --no-superuser როლი ზემომხმარებელი არ იქნება (ნაგულისხმები)\n" + +#: createuser.c:365 +#, c-format +msgid "" +" --interactive prompt for missing role name and attributes " +"rather\n" +" than using defaults\n" +msgstr "" +" --interactive ნაგულისხმები მნიშვნელობების გამოყენების მაგიერ " +"როლის \n" +" ნაკლული სახელისა და ატრიბუტების ინტერაქტიურად " +"კითხვაs\n" + +#: createuser.c:367 +#, c-format +msgid " --replication role can initiate replication\n" +msgstr " --replication როლს შეუძლია რეპლიკაციის ინიცირება\n" + +#: createuser.c:368 +#, c-format +msgid " --no-replication role cannot initiate replication\n" +msgstr " --no-replication როლს რეპლიკაციის ინიცირება არ შეუძლია\n" + +#: createuser.c:373 +#, c-format +msgid "" +" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to create)\n" +msgstr "" +" -U, --username=მომხმარებელი სერვერთან მიერთების მომხმარებლის სახელი (ის " +"არა, რომელსაც ქმნით)\n" + +#: dropdb.c:112 +#, c-format +msgid "missing required argument database name" +msgstr "აკლია აუცილებელი არგუმენტი: ბაზის სახელი" + +#: dropdb.c:127 +#, c-format +msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" სამუდამოდ წაიშლება.\n" + +#: dropdb.c:128 dropuser.c:131 +msgid "Are you sure?" +msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით?" + +#: dropdb.c:157 +#, c-format +msgid "database removal failed: %s" +msgstr "ბაზის წაშლის შეცდომა:%s" + +#: dropdb.c:171 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s წაშლის PostgreSQL ბაზას.\n" +"\n" + +#: dropdb.c:173 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]... DBNAME\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]... [ბაზისსახელი]\n" + +#: dropdb.c:176 +#, c-format +msgid "" +" -f, --force try to terminate other connections before " +"dropping\n" +msgstr " -f, --force შეერთებების დახურვა მათ გათიშვამდე\n" + +#: dropdb.c:177 +#, c-format +msgid " -i, --interactive prompt before deleting anything\n" +msgstr " -i, --interactive გკითხავ, სანამ რამეს წავშლი\n" + +#: dropdb.c:179 +#, c-format +msgid "" +" --if-exists don't report error if database doesn't exist\n" +msgstr " --if-exists თუ ბაზა არ არსებობს, შეცდომა არ ამოაგდო\n" + +#: dropuser.c:118 +msgid "Enter name of role to drop: " +msgstr "შეიყვანეთ წასაშლელი როლის სახელი: " + +#: dropuser.c:122 +#, c-format +msgid "missing required argument role name" +msgstr "აკლია აუცილებელი არგუმენტი: როლის სახელი" + +#: dropuser.c:130 +#, c-format +msgid "Role \"%s\" will be permanently removed.\n" +msgstr "როლი \"%s\" სამუდამოდ წაიშლება.\n" + +#: dropuser.c:154 +#, c-format +msgid "removal of role \"%s\" failed: %s" +msgstr "როლის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %s" + +#: dropuser.c:169 +#, c-format +msgid "" +"%s removes a PostgreSQL role.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s წაშლის PostgreSQL-ის როლს.\n" +"\n" + +#: dropuser.c:174 +#, c-format +msgid "" +" -i, --interactive prompt before deleting anything, and prompt for\n" +" role name if not specified\n" +msgstr "" +" -i, --interactive გკითხავ, სანამ რამეს წავშლი\n" +" და გკითხავ როლის სახელსაც, თუ მითითბული არაა\n" + +#: dropuser.c:177 +#, c-format +msgid " --if-exists don't report error if user doesn't exist\n" +msgstr "" +" --if-exists თუ მომხმარებელი არ არსებობს, შეცდომა არ ამოაგდო\n" + +#: dropuser.c:182 +#, c-format +msgid "" +" -U, --username=USERNAME user name to connect as (not the one to drop)\n" +msgstr "" +" -U, --username=მომხმარებელი სერვერთან მიერთების მომხმარებლის სახელი (ის " +"არა, რომელსაც შლით)\n" + +#: pg_isready.c:154 +#, c-format +msgid "could not fetch default options" +msgstr "ნაგულისხმები პარამეტრების გამოთხოვის შეცდომა" + +#: pg_isready.c:203 +#, c-format +msgid "accepting connections\n" +msgstr "მზადაა შეერთებისთვის\n" + +#: pg_isready.c:206 +#, c-format +msgid "rejecting connections\n" +msgstr "უარყოფს შეერთებას\n" + +#: pg_isready.c:209 +#, c-format +msgid "no response\n" +msgstr "პასუხის გარეშე\n" + +#: pg_isready.c:212 +#, c-format +msgid "no attempt\n" +msgstr "მცდელობის გარეშე\n" + +#: pg_isready.c:215 +#, c-format +msgid "unknown\n" +msgstr "უცნობი\n" + +#: pg_isready.c:225 +#, c-format +msgid "" +"%s issues a connection check to a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL მონაცემთა ბაზასთან კავშირს ამოწმებს.\n" +"\n" + +#: pg_isready.c:227 +#, c-format +msgid " %s [OPTION]...\n" +msgstr " %s [პარამეტრი]...\n" + +#: pg_isready.c:230 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=DBNAME database name\n" +msgstr " -d, --dbname=ბაზისსახელი მონაცემთა ბაზის სახელი\n" + +#: pg_isready.c:231 +#, c-format +msgid " -q, --quiet run quietly\n" +msgstr " -q, --quiet ჩუმად გაშვება\n" + +#: pg_isready.c:232 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: pg_isready.c:233 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: pg_isready.c:236 +#, c-format +msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" +msgstr "" +" -h, --host=HOSTNAME მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტის ან სოკეტის " +"საქაღალდე\n" + +#: pg_isready.c:237 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port\n" +msgstr " -p, --port=PORT მონაცემთა ბაზის სერვერის პორტი\n" + +#: pg_isready.c:238 +#, c-format +msgid "" +" -t, --timeout=SECS seconds to wait when attempting connection, 0 " +"disables (default: %s)\n" +msgstr "" +" -t, --timeout=წამი შეერთების ლოდინის ვადა, წამებში. 0 გათიშავს " +"(ნაგულისხმები: %s)\n" + +#: pg_isready.c:239 +#, c-format +msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" +msgstr " -U, --username=მომხმარებელი ბაზის მომხმარებლის სახელი\n" + +#: reindexdb.c:209 +#, c-format +msgid "cannot reindex all databases and a specific one at the same time" +msgstr "ყველა და მითითებული ბაზების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:211 +#, c-format +msgid "cannot reindex all databases and system catalogs at the same time" +msgstr "ყველა ბაზის და სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:213 +#, c-format +msgid "cannot reindex specific schema(s) in all databases" +msgstr "მითითებული სქემის ყველა ბაზაში რეინდექსი შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:215 +#, c-format +msgid "cannot reindex specific table(s) in all databases" +msgstr "მითითებული ცხრილის ყველა ბაზაში რეინდექსი შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:217 +#, c-format +msgid "cannot reindex specific index(es) in all databases" +msgstr "მითითებული ინდექსის ყველა ბაზაში რეინდექსი შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:227 +#, c-format +msgid "cannot reindex specific schema(s) and system catalogs at the same time" +msgstr "" +"მითითებული სქემის და სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:229 +#, c-format +msgid "cannot reindex specific table(s) and system catalogs at the same time" +msgstr "" +"მითითებული ცხრილის და სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:231 +#, c-format +msgid "cannot reindex specific index(es) and system catalogs at the same time" +msgstr "" +"მითითებული ინდექსის და სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:234 +#, c-format +msgid "cannot use multiple jobs to reindex system catalogs" +msgstr "" +"სისტემური კატალოგების რეინდექსისთვის ბევრი დავალების გამოყენება შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:260 +#, c-format +msgid "cannot use multiple jobs to reindex indexes" +msgstr "ინდექსების რეინდექსისთვის ბევრი დავალების გამოყენება შეუძლებელია" + +#: reindexdb.c:323 reindexdb.c:330 vacuumdb.c:425 vacuumdb.c:432 vacuumdb.c:439 +#: vacuumdb.c:446 vacuumdb.c:453 vacuumdb.c:460 vacuumdb.c:465 vacuumdb.c:469 +#: vacuumdb.c:473 +#, c-format +msgid "" +"cannot use the \"%s\" option on server versions older than PostgreSQL %s" +msgstr "" +"პარამეტრი \"%s\" არ გამოიყენება PostgreSQL-ის ვერსიაში \"%s\" ან უფრო ძველში" + +#: reindexdb.c:369 +#, c-format +msgid "cannot reindex system catalogs concurrently, skipping all" +msgstr "" +"სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია. ყველას გამოტოვება" + +#: reindexdb.c:573 +#, c-format +msgid "reindexing of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "ბაზის (\"%s\") რეინდექსის პრობლემა: %s" + +#: reindexdb.c:577 +#, c-format +msgid "reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "რეინდექსის შეცდომა ინდექსისთვის \"%s\" ბაზაში \"%s\": %s" + +#: reindexdb.c:581 +#, c-format +msgid "reindexing of schema \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "რეინდექსის შეცდომა სქემისთვის \"%s\" ბაზაში \"%s\": %s" + +#: reindexdb.c:585 +#, c-format +msgid "reindexing of system catalogs in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "სისტემური კატალოგების რეინდექსის შეცდომა ბაზაში \"%s\": %s" + +#: reindexdb.c:589 +#, c-format +msgid "reindexing of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "რეინდექსის შეცდომა ცხრილისთვის \"%s\" ბაზაში \"%s\": %s" + +#: reindexdb.c:742 +#, c-format +msgid "%s: reindexing database \"%s\"\n" +msgstr "%s: ბაზის თავიდან ინდექსირება \"%s\"\n" + +#: reindexdb.c:759 +#, c-format +msgid "" +"%s reindexes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL ბაზის თავიდან ინდექსირება.\n" +"\n" + +#: reindexdb.c:763 +#, c-format +msgid " -a, --all reindex all databases\n" +msgstr " -a, --all ყველა ბაზის თავიდან ინდექსირება\n" + +#: reindexdb.c:764 +#, c-format +msgid " --concurrently reindex concurrently\n" +msgstr " --concurrently ერთდროული ინდექსირება\n" + +#: reindexdb.c:765 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to reindex\n" +msgstr " -d, --dbname=ბაზისსახელი დასაინდექსებელი ბაზის სახელი\n" + +#: reindexdb.c:767 +#, c-format +msgid " -i, --index=INDEX recreate specific index(es) only\n" +msgstr "" +" -i, --index=ინდექსი მითითებული ინდექს(ებ)-ი თავიდან შეიქმნება\n" + +#: reindexdb.c:768 +#, c-format +msgid "" +" -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to " +"reindex\n" +msgstr "" +" -j, --jobs=რიცხვი თავიდან ინდექსირებისთვის მითითებული " +"რაოდენობის შეერთებების გამოყენება\n" + +#: reindexdb.c:769 +#, c-format +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet არ გამოიტანო შეტყობინებები\n" + +#: reindexdb.c:770 +#, c-format +msgid " -s, --system reindex system catalogs only\n" +msgstr "" +" -s, --system მოხდება მხოლოდ სისტემური კატალოგების თავიდან " +"ინდექსირება\n" + +#: reindexdb.c:771 +#, c-format +msgid " -S, --schema=SCHEMA reindex specific schema(s) only\n" +msgstr "" +" -S, --schema=სქემა მოხდება მხოლოდ მითითებული სქემების თავიდან " +"ინდექსირება\n" + +#: reindexdb.c:772 +#, c-format +msgid " -t, --table=TABLE reindex specific table(s) only\n" +msgstr "" +" -t, --table=ცხრილი მოხდება მხოლოდ მითითებული ცხრილების თავიდან " +"ინდექსირება\n" + +#: reindexdb.c:773 +#, c-format +msgid " --tablespace=TABLESPACE tablespace where indexes are rebuilt\n" +msgstr "" +" --tablespace=ცხრილებისსივრცე ცხრილების სივრცე, სადაც რეინდექსი " +"მოხდება\n" + +#: reindexdb.c:774 +#, c-format +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: reindexdb.c:784 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command REINDEX for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"მეტი დეტალებისთვის იხილეთ SQL-ის ბრძანების, REINDEX-ის დეტალები.\n" + +#: vacuumdb.c:267 vacuumdb.c:270 vacuumdb.c:273 vacuumdb.c:276 vacuumdb.c:279 +#: vacuumdb.c:282 vacuumdb.c:285 vacuumdb.c:294 +#, c-format +msgid "cannot use the \"%s\" option when performing only analyze" +msgstr "მხოლოდ ანალიზის დროს პარამეტრის \"%s\" გამოყენება შეუძლებელია" + +#: vacuumdb.c:297 +#, c-format +msgid "cannot use the \"%s\" option when performing full vacuum" +msgstr "სრული დამტვერსასრუტების დროს პარამეტრის \"%s\" გამოყენება შეუძლებელია" + +#: vacuumdb.c:303 +#, c-format +msgid "cannot use the \"%s\" option with the \"%s\" option" +msgstr "\"%s\" პარამეტრთან ერთად \"%s\"-ის გამოყენება შეუძლებელია" + +#: vacuumdb.c:322 +#, c-format +msgid "cannot vacuum all databases and a specific one at the same time" +msgstr "ყველა და მითითებული ბაზების ერთდროული დამტვერსასრუტება შეუძლებელია" + +#: vacuumdb.c:324 +#, c-format +msgid "cannot vacuum specific table(s) in all databases" +msgstr "მითითებული ცხრილების ყველა ბაზაში დამტვერსასრუტება შეუძლებელია" + +#: vacuumdb.c:412 +msgid "Generating minimal optimizer statistics (1 target)" +msgstr "ოპტიმიზატორის მინიმალური სტატისტიკის გენერაცია (1 სამიზნე)" + +#: vacuumdb.c:413 +msgid "Generating medium optimizer statistics (10 targets)" +msgstr "ოპტიმიზატორის საშუალო სტატისტიკის გენერაცია (10 სამიზნე)" + +#: vacuumdb.c:414 +msgid "Generating default (full) optimizer statistics" +msgstr "ოპტიმიზატორის ნაგულისხმები (სრული) სტატისტიკის გენერაცია" + +#: vacuumdb.c:479 +#, c-format +msgid "%s: processing database \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: ბაზის დამუშავება \"%s\": %s\n" + +#: vacuumdb.c:482 +#, c-format +msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n" +msgstr "%s: ბაზის \"%s\" დამტვერასრუტება\n" + +#: vacuumdb.c:952 +#, c-format +msgid "vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" +msgstr "ცხრილის (\"%s\") (ბაზაში \"%s\") დამტვერსასრუტების პრობლემა: %s" + +#: vacuumdb.c:955 +#, c-format +msgid "vacuuming of database \"%s\" failed: %s" +msgstr "ბაზის (\"%s\") დამტვერსასრუტების პრობლემა: %s" + +#: vacuumdb.c:963 +#, c-format +msgid "" +"%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n" +"\n" +msgstr "" +"%s PostgreSQL ბაზის გასუფთავება და ოპტიმიზაცია.\n" +"\n" + +#: vacuumdb.c:967 +#, c-format +msgid " -a, --all vacuum all databases\n" +msgstr " -a, --all ყველა ბაზის დამტვერსასრუტება\n" + +#: vacuumdb.c:968 +#, c-format +msgid " -d, --dbname=DBNAME database to vacuum\n" +msgstr " -d, --dbname=ბაზისსახელი დასამტვერსასრუტებელი ბაზები\n" + +#: vacuumdb.c:969 +#, c-format +msgid " --disable-page-skipping disable all page-skipping behavior\n" +msgstr "" +" --disable-page-skipping გვერდის გამოტოვების ყველა ვარიანტის " +"გამორთვა\n" + +#: vacuumdb.c:970 +#, c-format +msgid "" +" -e, --echo show the commands being sent to the " +"server\n" +msgstr " -e, --echo-queries სერვერზე გაგზავნილი ბრძანებების გამოტანა\n" + +#: vacuumdb.c:971 +#, c-format +msgid " -f, --full do full vacuuming\n" +msgstr " -f, --full სრული დამტვერსასრუტება\n" + +#: vacuumdb.c:972 +#, c-format +msgid " -F, --freeze freeze row transaction information\n" +msgstr "" +" -F, --freeze მწკრივის ტრანზაქციის ინფორმაციის გაყინვა\n" + +#: vacuumdb.c:973 +#, c-format +msgid "" +" --force-index-cleanup always remove index entries that point to " +"dead tuples\n" +msgstr "" +" --force-index-cleanup ინდექსის ჩანაწერები, რომლებიც მკვდარ " +"მონაცემებზე მიუთითებენ, ყოველთვის წაიშლება\n" + +#: vacuumdb.c:974 +#, c-format +msgid "" +" -j, --jobs=NUM use this many concurrent connections to " +"vacuum\n" +msgstr "" +" -j, --jobs=რიცხვი დამტვერსასრუტებისას მითითებული რაოდენობის " +"შეერთებების გამოყენება\n" + +#: vacuumdb.c:975 +#, c-format +msgid "" +" --min-mxid-age=MXID_AGE minimum multixact ID age of tables to " +"vacuum\n" +msgstr "" +" --min-mxid-age=MXID_AGE დასამტვერსასრუტებელი ცხრილების " +"მულტიტრანზაქციის ID-ის მინიმალური ასაკი\n" + +#: vacuumdb.c:976 +#, c-format +msgid "" +" --min-xid-age=XID_AGE minimum transaction ID age of tables to " +"vacuum\n" +msgstr "" +" --min-xid-age=XID_AGE დასამტვერსასრუტებელი ცხრილების " +"ტრანზაქციების ID-ის მინიმალური ასაკი\n" + +#: vacuumdb.c:977 +#, c-format +msgid "" +" --no-index-cleanup don't remove index entries that point to " +"dead tuples\n" +msgstr "" +" --no-index-cleanup ინდექსის ჩანაწერები, რომლებიც მკვდარ " +"მონაცემებზე მიუთითებენ, არ წაიშლება\n" + +#: vacuumdb.c:978 +#, c-format +msgid "" +" --no-process-toast skip the TOAST table associated with the " +"table to vacuum\n" +msgstr "" +" --no-process-toast მომტვერსასრუტებისას ცხრილთან ასოცირებული " +"TOAST cxrilis gamotoveba\n" + +#: vacuumdb.c:979 +#, c-format +msgid "" +" --no-truncate don't truncate empty pages at the end of " +"the table\n" +msgstr "" +" --no-truncate ცხრილის ბოლოში ცარიელი გვერდები არ " +"მოიკვეთება\n" + +#: vacuumdb.c:980 +#, c-format +msgid "" +" -P, --parallel=PARALLEL_WORKERS use this many background workers for " +"vacuum, if available\n" +msgstr "" +" -P, --parallel=პარალელური_დამხმარე_პროცესი დასამტვერსასრუტებლად მითითებული " +"რაოდენობის დამხმარე პროცესის გამოყენება, თუ ეს შესაძლებელია\n" + +#: vacuumdb.c:981 +#, c-format +msgid " -q, --quiet don't write any messages\n" +msgstr " -q, --quiet არ გამოიტანო შეტყობინებები\n" + +#: vacuumdb.c:982 +#, c-format +msgid "" +" --skip-locked skip relations that cannot be immediately " +"locked\n" +msgstr "" +" --skip-locked გამოტოვებული იქნება ურთიერთობები, რომლის " +"მაშინვე ჩაკეტვაც შეუძლებელია\n" + +#: vacuumdb.c:983 +#, c-format +msgid " -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' vacuum specific table(s) only\n" +msgstr "" +" -t, --table='ცხრილი[(სვეტები)]' მხოლოდ მითითებული ცხრილების " +"დამტვერსასრუტება\n" + +#: vacuumdb.c:984 +#, c-format +msgid " -v, --verbose write a lot of output\n" +msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: vacuumdb.c:985 +#, c-format +msgid "" +" -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: vacuumdb.c:986 +#, c-format +msgid " -z, --analyze update optimizer statistics\n" +msgstr "" +" -z, --analyze ოპტიმიზატორის სტატისტიკის განახლება\n" + +#: vacuumdb.c:987 +#, c-format +msgid "" +" -Z, --analyze-only only update optimizer statistics; no " +"vacuum\n" +msgstr "" +" -Z, --analyze-only მხოლოდ ოპტიმიზატორის სტატისტიკის " +"განახლება; დამტვერსასრუტების გარეშე\n" + +#: vacuumdb.c:988 +#, c-format +msgid "" +" --analyze-in-stages only update optimizer statistics, in " +"multiple\n" +" stages for faster results; no vacuum\n" +msgstr "" +" --analyze-in-stages უკეთესი შედეგებისთვის ოპტიმიზატორის " +"სტატისტიკის\n" +" მრავალსაფეხურიანი რეჟიმი; " +"დამტვერსასრუტების გარეშე\n" + +#: vacuumdb.c:990 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: vacuumdb.c:998 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n" +msgstr "" +"\n" +"მეტი ინფორმაციისთვის იხილეთ SQL ბრძანების, VACUUM -ის დეტალები.\n" diff --git a/ka/plperl.po b/ka/plperl.po new file mode 100644 index 00000000..85dc55bc --- /dev/null +++ b/ka/plperl.po @@ -0,0 +1,244 @@ +# LANGUAGE message translation file for plperl +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the plperl (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plperl (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-06 10:35+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: plperl.c:408 +msgid "" +"If true, trusted and untrusted Perl code will be compiled in strict mode." +msgstr "" +"თუ ჩართულია, Perl-ის სანდრო და არასანდო კოდი მკაცრ რეჟიმში დაკომპილდება." + +#: plperl.c:422 +msgid "" +"Perl initialization code to execute when a Perl interpreter is initialized." +msgstr "" +"Perl-ის ინიციალიზაციის კოდი, რომელიც ინტერპრეტატორის ინიციალიზაციისას " +"ეშვება." + +#: plperl.c:444 +msgid "Perl initialization code to execute once when plperl is first used." +msgstr "" +"Perl-ის ინიციალიზაციის კოდი, რომელიც plperl-ის პირველი გამოყენებისას ეშვება." + +#: plperl.c:452 +msgid "Perl initialization code to execute once when plperlu is first used." +msgstr "" +"Perl-ის ინიციალიზაციის კოდი, რომელიც plperlu-ის პირველი გამოყენებისას " +"ეშვება." + +#: plperl.c:646 +#, c-format +msgid "cannot allocate multiple Perl interpreters on this platform" +msgstr "ამ პლატფორმაზე Perl-ის ბევრი ინტერპრეტატორის გამოყოფა არ შეიძლება" + +#: plperl.c:669 plperl.c:853 plperl.c:859 plperl.c:976 plperl.c:988 +#: plperl.c:1031 plperl.c:1054 plperl.c:2138 plperl.c:2246 plperl.c:2314 +#: plperl.c:2377 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: plperl.c:670 +#, c-format +msgid "while executing PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap" +msgstr "\"PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap\"-ის შესრულებისას" + +#: plperl.c:854 +#, c-format +msgid "while parsing Perl initialization" +msgstr "\"Perl\"-ის ინიციალიზაციის დამუშავებისას" + +#: plperl.c:860 +#, c-format +msgid "while running Perl initialization" +msgstr "\"Perl\"-ის ინიციალიზაციის შესრულებისას" + +#: plperl.c:977 +#, c-format +msgid "while executing PLC_TRUSTED" +msgstr "\"PLC_TRUSTED\"-ის შესრულებისას" + +#: plperl.c:989 +#, c-format +msgid "while executing utf8fix" +msgstr "utf8fix-ის შესრულებისას" + +#: plperl.c:1032 +#, c-format +msgid "while executing plperl.on_plperl_init" +msgstr "plperl.on_plperl_init-ის შესრულებისას" + +#: plperl.c:1055 +#, c-format +msgid "while executing plperl.on_plperlu_init" +msgstr "plperl.on_plperlu_init-ის შესრულებისას" + +#: plperl.c:1101 plperl.c:1791 +#, c-format +msgid "Perl hash contains nonexistent column \"%s\"" +msgstr "Perl-ის ჰეში არარსებულ სვეტს შეიცავს: %s" + +#: plperl.c:1106 plperl.c:1796 +#, c-format +msgid "cannot set system attribute \"%s\"" +msgstr "სისტემური ატრიბუტის დაყენების შეცდომა: \"%s\"" + +#: plperl.c:1194 +#, c-format +msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "მასივის ზომების რაოდენობა (%d) მაქსიმუმ დასაშვებზე (%d) დიდია" + +#: plperl.c:1206 plperl.c:1223 +#, c-format +msgid "" +"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" +msgstr "" +"მრავალგანზომილებიან მასივებს უნდა ჰქონდეთ მასივის გამოსახულებები შესაბამისი " +"ზომებით" + +#: plperl.c:1259 +#, c-format +msgid "cannot convert Perl array to non-array type %s" +msgstr "" + +#: plperl.c:1362 +#, c-format +msgid "cannot convert Perl hash to non-composite type %s" +msgstr "" + +#: plperl.c:1384 plperl.c:3304 +#, c-format +msgid "" +"function returning record called in context that cannot accept type record" +msgstr "" + +#: plperl.c:1445 +#, c-format +msgid "lookup failed for type %s" +msgstr "ტიპის მოძებნის შეცდომა: %s" + +#: plperl.c:1766 +#, c-format +msgid "$_TD->{new} does not exist" +msgstr "$_TD->{new} არ არსებობს" + +#: plperl.c:1770 +#, c-format +msgid "$_TD->{new} is not a hash reference" +msgstr "$_TD->{new} ჰეშის ბმას არ წარმოადგენს" + +#: plperl.c:1801 +#, c-format +msgid "cannot set generated column \"%s\"" +msgstr "გენერირებული სვეტის დაყენება შეუძლებელია: %s" + +#: plperl.c:2013 plperl.c:2854 +#, c-format +msgid "PL/Perl functions cannot return type %s" +msgstr "PL/Perl ფუნქციას %s ტიპის დაბრუნება არ შეუძლია" + +#: plperl.c:2026 plperl.c:2893 +#, c-format +msgid "PL/Perl functions cannot accept type %s" +msgstr "PL/Perl ფუნქციას %s ტიპის გამოყენება არ შეუძლია" + +#: plperl.c:2143 +#, c-format +msgid "didn't get a CODE reference from compiling function \"%s\"" +msgstr "" + +#: plperl.c:2234 +#, c-format +msgid "didn't get a return item from function" +msgstr "ფუნქციას არაფერი დაუბრუნებია" + +#: plperl.c:2278 plperl.c:2345 +#, c-format +msgid "couldn't fetch $_TD" +msgstr "$_TD -ის გამოთხოვის შეცდომა" + +#: plperl.c:2302 plperl.c:2365 +#, c-format +msgid "didn't get a return item from trigger function" +msgstr "" + +#: plperl.c:2423 +#, c-format +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "" + +#: plperl.c:2428 +#, c-format +msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" +msgstr "" + +#: plperl.c:2472 +#, c-format +msgid "" +"set-returning PL/Perl function must return reference to array or use " +"return_next" +msgstr "" + +#: plperl.c:2593 +#, c-format +msgid "ignoring modified row in DELETE trigger" +msgstr "" + +#: plperl.c:2601 +#, c-format +msgid "" +"result of PL/Perl trigger function must be undef, \"SKIP\", or \"MODIFY\"" +msgstr "" + +#: plperl.c:2849 +#, c-format +msgid "trigger functions can only be called as triggers" +msgstr "" + +#: plperl.c:3209 +#, c-format +msgid "query result has too many rows to fit in a Perl array" +msgstr "" + +#: plperl.c:3281 +#, c-format +msgid "cannot use return_next in a non-SETOF function" +msgstr "" + +#: plperl.c:3355 +#, c-format +msgid "" +"SETOF-composite-returning PL/Perl function must call return_next with " +"reference to hash" +msgstr "" + +#: plperl.c:4137 +#, c-format +msgid "PL/Perl function \"%s\"" +msgstr "PL/Perl-ის ფუნქცია \"%s\"" + +#: plperl.c:4149 +#, c-format +msgid "compilation of PL/Perl function \"%s\"" +msgstr "" + +#: plperl.c:4158 +#, c-format +msgid "PL/Perl anonymous code block" +msgstr "" diff --git a/ka/plpgsql.po b/ka/plpgsql.po new file mode 100644 index 00000000..4256605b --- /dev/null +++ b/ka/plpgsql.po @@ -0,0 +1,870 @@ +# LANGUAGE message translation file for plpgsql +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the plpgsql (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plpgsql (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 16:39+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: pl_comp.c:438 pl_handler.c:496 +#, c-format +msgid "PL/pgSQL functions cannot accept type %s" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:530 +#, c-format +msgid "could not determine actual return type for polymorphic function \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:560 +#, c-format +msgid "trigger functions can only be called as triggers" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:564 pl_handler.c:480 +#, c-format +msgid "PL/pgSQL functions cannot return type %s" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:604 +#, c-format +msgid "trigger functions cannot have declared arguments" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:605 +#, c-format +msgid "" +"The arguments of the trigger can be accessed through TG_NARGS and TG_ARGV " +"instead." +msgstr "" + +#: pl_comp.c:738 +#, c-format +msgid "event trigger functions cannot have declared arguments" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:1002 +#, c-format +msgid "compilation of PL/pgSQL function \"%s\" near line %d" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:1025 +#, c-format +msgid "parameter name \"%s\" used more than once" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:1139 +#, c-format +msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:1141 +#, c-format +msgid "It could refer to either a PL/pgSQL variable or a table column." +msgstr "" + +#: pl_comp.c:1324 pl_exec.c:5234 pl_exec.c:5407 pl_exec.c:5494 pl_exec.c:5585 +#: pl_exec.c:6606 +#, c-format +msgid "record \"%s\" has no field \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:1818 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:1825 pl_comp.c:1867 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not have a composite type" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:1933 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" has pseudo-type %s" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:2122 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is only a shell" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:2204 pl_exec.c:6907 +#, c-format +msgid "type %s is not composite" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:2252 pl_comp.c:2305 +#, c-format +msgid "unrecognized exception condition \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_comp.c:2526 +#, c-format +msgid "" +"could not determine actual argument type for polymorphic function \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:501 pl_exec.c:940 pl_exec.c:1175 +msgid "during initialization of execution state" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:507 +msgid "while storing call arguments into local variables" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:595 pl_exec.c:1013 +msgid "during function entry" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:618 +#, c-format +msgid "control reached end of function without RETURN" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:624 +msgid "while casting return value to function's return type" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:636 pl_exec.c:3665 +#, c-format +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:641 pl_exec.c:3671 +#, c-format +msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:768 pl_exec.c:1039 pl_exec.c:1197 +msgid "during function exit" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:823 pl_exec.c:887 pl_exec.c:3464 +msgid "returned record type does not match expected record type" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:1036 pl_exec.c:1194 +#, c-format +msgid "control reached end of trigger procedure without RETURN" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:1044 +#, c-format +msgid "trigger procedure cannot return a set" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:1083 pl_exec.c:1111 +msgid "" +"returned row structure does not match the structure of the triggering table" +msgstr "" + +#. translator: last %s is a phrase such as "during statement block +#. local variable initialization" +#. +#: pl_exec.c:1252 +#, c-format +msgid "PL/pgSQL function %s line %d %s" +msgstr "" + +#. translator: last %s is a phrase such as "while storing call +#. arguments into local variables" +#. +#: pl_exec.c:1263 +#, c-format +msgid "PL/pgSQL function %s %s" +msgstr "" + +#. translator: last %s is a plpgsql statement type name +#: pl_exec.c:1271 +#, c-format +msgid "PL/pgSQL function %s line %d at %s" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:1277 +#, c-format +msgid "PL/pgSQL function %s" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:1648 +msgid "during statement block local variable initialization" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:1753 +msgid "during statement block entry" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:1785 +msgid "during statement block exit" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:1823 +msgid "during exception cleanup" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2360 +#, c-format +msgid "" +"procedure parameter \"%s\" is an output parameter but corresponding argument " +"is not writable" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2365 +#, c-format +msgid "" +"procedure parameter %d is an output parameter but corresponding argument is " +"not writable" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2399 +#, c-format +msgid "GET STACKED DIAGNOSTICS cannot be used outside an exception handler" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2599 +#, c-format +msgid "case not found" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2600 +#, c-format +msgid "CASE statement is missing ELSE part." +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2693 +#, c-format +msgid "lower bound of FOR loop cannot be null" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2709 +#, c-format +msgid "upper bound of FOR loop cannot be null" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2727 +#, c-format +msgid "BY value of FOR loop cannot be null" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2733 +#, c-format +msgid "BY value of FOR loop must be greater than zero" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2867 pl_exec.c:4667 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" already in use" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2890 pl_exec.c:4737 +#, c-format +msgid "arguments given for cursor without arguments" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:2909 pl_exec.c:4756 +#, c-format +msgid "arguments required for cursor" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3000 +#, c-format +msgid "FOREACH expression must not be null" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3015 +#, c-format +msgid "FOREACH expression must yield an array, not type %s" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3032 +#, c-format +msgid "slice dimension (%d) is out of the valid range 0..%d" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3059 +#, c-format +msgid "FOREACH ... SLICE loop variable must be of an array type" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3063 +#, c-format +msgid "FOREACH loop variable must not be of an array type" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3225 pl_exec.c:3282 pl_exec.c:3457 +#, c-format +msgid "" +"cannot return non-composite value from function returning composite type" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3321 pl_gram.y:3319 +#, c-format +msgid "cannot use RETURN NEXT in a non-SETOF function" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3362 pl_exec.c:3494 +#, c-format +msgid "wrong result type supplied in RETURN NEXT" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3400 pl_exec.c:3421 +#, c-format +msgid "wrong record type supplied in RETURN NEXT" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3513 +#, c-format +msgid "RETURN NEXT must have a parameter" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3541 pl_gram.y:3383 +#, c-format +msgid "cannot use RETURN QUERY in a non-SETOF function" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3559 +msgid "structure of query does not match function result type" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3614 pl_exec.c:4444 pl_exec.c:8685 +#, c-format +msgid "query string argument of EXECUTE is null" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3699 pl_exec.c:3837 +#, c-format +msgid "RAISE option already specified: %s" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3733 +#, c-format +msgid "RAISE without parameters cannot be used outside an exception handler" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3827 +#, c-format +msgid "RAISE statement option cannot be null" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3897 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:3952 +#, c-format +msgid "assertion failed" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4317 pl_exec.c:4506 +#, c-format +msgid "cannot COPY to/from client in PL/pgSQL" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4323 +#, c-format +msgid "unsupported transaction command in PL/pgSQL" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4346 pl_exec.c:4535 +#, c-format +msgid "INTO used with a command that cannot return data" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4369 pl_exec.c:4558 +#, c-format +msgid "query returned no rows" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4391 pl_exec.c:4577 pl_exec.c:5729 +#, c-format +msgid "query returned more than one row" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4393 +#, c-format +msgid "Make sure the query returns a single row, or use LIMIT 1." +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4409 +#, c-format +msgid "query has no destination for result data" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4410 +#, c-format +msgid "If you want to discard the results of a SELECT, use PERFORM instead." +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4498 +#, c-format +msgid "EXECUTE of SELECT ... INTO is not implemented" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4499 +#, c-format +msgid "" +"You might want to use EXECUTE ... INTO or EXECUTE CREATE TABLE ... AS " +"instead." +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4512 +#, c-format +msgid "EXECUTE of transaction commands is not implemented" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4822 pl_exec.c:4910 +#, c-format +msgid "cursor variable \"%s\" is null" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:4833 pl_exec.c:4921 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "კურსორი \"%s\" არ არსებობს" + +#: pl_exec.c:4846 +#, c-format +msgid "relative or absolute cursor position is null" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:5084 pl_exec.c:5179 +#, c-format +msgid "null value cannot be assigned to variable \"%s\" declared NOT NULL" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:5160 +#, c-format +msgid "cannot assign non-composite value to a row variable" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:5192 +#, c-format +msgid "cannot assign non-composite value to a record variable" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:5243 +#, c-format +msgid "cannot assign to system column \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:5692 +#, c-format +msgid "query did not return data" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:5693 pl_exec.c:5705 pl_exec.c:5730 pl_exec.c:5806 pl_exec.c:5811 +#, c-format +msgid "query: %s" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:5701 +#, c-format +msgid "query returned %d column" +msgid_plural "query returned %d columns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: pl_exec.c:5805 +#, c-format +msgid "query is SELECT INTO, but it should be plain SELECT" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:5810 +#, c-format +msgid "query is not a SELECT" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:6620 pl_exec.c:6660 pl_exec.c:6700 +#, c-format +msgid "" +"type of parameter %d (%s) does not match that when preparing the plan (%s)" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:7111 pl_exec.c:7145 pl_exec.c:7219 pl_exec.c:7245 +#, c-format +msgid "number of source and target fields in assignment does not match" +msgstr "" + +#. translator: %s represents a name of an extra check +#: pl_exec.c:7113 pl_exec.c:7147 pl_exec.c:7221 pl_exec.c:7247 +#, c-format +msgid "%s check of %s is active." +msgstr "" + +#: pl_exec.c:7117 pl_exec.c:7151 pl_exec.c:7225 pl_exec.c:7251 +#, c-format +msgid "Make sure the query returns the exact list of columns." +msgstr "" + +#: pl_exec.c:7638 +#, c-format +msgid "record \"%s\" is not assigned yet" +msgstr "" + +#: pl_exec.c:7639 +#, c-format +msgid "The tuple structure of a not-yet-assigned record is indeterminate." +msgstr "" + +#: pl_exec.c:8283 pl_gram.y:3442 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is declared CONSTANT" +msgstr "" + +#: pl_funcs.c:237 +msgid "statement block" +msgstr "" + +#: pl_funcs.c:239 +msgid "assignment" +msgstr "" + +#: pl_funcs.c:249 +msgid "FOR with integer loop variable" +msgstr "" + +#: pl_funcs.c:251 +msgid "FOR over SELECT rows" +msgstr "" + +#: pl_funcs.c:253 +msgid "FOR over cursor" +msgstr "" + +#: pl_funcs.c:255 +msgid "FOREACH over array" +msgstr "" + +#: pl_funcs.c:269 +msgid "SQL statement" +msgstr "" + +#: pl_funcs.c:273 +msgid "FOR over EXECUTE statement" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:487 +#, c-format +msgid "block label must be placed before DECLARE, not after" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:507 +#, c-format +msgid "collations are not supported by type %s" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:526 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" must have a default value, since it's declared NOT NULL" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:674 pl_gram.y:689 pl_gram.y:715 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:733 pl_gram.y:761 +msgid "duplicate declaration" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:744 pl_gram.y:772 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" shadows a previously defined variable" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1044 +#, c-format +msgid "diagnostics item %s is not allowed in GET STACKED DIAGNOSTICS" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1062 +#, c-format +msgid "diagnostics item %s is not allowed in GET CURRENT DIAGNOSTICS" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1157 +msgid "unrecognized GET DIAGNOSTICS item" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1173 pl_gram.y:3558 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a scalar variable" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1403 pl_gram.y:1597 +#, c-format +msgid "" +"loop variable of loop over rows must be a record variable or list of scalar " +"variables" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1438 +#, c-format +msgid "cursor FOR loop must have only one target variable" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1445 +#, c-format +msgid "cursor FOR loop must use a bound cursor variable" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1536 +#, c-format +msgid "integer FOR loop must have only one target variable" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1570 +#, c-format +msgid "cannot specify REVERSE in query FOR loop" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1700 +#, c-format +msgid "loop variable of FOREACH must be a known variable or list of variables" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1742 +#, c-format +msgid "" +"there is no label \"%s\" attached to any block or loop enclosing this " +"statement" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1750 +#, c-format +msgid "block label \"%s\" cannot be used in CONTINUE" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1765 +#, c-format +msgid "EXIT cannot be used outside a loop, unless it has a label" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1766 +#, c-format +msgid "CONTINUE cannot be used outside a loop" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1790 pl_gram.y:1828 pl_gram.y:1876 pl_gram.y:3005 pl_gram.y:3093 +#: pl_gram.y:3204 pl_gram.y:3957 +msgid "unexpected end of function definition" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:1896 pl_gram.y:1920 pl_gram.y:1936 pl_gram.y:1942 pl_gram.y:2067 +#: pl_gram.y:2075 pl_gram.y:2089 pl_gram.y:2184 pl_gram.y:2408 pl_gram.y:2498 +#: pl_gram.y:2656 pl_gram.y:3800 pl_gram.y:3861 pl_gram.y:3938 +msgid "syntax error" +msgstr "სინტაქსური შეცდომა" + +#: pl_gram.y:1924 pl_gram.y:1926 pl_gram.y:2412 pl_gram.y:2414 +msgid "invalid SQLSTATE code" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2132 +msgid "syntax error, expected \"FOR\"" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2193 +#, c-format +msgid "FETCH statement cannot return multiple rows" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2290 +#, c-format +msgid "cursor variable must be a simple variable" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2296 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" must be of type cursor or refcursor" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2627 pl_gram.y:2638 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a known variable" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2744 pl_gram.y:2754 pl_gram.y:2910 +msgid "mismatched parentheses" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2758 +#, c-format +msgid "missing \"%s\" at end of SQL expression" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2764 +#, c-format +msgid "missing \"%s\" at end of SQL statement" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2781 +msgid "missing expression" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2783 +msgid "missing SQL statement" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2912 +msgid "incomplete data type declaration" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:2935 +msgid "missing data type declaration" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3015 +msgid "INTO specified more than once" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3185 +msgid "expected FROM or IN" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3246 +#, c-format +msgid "RETURN cannot have a parameter in function returning set" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3247 +#, c-format +msgid "Use RETURN NEXT or RETURN QUERY." +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3257 +#, c-format +msgid "RETURN cannot have a parameter in a procedure" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3262 +#, c-format +msgid "RETURN cannot have a parameter in function returning void" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3271 +#, c-format +msgid "RETURN cannot have a parameter in function with OUT parameters" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3334 +#, c-format +msgid "RETURN NEXT cannot have a parameter in function with OUT parameters" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3500 +#, c-format +msgid "record variable cannot be part of multiple-item INTO list" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3546 +#, c-format +msgid "too many INTO variables specified" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3754 +#, c-format +msgid "end label \"%s\" specified for unlabeled block" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3761 +#, c-format +msgid "end label \"%s\" differs from block's label \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3795 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has no arguments" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3809 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has arguments" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3851 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has no argument named \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3871 +#, c-format +msgid "value for parameter \"%s\" of cursor \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3896 +#, c-format +msgid "not enough arguments for cursor \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3903 +#, c-format +msgid "too many arguments for cursor \"%s\"" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3989 +msgid "unrecognized RAISE statement option" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:3993 +msgid "syntax error, expected \"=\"" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:4034 +#, c-format +msgid "too many parameters specified for RAISE" +msgstr "" + +#: pl_gram.y:4038 +#, c-format +msgid "too few parameters specified for RAISE" +msgstr "" + +#: pl_handler.c:156 +msgid "" +"Sets handling of conflicts between PL/pgSQL variable names and table column " +"names." +msgstr "" + +#: pl_handler.c:165 +msgid "" +"Print information about parameters in the DETAIL part of the error messages " +"generated on INTO ... STRICT failures." +msgstr "" + +#: pl_handler.c:173 +msgid "Perform checks given in ASSERT statements." +msgstr "" + +#: pl_handler.c:181 +msgid "List of programming constructs that should produce a warning." +msgstr "" + +#: pl_handler.c:191 +msgid "List of programming constructs that should produce an error." +msgstr "" + +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: pl_scanner.c:508 +#, c-format +msgid "%s at end of input" +msgstr "" + +#. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" +#: pl_scanner.c:524 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\"" +msgstr "%s \"%s\"-სთან ან ახლოს" diff --git a/ka/plpython.po b/ka/plpython.po new file mode 100644 index 00000000..f8f86602 --- /dev/null +++ b/ka/plpython.po @@ -0,0 +1,476 @@ +# LANGUAGE message translation file for plpython +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the plpython (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-06 10:36+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: plpy_cursorobject.c:72 +#, c-format +msgid "plpy.cursor expected a query or a plan" +msgstr "" + +#: plpy_cursorobject.c:155 +#, c-format +msgid "plpy.cursor takes a sequence as its second argument" +msgstr "" + +#: plpy_cursorobject.c:171 plpy_spi.c:205 +#, c-format +msgid "could not execute plan" +msgstr "" + +#: plpy_cursorobject.c:174 plpy_spi.c:208 +#, c-format +msgid "Expected sequence of %d argument, got %d: %s" +msgid_plural "Expected sequence of %d arguments, got %d: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: plpy_cursorobject.c:321 +#, c-format +msgid "iterating a closed cursor" +msgstr "დახურული კურსორის იტერაცია" + +#: plpy_cursorobject.c:329 plpy_cursorobject.c:395 +#, c-format +msgid "iterating a cursor in an aborted subtransaction" +msgstr "კურსორის იტერაცია გაუქმებულ ტრანზაქციაში" + +#: plpy_cursorobject.c:387 +#, c-format +msgid "fetch from a closed cursor" +msgstr "დახურული კურსორიდან გამოთხოვა" + +#: plpy_cursorobject.c:430 plpy_spi.c:401 +#, c-format +msgid "query result has too many rows to fit in a Python list" +msgstr "" + +#: plpy_cursorobject.c:482 +#, c-format +msgid "closing a cursor in an aborted subtransaction" +msgstr "" + +#: plpy_elog.c:125 plpy_elog.c:126 plpy_plpymodule.c:530 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: plpy_exec.c:139 +#, c-format +msgid "unsupported set function return mode" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:140 +#, c-format +msgid "" +"PL/Python set-returning functions only support returning one value per call." +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:153 +#, c-format +msgid "returned object cannot be iterated" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:154 +#, c-format +msgid "PL/Python set-returning functions must return an iterable object." +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:168 +#, c-format +msgid "error fetching next item from iterator" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:211 +#, c-format +msgid "PL/Python procedure did not return None" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:215 +#, c-format +msgid "PL/Python function with return type \"void\" did not return None" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:369 plpy_exec.c:395 +#, c-format +msgid "unexpected return value from trigger procedure" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:370 +#, c-format +msgid "Expected None or a string." +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:385 +#, c-format +msgid "" +"PL/Python trigger function returned \"MODIFY\" in a DELETE trigger -- ignored" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:396 +#, c-format +msgid "Expected None, \"OK\", \"SKIP\", or \"MODIFY\"." +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:441 +#, c-format +msgid "PyList_SetItem() failed, while setting up arguments" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:445 +#, c-format +msgid "PyDict_SetItemString() failed, while setting up arguments" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:457 +#, c-format +msgid "" +"function returning record called in context that cannot accept type record" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:674 +#, c-format +msgid "while creating return value" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:908 +#, c-format +msgid "TD[\"new\"] deleted, cannot modify row" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:913 +#, c-format +msgid "TD[\"new\"] is not a dictionary" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:938 +#, c-format +msgid "TD[\"new\"] dictionary key at ordinal position %d is not a string" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:945 +#, c-format +msgid "" +"key \"%s\" found in TD[\"new\"] does not exist as a column in the triggering " +"row" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:950 +#, c-format +msgid "cannot set system attribute \"%s\"" +msgstr "სისტემური ატრიბუტის დაყენების შეცდომა: \"%s\"" + +#: plpy_exec.c:955 +#, c-format +msgid "cannot set generated column \"%s\"" +msgstr "გენერირებული სვეტის დაყენება შეუძლებელია: %s" + +#: plpy_exec.c:1013 +#, c-format +msgid "while modifying trigger row" +msgstr "" + +#: plpy_exec.c:1071 +#, c-format +msgid "forcibly aborting a subtransaction that has not been exited" +msgstr "" + +#: plpy_main.c:111 +#, c-format +msgid "multiple Python libraries are present in session" +msgstr "" + +#: plpy_main.c:112 +#, c-format +msgid "Only one Python major version can be used in one session." +msgstr "" + +#: plpy_main.c:124 +#, c-format +msgid "untrapped error in initialization" +msgstr "" + +#: plpy_main.c:147 +#, c-format +msgid "could not import \"__main__\" module" +msgstr "" + +#: plpy_main.c:156 +#, c-format +msgid "could not initialize globals" +msgstr "" + +#: plpy_main.c:354 +#, c-format +msgid "PL/Python procedure \"%s\"" +msgstr "" + +#: plpy_main.c:357 +#, c-format +msgid "PL/Python function \"%s\"" +msgstr "" + +#: plpy_main.c:365 +#, c-format +msgid "PL/Python anonymous code block" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:168 plpy_plpymodule.c:171 +#, c-format +msgid "could not import \"plpy\" module" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:182 +#, c-format +msgid "could not create the spiexceptions module" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:190 +#, c-format +msgid "could not add the spiexceptions module" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:257 +#, c-format +msgid "could not generate SPI exceptions" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:425 +#, c-format +msgid "could not unpack arguments in plpy.elog" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:434 +msgid "could not parse error message in plpy.elog" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:451 +#, c-format +msgid "argument 'message' given by name and position" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:478 +#, c-format +msgid "'%s' is an invalid keyword argument for this function" +msgstr "" + +#: plpy_plpymodule.c:489 plpy_plpymodule.c:495 +#, c-format +msgid "invalid SQLSTATE code" +msgstr "" + +#: plpy_procedure.c:225 +#, c-format +msgid "trigger functions can only be called as triggers" +msgstr "" + +#: plpy_procedure.c:229 +#, c-format +msgid "PL/Python functions cannot return type %s" +msgstr "" + +#: plpy_procedure.c:307 +#, c-format +msgid "PL/Python functions cannot accept type %s" +msgstr "" + +#: plpy_procedure.c:397 +#, c-format +msgid "could not compile PL/Python function \"%s\"" +msgstr "" + +#: plpy_procedure.c:400 +#, c-format +msgid "could not compile anonymous PL/Python code block" +msgstr "" + +#: plpy_resultobject.c:117 plpy_resultobject.c:143 plpy_resultobject.c:169 +#, c-format +msgid "command did not produce a result set" +msgstr "" + +#: plpy_spi.c:56 +#, c-format +msgid "second argument of plpy.prepare must be a sequence" +msgstr "" + +#: plpy_spi.c:98 +#, c-format +msgid "plpy.prepare: type name at ordinal position %d is not a string" +msgstr "" + +#: plpy_spi.c:170 +#, c-format +msgid "plpy.execute expected a query or a plan" +msgstr "" + +#: plpy_spi.c:189 +#, c-format +msgid "plpy.execute takes a sequence as its second argument" +msgstr "" + +#: plpy_spi.c:297 +#, c-format +msgid "SPI_execute_plan failed: %s" +msgstr "" + +#: plpy_spi.c:339 +#, c-format +msgid "SPI_execute failed: %s" +msgstr "" + +#: plpy_subxactobject.c:92 +#, c-format +msgid "this subtransaction has already been entered" +msgstr "" + +#: plpy_subxactobject.c:98 plpy_subxactobject.c:156 +#, c-format +msgid "this subtransaction has already been exited" +msgstr "" + +#: plpy_subxactobject.c:150 +#, c-format +msgid "this subtransaction has not been entered" +msgstr "" + +#: plpy_subxactobject.c:162 +#, c-format +msgid "there is no subtransaction to exit from" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:587 +#, c-format +msgid "could not import a module for Decimal constructor" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:591 +#, c-format +msgid "no Decimal attribute in module" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:597 +#, c-format +msgid "conversion from numeric to Decimal failed" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:911 +#, c-format +msgid "could not create bytes representation of Python object" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1048 +#, c-format +msgid "could not create string representation of Python object" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1059 +#, c-format +msgid "" +"could not convert Python object into cstring: Python string representation " +"appears to contain null bytes" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1170 +#, c-format +msgid "number of array dimensions exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1175 +#, c-format +msgid "could not determine sequence length for function return value" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1180 plpy_typeio.c:1186 +#, c-format +msgid "array size exceeds the maximum allowed" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1214 +#, c-format +msgid "" +"return value of function with array return type is not a Python sequence" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1261 +#, c-format +msgid "wrong length of inner sequence: has length %d, but %d was expected" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1263 +#, c-format +msgid "" +"To construct a multidimensional array, the inner sequences must all have the " +"same length." +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1342 +#, c-format +msgid "malformed record literal: \"%s\"" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1343 +#, c-format +msgid "Missing left parenthesis." +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1344 plpy_typeio.c:1545 +#, c-format +msgid "" +"To return a composite type in an array, return the composite type as a " +"Python tuple, e.g., \"[('foo',)]\"." +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1391 +#, c-format +msgid "key \"%s\" not found in mapping" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1392 +#, c-format +msgid "" +"To return null in a column, add the value None to the mapping with the key " +"named after the column." +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1445 +#, c-format +msgid "length of returned sequence did not match number of columns in row" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1543 +#, c-format +msgid "attribute \"%s\" does not exist in Python object" +msgstr "" + +#: plpy_typeio.c:1546 +#, c-format +msgid "" +"To return null in a column, let the returned object have an attribute named " +"after column with value None." +msgstr "" + +#: plpy_util.c:31 +#, c-format +msgid "could not convert Python Unicode object to bytes" +msgstr "" + +#: plpy_util.c:37 +#, c-format +msgid "could not extract bytes from encoded string" +msgstr "" diff --git a/ka/postgres.po b/ka/postgres.po new file mode 100644 index 00000000..dc6d17c6 --- /dev/null +++ b/ka/postgres.po @@ -0,0 +1,30755 @@ +# LANGUAGE message translation file for postgres +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the postgres (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-06 10:41+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../common/compression.c:157 +msgid "found empty string where a compression option was expected" +msgstr "შეკუმშვის პარამეტრების მაგიერ მოწოდებული სტრიქონი ცარიელია" + +#: ../common/compression.c:187 +#, c-format +msgid "unknown compression option \"%s\"" +msgstr "შეკუმშვის უცნობი პარამეტრი: \"%s\"" + +#: ../common/compression.c:226 +#, c-format +msgid "compression option \"%s\" requires a value" +msgstr "შეკუმშვის პარამეტრ \"%s\"-ს მნიშვნელობა სჭირდება" + +#: ../common/compression.c:235 +#, c-format +msgid "value for compression option \"%s\" must be an integer" +msgstr "შემუმშვის პარამეტრ \"%s\"-ის ნიშვნელობა მთელი რიცხვი უნდა იყოს" + +#: ../common/compression.c:273 +#, c-format +msgid "compression algorithm \"%s\" does not accept a compression level" +msgstr "შეკუმშვის ალგორითმს \"%s\" შეკუმშვის დონე არ მიეთითება" + +#: ../common/compression.c:277 +#, c-format +msgid "" +"compression algorithm \"%s\" expects a compression level between %d and %d" +msgstr "" +"შეკუმშვის ალგორითმს \"%s\" შეკუმშვის დონე %d-სა და %d-ს შორის უნდა იყოს" + +#: ../common/compression.c:289 +#, c-format +msgid "compression algorithm \"%s\" does not accept a worker count" +msgstr "შეკუმშვის ალგორითმს \"%s\" დამხმარე პროცესების რაოდენობა არ მიეთითება" + +#: ../common/config_info.c:134 ../common/config_info.c:142 +#: ../common/config_info.c:150 ../common/config_info.c:158 +#: ../common/config_info.c:166 ../common/config_info.c:174 +#: ../common/config_info.c:182 ../common/config_info.c:190 +msgid "not recorded" +msgstr "ჩაწერილი არაა" + +#: ../common/controldata_utils.c:69 ../common/controldata_utils.c:73 +#: commands/copyfrom.c:1515 commands/extension.c:3379 utils/adt/genfile.c:123 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../common/controldata_utils.c:84 ../common/controldata_utils.c:86 +#: access/transam/timeline.c:143 access/transam/timeline.c:362 +#: access/transam/twophase.c:1348 access/transam/xlog.c:3207 +#: access/transam/xlog.c:4022 access/transam/xlogrecovery.c:1177 +#: access/transam/xlogrecovery.c:1269 access/transam/xlogrecovery.c:1306 +#: access/transam/xlogrecovery.c:1366 commands/extension.c:3389 libpq/hba.c:505 +#: replication/basebackup.c:1836 replication/logical/origin.c:729 +#: replication/logical/origin.c:765 replication/logical/reorderbuffer.c:4924 +#: replication/logical/snapbuild.c:1756 replication/logical/snapbuild.c:1798 +#: replication/logical/snapbuild.c:1825 replication/slot.c:1815 +#: replication/slot.c:1856 replication/walsender.c:659 +#: storage/file/buffile.c:463 storage/file/copydir.c:195 +#: utils/adt/genfile.c:197 utils/adt/misc.c:863 utils/cache/relmapper.c:813 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../common/controldata_utils.c:92 ../common/controldata_utils.c:95 +#: access/transam/xlog.c:3212 access/transam/xlog.c:4027 +#: replication/basebackup.c:1840 replication/logical/origin.c:734 +#: replication/logical/origin.c:773 replication/logical/snapbuild.c:1761 +#: replication/logical/snapbuild.c:1803 replication/logical/snapbuild.c:1830 +#: replication/slot.c:1819 replication/slot.c:1860 replication/walsender.c:664 +#: utils/cache/relmapper.c:817 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu" +msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან" + +#: ../common/controldata_utils.c:104 ../common/controldata_utils.c:108 +#: ../common/controldata_utils.c:241 ../common/controldata_utils.c:244 +#: access/heap/rewriteheap.c:1178 access/heap/rewriteheap.c:1281 +#: access/transam/timeline.c:392 access/transam/timeline.c:438 +#: access/transam/timeline.c:516 access/transam/twophase.c:1360 +#: access/transam/twophase.c:1772 access/transam/xlog.c:3054 +#: access/transam/xlog.c:3247 access/transam/xlog.c:3252 +#: access/transam/xlog.c:3390 access/transam/xlog.c:3992 +#: access/transam/xlog.c:4738 commands/copyfrom.c:1575 commands/copyto.c:327 +#: libpq/be-fsstubs.c:455 libpq/be-fsstubs.c:525 +#: replication/logical/origin.c:667 replication/logical/origin.c:806 +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4982 +#: replication/logical/snapbuild.c:1665 replication/logical/snapbuild.c:1838 +#: replication/slot.c:1706 replication/slot.c:1867 replication/walsender.c:674 +#: storage/file/copydir.c:218 storage/file/copydir.c:223 storage/file/fd.c:745 +#: storage/file/fd.c:3643 storage/file/fd.c:3749 utils/cache/relmapper.c:828 +#: utils/cache/relmapper.c:956 +#, c-format +msgid "could not close file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m" + +#: ../common/controldata_utils.c:124 +msgid "byte ordering mismatch" +msgstr "ბაიტების მიმდევრობა არ ემთხვევა" + +#: ../common/controldata_utils.c:126 +#, c-format +msgid "" +"possible byte ordering mismatch\n" +"The byte ordering used to store the pg_control file might not match the one\n" +"used by this program. In that case the results below would be incorrect, " +"and\n" +"the PostgreSQL installation would be incompatible with this data directory." +msgstr "" +"ბაიტების მიმდევრობის შესაძლო შეუსაბამობა pg_control ფაილის შესანახად " +"გამოყენებული \n" +"ბაიტების მიმდევრობა შესაძლოა არ ემთხვეოდეს ამ პროგრამის მიერ გამოყენებულს. " +"ამ შემთხვევაში ქვემოთ \n" +"მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა " +"საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება." + +#: ../common/controldata_utils.c:189 ../common/controldata_utils.c:194 +#: ../common/file_utils.c:232 ../common/file_utils.c:291 +#: ../common/file_utils.c:365 access/heap/rewriteheap.c:1264 +#: access/transam/timeline.c:111 access/transam/timeline.c:251 +#: access/transam/timeline.c:348 access/transam/twophase.c:1304 +#: access/transam/xlog.c:2941 access/transam/xlog.c:3123 +#: access/transam/xlog.c:3162 access/transam/xlog.c:3357 +#: access/transam/xlog.c:4012 access/transam/xlogrecovery.c:4114 +#: access/transam/xlogrecovery.c:4217 access/transam/xlogutils.c:850 +#: postmaster/syslogger.c:1560 replication/basebackup.c:522 +#: replication/basebackup.c:1513 replication/logical/origin.c:719 +#: replication/logical/reorderbuffer.c:3579 +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4128 +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4904 +#: replication/logical/snapbuild.c:1620 replication/logical/snapbuild.c:1727 +#: replication/slot.c:1787 replication/walsender.c:632 +#: replication/walsender.c:2723 storage/file/copydir.c:161 +#: storage/file/fd.c:720 storage/file/fd.c:3395 storage/file/fd.c:3630 +#: storage/file/fd.c:3720 storage/smgr/md.c:507 utils/cache/relmapper.c:792 +#: utils/cache/relmapper.c:900 utils/error/elog.c:1933 +#: utils/init/miscinit.c:1366 utils/init/miscinit.c:1500 +#: utils/init/miscinit.c:1577 utils/misc/guc.c:8929 utils/misc/guc.c:8978 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../common/controldata_utils.c:210 ../common/controldata_utils.c:213 +#: access/transam/twophase.c:1745 access/transam/twophase.c:1754 +#: access/transam/xlog.c:8661 access/transam/xlogfuncs.c:600 +#: postmaster/postmaster.c:5631 postmaster/syslogger.c:1571 +#: postmaster/syslogger.c:1584 postmaster/syslogger.c:1597 +#: replication/basebackup_server.c:173 replication/basebackup_server.c:266 +#: utils/cache/relmapper.c:934 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: ../common/controldata_utils.c:227 ../common/controldata_utils.c:232 +#: ../common/file_utils.c:303 ../common/file_utils.c:373 +#: access/heap/rewriteheap.c:960 access/heap/rewriteheap.c:1172 +#: access/heap/rewriteheap.c:1275 access/transam/timeline.c:432 +#: access/transam/timeline.c:510 access/transam/twophase.c:1766 +#: access/transam/xlog.c:3047 access/transam/xlog.c:3241 +#: access/transam/xlog.c:3985 access/transam/xlog.c:7959 +#: access/transam/xlog.c:8002 replication/basebackup_server.c:207 +#: replication/logical/snapbuild.c:1658 replication/slot.c:1692 +#: replication/slot.c:1797 storage/file/fd.c:737 storage/file/fd.c:3741 +#: storage/smgr/md.c:958 storage/smgr/md.c:999 storage/sync/sync.c:453 +#: utils/cache/relmapper.c:949 utils/misc/guc.c:8698 +#, c-format +msgid "could not fsync file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m" + +#: ../common/cryptohash.c:266 ../common/cryptohash_openssl.c:133 +#: ../common/cryptohash_openssl.c:332 ../common/exec.c:560 ../common/exec.c:605 +#: ../common/exec.c:697 ../common/hmac.c:309 ../common/hmac.c:325 +#: ../common/hmac_openssl.c:132 ../common/hmac_openssl.c:327 +#: ../common/md5_common.c:155 ../common/psprintf.c:143 +#: ../common/scram-common.c:247 ../common/stringinfo.c:305 ../port/path.c:751 +#: ../port/path.c:789 ../port/path.c:806 access/transam/twophase.c:1413 +#: access/transam/xlogrecovery.c:567 lib/dshash.c:254 libpq/auth.c:1338 +#: libpq/auth.c:1406 libpq/auth.c:1964 libpq/be-secure-gssapi.c:520 +#: postmaster/bgworker.c:349 postmaster/bgworker.c:931 +#: postmaster/postmaster.c:2584 postmaster/postmaster.c:4170 +#: postmaster/postmaster.c:4842 postmaster/postmaster.c:5556 +#: postmaster/postmaster.c:5919 +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:296 +#: replication/logical/logical.c:205 replication/walsender.c:702 +#: storage/buffer/localbuf.c:442 storage/file/fd.c:892 storage/file/fd.c:1434 +#: storage/file/fd.c:1595 storage/file/fd.c:2409 storage/ipc/procarray.c:1437 +#: storage/ipc/procarray.c:2249 storage/ipc/procarray.c:2256 +#: storage/ipc/procarray.c:2759 storage/ipc/procarray.c:3390 +#: utils/adt/formatting.c:1727 utils/adt/formatting.c:1849 +#: utils/adt/formatting.c:1972 utils/adt/pg_locale.c:450 +#: utils/adt/pg_locale.c:614 utils/adt/regexp.c:224 utils/fmgr/dfmgr.c:229 +#: utils/hash/dynahash.c:513 utils/hash/dynahash.c:613 +#: utils/hash/dynahash.c:1116 utils/mb/mbutils.c:401 utils/mb/mbutils.c:429 +#: utils/mb/mbutils.c:814 utils/mb/mbutils.c:841 utils/misc/guc.c:5201 +#: utils/misc/guc.c:5217 utils/misc/guc.c:5230 utils/misc/guc.c:8676 +#: utils/misc/tzparser.c:476 utils/mmgr/aset.c:476 utils/mmgr/dsa.c:701 +#: utils/mmgr/dsa.c:723 utils/mmgr/dsa.c:804 utils/mmgr/generation.c:266 +#: utils/mmgr/mcxt.c:888 utils/mmgr/mcxt.c:924 utils/mmgr/mcxt.c:962 +#: utils/mmgr/mcxt.c:1000 utils/mmgr/mcxt.c:1088 utils/mmgr/mcxt.c:1119 +#: utils/mmgr/mcxt.c:1155 utils/mmgr/mcxt.c:1207 utils/mmgr/mcxt.c:1242 +#: utils/mmgr/mcxt.c:1277 utils/mmgr/slab.c:236 +#, c-format +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../common/cryptohash.c:271 ../common/cryptohash.c:277 +#: ../common/cryptohash_openssl.c:344 ../common/cryptohash_openssl.c:352 +#: ../common/hmac.c:321 ../common/hmac.c:329 ../common/hmac_openssl.c:339 +#: ../common/hmac_openssl.c:347 +msgid "success" +msgstr "წარმატება" + +#: ../common/cryptohash.c:273 ../common/cryptohash_openssl.c:346 +#: ../common/hmac_openssl.c:341 +msgid "destination buffer too small" +msgstr "სამიზნე ბუფერი ძალიან პატარაა" + +#: ../common/cryptohash_openssl.c:348 ../common/hmac_openssl.c:343 +msgid "OpenSSL failure" +msgstr "OpenSSL -ის სეცდომა" + +#: ../common/exec.c:149 ../common/exec.c:266 ../common/exec.c:312 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %m" +msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა: %m" + +#: ../common/exec.c:168 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "არასწორი ბინარული ფაილი \"%s\"" + +#: ../common/exec.c:218 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "ბინარული ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდოა" + +#: ../common/exec.c:226 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "გასაშვებად ფაილის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია" + +#: ../common/exec.c:282 ../common/exec.c:321 utils/init/miscinit.c:439 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: ../common/exec.c:299 access/transam/xlog.c:8310 +#: replication/basebackup.c:1333 utils/adt/misc.c:342 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../common/exec.c:422 libpq/pqcomm.c:746 storage/ipc/latch.c:1092 +#: storage/ipc/latch.c:1272 storage/ipc/latch.c:1501 storage/ipc/latch.c:1662 +#: storage/ipc/latch.c:1788 +#, c-format +msgid "%s() failed: %m" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m" + +#: ../common/fe_memutils.c:35 ../common/fe_memutils.c:75 +#: ../common/fe_memutils.c:98 ../common/fe_memutils.c:162 +#: ../common/psprintf.c:145 ../port/path.c:753 ../port/path.c:791 +#: ../port/path.c:808 utils/misc/ps_status.c:181 utils/misc/ps_status.c:189 +#: utils/misc/ps_status.c:219 utils/misc/ps_status.c:227 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../common/fe_memutils.c:92 ../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../common/file_utils.c:87 ../common/file_utils.c:451 +#: ../common/file_utils.c:455 access/transam/twophase.c:1316 +#: access/transam/xlogarchive.c:111 access/transam/xlogarchive.c:230 +#: commands/copyfrom.c:1525 commands/copyto.c:725 commands/extension.c:3368 +#: commands/tablespace.c:848 commands/tablespace.c:939 postmaster/pgarch.c:603 +#: replication/basebackup.c:338 replication/basebackup.c:528 +#: replication/basebackup.c:599 replication/logical/snapbuild.c:1537 +#: storage/file/copydir.c:68 storage/file/copydir.c:107 storage/file/fd.c:1951 +#: storage/file/fd.c:2037 storage/file/fd.c:3243 storage/file/fd.c:3450 +#: utils/adt/dbsize.c:92 utils/adt/dbsize.c:244 utils/adt/dbsize.c:324 +#: utils/adt/genfile.c:413 utils/adt/genfile.c:588 utils/adt/misc.c:327 +#: guc-file.l:1061 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: ../common/file_utils.c:166 ../common/pgfnames.c:48 commands/tablespace.c:771 +#: commands/tablespace.c:781 postmaster/postmaster.c:1576 +#: storage/file/fd.c:2812 storage/file/reinit.c:126 utils/adt/misc.c:235 +#: utils/misc/tzparser.c:338 +#, c-format +msgid "could not open directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდომა: %m" + +#: ../common/file_utils.c:200 ../common/pgfnames.c:69 storage/file/fd.c:2824 +#, c-format +msgid "could not read directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../common/file_utils.c:383 access/transam/xlogarchive.c:419 +#: postmaster/syslogger.c:1608 replication/logical/snapbuild.c:1677 +#: replication/slot.c:709 replication/slot.c:1578 replication/slot.c:1720 +#: storage/file/fd.c:755 storage/file/fd.c:853 utils/time/snapmgr.c:1282 +#, c-format +msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m" + +#: ../common/hmac.c:323 +msgid "internal error" +msgstr "შიდა შეცდომა" + +#: ../common/jsonapi.c:1075 +#, c-format +msgid "Escape sequence \"\\%s\" is invalid." +msgstr "სპეციალური მიმდევრობა \"\\%s\" არასწორია." + +#: ../common/jsonapi.c:1078 +#, c-format +msgid "Character with value 0x%02x must be escaped." +msgstr "სიმბოლო კოდით 0x%02x აუცილებლად ეკრანირებული უნდა იყოს." + +#: ../common/jsonapi.c:1081 +#, c-format +msgid "Expected end of input, but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი შეყვანის დასასრულს, მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../common/jsonapi.c:1084 +#, c-format +msgid "Expected array element or \"]\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი მასივის ელემენტს ან \"]\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../common/jsonapi.c:1087 +#, c-format +msgid "Expected \",\" or \"]\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი \",\" ან \"]\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../common/jsonapi.c:1090 +#, c-format +msgid "Expected \":\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი \":\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../common/jsonapi.c:1093 +#, c-format +msgid "Expected JSON value, but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი JSON მნიშვნელობას. მივიღე \"%s\"." + +#: ../common/jsonapi.c:1096 +msgid "The input string ended unexpectedly." +msgstr "შეყვანის სტრიქონი მოულოდნელად დასრულდა." + +#: ../common/jsonapi.c:1098 +#, c-format +msgid "Expected string or \"}\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი სტრიქონს ან \"}\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../common/jsonapi.c:1101 +#, c-format +msgid "Expected \",\" or \"}\", but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი \",\", ან \"}\", მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../common/jsonapi.c:1104 +#, c-format +msgid "Expected string, but found \"%s\"." +msgstr "მოველოდი სტრიქონს, მაგრამ მივიღე \"%s\"." + +#: ../common/jsonapi.c:1107 +#, c-format +msgid "Token \"%s\" is invalid." +msgstr "კოდი არასწორია: %s." + +#: ../common/jsonapi.c:1110 jsonpath_scan.l:495 +#, c-format +msgid "\\u0000 cannot be converted to text." +msgstr "\\u0000 ტექსტად ვერ გარდაიქმნება." + +#: ../common/jsonapi.c:1112 +msgid "\"\\u\" must be followed by four hexadecimal digits." +msgstr "\"\\u\" ს თექვსმეტობითი ციფრები უნდა მოჰყვებოდეს." + +#: ../common/jsonapi.c:1115 +msgid "" +"Unicode escape values cannot be used for code point values above 007F when " +"the encoding is not UTF8." +msgstr "" +"უნიკოდის სპეციალური კოდების გამოყენება კოდის წერტილის მნიშვნელობებად 007F-ის " +"ზემოთ შეუძლებელია, თუ კოდირება UTF-8 არაა." + +#: ../common/jsonapi.c:1117 jsonpath_scan.l:516 +#, c-format +msgid "Unicode high surrogate must not follow a high surrogate." +msgstr "უნიკოდის მაღალ სუროგატს მაღალი სუროგატი არ უნდა მოსდევდეს." + +#: ../common/jsonapi.c:1119 jsonpath_scan.l:527 jsonpath_scan.l:537 +#: jsonpath_scan.l:579 +#, c-format +msgid "Unicode low surrogate must follow a high surrogate." +msgstr "უნიკოდის დაბალი სუროგატი მაღალ სუროგატს უნდა მისდევდეს." + +#: ../common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../common/pgfnames.c:74 +#, c-format +msgid "could not close directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე დახურვის შეცდომა: %m" + +#: ../common/relpath.c:61 +#, c-format +msgid "invalid fork name" +msgstr "ფორკის არასწორი სახელი" + +#: ../common/relpath.c:62 +#, c-format +msgid "Valid fork names are \"main\", \"fsm\", \"vm\", and \"init\"." +msgstr "ფორკის მისაღები სახელებია \"main\", \"fsm\", \"vm\" და \"init\"." + +#: ../common/restricted_token.c:64 libpq/auth.c:1368 libpq/auth.c:2400 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": error code %lu" +msgstr "ბიბლიოთეკის (\"%s\") ჩატვირთვის შეცდომა: შეცდომის კოდი: %lu" + +#: ../common/restricted_token.c:73 +#, c-format +msgid "cannot create restricted tokens on this platform: error code %lu" +msgstr "ამ პლატფორმაზე შეზღუდული კოდების შექმნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../common/restricted_token.c:82 +#, c-format +msgid "could not open process token: error code %lu" +msgstr "პროცესის კოდის გახსნა შეუძლებელია: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../common/restricted_token.c:97 +#, c-format +msgid "could not allocate SIDs: error code %lu" +msgstr "შეცდომა SSID-ების გამოყოფისას: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../common/restricted_token.c:119 +#, c-format +msgid "could not create restricted token: error code %lu" +msgstr "შეზღუდული კოდის შექმნა ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../common/restricted_token.c:140 +#, c-format +msgid "could not start process for command \"%s\": error code %lu" +msgstr "„%s“ ბრძანების პროცესის დაწყება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../common/restricted_token.c:178 +#, c-format +msgid "could not re-execute with restricted token: error code %lu" +msgstr "შეზღუდულ კოდის ხელახლა შესრულება ვერ მოხერხდა: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../common/restricted_token.c:193 +#, c-format +msgid "could not get exit code from subprocess: error code %lu" +msgstr "ქვეპროცესიდან გასასვლელი კოდი ვერ მივიღე: შეცდომის კოდი %lu" + +#: ../common/rmtree.c:79 replication/basebackup.c:1093 +#: replication/basebackup.c:1269 +#, c-format +msgid "could not stat file or directory \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის ან საქაღალდის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია: %m" + +#: ../common/rmtree.c:101 ../common/rmtree.c:113 +#, c-format +msgid "could not remove file or directory \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის ან საქაღალდე „%s“ ვერ წაიშალა: %m" + +#: ../common/scram-common.c:260 +msgid "could not encode salt" +msgstr "მარილის კოდირების შეცდომა" + +#: ../common/scram-common.c:276 +msgid "could not encode stored key" +msgstr "დამახსოვრებული გასაღების კოდირების შეცდომა" + +#: ../common/scram-common.c:293 +msgid "could not encode server key" +msgstr "სერვერის გასაღების კოდირების შეცდომა" + +#: ../common/stringinfo.c:306 +#, c-format +msgid "Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes." +msgstr "" +"სტრიქონების ბაფერის, რომელიც უკვე შეიცავს %d ბაიტს, %d ბაიტით ვერ გავადიდებ." + +#: ../common/stringinfo.c:310 +#, c-format +msgid "" +"out of memory\n" +"\n" +"Cannot enlarge string buffer containing %d bytes by %d more bytes.\n" +msgstr "" +"არასაკმარისი მეხსიერების\n" +"\n" +"შეუძლებელია სტრიქონის ბუფერის (%d ბაიტიგ) აფართოება %d ბაიტით.\n" + +#: ../common/username.c:43 +#, c-format +msgid "could not look up effective user ID %ld: %s" +msgstr "მომხმარებლის ეფექტური ID-ის (%ld) ამოხსნა შეუძლებელია: %s" + +#: ../common/username.c:45 libpq/auth.c:1900 +msgid "user does not exist" +msgstr "მომხმარებელი არ არსებობს" + +#: ../common/username.c:60 +#, c-format +msgid "user name lookup failure: error code %lu" +msgstr "მომხარებლის სახელის ამოხსნის პრობლემა: შეცდომის კოდი: %lu" + +#: ../common/wait_error.c:45 +#, c-format +msgid "command not executable" +msgstr "ბრძანება გაშვებადი არაა" + +#: ../common/wait_error.c:49 +#, c-format +msgid "command not found" +msgstr "ბრძანება ვერ ვიპოვე" + +#: ../common/wait_error.c:54 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა სტატუსით %d" + +#: ../common/wait_error.c:62 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა გამონაკლისით 0x%X" + +#: ../common/wait_error.c:66 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d: %s" +msgstr "პროცესი გაჩერდა სიგნალით: %d: %s" + +#: ../common/wait_error.c:72 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა უცნობი სტატუსით %d" + +#: ../port/chklocale.c:306 +#, c-format +msgid "could not determine encoding for codeset \"%s\"" +msgstr "კოდირების დადგენა ვერ მოხერხდა \"%s\"-ისთვის" + +#: ../port/chklocale.c:427 ../port/chklocale.c:433 +#, c-format +msgid "could not determine encoding for locale \"%s\": codeset is \"%s\"" +msgstr "" +"ენისთვის \"%s\" კოდირების დადგენა ვერ მოხერხდა: კოდების ნაკრები არის \"%s\"" + +#: ../port/dirmod.c:218 +#, c-format +msgid "could not set junction for \"%s\": %s" +msgstr "\"%s\"-ისთვის შეერთების დაყენება ვერ მოხერხდა: %s" + +#: ../port/dirmod.c:221 +#, c-format +msgid "could not set junction for \"%s\": %s\n" +msgstr "\"%s\"-ისთვის შეერთების დაყენება ვერ მოხერხდა: %s\n" + +#: ../port/dirmod.c:295 +#, c-format +msgid "could not get junction for \"%s\": %s" +msgstr "\"%s\"-ისთვის შეერთების მიღება ვერ მოხერხდა: %s" + +#: ../port/dirmod.c:298 +#, c-format +msgid "could not get junction for \"%s\": %s\n" +msgstr "\"%s\"-ისთვის შეერთების მიღება ვერ მოხერხდა: %s\n" + +#: ../port/open.c:117 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %s" +msgstr "ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %s" + +#: ../port/open.c:118 +msgid "lock violation" +msgstr "ბლოკის დარღვევა" + +#: ../port/open.c:118 +msgid "sharing violation" +msgstr "გაზიარების დარღვევა" + +#: ../port/open.c:119 +#, c-format +msgid "Continuing to retry for 30 seconds." +msgstr "ვაგრძელებ თავიდან ცდას 30 წამით." + +#: ../port/open.c:120 +#, c-format +msgid "" +"You might have antivirus, backup, or similar software interfering with the " +"database system." +msgstr "" +"შეიძლება თქვენი ანტივირუსი, მარქაფი ან რამე სხვა პროგრამა ხელს უშლის " +"მონაცემთა ბაზის სისტემის მუშაობას." + +#: ../port/path.c:775 +#, c-format +msgid "could not get current working directory: %s\n" +msgstr "მიმდინარე სამუშაო საქაღალდის მიღების შეცდომა: %s\n" + +#: ../port/strerror.c:72 +#, c-format +msgid "operating system error %d" +msgstr "ოპერაციული სისტემის შეცდომა %d" + +#: ../port/thread.c:100 ../port/thread.c:136 +#, c-format +msgid "could not look up local user ID %d: %s" +msgstr "ლოკალური მომხმარებლის ID-ის (%d) ამოხსნა შეუძლებელია: %s" + +#: ../port/thread.c:105 ../port/thread.c:141 +#, c-format +msgid "local user with ID %d does not exist" +msgstr "ლოკალური მომხმარებელი ID-ით %d არ არსებობს" + +#: ../port/win32security.c:62 +#, c-format +msgid "could not get SID for Administrators group: error code %lu\n" +msgstr "ვერ მივიღე SID ადმინისტრატორთა ჯგუფისთვის: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: ../port/win32security.c:72 +#, c-format +msgid "could not get SID for PowerUsers group: error code %lu\n" +msgstr "ვერ მივიღე SID PowerUsers ჯგუფისთვის: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: ../port/win32security.c:80 +#, c-format +msgid "could not check access token membership: error code %lu\n" +msgstr "კოდის წევრობის წვდომის შემოწმების შეცდომა: შეცდომის კოდი %lu\n" + +#: access/brin/brin.c:214 +#, c-format +msgid "" +"request for BRIN range summarization for index \"%s\" page %u was not " +"recorded" +msgstr "" + +#: access/brin/brin.c:1018 access/brin/brin.c:1119 access/gin/ginfast.c:1035 +#: access/transam/xlogfuncs.c:165 access/transam/xlogfuncs.c:192 +#: access/transam/xlogfuncs.c:231 access/transam/xlogfuncs.c:252 +#: access/transam/xlogfuncs.c:273 access/transam/xlogfuncs.c:343 +#: access/transam/xlogfuncs.c:401 +#, c-format +msgid "recovery is in progress" +msgstr "აღდგენა მიმდინარეობს" + +#: access/brin/brin.c:1019 access/brin/brin.c:1120 +#, c-format +msgid "BRIN control functions cannot be executed during recovery." +msgstr "აღდგენის დროს BRIN კონტროლის ფუნქციების შესრულება შეუძლებელია." + +#: access/brin/brin.c:1024 access/brin/brin.c:1125 +#, c-format +msgid "block number out of range: %lld" +msgstr "ბლოკების რაოდენობა დიაპაზონს გარეთაა: %lld" + +#: access/brin/brin.c:1068 access/brin/brin.c:1151 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a BRIN index" +msgstr "\"%s\" BRIN ინდექსი არაა" + +#: access/brin/brin.c:1084 access/brin/brin.c:1167 +#, c-format +msgid "could not open parent table of index \"%s\"" +msgstr "ინდექსის \"%s\" მშობელი ცხრილის გახსნის შეცდომა" + +#: access/brin/brin_bloom.c:750 access/brin/brin_bloom.c:792 +#: access/brin/brin_minmax_multi.c:3004 access/brin/brin_minmax_multi.c:3147 +#: statistics/dependencies.c:663 statistics/dependencies.c:716 +#: statistics/mcv.c:1484 statistics/mcv.c:1515 statistics/mvdistinct.c:344 +#: statistics/mvdistinct.c:397 utils/adt/pseudotypes.c:43 +#: utils/adt/pseudotypes.c:77 utils/adt/pseudotypes.c:252 +#, c-format +msgid "cannot accept a value of type %s" +msgstr "მნიშვნელობის ეს ტიპი მიუღებელია: %s" + +#: access/brin/brin_minmax_multi.c:2163 access/brin/brin_minmax_multi.c:2170 +#: access/brin/brin_minmax_multi.c:2177 utils/adt/timestamp.c:938 +#: utils/adt/timestamp.c:1509 utils/adt/timestamp.c:2761 +#: utils/adt/timestamp.c:2778 utils/adt/timestamp.c:2831 +#: utils/adt/timestamp.c:2870 utils/adt/timestamp.c:3115 +#: utils/adt/timestamp.c:3120 utils/adt/timestamp.c:3125 +#: utils/adt/timestamp.c:3175 utils/adt/timestamp.c:3182 +#: utils/adt/timestamp.c:3189 utils/adt/timestamp.c:3209 +#: utils/adt/timestamp.c:3216 utils/adt/timestamp.c:3223 +#: utils/adt/timestamp.c:3253 utils/adt/timestamp.c:3261 +#: utils/adt/timestamp.c:3305 utils/adt/timestamp.c:3731 +#: utils/adt/timestamp.c:3855 utils/adt/timestamp.c:4405 +#, c-format +msgid "interval out of range" +msgstr "ინტერვალი საზღვრებს გარეთაა" + +#: access/brin/brin_pageops.c:76 access/brin/brin_pageops.c:362 +#: access/brin/brin_pageops.c:843 access/gin/ginentrypage.c:110 +#: access/gist/gist.c:1442 access/spgist/spgdoinsert.c:2001 +#: access/spgist/spgdoinsert.c:2278 +#, c-format +msgid "index row size %zu exceeds maximum %zu for index \"%s\"" +msgstr "ინდექსის მწკრივის ზომა %zu მაქსიმუმზე (%zu) მეტია ინდექსისთვის \"%s\"" + +#: access/brin/brin_revmap.c:393 access/brin/brin_revmap.c:399 +#, c-format +msgid "corrupted BRIN index: inconsistent range map" +msgstr "დაზიანებული BRIN ინდექსი: დიაპაზონის რუკა არამდგრადია" + +#: access/brin/brin_revmap.c:602 +#, c-format +msgid "unexpected page type 0x%04X in BRIN index \"%s\" block %u" +msgstr "გვერდის მოულოდნელი ტიპი 0x%04X BRIN ინდექსში \"%s\" ბლოკში %u" + +#: access/brin/brin_validate.c:118 access/gin/ginvalidate.c:151 +#: access/gist/gistvalidate.c:153 access/hash/hashvalidate.c:139 +#: access/nbtree/nbtvalidate.c:120 access/spgist/spgvalidate.c:189 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s contains function %s with invalid " +"support number %d" +msgstr "" +"ოპერატორის ოჯახი \"%s\" წვდომის მეთოდიდან %s შეიცავს ფუნქციას %s არასწორი " +"მხარდაჭერის ნომრით %d" + +#: access/brin/brin_validate.c:134 access/gin/ginvalidate.c:163 +#: access/gist/gistvalidate.c:165 access/hash/hashvalidate.c:118 +#: access/nbtree/nbtvalidate.c:132 access/spgist/spgvalidate.c:201 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s contains function %s with wrong " +"signature for support number %d" +msgstr "" + +#: access/brin/brin_validate.c:156 access/gin/ginvalidate.c:182 +#: access/gist/gistvalidate.c:185 access/hash/hashvalidate.c:160 +#: access/nbtree/nbtvalidate.c:152 access/spgist/spgvalidate.c:221 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s contains operator %s with invalid " +"strategy number %d" +msgstr "" +"ოპერატორის ოჯახი \"%s\" წვდომის მეთოდის %s შეიცავს ოპერატორს %s არასწორი " +"სტრატეგიის ნომრით %d" + +#: access/brin/brin_validate.c:185 access/gin/ginvalidate.c:195 +#: access/hash/hashvalidate.c:173 access/nbtree/nbtvalidate.c:165 +#: access/spgist/spgvalidate.c:237 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s contains invalid ORDER BY " +"specification for operator %s" +msgstr "" +"ოპერატორის ოჯახი \"%s\" წვდომის მეთოდის %s შეიცავს არასწორი ORDER BY " +"სპეციფიკაციას ოპერატორისთვის %s" + +#: access/brin/brin_validate.c:198 access/gin/ginvalidate.c:208 +#: access/gist/gistvalidate.c:233 access/hash/hashvalidate.c:186 +#: access/nbtree/nbtvalidate.c:178 access/spgist/spgvalidate.c:253 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s contains operator %s with wrong " +"signature" +msgstr "" + +#: access/brin/brin_validate.c:236 access/hash/hashvalidate.c:226 +#: access/nbtree/nbtvalidate.c:236 access/spgist/spgvalidate.c:280 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s is missing operator(s) for types " +"%s and %s" +msgstr "" + +#: access/brin/brin_validate.c:246 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s is missing support function(s) " +"for types %s and %s" +msgstr "" + +#: access/brin/brin_validate.c:259 access/hash/hashvalidate.c:240 +#: access/nbtree/nbtvalidate.c:260 access/spgist/spgvalidate.c:315 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" of access method %s is missing operator(s)" +msgstr "" + +#: access/brin/brin_validate.c:270 access/gin/ginvalidate.c:250 +#: access/gist/gistvalidate.c:274 +#, c-format +msgid "" +"operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d" +msgstr "" + +#: access/common/attmap.c:122 +#, c-format +msgid "Returned type %s does not match expected type %s in column %d." +msgstr "დაბრუნებული ტიპი %s არ ემთხვევა მოსალოდნელ ტიპს %s სვეტისთვის %d." + +#: access/common/attmap.c:150 +#, c-format +msgid "" +"Number of returned columns (%d) does not match expected column count (%d)." +msgstr "" +"სვეტების დაბრუნებული რაოდენობა (%d) არ ემთხვევა მოსალოდნელს (%d) არ ემთხვევა." + +#: access/common/attmap.c:229 access/common/attmap.c:241 +#, c-format +msgid "could not convert row type" +msgstr "მწკრივის ტიპის გადაყვანის შეცდომა" + +#: access/common/attmap.c:230 +#, c-format +msgid "" +"Attribute \"%s\" of type %s does not match corresponding attribute of type " +"%s." +msgstr "" + +#: access/common/attmap.c:242 +#, c-format +msgid "Attribute \"%s\" of type %s does not exist in type %s." +msgstr "ატრიბუტი \"%s\" ტიპისთვის \"%s\" არ არსებობს ტიპში \"%s\"." + +#: access/common/heaptuple.c:1036 access/common/heaptuple.c:1371 +#, c-format +msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "სვეტების რაოდენობა (%d) აღემატება ლიმიტს (%d)" + +#: access/common/indextuple.c:70 +#, c-format +msgid "number of index columns (%d) exceeds limit (%d)" +msgstr "ინდექსის სვეტების რაოდენობა (%d) აღემატება ლიმიტს (%d)" + +#: access/common/indextuple.c:190 access/spgist/spgutils.c:958 +#, c-format +msgid "index row requires %zu bytes, maximum size is %zu" +msgstr "ინდექსის მწკრივი მოითხოვს %zu ბაიტს, მაქსიმალური ზომა %zu" + +#: access/common/printtup.c:292 tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:453 +#: tcop/postgres.c:1914 +#, c-format +msgid "unsupported format code: %d" +msgstr "ფორმატის მხარდაუჭერელი კოდი: %d" + +#: access/common/reloptions.c:521 access/common/reloptions.c:532 +msgid "Valid values are \"on\", \"off\", and \"auto\"." +msgstr "სწორი მნიშვნელობებია \"on\", \"off\" და \"auto\"." + +#: access/common/reloptions.c:543 +msgid "Valid values are \"local\" and \"cascaded\"." +msgstr "სწორი მნიშვნელობებია \"local\" და \"cascaded\"." + +#: access/common/reloptions.c:691 +#, c-format +msgid "user-defined relation parameter types limit exceeded" +msgstr "" +"მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ურთიერთობის პარამეტრის ტიპებმა ლიმიტს " +"გადააჭარბა" + +#: access/common/reloptions.c:1234 +#, c-format +msgid "RESET must not include values for parameters" +msgstr "RESET პარამეტრების მნიშვნელობებს არ უნდა შეიცავდეს" + +#: access/common/reloptions.c:1266 +#, c-format +msgid "unrecognized parameter namespace \"%s\"" +msgstr "პარამეტრების სახელების უცნობი სივრცე: \"%s\"" + +#: access/common/reloptions.c:1303 utils/misc/guc.c:12901 +#, c-format +msgid "tables declared WITH OIDS are not supported" +msgstr "ცხრილები, აღწერილი WITH OIDS-ით, მხარდაუჭერელია" + +#: access/common/reloptions.c:1473 +#, c-format +msgid "unrecognized parameter \"%s\"" +msgstr "უცნობი პარამეტრი\"%s\"" + +#: access/common/reloptions.c:1585 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" specified more than once" +msgstr "პარამეტრი \"%s\" ერთზე მეტჯერაა მითთებული" + +#: access/common/reloptions.c:1601 +#, c-format +msgid "invalid value for boolean option \"%s\": %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა ლოგიკური პარამეტრისთვის \"%s\": %s" + +#: access/common/reloptions.c:1613 +#, c-format +msgid "invalid value for integer option \"%s\": %s" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა მთელი რიცხვის პარამეტრისთვის \"%s\": %s" + +#: access/common/reloptions.c:1619 access/common/reloptions.c:1639 +#, c-format +msgid "value %s out of bounds for option \"%s\"" +msgstr "მნიშვნელობა %s პარამეტრისთვის \"%s\" საზღვრებს გარეთაა" + +#: access/common/reloptions.c:1621 +#, c-format +msgid "Valid values are between \"%d\" and \"%d\"." +msgstr "სწორი მნიშვნელობები \"%d\"-სა და \"%d\"-ს შორისაა." + +#: access/common/reloptions.c:1633 +#, c-format +msgid "invalid value for floating point option \"%s\": %s" +msgstr "წილადი პარამეტრის (\"%s\") არასწორი მნიშვნელობა: %s" + +#: access/common/reloptions.c:1641 +#, c-format +msgid "Valid values are between \"%f\" and \"%f\"." +msgstr "სწორი მნიშვნელობების დიაპაზონია \"%f\"-სა და \"%f\"-ს შორის." + +#: access/common/reloptions.c:1663 +#, c-format +msgid "invalid value for enum option \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: access/common/toast_compression.c:32 +#, c-format +msgid "compression method lz4 not supported" +msgstr "შეკუმშვის მეთოდი lz4 მხარდაუჭერელია" + +#: access/common/toast_compression.c:33 +#, c-format +msgid "This functionality requires the server to be built with lz4 support." +msgstr "ეს ფუნქციონალი მოითხოვს, რომ სერვერი lz4-ის მხარდაჭერით იყოს აგებული." + +#: access/common/tupdesc.c:825 parser/parse_clause.c:773 +#: parser/parse_relation.c:1849 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF" +msgstr "სვეტი \"%s\" არ შეიძლება გამოცხადდეს SETOF" + +#: access/gin/ginbulk.c:44 +#, c-format +msgid "posting list is too long" +msgstr "პოსტინგის სია ძალიან გრძელია" + +#: access/gin/ginbulk.c:45 +#, c-format +msgid "Reduce maintenance_work_mem." +msgstr "Maintenance_work_mem-ის შემცირება." + +#: access/gin/ginfast.c:1036 +#, c-format +msgid "GIN pending list cannot be cleaned up during recovery." +msgstr "" + +#: access/gin/ginfast.c:1043 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a GIN index" +msgstr "\"%s\" GIN ინდექსი არაა" + +#: access/gin/ginfast.c:1054 +#, c-format +msgid "cannot access temporary indexes of other sessions" +msgstr "სხვა სესიების დროებით ინდექსებზე წვდომა შეუძლებელია" + +#: access/gin/ginget.c:271 access/nbtree/nbtinsert.c:760 +#, c-format +msgid "failed to re-find tuple within index \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/gin/ginscan.c:431 +#, c-format +msgid "old GIN indexes do not support whole-index scans nor searches for nulls" +msgstr "" + +#: access/gin/ginscan.c:432 +#, c-format +msgid "To fix this, do REINDEX INDEX \"%s\"." +msgstr "გასასწორებლად გაუშვით REINDEX INDEX \"%s\"." + +#: access/gin/ginutil.c:145 executor/execExpr.c:2182 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3819 utils/adt/arrayfuncs.c:6488 +#: utils/adt/rowtypes.c:957 +#, c-format +msgid "could not identify a comparison function for type %s" +msgstr "" + +#: access/gin/ginvalidate.c:92 access/gist/gistvalidate.c:93 +#: access/hash/hashvalidate.c:102 access/spgist/spgvalidate.c:102 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s contains support function %s with " +"different left and right input types" +msgstr "" + +#: access/gin/ginvalidate.c:260 +#, c-format +msgid "" +"operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d or " +"%d" +msgstr "" + +#: access/gin/ginvalidate.c:333 access/gist/gistvalidate.c:350 +#: access/spgist/spgvalidate.c:387 +#, c-format +msgid "support function number %d is invalid for access method %s" +msgstr "" + +#: access/gist/gist.c:759 access/gist/gistvacuum.c:426 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains an inner tuple marked as invalid" +msgstr "" + +#: access/gist/gist.c:761 access/gist/gistvacuum.c:428 +#, c-format +msgid "" +"This is caused by an incomplete page split at crash recovery before " +"upgrading to PostgreSQL 9.1." +msgstr "" + +#: access/gist/gist.c:762 access/gist/gistutil.c:801 access/gist/gistutil.c:812 +#: access/gist/gistvacuum.c:429 access/hash/hashutil.c:227 +#: access/hash/hashutil.c:238 access/hash/hashutil.c:250 +#: access/hash/hashutil.c:271 access/nbtree/nbtpage.c:810 +#: access/nbtree/nbtpage.c:821 +#, c-format +msgid "Please REINDEX it." +msgstr "გადაატარეთ REINDEX." + +#: access/gist/gist.c:1176 +#, c-format +msgid "fixing incomplete split in index \"%s\", block %u" +msgstr "" + +#: access/gist/gistsplit.c:446 +#, c-format +msgid "picksplit method for column %d of index \"%s\" failed" +msgstr "" + +#: access/gist/gistsplit.c:448 +#, c-format +msgid "" +"The index is not optimal. To optimize it, contact a developer, or try to use " +"the column as the second one in the CREATE INDEX command." +msgstr "" + +#: access/gist/gistutil.c:798 access/hash/hashutil.c:224 +#: access/nbtree/nbtpage.c:807 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains unexpected zero page at block %u" +msgstr "" + +#: access/gist/gistutil.c:809 access/hash/hashutil.c:235 +#: access/hash/hashutil.c:247 access/nbtree/nbtpage.c:818 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains corrupted page at block %u" +msgstr "" + +#: access/gist/gistvalidate.c:203 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s contains unsupported ORDER BY " +"specification for operator %s" +msgstr "" + +#: access/gist/gistvalidate.c:214 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s contains incorrect ORDER BY " +"opfamily specification for operator %s" +msgstr "" + +#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:334 +#: utils/adt/varchar.c:1003 utils/adt/varchar.c:1063 +#, c-format +msgid "could not determine which collation to use for string hashing" +msgstr "" + +#: access/hash/hashfunc.c:279 access/hash/hashfunc.c:335 catalog/heap.c:665 +#: catalog/heap.c:671 commands/createas.c:206 commands/createas.c:503 +#: commands/indexcmds.c:1951 commands/tablecmds.c:17413 commands/view.c:86 +#: regex/regc_pg_locale.c:243 utils/adt/formatting.c:1685 +#: utils/adt/formatting.c:1807 utils/adt/formatting.c:1930 utils/adt/like.c:190 +#: utils/adt/like_support.c:1024 utils/adt/varchar.c:733 +#: utils/adt/varchar.c:1004 utils/adt/varchar.c:1064 utils/adt/varlena.c:1499 +#, c-format +msgid "Use the COLLATE clause to set the collation explicitly." +msgstr "" + +#: access/hash/hashinsert.c:83 +#, c-format +msgid "index row size %zu exceeds hash maximum %zu" +msgstr "" + +#: access/hash/hashinsert.c:85 access/spgist/spgdoinsert.c:2005 +#: access/spgist/spgdoinsert.c:2282 access/spgist/spgutils.c:1019 +#, c-format +msgid "Values larger than a buffer page cannot be indexed." +msgstr "ბაფერის გვერდზე დიდი მნიშვნელობების დაინდექსება შეუძლებელია." + +#: access/hash/hashovfl.c:88 +#, c-format +msgid "invalid overflow block number %u" +msgstr "გადავსებული ბლოკის არასწორი ნომერი: \"%u\"" + +#: access/hash/hashovfl.c:284 access/hash/hashpage.c:454 +#, c-format +msgid "out of overflow pages in hash index \"%s\"" +msgstr "ჰეშ-ინდექსში \"%s\" გადავსების გვერდები საკმარისი არაა" + +#: access/hash/hashsearch.c:315 +#, c-format +msgid "hash indexes do not support whole-index scans" +msgstr "" + +#: access/hash/hashutil.c:263 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a hash index" +msgstr "ინდექსი \"%s\" ჰეშ ინდექსი არაა" + +#: access/hash/hashutil.c:269 +#, c-format +msgid "index \"%s\" has wrong hash version" +msgstr "ინდექსს \"%s\" ჰეშის არასწორი ვერსია აქვს" + +#: access/hash/hashvalidate.c:198 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s lacks support function for " +"operator %s" +msgstr "" + +#: access/hash/hashvalidate.c:256 access/nbtree/nbtvalidate.c:276 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s is missing cross-type operator(s)" +msgstr "" + +#: access/heap/heapam.c:2226 +#, c-format +msgid "cannot insert tuples in a parallel worker" +msgstr "" + +#: access/heap/heapam.c:2697 +#, c-format +msgid "cannot delete tuples during a parallel operation" +msgstr "" + +#: access/heap/heapam.c:2743 +#, c-format +msgid "attempted to delete invisible tuple" +msgstr "" + +#: access/heap/heapam.c:3175 access/heap/heapam.c:6017 +#, c-format +msgid "cannot update tuples during a parallel operation" +msgstr "" + +#: access/heap/heapam.c:3299 +#, c-format +msgid "attempted to update invisible tuple" +msgstr "" + +#: access/heap/heapam.c:4661 access/heap/heapam.c:4699 +#: access/heap/heapam.c:4964 access/heap/heapam_handler.c:456 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on row in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/heap/heapam_handler.c:401 +#, c-format +msgid "" +"tuple to be locked was already moved to another partition due to concurrent " +"update" +msgstr "" + +#: access/heap/hio.c:360 access/heap/rewriteheap.c:660 +#, c-format +msgid "row is too big: size %zu, maximum size %zu" +msgstr "მწკრივი ძალიან დიდია: ზომა %zu, მაქსიმალური ზომაა %zu" + +#: access/heap/rewriteheap.c:920 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\", wrote %d of %d: %m" +msgstr "ფაილში \"%s\" ჩაწერა შეუძლებელია. ჩაწერილია %d %d-დან: %m" + +#: access/heap/rewriteheap.c:1013 access/heap/rewriteheap.c:1131 +#: access/transam/timeline.c:329 access/transam/timeline.c:485 +#: access/transam/xlog.c:2963 access/transam/xlog.c:3176 +#: access/transam/xlog.c:3964 access/transam/xlog.c:8644 +#: access/transam/xlogfuncs.c:594 commands/dbcommands.c:521 +#: postmaster/postmaster.c:4597 postmaster/postmaster.c:5618 +#: replication/basebackup_server.c:149 replication/basebackup_server.c:242 +#: replication/logical/origin.c:587 replication/slot.c:1639 +#: storage/file/copydir.c:167 storage/smgr/md.c:222 utils/time/snapmgr.c:1261 +#, c-format +msgid "could not create file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: access/heap/rewriteheap.c:1141 +#, c-format +msgid "could not truncate file \"%s\" to %u: %m" +msgstr "ფაილის (%s) %u-მდე მოკვეთის შეცდომა: %m" + +#: access/heap/rewriteheap.c:1159 access/transam/timeline.c:384 +#: access/transam/timeline.c:424 access/transam/timeline.c:502 +#: access/transam/xlog.c:3035 access/transam/xlog.c:3232 +#: access/transam/xlog.c:3976 commands/dbcommands.c:533 +#: postmaster/postmaster.c:4607 postmaster/postmaster.c:4617 +#: replication/logical/origin.c:599 replication/logical/origin.c:641 +#: replication/logical/origin.c:660 replication/logical/snapbuild.c:1634 +#: replication/slot.c:1674 storage/file/buffile.c:537 +#: storage/file/copydir.c:207 utils/init/miscinit.c:1441 +#: utils/init/miscinit.c:1452 utils/init/miscinit.c:1460 utils/misc/guc.c:8659 +#: utils/misc/guc.c:8690 utils/misc/guc.c:10671 utils/misc/guc.c:10685 +#: utils/time/snapmgr.c:1266 utils/time/snapmgr.c:1273 +#, c-format +msgid "could not write to file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: access/heap/rewriteheap.c:1249 access/transam/twophase.c:1705 +#: access/transam/xlogarchive.c:119 access/transam/xlogarchive.c:429 +#: postmaster/postmaster.c:1157 postmaster/syslogger.c:1537 +#: replication/logical/origin.c:575 replication/logical/reorderbuffer.c:4397 +#: replication/logical/snapbuild.c:1579 replication/logical/snapbuild.c:1995 +#: replication/slot.c:1771 storage/file/fd.c:795 storage/file/fd.c:3263 +#: storage/file/fd.c:3325 storage/file/reinit.c:262 storage/ipc/dsm.c:317 +#: storage/smgr/md.c:348 storage/smgr/md.c:398 storage/sync/sync.c:250 +#: utils/time/snapmgr.c:1606 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის წაშლის შეცდომა \"%s\": %m" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:407 +#, c-format +msgid "aggressively vacuuming \"%s.%s.%s\"" +msgstr "აგრესიული დამტვერსასრუტება \"%s.%s.%s\"" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:412 +#, c-format +msgid "vacuuming \"%s.%s.%s\"" +msgstr "დამტვერსასრუტება \"%s.%s.%s\"" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:663 +#, c-format +msgid "finished vacuuming \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" +msgstr "" +"მომტვერსასრუტება დასრულებულია \"%s.%s.%s\": დასკანერებული ინდექსები: %d\n" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:674 +#, c-format +msgid "" +"automatic aggressive vacuum to prevent wraparound of table \"%s.%s.%s\": " +"index scans: %d\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:676 +#, c-format +msgid "" +"automatic vacuum to prevent wraparound of table \"%s.%s.%s\": index scans: " +"%d\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:681 +#, c-format +msgid "automatic aggressive vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:683 +#, c-format +msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\": index scans: %d\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:690 +#, c-format +msgid "pages: %u removed, %u remain, %u scanned (%.2f%% of total)\n" +msgstr "გვერდები: %u წაშლილი, %u რჩება, %u დასკანერებული (სულ %.2f%%)\n" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:697 +#, c-format +msgid "" +"tuples: %lld removed, %lld remain, %lld are dead but not yet removable\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:703 +#, c-format +msgid "" +"tuples missed: %lld dead from %u pages not removed due to cleanup lock " +"contention\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:708 +#, c-format +msgid "removable cutoff: %u, which was %d XIDs old when operation ended\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:714 +#, c-format +msgid "new relfrozenxid: %u, which is %d XIDs ahead of previous value\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:721 +#, c-format +msgid "new relminmxid: %u, which is %d MXIDs ahead of previous value\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:727 +msgid "index scan not needed: " +msgstr "ინდექსების სკანირება საჭირო არაა: " + +#: access/heap/vacuumlazy.c:729 +msgid "index scan needed: " +msgstr "ინდექსების სკანირება საჭიროა: " + +#: access/heap/vacuumlazy.c:731 +#, c-format +msgid "" +"%u pages from table (%.2f%% of total) had %lld dead item identifiers " +"removed\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:736 +msgid "index scan bypassed: " +msgstr "სკანირებისას გამოტოვებული ინდექსები: " + +#: access/heap/vacuumlazy.c:738 +msgid "index scan bypassed by failsafe: " +msgstr "სკანირებისას უსაფრთხოების გამო გამოტოვებული ინდექსები: " + +#: access/heap/vacuumlazy.c:740 +#, c-format +msgid "%u pages from table (%.2f%% of total) have %lld dead item identifiers\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:755 +#, c-format +msgid "" +"index \"%s\": pages: %u in total, %u newly deleted, %u currently deleted, %u " +"reusable\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:767 commands/analyze.c:796 +#, c-format +msgid "I/O timings: read: %.3f ms, write: %.3f ms\n" +msgstr "I/O დროები: კითხვა: %.3f მწმ, ჩაწერა: %.3f მწმ\n" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:777 commands/analyze.c:799 +#, c-format +msgid "avg read rate: %.3f MB/s, avg write rate: %.3f MB/s\n" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:780 commands/analyze.c:801 +#, c-format +msgid "buffer usage: %lld hits, %lld misses, %lld dirtied\n" +msgstr "ბაფერის გამოყენება: %lld მოხვედრა, %lld აცდენა, %lld ტურტლიანი\n" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:785 +#, c-format +msgid "WAL usage: %lld records, %lld full page images, %llu bytes\n" +msgstr "WAL გამოყენება: %lld ჩანაწერი, %lld სრული გვერდის ასლი, %llu ბაიტი\n" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:789 commands/analyze.c:805 +#, c-format +msgid "system usage: %s" +msgstr "სისტემური გამოყენება: %s" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:2463 +#, c-format +msgid "table \"%s\": removed %lld dead item identifiers in %u pages" +msgstr "" +"ცხრილი \"%s\": წაიშალა %lld მკვდარი ჩანაწერის იდენტიფიკატორი %u გვერდზე" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:2629 +#, c-format +msgid "" +"bypassing nonessential maintenance of table \"%s.%s.%s\" as a failsafe after " +"%d index scans" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:2634 +#, c-format +msgid "The table's relfrozenxid or relminmxid is too far in the past." +msgstr "" +"ცხრილის relfrozenxid -ის და relminmxid -ის მნიშვნელობები ძალიან უკანაა " +"წარშულში." + +#: access/heap/vacuumlazy.c:2635 +#, c-format +msgid "" +"Consider increasing configuration parameter \"maintenance_work_mem\" or " +"\"autovacuum_work_mem\".\n" +"You might also need to consider other ways for VACUUM to keep up with the " +"allocation of transaction IDs." +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:2878 +#, c-format +msgid "\"%s\": stopping truncate due to conflicting lock request" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:2948 +#, c-format +msgid "table \"%s\": truncated %u to %u pages" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3010 +#, c-format +msgid "table \"%s\": suspending truncate due to conflicting lock request" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3170 +#, c-format +msgid "" +"disabling parallel option of vacuum on \"%s\" --- cannot vacuum temporary " +"tables in parallel" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3383 +#, c-format +msgid "while scanning block %u offset %u of relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3386 +#, c-format +msgid "while scanning block %u of relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3390 +#, c-format +msgid "while scanning relation \"%s.%s\"" +msgstr "ურთიერთობის სკანირებისას \"%s.%s\"" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3398 +#, c-format +msgid "while vacuuming block %u offset %u of relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3401 +#, c-format +msgid "while vacuuming block %u of relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3405 +#, c-format +msgid "while vacuuming relation \"%s.%s\"" +msgstr "ურთერთობის დამტვერსასრუტებისას \"%s.%s\"" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3410 commands/vacuumparallel.c:1057 +#, c-format +msgid "while vacuuming index \"%s\" of relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3415 commands/vacuumparallel.c:1063 +#, c-format +msgid "while cleaning up index \"%s\" of relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: access/heap/vacuumlazy.c:3421 +#, c-format +msgid "while truncating relation \"%s.%s\" to %u blocks" +msgstr "" + +#: access/index/amapi.c:83 commands/amcmds.c:143 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" is not of type %s" +msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არის ტიპის %s" + +#: access/index/amapi.c:99 +#, c-format +msgid "index access method \"%s\" does not have a handler" +msgstr "ინდექსის წვდომის მეთოდს \"%s\" დამმუშავებელი არ აქვს" + +#: access/index/genam.c:489 +#, c-format +msgid "transaction aborted during system catalog scan" +msgstr "" + +#: access/index/indexam.c:142 catalog/objectaddress.c:1376 +#: commands/indexcmds.c:2779 commands/tablecmds.c:270 commands/tablecmds.c:294 +#: commands/tablecmds.c:17101 commands/tablecmds.c:18869 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index" +msgstr "\"%s\" ინდექსი არაა" + +#: access/index/indexam.c:973 +#, c-format +msgid "operator class %s has no options" +msgstr "ოპერატორის კლასს %s პარამეტრები არ გააჩნია" + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:666 +#, c-format +msgid "duplicate key value violates unique constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:668 +#, c-format +msgid "Key %s already exists." +msgstr "გასაღები უკვე არსებობს: %s." + +#: access/nbtree/nbtinsert.c:762 +#, c-format +msgid "This may be because of a non-immutable index expression." +msgstr "" + +#: access/nbtree/nbtpage.c:159 access/nbtree/nbtpage.c:608 +#: parser/parse_utilcmd.c:2322 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not a btree" +msgstr "ინდექსი \"%s\" ორობითი ხე არაა" + +#: access/nbtree/nbtpage.c:166 access/nbtree/nbtpage.c:615 +#, c-format +msgid "" +"version mismatch in index \"%s\": file version %d, current version %d, " +"minimal supported version %d" +msgstr "" + +#: access/nbtree/nbtpage.c:1874 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains a half-dead internal page" +msgstr "" + +#: access/nbtree/nbtpage.c:1876 +#, c-format +msgid "" +"This can be caused by an interrupted VACUUM in version 9.3 or older, before " +"upgrade. Please REINDEX it." +msgstr "" + +#: access/nbtree/nbtutils.c:2669 +#, c-format +msgid "" +"index row size %zu exceeds btree version %u maximum %zu for index \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/nbtree/nbtutils.c:2675 +#, c-format +msgid "Index row references tuple (%u,%u) in relation \"%s\"." +msgstr "" + +#: access/nbtree/nbtutils.c:2679 +#, c-format +msgid "" +"Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n" +"Consider a function index of an MD5 hash of the value, or use full text " +"indexing." +msgstr "" + +#: access/nbtree/nbtvalidate.c:246 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s is missing support function for " +"types %s and %s" +msgstr "" + +#: access/spgist/spgutils.c:244 +#, c-format +msgid "" +"compress method must be defined when leaf type is different from input type" +msgstr "" + +#: access/spgist/spgutils.c:1016 +#, c-format +msgid "SP-GiST inner tuple size %zu exceeds maximum %zu" +msgstr "" + +#: access/spgist/spgvalidate.c:136 +#, c-format +msgid "SP-GiST leaf data type %s does not match declared type %s" +msgstr "" + +#: access/spgist/spgvalidate.c:302 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" of access method %s is missing support function %d " +"for type %s" +msgstr "" + +#: access/table/table.c:49 access/table/table.c:83 access/table/table.c:112 +#: access/table/table.c:145 catalog/aclchk.c:1835 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an index" +msgstr "\"%s\" ინდექსია" + +#: access/table/table.c:54 access/table/table.c:88 access/table/table.c:117 +#: access/table/table.c:150 catalog/aclchk.c:1842 commands/tablecmds.c:13754 +#: commands/tablecmds.c:17110 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a composite type" +msgstr "\"%s\" კომპოზიტური ტიპია" + +#: access/table/tableam.c:266 +#, c-format +msgid "tid (%u, %u) is not valid for relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/table/tableamapi.c:115 +#, c-format +msgid "%s cannot be empty." +msgstr "%s ცარიელი არ შეიძლება იყოს." + +#: access/table/tableamapi.c:122 utils/misc/guc.c:12825 +#, c-format +msgid "%s is too long (maximum %d characters)." +msgstr "%s ძალიან გრძელია (მაქს %d სიმბოლო)" + +#: access/table/tableamapi.c:145 +#, c-format +msgid "table access method \"%s\" does not exist" +msgstr "ცხრილის წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არსებობს" + +#: access/table/tableamapi.c:150 +#, c-format +msgid "Table access method \"%s\" does not exist." +msgstr "ცხრილის წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არსებობს." + +#: access/tablesample/bernoulli.c:148 access/tablesample/system.c:152 +#, c-format +msgid "sample percentage must be between 0 and 100" +msgstr "უბრალო პროცენტის დიაპაზონია 0-100" + +#: access/transam/commit_ts.c:282 +#, c-format +msgid "cannot retrieve commit timestamp for transaction %u" +msgstr "" + +#: access/transam/commit_ts.c:380 +#, c-format +msgid "could not get commit timestamp data" +msgstr "მონაცემების გადაცემის დროის მიღების შეცდომა" + +#: access/transam/commit_ts.c:382 +#, c-format +msgid "" +"Make sure the configuration parameter \"%s\" is set on the primary server." +msgstr "" + +#: access/transam/commit_ts.c:384 +#, c-format +msgid "Make sure the configuration parameter \"%s\" is set." +msgstr "დარწმუნდით, რომ კონფიგურაციის პარამეტრი \"%s\" დაყენებულია." + +#: access/transam/multixact.c:1021 +#, c-format +msgid "" +"database is not accepting commands that generate new MultiXactIds to avoid " +"wraparound data loss in database \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:1023 access/transam/multixact.c:1030 +#: access/transam/multixact.c:1054 access/transam/multixact.c:1063 +#, c-format +msgid "" +"Execute a database-wide VACUUM in that database.\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions, or " +"drop stale replication slots." +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:1028 +#, c-format +msgid "" +"database is not accepting commands that generate new MultiXactIds to avoid " +"wraparound data loss in database with OID %u" +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:1049 access/transam/multixact.c:2333 +#, c-format +msgid "database \"%s\" must be vacuumed before %u more MultiXactId is used" +msgid_plural "" +"database \"%s\" must be vacuumed before %u more MultiXactIds are used" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: access/transam/multixact.c:1058 access/transam/multixact.c:2342 +#, c-format +msgid "" +"database with OID %u must be vacuumed before %u more MultiXactId is used" +msgid_plural "" +"database with OID %u must be vacuumed before %u more MultiXactIds are used" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: access/transam/multixact.c:1119 +#, c-format +msgid "multixact \"members\" limit exceeded" +msgstr "მულტიტრანზაქციული \"წევრების\" ლიმიტი გადაჭარბებულია" + +#: access/transam/multixact.c:1120 +#, c-format +msgid "" +"This command would create a multixact with %u members, but the remaining " +"space is only enough for %u member." +msgid_plural "" +"This command would create a multixact with %u members, but the remaining " +"space is only enough for %u members." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: access/transam/multixact.c:1125 +#, c-format +msgid "" +"Execute a database-wide VACUUM in database with OID %u with reduced " +"vacuum_multixact_freeze_min_age and vacuum_multixact_freeze_table_age " +"settings." +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:1156 +#, c-format +msgid "" +"database with OID %u must be vacuumed before %d more multixact member is used" +msgid_plural "" +"database with OID %u must be vacuumed before %d more multixact members are " +"used" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: access/transam/multixact.c:1161 +#, c-format +msgid "" +"Execute a database-wide VACUUM in that database with reduced " +"vacuum_multixact_freeze_min_age and vacuum_multixact_freeze_table_age " +"settings." +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:1300 +#, c-format +msgid "MultiXactId %u does no longer exist -- apparent wraparound" +msgstr "MultiXactId %u აღარ არსებობს - აშკარა გადატანა" + +#: access/transam/multixact.c:1306 +#, c-format +msgid "MultiXactId %u has not been created yet -- apparent wraparound" +msgstr "MultiXactId %u ჯერ არ არის შექმნილი - აშკარა გადატანა" + +#: access/transam/multixact.c:2338 access/transam/multixact.c:2347 +#: access/transam/varsup.c:151 access/transam/varsup.c:158 +#: access/transam/varsup.c:466 access/transam/varsup.c:473 +#, c-format +msgid "" +"To avoid a database shutdown, execute a database-wide VACUUM in that " +"database.\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions, or " +"drop stale replication slots." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის გამორთვის თავიდან ასაცილებლად, შეასრულეთ მონაცემთა ბაზის " +"მასშტაბით ვაკუუმი ამ მონაცემთა ბაზაში.\n" +"თქვენ ასევე შეიძლება დაგჭირდეთ ძველი მომზადებული ტრანზაქციების ჩადენა ან " +"დაბრუნება, ან შემორჩენილი რეპლიკაციის სლოტების წაშლა." + +#: access/transam/multixact.c:2621 +#, c-format +msgid "" +"MultiXact member wraparound protections are disabled because oldest " +"checkpointed MultiXact %u does not exist on disk" +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:2643 +#, c-format +msgid "MultiXact member wraparound protections are now enabled" +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:3030 +#, c-format +msgid "" +"oldest MultiXact %u not found, earliest MultiXact %u, skipping truncation" +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:3048 +#, c-format +msgid "" +"cannot truncate up to MultiXact %u because it does not exist on disk, " +"skipping truncation" +msgstr "" + +#: access/transam/multixact.c:3362 +#, c-format +msgid "invalid MultiXactId: %u" +msgstr "არასწორი MultiXactId: %u" + +#: access/transam/parallel.c:718 access/transam/parallel.c:837 +#, c-format +msgid "parallel worker failed to initialize" +msgstr "პარალელური დამხმარე პროცესის ინიციალიზაციის შეცდომა" + +#: access/transam/parallel.c:719 access/transam/parallel.c:838 +#, c-format +msgid "More details may be available in the server log." +msgstr "მეტი დეტალები შეიძლება სერვერის ჟურნალში იყოს ხელმისაწვდომი." + +#: access/transam/parallel.c:899 +#, c-format +msgid "postmaster exited during a parallel transaction" +msgstr "postmaster-ი დასრულდა პარალელური ტრანზაქციისას" + +#: access/transam/parallel.c:1086 +#, c-format +msgid "lost connection to parallel worker" +msgstr "პარალელური დამხმარე პროცესთან კავშირი დაკარგულია" + +#: access/transam/parallel.c:1152 access/transam/parallel.c:1154 +msgid "parallel worker" +msgstr "პარალელური დამხმარე პროცესი" + +#: access/transam/parallel.c:1307 +#, c-format +msgid "could not map dynamic shared memory segment" +msgstr "დინამიკური გაზიარებული მეხსიერების სეგმენტის მიბმის შეცდომა" + +#: access/transam/parallel.c:1312 +#, c-format +msgid "invalid magic number in dynamic shared memory segment" +msgstr "დინამიკური გაზიარებული მეხსიერების სეგმენტის არასწორი მაგიური რიცხვი" + +#: access/transam/rmgr.c:84 +#, c-format +msgid "resource manager with ID %d not registered" +msgstr "რესურსის მმართველი ID-ით %d რეგისტრირებული არაა" + +#: access/transam/rmgr.c:85 +#, c-format +msgid "" +"Include the extension module that implements this resource manager in " +"shared_preload_libraries." +msgstr "" +"ასევე ჩაირთვება გაფართოების მოდული, რომელიც ახორციელებს რესურსის ამ " +"მმართველს shared_preload_libraries-ში." + +#: access/transam/rmgr.c:101 +#, c-format +msgid "custom resource manager name is invalid" +msgstr "რესურსების ხელით მითითებული მმართველის სახელი არასწორია" + +#: access/transam/rmgr.c:102 +#, c-format +msgid "Provide a non-empty name for the custom resource manager." +msgstr "მიუთითეთ რესურსების ხელით მითითებული მმართველის არაცარიელი სახელი." + +#: access/transam/rmgr.c:105 +#, c-format +msgid "custom resource manager ID %d is out of range" +msgstr "რესურსების ხელით მითითებული მმართველის ID %d დიაპაზონს გარეთაა" + +#: access/transam/rmgr.c:106 +#, c-format +msgid "Provide a custom resource manager ID between %d and %d." +msgstr "" + +#: access/transam/rmgr.c:111 access/transam/rmgr.c:116 +#: access/transam/rmgr.c:128 +#, c-format +msgid "failed to register custom resource manager \"%s\" with ID %d" +msgstr "" + +#: access/transam/rmgr.c:112 +#, c-format +msgid "" +"Custom resource manager must be registered while initializing modules in " +"shared_preload_libraries." +msgstr "" + +#: access/transam/rmgr.c:117 +#, c-format +msgid "Custom resource manager \"%s\" already registered with the same ID." +msgstr "" +"მორგებული რესურსების მმართველი \"%s\" უკვე რეგისტრირებულია, იგივე ID-ით." + +#: access/transam/rmgr.c:129 +#, c-format +msgid "Existing resource manager with ID %d has the same name." +msgstr "რესურსის მმართველს ID-ით %d იგივე სახელი აქვს." + +#: access/transam/rmgr.c:135 +#, c-format +msgid "registered custom resource manager \"%s\" with ID %d" +msgstr "რეგისტრირებულია მორგებული რესურსის მმართველი \"%s\" ID-ით %d" + +#: access/transam/slru.c:713 +#, c-format +msgid "file \"%s\" doesn't exist, reading as zeroes" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს. წაკითხული იქნება, როგორც ნულებ" + +#: access/transam/slru.c:945 access/transam/slru.c:951 +#: access/transam/slru.c:959 access/transam/slru.c:964 +#: access/transam/slru.c:971 access/transam/slru.c:976 +#: access/transam/slru.c:983 access/transam/slru.c:990 +#, c-format +msgid "could not access status of transaction %u" +msgstr "ტრანზაქციის %u სტატუსის წვდომის შეცდომა" + +#: access/transam/slru.c:946 +#, c-format +msgid "Could not open file \"%s\": %m." +msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m." + +#: access/transam/slru.c:952 +#, c-format +msgid "Could not seek in file \"%s\" to offset %d: %m." +msgstr "ფაილში \"%s\" წანაცვლებაზე %d გადახვევის შეცდომა: %m." + +#: access/transam/slru.c:960 +#, c-format +msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %d: %m." +msgstr "კითხვის შეცდომა ფაილიდან \"%s\" წანაცვლებასთან %d: %m." + +#: access/transam/slru.c:965 +#, c-format +msgid "Could not read from file \"%s\" at offset %d: read too few bytes." +msgstr "" +"კითხვის შეცდომა ფაილიდან \"%s\" წანაცვლებასთან %d: ყველა ბაიტის წაკითხვა " +"შეუძლებელია." + +#: access/transam/slru.c:972 +#, c-format +msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %d: %m." +msgstr "ფაილში (\"%s\") ჩაწერის შეცდომა წანაცვლებასთან %d: %m." + +#: access/transam/slru.c:977 +#, c-format +msgid "Could not write to file \"%s\" at offset %d: wrote too few bytes." +msgstr "" +"ფაილში (\"%s\") ჩაწერის შეცდომა წანაცვლებასთან %d: ყველა ბაიტის ჩაწერა " +"შეუძლებელია." + +#: access/transam/slru.c:984 +#, c-format +msgid "Could not fsync file \"%s\": %m." +msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m." + +#: access/transam/slru.c:991 +#, c-format +msgid "Could not close file \"%s\": %m." +msgstr "ფაილის (%s) დახურვის შეცდომა: %m." + +#: access/transam/slru.c:1252 +#, c-format +msgid "could not truncate directory \"%s\": apparent wraparound" +msgstr "" + +#: access/transam/timeline.c:163 access/transam/timeline.c:168 +#, c-format +msgid "syntax error in history file: %s" +msgstr "სინტაქსის შეცდომა ისტორიის ფაილში: %s" + +#: access/transam/timeline.c:164 +#, c-format +msgid "Expected a numeric timeline ID." +msgstr "მოველოდი დროის ხაზის რიცხვობრივ ID-ს." + +#: access/transam/timeline.c:169 +#, c-format +msgid "Expected a write-ahead log switchpoint location." +msgstr "" + +#: access/transam/timeline.c:173 +#, c-format +msgid "invalid data in history file: %s" +msgstr "არასწორი მონაცემები ისტორიის ფაილში \"%s\"" + +#: access/transam/timeline.c:174 +#, c-format +msgid "Timeline IDs must be in increasing sequence." +msgstr "დროის ხაზის ID-ები ზრდადობით უნდა იყოს დალაგებული." + +#: access/transam/timeline.c:194 +#, c-format +msgid "invalid data in history file \"%s\"" +msgstr "არასწორი მონაცემები ისტორიის ფაილში \"%s\"" + +#: access/transam/timeline.c:195 +#, c-format +msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID." +msgstr "დროის ხაზის ID-ები შვილეული დროის ხაზის ID-ზე ნაკლები უნდა იყოს." + +#: access/transam/timeline.c:597 +#, c-format +msgid "requested timeline %u is not in this server's history" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:385 +#, c-format +msgid "transaction identifier \"%s\" is too long" +msgstr "ტრანზაქციის იდენტიფიკატორი \"%s\" ძალიან გრძელია" + +#: access/transam/twophase.c:392 +#, c-format +msgid "prepared transactions are disabled" +msgstr "მომზადებული ტრანზაქციები გამორთულია" + +#: access/transam/twophase.c:393 +#, c-format +msgid "Set max_prepared_transactions to a nonzero value." +msgstr "" +"საჭიროა max_prepared_tranzactions-ის არანულოვან მნიშვნელობაზე დაყენება." + +#: access/transam/twophase.c:412 +#, c-format +msgid "transaction identifier \"%s\" is already in use" +msgstr "ტრანზაქციის იდენტიფიკატორი \"%s\" უკვე გამოიყენება" + +#: access/transam/twophase.c:421 access/transam/twophase.c:2486 +#, c-format +msgid "maximum number of prepared transactions reached" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:422 access/transam/twophase.c:2487 +#, c-format +msgid "Increase max_prepared_transactions (currently %d)." +msgstr "გაზარდეთ max_prepared_transactions (ამჟამად %d)." + +#: access/transam/twophase.c:598 +#, c-format +msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" is busy" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:604 +#, c-format +msgid "permission denied to finish prepared transaction" +msgstr "მომზადებული ტრანზაქციის დასრულების წვდომა აკრძალულია" + +#: access/transam/twophase.c:605 +#, c-format +msgid "Must be superuser or the user that prepared the transaction." +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:616 +#, c-format +msgid "prepared transaction belongs to another database" +msgstr "მომზადებული ტრანზაქცია სხვა ბაზას ეკუთვნის" + +#: access/transam/twophase.c:617 +#, c-format +msgid "" +"Connect to the database where the transaction was prepared to finish it." +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:632 +#, c-format +msgid "prepared transaction with identifier \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:1169 +#, c-format +msgid "two-phase state file maximum length exceeded" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:1324 +#, c-format +msgid "incorrect size of file \"%s\": %lld byte" +msgid_plural "incorrect size of file \"%s\": %lld bytes" +msgstr[0] "ფაილის არასწორი ზომა \"%s\": %lld ბაიტი" +msgstr[1] "ფაილის არასწორი ზომა \"%s\": %lld ბაიტი" + +#: access/transam/twophase.c:1333 +#, c-format +msgid "incorrect alignment of CRC offset for file \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:1351 +#, c-format +msgid "could not read file \"%s\": read %d of %lld" +msgstr "ფაილის \"%s\" წაკითხვა შეუძლებელია: წაკითხულია %d %lld-დან" + +#: access/transam/twophase.c:1366 +#, c-format +msgid "invalid magic number stored in file \"%s\"" +msgstr "ფაილში (\"%s\") დამახსოვრებული მაგიური რიცხვი არასწორია" + +#: access/transam/twophase.c:1372 +#, c-format +msgid "invalid size stored in file \"%s\"" +msgstr "ფაილში (\"%s\") დამახსოვრებული ზომა არასწორია" + +#: access/transam/twophase.c:1384 +#, c-format +msgid "calculated CRC checksum does not match value stored in file \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:1414 access/transam/xlogrecovery.c:568 +#: replication/logical/logical.c:206 replication/walsender.c:703 +#, c-format +msgid "Failed while allocating a WAL reading processor." +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:1424 +#, c-format +msgid "could not read two-phase state from WAL at %X/%X: %s" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:1429 +#, c-format +msgid "could not read two-phase state from WAL at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:1437 +#, c-format +msgid "expected two-phase state data is not present in WAL at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:1733 +#, c-format +msgid "could not recreate file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (\"%s\") თავიდან შექმნის შეცდომა: %m" + +#: access/transam/twophase.c:1860 +#, c-format +msgid "" +"%u two-phase state file was written for a long-running prepared transaction" +msgid_plural "" +"%u two-phase state files were written for long-running prepared transactions" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: access/transam/twophase.c:2094 +#, c-format +msgid "recovering prepared transaction %u from shared memory" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:2187 +#, c-format +msgid "removing stale two-phase state file for transaction %u" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:2194 +#, c-format +msgid "removing stale two-phase state from memory for transaction %u" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:2207 +#, c-format +msgid "removing future two-phase state file for transaction %u" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:2214 +#, c-format +msgid "removing future two-phase state from memory for transaction %u" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:2239 +#, c-format +msgid "corrupted two-phase state file for transaction %u" +msgstr "" + +#: access/transam/twophase.c:2244 +#, c-format +msgid "corrupted two-phase state in memory for transaction %u" +msgstr "" + +#: access/transam/varsup.c:129 +#, c-format +msgid "" +"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: access/transam/varsup.c:131 access/transam/varsup.c:138 +#, c-format +msgid "" +"Stop the postmaster and vacuum that database in single-user mode.\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions, or " +"drop stale replication slots." +msgstr "" + +#: access/transam/varsup.c:136 +#, c-format +msgid "" +"database is not accepting commands to avoid wraparound data loss in database " +"with OID %u" +msgstr "" + +#: access/transam/varsup.c:148 access/transam/varsup.c:463 +#, c-format +msgid "database \"%s\" must be vacuumed within %u transactions" +msgstr "" + +#: access/transam/varsup.c:155 access/transam/varsup.c:470 +#, c-format +msgid "database with OID %u must be vacuumed within %u transactions" +msgstr "" + +#: access/transam/xact.c:1098 +#, c-format +msgid "cannot have more than 2^32-2 commands in a transaction" +msgstr "" + +#: access/transam/xact.c:1644 +#, c-format +msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded" +msgstr "" + +#: access/transam/xact.c:2501 +#, c-format +msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary objects" +msgstr "" + +#: access/transam/xact.c:2511 +#, c-format +msgid "cannot PREPARE a transaction that has exported snapshots" +msgstr "" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:3471 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a transaction block" +msgstr "%s ქვეტრანზაქციის ბლოკის შიგნით ვერ გაეშვება" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:3481 +#, c-format +msgid "%s cannot run inside a subtransaction" +msgstr "%s ქვეტრანზაქციაში ვერ გაეშვება" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:3491 +#, c-format +msgid "%s cannot be executed from a function" +msgstr "%s ფუნქციიდან ვერ გაეშვება" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: access/transam/xact.c:3560 access/transam/xact.c:3866 +#: access/transam/xact.c:3945 access/transam/xact.c:4068 +#: access/transam/xact.c:4219 access/transam/xact.c:4288 +#: access/transam/xact.c:4399 +#, c-format +msgid "%s can only be used in transaction blocks" +msgstr "%s მხოლოდ ტრანზაქციის ბლოკში შეიძლება იყოს გამოყენებული" + +#: access/transam/xact.c:3752 +#, c-format +msgid "there is already a transaction in progress" +msgstr "ტრანზაქცია უკვე მიმდინარეობს" + +#: access/transam/xact.c:3871 access/transam/xact.c:3950 +#: access/transam/xact.c:4073 +#, c-format +msgid "there is no transaction in progress" +msgstr "ტრანზაქცია გაშვებული არაა" + +#: access/transam/xact.c:3961 +#, c-format +msgid "cannot commit during a parallel operation" +msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს გადაცემა შეუძლებელია" + +#: access/transam/xact.c:4084 +#, c-format +msgid "cannot abort during a parallel operation" +msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს გაუქმება შეუძლებელია" + +#: access/transam/xact.c:4183 +#, c-format +msgid "cannot define savepoints during a parallel operation" +msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს შესანახი წერტილების აღწერა შეუძლებელია" + +#: access/transam/xact.c:4270 +#, c-format +msgid "cannot release savepoints during a parallel operation" +msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს შესანახი წერტილების წაშლა შეუძლებელია" + +#: access/transam/xact.c:4280 access/transam/xact.c:4331 +#: access/transam/xact.c:4391 access/transam/xact.c:4440 +#, c-format +msgid "savepoint \"%s\" does not exist" +msgstr "შესანახი წერტილი არ არსებობს: %s" + +#: access/transam/xact.c:4337 access/transam/xact.c:4446 +#, c-format +msgid "savepoint \"%s\" does not exist within current savepoint level" +msgstr "შესანახი წერტილების მიმდინარე დონეზე შესანახი წერტილი არ არსებობს: %s" + +#: access/transam/xact.c:4379 +#, c-format +msgid "cannot rollback to savepoints during a parallel operation" +msgstr "" + +#: access/transam/xact.c:4507 +#, c-format +msgid "cannot start subtransactions during a parallel operation" +msgstr "" + +#: access/transam/xact.c:4575 +#, c-format +msgid "cannot commit subtransactions during a parallel operation" +msgstr "" + +#: access/transam/xact.c:5222 +#, c-format +msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:1463 +#, c-format +msgid "" +"request to flush past end of generated WAL; request %X/%X, current position " +"%X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:2224 +#, c-format +msgid "could not write to log file %s at offset %u, length %zu: %m" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:3471 access/transam/xlogutils.c:845 +#: replication/walsender.c:2717 +#, c-format +msgid "requested WAL segment %s has already been removed" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:3756 +#, c-format +msgid "could not rename file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის გადარქმევის შეცდომა %s: %m" + +#: access/transam/xlog.c:3798 access/transam/xlog.c:3808 +#, c-format +msgid "required WAL directory \"%s\" does not exist" +msgstr "wal-ის აუცილებელი საქაღალდე \"%s\" არ არსებობს" + +#: access/transam/xlog.c:3814 +#, c-format +msgid "creating missing WAL directory \"%s\"" +msgstr "ნაკლული WAL საქაღალდის შექმნა: \"%s\"" + +#: access/transam/xlog.c:3817 +#, c-format +msgid "could not create missing directory \"%s\": %m" +msgstr "ნაკლული საქაღალდის (\"%s\") შექმნის შეცდომა: %m" + +#: access/transam/xlog.c:3884 +#, c-format +msgid "could not generate secret authorization token" +msgstr "ავთენტიკაციისთვის ერთჯერადი კოდის გენერაციის შეცდომა" + +#: access/transam/xlog.c:4043 access/transam/xlog.c:4052 +#: access/transam/xlog.c:4076 access/transam/xlog.c:4083 +#: access/transam/xlog.c:4090 access/transam/xlog.c:4095 +#: access/transam/xlog.c:4102 access/transam/xlog.c:4109 +#: access/transam/xlog.c:4116 access/transam/xlog.c:4123 +#: access/transam/xlog.c:4130 access/transam/xlog.c:4137 +#: access/transam/xlog.c:4146 access/transam/xlog.c:4153 +#: utils/init/miscinit.c:1598 +#, c-format +msgid "database files are incompatible with server" +msgstr "ბაზის ფაილები სერვერთან თავსებადი არაა" + +#: access/transam/xlog.c:4044 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x), " +"but the server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." +msgstr "" +"ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)-ით, " +"მაგრამ სერვერის აგებისას PG_CONTROL_VERSION %d (0x%08x)." + +#: access/transam/xlog.c:4048 +#, c-format +msgid "" +"This could be a problem of mismatched byte ordering. It looks like you need " +"to initdb." +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:4053 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with PG_CONTROL_VERSION %d, but the " +"server was compiled with PG_CONTROL_VERSION %d." +msgstr "" +"ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა PG_CONTROL_VERSION %d, მაგრამ სერვერის " +"აგებისას PG_CONTROL_VERSION %d." + +#: access/transam/xlog.c:4056 access/transam/xlog.c:4080 +#: access/transam/xlog.c:4087 access/transam/xlog.c:4092 +#, c-format +msgid "It looks like you need to initdb." +msgstr "როგორც ჩანს, initdb გჭირდებათ." + +#: access/transam/xlog.c:4067 +#, c-format +msgid "incorrect checksum in control file" +msgstr "არასწორი საკონტროლო ჯამი pg_control-ის ფაილში" + +#: access/transam/xlog.c:4077 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with CATALOG_VERSION_NO %d, but the " +"server was compiled with CATALOG_VERSION_NO %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა CATALOG_VERSION_NO %d -ით, " +"მაგრამ სერვერი აგებულია CATALOG_VERSION_NO %d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4084 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with MAXALIGN %d, but the server was " +"compiled with MAXALIGN %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა MAXALIGN %d -ით, მაგრამ " +"სერვერი აგებულია MAXALIGN %d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4091 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster appears to use a different floating-point number format " +"than the server executable." +msgstr "" +"როგორც ჩანს, ბაზის კლასტერი წილადი რიცხვების სხვა ფორმატს იყენებს, ვიდრე " +"სერვერის გამშვები ფაილი." + +#: access/transam/xlog.c:4096 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with BLCKSZ %d, but the server was " +"compiled with BLCKSZ %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა BLCKSZ %d -ით, მაგრამ სერვერი " +"აგებულია BLCKSZ %d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4099 access/transam/xlog.c:4106 +#: access/transam/xlog.c:4113 access/transam/xlog.c:4120 +#: access/transam/xlog.c:4127 access/transam/xlog.c:4134 +#: access/transam/xlog.c:4141 access/transam/xlog.c:4149 +#: access/transam/xlog.c:4156 +#, c-format +msgid "It looks like you need to recompile or initdb." +msgstr "როგორც ჩანს, გჭირდებათ თავიდან ააგოთ პროდუქტი, ან initdb." + +#: access/transam/xlog.c:4103 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with RELSEG_SIZE %d, but the server was " +"compiled with RELSEG_SIZE %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა RELSEG_SIZE%d -ით, მაგრამ " +"სერვერი აგებულია RELSEG_SIZE %d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4110 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with XLOG_BLCKSZ %d, but the server was " +"compiled with XLOG_BLCKSZ %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა XLOG_BLCKSZ%d -ით, მაგრამ " +"სერვერი აგებულია XLOG_BLCKSZ%d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4117 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with NAMEDATALEN %d, but the server was " +"compiled with NAMEDATALEN %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა NAMEDATALEN %d -ით, მაგრამ " +"სერვერი აგებულია NAMEDATALEN %d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4124 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with INDEX_MAX_KEYS %d, but the server " +"was compiled with INDEX_MAX_KEYS %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა INDEX_MAX_KEYS %d -ით, მაგრამ " +"სერვერი აგებულია INDEX_MAX_KEYS %d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4131 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d, but the " +"server was compiled with TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d -ით, " +"მაგრამ სერვერი აგებულია TOAST_MAX_CHUNK_SIZE %d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4138 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with LOBLKSIZE %d, but the server was " +"compiled with LOBLKSIZE %d." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა LOBLKSIZE %d -ით, მაგრამ " +"სერვერი აგებულია LOBLKSIZE %d-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4147 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized without USE_FLOAT8_BYVAL but the server " +"was compiled with USE_FLOAT8_BYVAL." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა USE_FLOAT8_BYVAL-ის გარეშე, " +"მაგრამ სერვერი აგებულია USE_FLOAT8_BYVAL-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4154 +#, c-format +msgid "" +"The database cluster was initialized with USE_FLOAT8_BYVAL but the server " +"was compiled without USE_FLOAT8_BYVAL." +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კლასტერის ინიციალიზაცია მოხდა USE_FLOAT8_BYVA -ის გარეშე, " +"მაგრამ სერვერი აგებულია USE_FLOAT8_BYVAL-ით." + +#: access/transam/xlog.c:4163 +#, c-format +msgid "" +"WAL segment size must be a power of two between 1 MB and 1 GB, but the " +"control file specifies %d byte" +msgid_plural "" +"WAL segment size must be a power of two between 1 MB and 1 GB, but the " +"control file specifies %d bytes" +msgstr[0] "" +"WAL სეგმენტის ზომა ორის ხარისხი უნდა იყოს, 1 მბ-სა და 1გბ-ს შორის, მაგრამ " +"კონტროლის ფაილში მითითებულია %d ბაიტი" +msgstr[1] "" +"WAL სეგმენტის ზომა ორის ხარისხი უნდა იყოს, 1 მბ-სა და 1გბ-ს შორის, მაგრამ " +"კონტროლის ფაილში მითითებულია %d ბაიტი" + +#: access/transam/xlog.c:4175 +#, c-format +msgid "\"min_wal_size\" must be at least twice \"wal_segment_size\"" +msgstr "" +"\"min_wal_size\"-ი \"wal_segment_size\"-ზე მინიმუმ ორჯერ მეტი უნდა იყოს" + +#: access/transam/xlog.c:4179 +#, c-format +msgid "\"max_wal_size\" must be at least twice \"wal_segment_size\"" +msgstr "" +"\"max_wal_size\"-ი \"wal_segment_size\"-ზე მინიმუმ ორჯერ მეტი უნდა იყოს" + +#: access/transam/xlog.c:4620 +#, c-format +msgid "could not write bootstrap write-ahead log file: %m" +msgstr "" +"ფაილში წინასწარ-ჩაწერადი ჟურნალის ფაილის დასაწყისის ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4628 +#, c-format +msgid "could not fsync bootstrap write-ahead log file: %m" +msgstr "" +"ფაილში წინასწარ-ჩაწერადი ჟურნალის ფაილის დასაწყისის fsync-ის შეცდომა: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4634 +#, c-format +msgid "could not close bootstrap write-ahead log file: %m" +msgstr "" +"ფაილში წინასწარ-ჩაწერადი ჟურნალის ფაილის დასაწყისის დახურვის შეცდომა: %m" + +#: access/transam/xlog.c:4852 +#, c-format +msgid "WAL was generated with wal_level=minimal, cannot continue recovering" +msgstr "WAL-ი გენერირებუი იყო wal_level=minimal -ით. აღდგენა ვერ გაგრძელდება" + +#: access/transam/xlog.c:4853 +#, c-format +msgid "This happens if you temporarily set wal_level=minimal on the server." +msgstr "ეს ხდება, თუ სერვერზე დროებით wal_level=minimal -ს დააყენებთ." + +#: access/transam/xlog.c:4854 +#, c-format +msgid "Use a backup taken after setting wal_level to higher than minimal." +msgstr "" +"გამოიყენეთ მარქაფი, რომელიც wal_level-ის მინიმალურზე მეტზე დაყენების შემდეგ " +"აიღეთ." + +#: access/transam/xlog.c:4918 +#, c-format +msgid "control file contains invalid checkpoint location" +msgstr "საკონტროლო ფაილი საკონტროლო წერტილის არასწორ მდებარეობას შეიცავს" + +#: access/transam/xlog.c:4929 +#, c-format +msgid "database system was shut down at %s" +msgstr "მონაცემთა ბაზის სისტემის გათიშვის დრო: %s" + +#: access/transam/xlog.c:4935 +#, c-format +msgid "database system was shut down in recovery at %s" +msgstr "მონაცემთა ბაზის სისტემის აღდგენისას გათიშვის დრო: %s" + +#: access/transam/xlog.c:4941 +#, c-format +msgid "database system shutdown was interrupted; last known up at %s" +msgstr "მონაცემთა ბაზა შეწყვეტილია; ბოლოს ჩართული იყო: %s" + +#: access/transam/xlog.c:4947 +#, c-format +msgid "database system was interrupted while in recovery at %s" +msgstr "მონაცემთა ბაზის სისტემის აღდგენისას გათიშვის დრო: %s" + +#: access/transam/xlog.c:4949 +#, c-format +msgid "" +"This probably means that some data is corrupted and you will have to use the " +"last backup for recovery." +msgstr "" +"ეს ალბათ ნიშნავს, რომ ზოგიერთი მონაცემი დაზიანებულია და აღდგენისთვის ბოლო " +"მარქაფის გამოყენება მოგიწევთ." + +#: access/transam/xlog.c:4955 +#, c-format +msgid "database system was interrupted while in recovery at log time %s" +msgstr "მონაცემთა ბაზის სისტემა გაითიშა აღდგენისას ჟურნალის დროს %s" + +#: access/transam/xlog.c:4957 +#, c-format +msgid "" +"If this has occurred more than once some data might be corrupted and you " +"might need to choose an earlier recovery target." +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:4963 +#, c-format +msgid "database system was interrupted; last known up at %s" +msgstr "მონაცემთა ბაზა შეწყვეტილია; ბოლოს ჩართული იყო: %s" + +#: access/transam/xlog.c:4969 +#, c-format +msgid "control file contains invalid database cluster state" +msgstr "კონტროლის ფაილი ბაზის კლასტერის არასწორ მდგომარეობას შეიცავს" + +#: access/transam/xlog.c:5347 +#, c-format +msgid "WAL ends before end of online backup" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:5348 +#, c-format +msgid "" +"All WAL generated while online backup was taken must be available at " +"recovery." +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:5351 +#, c-format +msgid "WAL ends before consistent recovery point" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:5399 +#, c-format +msgid "selected new timeline ID: %u" +msgstr "დროის ახალი ხაზის არჩეული ID: %u" + +#: access/transam/xlog.c:5432 +#, c-format +msgid "archive recovery complete" +msgstr "არქივიდან აღდგენა დასრულდა" + +#: access/transam/xlog.c:6026 +#, c-format +msgid "shutting down" +msgstr "მიმდინარეობს გამორთვა" + +#. translator: the placeholders show checkpoint options +#: access/transam/xlog.c:6065 +#, c-format +msgid "restartpoint starting:%s%s%s%s%s%s%s%s" +msgstr "გადატვირთვის წერტილი დაიწყო:%s%s%s%s%s%s%s%s" + +#. translator: the placeholders show checkpoint options +#: access/transam/xlog.c:6077 +#, c-format +msgid "checkpoint starting:%s%s%s%s%s%s%s%s" +msgstr "საკონტროლო წერტილი იწყება:%s%s%s%s%s%s%s%s" + +#: access/transam/xlog.c:6137 +#, c-format +msgid "" +"restartpoint complete: wrote %d buffers (%.1f%%); %d WAL file(s) added, %d " +"removed, %d recycled; write=%ld.%03d s, sync=%ld.%03d s, total=%ld.%03d s; " +"sync files=%d, longest=%ld.%03d s, average=%ld.%03d s; distance=%d kB, " +"estimate=%d kB" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:6157 +#, c-format +msgid "" +"checkpoint complete: wrote %d buffers (%.1f%%); %d WAL file(s) added, %d " +"removed, %d recycled; write=%ld.%03d s, sync=%ld.%03d s, total=%ld.%03d s; " +"sync files=%d, longest=%ld.%03d s, average=%ld.%03d s; distance=%d kB, " +"estimate=%d kB" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:6592 +#, c-format +msgid "" +"concurrent write-ahead log activity while database system is shutting down" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:7149 +#, c-format +msgid "recovery restart point at %X/%X" +msgstr "აღდგენის გადატვირთვის წერტილი: %X/%X" + +#: access/transam/xlog.c:7151 +#, c-format +msgid "Last completed transaction was at log time %s." +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:7398 +#, c-format +msgid "restore point \"%s\" created at %X/%X" +msgstr "აღდგენის წერტილი \"%s\" შექმნილია %X/%X -სთან" + +#: access/transam/xlog.c:7605 +#, c-format +msgid "online backup was canceled, recovery cannot continue" +msgstr "ონლაინ მარქაფი გაუქმდა. აღდგენა ვერ გაგრძელდება" + +#: access/transam/xlog.c:7662 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in shutdown checkpoint record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:7720 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in online checkpoint record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:7749 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in end-of-recovery record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8007 +#, c-format +msgid "could not fsync write-through file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8013 +#, c-format +msgid "could not fdatasync file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის \"%s\" fdatasync შეუძლებელია: %m" + +#: access/transam/xlog.c:8108 access/transam/xlog.c:8480 +#, c-format +msgid "WAL level not sufficient for making an online backup" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8109 access/transam/xlog.c:8481 +#: access/transam/xlogfuncs.c:199 +#, c-format +msgid "wal_level must be set to \"replica\" or \"logical\" at server start." +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8114 +#, c-format +msgid "backup label too long (max %d bytes)" +msgstr "მარქაფის ჭდე ძალიან გრძელია (max %d ბაიტი)" + +#: access/transam/xlog.c:8230 +#, c-format +msgid "" +"WAL generated with full_page_writes=off was replayed since last restartpoint" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8232 access/transam/xlog.c:8593 +#, c-format +msgid "" +"This means that the backup being taken on the standby is corrupt and should " +"not be used. Enable full_page_writes and run CHECKPOINT on the primary, and " +"then try an online backup again." +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8317 replication/basebackup.c:1338 +#: utils/adt/misc.c:347 +#, c-format +msgid "symbolic link \"%s\" target is too long" +msgstr "%s: სიმბმული ძალიან გრძელია" + +#: access/transam/xlog.c:8367 commands/tablespace.c:421 +#: commands/tablespace.c:603 replication/basebackup.c:1353 utils/adt/misc.c:355 +#, c-format +msgid "tablespaces are not supported on this platform" +msgstr "ამ პლატფორმაზე ცხრილის სივრცეები მხარდაჭერილი არაა" + +#: access/transam/xlog.c:8526 access/transam/xlog.c:8539 +#: access/transam/xlogrecovery.c:1191 access/transam/xlogrecovery.c:1198 +#: access/transam/xlogrecovery.c:1257 access/transam/xlogrecovery.c:1337 +#: access/transam/xlogrecovery.c:1361 +#, c-format +msgid "invalid data in file \"%s\"" +msgstr "არასწორი მონაცემები ფაილში \"%s\"" + +#: access/transam/xlog.c:8543 replication/basebackup.c:1193 +#, c-format +msgid "the standby was promoted during online backup" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8544 replication/basebackup.c:1194 +#, c-format +msgid "" +"This means that the backup being taken is corrupt and should not be used. " +"Try taking another online backup." +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8591 +#, c-format +msgid "" +"WAL generated with full_page_writes=off was replayed during online backup" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8716 +#, c-format +msgid "base backup done, waiting for required WAL segments to be archived" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8730 +#, c-format +msgid "" +"still waiting for all required WAL segments to be archived (%d seconds " +"elapsed)" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8732 +#, c-format +msgid "" +"Check that your archive_command is executing properly. You can safely " +"cancel this backup, but the database backup will not be usable without all " +"the WAL segments." +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8739 +#, c-format +msgid "all required WAL segments have been archived" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8743 +#, c-format +msgid "" +"WAL archiving is not enabled; you must ensure that all required WAL segments " +"are copied through other means to complete the backup" +msgstr "" + +#: access/transam/xlog.c:8790 +#, c-format +msgid "aborting backup due to backend exiting before pg_backup_stop was called" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogarchive.c:208 +#, c-format +msgid "archive file \"%s\" has wrong size: %lld instead of %lld" +msgstr "არქივის ფაილის \"%s\" არასწორი ზომა: %lld. უნდა იყოს %lld" + +#: access/transam/xlogarchive.c:217 +#, c-format +msgid "restored log file \"%s\" from archive" +msgstr "ჟურნალის ფაილი \"%s\" არქივიდან აღდგა" + +#: access/transam/xlogarchive.c:231 +#, c-format +msgid "restore_command returned a zero exit status, but stat() failed." +msgstr "" +"restore_command -მა ნულოვანი სტატუსი დააბრუნა, მაგრამ stat()-მა შეცდომა." + +#: access/transam/xlogarchive.c:263 +#, c-format +msgid "could not restore file \"%s\" from archive: %s" +msgstr "ფაილის (\"%s\") არქივიდან (\"%s\") აღდგენა შეუძლებელია" + +#. translator: First %s represents a postgresql.conf parameter name like +#. "recovery_end_command", the 2nd is the value of that parameter, the +#. third an already translated error message. +#: access/transam/xlogarchive.c:376 +#, c-format +msgid "%s \"%s\": %s" +msgstr "%s \"%s\": %s" + +#: access/transam/xlogarchive.c:486 access/transam/xlogarchive.c:566 +#, c-format +msgid "could not create archive status file \"%s\": %m" +msgstr "არქივის სტატუსის ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: access/transam/xlogarchive.c:494 access/transam/xlogarchive.c:574 +#, c-format +msgid "could not write archive status file \"%s\": %m" +msgstr "არქივის სტატუსის ფაილის (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:74 +#, c-format +msgid "a backup is already in progress in this session" +msgstr "ამ სესიაში მარქაფი უკვე მიმდინარეობს" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:126 +#, c-format +msgid "backup is not in progress" +msgstr "მარქაფი არ მიმდინარეობს" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:127 +#, c-format +msgid "Did you call pg_backup_start()?" +msgstr "თქვენ გამოიძახეთ pg_backup_start()?" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:166 access/transam/xlogfuncs.c:193 +#: access/transam/xlogfuncs.c:232 access/transam/xlogfuncs.c:253 +#: access/transam/xlogfuncs.c:274 +#, c-format +msgid "WAL control functions cannot be executed during recovery." +msgstr "WAL კონტროლის ფუნქციების შესრულება აღდგენის დროს შეუძლებელია." + +#: access/transam/xlogfuncs.c:198 +#, c-format +msgid "WAL level not sufficient for creating a restore point" +msgstr "WAL დონე არ არის საკმარისი აღდგენის წერტილის შესაქმნელად" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:206 +#, c-format +msgid "value too long for restore point (maximum %d characters)" +msgstr "აღდგენის წერტილისთვის მნიშვნელობა ძალიან გრძელია (მაქს. %d სიმბოლო)" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:344 access/transam/xlogfuncs.c:402 +#, c-format +msgid "%s cannot be executed during recovery." +msgstr "%s არ შეიძლება შესრულდეს აღდგენის დროს." + +#: access/transam/xlogfuncs.c:424 access/transam/xlogfuncs.c:454 +#: access/transam/xlogfuncs.c:478 access/transam/xlogfuncs.c:501 +#: access/transam/xlogfuncs.c:581 +#, c-format +msgid "recovery is not in progress" +msgstr "აღდგენა არ მიმდინარეობს" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:425 access/transam/xlogfuncs.c:455 +#: access/transam/xlogfuncs.c:479 access/transam/xlogfuncs.c:502 +#: access/transam/xlogfuncs.c:582 +#, c-format +msgid "Recovery control functions can only be executed during recovery." +msgstr "აღდგენის კონტროლის ფუნქციების შესრულება მხოლოდ აღდგენის დროს შეიძლება." + +#: access/transam/xlogfuncs.c:430 access/transam/xlogfuncs.c:460 +#, c-format +msgid "standby promotion is ongoing" +msgstr "მინდინარეობს უქმობის დაწინაურება" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:431 access/transam/xlogfuncs.c:461 +#, c-format +msgid "%s cannot be executed after promotion is triggered." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:587 +#, c-format +msgid "\"wait_seconds\" must not be negative or zero" +msgstr "\"wait_seconds\" უარყოფითი ან ნულოვანი არ უნდა იყოს" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:607 storage/ipc/signalfuncs.c:252 +#, c-format +msgid "failed to send signal to postmaster: %m" +msgstr "postmaster-ისთვის სიგნალის გაგზავნის შეცდომა: %m" + +#: access/transam/xlogfuncs.c:643 +#, c-format +msgid "server did not promote within %d second" +msgid_plural "server did not promote within %d seconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: access/transam/xlogprefetcher.c:1072 +#, c-format +msgid "recovery_prefetch not supported on platforms that lack posix_fadvise()." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:621 +#, c-format +msgid "invalid record offset at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:629 +#, c-format +msgid "contrecord is requested by %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:670 access/transam/xlogreader.c:1102 +#, c-format +msgid "invalid record length at %X/%X: wanted %u, got %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:699 +#, c-format +msgid "out of memory while trying to decode a record of length %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:721 +#, c-format +msgid "record length %u at %X/%X too long" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:770 +#, c-format +msgid "there is no contrecord flag at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:783 +#, c-format +msgid "invalid contrecord length %u (expected %lld) at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1110 +#, c-format +msgid "invalid resource manager ID %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1123 access/transam/xlogreader.c:1139 +#, c-format +msgid "record with incorrect prev-link %X/%X at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1175 +#, c-format +msgid "incorrect resource manager data checksum in record at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1212 +#, c-format +msgid "invalid magic number %04X in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1226 access/transam/xlogreader.c:1267 +#, c-format +msgid "invalid info bits %04X in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1241 +#, c-format +msgid "" +"WAL file is from different database system: WAL file database system " +"identifier is %llu, pg_control database system identifier is %llu" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1249 +#, c-format +msgid "" +"WAL file is from different database system: incorrect segment size in page " +"header" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1255 +#, c-format +msgid "" +"WAL file is from different database system: incorrect XLOG_BLCKSZ in page " +"header" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1286 +#, c-format +msgid "unexpected pageaddr %X/%X in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1311 +#, c-format +msgid "out-of-sequence timeline ID %u (after %u) in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1706 +#, c-format +msgid "out-of-order block_id %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1730 +#, c-format +msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA set, but no data included at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1737 +#, c-format +msgid "BKPBLOCK_HAS_DATA not set, but data length is %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1773 +#, c-format +msgid "" +"BKPIMAGE_HAS_HOLE set, but hole offset %u length %u block image length %u at " +"%X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1789 +#, c-format +msgid "BKPIMAGE_HAS_HOLE not set, but hole offset %u length %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1803 +#, c-format +msgid "BKPIMAGE_COMPRESSED set, but block image length %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1818 +#, c-format +msgid "" +"neither BKPIMAGE_HAS_HOLE nor BKPIMAGE_COMPRESSED set, but block image " +"length is %u at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1834 +#, c-format +msgid "BKPBLOCK_SAME_REL set but no previous rel at %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:1846 +#, c-format +msgid "invalid block_id %u at %X/%X" +msgstr "არასწორი block_id %u %X/%X" + +#: access/transam/xlogreader.c:1913 +#, c-format +msgid "record with invalid length at %X/%X" +msgstr "ჩანაწერი არასწორი სიგრძით მისამართზე %X/%X" + +#: access/transam/xlogreader.c:1938 +#, c-format +msgid "failed to locate backup block with ID %d in WAL record" +msgstr "შეცდომა WAL ჩანაწერში მარქაფი ბლოკის, ID-ით %d, მოძებნისას" + +#: access/transam/xlogreader.c:2044 access/transam/xlogreader.c:2061 +#, c-format +msgid "image at %X/%X compressed with %s not supported by build, block %d" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:2070 +#, c-format +msgid "image at %X/%X compressed with unknown method, block %d" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogreader.c:2078 +#, c-format +msgid "invalid compressed image at %X/%X, block %d" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:525 +#, c-format +msgid "entering standby mode" +msgstr "უქმე რეჟიმზე გადართვა" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:528 +#, c-format +msgid "starting point-in-time recovery to XID %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:532 +#, c-format +msgid "starting point-in-time recovery to %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:536 +#, c-format +msgid "starting point-in-time recovery to \"%s\"" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:540 +#, c-format +msgid "starting point-in-time recovery to WAL location (LSN) \"%X/%X\"" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:544 +#, c-format +msgid "starting point-in-time recovery to earliest consistent point" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:547 +#, c-format +msgid "starting archive recovery" +msgstr "არქივიდან აღდგენა დაიწყო" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:631 +#, c-format +msgid "could not find redo location referenced by checkpoint record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:632 access/transam/xlogrecovery.c:642 +#, c-format +msgid "" +"If you are restoring from a backup, touch \"%s/recovery.signal\" and add " +"required recovery options.\n" +"If you are not restoring from a backup, try removing the file \"%s/" +"backup_label\".\n" +"Be careful: removing \"%s/backup_label\" will result in a corrupt cluster if " +"restoring from a backup." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:641 +#, c-format +msgid "could not locate required checkpoint record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:670 commands/tablespace.c:707 +#, c-format +msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბმულის შექმნის შეცდომა %s: %m" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:702 access/transam/xlogrecovery.c:708 +#, c-format +msgid "ignoring file \"%s\" because no file \"%s\" exists" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:704 +#, c-format +msgid "File \"%s\" was renamed to \"%s\"." +msgstr "სახელშეცვლილია '%s' -დან '%s'-ზე." + +#: access/transam/xlogrecovery.c:710 +#, c-format +msgid "Could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m." +msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m." + +#: access/transam/xlogrecovery.c:764 +#, c-format +msgid "could not locate a valid checkpoint record" +msgstr "სწორი საკონტროლო წერტილის ჩანაწერის მოძებნა შეუძლებელია" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:788 +#, c-format +msgid "requested timeline %u is not a child of this server's history" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:790 +#, c-format +msgid "" +"Latest checkpoint is at %X/%X on timeline %u, but in the history of the " +"requested timeline, the server forked off from that timeline at %X/%X." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:804 +#, c-format +msgid "" +"requested timeline %u does not contain minimum recovery point %X/%X on " +"timeline %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:832 +#, c-format +msgid "invalid next transaction ID" +msgstr "შემდეგი ტრანზაქციის არასწორი ID" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:837 +#, c-format +msgid "invalid redo in checkpoint record" +msgstr "არასწორი გამეორება საკონტროლო წერტილის ჩანაწერში" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:848 +#, c-format +msgid "invalid redo record in shutdown checkpoint" +msgstr "გამეორების არასწორი ჩანაწერი გამორთვის საკონტროლო წერტილში" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:877 +#, c-format +msgid "" +"database system was not properly shut down; automatic recovery in progress" +msgstr "მონაცემთა ბაზა არასწორად გამოირთო; მიმდინარეობს ავტომატური აღდეგენა" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:881 +#, c-format +msgid "crash recovery starts in timeline %u and has target timeline %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:924 +#, c-format +msgid "backup_label contains data inconsistent with control file" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:925 +#, c-format +msgid "" +"This means that the backup is corrupted and you will have to use another " +"backup for recovery." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:979 +#, c-format +msgid "using recovery command file \"%s\" is not supported" +msgstr "აღდგენის ბრძანების ფაილი \"%s\" მხარდაუჭერელია" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1044 +#, c-format +msgid "standby mode is not supported by single-user servers" +msgstr "ერთმომხმარებლიან სერვერებს უქმე რეჟიმი არ გააჩნიათ" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1061 +#, c-format +msgid "specified neither primary_conninfo nor restore_command" +msgstr "მითითებულია არც primary_conninfo და არც restore_command" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1062 +#, c-format +msgid "" +"The database server will regularly poll the pg_wal subdirectory to check for " +"files placed there." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1070 +#, c-format +msgid "must specify restore_command when standby mode is not enabled" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1108 +#, c-format +msgid "recovery target timeline %u does not exist" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1258 +#, c-format +msgid "Timeline ID parsed is %u, but expected %u." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1640 +#, c-format +msgid "redo starts at %X/%X" +msgstr "გამეორება დაიწყება მისამართიდან %X/%X" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1653 +#, c-format +msgid "redo in progress, elapsed time: %ld.%02d s, current LSN: %X/%X" +msgstr "მიმდინარეობს გამეორება. გასული დრო: %ld.%02d მიმდინარე LSN: %X/%X" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1745 +#, c-format +msgid "requested recovery stop point is before consistent recovery point" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1777 +#, c-format +msgid "redo done at %X/%X system usage: %s" +msgstr "გამეორება დასრულდა %X/%X -სთან. სისტემის დატვირთვა: %s" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1783 +#, c-format +msgid "last completed transaction was at log time %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1792 +#, c-format +msgid "redo is not required" +msgstr "გამეორება საჭირო არაა" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1803 +#, c-format +msgid "recovery ended before configured recovery target was reached" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:1978 +#, c-format +msgid "successfully skipped missing contrecord at %X/%X, overwritten at %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2073 +#, c-format +msgid "consistent recovery state reached at %X/%X" +msgstr "" + +#. translator: %s is a WAL record description +#: access/transam/xlogrecovery.c:2111 +#, c-format +msgid "WAL redo at %X/%X for %s" +msgstr "WAL გამეორება %X/%X %s-სთვის" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2207 +#, c-format +msgid "" +"unexpected previous timeline ID %u (current timeline ID %u) in checkpoint " +"record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2216 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u (after %u) in checkpoint record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2232 +#, c-format +msgid "" +"unexpected timeline ID %u in checkpoint record, before reaching minimum " +"recovery point %X/%X on timeline %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2414 access/transam/xlogrecovery.c:2685 +#, c-format +msgid "recovery stopping after reaching consistency" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2435 +#, c-format +msgid "recovery stopping before WAL location (LSN) \"%X/%X\"" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2520 +#, c-format +msgid "recovery stopping before commit of transaction %u, time %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2527 +#, c-format +msgid "recovery stopping before abort of transaction %u, time %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2580 +#, c-format +msgid "recovery stopping at restore point \"%s\", time %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2598 +#, c-format +msgid "recovery stopping after WAL location (LSN) \"%X/%X\"" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2665 +#, c-format +msgid "recovery stopping after commit of transaction %u, time %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2673 +#, c-format +msgid "recovery stopping after abort of transaction %u, time %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2754 +#, c-format +msgid "pausing at the end of recovery" +msgstr "შეჩერება აღდგენის ბოლოს" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2755 +#, c-format +msgid "Execute pg_wal_replay_resume() to promote." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2758 access/transam/xlogrecovery.c:4549 +#, c-format +msgid "recovery has paused" +msgstr "აღდგენა შეჩერდა" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:2759 +#, c-format +msgid "Execute pg_wal_replay_resume() to continue." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3019 +#, c-format +msgid "unexpected timeline ID %u in log segment %s, offset %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3224 +#, c-format +msgid "could not read from log segment %s, offset %u: %m" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3230 +#, c-format +msgid "could not read from log segment %s, offset %u: read %d of %zu" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3866 +#, c-format +msgid "invalid primary checkpoint link in control file" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3870 +#, c-format +msgid "invalid checkpoint link in backup_label file" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3888 +#, c-format +msgid "invalid primary checkpoint record" +msgstr "პირველადი საკონტროლო წერტილის არასწორი ჩანაწერი" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3892 +#, c-format +msgid "invalid checkpoint record" +msgstr "საკონტროლო წერტილის არასწორი ჩანაწერი" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3903 +#, c-format +msgid "invalid resource manager ID in primary checkpoint record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3907 +#, c-format +msgid "invalid resource manager ID in checkpoint record" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3920 +#, c-format +msgid "invalid xl_info in primary checkpoint record" +msgstr "ძირითადი საკონტროლო წერტილის არასწორი xl_info" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3924 +#, c-format +msgid "invalid xl_info in checkpoint record" +msgstr "საკონტროლო წერტილის არასწორი xl_info" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3935 +#, c-format +msgid "invalid length of primary checkpoint record" +msgstr "ძირითადი საკონტროლო წერტილის ჩანაწერის არასწორი სიგრძე" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3939 +#, c-format +msgid "invalid length of checkpoint record" +msgstr "საკონტროლო წერტილის ჩანაწერის არასწორი სიგრძე" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:3995 +#, c-format +msgid "new timeline %u is not a child of database system timeline %u" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4009 +#, c-format +msgid "" +"new timeline %u forked off current database system timeline %u before " +"current recovery point %X/%X" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4028 +#, c-format +msgid "new target timeline is %u" +msgstr "ახალი სამიზნის დროის ხაზია %u" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4231 +#, c-format +msgid "WAL receiver process shutdown requested" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4294 +#, c-format +msgid "received promote request" +msgstr "მიღებულა დაწინაურების მოთხოვნა" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4307 +#, c-format +msgid "promote trigger file found: %s" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4315 +#, c-format +msgid "could not stat promote trigger file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4540 +#, c-format +msgid "hot standby is not possible because of insufficient parameter settings" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4541 access/transam/xlogrecovery.c:4568 +#: access/transam/xlogrecovery.c:4598 +#, c-format +msgid "" +"%s = %d is a lower setting than on the primary server, where its value was " +"%d." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4550 +#, c-format +msgid "If recovery is unpaused, the server will shut down." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4551 +#, c-format +msgid "" +"You can then restart the server after making the necessary configuration " +"changes." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4562 +#, c-format +msgid "promotion is not possible because of insufficient parameter settings" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4572 +#, c-format +msgid "Restart the server after making the necessary configuration changes." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4596 +#, c-format +msgid "recovery aborted because of insufficient parameter settings" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogrecovery.c:4602 +#, c-format +msgid "" +"You can restart the server after making the necessary configuration changes." +msgstr "" + +#: access/transam/xlogutils.c:1051 +#, c-format +msgid "could not read from log segment %s, offset %d: %m" +msgstr "" + +#: access/transam/xlogutils.c:1058 +#, c-format +msgid "could not read from log segment %s, offset %d: read %d of %d" +msgstr "" + +#: bootstrap/bootstrap.c:263 +#, c-format +msgid "-X requires a power of two value between 1 MB and 1 GB" +msgstr "" + +#: bootstrap/bootstrap.c:280 postmaster/postmaster.c:846 tcop/postgres.c:3889 +#, c-format +msgid "--%s requires a value" +msgstr "--%s მნიშვნელობა სჭირდება" + +#: bootstrap/bootstrap.c:285 postmaster/postmaster.c:851 tcop/postgres.c:3894 +#, c-format +msgid "-c %s requires a value" +msgstr "-c %s მნიშვნელობა სჭირდება" + +#: bootstrap/bootstrap.c:296 postmaster/postmaster.c:863 +#: postmaster/postmaster.c:876 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'.\n" + +#: bootstrap/bootstrap.c:305 +#, c-format +msgid "%s: invalid command-line arguments\n" +msgstr "%s: არასწორი ბრძანების სტრიქონის არგუმენტები\n" + +#: catalog/aclchk.c:185 +#, c-format +msgid "grant options can only be granted to roles" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:307 +#, c-format +msgid "no privileges were granted for column \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:312 +#, c-format +msgid "no privileges were granted for \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:320 +#, c-format +msgid "not all privileges were granted for column \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:325 +#, c-format +msgid "not all privileges were granted for \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:336 +#, c-format +msgid "no privileges could be revoked for column \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:341 +#, c-format +msgid "no privileges could be revoked for \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:349 +#, c-format +msgid "" +"not all privileges could be revoked for column \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:354 +#, c-format +msgid "not all privileges could be revoked for \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:386 +#, c-format +msgid "grantor must be current user" +msgstr "მიმნიჭებელი მიმდინარე მომხმარებელი უნდა იყოს" + +#: catalog/aclchk.c:454 catalog/aclchk.c:1029 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for relation" +msgstr "ურთიერთობის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:458 catalog/aclchk.c:1033 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for sequence" +msgstr "მიმდევრობის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:462 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for database" +msgstr "ბაზის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:466 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for domain" +msgstr "დომენის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:470 catalog/aclchk.c:1037 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for function" +msgstr "ფუნქციის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:474 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for language" +msgstr "ენის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:478 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for large object" +msgstr "დიდი ობიექტის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:482 catalog/aclchk.c:1053 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for schema" +msgstr "სქემის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:486 catalog/aclchk.c:1041 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for procedure" +msgstr "პროცედურის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:490 catalog/aclchk.c:1045 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for routine" +msgstr "ქვეპროგრამის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:494 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for tablespace" +msgstr "ცხრილის სივრცის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:498 catalog/aclchk.c:1049 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for type" +msgstr "ტიპის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:502 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for foreign-data wrapper" +msgstr "გარე მონაცემების გადამტანის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:506 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for foreign server" +msgstr "გარე სერვერის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:510 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for parameter" +msgstr "პარამეტრის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:549 +#, c-format +msgid "column privileges are only valid for relations" +msgstr "სვეტის პრივილეგიები მხოლოდ ურთიერთობებისთვის მოქმედებს" + +#: catalog/aclchk.c:712 catalog/aclchk.c:4486 catalog/aclchk.c:5333 +#: catalog/objectaddress.c:1072 catalog/pg_largeobject.c:116 +#: storage/large_object/inv_api.c:287 +#, c-format +msgid "large object %u does not exist" +msgstr "დიდი ობიექტი %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:1086 +#, c-format +msgid "default privileges cannot be set for columns" +msgstr "სვეტებისთვის ნაგულისხმები პრივილეგიების დაყენება შეუძლებელია" + +#: catalog/aclchk.c:1246 +#, c-format +msgid "cannot use IN SCHEMA clause when using GRANT/REVOKE ON SCHEMAS" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:1587 catalog/catalog.c:627 catalog/objectaddress.c:1543 +#: catalog/pg_publication.c:510 commands/analyze.c:391 commands/copy.c:770 +#: commands/sequence.c:1655 commands/tablecmds.c:7200 commands/tablecmds.c:7356 +#: commands/tablecmds.c:7406 commands/tablecmds.c:7480 +#: commands/tablecmds.c:7550 commands/tablecmds.c:7662 +#: commands/tablecmds.c:7756 commands/tablecmds.c:7815 +#: commands/tablecmds.c:7904 commands/tablecmds.c:7934 +#: commands/tablecmds.c:8062 commands/tablecmds.c:8144 +#: commands/tablecmds.c:8300 commands/tablecmds.c:8418 +#: commands/tablecmds.c:12092 commands/tablecmds.c:12273 +#: commands/tablecmds.c:12433 commands/tablecmds.c:13597 +#: commands/tablecmds.c:16183 commands/trigger.c:958 parser/analyze.c:2468 +#: parser/parse_relation.c:725 parser/parse_target.c:1063 +#: parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3424 +#: parser/parse_utilcmd.c:3460 parser/parse_utilcmd.c:3502 utils/adt/acl.c:2869 +#: utils/adt/ruleutils.c:2819 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:1850 catalog/objectaddress.c:1383 commands/sequence.c:1164 +#: commands/tablecmds.c:252 commands/tablecmds.c:17074 utils/adt/acl.c:2077 +#: utils/adt/acl.c:2107 utils/adt/acl.c:2139 utils/adt/acl.c:2171 +#: utils/adt/acl.c:2199 utils/adt/acl.c:2229 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a sequence" +msgstr "\"%s\" მიმდევრობა არაა" + +#: catalog/aclchk.c:1888 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" only supports USAGE, SELECT, and UPDATE privileges" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:1905 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for table" +msgstr "ცხრილის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:2071 +#, c-format +msgid "invalid privilege type %s for column" +msgstr "სვეტის პრივილეგიის არასწორი ტიპი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:2084 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" only supports SELECT column privileges" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:2666 +#, c-format +msgid "language \"%s\" is not trusted" +msgstr "ენა \"%s\" სანდო არაა" + +#: catalog/aclchk.c:2668 +#, c-format +msgid "" +"GRANT and REVOKE are not allowed on untrusted languages, because only " +"superusers can use untrusted languages." +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:3182 +#, c-format +msgid "cannot set privileges of array types" +msgstr "მასივის ტიპების პრივილეგიის დაყენება შეუძლებელია" + +#: catalog/aclchk.c:3183 +#, c-format +msgid "Set the privileges of the element type instead." +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:3190 catalog/objectaddress.c:1649 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a domain" +msgstr "\"%s\" დომენი არაა" + +#: catalog/aclchk.c:3462 +#, c-format +msgid "unrecognized privilege type \"%s\"" +msgstr "პრივილეგიის უცნობი ტიპი \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3527 +#, c-format +msgid "permission denied for aggregate %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია აგრეგატზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3530 +#, c-format +msgid "permission denied for collation %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია კოლაციაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3533 +#, c-format +msgid "permission denied for column %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია სვეტზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3536 +#, c-format +msgid "permission denied for conversion %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია გადაყვანაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3539 +#, c-format +msgid "permission denied for database %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია აგრეგატზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3542 +#, c-format +msgid "permission denied for domain %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია დომენზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3545 +#, c-format +msgid "permission denied for event trigger %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია მოვლენის ტრიგერზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3548 +#, c-format +msgid "permission denied for extension %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია გაფართოებაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3551 +#, c-format +msgid "permission denied for foreign-data wrapper %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე მონაცემების გადამტანზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3554 +#, c-format +msgid "permission denied for foreign server %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე სერვერზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3557 +#, c-format +msgid "permission denied for foreign table %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია გარე ცხრილზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3560 +#, c-format +msgid "permission denied for function %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ფუნქციაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3563 +#, c-format +msgid "permission denied for index %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ინდექზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3566 +#, c-format +msgid "permission denied for language %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ენაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3569 +#, c-format +msgid "permission denied for large object %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია დიდ ობიექტზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3572 +#, c-format +msgid "permission denied for materialized view %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია მატერიალიზებულ ხედზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3575 +#, c-format +msgid "permission denied for operator class %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორის კლასზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3578 +#, c-format +msgid "permission denied for operator %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3581 +#, c-format +msgid "permission denied for operator family %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ოპერატორის ოჯახზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3584 +#, c-format +msgid "permission denied for parameter %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია პარამეტრზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3587 +#, c-format +msgid "permission denied for policy %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია წესზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3590 +#, c-format +msgid "permission denied for procedure %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია პროცედურაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3593 +#, c-format +msgid "permission denied for publication %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია პუბლიკაციაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3596 +#, c-format +msgid "permission denied for routine %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ქვეპროგრამაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3599 +#, c-format +msgid "permission denied for schema %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია სქემაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3602 commands/sequence.c:652 commands/sequence.c:878 +#: commands/sequence.c:920 commands/sequence.c:961 commands/sequence.c:1753 +#: commands/sequence.c:1817 +#, c-format +msgid "permission denied for sequence %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია მიმდევრობაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3605 +#, c-format +msgid "permission denied for statistics object %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია სტატისტიკის ობიექტზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3608 +#, c-format +msgid "permission denied for subscription %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია გამოწერაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3611 +#, c-format +msgid "permission denied for table %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ცხრილზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3614 +#, c-format +msgid "permission denied for tablespace %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ცხრილების სივრცეზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3617 +#, c-format +msgid "permission denied for text search configuration %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ტექსტის ძებნის კონფიგურაციაზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3620 +#, c-format +msgid "permission denied for text search dictionary %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ტექსტის ძებნის ლექსიკონზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3623 +#, c-format +msgid "permission denied for type %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ტიპტზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3626 +#, c-format +msgid "permission denied for view %s" +msgstr "წვდომა აკრძალულია ხედზე: \"%s\"" + +#: catalog/aclchk.c:3662 +#, c-format +msgid "must be owner of aggregate %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ აგრეგატის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3665 +#, c-format +msgid "must be owner of collation %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ კოლაციის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3668 +#, c-format +msgid "must be owner of conversion %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გადაყვანის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3671 +#, c-format +msgid "must be owner of database %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ბაზის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3674 +#, c-format +msgid "must be owner of domain %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ დომენის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3677 +#, c-format +msgid "must be owner of event trigger %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მოვლენის ტრიგერის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3680 +#, c-format +msgid "must be owner of extension %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გაფართოების მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3683 +#, c-format +msgid "must be owner of foreign-data wrapper %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე ინფორმაციის გადამტანის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3686 +#, c-format +msgid "must be owner of foreign server %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე სერვერის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3689 +#, c-format +msgid "must be owner of foreign table %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გარე ცხრილის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3692 +#, c-format +msgid "must be owner of function %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ფუნქციის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3695 +#, c-format +msgid "must be owner of index %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ინდექსის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3698 +#, c-format +msgid "must be owner of language %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ენის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3701 +#, c-format +msgid "must be owner of large object %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ დიდი ობიექტის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3704 +#, c-format +msgid "must be owner of materialized view %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მატერიალიზებული ხედის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3707 +#, c-format +msgid "must be owner of operator class %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის კლასის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3710 +#, c-format +msgid "must be owner of operator %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3713 +#, c-format +msgid "must be owner of operator family %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ოპერატორის ოჯახის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3716 +#, c-format +msgid "must be owner of procedure %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ პროცედურის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3719 +#, c-format +msgid "must be owner of publication %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გამოცემისმფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3722 +#, c-format +msgid "must be owner of routine %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ქვეპროგრამის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3725 +#, c-format +msgid "must be owner of sequence %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ მიმდევრობის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3728 +#, c-format +msgid "must be owner of subscription %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ გამოწერის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3731 +#, c-format +msgid "must be owner of table %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ცხრილის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3734 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტიპის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3737 +#, c-format +msgid "must be owner of view %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ხედის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3740 +#, c-format +msgid "must be owner of schema %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ სქემის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3743 +#, c-format +msgid "must be owner of statistics object %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ სტატისტიკის ობიექტის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3746 +#, c-format +msgid "must be owner of tablespace %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ცხრილების სივრცის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3749 +#, c-format +msgid "must be owner of text search configuration %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტექსტის ძებნის კონფიგურაციის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3752 +#, c-format +msgid "must be owner of text search dictionary %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ტექსტის ძებნის ლექსიკონის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3766 +#, c-format +msgid "must be owner of relation %s" +msgstr "უნდა ბრძანდებოდეთ ურთიერთობის მფლობელი: %s" + +#: catalog/aclchk.c:3812 +#, c-format +msgid "permission denied for column \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:3957 catalog/aclchk.c:3976 +#, c-format +msgid "attribute %d of relation with OID %u does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:4071 catalog/aclchk.c:5184 +#, c-format +msgid "relation with OID %u does not exist" +msgstr "ურთიერთობა OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:4184 catalog/aclchk.c:5602 commands/dbcommands.c:2582 +#, c-format +msgid "database with OID %u does not exist" +msgstr "ბაზა OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:4299 +#, c-format +msgid "parameter ACL with OID %u does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/aclchk.c:4353 catalog/aclchk.c:5262 tcop/fastpath.c:141 +#: utils/fmgr/fmgr.c:2037 +#, c-format +msgid "function with OID %u does not exist" +msgstr "ფუნქცია OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:4407 catalog/aclchk.c:5288 +#, c-format +msgid "language with OID %u does not exist" +msgstr "ენა OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:4571 catalog/aclchk.c:5360 commands/collationcmds.c:595 +#: commands/publicationcmds.c:1794 +#, c-format +msgid "schema with OID %u does not exist" +msgstr "სქემა OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:4635 catalog/aclchk.c:5387 utils/adt/genfile.c:632 +#, c-format +msgid "tablespace with OID %u does not exist" +msgstr "ცხრილების სივრცე OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:4694 catalog/aclchk.c:5521 commands/foreigncmds.c:325 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper with OID %u does not exist" +msgstr "გარე მონაცემების გადამტანი OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:4756 catalog/aclchk.c:5548 commands/foreigncmds.c:462 +#, c-format +msgid "foreign server with OID %u does not exist" +msgstr "გარე სერვერი OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:4816 catalog/aclchk.c:5210 utils/cache/typcache.c:385 +#: utils/cache/typcache.c:440 +#, c-format +msgid "type with OID %u does not exist" +msgstr "ტიპი OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5236 +#, c-format +msgid "operator with OID %u does not exist" +msgstr "ოპერატორი OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5413 +#, c-format +msgid "operator class with OID %u does not exist" +msgstr "ოპერატორის კლასი OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5440 +#, c-format +msgid "operator family with OID %u does not exist" +msgstr "ოპერატორის ოჯახი OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5467 +#, c-format +msgid "text search dictionary with OID %u does not exist" +msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონი OID-ით \"%u\" არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5494 +#, c-format +msgid "text search configuration with OID %u does not exist" +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაცია OID-ით \"%u\" არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5575 commands/event_trigger.c:453 +#, c-format +msgid "event trigger with OID %u does not exist" +msgstr "მოვლენის ტრიგერი OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5628 commands/collationcmds.c:439 +#, c-format +msgid "collation with OID %u does not exist" +msgstr "კოლაცია OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5654 +#, c-format +msgid "conversion with OID %u does not exist" +msgstr "გადაყვანა OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5695 +#, c-format +msgid "extension with OID %u does not exist" +msgstr "გაფართოება OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5722 commands/publicationcmds.c:2048 +#, c-format +msgid "publication with OID %u does not exist" +msgstr "გამოცემა OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5748 commands/subscriptioncmds.c:1745 +#, c-format +msgid "subscription with OID %u does not exist" +msgstr "გამოწერა OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/aclchk.c:5774 +#, c-format +msgid "statistics object with OID %u does not exist" +msgstr "სტატისტიკის ობიექტი OID-ით %u არ არსებობს" + +#: catalog/catalog.c:447 +#, c-format +msgid "still searching for an unused OID in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/catalog.c:449 +#, c-format +msgid "" +"OID candidates have been checked %llu time, but no unused OID has been found " +"yet." +msgid_plural "" +"OID candidates have been checked %llu times, but no unused OID has been " +"found yet." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: catalog/catalog.c:474 +#, c-format +msgid "new OID has been assigned in relation \"%s\" after %llu retry" +msgid_plural "new OID has been assigned in relation \"%s\" after %llu retries" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: catalog/catalog.c:605 catalog/catalog.c:672 +#, c-format +msgid "must be superuser to call %s()" +msgstr "%s()-ის გამოსაძახებლად ზემომხმარებელი უნდა იყოთ" + +#: catalog/catalog.c:614 +#, c-format +msgid "pg_nextoid() can only be used on system catalogs" +msgstr "pg_nextoid() მხოლოდ სისტემურ კატალოგებზე შეიძლება იყოს გამოყენებული" + +#: catalog/catalog.c:619 parser/parse_utilcmd.c:2269 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not belong to table \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/catalog.c:636 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is not of type oid" +msgstr "" + +#: catalog/catalog.c:643 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not the index for column \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/dependency.c:535 catalog/pg_shdepend.c:657 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because it is required by the database system" +msgstr "" + +#: catalog/dependency.c:827 catalog/dependency.c:1054 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because %s requires it" +msgstr "" + +#: catalog/dependency.c:829 catalog/dependency.c:1056 +#, c-format +msgid "You can drop %s instead." +msgstr "" + +#: catalog/dependency.c:1135 catalog/dependency.c:1144 +#, c-format +msgid "%s depends on %s" +msgstr "%s დამოკიდებულია %s -ზე" + +#: catalog/dependency.c:1159 catalog/dependency.c:1168 +#, c-format +msgid "drop cascades to %s" +msgstr "" + +#: catalog/dependency.c:1176 catalog/pg_shdepend.c:822 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"and %d other object (see server log for list)" +msgid_plural "" +"\n" +"and %d other objects (see server log for list)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: catalog/dependency.c:1188 +#, c-format +msgid "cannot drop %s because other objects depend on it" +msgstr "" + +#: catalog/dependency.c:1190 catalog/dependency.c:1191 +#: catalog/dependency.c:1197 catalog/dependency.c:1198 +#: catalog/dependency.c:1208 catalog/dependency.c:1209 +#: commands/publicationcmds.c:632 commands/tablecmds.c:1326 +#: commands/tablecmds.c:14239 commands/tablespace.c:498 commands/user.c:1008 +#: commands/view.c:508 libpq/auth.c:329 replication/syncrep.c:1043 +#: storage/lmgr/deadlock.c:1152 storage/lmgr/proc.c:1409 utils/adt/acl.c:5333 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:618 utils/adt/jsonfuncs.c:624 utils/misc/guc.c:7400 +#: utils/misc/guc.c:7436 utils/misc/guc.c:7506 utils/misc/guc.c:11779 +#: utils/misc/guc.c:11813 utils/misc/guc.c:11847 utils/misc/guc.c:11890 +#: utils/misc/guc.c:11932 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: catalog/dependency.c:1192 catalog/dependency.c:1199 +#, c-format +msgid "Use DROP ... CASCADE to drop the dependent objects too." +msgstr "" + +#: catalog/dependency.c:1196 +#, c-format +msgid "cannot drop desired object(s) because other objects depend on them" +msgstr "" + +#: catalog/dependency.c:1204 +#, c-format +msgid "drop cascades to %d other object" +msgid_plural "drop cascades to %d other objects" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: catalog/dependency.c:1873 +#, c-format +msgid "constant of the type %s cannot be used here" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:324 +#, c-format +msgid "permission denied to create \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:326 +#, c-format +msgid "System catalog modifications are currently disallowed." +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:463 commands/tablecmds.c:2338 commands/tablecmds.c:2975 +#: commands/tablecmds.c:6790 +#, c-format +msgid "tables can have at most %d columns" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:481 commands/tablecmds.c:7090 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" conflicts with a system column name" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:497 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#. translator: first %s is an integer not a name +#: catalog/heap.c:572 +#, c-format +msgid "partition key column %s has pseudo-type %s" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:577 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has pseudo-type %s" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:608 +#, c-format +msgid "composite type %s cannot be made a member of itself" +msgstr "" + +#. translator: first %s is an integer not a name +#: catalog/heap.c:663 +#, c-format +msgid "" +"no collation was derived for partition key column %s with collatable type %s" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:669 commands/createas.c:203 commands/createas.c:500 +#, c-format +msgid "no collation was derived for column \"%s\" with collatable type %s" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:1145 catalog/index.c:874 commands/createas.c:405 +#: commands/tablecmds.c:3880 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists" +msgstr "ურთიერთობა \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: catalog/heap.c:1161 catalog/pg_type.c:436 catalog/pg_type.c:781 +#: catalog/pg_type.c:928 commands/typecmds.c:249 commands/typecmds.c:261 +#: commands/typecmds.c:754 commands/typecmds.c:1169 commands/typecmds.c:1395 +#: commands/typecmds.c:1575 commands/typecmds.c:2547 +#, c-format +msgid "type \"%s\" already exists" +msgstr "ტიპი \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: catalog/heap.c:1162 +#, c-format +msgid "" +"A relation has an associated type of the same name, so you must use a name " +"that doesn't conflict with any existing type." +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:1202 +#, c-format +msgid "toast relfilenode value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:1213 +#, c-format +msgid "pg_class heap OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:1223 +#, c-format +msgid "relfilenode value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2127 +#, c-format +msgid "cannot add NO INHERIT constraint to partitioned table \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2401 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2571 catalog/index.c:888 catalog/pg_constraint.c:689 +#: commands/tablecmds.c:8792 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2578 +#, c-format +msgid "" +"constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2589 +#, c-format +msgid "" +"constraint \"%s\" conflicts with inherited constraint on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2599 +#, c-format +msgid "" +"constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2604 +#, c-format +msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2709 +#, c-format +msgid "cannot use generated column \"%s\" in column generation expression" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2711 +#, c-format +msgid "A generated column cannot reference another generated column." +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2717 +#, c-format +msgid "cannot use whole-row variable in column generation expression" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2718 +#, c-format +msgid "This would cause the generated column to depend on its own value." +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2771 +#, c-format +msgid "generation expression is not immutable" +msgstr "თაობის გამოსახულება უცვლელი არაა" + +#: catalog/heap.c:2799 rewrite/rewriteHandler.c:1268 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2804 commands/prepare.c:334 parser/analyze.c:2692 +#: parser/parse_target.c:594 parser/parse_target.c:882 +#: parser/parse_target.c:892 rewrite/rewriteHandler.c:1273 +#, c-format +msgid "You will need to rewrite or cast the expression." +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:2851 +#, c-format +msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:3149 +#, c-format +msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:3150 +#, c-format +msgid "" +"Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT " +"setting." +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:3155 +#, c-format +msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint" +msgstr "" + +#: catalog/heap.c:3156 +#, c-format +msgid "Table \"%s\" references \"%s\"." +msgstr "ცხრილი \"%s\" მიუთითებს \"%s\"." + +#: catalog/heap.c:3158 +#, c-format +msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." +msgstr "" + +#: catalog/index.c:223 parser/parse_utilcmd.c:2174 +#, c-format +msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:241 +#, c-format +msgid "primary keys cannot be expressions" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:258 +#, c-format +msgid "primary key column \"%s\" is not marked NOT NULL" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:773 catalog/index.c:1932 +#, c-format +msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:813 +#, c-format +msgid "nondeterministic collations are not supported for operator class \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:828 +#, c-format +msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:837 catalog/index.c:1305 +#, c-format +msgid "concurrent index creation for exclusion constraints is not supported" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:846 +#, c-format +msgid "shared indexes cannot be created after initdb" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:866 commands/createas.c:411 commands/sequence.c:150 +#: parser/parse_utilcmd.c:201 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:916 +#, c-format +msgid "pg_class index OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:926 +#, c-format +msgid "index relfilenode value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:2231 +#, c-format +msgid "DROP INDEX CONCURRENTLY must be first action in transaction" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:3633 +#, c-format +msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:3644 commands/indexcmds.c:3532 +#, c-format +msgid "cannot reindex invalid index on TOAST table" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:3660 commands/indexcmds.c:3412 commands/indexcmds.c:3556 +#: commands/tablecmds.c:3295 +#, c-format +msgid "cannot move system relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/index.c:3804 +#, c-format +msgid "index \"%s\" was reindexed" +msgstr "\"%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა" + +#: catalog/index.c:3941 +#, c-format +msgid "cannot reindex invalid index \"%s.%s\" on TOAST table, skipping" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:259 catalog/namespace.c:463 catalog/namespace.c:555 +#: commands/trigger.c:5668 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:316 +#, c-format +msgid "temporary tables cannot specify a schema name" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:397 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:402 commands/lockcmds.c:144 commands/lockcmds.c:233 +#, c-format +msgid "could not obtain lock on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:430 parser/parse_relation.c:1373 +#, c-format +msgid "relation \"%s.%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:435 parser/parse_relation.c:1386 +#: parser/parse_relation.c:1394 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:501 catalog/namespace.c:3076 commands/extension.c:1531 +#: commands/extension.c:1537 +#, c-format +msgid "no schema has been selected to create in" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:653 catalog/namespace.c:666 +#, c-format +msgid "cannot create relations in temporary schemas of other sessions" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:657 +#, c-format +msgid "cannot create temporary relation in non-temporary schema" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:672 +#, c-format +msgid "only temporary relations may be created in temporary schemas" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:2268 +#, c-format +msgid "statistics object \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:2391 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" does not exist" +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებელი \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/namespace.c:2517 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist" +msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონი \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/namespace.c:2644 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not exist" +msgstr "ტექსტის ძებნის შაბლონი \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/namespace.c:2770 commands/tsearchcmds.c:1121 +#: utils/cache/ts_cache.c:613 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:2883 parser/parse_expr.c:868 parser/parse_target.c:1255 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: %s" +msgstr "ბაზებს შორის ბმულები განხორციელებული არაა: %s" + +#: catalog/namespace.c:2889 parser/parse_expr.c:875 parser/parse_target.c:1262 +#: gram.y:19330 gram.y:19370 +#, c-format +msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" +msgstr "არასწორი სრული სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s" + +#: catalog/namespace.c:3019 +#, c-format +msgid "cannot move objects into or out of temporary schemas" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:3025 +#, c-format +msgid "cannot move objects into or out of TOAST schema" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:3098 commands/schemacmds.c:234 commands/schemacmds.c:314 +#: commands/tablecmds.c:1271 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" does not exist" +msgstr "სქემა \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/namespace.c:3129 +#, c-format +msgid "improper relation name (too many dotted names): %s" +msgstr "ურთიერთობის არასწორი სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s" + +#: catalog/namespace.c:3692 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" for encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:3747 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" does not exist" +msgstr "გადაყვანა \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/namespace.c:4011 +#, c-format +msgid "permission denied to create temporary tables in database \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:4027 +#, c-format +msgid "cannot create temporary tables during recovery" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:4033 +#, c-format +msgid "cannot create temporary tables during a parallel operation" +msgstr "" + +#: catalog/namespace.c:4334 commands/tablespace.c:1258 commands/variable.c:64 +#: utils/misc/guc.c:11964 utils/misc/guc.c:12066 +#, c-format +msgid "List syntax is invalid." +msgstr "სია სინტაქსი არასწორია." + +#: catalog/objectaddress.c:1391 commands/policy.c:96 commands/policy.c:376 +#: commands/tablecmds.c:246 commands/tablecmds.c:288 commands/tablecmds.c:2182 +#: commands/tablecmds.c:12209 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table" +msgstr "\"%s\" ცხრილი არაა" + +#: catalog/objectaddress.c:1398 commands/tablecmds.c:258 +#: commands/tablecmds.c:17079 commands/view.c:119 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a view" +msgstr "\"%s\" ხედი არაა" + +#: catalog/objectaddress.c:1405 commands/matview.c:186 commands/tablecmds.c:264 +#: commands/tablecmds.c:17084 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a materialized view" +msgstr "\"%s\" არ არის მატერიალიზებული ხედი" + +#: catalog/objectaddress.c:1412 commands/tablecmds.c:282 +#: commands/tablecmds.c:17089 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a foreign table" +msgstr "\"%s\" გარე ცხრილი არაა" + +#: catalog/objectaddress.c:1453 +#, c-format +msgid "must specify relation and object name" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:1529 catalog/objectaddress.c:1582 +#, c-format +msgid "column name must be qualified" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:1601 +#, c-format +msgid "default value for column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:1638 commands/functioncmds.c:138 +#: commands/tablecmds.c:274 commands/typecmds.c:274 commands/typecmds.c:3700 +#: parser/parse_type.c:243 parser/parse_type.c:272 parser/parse_type.c:795 +#: utils/adt/acl.c:4434 +#, c-format +msgid "type \"%s\" does not exist" +msgstr "ტიპი \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/objectaddress.c:1757 +#, c-format +msgid "operator %d (%s, %s) of %s does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:1788 +#, c-format +msgid "function %d (%s, %s) of %s does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:1839 catalog/objectaddress.c:1865 +#, c-format +msgid "user mapping for user \"%s\" on server \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:1854 commands/foreigncmds.c:430 +#: commands/foreigncmds.c:984 commands/foreigncmds.c:1343 foreign/foreign.c:691 +#, c-format +msgid "server \"%s\" does not exist" +msgstr "სერვერი \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/objectaddress.c:1921 +#, c-format +msgid "publication relation \"%s\" in publication \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:1968 +#, c-format +msgid "publication schema \"%s\" in publication \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2026 +#, c-format +msgid "unrecognized default ACL object type \"%c\"" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2027 +#, c-format +msgid "Valid object types are \"%c\", \"%c\", \"%c\", \"%c\", \"%c\"." +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2078 +#, c-format +msgid "default ACL for user \"%s\" in schema \"%s\" on %s does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2083 +#, c-format +msgid "default ACL for user \"%s\" on %s does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2110 catalog/objectaddress.c:2168 +#: catalog/objectaddress.c:2225 +#, c-format +msgid "name or argument lists may not contain nulls" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2144 +#, c-format +msgid "unsupported object type \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2164 catalog/objectaddress.c:2182 +#: catalog/objectaddress.c:2325 +#, c-format +msgid "name list length must be exactly %d" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2186 +#, c-format +msgid "large object OID may not be null" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2195 catalog/objectaddress.c:2259 +#: catalog/objectaddress.c:2266 +#, c-format +msgid "name list length must be at least %d" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2252 catalog/objectaddress.c:2273 +#, c-format +msgid "argument list length must be exactly %d" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2527 libpq/be-fsstubs.c:318 +#, c-format +msgid "must be owner of large object %u" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2542 commands/functioncmds.c:1566 +#, c-format +msgid "must be owner of type %s or type %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2592 catalog/objectaddress.c:2610 +#, c-format +msgid "must be superuser" +msgstr "უნდა იყოს ზემომხმარებელი" + +#: catalog/objectaddress.c:2599 +#, c-format +msgid "must have CREATEROLE privilege" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2680 +#, c-format +msgid "unrecognized object type \"%s\"" +msgstr "" + +#. translator: second %s is, e.g., "table %s" +#: catalog/objectaddress.c:2972 +#, c-format +msgid "column %s of %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:2987 +#, c-format +msgid "function %s" +msgstr "ფუნქცია %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3000 +#, c-format +msgid "type %s" +msgstr "ტიპი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3037 +#, c-format +msgid "cast from %s to %s" +msgstr "%s-დან %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3070 +#, c-format +msgid "collation %s" +msgstr "კოლაცია %s" + +#. translator: second %s is, e.g., "table %s" +#: catalog/objectaddress.c:3101 +#, c-format +msgid "constraint %s on %s" +msgstr "%s-ის შეზღუდვა %s-ზე" + +#: catalog/objectaddress.c:3107 +#, c-format +msgid "constraint %s" +msgstr "შეზღუდვა %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3139 +#, c-format +msgid "conversion %s" +msgstr "გარდაქმნა: %s" + +#. translator: %s is typically "column %s of table %s" +#: catalog/objectaddress.c:3161 +#, c-format +msgid "default value for %s" +msgstr "%s-ის ნაგულისხმები მნიშვნელობა" + +#: catalog/objectaddress.c:3172 +#, c-format +msgid "language %s" +msgstr "ენა %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3180 +#, c-format +msgid "large object %u" +msgstr "დიდი ობიექტი %u" + +#: catalog/objectaddress.c:3193 +#, c-format +msgid "operator %s" +msgstr "ოპერატორი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3230 +#, c-format +msgid "operator class %s for access method %s" +msgstr "ოპერატორის კლასის %s წვდომის მეთოდისთვის %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3258 +#, c-format +msgid "access method %s" +msgstr "წვდომის მეთოდი: %s" + +#. translator: %d is the operator strategy (a number), the +#. first two %s's are data type names, the third %s is the +#. description of the operator family, and the last %s is the +#. textual form of the operator with arguments. +#: catalog/objectaddress.c:3307 +#, c-format +msgid "operator %d (%s, %s) of %s: %s" +msgstr "ოპერატორი %d (%s, %s) of %s: %s" + +#. translator: %d is the function number, the first two %s's +#. are data type names, the third %s is the description of the +#. operator family, and the last %s is the textual form of the +#. function with arguments. +#: catalog/objectaddress.c:3364 +#, c-format +msgid "function %d (%s, %s) of %s: %s" +msgstr "ფუნქცია %d (%s, %s) of %s: %s" + +#. translator: second %s is, e.g., "table %s" +#: catalog/objectaddress.c:3416 +#, c-format +msgid "rule %s on %s" +msgstr "" + +#. translator: second %s is, e.g., "table %s" +#: catalog/objectaddress.c:3462 +#, c-format +msgid "trigger %s on %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3482 +#, c-format +msgid "schema %s" +msgstr "სქემა %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3510 +#, c-format +msgid "statistics object %s" +msgstr "სტატისტიკის ობიექტი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3541 +#, c-format +msgid "text search parser %s" +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებელი \"%s\"" + +#: catalog/objectaddress.c:3572 +#, c-format +msgid "text search dictionary %s" +msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3603 +#, c-format +msgid "text search template %s" +msgstr "ტექსტის ძებნის შაბლონი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3634 +#, c-format +msgid "text search configuration %s" +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაცია \"%s\"" + +#: catalog/objectaddress.c:3647 +#, c-format +msgid "role %s" +msgstr "როლი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3663 +#, c-format +msgid "database %s" +msgstr "ბაზა: %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3679 +#, c-format +msgid "tablespace %s" +msgstr "ცხრილების სივრცე %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3690 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper %s" +msgstr "გარე-მონაცემების გადამტანი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3700 +#, c-format +msgid "server %s" +msgstr "სერვერი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3733 +#, c-format +msgid "user mapping for %s on server %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3785 +#, c-format +msgid "default privileges on new relations belonging to role %s in schema %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3789 +#, c-format +msgid "default privileges on new relations belonging to role %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3795 +#, c-format +msgid "default privileges on new sequences belonging to role %s in schema %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3799 +#, c-format +msgid "default privileges on new sequences belonging to role %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3805 +#, c-format +msgid "default privileges on new functions belonging to role %s in schema %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3809 +#, c-format +msgid "default privileges on new functions belonging to role %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3815 +#, c-format +msgid "default privileges on new types belonging to role %s in schema %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3819 +#, c-format +msgid "default privileges on new types belonging to role %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3825 +#, c-format +msgid "default privileges on new schemas belonging to role %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3832 +#, c-format +msgid "default privileges belonging to role %s in schema %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3836 +#, c-format +msgid "default privileges belonging to role %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:3858 +#, c-format +msgid "extension %s" +msgstr "გაფართოებa %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3875 +#, c-format +msgid "event trigger %s" +msgstr "მოვლენის ტრიგერი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3902 +#, c-format +msgid "parameter %s" +msgstr "პარამეტრი %s" + +#. translator: second %s is, e.g., "table %s" +#: catalog/objectaddress.c:3945 +#, c-format +msgid "policy %s on %s" +msgstr "წესი %s %s-ზე" + +#: catalog/objectaddress.c:3959 +#, c-format +msgid "publication %s" +msgstr "პუბლიკაცია %s" + +#: catalog/objectaddress.c:3972 +#, c-format +msgid "publication of schema %s in publication %s" +msgstr "" + +#. translator: first %s is, e.g., "table %s" +#: catalog/objectaddress.c:4003 +#, c-format +msgid "publication of %s in publication %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:4016 +#, c-format +msgid "subscription %s" +msgstr "გამოწერა %s" + +#: catalog/objectaddress.c:4037 +#, c-format +msgid "transform for %s language %s" +msgstr "" + +#: catalog/objectaddress.c:4108 +#, c-format +msgid "table %s" +msgstr "ცხრილი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:4113 +#, c-format +msgid "index %s" +msgstr "ინდექსი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:4117 +#, c-format +msgid "sequence %s" +msgstr "თანმიმდევრობა %s" + +#: catalog/objectaddress.c:4121 +#, c-format +msgid "toast table %s" +msgstr "toast ცხრილი \"%s\"" + +#: catalog/objectaddress.c:4125 +#, c-format +msgid "view %s" +msgstr "%s-ის ხედი" + +#: catalog/objectaddress.c:4129 +#, c-format +msgid "materialized view %s" +msgstr "მატერიალიზებული ხედი %s" + +#: catalog/objectaddress.c:4133 +#, c-format +msgid "composite type %s" +msgstr "კომპოზიტის ტიპი \"%s\"" + +#: catalog/objectaddress.c:4137 +#, c-format +msgid "foreign table %s" +msgstr "გარე ცხრილი \"%s\"" + +#: catalog/objectaddress.c:4142 +#, c-format +msgid "relation %s" +msgstr "ურთიერთობა %s" + +#: catalog/objectaddress.c:4183 +#, c-format +msgid "operator family %s for access method %s" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:129 +#, c-format +msgid "aggregates cannot have more than %d argument" +msgid_plural "aggregates cannot have more than %d arguments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:144 catalog/pg_aggregate.c:158 +#, c-format +msgid "cannot determine transition data type" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:173 +#, c-format +msgid "a variadic ordered-set aggregate must use VARIADIC type ANY" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:199 +#, c-format +msgid "" +"a hypothetical-set aggregate must have direct arguments matching its " +"aggregated arguments" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:246 catalog/pg_aggregate.c:290 +#, c-format +msgid "return type of transition function %s is not %s" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:266 catalog/pg_aggregate.c:309 +#, c-format +msgid "" +"must not omit initial value when transition function is strict and " +"transition type is not compatible with input type" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:335 +#, c-format +msgid "return type of inverse transition function %s is not %s" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:352 executor/nodeWindowAgg.c:2978 +#, c-format +msgid "" +"strictness of aggregate's forward and inverse transition functions must match" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:396 catalog/pg_aggregate.c:554 +#, c-format +msgid "final function with extra arguments must not be declared STRICT" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:427 +#, c-format +msgid "return type of combine function %s is not %s" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:439 executor/nodeAgg.c:3883 +#, c-format +msgid "combine function with transition type %s must not be declared STRICT" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:458 +#, c-format +msgid "return type of serialization function %s is not %s" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:479 +#, c-format +msgid "return type of deserialization function %s is not %s" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:498 catalog/pg_proc.c:191 catalog/pg_proc.c:225 +#, c-format +msgid "cannot determine result data type" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:513 catalog/pg_proc.c:204 catalog/pg_proc.c:233 +#, c-format +msgid "unsafe use of pseudo-type \"internal\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:567 +#, c-format +msgid "" +"moving-aggregate implementation returns type %s, but plain implementation " +"returns type %s" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:578 +#, c-format +msgid "sort operator can only be specified for single-argument aggregates" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:706 catalog/pg_proc.c:386 +#, c-format +msgid "cannot change routine kind" +msgstr "ქვეპროგრამის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია" + +#: catalog/pg_aggregate.c:708 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an ordinary aggregate function." +msgstr "\"%s\" ჩვეულებრივი აგრეგატული ფუნქციაა." + +#: catalog/pg_aggregate.c:710 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an ordered-set aggregate." +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:712 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a hypothetical-set aggregate." +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:717 +#, c-format +msgid "cannot change number of direct arguments of an aggregate function" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:858 commands/functioncmds.c:695 +#: commands/typecmds.c:1976 commands/typecmds.c:2022 commands/typecmds.c:2074 +#: commands/typecmds.c:2111 commands/typecmds.c:2145 commands/typecmds.c:2179 +#: commands/typecmds.c:2213 commands/typecmds.c:2242 commands/typecmds.c:2329 +#: commands/typecmds.c:2371 parser/parse_func.c:417 parser/parse_func.c:448 +#: parser/parse_func.c:475 parser/parse_func.c:489 parser/parse_func.c:611 +#: parser/parse_func.c:631 parser/parse_func.c:2173 parser/parse_func.c:2446 +#, c-format +msgid "function %s does not exist" +msgstr "ფუნქცია %s არ არსებობს" + +#: catalog/pg_aggregate.c:864 +#, c-format +msgid "function %s returns a set" +msgstr "ფუნქცია %s სეტს აბრუნებს" + +#: catalog/pg_aggregate.c:879 +#, c-format +msgid "function %s must accept VARIADIC ANY to be used in this aggregate" +msgstr "" + +#: catalog/pg_aggregate.c:903 +#, c-format +msgid "function %s requires run-time type coercion" +msgstr "" + +#: catalog/pg_cast.c:68 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s already exists" +msgstr "" + +#: catalog/pg_class.c:29 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for tables." +msgstr "ეს ოპერაცია ცხრილებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:31 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for indexes." +msgstr "ეს ოპერაცია ინდექსებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:33 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for sequences." +msgstr "ეს ოპერაცია მიმდევრობებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:35 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for TOAST tables." +msgstr "ეს ოპერაცია TOAST ცხრილებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:37 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for views." +msgstr "ეს ოპერაცია ხედებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:39 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for materialized views." +msgstr "ეს ოპერაცია მატერიალიზებული ხედებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:41 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for composite types." +msgstr "ეს ოპერაცია კომპოზიტური ტიპებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:43 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for foreign tables." +msgstr "ეს ოპერაცია გარე ცხრილებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:45 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for partitioned tables." +msgstr "ეს ოპერაცია დაყოფილი ცხრილებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_class.c:47 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for partitioned indexes." +msgstr "ეს ოპერაცია დაყოფილი ინდექსებისთვის მხარდაჭერილი არაა." + +#: catalog/pg_collation.c:91 catalog/pg_collation.c:138 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "" + +#: catalog/pg_collation.c:93 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" for encoding \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "" + +#: catalog/pg_collation.c:101 catalog/pg_collation.c:145 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" already exists" +msgstr "კოლაცია \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: catalog/pg_collation.c:103 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" for encoding \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: catalog/pg_constraint.c:697 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for domain %s already exists" +msgstr "" + +#: catalog/pg_constraint.c:893 catalog/pg_constraint.c:986 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/pg_constraint.c:1075 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for domain %s does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/pg_conversion.c:67 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists" +msgstr "გადაყვანა უკვე არსებობს: \"%s\"" + +#: catalog/pg_conversion.c:80 +#, c-format +msgid "default conversion for %s to %s already exists" +msgstr "" + +#: catalog/pg_depend.c:215 commands/extension.c:3267 +#, c-format +msgid "%s is already a member of extension \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_depend.c:589 +#, c-format +msgid "cannot remove dependency on %s because it is a system object" +msgstr "" + +#: catalog/pg_enum.c:128 catalog/pg_enum.c:230 catalog/pg_enum.c:525 +#, c-format +msgid "invalid enum label \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_enum.c:129 catalog/pg_enum.c:231 catalog/pg_enum.c:526 +#, c-format +msgid "Labels must be %d bytes or less." +msgstr "" + +#: catalog/pg_enum.c:259 +#, c-format +msgid "enum label \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "" + +#: catalog/pg_enum.c:266 catalog/pg_enum.c:569 +#, c-format +msgid "enum label \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: catalog/pg_enum.c:321 catalog/pg_enum.c:564 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an existing enum label" +msgstr "" + +#: catalog/pg_enum.c:379 +#, c-format +msgid "pg_enum OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: catalog/pg_enum.c:389 +#, c-format +msgid "ALTER TYPE ADD BEFORE/AFTER is incompatible with binary upgrade" +msgstr "ALTER TYPE ADD წინასწარ/ შემდეგ შეუთავსებელია ორობითი განახლებასთან" + +#: catalog/pg_inherits.c:593 +#, c-format +msgid "cannot detach partition \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_inherits.c:595 +#, c-format +msgid "" +"The partition is being detached concurrently or has an unfinished detach." +msgstr "" + +#: catalog/pg_inherits.c:596 commands/tablecmds.c:4474 +#: commands/tablecmds.c:15352 +#, c-format +msgid "" +"Use ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE to complete the pending " +"detach operation." +msgstr "" + +#: catalog/pg_inherits.c:600 +#, c-format +msgid "cannot complete detaching partition \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_inherits.c:602 +#, c-format +msgid "There's no pending concurrent detach." +msgstr "" + +#: catalog/pg_namespace.c:64 commands/schemacmds.c:243 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" already exists" +msgstr "სქემა \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: catalog/pg_operator.c:219 catalog/pg_operator.c:361 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid operator name" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:370 +#, c-format +msgid "only binary operators can have commutators" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:374 commands/operatorcmds.c:507 +#, c-format +msgid "only binary operators can have join selectivity" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:378 +#, c-format +msgid "only binary operators can merge join" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:382 +#, c-format +msgid "only binary operators can hash" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:393 +#, c-format +msgid "only boolean operators can have negators" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:397 commands/operatorcmds.c:515 +#, c-format +msgid "only boolean operators can have restriction selectivity" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:401 commands/operatorcmds.c:519 +#, c-format +msgid "only boolean operators can have join selectivity" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:405 +#, c-format +msgid "only boolean operators can merge join" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:409 +#, c-format +msgid "only boolean operators can hash" +msgstr "" + +#: catalog/pg_operator.c:421 +#, c-format +msgid "operator %s already exists" +msgstr "ოპერატორი %s უკვე არსებობს" + +#: catalog/pg_operator.c:621 +#, c-format +msgid "operator cannot be its own negator or sort operator" +msgstr "" + +#: catalog/pg_parameter_acl.c:52 +#, c-format +msgid "parameter ACL \"%s\" does not exist" +msgstr "პარამეტრი ACL \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/pg_parameter_acl.c:87 +#, c-format +msgid "invalid parameter name \"%s\"" +msgstr "პარამეტრის არასწორი სახელი \"%s\"" + +#: catalog/pg_proc.c:132 parser/parse_func.c:2235 +#, c-format +msgid "functions cannot have more than %d argument" +msgid_plural "functions cannot have more than %d arguments" +msgstr[0] "ფუნქციებს %d-ზე მეტი არგუმენტი არ შეიძლება ჰქონდეთ" +msgstr[1] "ფუნქციებს %d-ზე მეტი არგუმენტი არ შეიძლება ჰქონდეთ" + +#: catalog/pg_proc.c:376 +#, c-format +msgid "function \"%s\" already exists with same argument types" +msgstr "" + +#: catalog/pg_proc.c:388 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an aggregate function." +msgstr "" + +#: catalog/pg_proc.c:390 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a function." +msgstr "\"%s\" ფუნქციაა." + +#: catalog/pg_proc.c:392 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a procedure." +msgstr "\"%s\" პროცედურაა." + +#: catalog/pg_proc.c:394 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a window function." +msgstr "\"%s\" ფანჯრის ფუნქციაა." + +#: catalog/pg_proc.c:414 +#, c-format +msgid "cannot change whether a procedure has output parameters" +msgstr "" + +#: catalog/pg_proc.c:415 catalog/pg_proc.c:445 +#, c-format +msgid "cannot change return type of existing function" +msgstr "" + +#. translator: first %s is DROP FUNCTION, DROP PROCEDURE, or DROP +#. AGGREGATE +#. +#. translator: first %s is DROP FUNCTION or DROP PROCEDURE +#: catalog/pg_proc.c:421 catalog/pg_proc.c:448 catalog/pg_proc.c:493 +#: catalog/pg_proc.c:519 catalog/pg_proc.c:545 +#, c-format +msgid "Use %s %s first." +msgstr "ჯერ შეასრულეთ %s %s." + +#: catalog/pg_proc.c:446 +#, c-format +msgid "Row type defined by OUT parameters is different." +msgstr "" + +#: catalog/pg_proc.c:490 +#, c-format +msgid "cannot change name of input parameter \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_proc.c:517 +#, c-format +msgid "cannot remove parameter defaults from existing function" +msgstr "" + +#: catalog/pg_proc.c:543 +#, c-format +msgid "cannot change data type of existing parameter default value" +msgstr "" + +#: catalog/pg_proc.c:757 +#, c-format +msgid "there is no built-in function named \"%s\"" +msgstr "ჩაშენებული ფუნქცია სახელით \"%s\" არ არსებობს" + +#: catalog/pg_proc.c:855 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot return type %s" +msgstr "SQL ფუნქციებს %s ტიპის დაბრუნება არ შეუძლიათ" + +#: catalog/pg_proc.c:870 +#, c-format +msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s" +msgstr "" + +#: catalog/pg_proc.c:1000 executor/functions.c:1458 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\"" +msgstr "SQL ფუნქცია \"%s\"" + +#: catalog/pg_publication.c:63 catalog/pg_publication.c:71 +#: catalog/pg_publication.c:79 catalog/pg_publication.c:85 +#, c-format +msgid "cannot add relation \"%s\" to publication" +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:73 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for system tables." +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:81 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for temporary tables." +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:87 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for unlogged tables." +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:101 catalog/pg_publication.c:109 +#: commands/publicationcmds.c:238 +#, c-format +msgid "cannot add schema \"%s\" to publication" +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:103 +#, c-format +msgid "This operation is not supported for system schemas." +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:111 +#, c-format +msgid "Temporary schemas cannot be replicated." +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:374 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is already member of publication \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:516 +#, c-format +msgid "cannot reference system column \"%s\" in publication column list" +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:522 +#, c-format +msgid "cannot reference generated column \"%s\" in publication column list" +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:528 +#, c-format +msgid "duplicate column \"%s\" in publication column list" +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:618 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" is already member of publication \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_publication.c:1045 commands/publicationcmds.c:1407 +#: commands/publicationcmds.c:1453 commands/publicationcmds.c:2016 +#, c-format +msgid "publication \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/pg_shdepend.c:829 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"and objects in %d other database (see server log for list)" +msgid_plural "" +"\n" +"and objects in %d other databases (see server log for list)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1176 +#, c-format +msgid "role %u was concurrently dropped" +msgstr "" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1188 +#, c-format +msgid "tablespace %u was concurrently dropped" +msgstr "" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1202 +#, c-format +msgid "database %u was concurrently dropped" +msgstr "" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1253 +#, c-format +msgid "owner of %s" +msgstr "%s -ის მფლობელი" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1255 +#, c-format +msgid "privileges for %s" +msgstr "პრივილეგიები %s-სთვის" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1257 +#, c-format +msgid "target of %s" +msgstr "%s-ის სამიზნე" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1259 +#, c-format +msgid "tablespace for %s" +msgstr "ცხრილების სივრცე %s-სთვის" + +#. translator: %s will always be "database %s" +#: catalog/pg_shdepend.c:1267 +#, c-format +msgid "%d object in %s" +msgid_plural "%d objects in %s" +msgstr[0] "%d ობიექტი %s-ში" +msgstr[1] "%d ობიექტი %s-ში" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1331 +#, c-format +msgid "" +"cannot drop objects owned by %s because they are required by the database " +"system" +msgstr "" + +#: catalog/pg_shdepend.c:1477 +#, c-format +msgid "" +"cannot reassign ownership of objects owned by %s because they are required " +"by the database system" +msgstr "" + +#: catalog/pg_subscription.c:216 commands/subscriptioncmds.c:991 +#: commands/subscriptioncmds.c:1356 commands/subscriptioncmds.c:1713 +#, c-format +msgid "subscription \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: catalog/pg_subscription.c:474 +#, c-format +msgid "could not drop relation mapping for subscription \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_subscription.c:476 +#, c-format +msgid "" +"Table synchronization for relation \"%s\" is in progress and is in state \"%c" +"\"." +msgstr "" + +#. translator: first %s is a SQL ALTER command and second %s is a +#. SQL DROP command +#. +#: catalog/pg_subscription.c:483 +#, c-format +msgid "" +"Use %s to enable subscription if not already enabled or use %s to drop the " +"subscription." +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:136 catalog/pg_type.c:476 +#, c-format +msgid "pg_type OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:256 +#, c-format +msgid "invalid type internal size %d" +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:272 catalog/pg_type.c:280 catalog/pg_type.c:288 +#: catalog/pg_type.c:297 +#, c-format +msgid "alignment \"%c\" is invalid for passed-by-value type of size %d" +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:304 +#, c-format +msgid "internal size %d is invalid for passed-by-value type" +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:314 catalog/pg_type.c:320 +#, c-format +msgid "alignment \"%c\" is invalid for variable-length type" +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:328 commands/typecmds.c:4151 +#, c-format +msgid "fixed-size types must have storage PLAIN" +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:824 +#, c-format +msgid "could not form array type name for type \"%s\"" +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:929 +#, c-format +msgid "Failed while creating a multirange type for type \"%s\"." +msgstr "" + +#: catalog/pg_type.c:930 +#, c-format +msgid "" +"You can manually specify a multirange type name using the " +"\"multirange_type_name\" attribute." +msgstr "" + +#: catalog/storage.c:505 storage/buffer/bufmgr.c:1037 +#, c-format +msgid "invalid page in block %u of relation %s" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:170 +#, c-format +msgid "only ordered-set aggregates can be hypothetical" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:195 +#, c-format +msgid "aggregate attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:205 +#, c-format +msgid "aggregate stype must be specified" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:209 +#, c-format +msgid "aggregate sfunc must be specified" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:221 +#, c-format +msgid "aggregate msfunc must be specified when mstype is specified" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:225 +#, c-format +msgid "aggregate minvfunc must be specified when mstype is specified" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:232 +#, c-format +msgid "aggregate msfunc must not be specified without mstype" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:236 +#, c-format +msgid "aggregate minvfunc must not be specified without mstype" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:240 +#, c-format +msgid "aggregate mfinalfunc must not be specified without mstype" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:244 +#, c-format +msgid "aggregate msspace must not be specified without mstype" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:248 +#, c-format +msgid "aggregate minitcond must not be specified without mstype" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:277 +#, c-format +msgid "aggregate input type must be specified" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:307 +#, c-format +msgid "basetype is redundant with aggregate input type specification" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:350 commands/aggregatecmds.c:391 +#, c-format +msgid "aggregate transition data type cannot be %s" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:362 +#, c-format +msgid "" +"serialization functions may be specified only when the aggregate transition " +"data type is %s" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:372 +#, c-format +msgid "" +"must specify both or neither of serialization and deserialization functions" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:437 commands/functioncmds.c:643 +#, c-format +msgid "parameter \"parallel\" must be SAFE, RESTRICTED, or UNSAFE" +msgstr "" + +#: commands/aggregatecmds.c:493 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" must be READ_ONLY, SHAREABLE, or READ_WRITE" +msgstr "" + +#: commands/alter.c:84 commands/event_trigger.c:174 +#, c-format +msgid "event trigger \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/alter.c:87 commands/foreigncmds.c:593 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/alter.c:90 commands/foreigncmds.c:875 +#, c-format +msgid "server \"%s\" already exists" +msgstr "სერვერი \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: commands/alter.c:93 commands/proclang.c:133 +#, c-format +msgid "language \"%s\" already exists" +msgstr "ენა \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: commands/alter.c:96 commands/publicationcmds.c:792 +#, c-format +msgid "publication \"%s\" already exists" +msgstr "გამოცემა \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: commands/alter.c:99 commands/subscriptioncmds.c:569 +#, c-format +msgid "subscription \"%s\" already exists" +msgstr "გამოწერა \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: commands/alter.c:122 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "გადაყვანა \"%s\" უკვე არსებობს სქემაში \"%s\"" + +#: commands/alter.c:126 +#, c-format +msgid "statistics object \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "სტატისტიკის ობიექტი \"%s\" უკვე არსებობს სქემაში \"%s\"" + +#: commands/alter.c:130 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებელი \"%s\" უკვე არსებობს სქემაში \"%s\"" + +#: commands/alter.c:134 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონი \"%s\" უკვე არსებობს სქემაში \"%s\"" + +#: commands/alter.c:138 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "ტექსტის ძიების შაბლონი \"%s\" უკვე არსებობს სქემაში \"%s\"" + +#: commands/alter.c:142 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "ტექსტის ძიების კონფიგურაცია \"%s\" უკვე არსებობს სქემაში \"%s\"" + +#: commands/alter.c:215 +#, c-format +msgid "must be superuser to rename %s" +msgstr "%s -ის სახელის გადარქმევისთვის საჭიროა ზემომხმარებლის უფლებები" + +#: commands/alter.c:746 +#, c-format +msgid "must be superuser to set schema of %s" +msgstr "" + +#: commands/amcmds.c:60 +#, c-format +msgid "permission denied to create access method \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/amcmds.c:62 +#, c-format +msgid "Must be superuser to create an access method." +msgstr "" + +#: commands/amcmds.c:71 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" already exists" +msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: commands/amcmds.c:154 commands/indexcmds.c:213 commands/indexcmds.c:833 +#: commands/opclasscmds.c:375 commands/opclasscmds.c:833 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not exist" +msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/amcmds.c:243 +#, c-format +msgid "handler function is not specified" +msgstr "დამმუშავებელი ფუნქცია მითითებული არაა" + +#: commands/amcmds.c:264 commands/event_trigger.c:183 +#: commands/foreigncmds.c:489 commands/proclang.c:80 commands/trigger.c:713 +#: parser/parse_clause.c:942 +#, c-format +msgid "function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/analyze.c:228 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze this foreign table" +msgstr "" + +#: commands/analyze.c:245 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- cannot analyze non-tables or special system tables" +msgstr "" + +#: commands/analyze.c:325 +#, c-format +msgid "analyzing \"%s.%s\" inheritance tree" +msgstr "" + +#: commands/analyze.c:330 +#, c-format +msgid "analyzing \"%s.%s\"" +msgstr "\"%s.%s\"-ის ანალიზი" + +#: commands/analyze.c:396 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" appears more than once" +msgstr "" + +#: commands/analyze.c:787 +#, c-format +msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"\n" +msgstr "ცხრილის ავტომატური ანალიზი \"%s.%s.%s\"\n" + +#: commands/analyze.c:1333 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\": scanned %d of %u pages, containing %.0f live rows and %.0f dead " +"rows; %d rows in sample, %.0f estimated total rows" +msgstr "" + +#: commands/analyze.c:1413 +#, c-format +msgid "" +"skipping analyze of \"%s.%s\" inheritance tree --- this inheritance tree " +"contains no child tables" +msgstr "" + +#: commands/analyze.c:1511 +#, c-format +msgid "" +"skipping analyze of \"%s.%s\" inheritance tree --- this inheritance tree " +"contains no analyzable child tables" +msgstr "" + +#: commands/async.c:646 +#, c-format +msgid "channel name cannot be empty" +msgstr "არხის სახელი ცარიელი არ შეიძლება იყოს" + +#: commands/async.c:652 +#, c-format +msgid "channel name too long" +msgstr "არხის სახელი ძალიან გრძელია" + +#: commands/async.c:657 +#, c-format +msgid "payload string too long" +msgstr "" + +#: commands/async.c:876 +#, c-format +msgid "" +"cannot PREPARE a transaction that has executed LISTEN, UNLISTEN, or NOTIFY" +msgstr "" + +#: commands/async.c:980 +#, c-format +msgid "too many notifications in the NOTIFY queue" +msgstr "" + +#: commands/async.c:1602 +#, c-format +msgid "NOTIFY queue is %.0f%% full" +msgstr "" + +#: commands/async.c:1604 +#, c-format +msgid "" +"The server process with PID %d is among those with the oldest transactions." +msgstr "" + +#: commands/async.c:1607 +#, c-format +msgid "" +"The NOTIFY queue cannot be emptied until that process ends its current " +"transaction." +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:128 +#, c-format +msgid "unrecognized CLUSTER option \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:158 commands/cluster.c:431 +#, c-format +msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:176 +#, c-format +msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:190 commands/tablecmds.c:14053 commands/tablecmds.c:15945 +#, c-format +msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:420 +#, c-format +msgid "cannot cluster a shared catalog" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:435 +#, c-format +msgid "cannot vacuum temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:511 commands/tablecmds.c:15955 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:519 +#, c-format +msgid "" +"cannot cluster on index \"%s\" because access method does not support " +"clustering" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:531 +#, c-format +msgid "cannot cluster on partial index \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:545 +#, c-format +msgid "cannot cluster on invalid index \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:569 +#, c-format +msgid "cannot mark index clustered in partitioned table" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:948 +#, c-format +msgid "clustering \"%s.%s\" using index scan on \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:954 +#, c-format +msgid "clustering \"%s.%s\" using sequential scan and sort" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:959 +#, c-format +msgid "vacuuming \"%s.%s\"" +msgstr "დამტვერსასრუტება \"%s.%s\"" + +#: commands/cluster.c:985 +#, c-format +msgid "" +"\"%s.%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages" +msgstr "" + +#: commands/cluster.c:990 +#, c-format +msgid "" +"%.0f dead row versions cannot be removed yet.\n" +"%s." +msgstr "" + +#: commands/collationcmds.c:106 +#, c-format +msgid "collation attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/collationcmds.c:119 commands/collationcmds.c:125 +#: commands/define.c:356 commands/tablecmds.c:7737 +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:311 replication/pgoutput/pgoutput.c:334 +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:348 replication/pgoutput/pgoutput.c:358 +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:368 replication/pgoutput/pgoutput.c:378 +#: replication/walsender.c:1002 replication/walsender.c:1024 +#: replication/walsender.c:1034 +#, c-format +msgid "conflicting or redundant options" +msgstr "კონფლიქტური ან ზედმეტი პარამეტრები" + +#: commands/collationcmds.c:120 +#, c-format +msgid "LOCALE cannot be specified together with LC_COLLATE or LC_CTYPE." +msgstr "" + +#: commands/collationcmds.c:126 +#, c-format +msgid "FROM cannot be specified together with any other options." +msgstr "" + +#: commands/collationcmds.c:174 +#, c-format +msgid "collation \"default\" cannot be copied" +msgstr "კოლაციის \"ნაგულისხმები\" კოპირება შეუძლებელია" + +#: commands/collationcmds.c:204 +#, c-format +msgid "unrecognized collation provider: %s" +msgstr "" + +#: commands/collationcmds.c:232 +#, c-format +msgid "parameter \"lc_collate\" must be specified" +msgstr "უნდა იყოს მითითებული პარამეტრი \"lc_collate\"" + +#: commands/collationcmds.c:237 +#, c-format +msgid "parameter \"lc_ctype\" must be specified" +msgstr "უნდა იყოს მითითებული პარამეტრი \"lc_ctype\"" + +#: commands/collationcmds.c:244 +#, c-format +msgid "parameter \"locale\" must be specified" +msgstr "უნდა იყოს მითითებული პარამეტრი \"locale\"" + +#: commands/collationcmds.c:256 +#, c-format +msgid "nondeterministic collations not supported with this provider" +msgstr "" +"არადემინისტური კოლაციები, რომლებიც არ არის მხარდაჭერილი ამ მომწოდებელთან" + +#: commands/collationcmds.c:275 +#, c-format +msgid "current database's encoding is not supported with this provider" +msgstr "მონაცემთა ბაზის კოდირება არ არის მხარდაჭერილი ამ მომწოდებელთან" + +#: commands/collationcmds.c:334 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" for encoding \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/collationcmds.c:345 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "კოლაცია \"%s\" უკვე არსებობს სქემაში \"%s\"" + +#: commands/collationcmds.c:395 commands/dbcommands.c:2399 +#, c-format +msgid "changing version from %s to %s" +msgstr "ვერსიის შეცვლა %s-დან %s-ზე" + +#: commands/collationcmds.c:410 commands/dbcommands.c:2412 +#, c-format +msgid "version has not changed" +msgstr "ვერსია არ შეცვლილა" + +#: commands/collationcmds.c:532 +#, c-format +msgid "could not convert locale name \"%s\" to language tag: %s" +msgstr "" + +#: commands/collationcmds.c:590 +#, c-format +msgid "must be superuser to import system collations" +msgstr "" + +#: commands/collationcmds.c:618 commands/copyfrom.c:1499 commands/copyto.c:679 +#: libpq/be-secure-common.c:81 +#, c-format +msgid "could not execute command \"%s\": %m" +msgstr "ბრძანების (\"%s\") შესრულების შეცდომა: %m" + +#: commands/collationcmds.c:753 +#, c-format +msgid "no usable system locales were found" +msgstr "" + +#: commands/comment.c:61 commands/dbcommands.c:1539 commands/dbcommands.c:1736 +#: commands/dbcommands.c:1849 commands/dbcommands.c:2043 +#: commands/dbcommands.c:2285 commands/dbcommands.c:2372 +#: commands/dbcommands.c:2482 commands/dbcommands.c:2981 +#: utils/init/postinit.c:923 utils/init/postinit.c:1028 +#: utils/init/postinit.c:1045 +#, c-format +msgid "database \"%s\" does not exist" +msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/comment.c:101 +#, c-format +msgid "cannot set comment on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/constraint.c:63 utils/adt/ri_triggers.c:2014 +#, c-format +msgid "function \"%s\" was not called by trigger manager" +msgstr "" + +#: commands/constraint.c:70 utils/adt/ri_triggers.c:2023 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired AFTER ROW" +msgstr "" + +#: commands/constraint.c:84 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT or UPDATE" +msgstr "" + +#: commands/conversioncmds.c:67 +#, c-format +msgid "source encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/conversioncmds.c:74 +#, c-format +msgid "destination encoding \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/conversioncmds.c:87 +#, c-format +msgid "encoding conversion to or from \"SQL_ASCII\" is not supported" +msgstr "" + +#: commands/conversioncmds.c:100 +#, c-format +msgid "encoding conversion function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/conversioncmds.c:130 +#, c-format +msgid "" +"encoding conversion function %s returned incorrect result for empty input" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:86 +#, c-format +msgid "" +"must be superuser or have privileges of the pg_execute_server_program role " +"to COPY to or from an external program" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:87 commands/copy.c:96 commands/copy.c:103 +#, c-format +msgid "" +"Anyone can COPY to stdout or from stdin. psql's \\copy command also works " +"for anyone." +msgstr "" + +#: commands/copy.c:95 +#, c-format +msgid "" +"must be superuser or have privileges of the pg_read_server_files role to " +"COPY from a file" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:102 +#, c-format +msgid "" +"must be superuser or have privileges of the pg_write_server_files role to " +"COPY to a file" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:188 +#, c-format +msgid "COPY FROM not supported with row-level security" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:189 +#, c-format +msgid "Use INSERT statements instead." +msgstr "" + +#: commands/copy.c:367 +#, c-format +msgid "cannot use \"%s\" with HEADER in COPY TO" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:376 +#, c-format +msgid "%s requires a Boolean value or \"match\"" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:435 +#, c-format +msgid "COPY format \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:487 commands/copy.c:500 commands/copy.c:513 +#: commands/copy.c:532 +#, c-format +msgid "argument to option \"%s\" must be a list of column names" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:544 +#, c-format +msgid "argument to option \"%s\" must be a valid encoding name" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:551 commands/dbcommands.c:853 commands/dbcommands.c:2233 +#, c-format +msgid "option \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:563 +#, c-format +msgid "cannot specify DELIMITER in BINARY mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:568 +#, c-format +msgid "cannot specify NULL in BINARY mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:590 +#, c-format +msgid "COPY delimiter must be a single one-byte character" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:597 +#, c-format +msgid "COPY delimiter cannot be newline or carriage return" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:603 +#, c-format +msgid "COPY null representation cannot use newline or carriage return" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:620 +#, c-format +msgid "COPY delimiter cannot be \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:626 +#, c-format +msgid "cannot specify HEADER in BINARY mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:632 +#, c-format +msgid "COPY quote available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:637 +#, c-format +msgid "COPY quote must be a single one-byte character" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:642 +#, c-format +msgid "COPY delimiter and quote must be different" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:648 +#, c-format +msgid "COPY escape available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:653 +#, c-format +msgid "COPY escape must be a single one-byte character" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:659 +#, c-format +msgid "COPY force quote available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:663 +#, c-format +msgid "COPY force quote only available using COPY TO" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:669 +#, c-format +msgid "COPY force not null available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:673 +#, c-format +msgid "COPY force not null only available using COPY FROM" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:679 +#, c-format +msgid "COPY force null available only in CSV mode" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:684 +#, c-format +msgid "COPY force null only available using COPY FROM" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:690 +#, c-format +msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:697 +#, c-format +msgid "CSV quote character must not appear in the NULL specification" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:758 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is a generated column" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:760 +#, c-format +msgid "Generated columns cannot be used in COPY." +msgstr "" + +#: commands/copy.c:775 commands/indexcmds.c:1822 commands/statscmds.c:239 +#: commands/tablecmds.c:2369 commands/tablecmds.c:3025 +#: commands/tablecmds.c:3519 parser/parse_relation.c:3624 +#: parser/parse_relation.c:3644 utils/adt/tsvector_op.c:2685 +#, c-format +msgid "column \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/copy.c:782 commands/tablecmds.c:2395 commands/trigger.c:967 +#: parser/parse_target.c:1079 parser/parse_target.c:1090 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:123 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %llu, column %s" +msgstr "COPY %s, ხაზი %llu, სვეტი %s" + +#: commands/copyfrom.c:128 commands/copyfrom.c:174 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %llu" +msgstr "COPY %s, ხაზი %llu" + +#: commands/copyfrom.c:140 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %llu, column %s: \"%s\"" +msgstr "COPY %s, ხაზი %llu, სვეტი %s: \"%s\"" + +#: commands/copyfrom.c:150 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %llu, column %s: null input" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:167 +#, c-format +msgid "COPY %s, line %llu: \"%s\"" +msgstr "COPY %s, ხაზი %llu: \"%s\"" + +#: commands/copyfrom.c:569 +#, c-format +msgid "cannot copy to view \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:571 +#, c-format +msgid "To enable copying to a view, provide an INSTEAD OF INSERT trigger." +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:575 +#, c-format +msgid "cannot copy to materialized view \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:580 +#, c-format +msgid "cannot copy to sequence \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:585 +#, c-format +msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:625 +#, c-format +msgid "cannot perform COPY FREEZE on a partitioned table" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:640 +#, c-format +msgid "cannot perform COPY FREEZE because of prior transaction activity" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:646 +#, c-format +msgid "" +"cannot perform COPY FREEZE because the table was not created or truncated in " +"the current subtransaction" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:1267 commands/copyto.c:611 +#, c-format +msgid "FORCE_NOT_NULL column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:1290 commands/copyto.c:634 +#, c-format +msgid "FORCE_NULL column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:1518 +#, c-format +msgid "" +"COPY FROM instructs the PostgreSQL server process to read a file. You may " +"want a client-side facility such as psql's \\copy." +msgstr "" + +#: commands/copyfrom.c:1531 commands/copyto.c:731 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a directory" +msgstr "\"%s\" საქაღალდეა" + +#: commands/copyfrom.c:1599 commands/copyto.c:301 libpq/be-secure-common.c:105 +#, c-format +msgid "could not close pipe to external command: %m" +msgstr "გარე ბრძანებამდე ფაიფის დახურვის შეცდომა: %m" + +#: commands/copyfrom.c:1614 commands/copyto.c:306 +#, c-format +msgid "program \"%s\" failed" +msgstr "პროგრამის (\"%s\") შეცდომა" + +#: commands/copyfromparse.c:200 +#, c-format +msgid "COPY file signature not recognized" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:205 +#, c-format +msgid "invalid COPY file header (missing flags)" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:209 +#, c-format +msgid "invalid COPY file header (WITH OIDS)" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:214 +#, c-format +msgid "unrecognized critical flags in COPY file header" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:220 +#, c-format +msgid "invalid COPY file header (missing length)" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:227 +#, c-format +msgid "invalid COPY file header (wrong length)" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:256 +#, c-format +msgid "could not read from COPY file: %m" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:278 commands/copyfromparse.c:303 +#: tcop/postgres.c:358 +#, c-format +msgid "unexpected EOF on client connection with an open transaction" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:294 +#, c-format +msgid "unexpected message type 0x%02X during COPY from stdin" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:317 +#, c-format +msgid "COPY from stdin failed: %s" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:785 +#, c-format +msgid "wrong number of fields in header line: field count is %d, expected %d" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:801 +#, c-format +msgid "" +"column name mismatch in header line field %d: got null value (\"%s\"), " +"expected \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:808 +#, c-format +msgid "" +"column name mismatch in header line field %d: got \"%s\", expected \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:890 commands/copyfromparse.c:1495 +#: commands/copyfromparse.c:1725 +#, c-format +msgid "extra data after last expected column" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:904 +#, c-format +msgid "missing data for column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:982 +#, c-format +msgid "received copy data after EOF marker" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:989 +#, c-format +msgid "row field count is %d, expected %d" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1277 commands/copyfromparse.c:1294 +#, c-format +msgid "literal carriage return found in data" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1278 commands/copyfromparse.c:1295 +#, c-format +msgid "unquoted carriage return found in data" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1280 commands/copyfromparse.c:1297 +#, c-format +msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return." +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1281 commands/copyfromparse.c:1298 +#, c-format +msgid "Use quoted CSV field to represent carriage return." +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1310 +#, c-format +msgid "literal newline found in data" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1311 +#, c-format +msgid "unquoted newline found in data" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1313 +#, c-format +msgid "Use \"\\n\" to represent newline." +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1314 +#, c-format +msgid "Use quoted CSV field to represent newline." +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1360 commands/copyfromparse.c:1396 +#, c-format +msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1369 commands/copyfromparse.c:1385 +#, c-format +msgid "end-of-copy marker corrupt" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1809 +#, c-format +msgid "unterminated CSV quoted field" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1885 commands/copyfromparse.c:1904 +#, c-format +msgid "unexpected EOF in COPY data" +msgstr "" + +#: commands/copyfromparse.c:1894 +#, c-format +msgid "invalid field size" +msgstr "ველის არასწორი ზომა" + +#: commands/copyfromparse.c:1917 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format" +msgstr "ბინარულ მონაცემების არასწორი ფორმატი" + +#: commands/copyto.c:234 +#, c-format +msgid "could not write to COPY program: %m" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:239 +#, c-format +msgid "could not write to COPY file: %m" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:369 +#, c-format +msgid "cannot copy from view \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:371 commands/copyto.c:377 commands/copyto.c:383 +#: commands/copyto.c:394 +#, c-format +msgid "Try the COPY (SELECT ...) TO variant." +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:375 +#, c-format +msgid "cannot copy from materialized view \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:381 +#, c-format +msgid "cannot copy from foreign table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:387 +#, c-format +msgid "cannot copy from sequence \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:392 +#, c-format +msgid "cannot copy from partitioned table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:398 +#, c-format +msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:450 +#, c-format +msgid "DO INSTEAD NOTHING rules are not supported for COPY" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:464 +#, c-format +msgid "conditional DO INSTEAD rules are not supported for COPY" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:468 +#, c-format +msgid "DO ALSO rules are not supported for the COPY" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:473 +#, c-format +msgid "multi-statement DO INSTEAD rules are not supported for COPY" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:483 +#, c-format +msgid "COPY (SELECT INTO) is not supported" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:500 +#, c-format +msgid "COPY query must have a RETURNING clause" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:529 +#, c-format +msgid "relation referenced by COPY statement has changed" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:588 +#, c-format +msgid "FORCE_QUOTE column \"%s\" not referenced by COPY" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:696 +#, c-format +msgid "relative path not allowed for COPY to file" +msgstr "" + +#: commands/copyto.c:715 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m" +msgstr "ფაილის (\"%s\") ჩასაწერად გახსნა შეუძლებელია: %m" + +#: commands/copyto.c:718 +#, c-format +msgid "" +"COPY TO instructs the PostgreSQL server process to write a file. You may " +"want a client-side facility such as psql's \\copy." +msgstr "" + +#: commands/createas.c:215 commands/createas.c:511 +#, c-format +msgid "too many column names were specified" +msgstr "" + +#: commands/createas.c:534 +#, c-format +msgid "policies not yet implemented for this command" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:504 commands/tablespace.c:165 +#: commands/tablespace.c:182 commands/tablespace.c:193 +#: commands/tablespace.c:201 commands/tablespace.c:636 +#: commands/tablespace.c:681 replication/basebackup_server.c:102 +#: replication/slot.c:1566 storage/file/copydir.c:47 +#, c-format +msgid "could not create directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m" + +#: commands/dbcommands.c:816 +#, c-format +msgid "LOCATION is not supported anymore" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:817 +#, c-format +msgid "Consider using tablespaces instead." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:842 +#, c-format +msgid "OIDs less than %u are reserved for system objects" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:873 utils/adt/ascii.c:145 +#, c-format +msgid "%d is not a valid encoding code" +msgstr "\"%d\" კოდირების სწორ კოდს არ წარმოადგენს" + +#: commands/dbcommands.c:884 utils/adt/ascii.c:127 +#, c-format +msgid "%s is not a valid encoding name" +msgstr "\"%s\" კოდირების სწორ სახელს არ წარმოადგენს" + +#: commands/dbcommands.c:911 +#, c-format +msgid "unrecognized locale provider: %s" +msgstr "ენის უცნობი მომწოდებელი: %s" + +#: commands/dbcommands.c:917 +#, c-format +msgid "ICU locale cannot be specified unless locale provider is ICU" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:933 commands/dbcommands.c:2266 commands/user.c:237 +#: commands/user.c:611 +#, c-format +msgid "invalid connection limit: %d" +msgstr "კავშირის არასწორი ლიმიტი: %d" + +#: commands/dbcommands.c:954 +#, c-format +msgid "permission denied to create database" +msgstr "ბაზის შექმნის წვდომა აკრძალულია" + +#: commands/dbcommands.c:978 +#, c-format +msgid "template database \"%s\" does not exist" +msgstr "შაბლონური ბაზა \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/dbcommands.c:990 +#, c-format +msgid "permission denied to copy database \"%s\"" +msgstr "ბაზის (\"%s\") კოპირების წვდომა აკრძალულია" + +#: commands/dbcommands.c:1007 +#, c-format +msgid "invalid create database strategy %s" +msgstr "ბაზის შექმნის არასწორი სტრატეგია \"%s\"" + +#: commands/dbcommands.c:1008 +#, c-format +msgid "Valid strategies are \"wal_log\", and \"file_copy\"." +msgstr "სწორი სტრატეგიებია \"wal_log\" და \"file_copy\"." + +#: commands/dbcommands.c:1027 +#, c-format +msgid "invalid server encoding %d" +msgstr "სერვერის არასწორი კოდირება %d" + +#: commands/dbcommands.c:1033 commands/dbcommands.c:1038 +#, c-format +msgid "invalid locale name: \"%s\"" +msgstr "ენის არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: commands/dbcommands.c:1052 +#, c-format +msgid "ICU locale must be specified" +msgstr "საჭროა ICU ენის მითითება" + +#: commands/dbcommands.c:1073 +#, c-format +msgid "" +"new encoding (%s) is incompatible with the encoding of the template database " +"(%s)" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1076 +#, c-format +msgid "" +"Use the same encoding as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1081 +#, c-format +msgid "" +"new collation (%s) is incompatible with the collation of the template " +"database (%s)" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1083 +#, c-format +msgid "" +"Use the same collation as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1088 +#, c-format +msgid "" +"new LC_CTYPE (%s) is incompatible with the LC_CTYPE of the template database " +"(%s)" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1090 +#, c-format +msgid "" +"Use the same LC_CTYPE as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1095 +#, c-format +msgid "" +"new locale provider (%s) does not match locale provider of the template " +"database (%s)" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1097 +#, c-format +msgid "" +"Use the same locale provider as in the template database, or use template0 " +"as template." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1106 +#, c-format +msgid "" +"new ICU locale (%s) is incompatible with the ICU locale of the template " +"database (%s)" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1108 +#, c-format +msgid "" +"Use the same ICU locale as in the template database, or use template0 as " +"template." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1131 +#, c-format +msgid "" +"template database \"%s\" has a collation version, but no actual collation " +"version could be determined" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1136 +#, c-format +msgid "template database \"%s\" has a collation version mismatch" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1138 +#, c-format +msgid "" +"The template database was created using collation version %s, but the " +"operating system provides version %s." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1141 +#, c-format +msgid "" +"Rebuild all objects in the template database that use the default collation " +"and run ALTER DATABASE %s REFRESH COLLATION VERSION, or build PostgreSQL " +"with the right library version." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1177 commands/dbcommands.c:1895 +#, c-format +msgid "pg_global cannot be used as default tablespace" +msgstr "" +"pg_global არ შეიძლება გამოყენებულ იქნას როგორც ნაგულისხმევი ცხრილის სივრცე" + +#: commands/dbcommands.c:1203 +#, c-format +msgid "cannot assign new default tablespace \"%s\"" +msgstr "ცხრილების ახალი ნაგულისხმები სივრცის \"%s\" მინიჭება შეუძლებელია" + +#: commands/dbcommands.c:1205 +#, c-format +msgid "" +"There is a conflict because database \"%s\" already has some tables in this " +"tablespace." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1235 commands/dbcommands.c:1765 +#, c-format +msgid "database \"%s\" already exists" +msgstr "ბაზა \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: commands/dbcommands.c:1249 +#, c-format +msgid "source database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1271 +#, c-format +msgid "database OID %u is already in use by database \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1277 +#, c-format +msgid "data directory with the specified OID %u already exists" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1448 commands/dbcommands.c:1463 +#, c-format +msgid "encoding \"%s\" does not match locale \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1451 +#, c-format +msgid "The chosen LC_CTYPE setting requires encoding \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1466 +#, c-format +msgid "The chosen LC_COLLATE setting requires encoding \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1546 +#, c-format +msgid "database \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1570 +#, c-format +msgid "cannot drop a template database" +msgstr "შაბლონური ბაზის წაშლა შეუძლებელია" + +#: commands/dbcommands.c:1576 +#, c-format +msgid "cannot drop the currently open database" +msgstr "ღია ბაზის წაშლა შეუძლებელია" + +#: commands/dbcommands.c:1589 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is used by an active logical replication slot" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1591 +#, c-format +msgid "There is %d active slot." +msgid_plural "There are %d active slots." +msgstr[0] "ხელმისაწვდომია %d აქტიური სლოტი." +msgstr[1] "ხელმისაწვდომია %d აქტიური სლოტი." + +#: commands/dbcommands.c:1605 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is being used by logical replication subscription" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1607 +#, c-format +msgid "There is %d subscription." +msgid_plural "There are %d subscriptions." +msgstr[0] "აღმოჩენილია %d გამოწერა." +msgstr[1] "აღმოჩენილია %d გამოწერა." + +#: commands/dbcommands.c:1628 commands/dbcommands.c:1787 +#: commands/dbcommands.c:1917 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is being accessed by other users" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1747 +#, c-format +msgid "permission denied to rename database" +msgstr "ბაზის სახელის გადარქმევის წვდომა აკრძალულია" + +#: commands/dbcommands.c:1776 +#, c-format +msgid "current database cannot be renamed" +msgstr "მიმდინარე ბაზის სახელის გადარქმევა შეუძლებელია" + +#: commands/dbcommands.c:1873 +#, c-format +msgid "cannot change the tablespace of the currently open database" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1979 +#, c-format +msgid "some relations of database \"%s\" are already in tablespace \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:1981 +#, c-format +msgid "" +"You must move them back to the database's default tablespace before using " +"this command." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:2108 commands/dbcommands.c:2819 +#: commands/dbcommands.c:3043 commands/dbcommands.c:3123 +#, c-format +msgid "some useless files may be left behind in old database directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:2169 +#, c-format +msgid "unrecognized DROP DATABASE option \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:2247 +#, c-format +msgid "option \"%s\" cannot be specified with other options" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:2303 +#, c-format +msgid "cannot disallow connections for current database" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:2522 +#, c-format +msgid "permission denied to change owner of database" +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:2925 +#, c-format +msgid "" +"There are %d other session(s) and %d prepared transaction(s) using the " +"database." +msgstr "" + +#: commands/dbcommands.c:2928 +#, c-format +msgid "There is %d other session using the database." +msgid_plural "There are %d other sessions using the database." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commands/dbcommands.c:2933 storage/ipc/procarray.c:3814 +#, c-format +msgid "There is %d prepared transaction using the database." +msgid_plural "There are %d prepared transactions using the database." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commands/define.c:54 commands/define.c:225 commands/define.c:257 +#: commands/define.c:285 commands/define.c:331 +#, c-format +msgid "%s requires a parameter" +msgstr "%s მოითხოვს პარამეტრს" + +#: commands/define.c:87 commands/define.c:98 commands/define.c:192 +#: commands/define.c:210 +#, c-format +msgid "%s requires a numeric value" +msgstr "%s მოითხოვს რიცხვით მნიშვნელობას" + +#: commands/define.c:154 +#, c-format +msgid "%s requires a Boolean value" +msgstr "%s მოითხოვს ლოგიკურ მნიშვნელობას" + +#: commands/define.c:168 commands/define.c:177 commands/define.c:294 +#, c-format +msgid "%s requires an integer value" +msgstr "%s-ის მნიშვნელობა მთელი რიცხვი უნდა იყოს" + +#: commands/define.c:239 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a name" +msgstr "%s-ის არგუმენტი სახელი უნდა იყოს" + +#: commands/define.c:269 +#, c-format +msgid "argument of %s must be a type name" +msgstr "%s-ის არგუმენტი ტიპის სახელი უნდა იყოს" + +#: commands/define.c:315 +#, c-format +msgid "invalid argument for %s: \"%s\"" +msgstr "%s-ის არასწორი არგუმენტი: \"%s\"" + +#: commands/dropcmds.c:100 commands/functioncmds.c:1394 +#: utils/adt/ruleutils.c:2917 +#, c-format +msgid "\"%s\" is an aggregate function" +msgstr "\"%s\" აგრეგატული ფუნქციაა" + +#: commands/dropcmds.c:102 +#, c-format +msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions." +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:158 commands/sequence.c:467 commands/tablecmds.c:3603 +#: commands/tablecmds.c:3761 commands/tablecmds.c:3813 +#: commands/tablecmds.c:16378 tcop/utility.c:1332 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ურთიერთობა \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვებს" + +#: commands/dropcmds.c:188 commands/dropcmds.c:287 commands/tablecmds.c:1276 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "სქემა \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:228 commands/dropcmds.c:267 commands/tablecmds.c:275 +#, c-format +msgid "type \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ტიპი \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:257 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "წვდომის მეთოდი \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:275 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "კოლაცია \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:282 +#, c-format +msgid "conversion \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "გადაყვანა\"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:293 commands/statscmds.c:651 +#, c-format +msgid "statistics object \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "სტატისტიკის ობიექტი \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:300 +#, c-format +msgid "text search parser \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებელი \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:307 +#, c-format +msgid "text search dictionary \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონი \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:314 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ტექსტის ძებნის შაბლონი \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:321 +#, c-format +msgid "text search configuration \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაცია \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:326 +#, c-format +msgid "extension \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "გაფართოება \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:336 +#, c-format +msgid "function %s(%s) does not exist, skipping" +msgstr "ფუნქცია %s (%s) არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:349 +#, c-format +msgid "procedure %s(%s) does not exist, skipping" +msgstr "პროცედურა %s (%s) არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:362 +#, c-format +msgid "routine %s(%s) does not exist, skipping" +msgstr "ქვეპროგრამა %s (%s) არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:375 +#, c-format +msgid "aggregate %s(%s) does not exist, skipping" +msgstr "აგრეგატი %s (%s) არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:388 +#, c-format +msgid "operator %s does not exist, skipping" +msgstr "ოპერატორი %s არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:394 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ენა \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:403 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:412 +#, c-format +msgid "transform for type %s language \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:420 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:429 +#, c-format +msgid "policy \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:436 +#, c-format +msgid "event trigger \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:442 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:449 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:453 commands/foreigncmds.c:1347 +#, c-format +msgid "server \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "სერვერი \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/dropcmds.c:462 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\", skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:474 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\", skipping" +msgstr "" + +#: commands/dropcmds.c:481 +#, c-format +msgid "publication \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "გამოცემა \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/event_trigger.c:125 +#, c-format +msgid "permission denied to create event trigger \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/event_trigger.c:127 +#, c-format +msgid "Must be superuser to create an event trigger." +msgstr "" + +#: commands/event_trigger.c:136 +#, c-format +msgid "unrecognized event name \"%s\"" +msgstr "მოვლენის უცნობი სახელი \"%s\"" + +#: commands/event_trigger.c:153 +#, c-format +msgid "unrecognized filter variable \"%s\"" +msgstr "ფილტრის უცნობი ცვლადი \"%s\"" + +#: commands/event_trigger.c:207 +#, c-format +msgid "filter value \"%s\" not recognized for filter variable \"%s\"" +msgstr "" + +#. translator: %s represents an SQL statement name +#: commands/event_trigger.c:213 commands/event_trigger.c:235 +#, c-format +msgid "event triggers are not supported for %s" +msgstr "" + +#: commands/event_trigger.c:248 +#, c-format +msgid "filter variable \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#: commands/event_trigger.c:377 commands/event_trigger.c:421 +#: commands/event_trigger.c:515 +#, c-format +msgid "event trigger \"%s\" does not exist" +msgstr "მოვლენის ტრიგერი არ არსებობს: \"%s\"" + +#: commands/event_trigger.c:483 +#, c-format +msgid "permission denied to change owner of event trigger \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/event_trigger.c:485 +#, c-format +msgid "The owner of an event trigger must be a superuser." +msgstr "" + +#: commands/event_trigger.c:1304 +#, c-format +msgid "%s can only be called in a sql_drop event trigger function" +msgstr "" + +#: commands/event_trigger.c:1400 commands/event_trigger.c:1421 +#, c-format +msgid "%s can only be called in a table_rewrite event trigger function" +msgstr "" + +#: commands/event_trigger.c:1834 +#, c-format +msgid "%s can only be called in an event trigger function" +msgstr "" + +#: commands/explain.c:218 +#, c-format +msgid "unrecognized value for EXPLAIN option \"%s\": \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/explain.c:225 +#, c-format +msgid "unrecognized EXPLAIN option \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/explain.c:233 +#, c-format +msgid "EXPLAIN option WAL requires ANALYZE" +msgstr "EXPLAIN -ის პარამეტრ WAL-ს ANALYZE სჭირდება" + +#: commands/explain.c:242 +#, c-format +msgid "EXPLAIN option TIMING requires ANALYZE" +msgstr "EXPLAIN -ის პარამეტრ TIMING-ს ANALYZE სჭირდება" + +#: commands/extension.c:173 commands/extension.c:2932 +#, c-format +msgid "extension \"%s\" does not exist" +msgstr "გაფართოება %s არ არსებობს" + +#: commands/extension.c:272 commands/extension.c:281 commands/extension.c:293 +#: commands/extension.c:303 +#, c-format +msgid "invalid extension name: \"%s\"" +msgstr "გაფართოების არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: commands/extension.c:273 +#, c-format +msgid "Extension names must not be empty." +msgstr "გაფართოების სახელები ცარიელი არ უნდა იყოს." + +#: commands/extension.c:282 +#, c-format +msgid "Extension names must not contain \"--\"." +msgstr "გაფართოების სახელები არ უნდა შეიცავდეს \"---\"." + +#: commands/extension.c:294 +#, c-format +msgid "Extension names must not begin or end with \"-\"." +msgstr "გაფართოების სახელები არ უნდა დაიწყოს ან დასრულდეს \"-\"." + +#: commands/extension.c:304 +#, c-format +msgid "Extension names must not contain directory separator characters." +msgstr "გაფართოების სახელები არ უნდა შეიცავდეს საქაღალდის გამყოფი სიმბოლოს." + +#: commands/extension.c:319 commands/extension.c:328 commands/extension.c:337 +#: commands/extension.c:347 +#, c-format +msgid "invalid extension version name: \"%s\"" +msgstr "გაფართოების არასწორი ვერსია: \"%s\"" + +#: commands/extension.c:320 +#, c-format +msgid "Version names must not be empty." +msgstr "ვერსიის სახელები არ უნდა იყოს ცარიელი." + +#: commands/extension.c:329 +#, c-format +msgid "Version names must not contain \"--\"." +msgstr "ვერსიის სახელები არ უნდა შეიცავდეს \"---\"." + +#: commands/extension.c:338 +#, c-format +msgid "Version names must not begin or end with \"-\"." +msgstr "ვერსიის სახელები არ უნდა დაიწყოს ან დასრულდეს \"-\"." + +#: commands/extension.c:348 +#, c-format +msgid "Version names must not contain directory separator characters." +msgstr "ვერსიის სახელები არ უნდა შეიცავდეს საქაღალდის გამყოფ სიმბოლოებს." + +#: commands/extension.c:502 +#, c-format +msgid "extension \"%s\" is not available" +msgstr "გაფართოება \"%s\" ხელმიუწვდომელია" + +#: commands/extension.c:503 +#, c-format +msgid "Could not open extension control file \"%s\": %m." +msgstr "გაფართოების კონტროლის ფაილის (\"%s\") გახსნის შეცდომა: %m." + +#: commands/extension.c:505 +#, c-format +msgid "" +"The extension must first be installed on the system where PostgreSQL is " +"running." +msgstr "" + +#: commands/extension.c:509 +#, c-format +msgid "could not open extension control file \"%s\": %m" +msgstr "გაფართოების კონტროლის ფაილის (\"%s\") გახსნის შეცდომა: %m" + +#: commands/extension.c:531 commands/extension.c:541 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be set in a secondary extension control file" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:563 commands/extension.c:571 commands/extension.c:579 +#: utils/misc/guc.c:7378 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value" +msgstr "პარამეტრს %s ლოგიკური მნიშვნელობა სჭირდება" + +#: commands/extension.c:588 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid encoding name" +msgstr "\"%s\" კოდირების სწორ სახელს არ წარმოადგენს" + +#: commands/extension.c:602 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" must be a list of extension names" +msgstr "პარამეტრი \"%s\" გაფართოებების სახელების სიას უნდა შეიცავდეს" + +#: commands/extension.c:609 +#, c-format +msgid "unrecognized parameter \"%s\" in file \"%s\"" +msgstr "უცნობი პარამეტრი \"%s\" ფაილში \"%s\"" + +#: commands/extension.c:618 +#, c-format +msgid "parameter \"schema\" cannot be specified when \"relocatable\" is true" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:796 +#, c-format +msgid "" +"transaction control statements are not allowed within an extension script" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:873 +#, c-format +msgid "permission denied to create extension \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:876 +#, c-format +msgid "" +"Must have CREATE privilege on current database to create this extension." +msgstr "" + +#: commands/extension.c:877 +#, c-format +msgid "Must be superuser to create this extension." +msgstr "გაფართოების შესაქმნელად საჭიროა ზემომხმარებლის უფლებები." + +#: commands/extension.c:881 +#, c-format +msgid "permission denied to update extension \"%s\"" +msgstr "გაფართოების (\"%s\") განახლების წვდომა აკრძალულია" + +#: commands/extension.c:884 +#, c-format +msgid "" +"Must have CREATE privilege on current database to update this extension." +msgstr "" + +#: commands/extension.c:885 +#, c-format +msgid "Must be superuser to update this extension." +msgstr "გაფართოების გასაახლებლად საჭიროა ზემომხმარებლის უფლებები." + +#: commands/extension.c:1212 +#, c-format +msgid "" +"extension \"%s\" has no update path from version \"%s\" to version \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:1420 commands/extension.c:2990 +#, c-format +msgid "version to install must be specified" +msgstr "საჭიროა დასაყენებელი ვერსიის მითითება" + +#: commands/extension.c:1457 +#, c-format +msgid "" +"extension \"%s\" has no installation script nor update path for version \"%s" +"\"" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:1491 +#, c-format +msgid "extension \"%s\" must be installed in schema \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:1651 +#, c-format +msgid "cyclic dependency detected between extensions \"%s\" and \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:1656 +#, c-format +msgid "installing required extension \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:1679 +#, c-format +msgid "required extension \"%s\" is not installed" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:1682 +#, c-format +msgid "Use CREATE EXTENSION ... CASCADE to install required extensions too." +msgstr "" + +#: commands/extension.c:1717 +#, c-format +msgid "extension \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "გაფართოება \"%s\" უკვე არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/extension.c:1724 +#, c-format +msgid "extension \"%s\" already exists" +msgstr "გაფართოება \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: commands/extension.c:1735 +#, c-format +msgid "nested CREATE EXTENSION is not supported" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:1899 +#, c-format +msgid "cannot drop extension \"%s\" because it is being modified" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:2376 +#, c-format +msgid "%s can only be called from an SQL script executed by CREATE EXTENSION" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:2388 +#, c-format +msgid "OID %u does not refer to a table" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:2393 +#, c-format +msgid "table \"%s\" is not a member of the extension being created" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:2747 +#, c-format +msgid "" +"cannot move extension \"%s\" into schema \"%s\" because the extension " +"contains the schema" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:2788 commands/extension.c:2851 +#, c-format +msgid "extension \"%s\" does not support SET SCHEMA" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:2853 +#, c-format +msgid "%s is not in the extension's schema \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:2912 +#, c-format +msgid "nested ALTER EXTENSION is not supported" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:3001 +#, c-format +msgid "version \"%s\" of extension \"%s\" is already installed" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:3213 +#, c-format +msgid "cannot add an object of this type to an extension" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:3279 +#, c-format +msgid "" +"cannot add schema \"%s\" to extension \"%s\" because the schema contains the " +"extension" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:3307 +#, c-format +msgid "%s is not a member of extension \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/extension.c:3373 +#, c-format +msgid "file \"%s\" is too large" +msgstr "%s: ფაილი ძალიან დიდია" + +#: commands/foreigncmds.c:148 commands/foreigncmds.c:157 +#, c-format +msgid "option \"%s\" not found" +msgstr "პარამეტრი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/foreigncmds.c:167 +#, c-format +msgid "option \"%s\" provided more than once" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:221 commands/foreigncmds.c:229 +#, c-format +msgid "permission denied to change owner of foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:223 +#, c-format +msgid "Must be superuser to change owner of a foreign-data wrapper." +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:231 +#, c-format +msgid "The owner of a foreign-data wrapper must be a superuser." +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:291 commands/foreigncmds.c:707 foreign/foreign.c:669 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:580 +#, c-format +msgid "permission denied to create foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:582 +#, c-format +msgid "Must be superuser to create a foreign-data wrapper." +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:697 +#, c-format +msgid "permission denied to alter foreign-data wrapper \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:699 +#, c-format +msgid "Must be superuser to alter a foreign-data wrapper." +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:730 +#, c-format +msgid "" +"changing the foreign-data wrapper handler can change behavior of existing " +"foreign tables" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:745 +#, c-format +msgid "" +"changing the foreign-data wrapper validator can cause the options for " +"dependent objects to become invalid" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:867 +#, c-format +msgid "server \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "სერვერი \"%s\" უკვე არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/foreigncmds.c:1131 +#, c-format +msgid "user mapping for \"%s\" already exists for server \"%s\", skipping" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:1141 +#, c-format +msgid "user mapping for \"%s\" already exists for server \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:1241 commands/foreigncmds.c:1361 +#, c-format +msgid "user mapping for \"%s\" does not exist for server \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:1366 +#, c-format +msgid "user mapping for \"%s\" does not exist for server \"%s\", skipping" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:1494 foreign/foreign.c:390 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" has no handler" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:1500 +#, c-format +msgid "foreign-data wrapper \"%s\" does not support IMPORT FOREIGN SCHEMA" +msgstr "" + +#: commands/foreigncmds.c:1602 +#, c-format +msgid "importing foreign table \"%s\"" +msgstr "გარე ცხრილის შემოტანა (\"%s\")" + +#: commands/functioncmds.c:109 +#, c-format +msgid "SQL function cannot return shell type %s" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:114 +#, c-format +msgid "return type %s is only a shell" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:144 parser/parse_type.c:354 +#, c-format +msgid "type modifier cannot be specified for shell type \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:150 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is not yet defined" +msgstr "ტიპი \"%s\" ჯერ არ არის განსაზღვრული" + +#: commands/functioncmds.c:151 +#, c-format +msgid "Creating a shell type definition." +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:250 +#, c-format +msgid "SQL function cannot accept shell type %s" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:256 +#, c-format +msgid "aggregate cannot accept shell type %s" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:261 +#, c-format +msgid "argument type %s is only a shell" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:271 +#, c-format +msgid "type %s does not exist" +msgstr "ტიპი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/functioncmds.c:285 +#, c-format +msgid "aggregates cannot accept set arguments" +msgstr "აგრეგატებს არგუმენტების სეტის მიღება არ შეუძლიათ" + +#: commands/functioncmds.c:289 +#, c-format +msgid "procedures cannot accept set arguments" +msgstr "პროცედურებს არგუმენტების სეტის მიღება არ შეუძლიათ" + +#: commands/functioncmds.c:293 +#, c-format +msgid "functions cannot accept set arguments" +msgstr "ფუნქციებს არგუმენტების სეტის მიღება არ შეუძლიათ" + +#: commands/functioncmds.c:303 +#, c-format +msgid "VARIADIC parameter must be the last input parameter" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:323 +#, c-format +msgid "VARIADIC parameter must be the last parameter" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:348 +#, c-format +msgid "VARIADIC parameter must be an array" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:393 +#, c-format +msgid "parameter name \"%s\" used more than once" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:411 +#, c-format +msgid "only input parameters can have default values" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:426 +#, c-format +msgid "cannot use table references in parameter default value" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:450 +#, c-format +msgid "input parameters after one with a default value must also have defaults" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:460 +#, c-format +msgid "procedure OUT parameters cannot appear after one with a default value" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:605 commands/functioncmds.c:784 +#, c-format +msgid "invalid attribute in procedure definition" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:701 +#, c-format +msgid "support function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:712 +#, c-format +msgid "must be superuser to specify a support function" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:833 commands/functioncmds.c:1439 +#, c-format +msgid "COST must be positive" +msgstr "COST დადებითი უნდა იყოს" + +#: commands/functioncmds.c:841 commands/functioncmds.c:1447 +#, c-format +msgid "ROWS must be positive" +msgstr "ROWS დადებითი უნდა იყოს" + +#: commands/functioncmds.c:870 +#, c-format +msgid "no function body specified" +msgstr "ფუნქციის ტანი მითითებული არაა" + +#: commands/functioncmds.c:875 +#, c-format +msgid "duplicate function body specified" +msgstr "მითითებულია ფუნქციის დუბლირებული ტანი" + +#: commands/functioncmds.c:880 +#, c-format +msgid "inline SQL function body only valid for language SQL" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:922 +#, c-format +msgid "" +"SQL function with unquoted function body cannot have polymorphic arguments" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:948 commands/functioncmds.c:967 +#, c-format +msgid "%s is not yet supported in unquoted SQL function body" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:995 +#, c-format +msgid "only one AS item needed for language \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1100 +#, c-format +msgid "no language specified" +msgstr "ენა არ არის მითითებული" + +#: commands/functioncmds.c:1108 commands/functioncmds.c:2109 +#: commands/proclang.c:237 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not exist" +msgstr "ენა \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/functioncmds.c:1110 commands/functioncmds.c:2111 +#, c-format +msgid "Use CREATE EXTENSION to load the language into the database." +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1145 commands/functioncmds.c:1431 +#, c-format +msgid "only superuser can define a leakproof function" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1196 +#, c-format +msgid "function result type must be %s because of OUT parameters" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1209 +#, c-format +msgid "function result type must be specified" +msgstr "ფუნქციის შედეგის ტიპის მითითება აუცილებელია" + +#: commands/functioncmds.c:1263 commands/functioncmds.c:1451 +#, c-format +msgid "ROWS is not applicable when function does not return a set" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1552 +#, c-format +msgid "source data type %s is a pseudo-type" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1558 +#, c-format +msgid "target data type %s is a pseudo-type" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1582 +#, c-format +msgid "cast will be ignored because the source data type is a domain" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1587 +#, c-format +msgid "cast will be ignored because the target data type is a domain" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1612 +#, c-format +msgid "cast function must take one to three arguments" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1616 +#, c-format +msgid "" +"argument of cast function must match or be binary-coercible from source data " +"type" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1620 +#, c-format +msgid "second argument of cast function must be type %s" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1625 +#, c-format +msgid "third argument of cast function must be type %s" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1630 +#, c-format +msgid "" +"return data type of cast function must match or be binary-coercible to " +"target data type" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1641 +#, c-format +msgid "cast function must not be volatile" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1646 +#, c-format +msgid "cast function must be a normal function" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1650 +#, c-format +msgid "cast function must not return a set" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1676 +#, c-format +msgid "must be superuser to create a cast WITHOUT FUNCTION" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1691 +#, c-format +msgid "source and target data types are not physically compatible" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1706 +#, c-format +msgid "composite data types are not binary-compatible" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1712 +#, c-format +msgid "enum data types are not binary-compatible" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1718 +#, c-format +msgid "array data types are not binary-compatible" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1735 +#, c-format +msgid "domain data types must not be marked binary-compatible" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1745 +#, c-format +msgid "source data type and target data type are the same" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1778 +#, c-format +msgid "transform function must not be volatile" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1782 +#, c-format +msgid "transform function must be a normal function" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1786 +#, c-format +msgid "transform function must not return a set" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1790 +#, c-format +msgid "transform function must take one argument" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1794 +#, c-format +msgid "first argument of transform function must be type %s" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1833 +#, c-format +msgid "data type %s is a pseudo-type" +msgstr "მონაცემთა ტიპი %s ფსევდო ტიპია" + +#: commands/functioncmds.c:1839 +#, c-format +msgid "data type %s is a domain" +msgstr "მონაცემების ტიპი %s დომენია" + +#: commands/functioncmds.c:1879 +#, c-format +msgid "return data type of FROM SQL function must be %s" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1905 +#, c-format +msgid "return data type of TO SQL function must be the transform data type" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:1934 +#, c-format +msgid "transform for type %s language \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:2021 +#, c-format +msgid "transform for type %s language \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:2045 +#, c-format +msgid "function %s already exists in schema \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:2096 +#, c-format +msgid "no inline code specified" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:2142 +#, c-format +msgid "language \"%s\" does not support inline code execution" +msgstr "" + +#: commands/functioncmds.c:2237 +#, c-format +msgid "cannot pass more than %d argument to a procedure" +msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a procedure" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commands/indexcmds.c:634 +#, c-format +msgid "must specify at least one column" +msgstr "უნდა მიეთითოს მინიმუმ ერთი სვეტი" + +#: commands/indexcmds.c:638 +#, c-format +msgid "cannot use more than %d columns in an index" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:681 +#, c-format +msgid "cannot create index on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:707 +#, c-format +msgid "cannot create index on partitioned table \"%s\" concurrently" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:712 +#, c-format +msgid "cannot create exclusion constraints on partitioned table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:722 +#, c-format +msgid "cannot create indexes on temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:760 commands/tablecmds.c:779 commands/tablespace.c:1226 +#, c-format +msgid "cannot specify default tablespace for partitioned relations" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:792 commands/tablecmds.c:814 commands/tablecmds.c:3302 +#, c-format +msgid "only shared relations can be placed in pg_global tablespace" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:825 +#, c-format +msgid "substituting access method \"gist\" for obsolete method \"rtree\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:846 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support unique indexes" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:851 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support included columns" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:856 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support multicolumn indexes" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:861 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support exclusion constraints" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:986 +#, c-format +msgid "cannot match partition key to an index using access method \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:996 +#, c-format +msgid "unsupported %s constraint with partition key definition" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:998 +#, c-format +msgid "%s constraints cannot be used when partition keys include expressions." +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1037 +#, c-format +msgid "" +"unique constraint on partitioned table must include all partitioning columns" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1038 +#, c-format +msgid "" +"%s constraint on table \"%s\" lacks column \"%s\" which is part of the " +"partition key." +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1057 commands/indexcmds.c:1076 +#, c-format +msgid "index creation on system columns is not supported" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1267 tcop/utility.c:1518 +#, c-format +msgid "cannot create unique index on partitioned table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1269 tcop/utility.c:1520 +#, c-format +msgid "Table \"%s\" contains partitions that are foreign tables." +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1739 +#, c-format +msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1817 parser/parse_utilcmd.c:2518 +#: parser/parse_utilcmd.c:2653 +#, c-format +msgid "column \"%s\" named in key does not exist" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1841 parser/parse_utilcmd.c:1815 +#, c-format +msgid "expressions are not supported in included columns" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1882 +#, c-format +msgid "functions in index expression must be marked IMMUTABLE" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1897 +#, c-format +msgid "including column does not support a collation" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1901 +#, c-format +msgid "including column does not support an operator class" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1905 +#, c-format +msgid "including column does not support ASC/DESC options" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1909 +#, c-format +msgid "including column does not support NULLS FIRST/LAST options" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1950 +#, c-format +msgid "could not determine which collation to use for index expression" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:1958 commands/tablecmds.c:17420 commands/typecmds.c:807 +#: parser/parse_expr.c:2744 parser/parse_type.c:570 parser/parse_utilcmd.c:3785 +#: utils/adt/misc.c:601 +#, c-format +msgid "collations are not supported by type %s" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2023 +#, c-format +msgid "operator %s is not commutative" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2025 +#, c-format +msgid "Only commutative operators can be used in exclusion constraints." +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2051 +#, c-format +msgid "operator %s is not a member of operator family \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2054 +#, c-format +msgid "" +"The exclusion operator must be related to the index operator class for the " +"constraint." +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2089 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support ASC/DESC options" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2094 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2140 commands/tablecmds.c:17445 +#: commands/tablecmds.c:17451 commands/typecmds.c:2302 +#, c-format +msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2142 +#, c-format +msgid "" +"You must specify an operator class for the index or define a default " +"operator class for the data type." +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2171 commands/indexcmds.c:2179 +#: commands/opclasscmds.c:205 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2193 commands/typecmds.c:2290 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2283 +#, c-format +msgid "there are multiple default operator classes for data type %s" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2611 +#, c-format +msgid "unrecognized REINDEX option \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2835 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has no indexes that can be reindexed concurrently" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2849 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has no indexes to reindex" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2889 commands/indexcmds.c:3393 +#: commands/indexcmds.c:3521 +#, c-format +msgid "cannot reindex system catalogs concurrently" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:2912 +#, c-format +msgid "can only reindex the currently open database" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:3000 +#, c-format +msgid "cannot reindex system catalogs concurrently, skipping all" +msgstr "" +"სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია. ყველას გამოტოვება" + +#: commands/indexcmds.c:3033 +#, c-format +msgid "cannot move system relations, skipping all" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:3079 +#, c-format +msgid "while reindexing partitioned table \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:3082 +#, c-format +msgid "while reindexing partitioned index \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:3273 commands/indexcmds.c:4129 +#, c-format +msgid "table \"%s.%s\" was reindexed" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:3425 commands/indexcmds.c:3477 +#, c-format +msgid "cannot reindex invalid index \"%s.%s\" concurrently, skipping" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:3431 +#, c-format +msgid "" +"cannot reindex exclusion constraint index \"%s.%s\" concurrently, skipping" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:3586 +#, c-format +msgid "cannot reindex this type of relation concurrently" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:3607 +#, c-format +msgid "cannot move non-shared relation to tablespace \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/indexcmds.c:4110 commands/indexcmds.c:4122 +#, c-format +msgid "index \"%s.%s\" was reindexed" +msgstr "\"%s.%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა" + +#: commands/indexcmds.c:4112 commands/indexcmds.c:4131 +#, c-format +msgid "%s." +msgstr "%s." + +#: commands/lockcmds.c:92 +#, c-format +msgid "cannot lock relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/matview.c:193 +#, c-format +msgid "CONCURRENTLY cannot be used when the materialized view is not populated" +msgstr "" + +#: commands/matview.c:199 gram.y:19067 +#, c-format +msgid "%s and %s options cannot be used together" +msgstr "" + +#: commands/matview.c:256 +#, c-format +msgid "cannot refresh materialized view \"%s\" concurrently" +msgstr "" + +#: commands/matview.c:259 +#, c-format +msgid "" +"Create a unique index with no WHERE clause on one or more columns of the " +"materialized view." +msgstr "" + +#: commands/matview.c:653 +#, c-format +msgid "" +"new data for materialized view \"%s\" contains duplicate rows without any " +"null columns" +msgstr "" + +#: commands/matview.c:655 +#, c-format +msgid "Row: %s" +msgstr "მწკრივი: %s" + +#: commands/opclasscmds.c:124 +#, c-format +msgid "operator family \"%s\" does not exist for access method \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:267 +#, c-format +msgid "operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:416 +#, c-format +msgid "must be superuser to create an operator class" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:493 commands/opclasscmds.c:910 +#: commands/opclasscmds.c:1056 +#, c-format +msgid "invalid operator number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:538 commands/opclasscmds.c:960 +#: commands/opclasscmds.c:1072 +#, c-format +msgid "invalid function number %d, must be between 1 and %d" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:567 +#, c-format +msgid "storage type specified more than once" +msgstr "საცავის ტიპი ერთზე მეტჯერაა მითითებული" + +#: commands/opclasscmds.c:594 +#, c-format +msgid "" +"storage type cannot be different from data type for access method \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:610 +#, c-format +msgid "operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:638 +#, c-format +msgid "could not make operator class \"%s\" be default for type %s" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:641 +#, c-format +msgid "Operator class \"%s\" already is the default." +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:801 +#, c-format +msgid "must be superuser to create an operator family" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:861 +#, c-format +msgid "must be superuser to alter an operator family" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:919 +#, c-format +msgid "operator argument types must be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:994 +#, c-format +msgid "STORAGE cannot be specified in ALTER OPERATOR FAMILY" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1128 +#, c-format +msgid "one or two argument types must be specified" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1154 +#, c-format +msgid "index operators must be binary" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1173 +#, c-format +msgid "access method \"%s\" does not support ordering operators" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1184 +#, c-format +msgid "index search operators must return boolean" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1224 +#, c-format +msgid "" +"associated data types for operator class options parsing functions must " +"match opclass input type" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1231 +#, c-format +msgid "" +"left and right associated data types for operator class options parsing " +"functions must match" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1239 +#, c-format +msgid "invalid operator class options parsing function" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1240 +#, c-format +msgid "Valid signature of operator class options parsing function is %s." +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1259 +#, c-format +msgid "btree comparison functions must have two arguments" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1263 +#, c-format +msgid "btree comparison functions must return integer" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1280 +#, c-format +msgid "btree sort support functions must accept type \"internal\"" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1284 +#, c-format +msgid "btree sort support functions must return void" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1295 +#, c-format +msgid "btree in_range functions must have five arguments" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1299 +#, c-format +msgid "btree in_range functions must return boolean" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1315 +#, c-format +msgid "btree equal image functions must have one argument" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1319 +#, c-format +msgid "btree equal image functions must return boolean" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1332 +#, c-format +msgid "btree equal image functions must not be cross-type" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1342 +#, c-format +msgid "hash function 1 must have one argument" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1346 +#, c-format +msgid "hash function 1 must return integer" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1353 +#, c-format +msgid "hash function 2 must have two arguments" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1357 +#, c-format +msgid "hash function 2 must return bigint" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1382 +#, c-format +msgid "associated data types must be specified for index support function" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1407 +#, c-format +msgid "function number %d for (%s,%s) appears more than once" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1414 +#, c-format +msgid "operator number %d for (%s,%s) appears more than once" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1460 +#, c-format +msgid "operator %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1566 +#, c-format +msgid "function %d(%s,%s) already exists in operator family \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1647 +#, c-format +msgid "operator %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1687 +#, c-format +msgid "function %d(%s,%s) does not exist in operator family \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1718 +#, c-format +msgid "" +"operator class \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" +"\"" +msgstr "" + +#: commands/opclasscmds.c:1741 +#, c-format +msgid "" +"operator family \"%s\" for access method \"%s\" already exists in schema \"%s" +"\"" +msgstr "" + +#: commands/operatorcmds.c:111 commands/operatorcmds.c:119 +#, c-format +msgid "SETOF type not allowed for operator argument" +msgstr "" + +#: commands/operatorcmds.c:152 commands/operatorcmds.c:479 +#, c-format +msgid "operator attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/operatorcmds.c:163 +#, c-format +msgid "operator function must be specified" +msgstr "ოპერატორის ფუნქციის მითითება აუცილებელია" + +#: commands/operatorcmds.c:181 +#, c-format +msgid "operator argument types must be specified" +msgstr "ოპერატორის არგუმენტის ტიპების მითითება აუცილებელია" + +#: commands/operatorcmds.c:185 +#, c-format +msgid "operator right argument type must be specified" +msgstr "" + +#: commands/operatorcmds.c:186 +#, c-format +msgid "Postfix operators are not supported." +msgstr "" + +#: commands/operatorcmds.c:290 +#, c-format +msgid "restriction estimator function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/operatorcmds.c:333 +#, c-format +msgid "join estimator function %s has multiple matches" +msgstr "" + +#: commands/operatorcmds.c:348 +#, c-format +msgid "join estimator function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/operatorcmds.c:473 +#, c-format +msgid "operator attribute \"%s\" cannot be changed" +msgstr "" + +#: commands/policy.c:89 commands/policy.c:382 commands/statscmds.c:149 +#: commands/tablecmds.c:1607 commands/tablecmds.c:2187 +#: commands/tablecmds.c:3413 commands/tablecmds.c:6281 +#: commands/tablecmds.c:9073 commands/tablecmds.c:17000 +#: commands/tablecmds.c:17035 commands/trigger.c:327 commands/trigger.c:1382 +#: commands/trigger.c:1492 rewrite/rewriteDefine.c:278 +#: rewrite/rewriteDefine.c:945 rewrite/rewriteRemove.c:80 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog" +msgstr "" + +#: commands/policy.c:172 +#, c-format +msgid "ignoring specified roles other than PUBLIC" +msgstr "" + +#: commands/policy.c:173 +#, c-format +msgid "All roles are members of the PUBLIC role." +msgstr "" + +#: commands/policy.c:607 +#, c-format +msgid "WITH CHECK cannot be applied to SELECT or DELETE" +msgstr "" + +#: commands/policy.c:616 commands/policy.c:921 +#, c-format +msgid "only WITH CHECK expression allowed for INSERT" +msgstr "" + +#: commands/policy.c:691 commands/policy.c:1144 +#, c-format +msgid "policy \"%s\" for table \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/policy.c:893 commands/policy.c:1172 commands/policy.c:1243 +#, c-format +msgid "policy \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/policy.c:911 +#, c-format +msgid "only USING expression allowed for SELECT, DELETE" +msgstr "" + +#: commands/portalcmds.c:60 commands/portalcmds.c:181 commands/portalcmds.c:232 +#, c-format +msgid "invalid cursor name: must not be empty" +msgstr "" + +#: commands/portalcmds.c:72 +#, c-format +msgid "cannot create a cursor WITH HOLD within security-restricted operation" +msgstr "" + +#: commands/portalcmds.c:189 commands/portalcmds.c:242 +#: executor/execCurrent.c:70 utils/adt/xml.c:2593 utils/adt/xml.c:2763 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" does not exist" +msgstr "კურსორი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/prepare.c:75 +#, c-format +msgid "invalid statement name: must not be empty" +msgstr "" + +#: commands/prepare.c:230 commands/prepare.c:235 +#, c-format +msgid "prepared statement is not a SELECT" +msgstr "მომზადებული ოპერატორი SELECT არაა" + +#: commands/prepare.c:295 +#, c-format +msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/prepare.c:297 +#, c-format +msgid "Expected %d parameters but got %d." +msgstr "მოსალოდნელი %d პარამეტრის მაგიერ მივიღე %d." + +#: commands/prepare.c:330 +#, c-format +msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s" +msgstr "" + +#: commands/prepare.c:414 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" already exists" +msgstr "მომზადებული ოპერატორი \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: commands/prepare.c:453 +#, c-format +msgid "prepared statement \"%s\" does not exist" +msgstr "მომზადებული ოპერატორი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/proclang.c:68 +#, c-format +msgid "must be superuser to create custom procedural language" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:129 +#, c-format +msgid "invalid list syntax for \"publish\" option" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:147 +#, c-format +msgid "unrecognized \"publish\" value: \"%s\"" +msgstr "\"publish\"-ის უცნობი მნიშვნელობა: \"%s\"" + +#: commands/publicationcmds.c:160 +#, c-format +msgid "unrecognized publication parameter: \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:201 +#, c-format +msgid "no schema has been selected for CURRENT_SCHEMA" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:240 +#, c-format +msgid "" +"Table \"%s\" in schema \"%s\" is already part of the publication, adding the " +"same schema is not supported." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:246 +#, c-format +msgid "cannot add relation \"%s.%s\" to publication" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:249 +#, c-format +msgid "" +"Table's schema \"%s\" is already part of the publication or part of the " +"specified schema list." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:504 +msgid "User-defined types are not allowed." +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული ტიპები დაშვებული არაა." + +#: commands/publicationcmds.c:507 +msgid "User-defined or built-in mutable functions are not allowed." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:510 +msgid "User-defined collations are not allowed." +msgstr "მომხმარებლის მიერ განსაზღვრული კოლაციები დაუშვებელია." + +#: commands/publicationcmds.c:564 +msgid "System columns are not allowed." +msgstr "სისტემური სვეტები დაუშვებელია." + +#: commands/publicationcmds.c:571 commands/publicationcmds.c:576 +#: commands/publicationcmds.c:593 +msgid "User-defined operators are not allowed." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:617 +msgid "" +"Expressions only allow columns, constants, built-in operators, built-in data " +"types, built-in collations, and immutable built-in functions." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:631 +#, c-format +msgid "invalid publication WHERE expression" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:684 +#, c-format +msgid "cannot use publication WHERE clause for relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:686 +#, c-format +msgid "WHERE clause cannot be used for a partitioned table when %s is false." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:744 +#, c-format +msgid "cannot use publication column list for relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:746 +#, c-format +msgid "column list cannot be used for a partitioned table when %s is false." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:781 +#, c-format +msgid "must be superuser to create FOR ALL TABLES publication" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:854 +#, c-format +msgid "must be superuser to create FOR ALL TABLES IN SCHEMA publication" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:893 +#, c-format +msgid "wal_level is insufficient to publish logical changes" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:894 +#, c-format +msgid "Set wal_level to logical before creating subscriptions." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:991 commands/publicationcmds.c:999 +#, c-format +msgid "cannot set parameter \"%s\" to false for publication \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:994 +#, c-format +msgid "" +"The publication contains a WHERE clause for partitioned table \"%s\", which " +"is not allowed when \"%s\" is false." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1002 +#, c-format +msgid "" +"The publication contains a column list for partitioned table \"%s\", which " +"is not allowed when \"%s\" is false." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1364 +#, c-format +msgid "must be superuser to add or set schemas" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1373 commands/publicationcmds.c:1381 +#, c-format +msgid "publication \"%s\" is defined as FOR ALL TABLES" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1375 +#, c-format +msgid "" +"Tables from schema cannot be added to, dropped from, or set on FOR ALL " +"TABLES publications." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1383 +#, c-format +msgid "Tables cannot be added to or dropped from FOR ALL TABLES publications." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1642 commands/publicationcmds.c:1705 +#, c-format +msgid "conflicting or redundant WHERE clauses for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1649 commands/publicationcmds.c:1717 +#, c-format +msgid "conflicting or redundant column lists for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1851 +#, c-format +msgid "column list must not be specified in ALTER PUBLICATION ... DROP" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1863 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is not part of the publication" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1870 +#, c-format +msgid "cannot use a WHERE clause when removing a table from a publication" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1930 +#, c-format +msgid "tables from schema \"%s\" are not part of the publication" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1973 commands/publicationcmds.c:1980 +#, c-format +msgid "permission denied to change owner of publication \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1975 +#, c-format +msgid "The owner of a FOR ALL TABLES publication must be a superuser." +msgstr "" + +#: commands/publicationcmds.c:1982 +#, c-format +msgid "" +"The owner of a FOR ALL TABLES IN SCHEMA publication must be a superuser." +msgstr "" + +#: commands/schemacmds.c:105 commands/schemacmds.c:259 +#, c-format +msgid "unacceptable schema name \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/schemacmds.c:106 commands/schemacmds.c:260 +#, c-format +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas." +msgstr "" + +#: commands/schemacmds.c:120 +#, c-format +msgid "schema \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "" + +#: commands/seclabel.c:131 +#, c-format +msgid "no security label providers have been loaded" +msgstr "" + +#: commands/seclabel.c:135 +#, c-format +msgid "" +"must specify provider when multiple security label providers have been loaded" +msgstr "" + +#: commands/seclabel.c:153 +#, c-format +msgid "security label provider \"%s\" is not loaded" +msgstr "" + +#: commands/seclabel.c:160 +#, c-format +msgid "security labels are not supported for this type of object" +msgstr "" + +#: commands/seclabel.c:193 +#, c-format +msgid "cannot set security label on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:747 +#, c-format +msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%lld)" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:766 +#, c-format +msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%lld)" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:884 +#, c-format +msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:903 commands/sequence.c:909 +#, c-format +msgid "lastval is not yet defined in this session" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:989 +#, c-format +msgid "setval: value %lld is out of bounds for sequence \"%s\" (%lld..%lld)" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1357 +#, c-format +msgid "invalid sequence option SEQUENCE NAME" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1383 +#, c-format +msgid "identity column type must be smallint, integer, or bigint" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1384 +#, c-format +msgid "sequence type must be smallint, integer, or bigint" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1418 +#, c-format +msgid "INCREMENT must not be zero" +msgstr "INCREMENT ნული არ უნდა იყოს" + +#: commands/sequence.c:1466 +#, c-format +msgid "MAXVALUE (%lld) is out of range for sequence data type %s" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1498 +#, c-format +msgid "MINVALUE (%lld) is out of range for sequence data type %s" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1506 +#, c-format +msgid "MINVALUE (%lld) must be less than MAXVALUE (%lld)" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1527 +#, c-format +msgid "START value (%lld) cannot be less than MINVALUE (%lld)" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1533 +#, c-format +msgid "START value (%lld) cannot be greater than MAXVALUE (%lld)" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1557 +#, c-format +msgid "RESTART value (%lld) cannot be less than MINVALUE (%lld)" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1563 +#, c-format +msgid "RESTART value (%lld) cannot be greater than MAXVALUE (%lld)" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1574 +#, c-format +msgid "CACHE (%lld) must be greater than zero" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1610 +#, c-format +msgid "invalid OWNED BY option" +msgstr "არასწორი პარამეტრი OWNED BY" + +#: commands/sequence.c:1611 +#, c-format +msgid "Specify OWNED BY table.column or OWNED BY NONE." +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1636 +#, c-format +msgid "sequence cannot be owned by relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1644 +#, c-format +msgid "sequence must have same owner as table it is linked to" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1648 +#, c-format +msgid "sequence must be in same schema as table it is linked to" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1670 +#, c-format +msgid "cannot change ownership of identity sequence" +msgstr "" + +#: commands/sequence.c:1671 commands/tablecmds.c:13744 +#: commands/tablecmds.c:16398 +#, c-format +msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:109 commands/statscmds.c:118 tcop/utility.c:1876 +#, c-format +msgid "only a single relation is allowed in CREATE STATISTICS" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:136 +#, c-format +msgid "cannot define statistics for relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:187 +#, c-format +msgid "statistics object \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:195 +#, c-format +msgid "statistics object \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:206 +#, c-format +msgid "cannot have more than %d columns in statistics" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:247 commands/statscmds.c:270 commands/statscmds.c:304 +#, c-format +msgid "statistics creation on system columns is not supported" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:254 commands/statscmds.c:277 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" cannot be used in statistics because its type %s has no " +"default btree operator class" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:321 +#, c-format +msgid "" +"expression cannot be used in multivariate statistics because its type %s has " +"no default btree operator class" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:342 +#, c-format +msgid "" +"when building statistics on a single expression, statistics kinds may not be " +"specified" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:371 +#, c-format +msgid "unrecognized statistics kind \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:400 +#, c-format +msgid "extended statistics require at least 2 columns" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:418 +#, c-format +msgid "duplicate column name in statistics definition" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:453 +#, c-format +msgid "duplicate expression in statistics definition" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:616 commands/tablecmds.c:8041 +#, c-format +msgid "statistics target %d is too low" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:624 commands/tablecmds.c:8049 +#, c-format +msgid "lowering statistics target to %d" +msgstr "" + +#: commands/statscmds.c:647 +#, c-format +msgid "statistics object \"%s.%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:251 commands/subscriptioncmds.c:298 +#, c-format +msgid "unrecognized subscription parameter: \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:289 +#, c-format +msgid "invalid WAL location (LSN): %s" +msgstr "" + +#. translator: both %s are strings of the form "option = value" +#: commands/subscriptioncmds.c:313 commands/subscriptioncmds.c:320 +#: commands/subscriptioncmds.c:327 commands/subscriptioncmds.c:349 +#: commands/subscriptioncmds.c:365 +#, c-format +msgid "%s and %s are mutually exclusive options" +msgstr "" + +#. translator: both %s are strings of the form "option = value" +#: commands/subscriptioncmds.c:355 commands/subscriptioncmds.c:371 +#, c-format +msgid "subscription with %s must also set %s" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:433 +#, c-format +msgid "could not receive publication from the publisher: %s" +msgid_plural "could not receive list of publications from the publisher: %s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:467 +#, c-format +msgid "publication %s does not exist in the publisher" +msgid_plural "publications %s do not exist in the publisher" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:549 +#, c-format +msgid "must be superuser to create subscriptions" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:650 commands/subscriptioncmds.c:778 +#: replication/logical/tablesync.c:1236 replication/logical/worker.c:3722 +#, c-format +msgid "could not connect to the publisher: %s" +msgstr "პუბლიკაციის სერვერთან მიერთების პრობლემა: %s" + +#: commands/subscriptioncmds.c:719 +#, c-format +msgid "created replication slot \"%s\" on publisher" +msgstr "" + +#. translator: %s is an SQL ALTER statement +#: commands/subscriptioncmds.c:732 +#, c-format +msgid "" +"tables were not subscribed, you will have to run %s to subscribe the tables" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1035 +#, c-format +msgid "cannot set %s for enabled subscription" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1088 +#, c-format +msgid "cannot enable subscription that does not have a slot name" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1131 commands/subscriptioncmds.c:1183 +#, c-format +msgid "" +"ALTER SUBSCRIPTION with refresh is not allowed for disabled subscriptions" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1132 commands/subscriptioncmds.c:1184 +#, c-format +msgid "Use ALTER SUBSCRIPTION ... SET PUBLICATION ... WITH (refresh = false)." +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1141 commands/subscriptioncmds.c:1193 +#, c-format +msgid "" +"ALTER SUBSCRIPTION with refresh and copy_data is not allowed when two_phase " +"is enabled" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1142 commands/subscriptioncmds.c:1194 +#, c-format +msgid "" +"Use ALTER SUBSCRIPTION ...SET PUBLICATION with refresh = false, or with " +"copy_data = false, or use DROP/CREATE SUBSCRIPTION." +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1214 +#, c-format +msgid "" +"ALTER SUBSCRIPTION ... REFRESH is not allowed for disabled subscriptions" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1239 +#, c-format +msgid "" +"ALTER SUBSCRIPTION ... REFRESH with copy_data is not allowed when two_phase " +"is enabled" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1240 +#, c-format +msgid "" +"Use ALTER SUBSCRIPTION ... REFRESH with copy_data = false, or use DROP/" +"CREATE SUBSCRIPTION." +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1260 +#, c-format +msgid "must be superuser to skip transaction" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1280 +#, c-format +msgid "skip WAL location (LSN %X/%X) must be greater than origin LSN %X/%X" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1360 +#, c-format +msgid "subscription \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1624 +#, c-format +msgid "dropped replication slot \"%s\" on publisher" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1633 commands/subscriptioncmds.c:1641 +#, c-format +msgid "could not drop replication slot \"%s\" on publisher: %s" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1675 +#, c-format +msgid "permission denied to change owner of subscription \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1677 +#, c-format +msgid "The owner of a subscription must be a superuser." +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1791 +#, c-format +msgid "could not receive list of replicated tables from the publisher: %s" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1813 replication/logical/tablesync.c:813 +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:1066 +#, c-format +msgid "" +"cannot use different column lists for table \"%s.%s\" in different " +"publications" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1863 +#, c-format +msgid "" +"could not connect to publisher when attempting to drop replication slot \"%s" +"\": %s" +msgstr "" + +#. translator: %s is an SQL ALTER command +#: commands/subscriptioncmds.c:1866 +#, c-format +msgid "Use %s to disassociate the subscription from the slot." +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1896 +#, c-format +msgid "publication name \"%s\" used more than once" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1940 +#, c-format +msgid "publication \"%s\" is already in subscription \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1954 +#, c-format +msgid "publication \"%s\" is not in subscription \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/subscriptioncmds.c:1965 +#, c-format +msgid "cannot drop all the publications from a subscription" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:244 commands/tablecmds.c:286 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not exist" +msgstr "ცხრილი არ არსებობს: %s" + +#: commands/tablecmds.c:245 commands/tablecmds.c:287 +#, c-format +msgid "table \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ცხრილი \"%s\" არ არსებობს. გამოტოვება" + +#: commands/tablecmds.c:247 commands/tablecmds.c:289 +msgid "Use DROP TABLE to remove a table." +msgstr "ცხრილის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP TABLE." + +#: commands/tablecmds.c:250 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" does not exist" +msgstr "მიმდევრობა \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/tablecmds.c:251 +#, c-format +msgid "sequence \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "მიმდევრობა \"%s\" არ არსებობს. გამოტოვება" + +#: commands/tablecmds.c:253 +msgid "Use DROP SEQUENCE to remove a sequence." +msgstr "მიმდევრობის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP SEQUENCE." + +#: commands/tablecmds.c:256 +#, c-format +msgid "view \"%s\" does not exist" +msgstr "ხედი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/tablecmds.c:257 +#, c-format +msgid "view \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ხედი \"%s\" არ არსებობს. გამოტოვება" + +#: commands/tablecmds.c:259 +msgid "Use DROP VIEW to remove a view." +msgstr "ხედის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP VIEW." + +#: commands/tablecmds.c:262 +#, c-format +msgid "materialized view \"%s\" does not exist" +msgstr "მატერიალიზებული ხედი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/tablecmds.c:263 +#, c-format +msgid "materialized view \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "მატერიალიზებული ხედი \"%s\" არ არსებობს. გამოტოვება" + +#: commands/tablecmds.c:265 +msgid "Use DROP MATERIALIZED VIEW to remove a materialized view." +msgstr "მატერიალიზებული ხედის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP MATERIALIZED VIEW." + +#: commands/tablecmds.c:268 commands/tablecmds.c:292 commands/tablecmds.c:18912 +#: parser/parse_utilcmd.c:2250 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not exist" +msgstr "ინდექსი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/tablecmds.c:269 commands/tablecmds.c:293 +#, c-format +msgid "index \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "ინდექსი \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვება" + +#: commands/tablecmds.c:271 commands/tablecmds.c:295 +msgid "Use DROP INDEX to remove an index." +msgstr "ინდექსის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP INDEX." + +#: commands/tablecmds.c:276 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a type" +msgstr "\"%s\" ტიპი არაა" + +#: commands/tablecmds.c:277 +msgid "Use DROP TYPE to remove a type." +msgstr "ტიპის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP TYPE." + +#: commands/tablecmds.c:280 commands/tablecmds.c:13583 +#: commands/tablecmds.c:16101 +#, c-format +msgid "foreign table \"%s\" does not exist" +msgstr "გარე ცხრილი \"%s\" არ არსებობს" + +#: commands/tablecmds.c:281 +#, c-format +msgid "foreign table \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "გარე ცხრილი \"%s\" არ არსებობს. გამოტოვება" + +#: commands/tablecmds.c:283 +msgid "Use DROP FOREIGN TABLE to remove a foreign table." +msgstr "გარე ცხრილის წასაშლელად DROP FOREIGN TABLE გამოიყენეთ." + +#: commands/tablecmds.c:695 +#, c-format +msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:726 +#, c-format +msgid "cannot create temporary table within security-restricted operation" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:762 commands/tablecmds.c:14888 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:947 +#, c-format +msgid "" +"specifying a table access method is not supported on a partitioned table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:1040 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not partitioned" +msgstr "\"%s\" დაყოფილი არაა" + +#: commands/tablecmds.c:1135 +#, c-format +msgid "cannot partition using more than %d columns" +msgstr "%d-ზე მეტი სვეტის გამოყენებით დაყოფა შეუძლებელია" + +#: commands/tablecmds.c:1191 +#, c-format +msgid "cannot create foreign partition of partitioned table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:1193 +#, c-format +msgid "Table \"%s\" contains indexes that are unique." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:1356 +#, c-format +msgid "DROP INDEX CONCURRENTLY does not support dropping multiple objects" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:1360 +#, c-format +msgid "DROP INDEX CONCURRENTLY does not support CASCADE" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:1464 +#, c-format +msgid "cannot drop partitioned index \"%s\" concurrently" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:1752 +#, c-format +msgid "cannot truncate only a partitioned table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:1753 +#, c-format +msgid "" +"Do not specify the ONLY keyword, or use TRUNCATE ONLY on the partitions " +"directly." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:1825 +#, c-format +msgid "truncate cascades to table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2175 +#, c-format +msgid "cannot truncate foreign table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2224 +#, c-format +msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2452 commands/tablecmds.c:14785 +#, c-format +msgid "cannot inherit from partitioned table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2457 +#, c-format +msgid "cannot inherit from partition \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2465 parser/parse_utilcmd.c:2480 +#: parser/parse_utilcmd.c:2622 +#, c-format +msgid "inherited relation \"%s\" is not a table or foreign table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2477 +#, c-format +msgid "" +"cannot create a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2486 commands/tablecmds.c:14764 +#, c-format +msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2496 commands/tablecmds.c:14772 +#, c-format +msgid "cannot inherit from temporary relation of another session" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2550 +#, c-format +msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2558 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2560 commands/tablecmds.c:2583 +#: commands/tablecmds.c:2600 commands/tablecmds.c:2856 +#: commands/tablecmds.c:2886 commands/tablecmds.c:2900 +#: parser/parse_coerce.c:2155 parser/parse_coerce.c:2175 +#: parser/parse_coerce.c:2195 parser/parse_coerce.c:2216 +#: parser/parse_coerce.c:2271 parser/parse_coerce.c:2305 +#: parser/parse_coerce.c:2381 parser/parse_coerce.c:2412 +#: parser/parse_coerce.c:2451 parser/parse_coerce.c:2518 +#: parser/parse_param.c:227 +#, c-format +msgid "%s versus %s" +msgstr "%s-ი %s-ის წინააღმდეგ" + +#: commands/tablecmds.c:2569 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a collation conflict" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2571 commands/tablecmds.c:2868 +#: commands/tablecmds.c:6721 +#, c-format +msgid "\"%s\" versus \"%s\"" +msgstr "'%s\" -ი \"%s\"-ის წინააღმდეგ" + +#: commands/tablecmds.c:2581 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a storage parameter conflict" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2598 commands/tablecmds.c:2898 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a compression method conflict" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2613 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" has a generation conflict" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2707 commands/tablecmds.c:2762 +#: commands/tablecmds.c:12307 parser/parse_utilcmd.c:1291 +#: parser/parse_utilcmd.c:1334 parser/parse_utilcmd.c:1743 +#: parser/parse_utilcmd.c:1851 +#, c-format +msgid "cannot convert whole-row table reference" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2708 parser/parse_utilcmd.c:1292 +#, c-format +msgid "" +"Generation expression for column \"%s\" contains a whole-row reference to " +"table \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2763 parser/parse_utilcmd.c:1335 +#, c-format +msgid "Constraint \"%s\" contains a whole-row reference to table \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2842 +#, c-format +msgid "merging column \"%s\" with inherited definition" +msgstr "სვეტის (\"%s\") შერწყმა მემკვიდრეობითი აღწერით" + +#: commands/tablecmds.c:2846 +#, c-format +msgid "moving and merging column \"%s\" with inherited definition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2847 +#, c-format +msgid "User-specified column moved to the position of the inherited column." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2854 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a type conflict" +msgstr "ტიპის კონფლიქტი სვეტში \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:2866 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a collation conflict" +msgstr "კოლაციის კონფლიქტი სვეტში \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:2884 +#, c-format +msgid "column \"%s\" has a storage parameter conflict" +msgstr "საცავის პარამეტრის კონფლიქტი სვეტში \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:2925 +#, c-format +msgid "child column \"%s\" specifies generation expression" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2927 +#, c-format +msgid "" +"Omit the generation expression in the definition of the child table column " +"to inherit the generation expression from the parent table." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2931 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits from generated column but specifies default" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:2936 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits from generated column but specifies identity" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3045 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits conflicting generation expressions" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3050 +#, c-format +msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3052 +#, c-format +msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3098 +#, c-format +msgid "" +"check constraint name \"%s\" appears multiple times but with different " +"expressions" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3311 +#, c-format +msgid "cannot move temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3381 +#, c-format +msgid "cannot rename column of typed table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3400 +#, c-format +msgid "cannot rename columns of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3495 +#, c-format +msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3527 +#, c-format +msgid "cannot rename system column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3542 +#, c-format +msgid "cannot rename inherited column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3694 +#, c-format +msgid "inherited constraint \"%s\" must be renamed in child tables too" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:3701 +#, c-format +msgid "cannot rename inherited constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE +#: commands/tablecmds.c:3998 +#, c-format +msgid "" +"cannot %s \"%s\" because it is being used by active queries in this session" +msgstr "" + +#. translator: first %s is a SQL command, eg ALTER TABLE +#: commands/tablecmds.c:4007 +#, c-format +msgid "cannot %s \"%s\" because it has pending trigger events" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:4472 +#, c-format +msgid "cannot alter partition \"%s\" with an incomplete detach" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:4665 commands/tablecmds.c:4680 +#, c-format +msgid "cannot change persistence setting twice" +msgstr "შენახვის პარამეტრების ორჯერ შეცვლა შეუძლებელია" + +#: commands/tablecmds.c:4701 +#, c-format +msgid "cannot change access method of a partitioned table" +msgstr "დაყოფილი ცხრილის წვდომის მეთოდის შეცვლა შეუძლებელია" + +#: commands/tablecmds.c:4707 +#, c-format +msgid "cannot have multiple SET ACCESS METHOD subcommands" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:5445 +#, c-format +msgid "cannot rewrite system relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:5451 +#, c-format +msgid "cannot rewrite table \"%s\" used as a catalog table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:5461 +#, c-format +msgid "cannot rewrite temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:5955 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" contains null values" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:5972 +#, c-format +msgid "check constraint \"%s\" of relation \"%s\" is violated by some row" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:5991 partitioning/partbounds.c:3403 +#, c-format +msgid "" +"updated partition constraint for default partition \"%s\" would be violated " +"by some row" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:5997 +#, c-format +msgid "partition constraint of relation \"%s\" is violated by some row" +msgstr "" + +#. translator: %s is a group of some SQL keywords +#: commands/tablecmds.c:6264 +#, c-format +msgid "ALTER action %s cannot be performed on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6479 commands/tablecmds.c:6486 +#, c-format +msgid "cannot alter type \"%s\" because column \"%s.%s\" uses it" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6493 +#, c-format +msgid "" +"cannot alter foreign table \"%s\" because column \"%s.%s\" uses its row type" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6500 +#, c-format +msgid "cannot alter table \"%s\" because column \"%s.%s\" uses its row type" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6556 +#, c-format +msgid "cannot alter type \"%s\" because it is the type of a typed table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6558 +#, c-format +msgid "Use ALTER ... CASCADE to alter the typed tables too." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6604 +#, c-format +msgid "type %s is not a composite type" +msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა" + +#: commands/tablecmds.c:6631 +#, c-format +msgid "cannot add column to typed table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6684 +#, c-format +msgid "cannot add column to a partition" +msgstr "დანაყოფს სვეტს ვერ დაუმატებთ" + +#: commands/tablecmds.c:6713 commands/tablecmds.c:15015 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6719 commands/tablecmds.c:15022 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different collation for column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6733 +#, c-format +msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:6776 +#, c-format +msgid "cannot recursively add identity column to table that has child tables" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7020 +#, c-format +msgid "column must be added to child tables too" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7098 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists, skipping" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7105 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7171 commands/tablecmds.c:11946 +#, c-format +msgid "" +"cannot remove constraint from only the partitioned table when partitions " +"exist" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7172 commands/tablecmds.c:7489 +#: commands/tablecmds.c:8486 commands/tablecmds.c:11947 +#, c-format +msgid "Do not specify the ONLY keyword." +msgstr "ONLY არ მიუთითოთ." + +#: commands/tablecmds.c:7209 commands/tablecmds.c:7415 +#: commands/tablecmds.c:7557 commands/tablecmds.c:7671 +#: commands/tablecmds.c:7765 commands/tablecmds.c:7824 +#: commands/tablecmds.c:7943 commands/tablecmds.c:8082 +#: commands/tablecmds.c:8152 commands/tablecmds.c:8308 +#: commands/tablecmds.c:12101 commands/tablecmds.c:13606 +#: commands/tablecmds.c:16192 +#, c-format +msgid "cannot alter system column \"%s\"" +msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია" + +#: commands/tablecmds.c:7215 commands/tablecmds.c:7563 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is an identity column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7258 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is in a primary key" +msgstr "სვეტი \"%s\" პირველადი გასაღებია" + +#: commands/tablecmds.c:7263 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is in index used as replica identity" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7286 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is marked NOT NULL in parent table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7486 commands/tablecmds.c:8969 +#, c-format +msgid "constraint must be added to child tables too" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7487 +#, c-format +msgid "Column \"%s\" of relation \"%s\" is not already NOT NULL." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7565 +#, c-format +msgid "Use ALTER TABLE ... ALTER COLUMN ... DROP IDENTITY instead." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7570 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is a generated column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7573 +#, c-format +msgid "Use ALTER TABLE ... ALTER COLUMN ... DROP EXPRESSION instead." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7682 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" of relation \"%s\" must be declared NOT NULL before identity " +"can be added" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7688 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is already an identity column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7694 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already has a default value" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7771 commands/tablecmds.c:7832 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not an identity column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7837 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not an identity column, skipping" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7890 +#, c-format +msgid "ALTER TABLE / DROP EXPRESSION must be applied to child tables too" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7912 +#, c-format +msgid "cannot drop generation expression from inherited column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7951 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" is not a stored generated column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:7956 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" of relation \"%s\" is not a stored generated column, skipping" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8029 +#, c-format +msgid "cannot refer to non-index column by number" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8072 +#, c-format +msgid "column number %d of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8091 +#, c-format +msgid "cannot alter statistics on included column \"%s\" of index \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8096 +#, c-format +msgid "cannot alter statistics on non-expression column \"%s\" of index \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8098 +#, c-format +msgid "Alter statistics on table column instead." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8288 +#, c-format +msgid "invalid storage type \"%s\"" +msgstr "საცავის არასწორი ტიპი \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:8320 +#, c-format +msgid "column data type %s can only have storage PLAIN" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8365 +#, c-format +msgid "cannot drop column from typed table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8424 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8437 +#, c-format +msgid "cannot drop system column \"%s\"" +msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" წაშლა შეუძლებელია" + +#: commands/tablecmds.c:8447 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" +msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული სვეტის \"%s\" წაშლა შეუძლებელია" + +#: commands/tablecmds.c:8460 +#, c-format +msgid "" +"cannot drop column \"%s\" because it is part of the partition key of " +"relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8485 +#, c-format +msgid "" +"cannot drop column from only the partitioned table when partitions exist" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8689 +#, c-format +msgid "" +"ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX is not supported on partitioned " +"tables" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:8714 +#, c-format +msgid "" +"ALTER TABLE / ADD CONSTRAINT USING INDEX will rename index \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9051 +#, c-format +msgid "" +"cannot use ONLY for foreign key on partitioned table \"%s\" referencing " +"relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9057 +#, c-format +msgid "" +"cannot add NOT VALID foreign key on partitioned table \"%s\" referencing " +"relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9060 +#, c-format +msgid "This feature is not yet supported on partitioned tables." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9067 commands/tablecmds.c:9533 +#, c-format +msgid "referenced relation \"%s\" is not a table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9090 +#, c-format +msgid "constraints on permanent tables may reference only permanent tables" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9097 +#, c-format +msgid "" +"constraints on unlogged tables may reference only permanent or unlogged " +"tables" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9103 +#, c-format +msgid "constraints on temporary tables may reference only temporary tables" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9107 +#, c-format +msgid "" +"constraints on temporary tables must involve temporary tables of this session" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9181 commands/tablecmds.c:9187 +#, c-format +msgid "" +"invalid %s action for foreign key constraint containing generated column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9203 +#, c-format +msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9310 +#, c-format +msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented" +msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვის \"%s\" განხორციელება შეუძლებელია" + +#: commands/tablecmds.c:9312 +#, c-format +msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s." +msgstr "გასაღების სვეტები \"%s\" და \"%s\" შეუთავსებელი ტიპებისაა: %s და %s." + +#: commands/tablecmds.c:9469 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" referenced in ON DELETE SET action must be part of foreign key" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:9742 commands/tablecmds.c:10189 +#: parser/parse_utilcmd.c:785 parser/parse_utilcmd.c:914 +#, c-format +msgid "foreign key constraints are not supported on foreign tables" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:10718 commands/tablecmds.c:10996 +#: commands/tablecmds.c:11903 commands/tablecmds.c:11978 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:10725 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a foreign key constraint" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:10763 +#, c-format +msgid "cannot alter constraint \"%s\" on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:10766 +#, c-format +msgid "Constraint \"%s\" is derived from constraint \"%s\" of relation \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:10768 +#, c-format +msgid "You may alter the constraint it derives from, instead." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11004 +#, c-format +msgid "" +"constraint \"%s\" of relation \"%s\" is not a foreign key or check constraint" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11082 +#, c-format +msgid "constraint must be validated on child tables too" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11166 +#, c-format +msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11171 +#, c-format +msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11237 +#, c-format +msgid "cannot use a deferrable primary key for referenced table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11254 +#, c-format +msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11319 +#, c-format +msgid "foreign key referenced-columns list must not contain duplicates" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11413 +#, c-format +msgid "cannot use a deferrable unique constraint for referenced table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11418 +#, c-format +msgid "" +"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11859 +#, c-format +msgid "cannot drop inherited constraint \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:11909 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" of relation \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12085 +#, c-format +msgid "cannot alter column type of typed table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12112 +#, c-format +msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12121 +#, c-format +msgid "" +"cannot alter column \"%s\" because it is part of the partition key of " +"relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12171 +#, c-format +msgid "" +"result of USING clause for column \"%s\" cannot be cast automatically to " +"type %s" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12174 +#, c-format +msgid "You might need to add an explicit cast." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12178 +#, c-format +msgid "column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s" +msgstr "" + +#. translator: USING is SQL, don't translate it +#: commands/tablecmds.c:12181 +#, c-format +msgid "You might need to specify \"USING %s::%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12280 +#, c-format +msgid "cannot alter inherited column \"%s\" of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12308 +#, c-format +msgid "USING expression contains a whole-row table reference." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12319 +#, c-format +msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12444 +#, c-format +msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12482 +#, c-format +msgid "" +"generation expression for column \"%s\" cannot be cast automatically to type " +"%s" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12487 +#, c-format +msgid "default for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12568 +#, c-format +msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12569 commands/tablecmds.c:12588 +#: commands/tablecmds.c:12606 +#, c-format +msgid "%s depends on column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12587 +#, c-format +msgid "cannot alter type of a column used in a trigger definition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12605 +#, c-format +msgid "cannot alter type of a column used in a policy definition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12636 +#, c-format +msgid "cannot alter type of a column used by a generated column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:12637 +#, c-format +msgid "Column \"%s\" is used by generated column \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:13714 commands/tablecmds.c:13726 +#, c-format +msgid "cannot change owner of index \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:13716 commands/tablecmds.c:13728 +#, c-format +msgid "Change the ownership of the index's table, instead." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:13742 +#, c-format +msgid "cannot change owner of sequence \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:13756 commands/tablecmds.c:17111 +#: commands/tablecmds.c:17130 +#, c-format +msgid "Use ALTER TYPE instead." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:13765 +#, c-format +msgid "cannot change owner of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14127 +#, c-format +msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14204 +#, c-format +msgid "cannot set options for relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14238 commands/view.c:507 +#, c-format +msgid "WITH CHECK OPTION is supported only on automatically updatable views" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14488 +#, c-format +msgid "only tables, indexes, and materialized views exist in tablespaces" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14500 +#, c-format +msgid "cannot move relations in to or out of pg_global tablespace" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14592 +#, c-format +msgid "aborting because lock on relation \"%s.%s\" is not available" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14608 +#, c-format +msgid "no matching relations in tablespace \"%s\" found" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14723 +#, c-format +msgid "cannot change inheritance of typed table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14728 commands/tablecmds.c:15284 +#, c-format +msgid "cannot change inheritance of a partition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14733 +#, c-format +msgid "cannot change inheritance of partitioned table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14779 +#, c-format +msgid "cannot inherit to temporary relation of another session" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14792 +#, c-format +msgid "cannot inherit from a partition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14814 commands/tablecmds.c:17764 +#, c-format +msgid "circular inheritance not allowed" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14815 commands/tablecmds.c:17765 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14828 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming an inheritance child" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:14830 +#, c-format +msgid "" +"ROW triggers with transition tables are not supported in inheritance " +"hierarchies." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15033 +#, c-format +msgid "column \"%s\" in child table must be marked NOT NULL" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15042 +#, c-format +msgid "column \"%s\" in child table must be a generated column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15092 +#, c-format +msgid "column \"%s\" in child table has a conflicting generation expression" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15120 +#, c-format +msgid "child table is missing column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15208 +#, c-format +msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15216 +#, c-format +msgid "" +"constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on child table \"%s" +"\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15227 +#, c-format +msgid "" +"constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on child table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15262 +#, c-format +msgid "child table is missing constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15348 +#, c-format +msgid "partition \"%s\" already pending detach in partitioned table \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15377 commands/tablecmds.c:15425 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is not a partition of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15431 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15659 +#, c-format +msgid "typed tables cannot inherit" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15689 +#, c-format +msgid "table is missing column \"%s\"" +msgstr "ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:15700 +#, c-format +msgid "table has column \"%s\" where type requires \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15709 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has different type for column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15723 +#, c-format +msgid "table has extra column \"%s\"" +msgstr "ცხრილს აქვს დამატებითი სვეტი \"%s\"" + +#: commands/tablecmds.c:15775 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a typed table" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15963 +#, c-format +msgid "cannot use non-unique index \"%s\" as replica identity" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15969 +#, c-format +msgid "cannot use non-immediate index \"%s\" as replica identity" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15975 +#, c-format +msgid "cannot use expression index \"%s\" as replica identity" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15981 +#, c-format +msgid "cannot use partial index \"%s\" as replica identity" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:15987 +#, c-format +msgid "cannot use invalid index \"%s\" as replica identity" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16004 +#, c-format +msgid "" +"index \"%s\" cannot be used as replica identity because column %d is a " +"system column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16011 +#, c-format +msgid "" +"index \"%s\" cannot be used as replica identity because column \"%s\" is " +"nullable" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16258 +#, c-format +msgid "cannot change logged status of table \"%s\" because it is temporary" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16282 +#, c-format +msgid "" +"cannot change table \"%s\" to unlogged because it is part of a publication" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16284 +#, c-format +msgid "Unlogged relations cannot be replicated." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16329 +#, c-format +msgid "" +"could not change table \"%s\" to logged because it references unlogged table " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16339 +#, c-format +msgid "" +"could not change table \"%s\" to unlogged because it references logged table " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16397 +#, c-format +msgid "cannot move an owned sequence into another schema" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16425 +#, c-format +msgid "cannot move table \"%s\" to schema \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16427 +#, c-format +msgid "" +"The schema \"%s\" and same schema's table \"%s\" cannot be part of the same " +"publication \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16531 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:16944 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a table or materialized view" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17094 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a composite type" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17122 +#, c-format +msgid "cannot change schema of index \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17124 commands/tablecmds.c:17136 +#, c-format +msgid "Change the schema of the table instead." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17128 +#, c-format +msgid "cannot change schema of composite type \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17134 +#, c-format +msgid "cannot change schema of TOAST table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17171 +#, c-format +msgid "unrecognized partitioning strategy \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17179 +#, c-format +msgid "cannot use \"list\" partition strategy with more than one column" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17245 +#, c-format +msgid "column \"%s\" named in partition key does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17253 +#, c-format +msgid "cannot use system column \"%s\" in partition key" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17264 commands/tablecmds.c:17378 +#, c-format +msgid "cannot use generated column in partition key" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17265 commands/tablecmds.c:17379 commands/trigger.c:667 +#: rewrite/rewriteHandler.c:907 rewrite/rewriteHandler.c:942 +#, c-format +msgid "Column \"%s\" is a generated column." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17341 +#, c-format +msgid "functions in partition key expression must be marked IMMUTABLE" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17361 +#, c-format +msgid "partition key expressions cannot contain system column references" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17391 +#, c-format +msgid "cannot use constant expression as partition key" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17412 +#, c-format +msgid "could not determine which collation to use for partition expression" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17447 +#, c-format +msgid "" +"You must specify a hash operator class or define a default hash operator " +"class for the data type." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17453 +#, c-format +msgid "" +"You must specify a btree operator class or define a default btree operator " +"class for the data type." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17704 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a partition" +msgstr "\"%s\" უკვე დანაყოფია" + +#: commands/tablecmds.c:17710 +#, c-format +msgid "cannot attach a typed table as partition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17726 +#, c-format +msgid "cannot attach inheritance child as partition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17740 +#, c-format +msgid "cannot attach inheritance parent as partition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17774 +#, c-format +msgid "" +"cannot attach a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17782 +#, c-format +msgid "" +"cannot attach a permanent relation as partition of temporary relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17790 +#, c-format +msgid "cannot attach as partition of temporary relation of another session" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17797 +#, c-format +msgid "cannot attach temporary relation of another session as partition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17817 +#, c-format +msgid "table \"%s\" contains column \"%s\" not found in parent \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17820 +#, c-format +msgid "The new partition may contain only the columns present in parent." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17832 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming a partition" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:17834 commands/trigger.c:473 +#, c-format +msgid "ROW triggers with transition tables are not supported on partitions" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18013 +#, c-format +msgid "" +"cannot attach foreign table \"%s\" as partition of partitioned table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18016 +#, c-format +msgid "Partitioned table \"%s\" contains unique indexes." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18327 +#, c-format +msgid "cannot detach partitions concurrently when a default partition exists" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18436 +#, c-format +msgid "partitioned table \"%s\" was removed concurrently" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18442 +#, c-format +msgid "partition \"%s\" was removed concurrently" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18946 commands/tablecmds.c:18966 +#: commands/tablecmds.c:18986 commands/tablecmds.c:19005 +#: commands/tablecmds.c:19047 +#, c-format +msgid "cannot attach index \"%s\" as a partition of index \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18949 +#, c-format +msgid "Index \"%s\" is already attached to another index." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18969 +#, c-format +msgid "Index \"%s\" is not an index on any partition of table \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:18989 +#, c-format +msgid "The index definitions do not match." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:19008 +#, c-format +msgid "" +"The index \"%s\" belongs to a constraint in table \"%s\" but no constraint " +"exists for index \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:19050 +#, c-format +msgid "Another index is already attached for partition \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:19280 +#, c-format +msgid "column data type %s does not support compression" +msgstr "" + +#: commands/tablecmds.c:19287 +#, c-format +msgid "invalid compression method \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:212 commands/tablespace.c:676 +#, c-format +msgid "could not stat directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:221 commands/tablespace.c:687 +#, c-format +msgid "\"%s\" exists but is not a directory" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:253 +#, c-format +msgid "permission denied to create tablespace \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:255 +#, c-format +msgid "Must be superuser to create a tablespace." +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:271 +#, c-format +msgid "tablespace location cannot contain single quotes" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:284 +#, c-format +msgid "tablespace location must be an absolute path" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:296 +#, c-format +msgid "tablespace location \"%s\" is too long" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:303 +#, c-format +msgid "tablespace location should not be inside the data directory" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:312 commands/tablespace.c:1018 +#, c-format +msgid "unacceptable tablespace name \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:314 commands/tablespace.c:1019 +#, c-format +msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system tablespaces." +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:333 commands/tablespace.c:1040 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:351 +#, c-format +msgid "pg_tablespace OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:463 commands/tablespace.c:1001 +#: commands/tablespace.c:1090 commands/tablespace.c:1159 +#: commands/tablespace.c:1305 commands/tablespace.c:1508 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:469 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:495 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:562 +#, c-format +msgid "tablespace \"%s\" is not empty" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:654 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:655 +#, c-format +msgid "Create this directory for the tablespace before restarting the server." +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:660 +#, c-format +msgid "could not set permissions on directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:692 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" already in use as a tablespace" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:810 commands/tablespace.c:823 +#: commands/tablespace.c:859 commands/tablespace.c:951 storage/file/fd.c:3255 +#: storage/file/fd.c:3669 +#, c-format +msgid "could not remove directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %m" + +#: commands/tablespace.c:872 commands/tablespace.c:960 +#, c-format +msgid "could not remove symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:882 commands/tablespace.c:969 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a directory or symbolic link" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:1164 +#, c-format +msgid "Tablespace \"%s\" does not exist." +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:1610 +#, c-format +msgid "directories for tablespace %u could not be removed" +msgstr "" + +#: commands/tablespace.c:1612 +#, c-format +msgid "You can remove the directories manually if necessary." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:229 commands/trigger.c:240 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a table" +msgstr "\"%s\" ცხრილია" + +#: commands/trigger.c:231 commands/trigger.c:242 +#, c-format +msgid "Tables cannot have INSTEAD OF triggers." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:263 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a partitioned table" +msgstr "\"%s\" დაყოფილი ცხრილია" + +#: commands/trigger.c:265 +#, c-format +msgid "Triggers on partitioned tables cannot have transition tables." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:277 commands/trigger.c:284 commands/trigger.c:455 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a view" +msgstr "\"%s\" ხედია" + +#: commands/trigger.c:279 +#, c-format +msgid "Views cannot have row-level BEFORE or AFTER triggers." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:286 +#, c-format +msgid "Views cannot have TRUNCATE triggers." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:294 commands/trigger.c:301 commands/trigger.c:313 +#: commands/trigger.c:448 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a foreign table" +msgstr "\"%s\" გარე ცხრილია" + +#: commands/trigger.c:296 +#, c-format +msgid "Foreign tables cannot have INSTEAD OF triggers." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:303 +#, c-format +msgid "Foreign tables cannot have TRUNCATE triggers." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:315 +#, c-format +msgid "Foreign tables cannot have constraint triggers." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:320 commands/trigger.c:1375 commands/trigger.c:1482 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" cannot have triggers" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:391 +#, c-format +msgid "TRUNCATE FOR EACH ROW triggers are not supported" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:399 +#, c-format +msgid "INSTEAD OF triggers must be FOR EACH ROW" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:403 +#, c-format +msgid "INSTEAD OF triggers cannot have WHEN conditions" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:407 +#, c-format +msgid "INSTEAD OF triggers cannot have column lists" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:436 +#, c-format +msgid "ROW variable naming in the REFERENCING clause is not supported" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:437 +#, c-format +msgid "Use OLD TABLE or NEW TABLE for naming transition tables." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:450 +#, c-format +msgid "Triggers on foreign tables cannot have transition tables." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:457 +#, c-format +msgid "Triggers on views cannot have transition tables." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:477 +#, c-format +msgid "" +"ROW triggers with transition tables are not supported on inheritance children" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:483 +#, c-format +msgid "transition table name can only be specified for an AFTER trigger" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:488 +#, c-format +msgid "TRUNCATE triggers with transition tables are not supported" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:505 +#, c-format +msgid "" +"transition tables cannot be specified for triggers with more than one event" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:516 +#, c-format +msgid "transition tables cannot be specified for triggers with column lists" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:533 +#, c-format +msgid "NEW TABLE can only be specified for an INSERT or UPDATE trigger" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:538 +#, c-format +msgid "NEW TABLE cannot be specified multiple times" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:548 +#, c-format +msgid "OLD TABLE can only be specified for a DELETE or UPDATE trigger" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:553 +#, c-format +msgid "OLD TABLE cannot be specified multiple times" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:563 +#, c-format +msgid "OLD TABLE name and NEW TABLE name cannot be the same" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:627 commands/trigger.c:640 +#, c-format +msgid "statement trigger's WHEN condition cannot reference column values" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:632 +#, c-format +msgid "INSERT trigger's WHEN condition cannot reference OLD values" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:645 +#, c-format +msgid "DELETE trigger's WHEN condition cannot reference NEW values" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:650 +#, c-format +msgid "BEFORE trigger's WHEN condition cannot reference NEW system columns" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:658 commands/trigger.c:666 +#, c-format +msgid "BEFORE trigger's WHEN condition cannot reference NEW generated columns" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:659 +#, c-format +msgid "A whole-row reference is used and the table contains generated columns." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:774 commands/trigger.c:1657 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:787 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" is an internal or a child trigger" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:806 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" is a constraint trigger" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:1447 commands/trigger.c:1600 commands/trigger.c:1846 +#, c-format +msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:1572 +#, c-format +msgid "cannot rename trigger \"%s\" on table \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:1574 +#, c-format +msgid "Rename trigger on partitioned table \"%s\" instead." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:1674 +#, c-format +msgid "renamed trigger \"%s\" on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:1814 +#, c-format +msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:2394 +#, c-format +msgid "trigger function %u returned null value" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:2454 commands/trigger.c:2672 commands/trigger.c:2922 +#: commands/trigger.c:3255 +#, c-format +msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:2530 +#, c-format +msgid "" +"moving row to another partition during a BEFORE FOR EACH ROW trigger is not " +"supported" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:2531 +#, c-format +msgid "" +"Before executing trigger \"%s\", the row was to be in partition \"%s.%s\"." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:3329 executor/nodeModifyTable.c:2224 +#: executor/nodeModifyTable.c:2307 +#, c-format +msgid "" +"tuple to be updated was already modified by an operation triggered by the " +"current command" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:3330 executor/nodeModifyTable.c:1410 +#: executor/nodeModifyTable.c:1484 executor/nodeModifyTable.c:2225 +#: executor/nodeModifyTable.c:2308 executor/nodeModifyTable.c:2966 +#, c-format +msgid "" +"Consider using an AFTER trigger instead of a BEFORE trigger to propagate " +"changes to other rows." +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:3359 executor/nodeLockRows.c:229 +#: executor/nodeLockRows.c:238 executor/nodeModifyTable.c:329 +#: executor/nodeModifyTable.c:1426 executor/nodeModifyTable.c:2242 +#: executor/nodeModifyTable.c:2452 +#, c-format +msgid "could not serialize access due to concurrent update" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:3367 executor/nodeModifyTable.c:1516 +#: executor/nodeModifyTable.c:2325 executor/nodeModifyTable.c:2476 +#: executor/nodeModifyTable.c:2832 +#, c-format +msgid "could not serialize access due to concurrent delete" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:4543 +#, c-format +msgid "cannot fire deferred trigger within security-restricted operation" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:5719 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" is not deferrable" +msgstr "" + +#: commands/trigger.c:5742 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:118 commands/tsearchcmds.c:635 +#, c-format +msgid "function %s should return type %s" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:194 +#, c-format +msgid "must be superuser to create text search parsers" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:247 +#, c-format +msgid "text search parser parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:257 +#, c-format +msgid "text search parser start method is required" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:262 +#, c-format +msgid "text search parser gettoken method is required" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:267 +#, c-format +msgid "text search parser end method is required" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:272 +#, c-format +msgid "text search parser lextypes method is required" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:366 +#, c-format +msgid "text search template \"%s\" does not accept options" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:440 +#, c-format +msgid "text search template is required" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:701 +#, c-format +msgid "must be superuser to create text search templates" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:743 +#, c-format +msgid "text search template parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:753 +#, c-format +msgid "text search template lexize method is required" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:933 +#, c-format +msgid "text search configuration parameter \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:940 +#, c-format +msgid "cannot specify both PARSER and COPY options" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:976 +#, c-format +msgid "text search parser is required" +msgstr "საჭიროა ტექსტის ძებნის დამმუშავებლი" + +#: commands/tsearchcmds.c:1200 +#, c-format +msgid "token type \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:1427 +#, c-format +msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:1433 +#, c-format +msgid "mapping for token type \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/tsearchcmds.c:1596 commands/tsearchcmds.c:1711 +#, c-format +msgid "invalid parameter list format: \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:217 +#, c-format +msgid "must be superuser to create a base type" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:275 +#, c-format +msgid "" +"Create the type as a shell type, then create its I/O functions, then do a " +"full CREATE TYPE." +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:327 commands/typecmds.c:1450 commands/typecmds.c:4268 +#, c-format +msgid "type attribute \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:382 +#, c-format +msgid "invalid type category \"%s\": must be simple ASCII" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:401 +#, c-format +msgid "array element type cannot be %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:433 +#, c-format +msgid "alignment \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:450 commands/typecmds.c:4142 +#, c-format +msgid "storage \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:461 +#, c-format +msgid "type input function must be specified" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:465 +#, c-format +msgid "type output function must be specified" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:470 +#, c-format +msgid "" +"type modifier output function is useless without a type modifier input " +"function" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:512 +#, c-format +msgid "element type cannot be specified without a subscripting function" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:781 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid base type for a domain" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:879 +#, c-format +msgid "multiple default expressions" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:942 commands/typecmds.c:951 +#, c-format +msgid "conflicting NULL/NOT NULL constraints" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:967 +#, c-format +msgid "check constraints for domains cannot be marked NO INHERIT" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:976 commands/typecmds.c:2960 +#, c-format +msgid "unique constraints not possible for domains" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:982 commands/typecmds.c:2966 +#, c-format +msgid "primary key constraints not possible for domains" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:988 commands/typecmds.c:2972 +#, c-format +msgid "exclusion constraints not possible for domains" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:994 commands/typecmds.c:2978 +#, c-format +msgid "foreign key constraints not possible for domains" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1003 commands/typecmds.c:2987 +#, c-format +msgid "specifying constraint deferrability not supported for domains" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1317 utils/cache/typcache.c:2567 +#, c-format +msgid "%s is not an enum" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1458 +#, c-format +msgid "type attribute \"subtype\" is required" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1463 +#, c-format +msgid "range subtype cannot be %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1482 +#, c-format +msgid "range collation specified but subtype does not support collation" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1492 +#, c-format +msgid "cannot specify a canonical function without a pre-created shell type" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1493 +#, c-format +msgid "" +"Create the type as a shell type, then create its canonicalization function, " +"then do a full CREATE TYPE." +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1966 +#, c-format +msgid "type input function %s has multiple matches" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:1984 +#, c-format +msgid "type input function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2000 +#, c-format +msgid "type input function %s should not be volatile" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2028 +#, c-format +msgid "type output function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2035 +#, c-format +msgid "type output function %s should not be volatile" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2064 +#, c-format +msgid "type receive function %s has multiple matches" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2082 +#, c-format +msgid "type receive function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2089 +#, c-format +msgid "type receive function %s should not be volatile" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2117 +#, c-format +msgid "type send function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2124 +#, c-format +msgid "type send function %s should not be volatile" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2151 +#, c-format +msgid "typmod_in function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2158 +#, c-format +msgid "type modifier input function %s should not be volatile" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2185 +#, c-format +msgid "typmod_out function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2192 +#, c-format +msgid "type modifier output function %s should not be volatile" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2219 +#, c-format +msgid "type analyze function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2248 +#, c-format +msgid "type subscripting function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2258 +#, c-format +msgid "user-defined types cannot use subscripting function %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2304 +#, c-format +msgid "" +"You must specify an operator class for the range type or define a default " +"operator class for the subtype." +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2335 +#, c-format +msgid "range canonical function %s must return range type" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2341 +#, c-format +msgid "range canonical function %s must be immutable" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2377 +#, c-format +msgid "range subtype diff function %s must return type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2384 +#, c-format +msgid "range subtype diff function %s must be immutable" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2411 +#, c-format +msgid "pg_type array OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2444 +#, c-format +msgid "pg_type multirange OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2477 +#, c-format +msgid "pg_type multirange array OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2776 +#, c-format +msgid "column \"%s\" of table \"%s\" contains null values" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2889 commands/typecmds.c:3091 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" of domain \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:2893 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" of domain \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:3098 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" of domain \"%s\" is not a check constraint" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:3204 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s\" of table \"%s\" contains values that violate the new constraint" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:3433 commands/typecmds.c:3633 commands/typecmds.c:3714 +#: commands/typecmds.c:3900 +#, c-format +msgid "%s is not a domain" +msgstr "\"%s\" დომენი არაა" + +#: commands/typecmds.c:3465 +#, c-format +msgid "constraint \"%s\" for domain \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:3516 +#, c-format +msgid "cannot use table references in domain check constraint" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:3645 commands/typecmds.c:3726 commands/typecmds.c:4017 +#, c-format +msgid "%s is a table's row type" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:3647 commands/typecmds.c:3728 commands/typecmds.c:4019 +#, c-format +msgid "Use ALTER TABLE instead." +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:3653 commands/typecmds.c:3734 commands/typecmds.c:3932 +#, c-format +msgid "cannot alter array type %s" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:3655 commands/typecmds.c:3736 commands/typecmds.c:3934 +#, c-format +msgid "You can alter type %s, which will alter the array type as well." +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:4002 +#, c-format +msgid "type \"%s\" already exists in schema \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:4170 +#, c-format +msgid "cannot change type's storage to PLAIN" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:4263 +#, c-format +msgid "type attribute \"%s\" cannot be changed" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:4281 +#, c-format +msgid "must be superuser to alter a type" +msgstr "" + +#: commands/typecmds.c:4302 commands/typecmds.c:4311 +#, c-format +msgid "%s is not a base type" +msgstr "" + +#: commands/user.c:138 +#, c-format +msgid "SYSID can no longer be specified" +msgstr "" + +#: commands/user.c:256 +#, c-format +msgid "must be superuser to create superusers" +msgstr "" + +#: commands/user.c:263 +#, c-format +msgid "must be superuser to create replication users" +msgstr "" + +#: commands/user.c:270 +#, c-format +msgid "must be superuser to create bypassrls users" +msgstr "" + +#: commands/user.c:277 +#, c-format +msgid "permission denied to create role" +msgstr "" + +#: commands/user.c:287 commands/user.c:1139 commands/user.c:1146 +#: utils/adt/acl.c:5331 utils/adt/acl.c:5337 gram.y:17457 gram.y:17503 +#, c-format +msgid "role name \"%s\" is reserved" +msgstr "" + +#: commands/user.c:289 commands/user.c:1141 commands/user.c:1148 +#, c-format +msgid "Role names starting with \"pg_\" are reserved." +msgstr "" + +#: commands/user.c:310 commands/user.c:1163 +#, c-format +msgid "role \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: commands/user.c:376 commands/user.c:754 +#, c-format +msgid "empty string is not a valid password, clearing password" +msgstr "" + +#: commands/user.c:405 +#, c-format +msgid "pg_authid OID value not set when in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: commands/user.c:638 +#, c-format +msgid "" +"must be superuser to alter superuser roles or change superuser attribute" +msgstr "" + +#: commands/user.c:645 +#, c-format +msgid "" +"must be superuser to alter replication roles or change replication attribute" +msgstr "" + +#: commands/user.c:652 +#, c-format +msgid "must be superuser to change bypassrls attribute" +msgstr "" + +#: commands/user.c:661 commands/user.c:866 +#, c-format +msgid "permission denied" +msgstr "" + +#: commands/user.c:859 commands/user.c:1400 commands/user.c:1573 +#, c-format +msgid "must be superuser to alter superusers" +msgstr "" + +#: commands/user.c:896 +#, c-format +msgid "must be superuser to alter settings globally" +msgstr "" + +#: commands/user.c:918 +#, c-format +msgid "permission denied to drop role" +msgstr "" + +#: commands/user.c:943 +#, c-format +msgid "cannot use special role specifier in DROP ROLE" +msgstr "" + +#: commands/user.c:953 commands/user.c:1110 commands/variable.c:778 +#: commands/variable.c:781 commands/variable.c:865 commands/variable.c:868 +#: utils/adt/acl.c:5186 utils/adt/acl.c:5234 utils/adt/acl.c:5262 +#: utils/adt/acl.c:5281 utils/init/miscinit.c:725 +#, c-format +msgid "role \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: commands/user.c:958 +#, c-format +msgid "role \"%s\" does not exist, skipping" +msgstr "" + +#: commands/user.c:971 commands/user.c:975 +#, c-format +msgid "current user cannot be dropped" +msgstr "" + +#: commands/user.c:979 +#, c-format +msgid "session user cannot be dropped" +msgstr "" + +#: commands/user.c:989 +#, c-format +msgid "must be superuser to drop superusers" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1005 +#, c-format +msgid "role \"%s\" cannot be dropped because some objects depend on it" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1126 +#, c-format +msgid "session user cannot be renamed" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1130 +#, c-format +msgid "current user cannot be renamed" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1173 +#, c-format +msgid "must be superuser to rename superusers" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1180 +#, c-format +msgid "permission denied to rename role" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1201 +#, c-format +msgid "MD5 password cleared because of role rename" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1261 +#, c-format +msgid "column names cannot be included in GRANT/REVOKE ROLE" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1299 +#, c-format +msgid "permission denied to drop objects" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1326 commands/user.c:1335 +#, c-format +msgid "permission denied to reassign objects" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1408 commands/user.c:1581 +#, c-format +msgid "must have admin option on role \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1422 +#, c-format +msgid "role \"%s\" cannot have explicit members" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1432 +#, c-format +msgid "must be superuser to set grantor" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1468 +#, c-format +msgid "role \"%s\" cannot be a member of any role" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1481 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is a member of role \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1496 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is already a member of role \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/user.c:1603 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:139 +#, c-format +msgid "unrecognized ANALYZE option \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:177 +#, c-format +msgid "parallel option requires a value between 0 and %d" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:189 +#, c-format +msgid "parallel workers for vacuum must be between 0 and %d" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:206 +#, c-format +msgid "unrecognized VACUUM option \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:229 +#, c-format +msgid "VACUUM FULL cannot be performed in parallel" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:245 +#, c-format +msgid "ANALYZE option must be specified when a column list is provided" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:335 +#, c-format +msgid "%s cannot be executed from VACUUM or ANALYZE" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:345 +#, c-format +msgid "VACUUM option DISABLE_PAGE_SKIPPING cannot be used with FULL" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:352 +#, c-format +msgid "PROCESS_TOAST required with VACUUM FULL" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:586 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can vacuum it" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:590 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can vacuum it" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:594 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can vacuum it" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:609 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser can analyze it" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:613 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only superuser or database owner can analyze it" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:617 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can analyze it" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:696 commands/vacuum.c:792 +#, c-format +msgid "skipping vacuum of \"%s\" --- lock not available" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:701 +#, c-format +msgid "skipping vacuum of \"%s\" --- relation no longer exists" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:717 commands/vacuum.c:797 +#, c-format +msgid "skipping analyze of \"%s\" --- lock not available" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:722 +#, c-format +msgid "skipping analyze of \"%s\" --- relation no longer exists" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:1041 +#, c-format +msgid "oldest xmin is far in the past" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:1042 +#, c-format +msgid "" +"Close open transactions soon to avoid wraparound problems.\n" +"You might also need to commit or roll back old prepared transactions, or " +"drop stale replication slots." +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:1085 +#, c-format +msgid "oldest multixact is far in the past" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:1086 +#, c-format +msgid "" +"Close open transactions with multixacts soon to avoid wraparound problems." +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:1798 +#, c-format +msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:1799 +#, c-format +msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss." +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:1963 +#, c-format +msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum non-tables or special system tables" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:2334 +#, c-format +msgid "scanned index \"%s\" to remove %d row versions" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:2353 +#, c-format +msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages" +msgstr "" + +#: commands/vacuum.c:2357 +#, c-format +msgid "" +"%.0f index row versions were removed.\n" +"%u index pages were newly deleted.\n" +"%u index pages are currently deleted, of which %u are currently reusable." +msgstr "" + +#: commands/vacuumparallel.c:663 +#, c-format +msgid "launched %d parallel vacuum worker for index vacuuming (planned: %d)" +msgid_plural "" +"launched %d parallel vacuum workers for index vacuuming (planned: %d)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commands/vacuumparallel.c:669 +#, c-format +msgid "launched %d parallel vacuum worker for index cleanup (planned: %d)" +msgid_plural "" +"launched %d parallel vacuum workers for index cleanup (planned: %d)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: commands/variable.c:165 utils/misc/guc.c:12014 utils/misc/guc.c:12092 +#, c-format +msgid "Unrecognized key word: \"%s\"." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:177 +#, c-format +msgid "Conflicting \"datestyle\" specifications." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:299 +#, c-format +msgid "Cannot specify months in time zone interval." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:305 +#, c-format +msgid "Cannot specify days in time zone interval." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:343 commands/variable.c:425 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" appears to use leap seconds" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:345 commands/variable.c:427 +#, c-format +msgid "PostgreSQL does not support leap seconds." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:354 +#, c-format +msgid "UTC timezone offset is out of range." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:494 +#, c-format +msgid "cannot set transaction read-write mode inside a read-only transaction" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:501 +#, c-format +msgid "transaction read-write mode must be set before any query" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:508 +#, c-format +msgid "cannot set transaction read-write mode during recovery" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:534 +#, c-format +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must be called before any query" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:541 +#, c-format +msgid "SET TRANSACTION ISOLATION LEVEL must not be called in a subtransaction" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:548 storage/lmgr/predicate.c:1694 +#, c-format +msgid "cannot use serializable mode in a hot standby" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:549 +#, c-format +msgid "You can use REPEATABLE READ instead." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:567 +#, c-format +msgid "" +"SET TRANSACTION [NOT] DEFERRABLE cannot be called within a subtransaction" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:573 +#, c-format +msgid "SET TRANSACTION [NOT] DEFERRABLE must be called before any query" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:655 +#, c-format +msgid "Conversion between %s and %s is not supported." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:662 +#, c-format +msgid "Cannot change \"client_encoding\" now." +msgstr "" + +#: commands/variable.c:723 +#, c-format +msgid "cannot change client_encoding during a parallel operation" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:890 +#, c-format +msgid "permission will be denied to set role \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/variable.c:895 +#, c-format +msgid "permission denied to set role \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/view.c:84 +#, c-format +msgid "could not determine which collation to use for view column \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/view.c:265 commands/view.c:276 +#, c-format +msgid "cannot drop columns from view" +msgstr "" + +#: commands/view.c:281 +#, c-format +msgid "cannot change name of view column \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/view.c:284 +#, c-format +msgid "" +"Use ALTER VIEW ... RENAME COLUMN ... to change name of view column instead." +msgstr "" + +#: commands/view.c:295 +#, c-format +msgid "cannot change data type of view column \"%s\" from %s to %s" +msgstr "" + +#: commands/view.c:309 +#, c-format +msgid "cannot change collation of view column \"%s\" from \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: commands/view.c:454 +#, c-format +msgid "views must not contain SELECT INTO" +msgstr "" + +#: commands/view.c:466 +#, c-format +msgid "views must not contain data-modifying statements in WITH" +msgstr "" + +#: commands/view.c:536 +#, c-format +msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns" +msgstr "" + +#: commands/view.c:544 +#, c-format +msgid "views cannot be unlogged because they do not have storage" +msgstr "" + +#: commands/view.c:558 +#, c-format +msgid "view \"%s\" will be a temporary view" +msgstr "" + +#: executor/execCurrent.c:79 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not a SELECT query" +msgstr "" + +#: executor/execCurrent.c:85 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is held from a previous transaction" +msgstr "" + +#: executor/execCurrent.c:118 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" has multiple FOR UPDATE/SHARE references to table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execCurrent.c:127 +#, c-format +msgid "" +"cursor \"%s\" does not have a FOR UPDATE/SHARE reference to table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execCurrent.c:137 executor/execCurrent.c:182 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not positioned on a row" +msgstr "" + +#: executor/execCurrent.c:169 executor/execCurrent.c:228 +#: executor/execCurrent.c:239 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" is not a simply updatable scan of table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execCurrent.c:280 executor/execExprInterp.c:2483 +#, c-format +msgid "" +"type of parameter %d (%s) does not match that when preparing the plan (%s)" +msgstr "" + +#: executor/execCurrent.c:292 executor/execExprInterp.c:2495 +#, c-format +msgid "no value found for parameter %d" +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:632 executor/execExpr.c:639 executor/execExpr.c:645 +#: executor/execExprInterp.c:4153 executor/execExprInterp.c:4170 +#: executor/execExprInterp.c:4269 executor/nodeModifyTable.c:218 +#: executor/nodeModifyTable.c:229 executor/nodeModifyTable.c:246 +#: executor/nodeModifyTable.c:254 +#, c-format +msgid "table row type and query-specified row type do not match" +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:633 executor/nodeModifyTable.c:219 +#, c-format +msgid "Query has too many columns." +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:640 executor/nodeModifyTable.c:247 +#, c-format +msgid "Query provides a value for a dropped column at ordinal position %d." +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:646 executor/execExprInterp.c:4171 +#: executor/nodeModifyTable.c:230 +#, c-format +msgid "Table has type %s at ordinal position %d, but query expects %s." +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:1110 parser/parse_agg.c:827 +#, c-format +msgid "window function calls cannot be nested" +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:1631 +#, c-format +msgid "target type is not an array" +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:1971 +#, c-format +msgid "ROW() column has type %s instead of type %s" +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:2744 executor/execSRF.c:718 parser/parse_func.c:138 +#: parser/parse_func.c:655 parser/parse_func.c:1031 +#, c-format +msgid "cannot pass more than %d argument to a function" +msgid_plural "cannot pass more than %d arguments to a function" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: executor/execExpr.c:2771 executor/execSRF.c:738 executor/functions.c:1058 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:3736 utils/fmgr/funcapi.c:89 utils/fmgr/funcapi.c:143 +#, c-format +msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set" +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:3130 parser/parse_node.c:276 parser/parse_node.c:326 +#, c-format +msgid "cannot subscript type %s because it does not support subscripting" +msgstr "" + +#: executor/execExpr.c:3258 executor/execExpr.c:3280 +#, c-format +msgid "type %s does not support subscripted assignment" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:1948 +#, c-format +msgid "attribute %d of type %s has been dropped" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:1954 +#, c-format +msgid "attribute %d of type %s has wrong type" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:1956 executor/execExprInterp.c:3084 +#: executor/execExprInterp.c:3130 +#, c-format +msgid "Table has type %s, but query expects %s." +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:2035 utils/adt/expandedrecord.c:99 +#: utils/adt/expandedrecord.c:231 utils/cache/typcache.c:1749 +#: utils/cache/typcache.c:1908 utils/cache/typcache.c:2055 +#: utils/fmgr/funcapi.c:527 +#, c-format +msgid "type %s is not composite" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:2573 +#, c-format +msgid "WHERE CURRENT OF is not supported for this table type" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:2786 +#, c-format +msgid "cannot merge incompatible arrays" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:2787 +#, c-format +msgid "" +"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with " +"element type %s." +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:2808 utils/adt/arrayfuncs.c:263 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:563 utils/adt/arrayfuncs.c:1305 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3375 utils/adt/arrayfuncs.c:5372 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5889 utils/adt/arraysubs.c:150 +#: utils/adt/arraysubs.c:488 +#, c-format +msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:2828 executor/execExprInterp.c:2858 +#, c-format +msgid "" +"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:3083 executor/execExprInterp.c:3129 +#, c-format +msgid "attribute %d has wrong type" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:3697 utils/adt/domains.c:149 +#, c-format +msgid "domain %s does not allow null values" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:3712 utils/adt/domains.c:184 +#, c-format +msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:4154 +#, c-format +msgid "Table row contains %d attribute, but query expects %d." +msgid_plural "Table row contains %d attributes, but query expects %d." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: executor/execExprInterp.c:4270 executor/execSRF.c:977 +#, c-format +msgid "Physical storage mismatch on dropped attribute at ordinal position %d." +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:4969 +#, c-format +msgid "SQL/JSON item cannot be cast to target type" +msgstr "" + +#: executor/execExprInterp.c:5023 +#, c-format +msgid "no SQL/JSON item" +msgstr "" + +#: executor/execIndexing.c:571 +#, c-format +msgid "" +"ON CONFLICT does not support deferrable unique constraints/exclusion " +"constraints as arbiters" +msgstr "" + +#: executor/execIndexing.c:842 +#, c-format +msgid "could not create exclusion constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execIndexing.c:845 +#, c-format +msgid "Key %s conflicts with key %s." +msgstr "" + +#: executor/execIndexing.c:847 +#, c-format +msgid "Key conflicts exist." +msgstr "" + +#: executor/execIndexing.c:853 +#, c-format +msgid "conflicting key value violates exclusion constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execIndexing.c:856 +#, c-format +msgid "Key %s conflicts with existing key %s." +msgstr "" + +#: executor/execIndexing.c:858 +#, c-format +msgid "Key conflicts with existing key." +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1009 +#, c-format +msgid "cannot change sequence \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1015 +#, c-format +msgid "cannot change TOAST relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1033 rewrite/rewriteHandler.c:3068 +#: rewrite/rewriteHandler.c:3904 +#, c-format +msgid "cannot insert into view \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1035 rewrite/rewriteHandler.c:3071 +#: rewrite/rewriteHandler.c:3907 +#, c-format +msgid "" +"To enable inserting into the view, provide an INSTEAD OF INSERT trigger or " +"an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1041 rewrite/rewriteHandler.c:3076 +#: rewrite/rewriteHandler.c:3912 +#, c-format +msgid "cannot update view \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1043 rewrite/rewriteHandler.c:3079 +#: rewrite/rewriteHandler.c:3915 +#, c-format +msgid "" +"To enable updating the view, provide an INSTEAD OF UPDATE trigger or an " +"unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1049 rewrite/rewriteHandler.c:3084 +#: rewrite/rewriteHandler.c:3920 +#, c-format +msgid "cannot delete from view \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1051 rewrite/rewriteHandler.c:3087 +#: rewrite/rewriteHandler.c:3923 +#, c-format +msgid "" +"To enable deleting from the view, provide an INSTEAD OF DELETE trigger or an " +"unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule." +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1062 +#, c-format +msgid "cannot change materialized view \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1074 +#, c-format +msgid "cannot insert into foreign table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1080 +#, c-format +msgid "foreign table \"%s\" does not allow inserts" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1087 +#, c-format +msgid "cannot update foreign table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1093 +#, c-format +msgid "foreign table \"%s\" does not allow updates" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1100 +#, c-format +msgid "cannot delete from foreign table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1106 +#, c-format +msgid "foreign table \"%s\" does not allow deletes" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1117 +#, c-format +msgid "cannot change relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1144 +#, c-format +msgid "cannot lock rows in sequence \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1151 +#, c-format +msgid "cannot lock rows in TOAST relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1158 +#, c-format +msgid "cannot lock rows in view \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1166 +#, c-format +msgid "cannot lock rows in materialized view \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1175 executor/execMain.c:2653 +#: executor/nodeLockRows.c:136 +#, c-format +msgid "cannot lock rows in foreign table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1181 +#, c-format +msgid "cannot lock rows in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1888 +#, c-format +msgid "new row for relation \"%s\" violates partition constraint" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1890 executor/execMain.c:1973 executor/execMain.c:2023 +#: executor/execMain.c:2132 +#, c-format +msgid "Failing row contains %s." +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:1970 +#, c-format +msgid "" +"null value in column \"%s\" of relation \"%s\" violates not-null constraint" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:2021 +#, c-format +msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:2130 +#, c-format +msgid "new row violates check option for view \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:2140 +#, c-format +msgid "new row violates row-level security policy \"%s\" for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:2145 +#, c-format +msgid "new row violates row-level security policy for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:2153 +#, c-format +msgid "" +"target row violates row-level security policy \"%s\" (USING expression) for " +"table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:2158 +#, c-format +msgid "" +"target row violates row-level security policy (USING expression) for table " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:2165 +#, c-format +msgid "" +"new row violates row-level security policy \"%s\" (USING expression) for " +"table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execMain.c:2170 +#, c-format +msgid "" +"new row violates row-level security policy (USING expression) for table \"%s" +"\"" +msgstr "" + +#: executor/execPartition.c:330 +#, c-format +msgid "no partition of relation \"%s\" found for row" +msgstr "" + +#: executor/execPartition.c:333 +#, c-format +msgid "Partition key of the failing row contains %s." +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:196 executor/execReplication.c:373 +#, c-format +msgid "" +"tuple to be locked was already moved to another partition due to concurrent " +"update, retrying" +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:200 executor/execReplication.c:377 +#, c-format +msgid "concurrent update, retrying" +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:206 executor/execReplication.c:383 +#, c-format +msgid "concurrent delete, retrying" +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:269 parser/parse_cte.c:502 +#: parser/parse_oper.c:233 utils/adt/array_userfuncs.c:720 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:859 utils/adt/arrayfuncs.c:3655 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4210 utils/adt/arrayfuncs.c:6202 +#: utils/adt/rowtypes.c:1203 +#, c-format +msgid "could not identify an equality operator for type %s" +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:592 executor/execReplication.c:598 +#, c-format +msgid "cannot update table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:594 executor/execReplication.c:606 +#, c-format +msgid "" +"Column used in the publication WHERE expression is not part of the replica " +"identity." +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:600 executor/execReplication.c:612 +#, c-format +msgid "" +"Column list used by the publication does not cover the replica identity." +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:604 executor/execReplication.c:610 +#, c-format +msgid "cannot delete from table \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:630 +#, c-format +msgid "" +"cannot update table \"%s\" because it does not have a replica identity and " +"publishes updates" +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:632 +#, c-format +msgid "To enable updating the table, set REPLICA IDENTITY using ALTER TABLE." +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:636 +#, c-format +msgid "" +"cannot delete from table \"%s\" because it does not have a replica identity " +"and publishes deletes" +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:638 +#, c-format +msgid "" +"To enable deleting from the table, set REPLICA IDENTITY using ALTER TABLE." +msgstr "" + +#: executor/execReplication.c:654 +#, c-format +msgid "cannot use relation \"%s.%s\" as logical replication target" +msgstr "" + +#: executor/execSRF.c:315 +#, c-format +msgid "rows returned by function are not all of the same row type" +msgstr "" + +#: executor/execSRF.c:365 +#, c-format +msgid "table-function protocol for value-per-call mode was not followed" +msgstr "" + +#: executor/execSRF.c:373 executor/execSRF.c:667 +#, c-format +msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed" +msgstr "" + +#: executor/execSRF.c:380 executor/execSRF.c:685 +#, c-format +msgid "unrecognized table-function returnMode: %d" +msgstr "" + +#: executor/execSRF.c:894 +#, c-format +msgid "" +"function returning setof record called in context that cannot accept type " +"record" +msgstr "" + +#: executor/execSRF.c:950 executor/execSRF.c:966 executor/execSRF.c:976 +#, c-format +msgid "function return row and query-specified return row do not match" +msgstr "" + +#: executor/execSRF.c:951 +#, c-format +msgid "Returned row contains %d attribute, but query expects %d." +msgid_plural "Returned row contains %d attributes, but query expects %d." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: executor/execSRF.c:967 +#, c-format +msgid "Returned type %s at ordinal position %d, but query expects %s." +msgstr "" + +#: executor/execTuples.c:146 executor/execTuples.c:353 +#: executor/execTuples.c:521 executor/execTuples.c:712 +#, c-format +msgid "cannot retrieve a system column in this context" +msgstr "" + +#: executor/execUtils.c:736 +#, c-format +msgid "materialized view \"%s\" has not been populated" +msgstr "" + +#: executor/execUtils.c:738 +#, c-format +msgid "Use the REFRESH MATERIALIZED VIEW command." +msgstr "" + +#: executor/functions.c:217 +#, c-format +msgid "could not determine actual type of argument declared %s" +msgstr "" + +#: executor/functions.c:514 +#, c-format +msgid "cannot COPY to/from client in an SQL function" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:520 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in an SQL function" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL statement name +#: executor/functions.c:528 executor/spi.c:1742 executor/spi.c:2631 +#, c-format +msgid "%s is not allowed in a non-volatile function" +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1442 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" statement %d" +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1468 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during startup" +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1553 +#, c-format +msgid "" +"calling procedures with output arguments is not supported in SQL functions" +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1686 executor/functions.c:1724 +#: executor/functions.c:1738 executor/functions.c:1828 +#: executor/functions.c:1861 executor/functions.c:1875 +#, c-format +msgid "return type mismatch in function declared to return %s" +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1688 +#, c-format +msgid "" +"Function's final statement must be SELECT or INSERT/UPDATE/DELETE RETURNING." +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1726 +#, c-format +msgid "Final statement must return exactly one column." +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1740 +#, c-format +msgid "Actual return type is %s." +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1830 +#, c-format +msgid "Final statement returns too many columns." +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1863 +#, c-format +msgid "Final statement returns %s instead of %s at column %d." +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1877 +#, c-format +msgid "Final statement returns too few columns." +msgstr "" + +#: executor/functions.c:1905 +#, c-format +msgid "return type %s is not supported for SQL functions" +msgstr "" + +#: executor/nodeAgg.c:3006 executor/nodeAgg.c:3015 executor/nodeAgg.c:3027 +#, c-format +msgid "unexpected EOF for tape %p: requested %zu bytes, read %zu bytes" +msgstr "" + +#: executor/nodeAgg.c:3917 executor/nodeWindowAgg.c:2962 +#, c-format +msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type" +msgstr "" + +#: executor/nodeAgg.c:3947 parser/parse_agg.c:668 parser/parse_agg.c:696 +#, c-format +msgid "aggregate function calls cannot be nested" +msgstr "" + +#: executor/nodeCustom.c:145 executor/nodeCustom.c:156 +#, c-format +msgid "custom scan \"%s\" does not support MarkPos" +msgstr "" + +#: executor/nodeHashjoin.c:1046 executor/nodeHashjoin.c:1076 +#, c-format +msgid "could not rewind hash-join temporary file" +msgstr "" + +#: executor/nodeHashjoin.c:1272 executor/nodeHashjoin.c:1283 +#, c-format +msgid "" +"could not read from hash-join temporary file: read only %zu of %zu bytes" +msgstr "" + +#: executor/nodeIndexonlyscan.c:240 +#, c-format +msgid "lossy distance functions are not supported in index-only scans" +msgstr "" + +#: executor/nodeLimit.c:374 +#, c-format +msgid "OFFSET must not be negative" +msgstr "" + +#: executor/nodeLimit.c:400 +#, c-format +msgid "LIMIT must not be negative" +msgstr "" + +#: executor/nodeMergejoin.c:1570 +#, c-format +msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "" + +#: executor/nodeMergejoin.c:1588 +#, c-format +msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions" +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:255 +#, c-format +msgid "Query has too few columns." +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:1409 executor/nodeModifyTable.c:1483 +#, c-format +msgid "" +"tuple to be deleted was already modified by an operation triggered by the " +"current command" +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:1640 +#, c-format +msgid "invalid ON UPDATE specification" +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:1641 +#, c-format +msgid "" +"The result tuple would appear in a different partition than the original " +"tuple." +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:2082 +#, c-format +msgid "" +"cannot move tuple across partitions when a non-root ancestor of the source " +"partition is directly referenced in a foreign key" +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:2083 +#, c-format +msgid "" +"A foreign key points to ancestor \"%s\", but not the root ancestor \"%s\"." +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:2086 +#, c-format +msgid "Consider defining the foreign key on \"%s\"." +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL command name +#: executor/nodeModifyTable.c:2430 executor/nodeModifyTable.c:2821 +#, c-format +msgid "%s command cannot affect row a second time" +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:2432 +#, c-format +msgid "" +"Ensure that no rows proposed for insertion within the same command have " +"duplicate constrained values." +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:2823 +#, c-format +msgid "Ensure that not more than one source row matches any one target row." +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:2926 +#, c-format +msgid "" +"tuple to be deleted was already moved to another partition due to concurrent " +"update" +msgstr "" + +#: executor/nodeModifyTable.c:2965 +#, c-format +msgid "" +"tuple to be updated or deleted was already modified by an operation " +"triggered by the current command" +msgstr "" + +#: executor/nodeSamplescan.c:260 +#, c-format +msgid "TABLESAMPLE parameter cannot be null" +msgstr "" + +#: executor/nodeSamplescan.c:272 +#, c-format +msgid "TABLESAMPLE REPEATABLE parameter cannot be null" +msgstr "" + +#: executor/nodeSubplan.c:346 executor/nodeSubplan.c:385 +#: executor/nodeSubplan.c:1159 +#, c-format +msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression" +msgstr "" + +#: executor/nodeTableFuncscan.c:377 +#, c-format +msgid "namespace URI must not be null" +msgstr "" + +#: executor/nodeTableFuncscan.c:393 +#, c-format +msgid "row filter expression must not be null" +msgstr "" + +#: executor/nodeTableFuncscan.c:420 +#, c-format +msgid "column filter expression must not be null" +msgstr "" + +#: executor/nodeTableFuncscan.c:421 +#, c-format +msgid "Filter for column \"%s\" is null." +msgstr "" + +#: executor/nodeTableFuncscan.c:511 +#, c-format +msgid "null is not allowed in column \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/nodeWindowAgg.c:355 +#, c-format +msgid "moving-aggregate transition function must not return null" +msgstr "" + +#: executor/nodeWindowAgg.c:2080 +#, c-format +msgid "frame starting offset must not be null" +msgstr "" + +#: executor/nodeWindowAgg.c:2093 +#, c-format +msgid "frame starting offset must not be negative" +msgstr "" + +#: executor/nodeWindowAgg.c:2105 +#, c-format +msgid "frame ending offset must not be null" +msgstr "" + +#: executor/nodeWindowAgg.c:2118 +#, c-format +msgid "frame ending offset must not be negative" +msgstr "" + +#: executor/nodeWindowAgg.c:2878 +#, c-format +msgid "aggregate function %s does not support use as a window function" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:242 executor/spi.c:342 +#, c-format +msgid "invalid transaction termination" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:257 +#, c-format +msgid "cannot commit while a subtransaction is active" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:348 +#, c-format +msgid "cannot roll back while a subtransaction is active" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:472 +#, c-format +msgid "transaction left non-empty SPI stack" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:473 executor/spi.c:533 +#, c-format +msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls." +msgstr "" + +#: executor/spi.c:532 +#, c-format +msgid "subtransaction left non-empty SPI stack" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:1600 +#, c-format +msgid "cannot open multi-query plan as cursor" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT +#: executor/spi.c:1610 +#, c-format +msgid "cannot open %s query as cursor" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:1716 +#, c-format +msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:1717 parser/analyze.c:2861 +#, c-format +msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY." +msgstr "" + +#: executor/spi.c:2470 +#, c-format +msgid "empty query does not return tuples" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg INSERT +#: executor/spi.c:2544 +#, c-format +msgid "%s query does not return tuples" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:2959 +#, c-format +msgid "SQL expression \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:2964 +#, c-format +msgid "PL/pgSQL assignment \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/spi.c:2967 +#, c-format +msgid "SQL statement \"%s\"" +msgstr "" + +#: executor/tqueue.c:74 +#, c-format +msgid "could not send tuple to shared-memory queue" +msgstr "" + +#: foreign/foreign.c:221 +#, c-format +msgid "user mapping not found for \"%s\"" +msgstr "" + +#: foreign/foreign.c:638 +#, c-format +msgid "invalid option \"%s\"" +msgstr "" + +#: foreign/foreign.c:640 +#, c-format +msgid "Valid options in this context are: %s" +msgstr "" + +#: foreign/foreign.c:642 +#, c-format +msgid "There are no valid options in this context." +msgstr "" + +#: jit/jit.c:205 utils/fmgr/dfmgr.c:209 utils/fmgr/dfmgr.c:415 +#, c-format +msgid "could not access file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (%s) წვდომის შეცდომა: %m" + +#: lib/dshash.c:255 utils/mmgr/dsa.c:702 utils/mmgr/dsa.c:724 +#: utils/mmgr/dsa.c:805 +#, c-format +msgid "Failed on DSA request of size %zu." +msgstr "" + +#: libpq/auth-sasl.c:97 +#, c-format +msgid "expected SASL response, got message type %d" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:258 +#, c-format +msgid "client selected an invalid SASL authentication mechanism" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:279 libpq/auth-scram.c:523 libpq/auth-scram.c:534 +#, c-format +msgid "invalid SCRAM secret for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:290 +#, c-format +msgid "User \"%s\" does not have a valid SCRAM secret." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:368 libpq/auth-scram.c:373 libpq/auth-scram.c:714 +#: libpq/auth-scram.c:722 libpq/auth-scram.c:827 libpq/auth-scram.c:840 +#: libpq/auth-scram.c:850 libpq/auth-scram.c:958 libpq/auth-scram.c:965 +#: libpq/auth-scram.c:980 libpq/auth-scram.c:995 libpq/auth-scram.c:1009 +#: libpq/auth-scram.c:1027 libpq/auth-scram.c:1042 libpq/auth-scram.c:1355 +#: libpq/auth-scram.c:1363 +#, c-format +msgid "malformed SCRAM message" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:369 +#, c-format +msgid "The message is empty." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:374 +#, c-format +msgid "Message length does not match input length." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:406 +#, c-format +msgid "invalid SCRAM response" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:407 +#, c-format +msgid "Nonce does not match." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:483 +#, c-format +msgid "could not generate random salt" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:715 +#, c-format +msgid "Expected attribute \"%c\" but found \"%s\"." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:723 libpq/auth-scram.c:851 +#, c-format +msgid "Expected character \"=\" for attribute \"%c\"." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:828 +#, c-format +msgid "Attribute expected, but found end of string." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:841 +#, c-format +msgid "Attribute expected, but found invalid character \"%s\"." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:959 libpq/auth-scram.c:981 +#, c-format +msgid "" +"The client selected SCRAM-SHA-256-PLUS, but the SCRAM message does not " +"include channel binding data." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:966 libpq/auth-scram.c:996 +#, c-format +msgid "Comma expected, but found character \"%s\"." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:987 +#, c-format +msgid "SCRAM channel binding negotiation error" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:988 +#, c-format +msgid "" +"The client supports SCRAM channel binding but thinks the server does not. " +"However, this server does support channel binding." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1010 +#, c-format +msgid "" +"The client selected SCRAM-SHA-256 without channel binding, but the SCRAM " +"message includes channel binding data." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1021 +#, c-format +msgid "unsupported SCRAM channel-binding type \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1028 +#, c-format +msgid "Unexpected channel-binding flag \"%s\"." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1038 +#, c-format +msgid "client uses authorization identity, but it is not supported" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1043 +#, c-format +msgid "Unexpected attribute \"%s\" in client-first-message." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1059 +#, c-format +msgid "client requires an unsupported SCRAM extension" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1073 +#, c-format +msgid "non-printable characters in SCRAM nonce" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1203 +#, c-format +msgid "could not generate random nonce" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1213 +#, c-format +msgid "could not encode random nonce" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1319 +#, c-format +msgid "SCRAM channel binding check failed" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1337 +#, c-format +msgid "unexpected SCRAM channel-binding attribute in client-final-message" +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1356 +#, c-format +msgid "Malformed proof in client-final-message." +msgstr "" + +#: libpq/auth-scram.c:1364 +#, c-format +msgid "Garbage found at the end of client-final-message." +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:275 +#, c-format +msgid "authentication failed for user \"%s\": host rejected" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:278 +#, c-format +msgid "\"trust\" authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:281 +#, c-format +msgid "Ident authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:284 +#, c-format +msgid "Peer authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:289 +#, c-format +msgid "password authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:294 +#, c-format +msgid "GSSAPI authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:297 +#, c-format +msgid "SSPI authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:300 +#, c-format +msgid "PAM authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:303 +#, c-format +msgid "BSD authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:306 +#, c-format +msgid "LDAP authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:309 +#, c-format +msgid "certificate authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:312 +#, c-format +msgid "RADIUS authentication failed for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:315 +#, c-format +msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:319 +#, c-format +msgid "Connection matched pg_hba.conf line %d: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:362 +#, c-format +msgid "authentication identifier set more than once" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:363 +#, c-format +msgid "previous identifier: \"%s\"; new identifier: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:372 +#, c-format +msgid "connection authenticated: identity=\"%s\" method=%s (%s:%d)" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:411 +#, c-format +msgid "" +"client certificates can only be checked if a root certificate store is " +"available" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:422 +#, c-format +msgid "connection requires a valid client certificate" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:453 libpq/auth.c:499 +msgid "GSS encryption" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:456 libpq/auth.c:502 +msgid "SSL encryption" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:458 libpq/auth.c:504 +msgid "no encryption" +msgstr "" + +#. translator: last %s describes encryption state +#: libpq/auth.c:464 +#, c-format +msgid "" +"pg_hba.conf rejects replication connection for host \"%s\", user \"%s\", %s" +msgstr "" + +#. translator: last %s describes encryption state +#: libpq/auth.c:471 +#, c-format +msgid "" +"pg_hba.conf rejects connection for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s" +"\", %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:509 +#, c-format +msgid "Client IP address resolved to \"%s\", forward lookup matches." +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:512 +#, c-format +msgid "Client IP address resolved to \"%s\", forward lookup not checked." +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:515 +#, c-format +msgid "Client IP address resolved to \"%s\", forward lookup does not match." +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:518 +#, c-format +msgid "Could not translate client host name \"%s\" to IP address: %s." +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:523 +#, c-format +msgid "Could not resolve client IP address to a host name: %s." +msgstr "" + +#. translator: last %s describes encryption state +#: libpq/auth.c:531 +#, c-format +msgid "" +"no pg_hba.conf entry for replication connection from host \"%s\", user \"%s" +"\", %s" +msgstr "" + +#. translator: last %s describes encryption state +#: libpq/auth.c:539 +#, c-format +msgid "no pg_hba.conf entry for host \"%s\", user \"%s\", database \"%s\", %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:712 +#, c-format +msgid "expected password response, got message type %d" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:733 +#, c-format +msgid "invalid password packet size" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:751 +#, c-format +msgid "empty password returned by client" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:880 libpq/hba.c:1335 +#, c-format +msgid "" +"MD5 authentication is not supported when \"db_user_namespace\" is enabled" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:886 +#, c-format +msgid "could not generate random MD5 salt" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:935 libpq/be-secure-gssapi.c:535 +#, c-format +msgid "could not set environment: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:971 +#, c-format +msgid "expected GSS response, got message type %d" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1031 +msgid "accepting GSS security context failed" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1072 +msgid "retrieving GSS user name failed" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1221 +msgid "could not acquire SSPI credentials" +msgstr "შეცდომა SSPI-ის მომხმ./პაროლის მიღებისას" + +#: libpq/auth.c:1246 +#, c-format +msgid "expected SSPI response, got message type %d" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1324 +msgid "could not accept SSPI security context" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1386 +msgid "could not get token from SSPI security context" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1525 libpq/auth.c:1544 +#, c-format +msgid "could not translate name" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1557 +#, c-format +msgid "realm name too long" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1572 +#, c-format +msgid "translated account name too long" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1753 +#, c-format +msgid "could not create socket for Ident connection: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1768 +#, c-format +msgid "could not bind to local address \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1780 +#, c-format +msgid "could not connect to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1802 +#, c-format +msgid "could not send query to Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1819 +#, c-format +msgid "" +"could not receive response from Ident server at address \"%s\", port %s: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1829 +#, c-format +msgid "invalidly formatted response from Ident server: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1882 +#, c-format +msgid "peer authentication is not supported on this platform" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1886 +#, c-format +msgid "could not get peer credentials: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1898 +#, c-format +msgid "could not look up local user ID %ld: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:1999 +#, c-format +msgid "error from underlying PAM layer: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2010 +#, c-format +msgid "unsupported PAM conversation %d/\"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2070 +#, c-format +msgid "could not create PAM authenticator: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2081 +#, c-format +msgid "pam_set_item(PAM_USER) failed: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2113 +#, c-format +msgid "pam_set_item(PAM_RHOST) failed: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2125 +#, c-format +msgid "pam_set_item(PAM_CONV) failed: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2138 +#, c-format +msgid "pam_authenticate failed: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2151 +#, c-format +msgid "pam_acct_mgmt failed: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2162 +#, c-format +msgid "could not release PAM authenticator: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2242 +#, c-format +msgid "could not initialize LDAP: error code %d" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2279 +#, c-format +msgid "could not extract domain name from ldapbasedn" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2287 +#, c-format +msgid "LDAP authentication could not find DNS SRV records for \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2289 +#, c-format +msgid "Set an LDAP server name explicitly." +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2341 +#, c-format +msgid "could not initialize LDAP: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2351 +#, c-format +msgid "ldaps not supported with this LDAP library" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2359 +#, c-format +msgid "could not initialize LDAP: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2369 +#, c-format +msgid "could not set LDAP protocol version: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2409 +#, c-format +msgid "could not load function _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2410 +#, c-format +msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform." +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2426 +#, c-format +msgid "could not start LDAP TLS session: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2497 +#, c-format +msgid "LDAP server not specified, and no ldapbasedn" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2504 +#, c-format +msgid "LDAP server not specified" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2566 +#, c-format +msgid "invalid character in user name for LDAP authentication" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2583 +#, c-format +msgid "" +"could not perform initial LDAP bind for ldapbinddn \"%s\" on server \"%s\": " +"%s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2612 +#, c-format +msgid "could not search LDAP for filter \"%s\" on server \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2626 +#, c-format +msgid "LDAP user \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2627 +#, c-format +msgid "LDAP search for filter \"%s\" on server \"%s\" returned no entries." +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2631 +#, c-format +msgid "LDAP user \"%s\" is not unique" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2632 +#, c-format +msgid "LDAP search for filter \"%s\" on server \"%s\" returned %d entry." +msgid_plural "" +"LDAP search for filter \"%s\" on server \"%s\" returned %d entries." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: libpq/auth.c:2652 +#, c-format +msgid "" +"could not get dn for the first entry matching \"%s\" on server \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2673 +#, c-format +msgid "could not unbind after searching for user \"%s\" on server \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2704 +#, c-format +msgid "LDAP login failed for user \"%s\" on server \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2736 +#, c-format +msgid "LDAP diagnostics: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2774 +#, c-format +msgid "" +"certificate authentication failed for user \"%s\": client certificate " +"contains no user name" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2795 +#, c-format +msgid "" +"certificate authentication failed for user \"%s\": unable to retrieve " +"subject DN" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2818 +#, c-format +msgid "" +"certificate validation (clientcert=verify-full) failed for user \"%s\": DN " +"mismatch" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2823 +#, c-format +msgid "" +"certificate validation (clientcert=verify-full) failed for user \"%s\": CN " +"mismatch" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2925 +#, c-format +msgid "RADIUS server not specified" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2932 +#, c-format +msgid "RADIUS secret not specified" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:2946 +#, c-format +msgid "" +"RADIUS authentication does not support passwords longer than %d characters" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3053 libpq/hba.c:1976 +#, c-format +msgid "could not translate RADIUS server name \"%s\" to address: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3067 +#, c-format +msgid "could not generate random encryption vector" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3104 +#, c-format +msgid "could not perform MD5 encryption of password: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3131 +#, c-format +msgid "could not create RADIUS socket: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3153 +#, c-format +msgid "could not bind local RADIUS socket: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3163 +#, c-format +msgid "could not send RADIUS packet: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3197 libpq/auth.c:3223 +#, c-format +msgid "timeout waiting for RADIUS response from %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3216 +#, c-format +msgid "could not check status on RADIUS socket: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3246 +#, c-format +msgid "could not read RADIUS response: %m" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3259 libpq/auth.c:3263 +#, c-format +msgid "RADIUS response from %s was sent from incorrect port: %d" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3272 +#, c-format +msgid "RADIUS response from %s too short: %d" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3279 +#, c-format +msgid "RADIUS response from %s has corrupt length: %d (actual length %d)" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3287 +#, c-format +msgid "RADIUS response from %s is to a different request: %d (should be %d)" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3312 +#, c-format +msgid "could not perform MD5 encryption of received packet: %s" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3322 +#, c-format +msgid "RADIUS response from %s has incorrect MD5 signature" +msgstr "" + +#: libpq/auth.c:3340 +#, c-format +msgid "RADIUS response from %s has invalid code (%d) for user \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:128 libpq/be-fsstubs.c:157 libpq/be-fsstubs.c:185 +#: libpq/be-fsstubs.c:211 libpq/be-fsstubs.c:236 libpq/be-fsstubs.c:274 +#: libpq/be-fsstubs.c:297 libpq/be-fsstubs.c:545 +#, c-format +msgid "invalid large-object descriptor: %d" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:168 +#, c-format +msgid "large object descriptor %d was not opened for reading" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:192 libpq/be-fsstubs.c:552 +#, c-format +msgid "large object descriptor %d was not opened for writing" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:219 +#, c-format +msgid "lo_lseek result out of range for large-object descriptor %d" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:282 +#, c-format +msgid "lo_tell result out of range for large-object descriptor %d" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:424 +#, c-format +msgid "could not open server file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:447 +#, c-format +msgid "could not read server file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:506 +#, c-format +msgid "could not create server file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:518 +#, c-format +msgid "could not write server file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:758 +#, c-format +msgid "large object read request is too large" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:800 utils/adt/genfile.c:262 utils/adt/genfile.c:301 +#: utils/adt/genfile.c:337 +#, c-format +msgid "requested length cannot be negative" +msgstr "" + +#: libpq/be-fsstubs.c:851 storage/large_object/inv_api.c:299 +#: storage/large_object/inv_api.c:311 storage/large_object/inv_api.c:508 +#: storage/large_object/inv_api.c:619 storage/large_object/inv_api.c:809 +#, c-format +msgid "permission denied for large object %u" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-common.c:93 +#, c-format +msgid "could not read from command \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-common.c:113 +#, c-format +msgid "command \"%s\" failed" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-common.c:141 +#, c-format +msgid "could not access private key file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-common.c:151 +#, c-format +msgid "private key file \"%s\" is not a regular file" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-common.c:177 +#, c-format +msgid "private key file \"%s\" must be owned by the database user or root" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-common.c:187 +#, c-format +msgid "private key file \"%s\" has group or world access" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-common.c:189 +#, c-format +msgid "" +"File must have permissions u=rw (0600) or less if owned by the database " +"user, or permissions u=rw,g=r (0640) or less if owned by root." +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:204 +msgid "GSSAPI wrap error" +msgstr "GSSAPI -ის გადატანის შეცდომა" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:211 +#, c-format +msgid "outgoing GSSAPI message would not use confidentiality" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:218 libpq/be-secure-gssapi.c:622 +#, c-format +msgid "server tried to send oversize GSSAPI packet (%zu > %zu)" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:351 +#, c-format +msgid "oversize GSSAPI packet sent by the client (%zu > %zu)" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:389 +msgid "GSSAPI unwrap error" +msgstr "GSSAPI-ის გადატანის მოხსნის შეცდომა" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:396 +#, c-format +msgid "incoming GSSAPI message did not use confidentiality" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:570 +#, c-format +msgid "oversize GSSAPI packet sent by the client (%zu > %d)" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:594 +msgid "could not accept GSSAPI security context" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-gssapi.c:689 +msgid "GSSAPI size check error" +msgstr "GSSAPI-ის ზომის შემოწმების შეცდომა" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:122 +#, c-format +msgid "could not create SSL context: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:148 +#, c-format +msgid "could not load server certificate file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:168 +#, c-format +msgid "" +"private key file \"%s\" cannot be reloaded because it requires a passphrase" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:173 +#, c-format +msgid "could not load private key file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:182 +#, c-format +msgid "check of private key failed: %s" +msgstr "" + +#. translator: first %s is a GUC option name, second %s is its value +#: libpq/be-secure-openssl.c:195 libpq/be-secure-openssl.c:218 +#, c-format +msgid "\"%s\" setting \"%s\" not supported by this build" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:205 +#, c-format +msgid "could not set minimum SSL protocol version" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:228 +#, c-format +msgid "could not set maximum SSL protocol version" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:244 +#, c-format +msgid "could not set SSL protocol version range" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:245 +#, c-format +msgid "\"%s\" cannot be higher than \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:282 +#, c-format +msgid "could not set the cipher list (no valid ciphers available)" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:302 +#, c-format +msgid "could not load root certificate file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:351 +#, c-format +msgid "could not load SSL certificate revocation list file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:359 +#, c-format +msgid "could not load SSL certificate revocation list directory \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:367 +#, c-format +msgid "" +"could not load SSL certificate revocation list file \"%s\" or directory \"%s" +"\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:425 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL connection: SSL context not set up" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:436 +#, c-format +msgid "could not initialize SSL connection: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:444 +#, c-format +msgid "could not set SSL socket: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:499 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: %m" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:503 libpq/be-secure-openssl.c:556 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: EOF detected" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:542 +#, c-format +msgid "could not accept SSL connection: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:545 +#, c-format +msgid "" +"This may indicate that the client does not support any SSL protocol version " +"between %s and %s." +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:561 libpq/be-secure-openssl.c:741 +#: libpq/be-secure-openssl.c:805 +#, c-format +msgid "unrecognized SSL error code: %d" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:607 +#, c-format +msgid "SSL certificate's common name contains embedded null" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:647 +#, c-format +msgid "SSL certificate's distinguished name contains embedded null" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:730 libpq/be-secure-openssl.c:789 +#, c-format +msgid "SSL error: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:971 +#, c-format +msgid "could not open DH parameters file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:983 +#, c-format +msgid "could not load DH parameters file: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:993 +#, c-format +msgid "invalid DH parameters: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1002 +#, c-format +msgid "invalid DH parameters: p is not prime" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1011 +#, c-format +msgid "invalid DH parameters: neither suitable generator or safe prime" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1172 +#, c-format +msgid "DH: could not load DH parameters" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1180 +#, c-format +msgid "DH: could not set DH parameters: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1207 +#, c-format +msgid "ECDH: unrecognized curve name: %s" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1216 +#, c-format +msgid "ECDH: could not create key" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1244 +msgid "no SSL error reported" +msgstr "შეცდომა SSL-ში არ დაფიქსირებულა" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1248 +#, c-format +msgid "SSL error code %lu" +msgstr "SSL-ის შეცდომის კოდი %lu" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1402 +#, c-format +msgid "could not create BIO" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1412 +#, c-format +msgid "could not get NID for ASN1_OBJECT object" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure-openssl.c:1420 +#, c-format +msgid "could not convert NID %d to an ASN1_OBJECT structure" +msgstr "" + +#: libpq/be-secure.c:209 libpq/be-secure.c:305 +#, c-format +msgid "terminating connection due to unexpected postmaster exit" +msgstr "" + +#: libpq/crypt.c:49 +#, c-format +msgid "Role \"%s\" does not exist." +msgstr "" + +#: libpq/crypt.c:59 +#, c-format +msgid "User \"%s\" has no password assigned." +msgstr "" + +#: libpq/crypt.c:77 +#, c-format +msgid "User \"%s\" has an expired password." +msgstr "" + +#: libpq/crypt.c:181 +#, c-format +msgid "User \"%s\" has a password that cannot be used with MD5 authentication." +msgstr "" + +#: libpq/crypt.c:202 libpq/crypt.c:244 libpq/crypt.c:264 +#, c-format +msgid "Password does not match for user \"%s\"." +msgstr "" + +#: libpq/crypt.c:283 +#, c-format +msgid "Password of user \"%s\" is in unrecognized format." +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:209 +#, c-format +msgid "authentication file token too long, skipping: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:381 +#, c-format +msgid "could not open secondary authentication file \"@%s\" as \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:832 +#, c-format +msgid "error enumerating network interfaces: %m" +msgstr "" + +#. translator: the second %s is a list of auth methods +#: libpq/hba.c:859 +#, c-format +msgid "" +"authentication option \"%s\" is only valid for authentication methods %s" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:861 libpq/hba.c:881 libpq/hba.c:916 libpq/hba.c:967 +#: libpq/hba.c:981 libpq/hba.c:1005 libpq/hba.c:1013 libpq/hba.c:1025 +#: libpq/hba.c:1046 libpq/hba.c:1059 libpq/hba.c:1079 libpq/hba.c:1101 +#: libpq/hba.c:1113 libpq/hba.c:1172 libpq/hba.c:1192 libpq/hba.c:1206 +#: libpq/hba.c:1226 libpq/hba.c:1237 libpq/hba.c:1252 libpq/hba.c:1271 +#: libpq/hba.c:1287 libpq/hba.c:1299 libpq/hba.c:1336 libpq/hba.c:1377 +#: libpq/hba.c:1390 libpq/hba.c:1412 libpq/hba.c:1424 libpq/hba.c:1442 +#: libpq/hba.c:1492 libpq/hba.c:1536 libpq/hba.c:1547 libpq/hba.c:1563 +#: libpq/hba.c:1580 libpq/hba.c:1591 libpq/hba.c:1610 libpq/hba.c:1626 +#: libpq/hba.c:1642 libpq/hba.c:1700 libpq/hba.c:1717 libpq/hba.c:1730 +#: libpq/hba.c:1742 libpq/hba.c:1761 libpq/hba.c:1847 libpq/hba.c:1865 +#: libpq/hba.c:1959 libpq/hba.c:1978 libpq/hba.c:2007 libpq/hba.c:2020 +#: libpq/hba.c:2043 libpq/hba.c:2065 libpq/hba.c:2079 tsearch/ts_locale.c:232 +#, c-format +msgid "line %d of configuration file \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:879 +#, c-format +msgid "authentication method \"%s\" requires argument \"%s\" to be set" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:903 +#, c-format +msgid "missing entry in file \"%s\" at end of line %d" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:915 +#, c-format +msgid "multiple values in ident field" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:965 +#, c-format +msgid "multiple values specified for connection type" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:966 +#, c-format +msgid "Specify exactly one connection type per line." +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:980 +#, c-format +msgid "local connections are not supported by this build" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1003 +#, c-format +msgid "hostssl record cannot match because SSL is disabled" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1004 +#, c-format +msgid "Set ssl = on in postgresql.conf." +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1012 +#, c-format +msgid "hostssl record cannot match because SSL is not supported by this build" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1024 +#, c-format +msgid "" +"hostgssenc record cannot match because GSSAPI is not supported by this build" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1044 +#, c-format +msgid "invalid connection type \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1058 +#, c-format +msgid "end-of-line before database specification" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1078 +#, c-format +msgid "end-of-line before role specification" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1100 +#, c-format +msgid "end-of-line before IP address specification" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1111 +#, c-format +msgid "multiple values specified for host address" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1112 +#, c-format +msgid "Specify one address range per line." +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1170 +#, c-format +msgid "invalid IP address \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1190 +#, c-format +msgid "specifying both host name and CIDR mask is invalid: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1204 +#, c-format +msgid "invalid CIDR mask in address \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1224 +#, c-format +msgid "end-of-line before netmask specification" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1225 +#, c-format +msgid "" +"Specify an address range in CIDR notation, or provide a separate netmask." +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1236 +#, c-format +msgid "multiple values specified for netmask" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1250 +#, c-format +msgid "invalid IP mask \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1270 +#, c-format +msgid "IP address and mask do not match" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1286 +#, c-format +msgid "end-of-line before authentication method" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1297 +#, c-format +msgid "multiple values specified for authentication type" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1298 +#, c-format +msgid "Specify exactly one authentication type per line." +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1375 +#, c-format +msgid "invalid authentication method \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1388 +#, c-format +msgid "invalid authentication method \"%s\": not supported by this build" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1411 +#, c-format +msgid "gssapi authentication is not supported on local sockets" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1423 +#, c-format +msgid "peer authentication is only supported on local sockets" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1441 +#, c-format +msgid "cert authentication is only supported on hostssl connections" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1491 +#, c-format +msgid "authentication option not in name=value format: %s" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1535 +#, c-format +msgid "" +"cannot use ldapbasedn, ldapbinddn, ldapbindpasswd, ldapsearchattribute, " +"ldapsearchfilter, or ldapurl together with ldapprefix" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1546 +#, c-format +msgid "" +"authentication method \"ldap\" requires argument \"ldapbasedn\", \"ldapprefix" +"\", or \"ldapsuffix\" to be set" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1562 +#, c-format +msgid "cannot use ldapsearchattribute together with ldapsearchfilter" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1579 +#, c-format +msgid "list of RADIUS servers cannot be empty" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1590 +#, c-format +msgid "list of RADIUS secrets cannot be empty" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1607 +#, c-format +msgid "" +"the number of RADIUS secrets (%d) must be 1 or the same as the number of " +"RADIUS servers (%d)" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1623 +#, c-format +msgid "" +"the number of RADIUS ports (%d) must be 1 or the same as the number of " +"RADIUS servers (%d)" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1639 +#, c-format +msgid "" +"the number of RADIUS identifiers (%d) must be 1 or the same as the number of " +"RADIUS servers (%d)" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1690 +msgid "ident, peer, gssapi, sspi, and cert" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1699 +#, c-format +msgid "clientcert can only be configured for \"hostssl\" rows" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1716 +#, c-format +msgid "" +"clientcert only accepts \"verify-full\" when using \"cert\" authentication" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1729 +#, c-format +msgid "invalid value for clientcert: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1741 +#, c-format +msgid "clientname can only be configured for \"hostssl\" rows" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1760 +#, c-format +msgid "invalid value for clientname: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1793 +#, c-format +msgid "could not parse LDAP URL \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1804 +#, c-format +msgid "unsupported LDAP URL scheme: %s" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1828 +#, c-format +msgid "LDAP URLs not supported on this platform" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1846 +#, c-format +msgid "invalid ldapscheme value: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1864 +#, c-format +msgid "invalid LDAP port number: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1910 libpq/hba.c:1917 +msgid "gssapi and sspi" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1926 libpq/hba.c:1935 +msgid "sspi" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:1957 +#, c-format +msgid "could not parse RADIUS server list \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2005 +#, c-format +msgid "could not parse RADIUS port list \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2019 +#, c-format +msgid "invalid RADIUS port number: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2041 +#, c-format +msgid "could not parse RADIUS secret list \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2063 +#, c-format +msgid "could not parse RADIUS identifiers list \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2077 +#, c-format +msgid "unrecognized authentication option name: \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2223 utils/adt/hbafuncs.c:376 guc-file.l:631 +#, c-format +msgid "could not open configuration file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2274 +#, c-format +msgid "configuration file \"%s\" contains no entries" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2374 +#, c-format +msgid "invalid regular expression \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2437 +#, c-format +msgid "regular expression match for \"%s\" failed: %s" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2456 +#, c-format +msgid "" +"regular expression \"%s\" has no subexpressions as requested by " +"backreference in \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2552 +#, c-format +msgid "provided user name (%s) and authenticated user name (%s) do not match" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2572 +#, c-format +msgid "no match in usermap \"%s\" for user \"%s\" authenticated as \"%s\"" +msgstr "" + +#: libpq/hba.c:2605 utils/adt/hbafuncs.c:512 +#, c-format +msgid "could not open usermap file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:204 +#, c-format +msgid "could not set socket to nonblocking mode: %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:362 +#, c-format +msgid "Unix-domain socket path \"%s\" is too long (maximum %d bytes)" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:383 +#, c-format +msgid "could not translate host name \"%s\", service \"%s\" to address: %s" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:387 +#, c-format +msgid "could not translate service \"%s\" to address: %s" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:414 +#, c-format +msgid "could not bind to all requested addresses: MAXLISTEN (%d) exceeded" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:423 +msgid "IPv4" +msgstr "IPv4" + +#: libpq/pqcomm.c:427 +msgid "IPv6" +msgstr "IPv6" + +#: libpq/pqcomm.c:432 +msgid "Unix" +msgstr "Unix" + +#: libpq/pqcomm.c:437 +#, c-format +msgid "unrecognized address family %d" +msgstr "მისამართის არასწორი ოჯახი %d" + +#. translator: first %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:463 +#, c-format +msgid "could not create %s socket for address \"%s\": %m" +msgstr "" + +#. translator: third %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:489 libpq/pqcomm.c:507 +#, c-format +msgid "%s(%s) failed for %s address \"%s\": %m" +msgstr "" + +#. translator: first %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:530 +#, c-format +msgid "could not bind %s address \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:534 +#, c-format +msgid "Is another postmaster already running on port %d?" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:536 +#, c-format +msgid "" +"Is another postmaster already running on port %d? If not, wait a few seconds " +"and retry." +msgstr "" + +#. translator: first %s is IPv4, IPv6, or Unix +#: libpq/pqcomm.c:569 +#, c-format +msgid "could not listen on %s address \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:578 +#, c-format +msgid "listening on Unix socket \"%s\"" +msgstr "" + +#. translator: first %s is IPv4 or IPv6 +#: libpq/pqcomm.c:584 +#, c-format +msgid "listening on %s address \"%s\", port %d" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:675 +#, c-format +msgid "group \"%s\" does not exist" +msgstr "ჯგუფი \"%s\" არ არსებობს" + +#: libpq/pqcomm.c:685 +#, c-format +msgid "could not set group of file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:696 +#, c-format +msgid "could not set permissions of file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:726 +#, c-format +msgid "could not accept new connection: %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:766 libpq/pqcomm.c:775 libpq/pqcomm.c:807 libpq/pqcomm.c:817 +#: libpq/pqcomm.c:1642 libpq/pqcomm.c:1687 libpq/pqcomm.c:1727 +#: libpq/pqcomm.c:1771 libpq/pqcomm.c:1810 libpq/pqcomm.c:1849 +#: libpq/pqcomm.c:1885 libpq/pqcomm.c:1924 +#, c-format +msgid "%s(%s) failed: %m" +msgstr "%s(%s)-ის შეცდომა: %m" + +#: libpq/pqcomm.c:921 +#, c-format +msgid "there is no client connection" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:972 libpq/pqcomm.c:1068 +#, c-format +msgid "could not receive data from client: %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:1173 tcop/postgres.c:4334 +#, c-format +msgid "terminating connection because protocol synchronization was lost" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:1239 +#, c-format +msgid "unexpected EOF within message length word" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:1249 +#, c-format +msgid "invalid message length" +msgstr "შეტყობინების არასწორი სიგრძე" + +#: libpq/pqcomm.c:1271 libpq/pqcomm.c:1284 +#, c-format +msgid "incomplete message from client" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:1395 +#, c-format +msgid "could not send data to client: %m" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:1610 +#, c-format +msgid "%s(%s) failed: error code %d" +msgstr "%s(%s) -ის შეცდომა: შეცდომის კოდი %d" + +#: libpq/pqcomm.c:1699 +#, c-format +msgid "setting the keepalive idle time is not supported" +msgstr "" + +#: libpq/pqcomm.c:1783 libpq/pqcomm.c:1858 libpq/pqcomm.c:1933 +#, c-format +msgid "%s(%s) not supported" +msgstr "%s (%s) მხარდაუჭერელია" + +#: libpq/pqformat.c:406 +#, c-format +msgid "no data left in message" +msgstr "შეტყობინებაში მონაცემები აღარ დარჩა" + +#: libpq/pqformat.c:517 libpq/pqformat.c:535 libpq/pqformat.c:556 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1482 utils/adt/rowtypes.c:588 +#, c-format +msgid "insufficient data left in message" +msgstr "" + +#: libpq/pqformat.c:597 libpq/pqformat.c:626 +#, c-format +msgid "invalid string in message" +msgstr "" + +#: libpq/pqformat.c:642 +#, c-format +msgid "invalid message format" +msgstr "" + +#: main/main.c:239 +#, c-format +msgid "%s: WSAStartup failed: %d\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:350 +#, c-format +msgid "" +"%s is the PostgreSQL server.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:351 +#, c-format +msgid "" +"Usage:\n" +" %s [OPTION]...\n" +"\n" +msgstr "" +"გამოყენება:\n" +"%s [პარამეტრი]..\n" +"\n" +"\n" + +#: main/main.c:352 +#, c-format +msgid "Options:\n" +msgstr "პარამეტრები:\n" + +#: main/main.c:353 +#, c-format +msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:354 +#, c-format +msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:355 +#, c-format +msgid " -C NAME print value of run-time parameter, then exit\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:356 +#, c-format +msgid " -d 1-5 debugging level\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:357 +#, c-format +msgid " -D DATADIR database directory\n" +msgstr " -D DATADIR მონაცემთა ბაზის დირექტორია\n" + +#: main/main.c:358 +#, c-format +msgid " -e use European date input format (DMY)\n" +msgstr "" +" -e ევროპული თარიღის შეყვანის ფორმატის (DMY) გამოყენება\n" + +#: main/main.c:359 +#, c-format +msgid " -F turn fsync off\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:360 +#, c-format +msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:361 +#, c-format +msgid " -i enable TCP/IP connections\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:362 +#, c-format +msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:364 +#, c-format +msgid " -l enable SSL connections\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:366 +#, c-format +msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:367 +#, c-format +msgid " -p PORT port number to listen on\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:368 +#, c-format +msgid " -s show statistics after each query\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:369 +#, c-format +msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kB)\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:370 +#, c-format +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:371 +#, c-format +msgid " --NAME=VALUE set run-time parameter\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:372 +#, c-format +msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:373 +#, c-format +msgid " -?, --help show this help, then exit\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:375 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Developer options:\n" +msgstr "" +"\n" +"პროგრამისტის პარამეტრები:\n" + +#: main/main.c:376 +#, c-format +msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:377 +#, c-format +msgid "" +" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:378 +#, c-format +msgid " -O allow system table structure changes\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:379 +#, c-format +msgid " -P disable system indexes\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:380 +#, c-format +msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:381 +#, c-format +msgid "" +" -T send SIGSTOP to all backend processes if one dies\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:382 +#, c-format +msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:384 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options for single-user mode:\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:385 +#, c-format +msgid "" +" --single selects single-user mode (must be first argument)\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:386 +#, c-format +msgid " DBNAME database name (defaults to user name)\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:387 +#, c-format +msgid " -d 0-5 override debugging level\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:388 +#, c-format +msgid " -E echo statement before execution\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:389 +#, c-format +msgid "" +" -j do not use newline as interactive query delimiter\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:390 main/main.c:396 +#, c-format +msgid " -r FILENAME send stdout and stderr to given file\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:392 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Options for bootstrapping mode:\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:393 +#, c-format +msgid "" +" --boot selects bootstrapping mode (must be first argument)\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:394 +#, c-format +msgid " --check selects check mode (must be first argument)\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:395 +#, c-format +msgid "" +" DBNAME database name (mandatory argument in bootstrapping " +"mode)\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:398 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Please read the documentation for the complete list of run-time\n" +"configuration settings and how to set them on the command line or in\n" +"the configuration file.\n" +"\n" +"Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:402 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: main/main.c:413 +#, c-format +msgid "" +"\"root\" execution of the PostgreSQL server is not permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromise. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:430 +#, c-format +msgid "%s: real and effective user IDs must match\n" +msgstr "" + +#: main/main.c:437 +#, c-format +msgid "" +"Execution of PostgreSQL by a user with administrative permissions is not\n" +"permitted.\n" +"The server must be started under an unprivileged user ID to prevent\n" +"possible system security compromises. See the documentation for\n" +"more information on how to properly start the server.\n" +msgstr "" + +#: nodes/extensible.c:66 +#, c-format +msgid "extensible node type \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: nodes/extensible.c:114 +#, c-format +msgid "ExtensibleNodeMethods \"%s\" was not registered" +msgstr "" + +#: nodes/makefuncs.c:151 statistics/extended_stats.c:2283 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" does not have a composite type" +msgstr "" + +#: nodes/makefuncs.c:905 +#, c-format +msgid "unrecognized JSON encoding: %s" +msgstr "" + +#: nodes/nodeFuncs.c:114 nodes/nodeFuncs.c:145 parser/parse_coerce.c:2567 +#: parser/parse_coerce.c:2705 parser/parse_coerce.c:2752 +#: parser/parse_expr.c:2085 parser/parse_func.c:710 parser/parse_oper.c:883 +#: utils/fmgr/funcapi.c:627 +#, c-format +msgid "could not find array type for data type %s" +msgstr "" + +#: nodes/params.c:417 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" with parameters: %s" +msgstr "პორტალი \"%s\" პარამეტრებით: %s" + +#: nodes/params.c:420 +#, c-format +msgid "unnamed portal with parameters: %s" +msgstr "უსახელო პორტალი პარამეტრებით: %s" + +#: optimizer/path/joinrels.c:855 +#, c-format +msgid "" +"FULL JOIN is only supported with merge-joinable or hash-joinable join " +"conditions" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: optimizer/plan/initsplan.c:1192 +#, c-format +msgid "%s cannot be applied to the nullable side of an outer join" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: optimizer/plan/planner.c:1341 parser/analyze.c:1714 parser/analyze.c:1970 +#: parser/analyze.c:3152 +#, c-format +msgid "%s is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "" + +#: optimizer/plan/planner.c:2048 optimizer/plan/planner.c:3704 +#, c-format +msgid "could not implement GROUP BY" +msgstr "" + +#: optimizer/plan/planner.c:2049 optimizer/plan/planner.c:3705 +#: optimizer/plan/planner.c:4348 optimizer/prep/prepunion.c:1046 +#, c-format +msgid "" +"Some of the datatypes only support hashing, while others only support " +"sorting." +msgstr "" + +#: optimizer/plan/planner.c:4347 +#, c-format +msgid "could not implement DISTINCT" +msgstr "" + +#: optimizer/plan/planner.c:5468 +#, c-format +msgid "could not implement window PARTITION BY" +msgstr "" + +#: optimizer/plan/planner.c:5469 +#, c-format +msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes." +msgstr "" + +#: optimizer/plan/planner.c:5473 +#, c-format +msgid "could not implement window ORDER BY" +msgstr "" + +#: optimizer/plan/planner.c:5474 +#, c-format +msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes." +msgstr "" + +#: optimizer/prep/prepunion.c:509 +#, c-format +msgid "could not implement recursive UNION" +msgstr "" + +#: optimizer/prep/prepunion.c:510 +#, c-format +msgid "All column datatypes must be hashable." +msgstr "" + +#. translator: %s is UNION, INTERSECT, or EXCEPT +#: optimizer/prep/prepunion.c:1045 +#, c-format +msgid "could not implement %s" +msgstr "ვერ განხორციელდა %s" + +#: optimizer/util/clauses.c:4854 +#, c-format +msgid "SQL function \"%s\" during inlining" +msgstr "" + +#: optimizer/util/plancat.c:133 +#, c-format +msgid "cannot access temporary or unlogged relations during recovery" +msgstr "" + +#: optimizer/util/plancat.c:673 +#, c-format +msgid "whole row unique index inference specifications are not supported" +msgstr "" + +#: optimizer/util/plancat.c:690 +#, c-format +msgid "constraint in ON CONFLICT clause has no associated index" +msgstr "" + +#: optimizer/util/plancat.c:740 +#, c-format +msgid "ON CONFLICT DO UPDATE not supported with exclusion constraints" +msgstr "" + +#: optimizer/util/plancat.c:845 +#, c-format +msgid "" +"there is no unique or exclusion constraint matching the ON CONFLICT " +"specification" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:780 parser/analyze.c:1494 +#, c-format +msgid "VALUES lists must all be the same length" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:981 +#, c-format +msgid "INSERT has more expressions than target columns" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:999 +#, c-format +msgid "INSERT has more target columns than expressions" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:1003 +#, c-format +msgid "" +"The insertion source is a row expression containing the same number of " +"columns expected by the INSERT. Did you accidentally use extra parentheses?" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:1302 parser/analyze.c:1687 +#, c-format +msgid "SELECT ... INTO is not allowed here" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:1617 parser/analyze.c:3346 +#, c-format +msgid "%s cannot be applied to VALUES" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:1853 +#, c-format +msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:1854 +#, c-format +msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions." +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:1855 +#, c-format +msgid "" +"Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM " +"clause." +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:1960 +#, c-format +msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2032 +#, c-format +msgid "" +"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of " +"same query level" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2119 +#, c-format +msgid "each %s query must have the same number of columns" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2523 +#, c-format +msgid "RETURNING must have at least one column" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2626 +#, c-format +msgid "assignment source returned %d column" +msgid_plural "assignment source returned %d columns" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: parser/analyze.c:2687 +#, c-format +msgid "variable \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL keyword +#: parser/analyze.c:2811 parser/analyze.c:2819 +#, c-format +msgid "cannot specify both %s and %s" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2839 +#, c-format +msgid "DECLARE CURSOR must not contain data-modifying statements in WITH" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:2847 +#, c-format +msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s is not supported" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2850 +#, c-format +msgid "Holdable cursors must be READ ONLY." +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:2858 +#, c-format +msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s is not supported" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:2869 +#, c-format +msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s is not valid" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2872 +#, c-format +msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY." +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2938 +#, c-format +msgid "materialized views must not use data-modifying statements in WITH" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2948 +#, c-format +msgid "materialized views must not use temporary tables or views" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2958 +#, c-format +msgid "materialized views may not be defined using bound parameters" +msgstr "" + +#: parser/analyze.c:2970 +#, c-format +msgid "materialized views cannot be unlogged" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3159 +#, c-format +msgid "%s is not allowed with DISTINCT clause" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3166 +#, c-format +msgid "%s is not allowed with GROUP BY clause" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3173 +#, c-format +msgid "%s is not allowed with HAVING clause" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3180 +#, c-format +msgid "%s is not allowed with aggregate functions" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3187 +#, c-format +msgid "%s is not allowed with window functions" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3194 +#, c-format +msgid "%s is not allowed with set-returning functions in the target list" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3286 +#, c-format +msgid "%s must specify unqualified relation names" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3319 +#, c-format +msgid "%s cannot be applied to a join" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3328 +#, c-format +msgid "%s cannot be applied to a function" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3337 +#, c-format +msgid "%s cannot be applied to a table function" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3355 +#, c-format +msgid "%s cannot be applied to a WITH query" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3364 +#, c-format +msgid "%s cannot be applied to a named tuplestore" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE +#: parser/analyze.c:3384 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" in %s clause not found in FROM clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:220 parser/parse_oper.c:227 +#, c-format +msgid "could not identify an ordering operator for type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:222 +#, c-format +msgid "Aggregates with DISTINCT must be able to sort their inputs." +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:257 +#, c-format +msgid "GROUPING must have fewer than 32 arguments" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:360 +msgid "aggregate functions are not allowed in JOIN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:362 +msgid "grouping operations are not allowed in JOIN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:374 +msgid "" +"aggregate functions are not allowed in FROM clause of their own query level" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:376 +msgid "" +"grouping operations are not allowed in FROM clause of their own query level" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:381 +msgid "aggregate functions are not allowed in functions in FROM" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:383 +msgid "grouping operations are not allowed in functions in FROM" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:391 +msgid "aggregate functions are not allowed in policy expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:393 +msgid "grouping operations are not allowed in policy expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:410 +msgid "aggregate functions are not allowed in window RANGE" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:412 +msgid "grouping operations are not allowed in window RANGE" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:417 +msgid "aggregate functions are not allowed in window ROWS" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:419 +msgid "grouping operations are not allowed in window ROWS" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:424 +msgid "aggregate functions are not allowed in window GROUPS" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:426 +msgid "grouping operations are not allowed in window GROUPS" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:439 +msgid "aggregate functions are not allowed in MERGE WHEN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:441 +msgid "grouping operations are not allowed in MERGE WHEN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:467 +msgid "aggregate functions are not allowed in check constraints" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:469 +msgid "grouping operations are not allowed in check constraints" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:476 +msgid "aggregate functions are not allowed in DEFAULT expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:478 +msgid "grouping operations are not allowed in DEFAULT expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:483 +msgid "aggregate functions are not allowed in index expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:485 +msgid "grouping operations are not allowed in index expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:490 +msgid "aggregate functions are not allowed in index predicates" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:492 +msgid "grouping operations are not allowed in index predicates" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:497 +msgid "aggregate functions are not allowed in statistics expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:499 +msgid "grouping operations are not allowed in statistics expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:504 +msgid "aggregate functions are not allowed in transform expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:506 +msgid "grouping operations are not allowed in transform expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:511 +msgid "aggregate functions are not allowed in EXECUTE parameters" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:513 +msgid "grouping operations are not allowed in EXECUTE parameters" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:518 +msgid "aggregate functions are not allowed in trigger WHEN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:520 +msgid "grouping operations are not allowed in trigger WHEN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:525 +msgid "aggregate functions are not allowed in partition bound" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:527 +msgid "grouping operations are not allowed in partition bound" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:532 +msgid "aggregate functions are not allowed in partition key expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:534 +msgid "grouping operations are not allowed in partition key expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:540 +msgid "aggregate functions are not allowed in column generation expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:542 +msgid "grouping operations are not allowed in column generation expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:548 +msgid "aggregate functions are not allowed in CALL arguments" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:550 +msgid "grouping operations are not allowed in CALL arguments" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:556 +msgid "aggregate functions are not allowed in COPY FROM WHERE conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:558 +msgid "grouping operations are not allowed in COPY FROM WHERE conditions" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY +#: parser/parse_agg.c:585 parser/parse_clause.c:1837 +#, c-format +msgid "aggregate functions are not allowed in %s" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY +#: parser/parse_agg.c:588 +#, c-format +msgid "grouping operations are not allowed in %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:689 +#, c-format +msgid "" +"outer-level aggregate cannot contain a lower-level variable in its direct " +"arguments" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:768 +#, c-format +msgid "aggregate function calls cannot contain set-returning function calls" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:769 parser/parse_expr.c:1736 parser/parse_expr.c:2210 +#: parser/parse_func.c:883 +#, c-format +msgid "" +"You might be able to move the set-returning function into a LATERAL FROM " +"item." +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:774 +#, c-format +msgid "aggregate function calls cannot contain window function calls" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:853 +msgid "window functions are not allowed in JOIN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:860 +msgid "window functions are not allowed in functions in FROM" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:866 +msgid "window functions are not allowed in policy expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:879 +msgid "window functions are not allowed in window definitions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:890 +msgid "window functions are not allowed in MERGE WHEN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:914 +msgid "window functions are not allowed in check constraints" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:918 +msgid "window functions are not allowed in DEFAULT expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:921 +msgid "window functions are not allowed in index expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:924 +msgid "window functions are not allowed in statistics expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:927 +msgid "window functions are not allowed in index predicates" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:930 +msgid "window functions are not allowed in transform expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:933 +msgid "window functions are not allowed in EXECUTE parameters" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:936 +msgid "window functions are not allowed in trigger WHEN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:939 +msgid "window functions are not allowed in partition bound" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:942 +msgid "window functions are not allowed in partition key expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:945 +msgid "window functions are not allowed in CALL arguments" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:948 +msgid "window functions are not allowed in COPY FROM WHERE conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:951 +msgid "window functions are not allowed in column generation expressions" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY +#: parser/parse_agg.c:974 parser/parse_clause.c:1846 +#, c-format +msgid "window functions are not allowed in %s" +msgstr "ფანჯრის ფუნქციები არ არის დაშვებული %s-ში" + +#: parser/parse_agg.c:1008 parser/parse_clause.c:2679 +#, c-format +msgid "window \"%s\" does not exist" +msgstr "ფანჯარა \"%s\" არ არსებობს" + +#: parser/parse_agg.c:1092 +#, c-format +msgid "too many grouping sets present (maximum 4096)" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:1232 +#, c-format +msgid "" +"aggregate functions are not allowed in a recursive query's recursive term" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:1425 +#, c-format +msgid "" +"column \"%s.%s\" must appear in the GROUP BY clause or be used in an " +"aggregate function" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:1428 +#, c-format +msgid "" +"Direct arguments of an ordered-set aggregate must use only grouped columns." +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:1433 +#, c-format +msgid "subquery uses ungrouped column \"%s.%s\" from outer query" +msgstr "" + +#: parser/parse_agg.c:1597 +#, c-format +msgid "" +"arguments to GROUPING must be grouping expressions of the associated query " +"level" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:190 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" cannot be the target of a modifying statement" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:570 parser/parse_clause.c:598 parser/parse_func.c:2554 +#, c-format +msgid "set-returning functions must appear at top level of FROM" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:610 +#, c-format +msgid "multiple column definition lists are not allowed for the same function" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:643 +#, c-format +msgid "" +"ROWS FROM() with multiple functions cannot have a column definition list" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:644 +#, c-format +msgid "" +"Put a separate column definition list for each function inside ROWS FROM()." +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:650 +#, c-format +msgid "UNNEST() with multiple arguments cannot have a column definition list" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:651 +#, c-format +msgid "" +"Use separate UNNEST() calls inside ROWS FROM(), and attach a column " +"definition list to each one." +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:658 +#, c-format +msgid "WITH ORDINALITY cannot be used with a column definition list" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:659 +#, c-format +msgid "Put the column definition list inside ROWS FROM()." +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:761 +#, c-format +msgid "only one FOR ORDINALITY column is allowed" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:822 parser/parse_jsontable.c:445 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" is not unique" +msgstr "სვეტის სახელი \"%s\" არ არის უნიკალური" + +#: parser/parse_clause.c:864 +#, c-format +msgid "namespace name \"%s\" is not unique" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:874 +#, c-format +msgid "only one default namespace is allowed" +msgstr "დასაშვებია მხოლოდ ერთი ნაგულისხმები სახელის სივრცე" + +#: parser/parse_clause.c:934 +#, c-format +msgid "tablesample method %s does not exist" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:956 +#, c-format +msgid "tablesample method %s requires %d argument, not %d" +msgid_plural "tablesample method %s requires %d arguments, not %d" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: parser/parse_clause.c:990 +#, c-format +msgid "tablesample method %s does not support REPEATABLE" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:1140 +#, c-format +msgid "TABLESAMPLE clause can only be applied to tables and materialized views" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:1330 +#, c-format +msgid "column name \"%s\" appears more than once in USING clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:1345 +#, c-format +msgid "common column name \"%s\" appears more than once in left table" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:1354 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:1369 +#, c-format +msgid "common column name \"%s\" appears more than once in right table" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:1378 +#, c-format +msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:1782 +#, c-format +msgid "row count cannot be null in FETCH FIRST ... WITH TIES clause" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_clause.c:1807 +#, c-format +msgid "argument of %s must not contain variables" +msgstr "" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:1972 +#, c-format +msgid "%s \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:2000 +#, c-format +msgid "non-integer constant in %s" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg ORDER BY +#: parser/parse_clause.c:2022 +#, c-format +msgid "%s position %d is not in select list" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2461 +#, c-format +msgid "CUBE is limited to 12 elements" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2667 +#, c-format +msgid "window \"%s\" is already defined" +msgstr "ფანჯარა \"%s\" უკვე განსაზღვრულია" + +#: parser/parse_clause.c:2728 +#, c-format +msgid "cannot override PARTITION BY clause of window \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2740 +#, c-format +msgid "cannot override ORDER BY clause of window \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2770 parser/parse_clause.c:2776 +#, c-format +msgid "cannot copy window \"%s\" because it has a frame clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2778 +#, c-format +msgid "Omit the parentheses in this OVER clause." +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2798 +#, c-format +msgid "" +"RANGE with offset PRECEDING/FOLLOWING requires exactly one ORDER BY column" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2821 +#, c-format +msgid "GROUPS mode requires an ORDER BY clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2892 +#, c-format +msgid "" +"in an aggregate with DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in argument " +"list" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2893 +#, c-format +msgid "for SELECT DISTINCT, ORDER BY expressions must appear in select list" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2925 +#, c-format +msgid "an aggregate with DISTINCT must have at least one argument" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2926 +#, c-format +msgid "SELECT DISTINCT must have at least one column" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:2992 parser/parse_clause.c:3024 +#, c-format +msgid "SELECT DISTINCT ON expressions must match initial ORDER BY expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3102 +#, c-format +msgid "ASC/DESC is not allowed in ON CONFLICT clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3108 +#, c-format +msgid "NULLS FIRST/LAST is not allowed in ON CONFLICT clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3187 +#, c-format +msgid "" +"ON CONFLICT DO UPDATE requires inference specification or constraint name" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3188 +#, c-format +msgid "For example, ON CONFLICT (column_name)." +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3199 +#, c-format +msgid "ON CONFLICT is not supported with system catalog tables" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3207 +#, c-format +msgid "ON CONFLICT is not supported on table \"%s\" used as a catalog table" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3337 +#, c-format +msgid "operator %s is not a valid ordering operator" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3339 +#, c-format +msgid "" +"Ordering operators must be \"<\" or \">\" members of btree operator families." +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3650 +#, c-format +msgid "" +"RANGE with offset PRECEDING/FOLLOWING is not supported for column type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3656 +#, c-format +msgid "" +"RANGE with offset PRECEDING/FOLLOWING is not supported for column type %s " +"and offset type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3659 +#, c-format +msgid "Cast the offset value to an appropriate type." +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3664 +#, c-format +msgid "" +"RANGE with offset PRECEDING/FOLLOWING has multiple interpretations for " +"column type %s and offset type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_clause.c:3667 +#, c-format +msgid "Cast the offset value to the exact intended type." +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:1050 parser/parse_coerce.c:1088 +#: parser/parse_coerce.c:1106 parser/parse_coerce.c:1121 +#: parser/parse_expr.c:2119 parser/parse_expr.c:2713 parser/parse_expr.c:3370 +#: parser/parse_expr.c:3603 parser/parse_expr.c:4439 parser/parse_target.c:994 +#, c-format +msgid "cannot cast type %s to %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:1091 +#, c-format +msgid "Input has too few columns." +msgstr "შეყვანას ძალიან ცოტა სვეტი აქვს." + +#: parser/parse_coerce.c:1109 +#, c-format +msgid "Cannot cast type %s to %s in column %d." +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:1124 +#, c-format +msgid "Input has too many columns." +msgstr "შეყვანას ძალიან ბევრი სვეტი აქვს." + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:1179 parser/parse_coerce.c:1227 +#, c-format +msgid "argument of %s must be type %s, not type %s" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg WHERE +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg LIMIT +#: parser/parse_coerce.c:1190 parser/parse_coerce.c:1239 +#, c-format +msgid "argument of %s must not return a set" +msgstr "" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +#: parser/parse_coerce.c:1383 +#, c-format +msgid "%s types %s and %s cannot be matched" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:1499 +#, c-format +msgid "argument types %s and %s cannot be matched" +msgstr "" + +#. translator: first %s is name of a SQL construct, eg CASE +#: parser/parse_coerce.c:1551 +#, c-format +msgid "%s could not convert type %s to %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2154 parser/parse_coerce.c:2174 +#: parser/parse_coerce.c:2194 parser/parse_coerce.c:2215 +#: parser/parse_coerce.c:2270 parser/parse_coerce.c:2304 +#, c-format +msgid "arguments declared \"%s\" are not all alike" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2249 parser/parse_coerce.c:2362 +#: utils/fmgr/funcapi.c:558 +#, c-format +msgid "argument declared %s is not an array but type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2282 parser/parse_coerce.c:2432 +#: utils/fmgr/funcapi.c:572 +#, c-format +msgid "argument declared %s is not a range type but type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2316 parser/parse_coerce.c:2396 +#: parser/parse_coerce.c:2529 utils/fmgr/funcapi.c:590 utils/fmgr/funcapi.c:655 +#, c-format +msgid "argument declared %s is not a multirange type but type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2353 +#, c-format +msgid "cannot determine element type of \"anyarray\" argument" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2379 parser/parse_coerce.c:2410 +#: parser/parse_coerce.c:2449 parser/parse_coerce.c:2515 +#, c-format +msgid "argument declared %s is not consistent with argument declared %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2474 +#, c-format +msgid "could not determine polymorphic type because input has type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2488 +#, c-format +msgid "type matched to anynonarray is an array type: %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2498 +#, c-format +msgid "type matched to anyenum is not an enum type: %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2559 +#, c-format +msgid "arguments of anycompatible family cannot be cast to a common type" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2577 parser/parse_coerce.c:2598 +#: parser/parse_coerce.c:2648 parser/parse_coerce.c:2653 +#: parser/parse_coerce.c:2717 parser/parse_coerce.c:2729 +#, c-format +msgid "could not determine polymorphic type %s because input has type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2587 +#, c-format +msgid "anycompatiblerange type %s does not match anycompatible type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2608 +#, c-format +msgid "anycompatiblemultirange type %s does not match anycompatible type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2622 +#, c-format +msgid "type matched to anycompatiblenonarray is an array type: %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2857 +#, c-format +msgid "" +"A result of type %s requires at least one input of type anyrange or " +"anymultirange." +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2874 +#, c-format +msgid "" +"A result of type %s requires at least one input of type anycompatiblerange " +"or anycompatiblemultirange." +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2886 +#, c-format +msgid "" +"A result of type %s requires at least one input of type anyelement, " +"anyarray, anynonarray, anyenum, anyrange, or anymultirange." +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2898 +#, c-format +msgid "" +"A result of type %s requires at least one input of type anycompatible, " +"anycompatiblearray, anycompatiblenonarray, anycompatiblerange, or " +"anycompatiblemultirange." +msgstr "" + +#: parser/parse_coerce.c:2928 +msgid "A result of type internal requires at least one input of type internal." +msgstr "" + +#: parser/parse_collate.c:228 parser/parse_collate.c:475 +#: parser/parse_collate.c:1012 +#, c-format +msgid "collation mismatch between implicit collations \"%s\" and \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_collate.c:231 parser/parse_collate.c:478 +#: parser/parse_collate.c:1015 +#, c-format +msgid "" +"You can choose the collation by applying the COLLATE clause to one or both " +"expressions." +msgstr "" + +#: parser/parse_collate.c:862 +#, c-format +msgid "collation mismatch between explicit collations \"%s\" and \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:46 +#, c-format +msgid "" +"recursive reference to query \"%s\" must not appear within its non-recursive " +"term" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:48 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within a subquery" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:50 +#, c-format +msgid "" +"recursive reference to query \"%s\" must not appear within an outer join" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:52 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within INTERSECT" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:54 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear within EXCEPT" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:136 +#, c-format +msgid "WITH query name \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:268 +#, c-format +msgid "" +"WITH clause containing a data-modifying statement must be at the top level" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:317 +#, c-format +msgid "" +"recursive query \"%s\" column %d has type %s in non-recursive term but type " +"%s overall" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:323 +#, c-format +msgid "Cast the output of the non-recursive term to the correct type." +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:328 +#, c-format +msgid "" +"recursive query \"%s\" column %d has collation \"%s\" in non-recursive term " +"but collation \"%s\" overall" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:332 +#, c-format +msgid "Use the COLLATE clause to set the collation of the non-recursive term." +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:350 +#, c-format +msgid "WITH query is not recursive" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:381 +#, c-format +msgid "" +"with a SEARCH or CYCLE clause, the left side of the UNION must be a SELECT" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:386 +#, c-format +msgid "" +"with a SEARCH or CYCLE clause, the right side of the UNION must be a SELECT" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:401 +#, c-format +msgid "search column \"%s\" not in WITH query column list" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:408 +#, c-format +msgid "search column \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:417 +#, c-format +msgid "" +"search sequence column name \"%s\" already used in WITH query column list" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:436 +#, c-format +msgid "cycle column \"%s\" not in WITH query column list" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:443 +#, c-format +msgid "cycle column \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:452 +#, c-format +msgid "cycle mark column name \"%s\" already used in WITH query column list" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:464 +#, c-format +msgid "cycle path column name \"%s\" already used in WITH query column list" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:472 +#, c-format +msgid "cycle mark column name and cycle path column name are the same" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:508 +#, c-format +msgid "could not identify an inequality operator for type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:520 +#, c-format +msgid "search sequence column name and cycle mark column name are the same" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:527 +#, c-format +msgid "search sequence column name and cycle path column name are the same" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:611 +#, c-format +msgid "WITH query \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:791 +#, c-format +msgid "mutual recursion between WITH items is not implemented" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:843 +#, c-format +msgid "recursive query \"%s\" must not contain data-modifying statements" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:851 +#, c-format +msgid "" +"recursive query \"%s\" does not have the form non-recursive-term UNION [ALL] " +"recursive-term" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:895 +#, c-format +msgid "ORDER BY in a recursive query is not implemented" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:901 +#, c-format +msgid "OFFSET in a recursive query is not implemented" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:907 +#, c-format +msgid "LIMIT in a recursive query is not implemented" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:913 +#, c-format +msgid "FOR UPDATE/SHARE in a recursive query is not implemented" +msgstr "" + +#: parser/parse_cte.c:970 +#, c-format +msgid "recursive reference to query \"%s\" must not appear more than once" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:300 +#, c-format +msgid "DEFAULT is not allowed in this context" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:397 parser/parse_relation.c:3623 +#: parser/parse_relation.c:3643 +#, c-format +msgid "column %s.%s does not exist" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:409 +#, c-format +msgid "column \"%s\" not found in data type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:415 +#, c-format +msgid "could not identify column \"%s\" in record data type" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:421 +#, c-format +msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:452 parser/parse_target.c:739 +#, c-format +msgid "row expansion via \"*\" is not supported here" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:574 +msgid "cannot use column reference in DEFAULT expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:577 +msgid "cannot use column reference in partition bound expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:846 parser/parse_relation.c:818 +#: parser/parse_relation.c:900 parser/parse_target.c:1234 +#, c-format +msgid "column reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:902 parser/parse_param.c:110 parser/parse_param.c:142 +#: parser/parse_param.c:208 parser/parse_param.c:307 +#, c-format +msgid "there is no parameter $%d" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1102 +#, c-format +msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg NULLIF +#: parser/parse_expr.c:1108 parser/parse_expr.c:3029 +#, c-format +msgid "%s must not return a set" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1493 parser/parse_expr.c:1525 +#, c-format +msgid "number of columns does not match number of values" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1539 +#, c-format +msgid "" +"source for a multiple-column UPDATE item must be a sub-SELECT or ROW() " +"expression" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY +#: parser/parse_expr.c:1734 parser/parse_expr.c:2208 parser/parse_func.c:2679 +#, c-format +msgid "set-returning functions are not allowed in %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1797 +msgid "cannot use subquery in check constraint" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1801 +msgid "cannot use subquery in DEFAULT expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1804 +msgid "cannot use subquery in index expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1807 +msgid "cannot use subquery in index predicate" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1810 +msgid "cannot use subquery in statistics expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1813 +msgid "cannot use subquery in transform expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1816 +msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1819 +msgid "cannot use subquery in trigger WHEN condition" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1822 +msgid "cannot use subquery in partition bound" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1825 +msgid "cannot use subquery in partition key expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1828 +msgid "cannot use subquery in CALL argument" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1831 +msgid "cannot use subquery in COPY FROM WHERE condition" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1834 +msgid "cannot use subquery in column generation expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1887 parser/parse_expr.c:3716 +#, c-format +msgid "subquery must return only one column" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1958 +#, c-format +msgid "subquery has too many columns" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:1963 +#, c-format +msgid "subquery has too few columns" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2059 +#, c-format +msgid "cannot determine type of empty array" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2060 +#, c-format +msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]." +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2074 +#, c-format +msgid "could not find element type for data type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2354 +#, c-format +msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2355 +#, c-format +msgid "unnamed XML element value must be a column reference" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2370 +#, c-format +msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2477 +#, c-format +msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2786 parser/parse_expr.c:2982 +#, c-format +msgid "unequal number of entries in row expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2796 +#, c-format +msgid "cannot compare rows of zero length" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2821 +#, c-format +msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2828 +#, c-format +msgid "row comparison operator must not return a set" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2887 parser/parse_expr.c:2928 +#, c-format +msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2889 +#, c-format +msgid "" +"Row comparison operators must be associated with btree operator families." +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:2930 +#, c-format +msgid "There are multiple equally-plausible candidates." +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3023 +#, c-format +msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3275 +#, c-format +msgid "JSON ENCODING clause is only allowed for bytea input type" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3282 +#, c-format +msgid "FORMAT JSON has no effect for json and jsonb types" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3337 +#, c-format +msgid "cannot use non-string types with implicit FORMAT JSON clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3441 +#, c-format +msgid "cannot use JSON format with non-string output types" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3454 +#, c-format +msgid "cannot set JSON encoding for non-bytea output types" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3459 +#, c-format +msgid "unsupported JSON encoding" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3460 +#, c-format +msgid "only UTF8 JSON encoding is supported" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3497 +#, c-format +msgid "returning SETOF types is not supported in SQL/JSON functions" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:3797 parser/parse_func.c:864 +#, c-format +msgid "aggregate ORDER BY is not implemented for window functions" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4014 +#, c-format +msgid "cannot use JSON FORMAT ENCODING clause for non-bytea input types" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4034 +#, c-format +msgid "cannot use type %s in IS JSON predicate" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4100 +#, c-format +msgid "JSON_TABLE path name is not allowed here" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4127 +#, c-format +msgid "JSON path expression must be type %s, not type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4289 +#, c-format +msgid "cannot cast DEFAULT expression type %s to %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4458 +#, c-format +msgid "JSON_TABLE() is not yet implemented for the json type" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4459 parser/parse_expr.c:4469 +#, c-format +msgid "Try casting the argument to jsonb" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4468 +#, c-format +msgid "%s() is not yet implemented for the json type" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4489 +#, c-format +msgid "cannot use RETURNING type %s in %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_expr.c:4532 +#, c-format +msgid "cannot use non-string types with WITH UNIQUE KEYS clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:194 +#, c-format +msgid "argument name \"%s\" used more than once" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:205 +#, c-format +msgid "positional argument cannot follow named argument" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:287 parser/parse_func.c:2369 +#, c-format +msgid "%s is not a procedure" +msgstr "%s არ არის პროცედურა" + +#: parser/parse_func.c:291 +#, c-format +msgid "To call a function, use SELECT." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:297 +#, c-format +msgid "%s is a procedure" +msgstr "\"%s\" პროცედურაა" + +#: parser/parse_func.c:301 +#, c-format +msgid "To call a procedure, use CALL." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:315 +#, c-format +msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:322 +#, c-format +msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:328 +#, c-format +msgid "WITHIN GROUP specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:334 +#, c-format +msgid "ORDER BY specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:340 +#, c-format +msgid "FILTER specified, but %s is not an aggregate function" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:346 +#, c-format +msgid "" +"OVER specified, but %s is not a window function nor an aggregate function" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:384 +#, c-format +msgid "WITHIN GROUP is required for ordered-set aggregate %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:390 +#, c-format +msgid "OVER is not supported for ordered-set aggregate %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:421 parser/parse_func.c:452 +#, c-format +msgid "" +"There is an ordered-set aggregate %s, but it requires %d direct argument, " +"not %d." +msgid_plural "" +"There is an ordered-set aggregate %s, but it requires %d direct arguments, " +"not %d." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: parser/parse_func.c:479 +#, c-format +msgid "" +"To use the hypothetical-set aggregate %s, the number of hypothetical direct " +"arguments (here %d) must match the number of ordering columns (here %d)." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:493 +#, c-format +msgid "" +"There is an ordered-set aggregate %s, but it requires at least %d direct " +"argument." +msgid_plural "" +"There is an ordered-set aggregate %s, but it requires at least %d direct " +"arguments." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: parser/parse_func.c:514 +#, c-format +msgid "%s is not an ordered-set aggregate, so it cannot have WITHIN GROUP" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:527 +#, c-format +msgid "window function %s requires an OVER clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:534 +#, c-format +msgid "window function %s cannot have WITHIN GROUP" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:563 +#, c-format +msgid "procedure %s is not unique" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:566 +#, c-format +msgid "" +"Could not choose a best candidate procedure. You might need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:572 +#, c-format +msgid "function %s is not unique" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:575 +#, c-format +msgid "" +"Could not choose a best candidate function. You might need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:614 +#, c-format +msgid "" +"No aggregate function matches the given name and argument types. Perhaps you " +"misplaced ORDER BY; ORDER BY must appear after all regular arguments of the " +"aggregate." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:622 parser/parse_func.c:2412 +#, c-format +msgid "procedure %s does not exist" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:625 +#, c-format +msgid "" +"No procedure matches the given name and argument types. You might need to " +"add explicit type casts." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:634 +#, c-format +msgid "" +"No function matches the given name and argument types. You might need to add " +"explicit type casts." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:736 +#, c-format +msgid "VARIADIC argument must be an array" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:790 parser/parse_func.c:854 +#, c-format +msgid "%s(*) must be used to call a parameterless aggregate function" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:797 +#, c-format +msgid "aggregates cannot return sets" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:812 +#, c-format +msgid "aggregates cannot use named arguments" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:844 +#, c-format +msgid "DISTINCT is not implemented for window functions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:873 +#, c-format +msgid "FILTER is not implemented for non-aggregate window functions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:882 +#, c-format +msgid "window function calls cannot contain set-returning function calls" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:890 +#, c-format +msgid "window functions cannot return sets" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2168 parser/parse_func.c:2441 +#, c-format +msgid "could not find a function named \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2182 parser/parse_func.c:2459 +#, c-format +msgid "function name \"%s\" is not unique" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2184 parser/parse_func.c:2462 +#, c-format +msgid "Specify the argument list to select the function unambiguously." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2228 +#, c-format +msgid "procedures cannot have more than %d argument" +msgid_plural "procedures cannot have more than %d arguments" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: parser/parse_func.c:2359 +#, c-format +msgid "%s is not a function" +msgstr "%s არ არის ფუნქცია" + +#: parser/parse_func.c:2379 +#, c-format +msgid "function %s is not an aggregate" +msgstr "ფუნქცია %s არ არის აგრეგატი" + +#: parser/parse_func.c:2407 +#, c-format +msgid "could not find a procedure named \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2421 +#, c-format +msgid "could not find an aggregate named \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2426 +#, c-format +msgid "aggregate %s(*) does not exist" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2431 +#, c-format +msgid "aggregate %s does not exist" +msgstr "აგრეგატი %s არ არსებობს" + +#: parser/parse_func.c:2467 +#, c-format +msgid "procedure name \"%s\" is not unique" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2470 +#, c-format +msgid "Specify the argument list to select the procedure unambiguously." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2475 +#, c-format +msgid "aggregate name \"%s\" is not unique" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2478 +#, c-format +msgid "Specify the argument list to select the aggregate unambiguously." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2483 +#, c-format +msgid "routine name \"%s\" is not unique" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2486 +#, c-format +msgid "Specify the argument list to select the routine unambiguously." +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2541 +msgid "set-returning functions are not allowed in JOIN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2562 +msgid "set-returning functions are not allowed in policy expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2578 +msgid "set-returning functions are not allowed in window definitions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2615 +msgid "set-returning functions are not allowed in MERGE WHEN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2619 +msgid "set-returning functions are not allowed in check constraints" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2623 +msgid "set-returning functions are not allowed in DEFAULT expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2626 +msgid "set-returning functions are not allowed in index expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2629 +msgid "set-returning functions are not allowed in index predicates" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2632 +msgid "set-returning functions are not allowed in statistics expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2635 +msgid "set-returning functions are not allowed in transform expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2638 +msgid "set-returning functions are not allowed in EXECUTE parameters" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2641 +msgid "set-returning functions are not allowed in trigger WHEN conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2644 +msgid "set-returning functions are not allowed in partition bound" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2647 +msgid "set-returning functions are not allowed in partition key expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2650 +msgid "set-returning functions are not allowed in CALL arguments" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2653 +msgid "set-returning functions are not allowed in COPY FROM WHERE conditions" +msgstr "" + +#: parser/parse_func.c:2656 +msgid "" +"set-returning functions are not allowed in column generation expressions" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:143 +#, c-format +msgid "duplicate JSON_TABLE column name: %s" +msgstr "სვეტის (JSON_TABLE ) დუბლიკატი სახელი: %s" + +#: parser/parse_jsontable.c:144 +#, c-format +msgid "JSON_TABLE column names must be distinct from one another" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:247 +#, c-format +msgid "" +"nested JSON_TABLE columns must contain an explicit AS pathname specification " +"if an explicit PLAN clause is used" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:260 parser/parse_jsontable.c:271 +#: parser/parse_jsontable.c:387 parser/parse_jsontable.c:588 +#: parser/parse_jsontable.c:607 +#, c-format +msgid "invalid JSON_TABLE plan" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:261 +#, c-format +msgid "plan node for nested path %s was not found in plan" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:272 +#, c-format +msgid "plan node contains some extra or duplicate sibling nodes" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:388 +#, c-format +msgid "path name was %s not found in nested columns list" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:477 +#, c-format +msgid "cannot use WITH WRAPPER clause with scalar columns" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:482 +#, c-format +msgid "cannot use OMIT QUOTES clause with scalar columns" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:566 +#, c-format +msgid "invalid JSON_TABLE expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:567 +#, c-format +msgid "" +"JSON_TABLE columns must contain explicit AS pathname specification if " +"explicit PLAN clause is used" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:589 +#, c-format +msgid "expected INNER or OUTER JSON_TABLE plan node" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:608 +#, c-format +msgid "path name mismatch: expected %s but %s is given" +msgstr "" + +#: parser/parse_jsontable.c:709 +#, c-format +msgid "only string constants supported in JSON_TABLE path specification" +msgstr "" + +#: parser/parse_merge.c:119 +#, c-format +msgid "WITH RECURSIVE is not supported for MERGE statement" +msgstr "" + +#: parser/parse_merge.c:163 +#, c-format +msgid "unreachable WHEN clause specified after unconditional WHEN clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_merge.c:178 parser/parse_merge.c:184 +#, c-format +msgid "cannot execute MERGE on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_merge.c:186 +#, c-format +msgid "MERGE is not supported for relations with rules." +msgstr "" + +#: parser/parse_merge.c:203 +#, c-format +msgid "name \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#: parser/parse_merge.c:205 +#, c-format +msgid "The name is used both as MERGE target table and data source." +msgstr "" + +#: parser/parse_node.c:86 +#, c-format +msgid "target lists can have at most %d entries" +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:123 parser/parse_oper.c:690 +#, c-format +msgid "postfix operators are not supported" +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:130 parser/parse_oper.c:649 utils/adt/regproc.c:539 +#: utils/adt/regproc.c:723 +#, c-format +msgid "operator does not exist: %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:229 +#, c-format +msgid "Use an explicit ordering operator or modify the query." +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:485 +#, c-format +msgid "operator requires run-time type coercion: %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:641 +#, c-format +msgid "operator is not unique: %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:643 +#, c-format +msgid "" +"Could not choose a best candidate operator. You might need to add explicit " +"type casts." +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:652 +#, c-format +msgid "" +"No operator matches the given name and argument type. You might need to add " +"an explicit type cast." +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:654 +#, c-format +msgid "" +"No operator matches the given name and argument types. You might need to add " +"explicit type casts." +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:714 parser/parse_oper.c:828 +#, c-format +msgid "operator is only a shell: %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:816 +#, c-format +msgid "op ANY/ALL (array) requires array on right side" +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:858 +#, c-format +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator to yield boolean" +msgstr "" + +#: parser/parse_oper.c:863 +#, c-format +msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set" +msgstr "" + +#: parser/parse_param.c:225 +#, c-format +msgid "inconsistent types deduced for parameter $%d" +msgstr "" + +#: parser/parse_param.c:313 tcop/postgres.c:709 +#, c-format +msgid "could not determine data type of parameter $%d" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:201 +#, c-format +msgid "table reference \"%s\" is ambiguous" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:245 +#, c-format +msgid "table reference %u is ambiguous" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:445 +#, c-format +msgid "table name \"%s\" specified more than once" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:474 parser/parse_relation.c:3563 +#, c-format +msgid "invalid reference to FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:478 parser/parse_relation.c:3568 +#, c-format +msgid "" +"There is an entry for table \"%s\", but it cannot be referenced from this " +"part of the query." +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:480 +#, c-format +msgid "The combining JOIN type must be INNER or LEFT for a LATERAL reference." +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:691 +#, c-format +msgid "system column \"%s\" reference in check constraint is invalid" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:700 +#, c-format +msgid "cannot use system column \"%s\" in column generation expression" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:711 +#, c-format +msgid "cannot use system column \"%s\" in MERGE WHEN condition" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:1184 parser/parse_relation.c:1636 +#: parser/parse_relation.c:2329 +#, c-format +msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:1388 +#, c-format +msgid "" +"There is a WITH item named \"%s\", but it cannot be referenced from this " +"part of the query." +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:1390 +#, c-format +msgid "" +"Use WITH RECURSIVE, or re-order the WITH items to remove forward references." +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:1778 +#, c-format +msgid "" +"a column definition list is redundant for a function with OUT parameters" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:1784 +#, c-format +msgid "" +"a column definition list is redundant for a function returning a named " +"composite type" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:1791 +#, c-format +msgid "" +"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:1802 +#, c-format +msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:1891 +#, c-format +msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:2021 +#, c-format +msgid "%s function has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:2110 +#, c-format +msgid "VALUES lists \"%s\" have %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:2182 +#, c-format +msgid "joins can have at most %d columns" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:2207 +#, c-format +msgid "" +"join expression \"%s\" has %d columns available but %d columns specified" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:2302 +#, c-format +msgid "WITH query \"%s\" does not have a RETURNING clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:3338 parser/parse_relation.c:3348 +#, c-format +msgid "column %d of relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:3566 +#, c-format +msgid "Perhaps you meant to reference the table alias \"%s\"." +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:3574 +#, c-format +msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:3626 +#, c-format +msgid "Perhaps you meant to reference the column \"%s.%s\"." +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:3628 +#, c-format +msgid "" +"There is a column named \"%s\" in table \"%s\", but it cannot be referenced " +"from this part of the query." +msgstr "" + +#: parser/parse_relation.c:3645 +#, c-format +msgid "" +"Perhaps you meant to reference the column \"%s.%s\" or the column \"%s.%s\"." +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:482 parser/parse_target.c:803 +#, c-format +msgid "cannot assign to system column \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:510 +#, c-format +msgid "cannot set an array element to DEFAULT" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:515 +#, c-format +msgid "cannot set a subfield to DEFAULT" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:589 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:787 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because its type %s is not a " +"composite type" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:796 +#, c-format +msgid "" +"cannot assign to field \"%s\" of column \"%s\" because there is no such " +"column in data type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:877 +#, c-format +msgid "" +"subscripted assignment to \"%s\" requires type %s but expression is of type " +"%s" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:887 +#, c-format +msgid "subfield \"%s\" is of type %s but expression is of type %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_target.c:1323 +#, c-format +msgid "SELECT * with no tables specified is not valid" +msgstr "" + +#: parser/parse_type.c:100 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too few dotted names): %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_type.c:122 +#, c-format +msgid "improper %%TYPE reference (too many dotted names): %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_type.c:157 +#, c-format +msgid "type reference %s converted to %s" +msgstr "" + +#: parser/parse_type.c:278 parser/parse_type.c:807 utils/cache/typcache.c:390 +#: utils/cache/typcache.c:445 +#, c-format +msgid "type \"%s\" is only a shell" +msgstr "ტიპი \"%s\" მხოლოდ გარსია" + +#: parser/parse_type.c:363 +#, c-format +msgid "type modifier is not allowed for type \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_type.c:409 +#, c-format +msgid "type modifiers must be simple constants or identifiers" +msgstr "" + +#: parser/parse_type.c:725 parser/parse_type.c:770 +#, c-format +msgid "invalid type name \"%s\"" +msgstr "ტიპის არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: parser/parse_utilcmd.c:256 +#, c-format +msgid "cannot create partitioned table as inheritance child" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:569 +#, c-format +msgid "array of serial is not implemented" +msgstr "სერიალების მასივი განხორციელებული არაა" + +#: parser/parse_utilcmd.c:648 parser/parse_utilcmd.c:660 +#: parser/parse_utilcmd.c:719 +#, c-format +msgid "" +"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:672 +#, c-format +msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:689 +#, c-format +msgid "identity columns are not supported on typed tables" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:693 +#, c-format +msgid "identity columns are not supported on partitions" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:702 +#, c-format +msgid "multiple identity specifications for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:732 +#, c-format +msgid "generated columns are not supported on typed tables" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:736 +#, c-format +msgid "generated columns are not supported on partitions" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:741 +#, c-format +msgid "multiple generation clauses specified for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:759 parser/parse_utilcmd.c:874 +#, c-format +msgid "primary key constraints are not supported on foreign tables" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:768 parser/parse_utilcmd.c:884 +#, c-format +msgid "unique constraints are not supported on foreign tables" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:813 +#, c-format +msgid "both default and identity specified for column \"%s\" of table \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:821 +#, c-format +msgid "" +"both default and generation expression specified for column \"%s\" of table " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:829 +#, c-format +msgid "" +"both identity and generation expression specified for column \"%s\" of table " +"\"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:894 +#, c-format +msgid "exclusion constraints are not supported on foreign tables" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:900 +#, c-format +msgid "exclusion constraints are not supported on partitioned tables" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:965 +#, c-format +msgid "LIKE is not supported for creating foreign tables" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:978 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" is invalid in LIKE clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:1744 parser/parse_utilcmd.c:1852 +#, c-format +msgid "Index \"%s\" contains a whole-row table reference." +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2241 +#, c-format +msgid "cannot use an existing index in CREATE TABLE" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2261 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is already associated with a constraint" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2276 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not valid" +msgstr "ინდექსი არასწორია: \"%s\"" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2282 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a unique index" +msgstr "\"%s\" უნიკალური ინდექსი არაა" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2283 parser/parse_utilcmd.c:2290 +#: parser/parse_utilcmd.c:2297 parser/parse_utilcmd.c:2374 +#, c-format +msgid "Cannot create a primary key or unique constraint using such an index." +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2289 +#, c-format +msgid "index \"%s\" contains expressions" +msgstr "ინდექსი \"%s\" გამოსახულებებს შეიცავს" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2296 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a partial index" +msgstr "\"%s\" ნაწილობრივი ინდექსია" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2308 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a deferrable index" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2309 +#, c-format +msgid "Cannot create a non-deferrable constraint using a deferrable index." +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2373 +#, c-format +msgid "index \"%s\" column number %d does not have default sorting behavior" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2530 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2536 +#, c-format +msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2883 +#, c-format +msgid "" +"index expressions and predicates can refer only to the table being indexed" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2955 +#, c-format +msgid "statistics expressions can refer only to the table being referenced" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:2998 +#, c-format +msgid "rules on materialized views are not supported" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3061 +#, c-format +msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3134 +#, c-format +msgid "" +"rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE " +"actions" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3152 parser/parse_utilcmd.c:3253 +#: rewrite/rewriteHandler.c:508 rewrite/rewriteManip.c:1018 +#, c-format +msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3170 +#, c-format +msgid "ON SELECT rule cannot use OLD" +msgstr "ON SELECT წესში OLD-ს ვერ გამოიყენებთ" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3174 +#, c-format +msgid "ON SELECT rule cannot use NEW" +msgstr "ON SELECT წესში NEW-ს ვერ გამოიყენებთ" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3183 +#, c-format +msgid "ON INSERT rule cannot use OLD" +msgstr "ON INSERT წესში OLD-ს ვერ გამოიყენებთ" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3189 +#, c-format +msgid "ON DELETE rule cannot use NEW" +msgstr "ON DELETE წესში NEW-ს ვერ გამოიყენებთ" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3217 +#, c-format +msgid "cannot refer to OLD within WITH query" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3224 +#, c-format +msgid "cannot refer to NEW within WITH query" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3678 +#, c-format +msgid "misplaced DEFERRABLE clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3683 parser/parse_utilcmd.c:3698 +#, c-format +msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3693 +#, c-format +msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3706 parser/parse_utilcmd.c:3732 gram.y:6051 +#, c-format +msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3714 +#, c-format +msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3719 parser/parse_utilcmd.c:3745 +#, c-format +msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3740 +#, c-format +msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3931 +#, c-format +msgid "" +"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3966 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a partitioned table" +msgstr "\"%s\" დაყოფილი ცხრილი არაა" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3973 +#, c-format +msgid "table \"%s\" is not partitioned" +msgstr "ცხრილი \"%s\" დაყოფილი არაა" + +#: parser/parse_utilcmd.c:3980 +#, c-format +msgid "index \"%s\" is not partitioned" +msgstr "ინდექსი \"%s\" დაყოფილი არაა" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4020 +#, c-format +msgid "a hash-partitioned table may not have a default partition" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4037 +#, c-format +msgid "invalid bound specification for a hash partition" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4043 partitioning/partbounds.c:4823 +#, c-format +msgid "modulus for hash partition must be an integer value greater than zero" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4050 partitioning/partbounds.c:4831 +#, c-format +msgid "remainder for hash partition must be less than modulus" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4063 +#, c-format +msgid "invalid bound specification for a list partition" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4116 +#, c-format +msgid "invalid bound specification for a range partition" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4122 +#, c-format +msgid "FROM must specify exactly one value per partitioning column" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4126 +#, c-format +msgid "TO must specify exactly one value per partitioning column" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4240 +#, c-format +msgid "cannot specify NULL in range bound" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4289 +#, c-format +msgid "every bound following MAXVALUE must also be MAXVALUE" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4296 +#, c-format +msgid "every bound following MINVALUE must also be MINVALUE" +msgstr "" + +#: parser/parse_utilcmd.c:4339 +#, c-format +msgid "specified value cannot be cast to type %s for column \"%s\"" +msgstr "" + +#: parser/parser.c:263 +msgid "UESCAPE must be followed by a simple string literal" +msgstr "" + +#: parser/parser.c:268 +msgid "invalid Unicode escape character" +msgstr "" + +#: parser/parser.c:337 scan.l:1338 +#, c-format +msgid "invalid Unicode escape value" +msgstr "" + +#: parser/parser.c:484 utils/adt/varlena.c:6533 scan.l:684 +#, c-format +msgid "invalid Unicode escape" +msgstr "" + +#: parser/parser.c:485 +#, c-format +msgid "Unicode escapes must be \\XXXX or \\+XXXXXX." +msgstr "" + +#: parser/parser.c:513 utils/adt/varlena.c:6558 scan.l:645 scan.l:661 +#: scan.l:677 +#, c-format +msgid "invalid Unicode surrogate pair" +msgstr "" + +#: parser/scansup.c:101 +#, c-format +msgid "identifier \"%s\" will be truncated to \"%.*s\"" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:2932 +#, c-format +msgid "partition \"%s\" conflicts with existing default partition \"%s\"" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:2984 partitioning/partbounds.c:3003 +#: partitioning/partbounds.c:3025 +#, c-format +msgid "" +"every hash partition modulus must be a factor of the next larger modulus" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:2985 partitioning/partbounds.c:3026 +#, c-format +msgid "" +"The new modulus %d is not a factor of %d, the modulus of existing partition " +"\"%s\"." +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:3004 +#, c-format +msgid "" +"The new modulus %d is not divisible by %d, the modulus of existing partition " +"\"%s\"." +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:3139 +#, c-format +msgid "empty range bound specified for partition \"%s\"" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:3141 +#, c-format +msgid "Specified lower bound %s is greater than or equal to upper bound %s." +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:3253 +#, c-format +msgid "partition \"%s\" would overlap partition \"%s\"" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:3370 +#, c-format +msgid "" +"skipped scanning foreign table \"%s\" which is a partition of default " +"partition \"%s\"" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:4827 +#, c-format +msgid "" +"remainder for hash partition must be an integer value greater than or equal " +"to zero" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:4851 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a hash partitioned table" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:4862 partitioning/partbounds.c:4979 +#, c-format +msgid "" +"number of partitioning columns (%d) does not match number of partition keys " +"provided (%d)" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:4884 +#, c-format +msgid "" +"column %d of the partition key has type %s, but supplied value is of type %s" +msgstr "" + +#: partitioning/partbounds.c:4916 +#, c-format +msgid "" +"column %d of the partition key has type \"%s\", but supplied value is of " +"type \"%s\"" +msgstr "" + +#: port/pg_sema.c:209 port/pg_shmem.c:695 port/posix_sema.c:209 +#: port/sysv_sema.c:327 port/sysv_shmem.c:695 +#, c-format +msgid "could not stat data directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:227 port/sysv_shmem.c:227 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment: %m" +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:228 port/sysv_shmem.c:228 +#, c-format +msgid "Failed system call was shmget(key=%lu, size=%zu, 0%o)." +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:232 port/sysv_shmem.c:232 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded your kernel's SHMMAX parameter, or possibly that it is less " +"than your kernel's SHMMIN parameter.\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:239 port/sysv_shmem.c:239 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded your kernel's SHMALL parameter. You might need to " +"reconfigure the kernel with larger SHMALL.\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:245 port/sysv_shmem.c:245 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " +"either if all available shared memory IDs have been taken, in which case you " +"need to raise the SHMMNI parameter in your kernel, or because the system's " +"overall limit for shared memory has been reached.\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about shared memory " +"configuration." +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:633 port/sysv_shmem.c:633 +#, c-format +msgid "could not map anonymous shared memory: %m" +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:635 port/sysv_shmem.c:635 +#, c-format +msgid "" +"This error usually means that PostgreSQL's request for a shared memory " +"segment exceeded available memory, swap space, or huge pages. To reduce the " +"request size (currently %zu bytes), reduce PostgreSQL's shared memory usage, " +"perhaps by reducing shared_buffers or max_connections." +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:703 port/sysv_shmem.c:703 +#, c-format +msgid "huge pages not supported on this platform" +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:710 port/sysv_shmem.c:710 +#, c-format +msgid "huge pages not supported with the current shared_memory_type setting" +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:770 port/sysv_shmem.c:770 utils/init/miscinit.c:1187 +#, c-format +msgid "pre-existing shared memory block (key %lu, ID %lu) is still in use" +msgstr "" + +#: port/pg_shmem.c:773 port/sysv_shmem.c:773 utils/init/miscinit.c:1189 +#, c-format +msgid "" +"Terminate any old server processes associated with data directory \"%s\"." +msgstr "" + +#: port/sysv_sema.c:124 +#, c-format +msgid "could not create semaphores: %m" +msgstr "" + +#: port/sysv_sema.c:125 +#, c-format +msgid "Failed system call was semget(%lu, %d, 0%o)." +msgstr "" + +#: port/sysv_sema.c:129 +#, c-format +msgid "" +"This error does *not* mean that you have run out of disk space. It occurs " +"when either the system limit for the maximum number of semaphore sets " +"(SEMMNI), or the system wide maximum number of semaphores (SEMMNS), would be " +"exceeded. You need to raise the respective kernel parameter. " +"Alternatively, reduce PostgreSQL's consumption of semaphores by reducing its " +"max_connections parameter.\n" +"The PostgreSQL documentation contains more information about configuring " +"your system for PostgreSQL." +msgstr "" + +#: port/sysv_sema.c:159 +#, c-format +msgid "" +"You possibly need to raise your kernel's SEMVMX value to be at least %d. " +"Look into the PostgreSQL documentation for details." +msgstr "" + +#: port/win32/crashdump.c:119 +#, c-format +msgid "could not load dbghelp.dll, cannot write crash dump\n" +msgstr "" + +#: port/win32/crashdump.c:127 +#, c-format +msgid "" +"could not load required functions in dbghelp.dll, cannot write crash dump\n" +msgstr "" + +#: port/win32/crashdump.c:158 +#, c-format +msgid "could not open crash dump file \"%s\" for writing: error code %lu\n" +msgstr "" + +#: port/win32/crashdump.c:165 +#, c-format +msgid "wrote crash dump to file \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: port/win32/crashdump.c:167 +#, c-format +msgid "could not write crash dump to file \"%s\": error code %lu\n" +msgstr "" + +#: port/win32/signal.c:206 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe for PID %d: error code %lu" +msgstr "" + +#: port/win32/signal.c:261 +#, c-format +msgid "could not create signal listener pipe: error code %lu; retrying\n" +msgstr "" + +#: port/win32_sema.c:104 +#, c-format +msgid "could not create semaphore: error code %lu" +msgstr "" + +#: port/win32_sema.c:180 +#, c-format +msgid "could not lock semaphore: error code %lu" +msgstr "" + +#: port/win32_sema.c:200 +#, c-format +msgid "could not unlock semaphore: error code %lu" +msgstr "" + +#: port/win32_sema.c:230 +#, c-format +msgid "could not try-lock semaphore: error code %lu" +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:144 port/win32_shmem.c:159 port/win32_shmem.c:171 +#: port/win32_shmem.c:187 +#, c-format +msgid "could not enable user right \"%s\": error code %lu" +msgstr "" + +#. translator: This is a term from Windows and should be translated to +#. match the Windows localization. +#. +#: port/win32_shmem.c:150 port/win32_shmem.c:159 port/win32_shmem.c:171 +#: port/win32_shmem.c:182 port/win32_shmem.c:184 port/win32_shmem.c:187 +msgid "Lock pages in memory" +msgstr "გვერდების დაბლოკვა მეხსიერებაში" + +#: port/win32_shmem.c:152 port/win32_shmem.c:160 port/win32_shmem.c:172 +#: port/win32_shmem.c:188 +#, c-format +msgid "Failed system call was %s." +msgstr "წარუმატებელი სისტემური ფუნქცია: %s." + +#: port/win32_shmem.c:182 +#, c-format +msgid "could not enable user right \"%s\"" +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:183 +#, c-format +msgid "" +"Assign user right \"%s\" to the Windows user account which runs PostgreSQL." +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:241 +#, c-format +msgid "the processor does not support large pages" +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:310 port/win32_shmem.c:346 port/win32_shmem.c:364 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment: error code %lu" +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:311 +#, c-format +msgid "Failed system call was CreateFileMapping(size=%zu, name=%s)." +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:336 +#, c-format +msgid "pre-existing shared memory block is still in use" +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:337 +#, c-format +msgid "" +"Check if there are any old server processes still running, and terminate " +"them." +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:347 +#, c-format +msgid "Failed system call was DuplicateHandle." +msgstr "" + +#: port/win32_shmem.c:365 +#, c-format +msgid "Failed system call was MapViewOfFileEx." +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:404 +#, c-format +msgid "could not fork autovacuum launcher process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:752 +#, c-format +msgid "autovacuum worker took too long to start; canceled" +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:1482 +#, c-format +msgid "could not fork autovacuum worker process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:2261 +#, c-format +msgid "autovacuum: dropping orphan temp table \"%s.%s.%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:2486 +#, c-format +msgid "automatic vacuum of table \"%s.%s.%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:2489 +#, c-format +msgid "automatic analyze of table \"%s.%s.%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:2682 +#, c-format +msgid "processing work entry for relation \"%s.%s.%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:3293 +#, c-format +msgid "autovacuum not started because of misconfiguration" +msgstr "" + +#: postmaster/autovacuum.c:3294 +#, c-format +msgid "Enable the \"track_counts\" option." +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:256 +#, c-format +msgid "" +"inconsistent background worker state (max_worker_processes=%d, total_slots=" +"%d)" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:666 +#, c-format +msgid "" +"background worker \"%s\": background worker without shared memory access are " +"not supported" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:677 +#, c-format +msgid "" +"background worker \"%s\": cannot request database access if starting at " +"postmaster start" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:691 +#, c-format +msgid "background worker \"%s\": invalid restart interval" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:706 +#, c-format +msgid "" +"background worker \"%s\": parallel workers may not be configured for restart" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:730 tcop/postgres.c:3201 +#, c-format +msgid "terminating background worker \"%s\" due to administrator command" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:887 +#, c-format +msgid "" +"background worker \"%s\": must be registered in shared_preload_libraries" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:899 +#, c-format +msgid "" +"background worker \"%s\": only dynamic background workers can request " +"notification" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:914 +#, c-format +msgid "too many background workers" +msgstr "" + +#: postmaster/bgworker.c:915 +#, c-format +msgid "Up to %d background worker can be registered with the current settings." +msgid_plural "" +"Up to %d background workers can be registered with the current settings." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: postmaster/bgworker.c:919 +#, c-format +msgid "" +"Consider increasing the configuration parameter \"max_worker_processes\"." +msgstr "" + +#: postmaster/checkpointer.c:432 +#, c-format +msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d second apart)" +msgid_plural "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: postmaster/checkpointer.c:436 +#, c-format +msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_wal_size\"." +msgstr "" + +#: postmaster/checkpointer.c:1060 +#, c-format +msgid "checkpoint request failed" +msgstr "საკონტროლო წერტილის მოთხოვნის შეცდომა" + +#: postmaster/checkpointer.c:1061 +#, c-format +msgid "Consult recent messages in the server log for details." +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:429 +#, c-format +msgid "archive_mode enabled, yet archiving is not configured" +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:451 +#, c-format +msgid "removed orphan archive status file \"%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:461 +#, c-format +msgid "" +"removal of orphan archive status file \"%s\" failed too many times, will try " +"again later" +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:497 +#, c-format +msgid "" +"archiving write-ahead log file \"%s\" failed too many times, will try again " +"later" +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:809 +#, c-format +msgid "" +"restarting archiver process because value of \"archive_library\" was changed" +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:842 +#, c-format +msgid "archive modules have to declare the _PG_archive_module_init symbol" +msgstr "" + +#: postmaster/pgarch.c:848 +#, c-format +msgid "archive modules must register an archive callback" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:744 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option -f: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:823 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument for option -t: \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:874 +#, c-format +msgid "%s: invalid argument: \"%s\"\n" +msgstr "%s: არასწორი არგუმენტი: \"%s\"\n" + +#: postmaster/postmaster.c:942 +#, c-format +msgid "" +"%s: superuser_reserved_connections (%d) must be less than max_connections " +"(%d)\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:949 +#, c-format +msgid "WAL archival cannot be enabled when wal_level is \"minimal\"" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:952 +#, c-format +msgid "" +"WAL streaming (max_wal_senders > 0) requires wal_level \"replica\" or " +"\"logical\"" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:960 +#, c-format +msgid "%s: invalid datetoken tables, please fix\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1113 +#, c-format +msgid "could not create I/O completion port for child queue" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1178 +#, c-format +msgid "ending log output to stderr" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1179 +#, c-format +msgid "Future log output will go to log destination \"%s\"." +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1190 +#, c-format +msgid "starting %s" +msgstr "\"%s\"-ის გაშვება" + +#: postmaster/postmaster.c:1219 postmaster/postmaster.c:1318 +#: utils/init/miscinit.c:1651 +#, c-format +msgid "invalid list syntax in parameter \"%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1250 +#, c-format +msgid "could not create listen socket for \"%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1256 +#, c-format +msgid "could not create any TCP/IP sockets" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1288 +#, c-format +msgid "DNSServiceRegister() failed: error code %ld" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1340 +#, c-format +msgid "could not create Unix-domain socket in directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1346 +#, c-format +msgid "could not create any Unix-domain sockets" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1358 +#, c-format +msgid "no socket created for listening" +msgstr "მოსასმენი სოკეტი არ შექმნილა" + +#: postmaster/postmaster.c:1389 +#, c-format +msgid "%s: could not change permissions of external PID file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1393 +#, c-format +msgid "%s: could not write external PID file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1420 utils/init/postinit.c:220 +#, c-format +msgid "could not load pg_hba.conf" +msgstr "pg_hba.conf -ის ჩატვირთვის სეცდომა" + +#: postmaster/postmaster.c:1446 +#, c-format +msgid "postmaster became multithreaded during startup" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1447 +#, c-format +msgid "Set the LC_ALL environment variable to a valid locale." +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1548 +#, c-format +msgid "%s: could not locate my own executable path" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1555 +#, c-format +msgid "%s: could not locate matching postgres executable" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1578 utils/misc/tzparser.c:340 +#, c-format +msgid "" +"This may indicate an incomplete PostgreSQL installation, or that the file " +"\"%s\" has been moved away from its proper location." +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1605 +#, c-format +msgid "" +"%s: could not find the database system\n" +"Expected to find it in the directory \"%s\",\n" +"but could not open file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1782 +#, c-format +msgid "select() failed in postmaster: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1913 +#, c-format +msgid "issuing SIGKILL to recalcitrant children" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:1934 +#, c-format +msgid "" +"performing immediate shutdown because data directory lock file is invalid" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2037 postmaster/postmaster.c:2065 +#, c-format +msgid "incomplete startup packet" +msgstr "გაშვების დაუსრულებელი პაკეტი" + +#: postmaster/postmaster.c:2049 +#, c-format +msgid "invalid length of startup packet" +msgstr "გაშვების პაკეტის არასწორი სიგრძე" + +#: postmaster/postmaster.c:2104 +#, c-format +msgid "failed to send SSL negotiation response: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2122 +#, c-format +msgid "received unencrypted data after SSL request" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2123 postmaster/postmaster.c:2167 +#, c-format +msgid "" +"This could be either a client-software bug or evidence of an attempted man-" +"in-the-middle attack." +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2148 +#, c-format +msgid "failed to send GSSAPI negotiation response: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2166 +#, c-format +msgid "received unencrypted data after GSSAPI encryption request" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2190 +#, c-format +msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2254 utils/misc/guc.c:7398 utils/misc/guc.c:7434 +#: utils/misc/guc.c:7504 utils/misc/guc.c:8875 utils/misc/guc.c:11885 +#: utils/misc/guc.c:11926 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\"" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2257 +#, c-format +msgid "Valid values are: \"false\", 0, \"true\", 1, \"database\"." +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2302 +#, c-format +msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2319 +#, c-format +msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2383 +#, c-format +msgid "the database system is starting up" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2389 +#, c-format +msgid "the database system is not yet accepting connections" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2390 +#, c-format +msgid "Consistent recovery state has not been yet reached." +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2394 +#, c-format +msgid "the database system is not accepting connections" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2395 +#, c-format +msgid "Hot standby mode is disabled." +msgstr "ცხელი ლოდინის რეჟიმი გამორთულია." + +#: postmaster/postmaster.c:2400 +#, c-format +msgid "the database system is shutting down" +msgstr "მონაცემთა ბაზის სისტემა ითიშება" + +#: postmaster/postmaster.c:2405 +#, c-format +msgid "the database system is in recovery mode" +msgstr "მონაცემთა ბაზის სისტემა აღდგენის რეჟიმშია" + +#: postmaster/postmaster.c:2410 storage/ipc/procarray.c:479 +#: storage/ipc/sinvaladt.c:306 storage/lmgr/proc.c:359 +#, c-format +msgid "sorry, too many clients already" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2497 +#, c-format +msgid "wrong key in cancel request for process %d" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2509 +#, c-format +msgid "PID %d in cancel request did not match any process" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:2763 +#, c-format +msgid "received SIGHUP, reloading configuration files" +msgstr "" + +#. translator: %s is a configuration file +#: postmaster/postmaster.c:2787 postmaster/postmaster.c:2791 +#, c-format +msgid "%s was not reloaded" +msgstr "%s არ გადატვირთულა" + +#: postmaster/postmaster.c:2801 +#, c-format +msgid "SSL configuration was not reloaded" +msgstr "SSL კონფიგურაცია არ იყო გადატვირთული" + +#: postmaster/postmaster.c:2857 +#, c-format +msgid "received smart shutdown request" +msgstr "მიღებულია ჭკვიანი გამორთვის მოთხოვნა" + +#: postmaster/postmaster.c:2898 +#, c-format +msgid "received fast shutdown request" +msgstr "მიღებულია სწრაფი გამორთვის მოთხოვნა" + +#: postmaster/postmaster.c:2916 +#, c-format +msgid "aborting any active transactions" +msgstr "ყველა აქტიური ტრანზაქციის შეწყვეტა" + +#: postmaster/postmaster.c:2940 +#, c-format +msgid "received immediate shutdown request" +msgstr "მიღებულია დაუყოვნებლივი გამორთვის მოთხოვნა" + +#: postmaster/postmaster.c:3017 +#, c-format +msgid "shutdown at recovery target" +msgstr "გამორთვა აღდგენის სამიზნეზე" + +#: postmaster/postmaster.c:3035 postmaster/postmaster.c:3071 +msgid "startup process" +msgstr "გაშვების პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3038 +#, c-format +msgid "aborting startup due to startup process failure" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:3111 +#, c-format +msgid "database system is ready to accept connections" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:3132 +msgid "background writer process" +msgstr "ფონური ჩამწერი პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3179 +msgid "checkpointer process" +msgstr "საკონტროლო წერტილის პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3195 +msgid "WAL writer process" +msgstr "WAL-ის ჩამწერი პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3210 +msgid "WAL receiver process" +msgstr "WAL-ის მიმღები პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3225 +msgid "autovacuum launcher process" +msgstr "ავტომომტვერსასრუტების გამშვები პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3243 +msgid "archiver process" +msgstr "არქივის პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3256 +msgid "system logger process" +msgstr "სისტემური ჟურნალის პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3320 +#, c-format +msgid "background worker \"%s\"" +msgstr "ფონური დამხმარე პროცესი \"%s\"" + +#: postmaster/postmaster.c:3399 postmaster/postmaster.c:3419 +#: postmaster/postmaster.c:3426 postmaster/postmaster.c:3444 +msgid "server process" +msgstr "სერვერის პროცესი" + +#: postmaster/postmaster.c:3498 +#, c-format +msgid "terminating any other active server processes" +msgstr "" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:3735 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d" +msgstr "%s (PID %d) დასრულდა სტატუსით %d" + +#: postmaster/postmaster.c:3737 postmaster/postmaster.c:3749 +#: postmaster/postmaster.c:3759 postmaster/postmaster.c:3770 +#, c-format +msgid "Failed process was running: %s" +msgstr "" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:3746 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by exception 0x%X" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:3748 postmaster/shell_archive.c:132 +#, c-format +msgid "" +"See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." +msgstr "" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:3756 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d: %s" +msgstr "" + +#. translator: %s is a noun phrase describing a child process, such as +#. "server process" +#: postmaster/postmaster.c:3768 +#, c-format +msgid "%s (PID %d) exited with unrecognized status %d" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:3968 +#, c-format +msgid "abnormal database system shutdown" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:3994 +#, c-format +msgid "shutting down due to startup process failure" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4000 +#, c-format +msgid "shutting down because restart_after_crash is off" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4012 +#, c-format +msgid "all server processes terminated; reinitializing" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4184 postmaster/postmaster.c:5520 +#: postmaster/postmaster.c:5910 +#, c-format +msgid "could not generate random cancel key" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4246 +#, c-format +msgid "could not fork new process for connection: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4288 +msgid "could not fork new process for connection: " +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4394 +#, c-format +msgid "connection received: host=%s port=%s" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4399 +#, c-format +msgid "connection received: host=%s" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4636 +#, c-format +msgid "could not execute server process \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4694 +#, c-format +msgid "could not create backend parameter file mapping: error code %lu" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4703 +#, c-format +msgid "could not map backend parameter memory: error code %lu" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4730 +#, c-format +msgid "subprocess command line too long" +msgstr "ქვეპროექტების ბრძანების სტრიქონი ძალიან გრძელია" + +#: postmaster/postmaster.c:4748 +#, c-format +msgid "CreateProcess() call failed: %m (error code %lu)" +msgstr "გამოძახების შეცდომა: CreateProcess(): %m (შეცდომის კოდი %lu)" + +#: postmaster/postmaster.c:4775 +#, c-format +msgid "could not unmap view of backend parameter file: error code %lu" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4779 +#, c-format +msgid "could not close handle to backend parameter file: error code %lu" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4801 +#, c-format +msgid "giving up after too many tries to reserve shared memory" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:4802 +#, c-format +msgid "This might be caused by ASLR or antivirus software." +msgstr "" +"ეს შეიძლება გამოწვეული იყოს ASLR ან ანტივირუსული პროგრამული უზრუნველყოფის " +"მიერ." + +#: postmaster/postmaster.c:4983 +#, c-format +msgid "SSL configuration could not be loaded in child process" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5108 +#, c-format +msgid "Please report this to <%s>." +msgstr "გთხოვთ, შეატყობინოთ <%s>." + +#: postmaster/postmaster.c:5180 +#, c-format +msgid "database system is ready to accept read-only connections" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5444 +#, c-format +msgid "could not fork startup process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5448 +#, c-format +msgid "could not fork archiver process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5452 +#, c-format +msgid "could not fork background writer process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5456 +#, c-format +msgid "could not fork checkpointer process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5460 +#, c-format +msgid "could not fork WAL writer process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5464 +#, c-format +msgid "could not fork WAL receiver process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5468 +#, c-format +msgid "could not fork process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5669 postmaster/postmaster.c:5692 +#, c-format +msgid "database connection requirement not indicated during registration" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5676 postmaster/postmaster.c:5699 +#, c-format +msgid "invalid processing mode in background worker" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5784 +#, c-format +msgid "could not fork worker process: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:5896 +#, c-format +msgid "no slot available for new worker process" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6227 +#, c-format +msgid "could not duplicate socket %d for use in backend: error code %d" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6259 +#, c-format +msgid "could not create inherited socket: error code %d\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6288 +#, c-format +msgid "could not open backend variables file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6295 +#, c-format +msgid "could not read from backend variables file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6304 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\": %s\n" +msgstr "ფაილის წაშლის შეცდომა \"%s\": %s\n" + +#: postmaster/postmaster.c:6321 +#, c-format +msgid "could not map view of backend variables: error code %lu\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6330 +#, c-format +msgid "could not unmap view of backend variables: error code %lu\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6337 +#, c-format +msgid "could not close handle to backend parameter variables: error code %lu\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6511 +#, c-format +msgid "could not read exit code for process\n" +msgstr "" + +#: postmaster/postmaster.c:6516 +#, c-format +msgid "could not post child completion status\n" +msgstr "" + +#: postmaster/shell_archive.c:121 +#, c-format +msgid "archive command failed with exit code %d" +msgstr "" + +#: postmaster/shell_archive.c:123 postmaster/shell_archive.c:133 +#: postmaster/shell_archive.c:139 postmaster/shell_archive.c:148 +#, c-format +msgid "The failed archive command was: %s" +msgstr "" + +#: postmaster/shell_archive.c:130 +#, c-format +msgid "archive command was terminated by exception 0x%X" +msgstr "" + +#: postmaster/shell_archive.c:137 +#, c-format +msgid "archive command was terminated by signal %d: %s" +msgstr "" + +#: postmaster/shell_archive.c:146 +#, c-format +msgid "archive command exited with unrecognized status %d" +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:501 postmaster/syslogger.c:1222 +#, c-format +msgid "could not read from logger pipe: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:598 postmaster/syslogger.c:612 +#, c-format +msgid "could not create pipe for syslog: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:677 +#, c-format +msgid "could not fork system logger: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:713 +#, c-format +msgid "redirecting log output to logging collector process" +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:714 +#, c-format +msgid "Future log output will appear in directory \"%s\"." +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:722 +#, c-format +msgid "could not redirect stdout: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:727 postmaster/syslogger.c:744 +#, c-format +msgid "could not redirect stderr: %m" +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:1177 +#, c-format +msgid "could not write to log file: %s\n" +msgstr "" + +#: postmaster/syslogger.c:1295 +#, c-format +msgid "could not open log file \"%s\": %m" +msgstr "ჟურნალის ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %m" + +#: postmaster/syslogger.c:1385 +#, c-format +msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to re-enable)" +msgstr "" + +#: regex/regc_pg_locale.c:242 +#, c-format +msgid "could not determine which collation to use for regular expression" +msgstr "" + +#: regex/regc_pg_locale.c:265 +#, c-format +msgid "nondeterministic collations are not supported for regular expressions" +msgstr "" + +#: replication/backup_manifest.c:253 +#, c-format +msgid "expected end timeline %u but found timeline %u" +msgstr "" + +#: replication/backup_manifest.c:277 +#, c-format +msgid "expected start timeline %u but found timeline %u" +msgstr "" + +#: replication/backup_manifest.c:304 +#, c-format +msgid "start timeline %u not found in history of timeline %u" +msgstr "" + +#: replication/backup_manifest.c:355 +#, c-format +msgid "could not rewind temporary file" +msgstr "" + +#: replication/backup_manifest.c:374 +#, c-format +msgid "could not read from temporary file: %m" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:454 +#, c-format +msgid "could not find any WAL files" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:469 replication/basebackup.c:484 +#: replication/basebackup.c:493 +#, c-format +msgid "could not find WAL file \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:535 replication/basebackup.c:560 +#, c-format +msgid "unexpected WAL file size \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:630 +#, c-format +msgid "%lld total checksum verification failure" +msgid_plural "%lld total checksum verification failures" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: replication/basebackup.c:637 +#, c-format +msgid "checksum verification failure during base backup" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:706 replication/basebackup.c:715 +#: replication/basebackup.c:726 replication/basebackup.c:743 +#: replication/basebackup.c:752 replication/basebackup.c:763 +#: replication/basebackup.c:780 replication/basebackup.c:789 +#: replication/basebackup.c:801 replication/basebackup.c:825 +#: replication/basebackup.c:839 replication/basebackup.c:850 +#: replication/basebackup.c:861 replication/basebackup.c:874 +#, c-format +msgid "duplicate option \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:734 +#, c-format +msgid "unrecognized checkpoint type: \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:769 +#, c-format +msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:814 +#, c-format +msgid "unrecognized manifest option: \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:830 +#, c-format +msgid "unrecognized checksum algorithm: \"%s\"" +msgstr "საკონტროლო ჯამის უცნობი ალგორითმი: \"%s\"" + +#: replication/basebackup.c:865 +#, c-format +msgid "unrecognized compression algorithm \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:881 +#, c-format +msgid "unrecognized base backup option: \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:892 +#, c-format +msgid "manifest checksums require a backup manifest" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:901 +#, c-format +msgid "target detail cannot be used without target" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:910 replication/basebackup_target.c:218 +#, c-format +msgid "target '%s' does not accept a target detail" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:921 +#, c-format +msgid "compression detail requires compression" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:934 +#, c-format +msgid "invalid compression specification: %s" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:1424 +#, c-format +msgid "skipping special file \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:1543 +#, c-format +msgid "invalid segment number %d in file \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:1583 +#, c-format +msgid "" +"could not verify checksum in file \"%s\", block %u: read buffer size %d and " +"page size %d differ" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:1657 +#, c-format +msgid "" +"checksum verification failed in file \"%s\", block %u: calculated %X but " +"expected %X" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:1664 +#, c-format +msgid "" +"further checksum verification failures in file \"%s\" will not be reported" +msgstr "" + +#: replication/basebackup.c:1711 +#, c-format +msgid "file \"%s\" has a total of %d checksum verification failure" +msgid_plural "file \"%s\" has a total of %d checksum verification failures" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: replication/basebackup.c:1757 +#, c-format +msgid "file name too long for tar format: \"%s\"" +msgstr "ფაილის სახელი ძალიან გრძელია tar ფორმატისთვის: \"%s\"" + +#: replication/basebackup.c:1762 +#, c-format +msgid "" +"symbolic link target too long for tar format: file name \"%s\", target \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_gzip.c:67 +#, c-format +msgid "gzip compression is not supported by this build" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_gzip.c:147 +#, c-format +msgid "could not initialize compression library" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_lz4.c:67 +#, c-format +msgid "lz4 compression is not supported by this build" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_server.c:75 +#, c-format +msgid "" +"must be superuser or a role with privileges of the pg_write_server_files " +"role to create server backup" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_server.c:89 +#, c-format +msgid "relative path not allowed for server backup" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_server.c:115 +#, c-format +msgid "directory \"%s\" exists but is not empty" +msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა" + +#: replication/basebackup_server.c:123 utils/init/postinit.c:1052 +#, c-format +msgid "could not access directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m" + +#: replication/basebackup_server.c:175 replication/basebackup_server.c:182 +#: replication/basebackup_server.c:268 replication/basebackup_server.c:275 +#: storage/smgr/md.c:456 storage/smgr/md.c:463 storage/smgr/md.c:754 +#, c-format +msgid "Check free disk space." +msgstr "შეამოწმეთ, დისკზე ადგილი დარჩა, თუ არა." + +#: replication/basebackup_server.c:179 replication/basebackup_server.c:272 +#, c-format +msgid "could not write file \"%s\": wrote only %d of %d bytes at offset %u" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_target.c:146 +#, c-format +msgid "unrecognized target: \"%s\"" +msgstr "უცნობი სამიზნე: \"%s\"" + +#: replication/basebackup_target.c:237 +#, c-format +msgid "target '%s' requires a target detail" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_zstd.c:66 +#, c-format +msgid "zstd compression is not supported by this build" +msgstr "" + +#: replication/basebackup_zstd.c:120 +#, c-format +msgid "could not set compression worker count to %d: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:240 +#, c-format +msgid "could not clear search path: %s" +msgstr "ძებნის ბილიკების გასუფთავების შეცდომა: %s" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:269 +#, c-format +msgid "invalid connection string syntax: %s" +msgstr "შეერთების სტრიქონის არასწორი სინტაქსი: %s" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:295 +#, c-format +msgid "could not parse connection string: %s" +msgstr "შეერთების სტრიქონის დამუშავების შეცდომა: %s" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:368 +#, c-format +msgid "" +"could not receive database system identifier and timeline ID from the " +"primary server: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:380 +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:618 +#, c-format +msgid "invalid response from primary server" +msgstr "ძირითადი სერვერის არასწორი პასუხი" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:381 +#, c-format +msgid "" +"Could not identify system: got %d rows and %d fields, expected %d rows and " +"%d or more fields." +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:461 +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:468 +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:498 +#, c-format +msgid "could not start WAL streaming: %s" +msgstr "wal ნაკადის დაწყების შეცდომა: %s" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:522 +#, c-format +msgid "could not send end-of-streaming message to primary: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:545 +#, c-format +msgid "unexpected result set after end-of-streaming" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:560 +#, c-format +msgid "error while shutting down streaming COPY: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:570 +#, c-format +msgid "error reading result of streaming command: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:579 +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:817 +#, c-format +msgid "unexpected result after CommandComplete: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:606 +#, c-format +msgid "could not receive timeline history file from the primary server: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:619 +#, c-format +msgid "Expected 1 tuple with 2 fields, got %d tuples with %d fields." +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:780 +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:833 +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:840 +#, c-format +msgid "could not receive data from WAL stream: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:860 +#, c-format +msgid "could not send data to WAL stream: %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:952 +#, c-format +msgid "could not create replication slot \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:998 +#, c-format +msgid "invalid query response" +msgstr "მოთხოვნის არასწორი პასუხი" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:999 +#, c-format +msgid "Expected %d fields, got %d fields." +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:1069 +#, c-format +msgid "the query interface requires a database connection" +msgstr "" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:1100 +msgid "empty query" +msgstr "ცარიელი მოთხოვნა" + +#: replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:1106 +msgid "unexpected pipeline mode" +msgstr "" + +#: replication/logical/launcher.c:285 +#, c-format +msgid "cannot start logical replication workers when max_replication_slots = 0" +msgstr "" + +#: replication/logical/launcher.c:365 +#, c-format +msgid "out of logical replication worker slots" +msgstr "" + +#: replication/logical/launcher.c:366 +#, c-format +msgid "You might need to increase max_logical_replication_workers." +msgstr "" + +#: replication/logical/launcher.c:422 +#, c-format +msgid "out of background worker slots" +msgstr "" + +#: replication/logical/launcher.c:423 +#, c-format +msgid "You might need to increase max_worker_processes." +msgstr "" + +#: replication/logical/launcher.c:577 +#, c-format +msgid "logical replication worker slot %d is empty, cannot attach" +msgstr "" + +#: replication/logical/launcher.c:586 +#, c-format +msgid "" +"logical replication worker slot %d is already used by another worker, cannot " +"attach" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:115 +#, c-format +msgid "logical decoding requires wal_level >= logical" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:120 +#, c-format +msgid "logical decoding requires a database connection" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:138 +#, c-format +msgid "logical decoding cannot be used while in recovery" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:348 replication/logical/logical.c:502 +#, c-format +msgid "cannot use physical replication slot for logical decoding" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:353 replication/logical/logical.c:507 +#, c-format +msgid "replication slot \"%s\" was not created in this database" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:360 +#, c-format +msgid "" +"cannot create logical replication slot in transaction that has performed " +"writes" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:568 +#, c-format +msgid "starting logical decoding for slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:570 +#, c-format +msgid "Streaming transactions committing after %X/%X, reading WAL from %X/%X." +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:718 +#, c-format +msgid "" +"slot \"%s\", output plugin \"%s\", in the %s callback, associated LSN %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:724 +#, c-format +msgid "slot \"%s\", output plugin \"%s\", in the %s callback" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:895 replication/logical/logical.c:940 +#: replication/logical/logical.c:985 replication/logical/logical.c:1031 +#, c-format +msgid "logical replication at prepare time requires a %s callback" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:1263 replication/logical/logical.c:1312 +#: replication/logical/logical.c:1353 replication/logical/logical.c:1439 +#: replication/logical/logical.c:1488 +#, c-format +msgid "logical streaming requires a %s callback" +msgstr "" + +#: replication/logical/logical.c:1398 +#, c-format +msgid "logical streaming at prepare time requires a %s callback" +msgstr "" + +#: replication/logical/logicalfuncs.c:126 +#, c-format +msgid "slot name must not be null" +msgstr "სლოტის სახელი ნულოვანი ვერ იქნება" + +#: replication/logical/logicalfuncs.c:142 +#, c-format +msgid "options array must not be null" +msgstr "პარამეტრების მასივი ნულოვანი ვერ იქნება" + +#: replication/logical/logicalfuncs.c:159 +#, c-format +msgid "array must be one-dimensional" +msgstr "მასივი ერთგანზომილებიანი უნდა იყოს" + +#: replication/logical/logicalfuncs.c:165 +#, c-format +msgid "array must not contain nulls" +msgstr "მასივი ნულოვან მნიშვნელობებს არ უნდა შეიცავდეს" + +#: replication/logical/logicalfuncs.c:181 utils/adt/json.c:1437 +#: utils/adt/jsonb.c:1365 +#, c-format +msgid "array must have even number of elements" +msgstr "" + +#: replication/logical/logicalfuncs.c:227 +#, c-format +msgid "can no longer get changes from replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/logical/logicalfuncs.c:229 replication/slotfuncs.c:616 +#, c-format +msgid "" +"This slot has never previously reserved WAL, or it has been invalidated." +msgstr "" + +#: replication/logical/logicalfuncs.c:241 +#, c-format +msgid "" +"logical decoding output plugin \"%s\" produces binary output, but function " +"\"%s\" expects textual data" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:189 +#, c-format +msgid "" +"cannot query or manipulate replication origin when max_replication_slots = 0" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:194 +#, c-format +msgid "cannot manipulate replication origins during recovery" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:228 +#, c-format +msgid "replication origin \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:319 +#, c-format +msgid "could not find free replication origin OID" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:355 +#, c-format +msgid "could not drop replication origin with OID %d, in use by PID %d" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:476 +#, c-format +msgid "replication origin with OID %u does not exist" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:741 +#, c-format +msgid "replication checkpoint has wrong magic %u instead of %u" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:782 +#, c-format +msgid "could not find free replication state, increase max_replication_slots" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:790 +#, c-format +msgid "recovered replication state of node %u to %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:800 +#, c-format +msgid "replication slot checkpoint has wrong checksum %u, expected %u" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:928 replication/logical/origin.c:1117 +#, c-format +msgid "replication origin with OID %d is already active for PID %d" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:939 replication/logical/origin.c:1129 +#, c-format +msgid "" +"could not find free replication state slot for replication origin with OID %u" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:941 replication/logical/origin.c:1131 +#: replication/slot.c:1955 +#, c-format +msgid "Increase max_replication_slots and try again." +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:1088 +#, c-format +msgid "cannot setup replication origin when one is already setup" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:1168 replication/logical/origin.c:1380 +#: replication/logical/origin.c:1400 +#, c-format +msgid "no replication origin is configured" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:1251 +#, c-format +msgid "replication origin name \"%s\" is reserved" +msgstr "" + +#: replication/logical/origin.c:1253 +#, c-format +msgid "Origin names starting with \"pg_\" are reserved." +msgstr "" + +#: replication/logical/relation.c:234 +#, c-format +msgid "\"%s\"" +msgstr "\"%s\"" + +#: replication/logical/relation.c:237 +#, c-format +msgid ", \"%s\"" +msgstr ", \"%s\"" + +#: replication/logical/relation.c:243 +#, c-format +msgid "" +"logical replication target relation \"%s.%s\" is missing replicated column: " +"%s" +msgid_plural "" +"logical replication target relation \"%s.%s\" is missing replicated columns: " +"%s" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: replication/logical/relation.c:298 +#, c-format +msgid "" +"logical replication target relation \"%s.%s\" uses system columns in REPLICA " +"IDENTITY index" +msgstr "" + +#: replication/logical/relation.c:390 +#, c-format +msgid "logical replication target relation \"%s.%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: replication/logical/reorderbuffer.c:3809 +#, c-format +msgid "could not write to data file for XID %u: %m" +msgstr "" + +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4153 +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4178 +#, c-format +msgid "could not read from reorderbuffer spill file: %m" +msgstr "" + +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4157 +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4182 +#, c-format +msgid "" +"could not read from reorderbuffer spill file: read %d instead of %u bytes" +msgstr "" + +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4432 +#, c-format +msgid "could not remove file \"%s\" during removal of pg_replslot/%s/xid*: %m" +msgstr "" + +#: replication/logical/reorderbuffer.c:4931 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": read %d instead of %d bytes" +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:597 +#, c-format +msgid "initial slot snapshot too large" +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:651 +#, c-format +msgid "exported logical decoding snapshot: \"%s\" with %u transaction ID" +msgid_plural "" +"exported logical decoding snapshot: \"%s\" with %u transaction IDs" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1279 replication/logical/snapbuild.c:1372 +#: replication/logical/snapbuild.c:1901 +#, c-format +msgid "logical decoding found consistent point at %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1281 +#, c-format +msgid "There are no running transactions." +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1323 +#, c-format +msgid "logical decoding found initial starting point at %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1325 replication/logical/snapbuild.c:1349 +#, c-format +msgid "Waiting for transactions (approximately %d) older than %u to end." +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1347 +#, c-format +msgid "logical decoding found initial consistent point at %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1374 +#, c-format +msgid "There are no old transactions anymore." +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1769 +#, c-format +msgid "snapbuild state file \"%s\" has wrong magic number: %u instead of %u" +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1775 +#, c-format +msgid "snapbuild state file \"%s\" has unsupported version: %u instead of %u" +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1846 +#, c-format +msgid "checksum mismatch for snapbuild state file \"%s\": is %u, should be %u" +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1903 +#, c-format +msgid "Logical decoding will begin using saved snapshot." +msgstr "" + +#: replication/logical/snapbuild.c:1975 +#, c-format +msgid "could not parse file name \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:151 +#, c-format +msgid "" +"logical replication table synchronization worker for subscription \"%s\", " +"table \"%s\" has finished" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:422 +#, c-format +msgid "" +"logical replication apply worker for subscription \"%s\" will restart so " +"that two_phase can be enabled" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:732 replication/logical/tablesync.c:876 +#, c-format +msgid "could not fetch table info for table \"%s.%s\" from publisher: %s" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:739 +#, c-format +msgid "table \"%s.%s\" not found on publisher" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:799 +#, c-format +msgid "could not fetch column list info for table \"%s.%s\" from publisher: %s" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:981 +#, c-format +msgid "" +"could not fetch table WHERE clause info for table \"%s.%s\" from publisher: " +"%s" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:1118 +#, c-format +msgid "could not start initial contents copy for table \"%s.%s\": %s" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:1330 replication/logical/worker.c:1634 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" cannot replicate into relation with row-level security enabled: \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:1345 +#, c-format +msgid "table copy could not start transaction on publisher: %s" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:1394 +#, c-format +msgid "replication origin \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: replication/logical/tablesync.c:1407 +#, c-format +msgid "table copy could not finish transaction on publisher: %s" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:671 replication/logical/worker.c:786 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in logical replication column %d" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:1417 replication/logical/worker.c:1431 +#, c-format +msgid "could not read from streaming transaction's changes file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:1760 +#, c-format +msgid "" +"publisher did not send replica identity column expected by the logical " +"replication target relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:1767 +#, c-format +msgid "" +"logical replication target relation \"%s.%s\" has neither REPLICA IDENTITY " +"index nor PRIMARY KEY and published relation does not have REPLICA IDENTITY " +"FULL" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:2570 +#, c-format +msgid "invalid logical replication message type \"%c\"" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:2734 +#, c-format +msgid "data stream from publisher has ended" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:2885 +#, c-format +msgid "terminating logical replication worker due to timeout" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3047 +#, c-format +msgid "" +"logical replication apply worker for subscription \"%s\" will stop because " +"the subscription was removed" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3058 +#, c-format +msgid "" +"logical replication apply worker for subscription \"%s\" will stop because " +"the subscription was disabled" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3084 +#, c-format +msgid "" +"logical replication apply worker for subscription \"%s\" will restart " +"because of a parameter change" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3208 replication/logical/worker.c:3230 +#, c-format +msgid "could not read from streaming transaction's subxact file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3629 +#, c-format +msgid "" +"logical replication apply worker for subscription %u will not start because " +"the subscription was removed during startup" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3641 +#, c-format +msgid "" +"logical replication apply worker for subscription \"%s\" will not start " +"because the subscription was disabled during startup" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3659 +#, c-format +msgid "" +"logical replication table synchronization worker for subscription \"%s\", " +"table \"%s\" has started" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3663 +#, c-format +msgid "logical replication apply worker for subscription \"%s\" has started" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3704 +#, c-format +msgid "subscription has no replication slot set" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3791 +#, c-format +msgid "" +"logical replication apply worker for subscription \"%s\" two_phase is %s" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3840 +#, c-format +msgid "" +"logical replication subscription \"%s\" has been disabled due to an error" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3879 +#, c-format +msgid "start skipping logical replication transaction finished at %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3893 +#, c-format +msgid "done skipping logical replication transaction finished at %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3975 +#, c-format +msgid "skip-LSN of logical replication subscription \"%s\" cleared" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:3976 +#, c-format +msgid "" +"Remote transaction's finish WAL location (LSN) %X/%X did not match skip-LSN " +"%X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:4002 +#, c-format +msgid "processing remote data for replication origin \"%s\" during \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:4006 +#, c-format +msgid "" +"processing remote data for replication origin \"%s\" during \"%s\" in " +"transaction %u" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:4011 +#, c-format +msgid "" +"processing remote data for replication origin \"%s\" during \"%s\" in " +"transaction %u finished at %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:4018 +#, c-format +msgid "" +"processing remote data for replication origin \"%s\" during \"%s\" for " +"replication target relation \"%s.%s\" in transaction %u finished at %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/logical/worker.c:4026 +#, c-format +msgid "" +"processing remote data for replication origin \"%s\" during \"%s\" for " +"replication target relation \"%s.%s\" column \"%s\" in transaction %u " +"finished at %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:319 +#, c-format +msgid "invalid proto_version" +msgstr "არასწორი proto_version" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:324 +#, c-format +msgid "proto_version \"%s\" out of range" +msgstr "proto_version \"%s\" დიაპაზონს გარეთაა" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:341 +#, c-format +msgid "invalid publication_names syntax" +msgstr "არასწორი publication_names syntax" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:425 +#, c-format +msgid "client sent proto_version=%d but we only support protocol %d or lower" +msgstr "" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:431 +#, c-format +msgid "client sent proto_version=%d but we only support protocol %d or higher" +msgstr "" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:437 +#, c-format +msgid "publication_names parameter missing" +msgstr "აკლა პარამეტრი publication_names" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:450 +#, c-format +msgid "" +"requested proto_version=%d does not support streaming, need %d or higher" +msgstr "" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:455 +#, c-format +msgid "streaming requested, but not supported by output plugin" +msgstr "" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:472 +#, c-format +msgid "" +"requested proto_version=%d does not support two-phase commit, need %d or " +"higher" +msgstr "" + +#: replication/pgoutput/pgoutput.c:477 +#, c-format +msgid "two-phase commit requested, but not supported by output plugin" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:209 +#, c-format +msgid "replication slot name \"%s\" is too short" +msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სახელი \"%s\" ძალიან მოკლეა" + +#: replication/slot.c:218 +#, c-format +msgid "replication slot name \"%s\" is too long" +msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სახელი \"%s\" ძალიან გრძელია" + +#: replication/slot.c:231 +#, c-format +msgid "replication slot name \"%s\" contains invalid character" +msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სახელი \"%s\" არასწორ სიმბოლოს შეიცავს" + +#: replication/slot.c:233 +#, c-format +msgid "" +"Replication slot names may only contain lower case letters, numbers, and the " +"underscore character." +msgstr "" + +#: replication/slot.c:287 +#, c-format +msgid "replication slot \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:297 +#, c-format +msgid "all replication slots are in use" +msgstr "ყველა რეპლიკაციის სლოტი გამოიყენება" + +#: replication/slot.c:298 +#, c-format +msgid "Free one or increase max_replication_slots." +msgstr "" + +#: replication/slot.c:448 replication/slotfuncs.c:727 +#: utils/activity/pgstat_replslot.c:55 utils/adt/genfile.c:704 +#, c-format +msgid "replication slot \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:494 replication/slot.c:1089 +#, c-format +msgid "replication slot \"%s\" is active for PID %d" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:752 replication/slot.c:1507 replication/slot.c:1890 +#, c-format +msgid "could not remove directory \"%s\"" +msgstr "საქაღალდის (\"%s\") წაშლის შეცდომა" + +#: replication/slot.c:1124 +#, c-format +msgid "replication slots can only be used if max_replication_slots > 0" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1129 +#, c-format +msgid "replication slots can only be used if wal_level >= replica" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1141 +#, c-format +msgid "must be superuser or replication role to use replication slots" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1326 +#, c-format +msgid "terminating process %d to release replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1370 +#, c-format +msgid "" +"invalidating slot \"%s\" because its restart_lsn %X/%X exceeds " +"max_slot_wal_keep_size" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1828 +#, c-format +msgid "replication slot file \"%s\" has wrong magic number: %u instead of %u" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1835 +#, c-format +msgid "replication slot file \"%s\" has unsupported version %u" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1842 +#, c-format +msgid "replication slot file \"%s\" has corrupted length %u" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1878 +#, c-format +msgid "checksum mismatch for replication slot file \"%s\": is %u, should be %u" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1912 +#, c-format +msgid "logical replication slot \"%s\" exists, but wal_level < logical" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1914 +#, c-format +msgid "Change wal_level to be logical or higher." +msgstr "შეცვალეთ wal_level ლოგიკურზე ან უფრო მაღალზე." + +#: replication/slot.c:1918 +#, c-format +msgid "physical replication slot \"%s\" exists, but wal_level < replica" +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1920 +#, c-format +msgid "Change wal_level to be replica or higher." +msgstr "" + +#: replication/slot.c:1954 +#, c-format +msgid "too many replication slots active before shutdown" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:592 +#, c-format +msgid "invalid target WAL LSN" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:614 +#, c-format +msgid "replication slot \"%s\" cannot be advanced" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:632 +#, c-format +msgid "cannot advance replication slot to %X/%X, minimum is %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:739 +#, c-format +msgid "" +"cannot copy physical replication slot \"%s\" as a logical replication slot" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:741 +#, c-format +msgid "" +"cannot copy logical replication slot \"%s\" as a physical replication slot" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:748 +#, c-format +msgid "cannot copy a replication slot that doesn't reserve WAL" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:825 +#, c-format +msgid "could not copy replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:827 +#, c-format +msgid "" +"The source replication slot was modified incompatibly during the copy " +"operation." +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:833 +#, c-format +msgid "cannot copy unfinished logical replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/slotfuncs.c:835 +#, c-format +msgid "Retry when the source replication slot's confirmed_flush_lsn is valid." +msgstr "" + +#: replication/syncrep.c:268 +#, c-format +msgid "" +"canceling the wait for synchronous replication and terminating connection " +"due to administrator command" +msgstr "" + +#: replication/syncrep.c:269 replication/syncrep.c:286 +#, c-format +msgid "" +"The transaction has already committed locally, but might not have been " +"replicated to the standby." +msgstr "" + +#: replication/syncrep.c:285 +#, c-format +msgid "canceling wait for synchronous replication due to user request" +msgstr "" + +#: replication/syncrep.c:494 +#, c-format +msgid "standby \"%s\" is now a synchronous standby with priority %u" +msgstr "" + +#: replication/syncrep.c:498 +#, c-format +msgid "standby \"%s\" is now a candidate for quorum synchronous standby" +msgstr "" + +#: replication/syncrep.c:1045 +#, c-format +msgid "synchronous_standby_names parser failed" +msgstr "" + +#: replication/syncrep.c:1051 +#, c-format +msgid "number of synchronous standbys (%d) must be greater than zero" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:164 +#, c-format +msgid "terminating walreceiver process due to administrator command" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:292 +#, c-format +msgid "could not connect to the primary server: %s" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:339 +#, c-format +msgid "database system identifier differs between the primary and standby" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:340 +#, c-format +msgid "The primary's identifier is %s, the standby's identifier is %s." +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:351 +#, c-format +msgid "highest timeline %u of the primary is behind recovery timeline %u" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:404 +#, c-format +msgid "started streaming WAL from primary at %X/%X on timeline %u" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:408 +#, c-format +msgid "restarted WAL streaming at %X/%X on timeline %u" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:437 +#, c-format +msgid "cannot continue WAL streaming, recovery has already ended" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:475 +#, c-format +msgid "replication terminated by primary server" +msgstr "რეპლიკაცია შეწყვეტილია ძირითადი სერვერის მიერ" + +#: replication/walreceiver.c:476 +#, c-format +msgid "End of WAL reached on timeline %u at %X/%X." +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:565 +#, c-format +msgid "terminating walreceiver due to timeout" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:603 +#, c-format +msgid "primary server contains no more WAL on requested timeline %u" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:619 replication/walreceiver.c:1045 +#, c-format +msgid "could not close log segment %s: %m" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:738 +#, c-format +msgid "fetching timeline history file for timeline %u from primary server" +msgstr "" + +#: replication/walreceiver.c:933 +#, c-format +msgid "could not write to log segment %s at offset %u, length %lu: %m" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:521 +#, c-format +msgid "cannot use \"%s\" with logical replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:639 storage/smgr/md.c:1333 +#, c-format +msgid "could not seek to end of file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (\"%s\") ბოლოში გადახვევის პრობლემა: %m" + +#: replication/walsender.c:643 +#, c-format +msgid "could not seek to beginning of file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (\"%s\") დასაწყისში გადახვევის პრობლემა: %m" + +#: replication/walsender.c:720 +#, c-format +msgid "cannot use a logical replication slot for physical replication" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:786 +#, c-format +msgid "" +"requested starting point %X/%X on timeline %u is not in this server's history" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:789 +#, c-format +msgid "This server's history forked from timeline %u at %X/%X." +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:833 +#, c-format +msgid "" +"requested starting point %X/%X is ahead of the WAL flush position of this " +"server %X/%X" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1016 +#, c-format +msgid "unrecognized value for CREATE_REPLICATION_SLOT option \"%s\": \"%s\"" +msgstr "" + +#. translator: %s is a CREATE_REPLICATION_SLOT statement +#: replication/walsender.c:1101 +#, c-format +msgid "%s must not be called inside a transaction" +msgstr "" + +#. translator: %s is a CREATE_REPLICATION_SLOT statement +#: replication/walsender.c:1111 +#, c-format +msgid "%s must be called inside a transaction" +msgstr "" + +#. translator: %s is a CREATE_REPLICATION_SLOT statement +#: replication/walsender.c:1117 +#, c-format +msgid "%s must be called in REPEATABLE READ isolation mode transaction" +msgstr "" + +#. translator: %s is a CREATE_REPLICATION_SLOT statement +#: replication/walsender.c:1123 +#, c-format +msgid "%s must be called before any query" +msgstr "" + +#. translator: %s is a CREATE_REPLICATION_SLOT statement +#: replication/walsender.c:1129 +#, c-format +msgid "%s must not be called in a subtransaction" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1272 +#, c-format +msgid "cannot read from logical replication slot \"%s\"" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1274 +#, c-format +msgid "" +"This slot has been invalidated because it exceeded the maximum reserved size." +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1284 +#, c-format +msgid "terminating walsender process after promotion" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1705 +#, c-format +msgid "cannot execute new commands while WAL sender is in stopping mode" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1740 +#, c-format +msgid "cannot execute SQL commands in WAL sender for physical replication" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1773 +#, c-format +msgid "received replication command: %s" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1781 tcop/fastpath.c:208 tcop/postgres.c:1114 +#: tcop/postgres.c:1465 tcop/postgres.c:1705 tcop/postgres.c:2190 +#: tcop/postgres.c:2600 tcop/postgres.c:2678 +#, c-format +msgid "" +"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction " +"block" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1923 replication/walsender.c:1958 +#, c-format +msgid "unexpected EOF on standby connection" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:1946 +#, c-format +msgid "invalid standby message type \"%c\"" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:2035 +#, c-format +msgid "unexpected message type \"%c\"" +msgstr "" + +#: replication/walsender.c:2448 +#, c-format +msgid "terminating walsender process due to replication timeout" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:112 rewrite/rewriteDefine.c:1001 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:271 rewrite/rewriteDefine.c:939 +#, c-format +msgid "relation \"%s\" cannot have rules" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:302 +#, c-format +msgid "rule actions on OLD are not implemented" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:303 +#, c-format +msgid "Use views or triggers instead." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:307 +#, c-format +msgid "rule actions on NEW are not implemented" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:308 +#, c-format +msgid "Use triggers instead." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:321 +#, c-format +msgid "INSTEAD NOTHING rules on SELECT are not implemented" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:322 +#, c-format +msgid "Use views instead." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:330 +#, c-format +msgid "multiple actions for rules on SELECT are not implemented" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:340 +#, c-format +msgid "rules on SELECT must have action INSTEAD SELECT" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:348 +#, c-format +msgid "rules on SELECT must not contain data-modifying statements in WITH" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:356 +#, c-format +msgid "event qualifications are not implemented for rules on SELECT" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:383 +#, c-format +msgid "\"%s\" is already a view" +msgstr "\"%s\" უკვე ხედია" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:407 +#, c-format +msgid "view rule for \"%s\" must be named \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:436 +#, c-format +msgid "cannot convert partitioned table \"%s\" to a view" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:445 +#, c-format +msgid "cannot convert partition \"%s\" to a view" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:454 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it is not empty" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:463 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has triggers" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:465 +#, c-format +msgid "" +"In particular, the table cannot be involved in any foreign key relationships." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:470 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has indexes" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:476 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has child tables" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:482 +#, c-format +msgid "could not convert table \"%s\" to a view because it has parent tables" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:488 +#, c-format +msgid "" +"could not convert table \"%s\" to a view because it has row security enabled" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:494 +#, c-format +msgid "" +"could not convert table \"%s\" to a view because it has row security policies" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:521 +#, c-format +msgid "cannot have multiple RETURNING lists in a rule" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:526 +#, c-format +msgid "RETURNING lists are not supported in conditional rules" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:530 +#, c-format +msgid "RETURNING lists are not supported in non-INSTEAD rules" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:694 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target list has too many entries" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:695 +#, c-format +msgid "RETURNING list has too many entries" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:722 +#, c-format +msgid "cannot convert relation containing dropped columns to view" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:723 +#, c-format +msgid "" +"cannot create a RETURNING list for a relation containing dropped columns" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:729 +#, c-format +msgid "" +"SELECT rule's target entry %d has different column name from column \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:731 +#, c-format +msgid "SELECT target entry is named \"%s\"." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:740 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:742 +#, c-format +msgid "RETURNING list's entry %d has different type from column \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:745 rewrite/rewriteDefine.c:769 +#, c-format +msgid "SELECT target entry has type %s, but column has type %s." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:748 rewrite/rewriteDefine.c:773 +#, c-format +msgid "RETURNING list entry has type %s, but column has type %s." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:764 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:766 +#, c-format +msgid "RETURNING list's entry %d has different size from column \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:783 +#, c-format +msgid "SELECT rule's target list has too few entries" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:784 +#, c-format +msgid "RETURNING list has too few entries" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:877 rewrite/rewriteDefine.c:992 +#: rewrite/rewriteSupport.c:109 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" for relation \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteDefine.c:1011 +#, c-format +msgid "renaming an ON SELECT rule is not allowed" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:554 +#, c-format +msgid "" +"WITH query name \"%s\" appears in both a rule action and the query being " +"rewritten" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:581 +#, c-format +msgid "" +"INSERT...SELECT rule actions are not supported for queries having data-" +"modifying statements in WITH" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:634 +#, c-format +msgid "cannot have RETURNING lists in multiple rules" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:866 rewrite/rewriteHandler.c:905 +#, c-format +msgid "cannot insert a non-DEFAULT value into column \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:868 rewrite/rewriteHandler.c:934 +#, c-format +msgid "Column \"%s\" is an identity column defined as GENERATED ALWAYS." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:870 +#, c-format +msgid "Use OVERRIDING SYSTEM VALUE to override." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:932 rewrite/rewriteHandler.c:940 +#, c-format +msgid "column \"%s\" can only be updated to DEFAULT" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:1087 rewrite/rewriteHandler.c:1105 +#, c-format +msgid "multiple assignments to same column \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2111 rewrite/rewriteHandler.c:3978 +#, c-format +msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2196 +#, c-format +msgid "infinite recursion detected in policy for relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2516 +msgid "Junk view columns are not updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2521 +msgid "" +"View columns that are not columns of their base relation are not updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2524 +msgid "View columns that refer to system columns are not updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2527 +msgid "View columns that return whole-row references are not updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2588 +msgid "Views containing DISTINCT are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2591 +msgid "Views containing GROUP BY are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2594 +msgid "Views containing HAVING are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2597 +msgid "" +"Views containing UNION, INTERSECT, or EXCEPT are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2600 +msgid "Views containing WITH are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2603 +msgid "Views containing LIMIT or OFFSET are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2615 +msgid "Views that return aggregate functions are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2618 +msgid "Views that return window functions are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2621 +msgid "" +"Views that return set-returning functions are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2628 rewrite/rewriteHandler.c:2632 +#: rewrite/rewriteHandler.c:2640 +msgid "" +"Views that do not select from a single table or view are not automatically " +"updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2643 +msgid "Views containing TABLESAMPLE are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:2667 +msgid "Views that have no updatable columns are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:3144 +#, c-format +msgid "cannot insert into column \"%s\" of view \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:3152 +#, c-format +msgid "cannot update column \"%s\" of view \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:3639 +#, c-format +msgid "" +"DO INSTEAD NOTIFY rules are not supported for data-modifying statements in " +"WITH" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:3650 +#, c-format +msgid "" +"DO INSTEAD NOTHING rules are not supported for data-modifying statements in " +"WITH" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:3664 +#, c-format +msgid "" +"conditional DO INSTEAD rules are not supported for data-modifying statements " +"in WITH" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:3668 +#, c-format +msgid "DO ALSO rules are not supported for data-modifying statements in WITH" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:3673 +#, c-format +msgid "" +"multi-statement DO INSTEAD rules are not supported for data-modifying " +"statements in WITH" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:3906 rewrite/rewriteHandler.c:3914 +#: rewrite/rewriteHandler.c:3922 +#, c-format +msgid "" +"Views with conditional DO INSTEAD rules are not automatically updatable." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:4015 +#, c-format +msgid "cannot perform INSERT RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:4017 +#, c-format +msgid "" +"You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:4022 +#, c-format +msgid "cannot perform UPDATE RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:4024 +#, c-format +msgid "" +"You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:4029 +#, c-format +msgid "cannot perform DELETE RETURNING on relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:4031 +#, c-format +msgid "" +"You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule with a RETURNING clause." +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:4049 +#, c-format +msgid "" +"INSERT with ON CONFLICT clause cannot be used with table that has INSERT or " +"UPDATE rules" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteHandler.c:4106 +#, c-format +msgid "" +"WITH cannot be used in a query that is rewritten by rules into multiple " +"queries" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteManip.c:1006 +#, c-format +msgid "conditional utility statements are not implemented" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteManip.c:1172 +#, c-format +msgid "WHERE CURRENT OF on a view is not implemented" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteManip.c:1507 +#, c-format +msgid "" +"NEW variables in ON UPDATE rules cannot reference columns that are part of a " +"multiple assignment in the subject UPDATE command" +msgstr "" + +#: rewrite/rewriteSearchCycle.c:410 +#, c-format +msgid "" +"with a SEARCH or CYCLE clause, the recursive reference to WITH query \"%s\" " +"must be at the top level of its right-hand SELECT" +msgstr "" + +#: snowball/dict_snowball.c:215 +#, c-format +msgid "no Snowball stemmer available for language \"%s\" and encoding \"%s\"" +msgstr "" + +#: snowball/dict_snowball.c:238 tsearch/dict_ispell.c:74 +#: tsearch/dict_simple.c:49 +#, c-format +msgid "multiple StopWords parameters" +msgstr "გამეორებადი StopWords პარამეტრი" + +#: snowball/dict_snowball.c:247 +#, c-format +msgid "multiple Language parameters" +msgstr "გამეორებადი Language პარამეტრი" + +#: snowball/dict_snowball.c:254 +#, c-format +msgid "unrecognized Snowball parameter: \"%s\"" +msgstr "" + +#: snowball/dict_snowball.c:262 +#, c-format +msgid "missing Language parameter" +msgstr "აკლია პარამეტრი Language" + +#: statistics/extended_stats.c:179 +#, c-format +msgid "" +"statistics object \"%s.%s\" could not be computed for relation \"%s.%s\"" +msgstr "" + +#: statistics/mcv.c:1372 +#, c-format +msgid "" +"function returning record called in context that cannot accept type record" +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:603 storage/buffer/bufmgr.c:763 +#, c-format +msgid "cannot access temporary tables of other sessions" +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:841 +#, c-format +msgid "cannot extend relation %s beyond %u blocks" +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:928 +#, c-format +msgid "unexpected data beyond EOF in block %u of relation %s" +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:930 +#, c-format +msgid "" +"This has been seen to occur with buggy kernels; consider updating your " +"system." +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:1029 +#, c-format +msgid "invalid page in block %u of relation %s; zeroing out page" +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:4657 +#, c-format +msgid "could not write block %u of %s" +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:4659 +#, c-format +msgid "Multiple failures --- write error might be permanent." +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:4680 storage/buffer/bufmgr.c:4699 +#, c-format +msgid "writing block %u of relation %s" +msgstr "" + +#: storage/buffer/bufmgr.c:5003 +#, c-format +msgid "snapshot too old" +msgstr "სწრაფი ასლი ძალიან ძველია" + +#: storage/buffer/localbuf.c:205 +#, c-format +msgid "no empty local buffer available" +msgstr "ცარიელი ლოკალური ბაფერები მიუწვდომელია" + +#: storage/buffer/localbuf.c:433 +#, c-format +msgid "cannot access temporary tables during a parallel operation" +msgstr "" + +#: storage/file/buffile.c:333 +#, c-format +msgid "could not open temporary file \"%s\" from BufFile \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/buffile.c:723 storage/file/buffile.c:844 +#, c-format +msgid "" +"could not determine size of temporary file \"%s\" from BufFile \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/buffile.c:923 +#, c-format +msgid "could not delete fileset \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/buffile.c:941 storage/smgr/md.c:310 storage/smgr/md.c:873 +#, c-format +msgid "could not truncate file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:522 storage/file/fd.c:594 storage/file/fd.c:630 +#, c-format +msgid "could not flush dirty data: %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:552 +#, c-format +msgid "could not determine dirty data size: %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:604 +#, c-format +msgid "could not munmap() while flushing data: %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:843 +#, c-format +msgid "could not link file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:967 +#, c-format +msgid "getrlimit failed: %m" +msgstr "getrlimit-ის შეცდომა: %m" + +#: storage/file/fd.c:1057 +#, c-format +msgid "insufficient file descriptors available to start server process" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:1058 +#, c-format +msgid "System allows %d, we need at least %d." +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:1153 storage/file/fd.c:2496 storage/file/fd.c:2606 +#: storage/file/fd.c:2757 +#, c-format +msgid "out of file descriptors: %m; release and retry" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:1527 +#, c-format +msgid "temporary file: path \"%s\", size %lu" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:1658 +#, c-format +msgid "cannot create temporary directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:1665 +#, c-format +msgid "cannot create temporary subdirectory \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:1862 +#, c-format +msgid "could not create temporary file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:1898 +#, c-format +msgid "could not open temporary file \"%s\": %m" +msgstr "დროებითი ფაილის (\"%s\") გახსნის შეცდომა: %m" + +#: storage/file/fd.c:1939 +#, c-format +msgid "could not unlink temporary file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:2027 +#, c-format +msgid "could not delete file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %m" + +#: storage/file/fd.c:2207 +#, c-format +msgid "temporary file size exceeds temp_file_limit (%dkB)" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:2472 storage/file/fd.c:2531 +#, c-format +msgid "exceeded maxAllocatedDescs (%d) while trying to open file \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:2576 +#, c-format +msgid "exceeded maxAllocatedDescs (%d) while trying to execute command \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:2733 +#, c-format +msgid "exceeded maxAllocatedDescs (%d) while trying to open directory \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:3269 +#, c-format +msgid "unexpected file found in temporary-files directory: \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:3387 +#, c-format +msgid "" +"syncing data directory (syncfs), elapsed time: %ld.%02d s, current path: %s" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:3401 +#, c-format +msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:3619 +#, c-format +msgid "" +"syncing data directory (pre-fsync), elapsed time: %ld.%02d s, current path: " +"%s" +msgstr "" + +#: storage/file/fd.c:3651 +#, c-format +msgid "" +"syncing data directory (fsync), elapsed time: %ld.%02d s, current path: %s" +msgstr "" + +#: storage/file/reinit.c:145 +#, c-format +msgid "" +"resetting unlogged relations (init), elapsed time: %ld.%02d s, current path: " +"%s" +msgstr "" + +#: storage/file/reinit.c:148 +#, c-format +msgid "" +"resetting unlogged relations (cleanup), elapsed time: %ld.%02d s, current " +"path: %s" +msgstr "" + +#: storage/file/sharedfileset.c:79 +#, c-format +msgid "could not attach to a SharedFileSet that is already destroyed" +msgstr "" + +#: storage/ipc/dsm.c:353 +#, c-format +msgid "dynamic shared memory control segment is corrupt" +msgstr "დინამიკური გაზიარებული მეხსიერების კონტროლის სეგმენტი დაზიანებულია" + +#: storage/ipc/dsm.c:418 +#, c-format +msgid "dynamic shared memory control segment is not valid" +msgstr "დინამიკური გაზიარებული მეხსიერების კონტროლის სეგმენტი არასწორია" + +#: storage/ipc/dsm.c:600 +#, c-format +msgid "too many dynamic shared memory segments" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი დინამიკური გაზიარებული მეხსიერების სეგმენტი" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:233 storage/ipc/dsm_impl.c:529 +#: storage/ipc/dsm_impl.c:633 storage/ipc/dsm_impl.c:804 +#, c-format +msgid "could not unmap shared memory segment \"%s\": %m" +msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") მიბმის მოხსნის შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:243 storage/ipc/dsm_impl.c:539 +#: storage/ipc/dsm_impl.c:643 storage/ipc/dsm_impl.c:814 +#, c-format +msgid "could not remove shared memory segment \"%s\": %m" +msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") წაშლის შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:267 storage/ipc/dsm_impl.c:714 +#: storage/ipc/dsm_impl.c:828 +#, c-format +msgid "could not open shared memory segment \"%s\": %m" +msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") გახსნის შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:292 storage/ipc/dsm_impl.c:555 +#: storage/ipc/dsm_impl.c:759 storage/ipc/dsm_impl.c:852 +#, c-format +msgid "could not stat shared memory segment \"%s\": %m" +msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") პოვნის შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:319 storage/ipc/dsm_impl.c:903 +#, c-format +msgid "could not resize shared memory segment \"%s\" to %zu bytes: %m" +msgstr "" +"მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") ზომის %zu ბაიტამე გაზრდის " +"შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:341 storage/ipc/dsm_impl.c:576 +#: storage/ipc/dsm_impl.c:735 storage/ipc/dsm_impl.c:925 +#, c-format +msgid "could not map shared memory segment \"%s\": %m" +msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") მიბმის შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:511 +#, c-format +msgid "could not get shared memory segment: %m" +msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის მიღების შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:699 +#, c-format +msgid "could not create shared memory segment \"%s\": %m" +msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") შექმნის შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:936 +#, c-format +msgid "could not close shared memory segment \"%s\": %m" +msgstr "მეხსიერების გაზიარებული სეგმენტის (\"%s\") დახურვის შეცდომა: %m" + +#: storage/ipc/dsm_impl.c:976 storage/ipc/dsm_impl.c:1025 +#, c-format +msgid "could not duplicate handle for \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: storage/ipc/procarray.c:3812 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is being used by prepared transactions" +msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" მომზადებული ტრანზაქციების მიერ გამოიყენება" + +#: storage/ipc/procarray.c:3844 storage/ipc/signalfuncs.c:226 +#, c-format +msgid "must be a superuser to terminate superuser process" +msgstr "" + +#: storage/ipc/procarray.c:3851 storage/ipc/signalfuncs.c:231 +#, c-format +msgid "" +"must be a member of the role whose process is being terminated or member of " +"pg_signal_backend" +msgstr "" + +#: storage/ipc/procsignal.c:419 +#, c-format +msgid "still waiting for backend with PID %lu to accept ProcSignalBarrier" +msgstr "" + +#: storage/ipc/shm_mq.c:384 +#, c-format +msgid "cannot send a message of size %zu via shared memory queue" +msgstr "" + +#: storage/ipc/shm_mq.c:719 +#, c-format +msgid "invalid message size %zu in shared memory queue" +msgstr "" + +#: storage/ipc/shm_toc.c:118 storage/ipc/shm_toc.c:200 storage/lmgr/lock.c:982 +#: storage/lmgr/lock.c:1020 storage/lmgr/lock.c:2845 storage/lmgr/lock.c:4259 +#: storage/lmgr/lock.c:4324 storage/lmgr/lock.c:4674 +#: storage/lmgr/predicate.c:2472 storage/lmgr/predicate.c:2487 +#: storage/lmgr/predicate.c:3969 storage/lmgr/predicate.c:5081 +#: utils/hash/dynahash.c:1112 +#, c-format +msgid "out of shared memory" +msgstr "არასაკმარისი გაზიარებული მეხსიერება" + +#: storage/ipc/shmem.c:170 storage/ipc/shmem.c:266 +#, c-format +msgid "out of shared memory (%zu bytes requested)" +msgstr "არასაკმარისი გაზიარებული მეხსიერება (მოთხოვნილი იყო %zu ბაიტი)" + +#: storage/ipc/shmem.c:445 +#, c-format +msgid "could not create ShmemIndex entry for data structure \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/ipc/shmem.c:460 +#, c-format +msgid "" +"ShmemIndex entry size is wrong for data structure \"%s\": expected %zu, " +"actual %zu" +msgstr "" + +#: storage/ipc/shmem.c:479 +#, c-format +msgid "" +"not enough shared memory for data structure \"%s\" (%zu bytes requested)" +msgstr "" + +#: storage/ipc/shmem.c:511 storage/ipc/shmem.c:530 +#, c-format +msgid "requested shared memory size overflows size_t" +msgstr "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:72 +#, c-format +msgid "PID %d is not a PostgreSQL backend process" +msgstr "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:104 storage/lmgr/proc.c:1430 +#: utils/adt/mcxtfuncs.c:190 +#, c-format +msgid "could not send signal to process %d: %m" +msgstr "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:124 +#, c-format +msgid "must be a superuser to cancel superuser query" +msgstr "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:129 +#, c-format +msgid "" +"must be a member of the role whose query is being canceled or member of " +"pg_signal_backend" +msgstr "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:170 +#, c-format +msgid "could not check the existence of the backend with PID %d: %m" +msgstr "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:188 +#, c-format +msgid "backend with PID %d did not terminate within %lld millisecond" +msgid_plural "backend with PID %d did not terminate within %lld milliseconds" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:219 +#, c-format +msgid "\"timeout\" must not be negative" +msgstr "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:271 +#, c-format +msgid "must be superuser to rotate log files with adminpack 1.0" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL function name +#: storage/ipc/signalfuncs.c:273 utils/adt/genfile.c:250 +#, c-format +msgid "Consider using %s, which is part of core, instead." +msgstr "" + +#: storage/ipc/signalfuncs.c:279 storage/ipc/signalfuncs.c:299 +#, c-format +msgid "rotation not possible because log collection not active" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:307 +#, c-format +msgid "recovery still waiting after %ld.%03d ms: %s" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:316 +#, c-format +msgid "recovery finished waiting after %ld.%03d ms: %s" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:883 tcop/postgres.c:3330 +#, c-format +msgid "canceling statement due to conflict with recovery" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:884 tcop/postgres.c:2485 +#, c-format +msgid "User transaction caused buffer deadlock with recovery." +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:1423 +msgid "unknown reason" +msgstr "უცნობი მიზეზი" + +#: storage/ipc/standby.c:1428 +msgid "recovery conflict on buffer pin" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:1431 +msgid "recovery conflict on lock" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:1434 +msgid "recovery conflict on tablespace" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:1437 +msgid "recovery conflict on snapshot" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:1440 +msgid "recovery conflict on buffer deadlock" +msgstr "" + +#: storage/ipc/standby.c:1443 +msgid "recovery conflict on database" +msgstr "" + +#: storage/large_object/inv_api.c:191 +#, c-format +msgid "pg_largeobject entry for OID %u, page %d has invalid data field size %d" +msgstr "" + +#: storage/large_object/inv_api.c:274 +#, c-format +msgid "invalid flags for opening a large object: %d" +msgstr "" + +#: storage/large_object/inv_api.c:457 +#, c-format +msgid "invalid whence setting: %d" +msgstr "" + +#: storage/large_object/inv_api.c:629 +#, c-format +msgid "invalid large object write request size: %d" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:1122 +#, c-format +msgid "Process %d waits for %s on %s; blocked by process %d." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:1141 +#, c-format +msgid "Process %d: %s" +msgstr "პროცესი %d: %s" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:1150 +#, c-format +msgid "deadlock detected" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/deadlock.c:1153 +#, c-format +msgid "See server log for query details." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:859 +#, c-format +msgid "while updating tuple (%u,%u) in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:862 +#, c-format +msgid "while deleting tuple (%u,%u) in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:865 +#, c-format +msgid "while locking tuple (%u,%u) in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:868 +#, c-format +msgid "while locking updated version (%u,%u) of tuple in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:871 +#, c-format +msgid "while inserting index tuple (%u,%u) in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:874 +#, c-format +msgid "while checking uniqueness of tuple (%u,%u) in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:877 +#, c-format +msgid "while rechecking updated tuple (%u,%u) in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:880 +#, c-format +msgid "while checking exclusion constraint on tuple (%u,%u) in relation \"%s\"" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1135 +#, c-format +msgid "relation %u of database %u" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1141 +#, c-format +msgid "extension of relation %u of database %u" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1147 +#, c-format +msgid "pg_database.datfrozenxid of database %u" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1152 +#, c-format +msgid "page %u of relation %u of database %u" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1159 +#, c-format +msgid "tuple (%u,%u) of relation %u of database %u" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1167 +#, c-format +msgid "transaction %u" +msgstr "ტრანზაქცია %u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1172 +#, c-format +msgid "virtual transaction %d/%u" +msgstr "ვირტუალური ტრანზაქცია %d/%u" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1178 +#, c-format +msgid "speculative token %u of transaction %u" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1184 +#, c-format +msgid "object %u of class %u of database %u" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1192 +#, c-format +msgid "user lock [%u,%u,%u]" +msgstr "მომხმარებლის ბლოკი [%u,%u,%u]" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1199 +#, c-format +msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lmgr.c:1207 +#, c-format +msgid "unrecognized locktag type %d" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lock.c:803 +#, c-format +msgid "" +"cannot acquire lock mode %s on database objects while recovery is in progress" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lock.c:805 +#, c-format +msgid "" +"Only RowExclusiveLock or less can be acquired on database objects during " +"recovery." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lock.c:983 storage/lmgr/lock.c:1021 storage/lmgr/lock.c:2846 +#: storage/lmgr/lock.c:4260 storage/lmgr/lock.c:4325 storage/lmgr/lock.c:4675 +#, c-format +msgid "You might need to increase max_locks_per_transaction." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/lock.c:3301 storage/lmgr/lock.c:3369 storage/lmgr/lock.c:3485 +#, c-format +msgid "" +"cannot PREPARE while holding both session-level and transaction-level locks " +"on the same object" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:700 +#, c-format +msgid "not enough elements in RWConflictPool to record a read/write conflict" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:701 storage/lmgr/predicate.c:729 +#, c-format +msgid "" +"You might need to run fewer transactions at a time or increase " +"max_connections." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:728 +#, c-format +msgid "" +"not enough elements in RWConflictPool to record a potential read/write " +"conflict" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:1695 +#, c-format +msgid "\"default_transaction_isolation\" is set to \"serializable\"." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:1696 +#, c-format +msgid "" +"You can use \"SET default_transaction_isolation = 'repeatable read'\" to " +"change the default." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:1747 +#, c-format +msgid "a snapshot-importing transaction must not be READ ONLY DEFERRABLE" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:1826 utils/time/snapmgr.c:569 +#: utils/time/snapmgr.c:575 +#, c-format +msgid "could not import the requested snapshot" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:1827 utils/time/snapmgr.c:576 +#, c-format +msgid "The source process with PID %d is not running anymore." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:2473 storage/lmgr/predicate.c:2488 +#: storage/lmgr/predicate.c:3970 +#, c-format +msgid "You might need to increase max_pred_locks_per_transaction." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:4101 storage/lmgr/predicate.c:4137 +#: storage/lmgr/predicate.c:4170 storage/lmgr/predicate.c:4178 +#: storage/lmgr/predicate.c:4217 storage/lmgr/predicate.c:4459 +#: storage/lmgr/predicate.c:4796 storage/lmgr/predicate.c:4808 +#: storage/lmgr/predicate.c:4851 storage/lmgr/predicate.c:4889 +#, c-format +msgid "" +"could not serialize access due to read/write dependencies among transactions" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/predicate.c:4103 storage/lmgr/predicate.c:4139 +#: storage/lmgr/predicate.c:4172 storage/lmgr/predicate.c:4180 +#: storage/lmgr/predicate.c:4219 storage/lmgr/predicate.c:4461 +#: storage/lmgr/predicate.c:4798 storage/lmgr/predicate.c:4810 +#: storage/lmgr/predicate.c:4853 storage/lmgr/predicate.c:4891 +#, c-format +msgid "The transaction might succeed if retried." +msgstr "" + +#: storage/lmgr/proc.c:355 +#, c-format +msgid "" +"number of requested standby connections exceeds max_wal_senders (currently " +"%d)" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/proc.c:1527 +#, c-format +msgid "" +"process %d avoided deadlock for %s on %s by rearranging queue order after " +"%ld.%03d ms" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/proc.c:1542 +#, c-format +msgid "" +"process %d detected deadlock while waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/proc.c:1551 +#, c-format +msgid "process %d still waiting for %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/proc.c:1558 +#, c-format +msgid "process %d acquired %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "" + +#: storage/lmgr/proc.c:1575 +#, c-format +msgid "process %d failed to acquire %s on %s after %ld.%03d ms" +msgstr "" + +#: storage/page/bufpage.c:152 +#, c-format +msgid "page verification failed, calculated checksum %u but expected %u" +msgstr "" + +#: storage/page/bufpage.c:217 storage/page/bufpage.c:730 +#: storage/page/bufpage.c:1073 storage/page/bufpage.c:1208 +#: storage/page/bufpage.c:1314 storage/page/bufpage.c:1426 +#, c-format +msgid "corrupted page pointers: lower = %u, upper = %u, special = %u" +msgstr "" + +#: storage/page/bufpage.c:759 +#, c-format +msgid "corrupted line pointer: %u" +msgstr "ხაზის დაზიანებული მაჩვენებელი: %u" + +#: storage/page/bufpage.c:789 storage/page/bufpage.c:1266 +#, c-format +msgid "corrupted item lengths: total %u, available space %u" +msgstr "" + +#: storage/page/bufpage.c:1092 storage/page/bufpage.c:1233 +#: storage/page/bufpage.c:1330 storage/page/bufpage.c:1442 +#, c-format +msgid "corrupted line pointer: offset = %u, size = %u" +msgstr "" + +#: storage/smgr/md.c:439 +#, c-format +msgid "cannot extend file \"%s\" beyond %u blocks" +msgstr "" + +#: storage/smgr/md.c:454 +#, c-format +msgid "could not extend file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილის გაფართოების შეცდომა \"%s\": %m" + +#: storage/smgr/md.c:460 +#, c-format +msgid "could not extend file \"%s\": wrote only %d of %d bytes at block %u" +msgstr "" + +#: storage/smgr/md.c:675 +#, c-format +msgid "could not read block %u in file \"%s\": %m" +msgstr "ბლოკის %u წაკითხვის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m" + +#: storage/smgr/md.c:691 +#, c-format +msgid "could not read block %u in file \"%s\": read only %d of %d bytes" +msgstr "" + +#: storage/smgr/md.c:745 +#, c-format +msgid "could not write block %u in file \"%s\": %m" +msgstr "ბლოკის %u ჩაწერის შეცდომა ფაილში \"%s\": %m" + +#: storage/smgr/md.c:750 +#, c-format +msgid "could not write block %u in file \"%s\": wrote only %d of %d bytes" +msgstr "" + +#: storage/smgr/md.c:844 +#, c-format +msgid "could not truncate file \"%s\" to %u blocks: it's only %u blocks now" +msgstr "" + +#: storage/smgr/md.c:899 +#, c-format +msgid "could not truncate file \"%s\" to %u blocks: %m" +msgstr "" + +#: storage/smgr/md.c:1298 +#, c-format +msgid "" +"could not open file \"%s\" (target block %u): previous segment is only %u " +"blocks" +msgstr "" + +#: storage/smgr/md.c:1312 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\" (target block %u): %m" +msgstr "" + +#: tcop/fastpath.c:148 +#, c-format +msgid "cannot call function \"%s\" via fastpath interface" +msgstr "" + +#: tcop/fastpath.c:233 +#, c-format +msgid "fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" +msgstr "" + +#: tcop/fastpath.c:312 tcop/postgres.c:1334 tcop/postgres.c:1570 +#: tcop/postgres.c:2029 tcop/postgres.c:2266 +#, c-format +msgid "duration: %s ms" +msgstr "ხანგრძლივობა: %s მწმ" + +#: tcop/fastpath.c:316 +#, c-format +msgid "duration: %s ms fastpath function call: \"%s\" (OID %u)" +msgstr "" + +#: tcop/fastpath.c:352 +#, c-format +msgid "function call message contains %d arguments but function requires %d" +msgstr "" + +#: tcop/fastpath.c:360 +#, c-format +msgid "function call message contains %d argument formats but %d arguments" +msgstr "" + +#: tcop/fastpath.c:384 +#, c-format +msgid "invalid argument size %d in function call message" +msgstr "" + +#: tcop/fastpath.c:447 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in function argument %d" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:444 tcop/postgres.c:4774 +#, c-format +msgid "invalid frontend message type %d" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:1051 +#, c-format +msgid "statement: %s" +msgstr "ოპერატორი: %s" + +#: tcop/postgres.c:1339 +#, c-format +msgid "duration: %s ms statement: %s" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:1445 +#, c-format +msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:1575 +#, c-format +msgid "duration: %s ms parse %s: %s" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:1641 tcop/postgres.c:2581 +#, c-format +msgid "unnamed prepared statement does not exist" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:1682 +#, c-format +msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:1688 +#, c-format +msgid "" +"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires " +"%d" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:1907 +#, c-format +msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2034 +#, c-format +msgid "duration: %s ms bind %s%s%s: %s" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2084 tcop/postgres.c:2664 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2169 +#, c-format +msgid "%s %s%s%s: %s" +msgstr "%s %s%s%s: %s" + +#: tcop/postgres.c:2171 tcop/postgres.c:2274 +msgid "execute fetch from" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2172 tcop/postgres.c:2275 +msgid "execute" +msgstr "გაშვება" + +#: tcop/postgres.c:2271 +#, c-format +msgid "duration: %s ms %s %s%s%s: %s" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2417 +#, c-format +msgid "prepare: %s" +msgstr "მომზადება: %s" + +#: tcop/postgres.c:2442 +#, c-format +msgid "parameters: %s" +msgstr "პარამეტრები: %s" + +#: tcop/postgres.c:2457 +#, c-format +msgid "abort reason: recovery conflict" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2473 +#, c-format +msgid "User was holding shared buffer pin for too long." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2476 +#, c-format +msgid "User was holding a relation lock for too long." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2479 +#, c-format +msgid "User was or might have been using tablespace that must be dropped." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2482 +#, c-format +msgid "User query might have needed to see row versions that must be removed." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2488 +#, c-format +msgid "User was connected to a database that must be dropped." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2527 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" parameter $%d = %s" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2530 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" parameter $%d" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2536 +#, c-format +msgid "unnamed portal parameter $%d = %s" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2539 +#, c-format +msgid "unnamed portal parameter $%d" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2884 +#, c-format +msgid "terminating connection because of unexpected SIGQUIT signal" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2890 +#, c-format +msgid "terminating connection because of crash of another server process" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2891 +#, c-format +msgid "" +"The postmaster has commanded this server process to roll back the current " +"transaction and exit, because another server process exited abnormally and " +"possibly corrupted shared memory." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2895 tcop/postgres.c:3256 +#, c-format +msgid "" +"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your " +"command." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2902 +#, c-format +msgid "terminating connection due to immediate shutdown command" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:2988 +#, c-format +msgid "floating-point exception" +msgstr "წილადი რიცხვების ანგარიშის შეცდომა" + +#: tcop/postgres.c:2989 +#, c-format +msgid "" +"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-" +"of-range result or an invalid operation, such as division by zero." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3160 +#, c-format +msgid "canceling authentication due to timeout" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3164 +#, c-format +msgid "terminating autovacuum process due to administrator command" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3168 +#, c-format +msgid "terminating logical replication worker due to administrator command" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3185 tcop/postgres.c:3195 tcop/postgres.c:3254 +#, c-format +msgid "terminating connection due to conflict with recovery" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3206 +#, c-format +msgid "terminating connection due to administrator command" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3237 +#, c-format +msgid "connection to client lost" +msgstr "კლიენტთან შეერთების შეცდომა" + +#: tcop/postgres.c:3307 +#, c-format +msgid "canceling statement due to lock timeout" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3314 +#, c-format +msgid "canceling statement due to statement timeout" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3321 +#, c-format +msgid "canceling autovacuum task" +msgstr "ავტომომტვერსასრუტების ამოცანის გაუქმება" + +#: tcop/postgres.c:3344 +#, c-format +msgid "canceling statement due to user request" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3358 +#, c-format +msgid "terminating connection due to idle-in-transaction timeout" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3369 +#, c-format +msgid "terminating connection due to idle-session timeout" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3506 +#, c-format +msgid "stack depth limit exceeded" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3507 +#, c-format +msgid "" +"Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\" (currently %dkB), " +"after ensuring the platform's stack depth limit is adequate." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3570 +#, c-format +msgid "\"max_stack_depth\" must not exceed %ldkB." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3572 +#, c-format +msgid "" +"Increase the platform's stack depth limit via \"ulimit -s\" or local " +"equivalent." +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3928 +#, c-format +msgid "invalid command-line argument for server process: %s" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3929 tcop/postgres.c:3935 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: tcop/postgres.c:3933 +#, c-format +msgid "%s: invalid command-line argument: %s" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:3986 +#, c-format +msgid "%s: no database nor user name specified" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:4676 +#, c-format +msgid "invalid CLOSE message subtype %d" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:4711 +#, c-format +msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:4795 +#, c-format +msgid "fastpath function calls not supported in a replication connection" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:4799 +#, c-format +msgid "extended query protocol not supported in a replication connection" +msgstr "" + +#: tcop/postgres.c:4976 +#, c-format +msgid "" +"disconnection: session time: %d:%02d:%02d.%03d user=%s database=%s host=%s%s" +"%s" +msgstr "" + +#: tcop/pquery.c:641 +#, c-format +msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns" +msgstr "" + +#: tcop/pquery.c:944 tcop/pquery.c:1701 +#, c-format +msgid "cursor can only scan forward" +msgstr "კურსორს მხოლოდ წინ სკანირება შეუძლია" + +#: tcop/pquery.c:945 tcop/pquery.c:1702 +#, c-format +msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan." +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg CREATE +#: tcop/utility.c:417 +#, c-format +msgid "cannot execute %s in a read-only transaction" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg CREATE +#: tcop/utility.c:435 +#, c-format +msgid "cannot execute %s during a parallel operation" +msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს %s შესრულება შეუძლებელია" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg CREATE +#: tcop/utility.c:454 +#, c-format +msgid "cannot execute %s during recovery" +msgstr "აღდგენის დროს %s შესრულება შეუძლებელია" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg PREPARE +#: tcop/utility.c:472 +#, c-format +msgid "cannot execute %s within security-restricted operation" +msgstr "" + +#. translator: %s is name of a SQL command, eg LISTEN +#: tcop/utility.c:828 +#, c-format +msgid "cannot execute %s within a background process" +msgstr "ფონის პროცესში %s-ის შესრულება შეუძლებელია" + +#: tcop/utility.c:953 +#, c-format +msgid "" +"must be superuser or have privileges of pg_checkpointer to do CHECKPOINT" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_ispell.c:52 tsearch/dict_thesaurus.c:615 +#, c-format +msgid "multiple DictFile parameters" +msgstr "გამეორებადი DictFile პარამეტრი" + +#: tsearch/dict_ispell.c:63 +#, c-format +msgid "multiple AffFile parameters" +msgstr "გამეორებადი AffFile პარამეტრი" + +#: tsearch/dict_ispell.c:82 +#, c-format +msgid "unrecognized Ispell parameter: \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_ispell.c:96 +#, c-format +msgid "missing AffFile parameter" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_ispell.c:102 tsearch/dict_thesaurus.c:639 +#, c-format +msgid "missing DictFile parameter" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_simple.c:58 +#, c-format +msgid "multiple Accept parameters" +msgstr "გამეორებადი Accept პარამეტრი" + +#: tsearch/dict_simple.c:66 +#, c-format +msgid "unrecognized simple dictionary parameter: \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_synonym.c:118 +#, c-format +msgid "unrecognized synonym parameter: \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_synonym.c:125 +#, c-format +msgid "missing Synonyms parameter" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_synonym.c:132 +#, c-format +msgid "could not open synonym file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:179 +#, c-format +msgid "could not open thesaurus file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:212 +#, c-format +msgid "unexpected delimiter" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:262 tsearch/dict_thesaurus.c:278 +#, c-format +msgid "unexpected end of line or lexeme" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:287 +#, c-format +msgid "unexpected end of line" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:292 +#, c-format +msgid "too many lexemes in thesaurus entry" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:416 +#, c-format +msgid "" +"thesaurus sample word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:422 +#, c-format +msgid "thesaurus sample word \"%s\" is a stop word (rule %d)" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:425 +#, c-format +msgid "Use \"?\" to represent a stop word within a sample phrase." +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:567 +#, c-format +msgid "thesaurus substitute word \"%s\" is a stop word (rule %d)" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:574 +#, c-format +msgid "" +"thesaurus substitute word \"%s\" isn't recognized by subdictionary (rule %d)" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:586 +#, c-format +msgid "thesaurus substitute phrase is empty (rule %d)" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:624 +#, c-format +msgid "multiple Dictionary parameters" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:631 +#, c-format +msgid "unrecognized Thesaurus parameter: \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/dict_thesaurus.c:643 +#, c-format +msgid "missing Dictionary parameter" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:380 tsearch/spell.c:397 tsearch/spell.c:406 +#: tsearch/spell.c:1062 +#, c-format +msgid "invalid affix flag \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:384 tsearch/spell.c:1066 +#, c-format +msgid "affix flag \"%s\" is out of range" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:414 +#, c-format +msgid "invalid character in affix flag \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:434 +#, c-format +msgid "invalid affix flag \"%s\" with \"long\" flag value" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:524 +#, c-format +msgid "could not open dictionary file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:763 utils/adt/regexp.c:209 +#, c-format +msgid "invalid regular expression: %s" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:982 tsearch/spell.c:999 tsearch/spell.c:1016 +#: tsearch/spell.c:1033 tsearch/spell.c:1098 gram.y:18884 gram.y:18901 +#, c-format +msgid "syntax error" +msgstr "სინტაქსური შეცდომა" + +#: tsearch/spell.c:1189 tsearch/spell.c:1201 tsearch/spell.c:1761 +#: tsearch/spell.c:1766 tsearch/spell.c:1771 +#, c-format +msgid "invalid affix alias \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:1242 tsearch/spell.c:1313 tsearch/spell.c:1462 +#, c-format +msgid "could not open affix file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:1296 +#, c-format +msgid "" +"Ispell dictionary supports only \"default\", \"long\", and \"num\" flag " +"values" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:1340 +#, c-format +msgid "invalid number of flag vector aliases" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:1363 +#, c-format +msgid "number of aliases exceeds specified number %d" +msgstr "" + +#: tsearch/spell.c:1578 +#, c-format +msgid "affix file contains both old-style and new-style commands" +msgstr "" + +#: tsearch/to_tsany.c:195 utils/adt/tsvector.c:272 utils/adt/tsvector_op.c:1127 +#, c-format +msgid "string is too long for tsvector (%d bytes, max %d bytes)" +msgstr "" + +#: tsearch/ts_locale.c:227 +#, c-format +msgid "line %d of configuration file \"%s\": \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/ts_locale.c:307 +#, c-format +msgid "conversion from wchar_t to server encoding failed: %m" +msgstr "" + +#: tsearch/ts_parse.c:386 tsearch/ts_parse.c:393 tsearch/ts_parse.c:562 +#: tsearch/ts_parse.c:569 +#, c-format +msgid "word is too long to be indexed" +msgstr "" + +#: tsearch/ts_parse.c:387 tsearch/ts_parse.c:394 tsearch/ts_parse.c:563 +#: tsearch/ts_parse.c:570 +#, c-format +msgid "Words longer than %d characters are ignored." +msgstr "" + +#: tsearch/ts_utils.c:51 +#, c-format +msgid "invalid text search configuration file name \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/ts_utils.c:83 +#, c-format +msgid "could not open stop-word file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: tsearch/wparser.c:313 tsearch/wparser.c:401 tsearch/wparser.c:478 +#, c-format +msgid "text search parser does not support headline creation" +msgstr "" + +#: tsearch/wparser_def.c:2578 +#, c-format +msgid "unrecognized headline parameter: \"%s\"" +msgstr "" + +#: tsearch/wparser_def.c:2597 +#, c-format +msgid "MinWords should be less than MaxWords" +msgstr "" + +#: tsearch/wparser_def.c:2601 +#, c-format +msgid "MinWords should be positive" +msgstr "MinWords დადებით უნდა იყოს" + +#: tsearch/wparser_def.c:2605 +#, c-format +msgid "ShortWord should be >= 0" +msgstr "ShortWord >= 0 უნდა იყოს" + +#: tsearch/wparser_def.c:2609 +#, c-format +msgid "MaxFragments should be >= 0" +msgstr "MaxFragments >= 0 უნდა იყოს" + +#: utils/activity/pgstat.c:421 +#, c-format +msgid "could not unlink permanent statistics file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/activity/pgstat.c:428 +#, c-format +msgid "unlinked permanent statistics file \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/activity/pgstat.c:1200 +#, c-format +msgid "invalid statistics kind: \"%s\"" +msgstr "სტატისტიკის არასწორი ტიპი: \"%s\"" + +#: utils/activity/pgstat.c:1280 +#, c-format +msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/activity/pgstat.c:1386 +#, c-format +msgid "could not write temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/activity/pgstat.c:1395 +#, c-format +msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/activity/pgstat.c:1403 +#, c-format +msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/activity/pgstat.c:1452 +#, c-format +msgid "could not open statistics file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/activity/pgstat.c:1608 +#, c-format +msgid "corrupted statistics file \"%s\"" +msgstr "სტატისტიკის დაზიანებული ფაილი \"%s\"" + +#: utils/activity/pgstat_function.c:118 +#, c-format +msgid "function call to dropped function" +msgstr "" + +#: utils/activity/pgstat_xact.c:371 +#, c-format +msgid "resetting existing stats for type %s, db=%u, oid=%u" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:168 utils/adt/name.c:93 +#, c-format +msgid "identifier too long" +msgstr "იდენტიფიკატორი ძალიან გრძელია" + +#: utils/adt/acl.c:169 utils/adt/name.c:94 +#, c-format +msgid "Identifier must be less than %d characters." +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:252 +#, c-format +msgid "unrecognized key word: \"%s\"" +msgstr "უცნობი საკვანძო სიტყვა: \"%s\"" + +#: utils/adt/acl.c:253 +#, c-format +msgid "ACL key word must be \"group\" or \"user\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:258 +#, c-format +msgid "missing name" +msgstr "სახელი აკლია" + +#: utils/adt/acl.c:259 +#, c-format +msgid "A name must follow the \"group\" or \"user\" key word." +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:265 +#, c-format +msgid "missing \"=\" sign" +msgstr "აკლია \"=\" ნიშანი" + +#: utils/adt/acl.c:324 +#, c-format +msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:346 +#, c-format +msgid "a name must follow the \"/\" sign" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:354 +#, c-format +msgid "defaulting grantor to user ID %u" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:540 +#, c-format +msgid "ACL array contains wrong data type" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:544 +#, c-format +msgid "ACL arrays must be one-dimensional" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:548 +#, c-format +msgid "ACL arrays must not contain null values" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:572 +#, c-format +msgid "extra garbage at the end of the ACL specification" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:1214 +#, c-format +msgid "grant options cannot be granted back to your own grantor" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:1275 +#, c-format +msgid "dependent privileges exist" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:1276 +#, c-format +msgid "Use CASCADE to revoke them too." +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:1530 +#, c-format +msgid "aclinsert is no longer supported" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:1540 +#, c-format +msgid "aclremove is no longer supported" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:1630 utils/adt/acl.c:1684 +#, c-format +msgid "unrecognized privilege type: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:3469 utils/adt/regproc.c:101 utils/adt/regproc.c:277 +#, c-format +msgid "function \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: utils/adt/acl.c:5008 +#, c-format +msgid "must be member of role \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/array_expanded.c:274 utils/adt/arrayfuncs.c:936 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1544 utils/adt/arrayfuncs.c:3263 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3405 utils/adt/arrayfuncs.c:5981 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:6322 utils/adt/arrayutils.c:94 +#: utils/adt/arrayutils.c:103 utils/adt/arrayutils.c:110 +#, c-format +msgid "array size exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:80 utils/adt/array_userfuncs.c:467 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:547 utils/adt/json.c:667 utils/adt/json.c:803 +#: utils/adt/json.c:837 utils/adt/jsonb.c:1104 utils/adt/jsonb.c:1177 +#: utils/adt/jsonb.c:1598 utils/adt/jsonb.c:1785 utils/adt/jsonb.c:1795 +#, c-format +msgid "could not determine input data type" +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:85 +#, c-format +msgid "input data type is not an array" +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:129 utils/adt/array_userfuncs.c:181 +#: utils/adt/float.c:1234 utils/adt/float.c:1308 utils/adt/float.c:4046 +#: utils/adt/float.c:4060 utils/adt/int.c:781 utils/adt/int.c:803 +#: utils/adt/int.c:817 utils/adt/int.c:831 utils/adt/int.c:862 +#: utils/adt/int.c:883 utils/adt/int.c:1000 utils/adt/int.c:1014 +#: utils/adt/int.c:1028 utils/adt/int.c:1061 utils/adt/int.c:1075 +#: utils/adt/int.c:1089 utils/adt/int.c:1120 utils/adt/int.c:1202 +#: utils/adt/int.c:1266 utils/adt/int.c:1334 utils/adt/int.c:1340 +#: utils/adt/int8.c:1257 utils/adt/numeric.c:1830 utils/adt/numeric.c:4265 +#: utils/adt/varbit.c:1195 utils/adt/varbit.c:1596 utils/adt/varlena.c:1113 +#: utils/adt/varlena.c:3395 +#, c-format +msgid "integer out of range" +msgstr "მთელი მნიშვნელობა დიაპაზონს გარეთაა" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:136 utils/adt/array_userfuncs.c:191 +#, c-format +msgid "argument must be empty or one-dimensional array" +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:273 utils/adt/array_userfuncs.c:312 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:349 utils/adt/array_userfuncs.c:378 +#: utils/adt/array_userfuncs.c:406 +#, c-format +msgid "cannot concatenate incompatible arrays" +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:274 +#, c-format +msgid "" +"Arrays with element types %s and %s are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:313 +#, c-format +msgid "Arrays of %d and %d dimensions are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:350 +#, c-format +msgid "" +"Arrays with differing element dimensions are not compatible for " +"concatenation." +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:379 utils/adt/array_userfuncs.c:407 +#, c-format +msgid "Arrays with differing dimensions are not compatible for concatenation." +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:663 utils/adt/array_userfuncs.c:815 +#, c-format +msgid "searching for elements in multidimensional arrays is not supported" +msgstr "" + +#: utils/adt/array_userfuncs.c:687 +#, c-format +msgid "initial position must not be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:271 utils/adt/arrayfuncs.c:285 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:318 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:333 utils/adt/arrayfuncs.c:347 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:353 utils/adt/arrayfuncs.c:360 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:493 utils/adt/arrayfuncs.c:509 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:520 utils/adt/arrayfuncs.c:535 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:556 utils/adt/arrayfuncs.c:586 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:593 utils/adt/arrayfuncs.c:601 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:635 utils/adt/arrayfuncs.c:658 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:678 utils/adt/arrayfuncs.c:790 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:799 utils/adt/arrayfuncs.c:829 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:844 utils/adt/arrayfuncs.c:897 +#, c-format +msgid "malformed array literal: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:272 +#, c-format +msgid "\"[\" must introduce explicitly-specified array dimensions." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:286 +#, c-format +msgid "Missing array dimension value." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:297 utils/adt/arrayfuncs.c:334 +#, c-format +msgid "Missing \"%s\" after array dimensions." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:306 utils/adt/arrayfuncs.c:2910 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2942 utils/adt/arrayfuncs.c:2957 +#, c-format +msgid "upper bound cannot be less than lower bound" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:319 +#, c-format +msgid "Array value must start with \"{\" or dimension information." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:348 +#, c-format +msgid "Array contents must start with \"{\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:354 utils/adt/arrayfuncs.c:361 +#, c-format +msgid "Specified array dimensions do not match array contents." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:494 utils/adt/arrayfuncs.c:521 +#: utils/adt/multirangetypes.c:164 utils/adt/rangetypes.c:2310 +#: utils/adt/rangetypes.c:2318 utils/adt/rowtypes.c:211 +#: utils/adt/rowtypes.c:219 +#, c-format +msgid "Unexpected end of input." +msgstr "შეყვანის მოულოდნელი დასასრული." + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:510 utils/adt/arrayfuncs.c:557 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:587 utils/adt/arrayfuncs.c:636 +#, c-format +msgid "Unexpected \"%c\" character." +msgstr "მოულოდნელი სიმბოლო \"%c\"." + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:536 utils/adt/arrayfuncs.c:659 +#, c-format +msgid "Unexpected array element." +msgstr "მასივის მოულოდნელი ელემენტი." + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:594 +#, c-format +msgid "Unmatched \"%c\" character." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:602 utils/adt/jsonfuncs.c:2482 +#, c-format +msgid "Multidimensional arrays must have sub-arrays with matching dimensions." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:679 utils/adt/multirangetypes.c:287 +#, c-format +msgid "Junk after closing right brace." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1301 utils/adt/arrayfuncs.c:3371 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5885 +#, c-format +msgid "invalid number of dimensions: %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1312 +#, c-format +msgid "invalid array flags" +msgstr "მასივის არასწორი ალმები" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1334 +#, c-format +msgid "binary data has array element type %u (%s) instead of expected %u (%s)" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1378 utils/adt/multirangetypes.c:445 +#: utils/adt/rangetypes.c:333 utils/cache/lsyscache.c:2915 +#, c-format +msgid "no binary input function available for type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1518 +#, c-format +msgid "improper binary format in array element %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:1599 utils/adt/multirangetypes.c:450 +#: utils/adt/rangetypes.c:338 utils/cache/lsyscache.c:2948 +#, c-format +msgid "no binary output function available for type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2078 +#, c-format +msgid "slices of fixed-length arrays not implemented" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2256 utils/adt/arrayfuncs.c:2278 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2327 utils/adt/arrayfuncs.c:2566 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2888 utils/adt/arrayfuncs.c:5871 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5897 utils/adt/arrayfuncs.c:5908 +#: utils/adt/json.c:1450 utils/adt/json.c:1524 utils/adt/jsonb.c:1378 +#: utils/adt/jsonb.c:1464 utils/adt/jsonfuncs.c:4363 utils/adt/jsonfuncs.c:4516 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4628 utils/adt/jsonfuncs.c:4677 +#, c-format +msgid "wrong number of array subscripts" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2261 utils/adt/arrayfuncs.c:2369 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2633 utils/adt/arrayfuncs.c:2947 +#, c-format +msgid "array subscript out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2266 +#, c-format +msgid "cannot assign null value to an element of a fixed-length array" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2835 +#, c-format +msgid "updates on slices of fixed-length arrays not implemented" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2866 +#, c-format +msgid "array slice subscript must provide both boundaries" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2867 +#, c-format +msgid "" +"When assigning to a slice of an empty array value, slice boundaries must be " +"fully specified." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:2878 utils/adt/arrayfuncs.c:2974 +#, c-format +msgid "source array too small" +msgstr "საწყისი მასივი ძალიან პატარაა" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3529 +#, c-format +msgid "null array element not allowed in this context" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3631 utils/adt/arrayfuncs.c:3802 +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4193 +#, c-format +msgid "cannot compare arrays of different element types" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:3980 utils/adt/multirangetypes.c:2799 +#: utils/adt/multirangetypes.c:2871 utils/adt/rangetypes.c:1343 +#: utils/adt/rangetypes.c:1407 utils/adt/rowtypes.c:1858 +#, c-format +msgid "could not identify a hash function for type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:4108 utils/adt/rowtypes.c:1979 +#, c-format +msgid "could not identify an extended hash function for type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5285 +#, c-format +msgid "data type %s is not an array type" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5340 +#, c-format +msgid "cannot accumulate null arrays" +msgstr "ნულოვანი მასივების დაგროვება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5368 +#, c-format +msgid "cannot accumulate empty arrays" +msgstr "ცარიელი მასივების დაგროვება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5395 utils/adt/arrayfuncs.c:5401 +#, c-format +msgid "cannot accumulate arrays of different dimensionality" +msgstr "სხვადასხვა განსაზღვრების მქონე მასივების შეგროვება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5769 utils/adt/arrayfuncs.c:5809 +#, c-format +msgid "dimension array or low bound array cannot be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5872 utils/adt/arrayfuncs.c:5898 +#, c-format +msgid "Dimension array must be one dimensional." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5877 utils/adt/arrayfuncs.c:5903 +#, c-format +msgid "dimension values cannot be null" +msgstr "განზომილების მნიშვნელობები ნულოვანი ვერ იქნება" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:5909 +#, c-format +msgid "Low bound array has different size than dimensions array." +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:6187 +#, c-format +msgid "removing elements from multidimensional arrays is not supported" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:6464 +#, c-format +msgid "thresholds must be one-dimensional array" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:6469 +#, c-format +msgid "thresholds array must not contain NULLs" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayfuncs.c:6702 +#, c-format +msgid "number of elements to trim must be between 0 and %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/arraysubs.c:93 utils/adt/arraysubs.c:130 +#, c-format +msgid "array subscript must have type integer" +msgstr "" + +#: utils/adt/arraysubs.c:198 utils/adt/arraysubs.c:217 +#, c-format +msgid "array subscript in assignment must not be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayutils.c:140 +#, c-format +msgid "array lower bound is too large: %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayutils.c:240 +#, c-format +msgid "typmod array must be type cstring[]" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayutils.c:245 +#, c-format +msgid "typmod array must be one-dimensional" +msgstr "" + +#: utils/adt/arrayutils.c:250 +#, c-format +msgid "typmod array must not contain nulls" +msgstr "" + +#: utils/adt/ascii.c:76 +#, c-format +msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported" +msgstr "" + +#. translator: first %s is inet or cidr +#: utils/adt/bool.c:153 utils/adt/cash.c:276 utils/adt/datetime.c:4058 +#: utils/adt/float.c:188 utils/adt/float.c:272 utils/adt/float.c:284 +#: utils/adt/float.c:401 utils/adt/float.c:486 utils/adt/float.c:502 +#: utils/adt/geo_ops.c:220 utils/adt/geo_ops.c:230 utils/adt/geo_ops.c:242 +#: utils/adt/geo_ops.c:274 utils/adt/geo_ops.c:316 utils/adt/geo_ops.c:326 +#: utils/adt/geo_ops.c:974 utils/adt/geo_ops.c:1389 utils/adt/geo_ops.c:1424 +#: utils/adt/geo_ops.c:1432 utils/adt/geo_ops.c:3392 utils/adt/geo_ops.c:4604 +#: utils/adt/geo_ops.c:4619 utils/adt/geo_ops.c:4626 utils/adt/int.c:165 +#: utils/adt/int.c:177 utils/adt/jsonpath.c:184 utils/adt/mac.c:93 +#: utils/adt/mac8.c:93 utils/adt/mac8.c:166 utils/adt/mac8.c:184 +#: utils/adt/mac8.c:202 utils/adt/mac8.c:221 utils/adt/network.c:99 +#: utils/adt/numeric.c:698 utils/adt/numeric.c:717 utils/adt/numeric.c:6854 +#: utils/adt/numeric.c:6878 utils/adt/numeric.c:6902 utils/adt/numeric.c:7904 +#: utils/adt/numutils.c:158 utils/adt/numutils.c:234 utils/adt/numutils.c:318 +#: utils/adt/oid.c:44 utils/adt/oid.c:58 utils/adt/oid.c:64 utils/adt/oid.c:86 +#: utils/adt/pg_lsn.c:74 utils/adt/tid.c:76 utils/adt/tid.c:84 +#: utils/adt/tid.c:98 utils/adt/tid.c:107 utils/adt/timestamp.c:497 +#: utils/adt/uuid.c:135 utils/adt/xid8funcs.c:346 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/cash.c:214 utils/adt/cash.c:239 utils/adt/cash.c:249 +#: utils/adt/cash.c:289 utils/adt/int.c:171 utils/adt/numutils.c:152 +#: utils/adt/numutils.c:228 utils/adt/numutils.c:312 utils/adt/oid.c:70 +#: utils/adt/oid.c:109 +#, c-format +msgid "value \"%s\" is out of range for type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/cash.c:651 utils/adt/cash.c:701 utils/adt/cash.c:752 +#: utils/adt/cash.c:801 utils/adt/cash.c:853 utils/adt/cash.c:903 +#: utils/adt/float.c:105 utils/adt/int.c:846 utils/adt/int.c:962 +#: utils/adt/int.c:1042 utils/adt/int.c:1104 utils/adt/int.c:1142 +#: utils/adt/int.c:1170 utils/adt/int8.c:515 utils/adt/int8.c:573 +#: utils/adt/int8.c:943 utils/adt/int8.c:1023 utils/adt/int8.c:1085 +#: utils/adt/int8.c:1165 utils/adt/numeric.c:3093 utils/adt/numeric.c:3116 +#: utils/adt/numeric.c:3201 utils/adt/numeric.c:3219 utils/adt/numeric.c:3315 +#: utils/adt/numeric.c:8453 utils/adt/numeric.c:8743 utils/adt/numeric.c:9068 +#: utils/adt/numeric.c:10525 utils/adt/timestamp.c:3337 +#, c-format +msgid "division by zero" +msgstr "ნულზე გაყოფა" + +#: utils/adt/char.c:169 +#, c-format +msgid "\"char\" out of range" +msgstr "\"char\" დიაპაზონს გარეთაა" + +#: utils/adt/cryptohashfuncs.c:47 utils/adt/cryptohashfuncs.c:69 +#, c-format +msgid "could not compute %s hash: %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:63 utils/adt/timestamp.c:98 utils/adt/varbit.c:105 +#: utils/adt/varchar.c:48 +#, c-format +msgid "invalid type modifier" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:75 +#, c-format +msgid "TIME(%d)%s precision must not be negative" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:81 +#, c-format +msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:160 utils/adt/date.c:168 utils/adt/formatting.c:4294 +#: utils/adt/formatting.c:4303 utils/adt/formatting.c:4409 +#: utils/adt/formatting.c:4419 +#, c-format +msgid "date out of range: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:215 utils/adt/date.c:513 utils/adt/date.c:537 +#: utils/adt/xml.c:2209 +#, c-format +msgid "date out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:261 utils/adt/timestamp.c:581 +#, c-format +msgid "date field value out of range: %d-%02d-%02d" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:268 utils/adt/date.c:277 utils/adt/timestamp.c:587 +#, c-format +msgid "date out of range: %d-%02d-%02d" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:488 +#, c-format +msgid "cannot subtract infinite dates" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:586 utils/adt/date.c:649 utils/adt/date.c:685 +#: utils/adt/date.c:2868 utils/adt/date.c:2878 +#, c-format +msgid "date out of range for timestamp" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:1115 utils/adt/date.c:1198 utils/adt/date.c:1214 +#: utils/adt/date.c:2195 utils/adt/date.c:2973 utils/adt/timestamp.c:4032 +#: utils/adt/timestamp.c:4225 utils/adt/timestamp.c:4397 +#: utils/adt/timestamp.c:4650 utils/adt/timestamp.c:4851 +#: utils/adt/timestamp.c:4898 utils/adt/timestamp.c:5122 +#: utils/adt/timestamp.c:5169 utils/adt/timestamp.c:5299 +#, c-format +msgid "unit \"%s\" not supported for type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:1223 utils/adt/date.c:2211 utils/adt/date.c:2993 +#: utils/adt/timestamp.c:4046 utils/adt/timestamp.c:4242 +#: utils/adt/timestamp.c:4411 utils/adt/timestamp.c:4610 +#: utils/adt/timestamp.c:4907 utils/adt/timestamp.c:5178 +#: utils/adt/timestamp.c:5360 +#, c-format +msgid "unit \"%s\" not recognized for type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:1307 utils/adt/date.c:1353 utils/adt/date.c:1907 +#: utils/adt/date.c:1938 utils/adt/date.c:1967 utils/adt/date.c:2831 +#: utils/adt/date.c:3078 utils/adt/datetime.c:420 utils/adt/datetime.c:1869 +#: utils/adt/formatting.c:4136 utils/adt/formatting.c:4172 +#: utils/adt/formatting.c:4263 utils/adt/formatting.c:4385 utils/adt/json.c:440 +#: utils/adt/json.c:479 utils/adt/timestamp.c:225 utils/adt/timestamp.c:257 +#: utils/adt/timestamp.c:699 utils/adt/timestamp.c:708 +#: utils/adt/timestamp.c:786 utils/adt/timestamp.c:819 +#: utils/adt/timestamp.c:2916 utils/adt/timestamp.c:2937 +#: utils/adt/timestamp.c:2950 utils/adt/timestamp.c:2959 +#: utils/adt/timestamp.c:2967 utils/adt/timestamp.c:3022 +#: utils/adt/timestamp.c:3045 utils/adt/timestamp.c:3058 +#: utils/adt/timestamp.c:3069 utils/adt/timestamp.c:3077 +#: utils/adt/timestamp.c:3736 utils/adt/timestamp.c:3860 +#: utils/adt/timestamp.c:3950 utils/adt/timestamp.c:4040 +#: utils/adt/timestamp.c:4133 utils/adt/timestamp.c:4236 +#: utils/adt/timestamp.c:4715 utils/adt/timestamp.c:4989 +#: utils/adt/timestamp.c:5439 utils/adt/timestamp.c:5453 +#: utils/adt/timestamp.c:5458 utils/adt/timestamp.c:5472 +#: utils/adt/timestamp.c:5505 utils/adt/timestamp.c:5592 +#: utils/adt/timestamp.c:5633 utils/adt/timestamp.c:5637 +#: utils/adt/timestamp.c:5706 utils/adt/timestamp.c:5710 +#: utils/adt/timestamp.c:5724 utils/adt/timestamp.c:5758 utils/adt/xml.c:2231 +#: utils/adt/xml.c:2238 utils/adt/xml.c:2258 utils/adt/xml.c:2265 +#, c-format +msgid "timestamp out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:1524 utils/adt/date.c:2326 utils/adt/formatting.c:4471 +#, c-format +msgid "time out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:1576 utils/adt/timestamp.c:596 +#, c-format +msgid "time field value out of range: %d:%02d:%02g" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:2096 utils/adt/date.c:2630 utils/adt/float.c:1048 +#: utils/adt/float.c:1124 utils/adt/int.c:638 utils/adt/int.c:685 +#: utils/adt/int.c:720 utils/adt/int8.c:414 utils/adt/numeric.c:2497 +#: utils/adt/timestamp.c:3386 utils/adt/timestamp.c:3417 +#: utils/adt/timestamp.c:3448 +#, c-format +msgid "invalid preceding or following size in window function" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:2334 +#, c-format +msgid "time zone displacement out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:3084 utils/adt/datetime.c:1121 utils/adt/datetime.c:2027 +#: utils/adt/datetime.c:4906 utils/adt/timestamp.c:516 +#: utils/adt/timestamp.c:543 utils/adt/timestamp.c:4319 +#: utils/adt/timestamp.c:5464 utils/adt/timestamp.c:5716 +#, c-format +msgid "time zone \"%s\" not recognized" +msgstr "" + +#: utils/adt/date.c:3116 utils/adt/timestamp.c:5494 utils/adt/timestamp.c:5747 +#, c-format +msgid "interval time zone \"%s\" must not include months or days" +msgstr "" + +#: utils/adt/datetime.c:4031 utils/adt/datetime.c:4038 +#, c-format +msgid "date/time field value out of range: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/datetime.c:4040 +#, c-format +msgid "Perhaps you need a different \"datestyle\" setting." +msgstr "" + +#: utils/adt/datetime.c:4045 +#, c-format +msgid "interval field value out of range: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/datetime.c:4051 +#, c-format +msgid "time zone displacement out of range: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/datetime.c:4908 +#, c-format +msgid "" +"This time zone name appears in the configuration file for time zone " +"abbreviation \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/datum.c:90 utils/adt/datum.c:102 +#, c-format +msgid "invalid Datum pointer" +msgstr "" + +#: utils/adt/dbsize.c:747 utils/adt/dbsize.c:813 +#, c-format +msgid "invalid size: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/dbsize.c:814 +#, c-format +msgid "Invalid size unit: \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/dbsize.c:815 +#, c-format +msgid "Valid units are \"bytes\", \"kB\", \"MB\", \"GB\", \"TB\", and \"PB\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/domains.c:92 +#, c-format +msgid "type %s is not a domain" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:65 utils/adt/encode.c:113 +#, c-format +msgid "unrecognized encoding: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:79 +#, c-format +msgid "result of encoding conversion is too large" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:127 +#, c-format +msgid "result of decoding conversion is too large" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:186 +#, c-format +msgid "invalid hexadecimal digit: \"%.*s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:216 +#, c-format +msgid "invalid hexadecimal data: odd number of digits" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:334 +#, c-format +msgid "unexpected \"=\" while decoding base64 sequence" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:346 +#, c-format +msgid "invalid symbol \"%.*s\" found while decoding base64 sequence" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:367 +#, c-format +msgid "invalid base64 end sequence" +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:368 +#, c-format +msgid "Input data is missing padding, is truncated, or is otherwise corrupted." +msgstr "" + +#: utils/adt/encode.c:482 utils/adt/encode.c:547 utils/adt/jsonfuncs.c:623 +#: utils/adt/varlena.c:335 utils/adt/varlena.c:376 jsonpath_gram.y:529 +#: jsonpath_scan.l:515 jsonpath_scan.l:526 jsonpath_scan.l:536 +#: jsonpath_scan.l:578 +#, c-format +msgid "invalid input syntax for type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/enum.c:99 +#, c-format +msgid "unsafe use of new value \"%s\" of enum type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/enum.c:102 +#, c-format +msgid "New enum values must be committed before they can be used." +msgstr "" + +#: utils/adt/enum.c:120 utils/adt/enum.c:130 utils/adt/enum.c:188 +#: utils/adt/enum.c:198 +#, c-format +msgid "invalid input value for enum %s: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/enum.c:160 utils/adt/enum.c:226 utils/adt/enum.c:285 +#, c-format +msgid "invalid internal value for enum: %u" +msgstr "" + +#: utils/adt/enum.c:445 utils/adt/enum.c:474 utils/adt/enum.c:514 +#: utils/adt/enum.c:534 +#, c-format +msgid "could not determine actual enum type" +msgstr "" + +#: utils/adt/enum.c:453 utils/adt/enum.c:482 +#, c-format +msgid "enum %s contains no values" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:89 +#, c-format +msgid "value out of range: overflow" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:97 +#, c-format +msgid "value out of range: underflow" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:266 +#, c-format +msgid "\"%s\" is out of range for type real" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:478 +#, c-format +msgid "\"%s\" is out of range for type double precision" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:1259 utils/adt/float.c:1333 utils/adt/int.c:358 +#: utils/adt/int.c:896 utils/adt/int.c:918 utils/adt/int.c:932 +#: utils/adt/int.c:946 utils/adt/int.c:978 utils/adt/int.c:1216 +#: utils/adt/int8.c:1278 utils/adt/numeric.c:4377 utils/adt/numeric.c:4382 +#, c-format +msgid "smallint out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:1459 utils/adt/numeric.c:3611 utils/adt/numeric.c:9482 +#, c-format +msgid "cannot take square root of a negative number" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:1527 utils/adt/numeric.c:3886 utils/adt/numeric.c:3998 +#, c-format +msgid "zero raised to a negative power is undefined" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:1531 utils/adt/numeric.c:3890 utils/adt/numeric.c:10378 +#, c-format +msgid "a negative number raised to a non-integer power yields a complex result" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:1707 utils/adt/float.c:1740 utils/adt/numeric.c:3798 +#: utils/adt/numeric.c:10153 +#, c-format +msgid "cannot take logarithm of zero" +msgstr "ნულის ლოგარითმის აღება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/float.c:1711 utils/adt/float.c:1744 utils/adt/numeric.c:3736 +#: utils/adt/numeric.c:3793 utils/adt/numeric.c:10157 +#, c-format +msgid "cannot take logarithm of a negative number" +msgstr "უარყოფითი რიცხვის ლოგარითმის აღება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/float.c:1777 utils/adt/float.c:1808 utils/adt/float.c:1903 +#: utils/adt/float.c:1930 utils/adt/float.c:1958 utils/adt/float.c:1985 +#: utils/adt/float.c:2132 utils/adt/float.c:2169 utils/adt/float.c:2339 +#: utils/adt/float.c:2395 utils/adt/float.c:2460 utils/adt/float.c:2517 +#: utils/adt/float.c:2708 utils/adt/float.c:2732 +#, c-format +msgid "input is out of range" +msgstr "შეყვანილი მნიშვნელობა დიაპაზონის გარეთაა" + +#: utils/adt/float.c:2796 +#, c-format +msgid "setseed parameter %g is out of allowed range [-1,1]" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:4024 utils/adt/numeric.c:1770 +#, c-format +msgid "count must be greater than zero" +msgstr "რაოდენობა ნულზე მეტი უნდა იყოს" + +#: utils/adt/float.c:4029 utils/adt/numeric.c:1781 +#, c-format +msgid "operand, lower bound, and upper bound cannot be NaN" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:4035 utils/adt/numeric.c:1786 +#, c-format +msgid "lower and upper bounds must be finite" +msgstr "" + +#: utils/adt/float.c:4069 utils/adt/numeric.c:1800 +#, c-format +msgid "lower bound cannot equal upper bound" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:561 +#, c-format +msgid "invalid format specification for an interval value" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:562 +#, c-format +msgid "Intervals are not tied to specific calendar dates." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:1187 +#, c-format +msgid "\"EEEE\" must be the last pattern used" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:1195 +#, c-format +msgid "\"9\" must be ahead of \"PR\"" +msgstr "\"9\" \"PR\"-ზე წინ უნდა იყოს" + +#: utils/adt/formatting.c:1211 +#, c-format +msgid "\"0\" must be ahead of \"PR\"" +msgstr "\"0\" \"PR\"-ზე წინ უნდა იყოს" + +#: utils/adt/formatting.c:1238 +#, c-format +msgid "multiple decimal points" +msgstr "ბევრი ათობითი წერტილი" + +#: utils/adt/formatting.c:1242 utils/adt/formatting.c:1325 +#, c-format +msgid "cannot use \"V\" and decimal point together" +msgstr "\"V\"-ს და ათობით წერტილს ერთად ვერ გამოიყენებთ" + +#: utils/adt/formatting.c:1254 +#, c-format +msgid "cannot use \"S\" twice" +msgstr "\"S\"-ს ორჯერ ვერ გამოიყენებთ" + +#: utils/adt/formatting.c:1258 +#, c-format +msgid "cannot use \"S\" and \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\" together" +msgstr "" +"\"S\"-ის და \"PL\"/\"MI\"/\"SG\"/\"PR\"-ის ერთად გამოყენება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/formatting.c:1278 +#, c-format +msgid "cannot use \"S\" and \"MI\" together" +msgstr "\"S\"-ის და \"MI\"-ის ერთად გამოყენება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/formatting.c:1288 +#, c-format +msgid "cannot use \"S\" and \"PL\" together" +msgstr "\"S\"-ის და \"PL\"-ის ერთად გამოყენება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/formatting.c:1298 +#, c-format +msgid "cannot use \"S\" and \"SG\" together" +msgstr "\"S\"-ის და \"SG\"-ის ერთად გამოყენება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/formatting.c:1307 +#, c-format +msgid "cannot use \"PR\" and \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\" together" +msgstr "" +"\"PR\"-ის და \"S\"/\"PL\"/\"MI\"/\"SG\"-ის ერთად გამოყენება შეუძლებელია" + +#: utils/adt/formatting.c:1333 +#, c-format +msgid "cannot use \"EEEE\" twice" +msgstr "\"EEEE\"-ს ორჯერ ვერ გამოყენებთ" + +#: utils/adt/formatting.c:1339 +#, c-format +msgid "\"EEEE\" is incompatible with other formats" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:1340 +#, c-format +msgid "" +"\"EEEE\" may only be used together with digit and decimal point patterns." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:1424 +#, c-format +msgid "invalid datetime format separator: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:1551 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a number" +msgstr "\"%s\" რიცხვი არაა" + +#: utils/adt/formatting.c:1629 +#, c-format +msgid "case conversion failed: %s" +msgstr "სიმბოლოების ზომის გარდაქმნის შეცდომა: %s" + +#: utils/adt/formatting.c:1683 utils/adt/formatting.c:1805 +#: utils/adt/formatting.c:1928 +#, c-format +msgid "could not determine which collation to use for %s function" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2309 +#, c-format +msgid "invalid combination of date conventions" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2310 +#, c-format +msgid "" +"Do not mix Gregorian and ISO week date conventions in a formatting template." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2333 +#, c-format +msgid "conflicting values for \"%s\" field in formatting string" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2336 +#, c-format +msgid "This value contradicts a previous setting for the same field type." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2407 +#, c-format +msgid "source string too short for \"%s\" formatting field" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2410 +#, c-format +msgid "Field requires %d characters, but only %d remain." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2413 utils/adt/formatting.c:2428 +#, c-format +msgid "" +"If your source string is not fixed-width, try using the \"FM\" modifier." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2423 utils/adt/formatting.c:2437 +#: utils/adt/formatting.c:2660 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\"" +msgstr "მნიშვნელობა \"%s\" \"%s\"-თვის არასწორია" + +#: utils/adt/formatting.c:2425 +#, c-format +msgid "Field requires %d characters, but only %d could be parsed." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2439 +#, c-format +msgid "Value must be an integer." +msgstr "მნიშვნელობა მთელი რიცხვი უნდა იყოს." + +#: utils/adt/formatting.c:2444 +#, c-format +msgid "value for \"%s\" in source string is out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2446 +#, c-format +msgid "Value must be in the range %d to %d." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2662 +#, c-format +msgid "The given value did not match any of the allowed values for this field." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:2881 utils/adt/formatting.c:2901 +#: utils/adt/formatting.c:2921 utils/adt/formatting.c:2941 +#: utils/adt/formatting.c:2960 utils/adt/formatting.c:2979 +#: utils/adt/formatting.c:3003 utils/adt/formatting.c:3021 +#: utils/adt/formatting.c:3039 utils/adt/formatting.c:3057 +#: utils/adt/formatting.c:3074 utils/adt/formatting.c:3091 +#, c-format +msgid "localized string format value too long" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:3368 +#, c-format +msgid "unmatched format separator \"%c\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:3429 +#, c-format +msgid "unmatched format character \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:3535 utils/adt/formatting.c:3879 +#, c-format +msgid "formatting field \"%s\" is only supported in to_char" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:3710 +#, c-format +msgid "invalid input string for \"Y,YYY\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:3796 +#, c-format +msgid "input string is too short for datetime format" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:3804 +#, c-format +msgid "trailing characters remain in input string after datetime format" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4365 +#, c-format +msgid "missing time zone in input string for type timestamptz" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4371 +#, c-format +msgid "timestamptz out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4399 +#, c-format +msgid "datetime format is zoned but not timed" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4451 +#, c-format +msgid "missing time zone in input string for type timetz" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4457 +#, c-format +msgid "timetz out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4483 +#, c-format +msgid "datetime format is not dated and not timed" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4616 +#, c-format +msgid "hour \"%d\" is invalid for the 12-hour clock" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4618 +#, c-format +msgid "Use the 24-hour clock, or give an hour between 1 and 12." +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:4729 +#, c-format +msgid "cannot calculate day of year without year information" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:5648 +#, c-format +msgid "\"EEEE\" not supported for input" +msgstr "" + +#: utils/adt/formatting.c:5660 +#, c-format +msgid "\"RN\" not supported for input" +msgstr "" + +#: utils/adt/genfile.c:84 +#, c-format +msgid "absolute path not allowed" +msgstr "" + +#: utils/adt/genfile.c:89 +#, c-format +msgid "path must be in or below the current directory" +msgstr "" + +#: utils/adt/genfile.c:114 utils/adt/oracle_compat.c:189 +#: utils/adt/oracle_compat.c:287 utils/adt/oracle_compat.c:836 +#: utils/adt/oracle_compat.c:1139 +#, c-format +msgid "requested length too large" +msgstr "" + +#: utils/adt/genfile.c:131 +#, c-format +msgid "could not seek in file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/adt/genfile.c:171 +#, c-format +msgid "file length too large" +msgstr "ფალის სიგრძე მეტისმეად დიდია" + +#: utils/adt/genfile.c:248 +#, c-format +msgid "must be superuser to read files with adminpack 1.0" +msgstr "" + +#: utils/adt/geo_ops.c:979 utils/adt/geo_ops.c:1025 +#, c-format +msgid "invalid line specification: A and B cannot both be zero" +msgstr "" + +#: utils/adt/geo_ops.c:987 utils/adt/geo_ops.c:1097 +#, c-format +msgid "invalid line specification: must be two distinct points" +msgstr "" + +#: utils/adt/geo_ops.c:1410 utils/adt/geo_ops.c:3402 utils/adt/geo_ops.c:4327 +#: utils/adt/geo_ops.c:5207 +#, c-format +msgid "too many points requested" +msgstr "მოთხოვნილია მეტისმეტად ბევრი წერტილი" + +#: utils/adt/geo_ops.c:1472 +#, c-format +msgid "invalid number of points in external \"path\" value" +msgstr "" + +#: utils/adt/geo_ops.c:3449 +#, c-format +msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value" +msgstr "" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4422 +#, c-format +msgid "open path cannot be converted to polygon" +msgstr "" + +#: utils/adt/geo_ops.c:4672 +#, c-format +msgid "invalid radius in external \"circle\" value" +msgstr "" + +#: utils/adt/geo_ops.c:5193 +#, c-format +msgid "cannot convert circle with radius zero to polygon" +msgstr "" + +#: utils/adt/geo_ops.c:5198 +#, c-format +msgid "must request at least 2 points" +msgstr "" + +#: utils/adt/int.c:188 +#, c-format +msgid "int2vector has too many elements" +msgstr "" + +#: utils/adt/int.c:261 +#, c-format +msgid "invalid int2vector data" +msgstr "" + +#: utils/adt/int.c:267 utils/adt/oid.c:215 utils/adt/oid.c:296 +#, c-format +msgid "oidvector has too many elements" +msgstr "" + +#: utils/adt/int.c:1532 utils/adt/int8.c:1404 utils/adt/numeric.c:1678 +#: utils/adt/timestamp.c:5809 utils/adt/timestamp.c:5889 +#, c-format +msgid "step size cannot equal zero" +msgstr "" + +#: utils/adt/int8.c:449 utils/adt/int8.c:472 utils/adt/int8.c:486 +#: utils/adt/int8.c:500 utils/adt/int8.c:531 utils/adt/int8.c:555 +#: utils/adt/int8.c:637 utils/adt/int8.c:705 utils/adt/int8.c:711 +#: utils/adt/int8.c:737 utils/adt/int8.c:751 utils/adt/int8.c:775 +#: utils/adt/int8.c:788 utils/adt/int8.c:900 utils/adt/int8.c:914 +#: utils/adt/int8.c:928 utils/adt/int8.c:959 utils/adt/int8.c:981 +#: utils/adt/int8.c:995 utils/adt/int8.c:1009 utils/adt/int8.c:1042 +#: utils/adt/int8.c:1056 utils/adt/int8.c:1070 utils/adt/int8.c:1101 +#: utils/adt/int8.c:1123 utils/adt/int8.c:1137 utils/adt/int8.c:1151 +#: utils/adt/int8.c:1313 utils/adt/int8.c:1348 utils/adt/numeric.c:4336 +#: utils/adt/varbit.c:1676 +#, c-format +msgid "bigint out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/int8.c:1361 +#, c-format +msgid "OID out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:293 utils/adt/jsonb.c:747 +#, c-format +msgid "key value must be scalar, not array, composite, or json" +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:1069 utils/adt/json.c:1079 utils/fmgr/funcapi.c:2061 +#, c-format +msgid "could not determine data type for argument %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:1102 utils/adt/jsonb.c:1811 +#, c-format +msgid "field name must not be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:1141 utils/adt/json.c:1305 +#, c-format +msgid "duplicate JSON key %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:1249 utils/adt/jsonb.c:1195 +#, c-format +msgid "argument list must have even number of elements" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL function name +#: utils/adt/json.c:1251 utils/adt/jsonb.c:1197 +#, c-format +msgid "The arguments of %s must consist of alternating keys and values." +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:1289 +#, c-format +msgid "argument %d cannot be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:1290 +#, c-format +msgid "Object keys should be text." +msgstr "ობიექტის გასაღებები ტექსტი უნდა იყოს." + +#: utils/adt/json.c:1444 utils/adt/jsonb.c:1372 +#, c-format +msgid "array must have two columns" +msgstr "მასივს ორი სვეტი უნდა ჰქონდეს" + +#: utils/adt/json.c:1468 utils/adt/json.c:1551 utils/adt/jsonb.c:1396 +#: utils/adt/jsonb.c:1491 +#, c-format +msgid "null value not allowed for object key" +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:1540 utils/adt/jsonb.c:1480 +#, c-format +msgid "mismatched array dimensions" +msgstr "" + +#: utils/adt/json.c:1720 utils/adt/jsonb_util.c:1958 +#, c-format +msgid "duplicate JSON object key value" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:276 +#, c-format +msgid "string too long to represent as jsonb string" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:277 +#, c-format +msgid "" +"Due to an implementation restriction, jsonb strings cannot exceed %d bytes." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:1214 +#, c-format +msgid "argument %d: key must not be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:1873 +#, c-format +msgid "object keys must be strings" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:2083 +#, c-format +msgid "cannot cast jsonb null to type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:2084 +#, c-format +msgid "cannot cast jsonb string to type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:2085 +#, c-format +msgid "cannot cast jsonb numeric to type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:2086 +#, c-format +msgid "cannot cast jsonb boolean to type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:2087 +#, c-format +msgid "cannot cast jsonb array to type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:2088 +#, c-format +msgid "cannot cast jsonb object to type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb.c:2089 +#, c-format +msgid "cannot cast jsonb array or object to type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb_util.c:758 +#, c-format +msgid "number of jsonb object pairs exceeds the maximum allowed (%zu)" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb_util.c:799 +#, c-format +msgid "number of jsonb array elements exceeds the maximum allowed (%zu)" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb_util.c:1673 utils/adt/jsonb_util.c:1693 +#, c-format +msgid "total size of jsonb array elements exceeds the maximum of %u bytes" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonb_util.c:1754 utils/adt/jsonb_util.c:1789 +#: utils/adt/jsonb_util.c:1809 +#, c-format +msgid "total size of jsonb object elements exceeds the maximum of %u bytes" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonbsubs.c:70 utils/adt/jsonbsubs.c:151 +#, c-format +msgid "jsonb subscript does not support slices" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonbsubs.c:103 utils/adt/jsonbsubs.c:117 +#, c-format +msgid "subscript type %s is not supported" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonbsubs.c:104 +#, c-format +msgid "jsonb subscript must be coercible to only one type, integer or text." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonbsubs.c:118 +#, c-format +msgid "jsonb subscript must be coercible to either integer or text." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonbsubs.c:139 +#, c-format +msgid "jsonb subscript must have text type" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonbsubs.c:207 +#, c-format +msgid "jsonb subscript in assignment must not be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:555 utils/adt/jsonfuncs.c:791 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2360 utils/adt/jsonfuncs.c:2800 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:3634 utils/adt/jsonfuncs.c:3967 +#, c-format +msgid "cannot call %s on a scalar" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:560 utils/adt/jsonfuncs.c:778 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2802 utils/adt/jsonfuncs.c:3623 +#, c-format +msgid "cannot call %s on an array" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:617 jsonpath_scan.l:494 +#, c-format +msgid "unsupported Unicode escape sequence" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:687 +#, c-format +msgid "JSON data, line %d: %s%s%s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:1825 utils/adt/jsonfuncs.c:1860 +#, c-format +msgid "cannot get array length of a scalar" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:1829 utils/adt/jsonfuncs.c:1848 +#, c-format +msgid "cannot get array length of a non-array" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:1922 +#, c-format +msgid "cannot call %s on a non-object" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2106 +#, c-format +msgid "cannot deconstruct an array as an object" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2118 +#, c-format +msgid "cannot deconstruct a scalar" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2161 +#, c-format +msgid "cannot extract elements from a scalar" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2165 +#, c-format +msgid "cannot extract elements from an object" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2347 utils/adt/jsonfuncs.c:3852 +#, c-format +msgid "cannot call %s on a non-array" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2417 utils/adt/jsonfuncs.c:2422 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2439 utils/adt/jsonfuncs.c:2445 +#, c-format +msgid "expected JSON array" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2418 +#, c-format +msgid "See the value of key \"%s\"." +msgstr "იხილეთ მასივის ელემენტი \"%s\"." + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2440 +#, c-format +msgid "See the array element %s of key \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2446 +#, c-format +msgid "See the array element %s." +msgstr "იხილეთ მასივის ელემენტი %s." + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:2481 +#, c-format +msgid "malformed JSON array" +msgstr "" + +#. translator: %s is a function name, eg json_to_record +#: utils/adt/jsonfuncs.c:3353 +#, c-format +msgid "first argument of %s must be a row type" +msgstr "" + +#. translator: %s is a function name, eg json_to_record +#: utils/adt/jsonfuncs.c:3377 +#, c-format +msgid "could not determine row type for result of %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:3379 +#, c-format +msgid "" +"Provide a non-null record argument, or call the function in the FROM clause " +"using a column definition list." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:3741 utils/fmgr/funcapi.c:94 +#, c-format +msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:3869 utils/adt/jsonfuncs.c:3949 +#, c-format +msgid "argument of %s must be an array of objects" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:3902 +#, c-format +msgid "cannot call %s on an object" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4309 utils/adt/jsonfuncs.c:4368 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4448 +#, c-format +msgid "cannot delete from scalar" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4453 +#, c-format +msgid "cannot delete from object using integer index" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4521 utils/adt/jsonfuncs.c:4682 +#, c-format +msgid "cannot set path in scalar" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4563 utils/adt/jsonfuncs.c:4605 +#, c-format +msgid "" +"null_value_treatment must be \"delete_key\", \"return_target\", " +"\"use_json_null\", or \"raise_exception\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4576 +#, c-format +msgid "JSON value must not be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4577 +#, c-format +msgid "" +"Exception was raised because null_value_treatment is \"raise_exception\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4578 +#, c-format +msgid "" +"To avoid, either change the null_value_treatment argument or ensure that an " +"SQL NULL is not passed." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4633 +#, c-format +msgid "cannot delete path in scalar" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4849 +#, c-format +msgid "path element at position %d is null" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4868 utils/adt/jsonfuncs.c:4899 +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4966 +#, c-format +msgid "cannot replace existing key" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4869 utils/adt/jsonfuncs.c:4900 +#, c-format +msgid "The path assumes key is a composite object, but it is a scalar value." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:4967 +#, c-format +msgid "Try using the function jsonb_set to replace key value." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:5071 +#, c-format +msgid "path element at position %d is not an integer: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:5088 +#, c-format +msgid "path element at position %d is out of range: %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:5240 +#, c-format +msgid "wrong flag type, only arrays and scalars are allowed" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:5247 +#, c-format +msgid "flag array element is not a string" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:5248 utils/adt/jsonfuncs.c:5270 +#, c-format +msgid "" +"Possible values are: \"string\", \"numeric\", \"boolean\", \"key\", and \"all" +"\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonfuncs.c:5268 +#, c-format +msgid "wrong flag in flag array: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath.c:364 +#, c-format +msgid "@ is not allowed in root expressions" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath.c:370 +#, c-format +msgid "LAST is allowed only in array subscripts" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:434 +#, c-format +msgid "single boolean result is expected" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:746 +#, c-format +msgid "JSON object does not contain key \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:758 +#, c-format +msgid "jsonpath member accessor can only be applied to an object" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:787 +#, c-format +msgid "jsonpath wildcard array accessor can only be applied to an array" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:835 +#, c-format +msgid "jsonpath array subscript is out of bounds" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:892 +#, c-format +msgid "jsonpath array accessor can only be applied to an array" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:944 +#, c-format +msgid "jsonpath wildcard member accessor can only be applied to an object" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1074 +#, c-format +msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to an array" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1127 +#, c-format +msgid "" +"numeric argument of jsonpath item method .%s() is out of range for type " +"double precision" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1148 +#, c-format +msgid "" +"string argument of jsonpath item method .%s() is not a valid representation " +"of a double precision number" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1161 +#, c-format +msgid "" +"jsonpath item method .%s() can only be applied to a string or numeric value" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1651 +#, c-format +msgid "left operand of jsonpath operator %s is not a single numeric value" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1658 +#, c-format +msgid "right operand of jsonpath operator %s is not a single numeric value" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1726 +#, c-format +msgid "operand of unary jsonpath operator %s is not a numeric value" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1824 +#, c-format +msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a numeric value" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1864 +#, c-format +msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to a string" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1958 +#, c-format +msgid "datetime format is not recognized: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:1960 +#, c-format +msgid "Use a datetime template argument to specify the input data format." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2028 +#, c-format +msgid "jsonpath item method .%s() can only be applied to an object" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2195 +#, c-format +msgid "could not find jsonpath variable \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2216 +#, c-format +msgid "\"vars\" argument is not an object" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2217 +#, c-format +msgid "" +"Jsonpath parameters should be encoded as key-value pairs of \"vars\" object." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2495 +#, c-format +msgid "jsonpath array subscript is not a single numeric value" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2507 +#, c-format +msgid "jsonpath array subscript is out of integer range" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2691 +#, c-format +msgid "cannot convert value from %s to %s without time zone usage" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2693 +#, c-format +msgid "Use *_tz() function for time zone support." +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2974 +#, c-format +msgid "" +"JSON path expression in JSON_QUERY should return singleton item without " +"wrapper" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:2976 +#, c-format +msgid "use WITH WRAPPER clause to wrap SQL/JSON item sequence into array" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3024 utils/adt/jsonpath_exec.c:3044 +#, c-format +msgid "JSON path expression in JSON_VALUE should return singleton scalar item" +msgstr "" + +#: utils/adt/jsonpath_exec.c:3137 +#, c-format +msgid "" +"only bool, numeric, and text types could be casted to supported jsonpath " +"types." +msgstr "" + +#: utils/adt/levenshtein.c:133 +#, c-format +msgid "levenshtein argument exceeds maximum length of %d characters" +msgstr "" + +#: utils/adt/like.c:160 +#, c-format +msgid "nondeterministic collations are not supported for LIKE" +msgstr "" + +#: utils/adt/like.c:189 utils/adt/like_support.c:1023 +#, c-format +msgid "could not determine which collation to use for ILIKE" +msgstr "" + +#: utils/adt/like.c:201 +#, c-format +msgid "nondeterministic collations are not supported for ILIKE" +msgstr "" + +#: utils/adt/like_match.c:108 utils/adt/like_match.c:168 +#, c-format +msgid "LIKE pattern must not end with escape character" +msgstr "" + +#: utils/adt/like_match.c:293 utils/adt/regexp.c:786 +#, c-format +msgid "invalid escape string" +msgstr "" + +#: utils/adt/like_match.c:294 utils/adt/regexp.c:787 +#, c-format +msgid "Escape string must be empty or one character." +msgstr "" + +#: utils/adt/like_support.c:1013 +#, c-format +msgid "case insensitive matching not supported on type bytea" +msgstr "" + +#: utils/adt/like_support.c:1114 +#, c-format +msgid "regular-expression matching not supported on type bytea" +msgstr "" + +#: utils/adt/mac.c:101 +#, c-format +msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/mac8.c:563 +#, c-format +msgid "macaddr8 data out of range to convert to macaddr" +msgstr "" + +#: utils/adt/mac8.c:564 +#, c-format +msgid "" +"Only addresses that have FF and FE as values in the 4th and 5th bytes from " +"the left, for example xx:xx:xx:ff:fe:xx:xx:xx, are eligible to be converted " +"from macaddr8 to macaddr." +msgstr "" + +#: utils/adt/mcxtfuncs.c:182 +#, c-format +msgid "PID %d is not a PostgreSQL server process" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:216 +#, c-format +msgid "global tablespace never has databases" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:238 +#, c-format +msgid "%u is not a tablespace OID" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:457 +msgid "unreserved" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:461 +msgid "unreserved (cannot be function or type name)" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:465 +msgid "reserved (can be function or type name)" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:469 +msgid "reserved" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:480 +msgid "can be bare label" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:485 +msgid "requires AS" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:732 utils/adt/misc.c:746 utils/adt/misc.c:785 +#: utils/adt/misc.c:791 utils/adt/misc.c:797 utils/adt/misc.c:820 +#, c-format +msgid "string is not a valid identifier: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:734 +#, c-format +msgid "String has unclosed double quotes." +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:748 +#, c-format +msgid "Quoted identifier must not be empty." +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:787 +#, c-format +msgid "No valid identifier before \".\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:793 +#, c-format +msgid "No valid identifier after \".\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:853 +#, c-format +msgid "log format \"%s\" is not supported" +msgstr "" + +#: utils/adt/misc.c:854 +#, c-format +msgid "The supported log formats are \"stderr\", \"csvlog\", and \"jsonlog\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/multirangetypes.c:149 utils/adt/multirangetypes.c:162 +#: utils/adt/multirangetypes.c:191 utils/adt/multirangetypes.c:261 +#: utils/adt/multirangetypes.c:285 +#, c-format +msgid "malformed multirange literal: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/multirangetypes.c:151 +#, c-format +msgid "Missing left brace." +msgstr "" + +#: utils/adt/multirangetypes.c:193 +#, c-format +msgid "Expected range start." +msgstr "" + +#: utils/adt/multirangetypes.c:263 +#, c-format +msgid "Expected comma or end of multirange." +msgstr "" + +#: utils/adt/multirangetypes.c:976 +#, c-format +msgid "multiranges cannot be constructed from multidimensional arrays" +msgstr "" + +#: utils/adt/multirangetypes.c:1002 +#, c-format +msgid "multirange values cannot contain null members" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:110 +#, c-format +msgid "invalid cidr value: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:111 utils/adt/network.c:241 +#, c-format +msgid "Value has bits set to right of mask." +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:152 utils/adt/network.c:1184 utils/adt/network.c:1209 +#: utils/adt/network.c:1234 +#, c-format +msgid "could not format inet value: %m" +msgstr "" + +#. translator: %s is inet or cidr +#: utils/adt/network.c:209 +#, c-format +msgid "invalid address family in external \"%s\" value" +msgstr "" + +#. translator: %s is inet or cidr +#: utils/adt/network.c:216 +#, c-format +msgid "invalid bits in external \"%s\" value" +msgstr "" + +#. translator: %s is inet or cidr +#: utils/adt/network.c:225 +#, c-format +msgid "invalid length in external \"%s\" value" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:240 +#, c-format +msgid "invalid external \"cidr\" value" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:336 utils/adt/network.c:359 +#, c-format +msgid "invalid mask length: %d" +msgstr "ნიღბის არასწორი სიგრძე: %d" + +#: utils/adt/network.c:1252 +#, c-format +msgid "could not format cidr value: %m" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:1485 +#, c-format +msgid "cannot merge addresses from different families" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:1901 +#, c-format +msgid "cannot AND inet values of different sizes" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:1933 +#, c-format +msgid "cannot OR inet values of different sizes" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:1994 utils/adt/network.c:2070 +#, c-format +msgid "result is out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/network.c:2035 +#, c-format +msgid "cannot subtract inet values of different sizes" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1027 +#, c-format +msgid "invalid sign in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1033 +#, c-format +msgid "invalid scale in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1042 +#, c-format +msgid "invalid digit in external \"numeric\" value" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1257 utils/adt/numeric.c:1271 +#, c-format +msgid "NUMERIC precision %d must be between 1 and %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1262 +#, c-format +msgid "NUMERIC scale %d must be between %d and %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1280 +#, c-format +msgid "invalid NUMERIC type modifier" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1638 +#, c-format +msgid "start value cannot be NaN" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1642 +#, c-format +msgid "start value cannot be infinity" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1649 +#, c-format +msgid "stop value cannot be NaN" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1653 +#, c-format +msgid "stop value cannot be infinity" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1666 +#, c-format +msgid "step size cannot be NaN" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:1670 +#, c-format +msgid "step size cannot be infinity" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:3551 +#, c-format +msgid "factorial of a negative number is undefined" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:3561 utils/adt/numeric.c:6917 utils/adt/numeric.c:7432 +#: utils/adt/numeric.c:9956 utils/adt/numeric.c:10435 utils/adt/numeric.c:10561 +#: utils/adt/numeric.c:10634 +#, c-format +msgid "value overflows numeric format" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:4243 utils/adt/numeric.c:4323 utils/adt/numeric.c:4364 +#: utils/adt/numeric.c:4558 +#, c-format +msgid "cannot convert NaN to %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:4247 utils/adt/numeric.c:4327 utils/adt/numeric.c:4368 +#: utils/adt/numeric.c:4562 +#, c-format +msgid "cannot convert infinity to %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:4571 +#, c-format +msgid "pg_lsn out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:7519 utils/adt/numeric.c:7565 +#, c-format +msgid "numeric field overflow" +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:7520 +#, c-format +msgid "" +"A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less " +"than %s%d." +msgstr "" + +#: utils/adt/numeric.c:7566 +#, c-format +msgid "A field with precision %d, scale %d cannot hold an infinite value." +msgstr "" + +#: utils/adt/oid.c:290 +#, c-format +msgid "invalid oidvector data" +msgstr "" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:973 +#, c-format +msgid "requested character too large" +msgstr "" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:1017 +#, c-format +msgid "character number must be positive" +msgstr "" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:1021 +#, c-format +msgid "null character not permitted" +msgstr "" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:1039 utils/adt/oracle_compat.c:1092 +#, c-format +msgid "requested character too large for encoding: %u" +msgstr "" + +#: utils/adt/oracle_compat.c:1080 +#, c-format +msgid "requested character not valid for encoding: %u" +msgstr "" + +#: utils/adt/orderedsetaggs.c:448 utils/adt/orderedsetaggs.c:552 +#: utils/adt/orderedsetaggs.c:690 +#, c-format +msgid "percentile value %g is not between 0 and 1" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1228 +#, c-format +msgid "Apply system library package updates." +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1452 utils/adt/pg_locale.c:1700 +#: utils/adt/pg_locale.c:1979 utils/adt/pg_locale.c:2001 +#, c-format +msgid "could not open collator for locale \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1465 utils/adt/pg_locale.c:2010 +#, c-format +msgid "ICU is not supported in this build" +msgstr "ამ აგებაში ICU-ის მხარდაჭერა არ არსებბს" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1494 +#, c-format +msgid "could not create locale \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1497 +#, c-format +msgid "" +"The operating system could not find any locale data for the locale name \"%s" +"\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1605 +#, c-format +msgid "" +"collations with different collate and ctype values are not supported on this " +"platform" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1614 +#, c-format +msgid "collation provider LIBC is not supported on this platform" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1649 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" has no actual version, but a version was recorded" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1655 +#, c-format +msgid "collation \"%s\" has version mismatch" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1657 +#, c-format +msgid "" +"The collation in the database was created using version %s, but the " +"operating system provides version %s." +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1660 +#, c-format +msgid "" +"Rebuild all objects affected by this collation and run ALTER COLLATION %s " +"REFRESH VERSION, or build PostgreSQL with the right library version." +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1731 +#, c-format +msgid "could not load locale \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1756 +#, c-format +msgid "could not get collation version for locale \"%s\": error code %lu" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1794 +#, c-format +msgid "encoding \"%s\" not supported by ICU" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1801 +#, c-format +msgid "could not open ICU converter for encoding \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:1832 utils/adt/pg_locale.c:1841 +#: utils/adt/pg_locale.c:1870 utils/adt/pg_locale.c:1880 +#, c-format +msgid "%s failed: %s" +msgstr "%s ვერ მოხერხდა: %s" + +#: utils/adt/pg_locale.c:2179 +#, c-format +msgid "invalid multibyte character for locale" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_locale.c:2180 +#, c-format +msgid "" +"The server's LC_CTYPE locale is probably incompatible with the database " +"encoding." +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_lsn.c:263 +#, c-format +msgid "cannot add NaN to pg_lsn" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_lsn.c:297 +#, c-format +msgid "cannot subtract NaN from pg_lsn" +msgstr "" + +#: utils/adt/pg_upgrade_support.c:29 +#, c-format +msgid "function can only be called when server is in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: utils/adt/pgstatfuncs.c:482 +#, c-format +msgid "invalid command name: \"%s\"" +msgstr "არასწორი ბრძანების სახელი: \"%s\"" + +#: utils/adt/pgstatfuncs.c:2114 +#, c-format +msgid "unrecognized reset target: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/pgstatfuncs.c:2115 +#, c-format +msgid "" +"Target must be \"archiver\", \"bgwriter\", \"recovery_prefetch\", or \"wal\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/pgstatfuncs.c:2193 +#, c-format +msgid "invalid subscription OID %u" +msgstr "არასწორი გამოწერის OID %u" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:58 utils/adt/pseudotypes.c:92 +#, c-format +msgid "cannot display a value of type %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:321 +#, c-format +msgid "cannot accept a value of a shell type" +msgstr "" + +#: utils/adt/pseudotypes.c:331 +#, c-format +msgid "cannot display a value of a shell type" +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:404 +#, c-format +msgid "range constructor flags argument must not be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:1003 +#, c-format +msgid "result of range difference would not be contiguous" +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:1064 +#, c-format +msgid "result of range union would not be contiguous" +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:1689 +#, c-format +msgid "range lower bound must be less than or equal to range upper bound" +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:2112 utils/adt/rangetypes.c:2125 +#: utils/adt/rangetypes.c:2139 +#, c-format +msgid "invalid range bound flags" +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:2113 utils/adt/rangetypes.c:2126 +#: utils/adt/rangetypes.c:2140 +#, c-format +msgid "Valid values are \"[]\", \"[)\", \"(]\", and \"()\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:2205 utils/adt/rangetypes.c:2222 +#: utils/adt/rangetypes.c:2235 utils/adt/rangetypes.c:2253 +#: utils/adt/rangetypes.c:2264 utils/adt/rangetypes.c:2308 +#: utils/adt/rangetypes.c:2316 +#, c-format +msgid "malformed range literal: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:2207 +#, c-format +msgid "Junk after \"empty\" key word." +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:2224 +#, c-format +msgid "Missing left parenthesis or bracket." +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:2237 +#, c-format +msgid "Missing comma after lower bound." +msgstr "" + +#: utils/adt/rangetypes.c:2255 +#, c-format +msgid "Too many commas." +msgstr "ძალიან ბევრი მძიმე." + +#: utils/adt/rangetypes.c:2266 +#, c-format +msgid "Junk after right parenthesis or bracket." +msgstr "" + +#: utils/adt/regexp.c:290 utils/adt/regexp.c:1983 utils/adt/varlena.c:4532 +#, c-format +msgid "regular expression failed: %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/regexp.c:431 utils/adt/regexp.c:666 +#, c-format +msgid "invalid regular expression option: \"%.*s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/regexp.c:668 +#, c-format +msgid "" +"If you meant to use regexp_replace() with a start parameter, cast the fourth " +"argument to integer explicitly." +msgstr "" + +#: utils/adt/regexp.c:702 utils/adt/regexp.c:711 utils/adt/regexp.c:1068 +#: utils/adt/regexp.c:1132 utils/adt/regexp.c:1141 utils/adt/regexp.c:1150 +#: utils/adt/regexp.c:1159 utils/adt/regexp.c:1839 utils/adt/regexp.c:1848 +#: utils/adt/regexp.c:1857 utils/misc/guc.c:11774 utils/misc/guc.c:11808 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/regexp.c:922 +#, c-format +msgid "" +"SQL regular expression may not contain more than two escape-double-quote " +"separators" +msgstr "" + +#. translator: %s is a SQL function name +#: utils/adt/regexp.c:1079 utils/adt/regexp.c:1170 utils/adt/regexp.c:1257 +#: utils/adt/regexp.c:1296 utils/adt/regexp.c:1684 utils/adt/regexp.c:1739 +#: utils/adt/regexp.c:1868 +#, c-format +msgid "%s does not support the \"global\" option" +msgstr "" + +#: utils/adt/regexp.c:1298 +#, c-format +msgid "Use the regexp_matches function instead." +msgstr "" + +#: utils/adt/regexp.c:1486 +#, c-format +msgid "too many regular expression matches" +msgstr "" + +#: utils/adt/regproc.c:105 +#, c-format +msgid "more than one function named \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/regproc.c:543 +#, c-format +msgid "more than one operator named %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/regproc.c:710 utils/adt/regproc.c:751 gram.y:8885 +#, c-format +msgid "missing argument" +msgstr "ნაკლული არგუმენტი" + +#: utils/adt/regproc.c:711 utils/adt/regproc.c:752 gram.y:8886 +#, c-format +msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator." +msgstr "" + +#: utils/adt/regproc.c:715 utils/adt/regproc.c:756 utils/adt/regproc.c:2055 +#: utils/adt/ruleutils.c:10084 utils/adt/ruleutils.c:10366 +#, c-format +msgid "too many arguments" +msgstr "მეტისმეტად ბევრი არგუმენტი" + +#: utils/adt/regproc.c:716 utils/adt/regproc.c:757 +#, c-format +msgid "Provide two argument types for operator." +msgstr "" + +#: utils/adt/regproc.c:1639 utils/adt/regproc.c:1663 utils/adt/regproc.c:1764 +#: utils/adt/regproc.c:1788 utils/adt/regproc.c:1890 utils/adt/regproc.c:1895 +#: utils/adt/varlena.c:3671 utils/adt/varlena.c:3676 +#, c-format +msgid "invalid name syntax" +msgstr "სახელის არასწორი სინტაქსი" + +#: utils/adt/regproc.c:1953 +#, c-format +msgid "expected a left parenthesis" +msgstr "" + +#: utils/adt/regproc.c:1969 +#, c-format +msgid "expected a right parenthesis" +msgstr "" + +#: utils/adt/regproc.c:1988 +#, c-format +msgid "expected a type name" +msgstr "" + +#: utils/adt/regproc.c:2020 +#, c-format +msgid "improper type name" +msgstr "არასწორი ტიპის სახელი" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:307 utils/adt/ri_triggers.c:1611 +#: utils/adt/ri_triggers.c:2598 +#, c-format +msgid "insert or update on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:310 utils/adt/ri_triggers.c:1614 +#, c-format +msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values." +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2031 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for INSERT" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2037 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for UPDATE" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2043 +#, c-format +msgid "function \"%s\" must be fired for DELETE" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2066 +#, c-format +msgid "no pg_constraint entry for trigger \"%s\" on table \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2068 +#, c-format +msgid "" +"Remove this referential integrity trigger and its mates, then do ALTER TABLE " +"ADD CONSTRAINT." +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2098 gram.y:4286 +#, c-format +msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2423 +#, c-format +msgid "" +"referential integrity query on \"%s\" from constraint \"%s\" on \"%s\" gave " +"unexpected result" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2427 +#, c-format +msgid "This is most likely due to a rule having rewritten the query." +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2588 +#, c-format +msgid "removing partition \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2591 utils/adt/ri_triggers.c:2616 +#, c-format +msgid "Key (%s)=(%s) is still referenced from table \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2602 +#, c-format +msgid "Key (%s)=(%s) is not present in table \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2605 +#, c-format +msgid "Key is not present in table \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2611 +#, c-format +msgid "" +"update or delete on table \"%s\" violates foreign key constraint \"%s\" on " +"table \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/ri_triggers.c:2619 +#, c-format +msgid "Key is still referenced from table \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:105 utils/adt/rowtypes.c:483 +#, c-format +msgid "input of anonymous composite types is not implemented" +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:157 utils/adt/rowtypes.c:186 utils/adt/rowtypes.c:209 +#: utils/adt/rowtypes.c:217 utils/adt/rowtypes.c:269 utils/adt/rowtypes.c:277 +#, c-format +msgid "malformed record literal: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:158 +#, c-format +msgid "Missing left parenthesis." +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:187 +#, c-format +msgid "Too few columns." +msgstr "მეტისმეტად ცოტა სვეტი." + +#: utils/adt/rowtypes.c:270 +#, c-format +msgid "Too many columns." +msgstr "მეტისმეტად ბევრი სვეტი." + +#: utils/adt/rowtypes.c:278 +#, c-format +msgid "Junk after right parenthesis." +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:532 +#, c-format +msgid "wrong number of columns: %d, expected %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:574 +#, c-format +msgid "" +"binary data has type %u (%s) instead of expected %u (%s) in record column %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:641 +#, c-format +msgid "improper binary format in record column %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:932 utils/adt/rowtypes.c:1178 utils/adt/rowtypes.c:1436 +#: utils/adt/rowtypes.c:1682 +#, c-format +msgid "cannot compare dissimilar column types %s and %s at record column %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/rowtypes.c:1023 utils/adt/rowtypes.c:1248 +#: utils/adt/rowtypes.c:1533 utils/adt/rowtypes.c:1718 +#, c-format +msgid "cannot compare record types with different numbers of columns" +msgstr "" + +#: utils/adt/ruleutils.c:2714 +#, c-format +msgid "input is a query, not an expression" +msgstr "" + +#: utils/adt/ruleutils.c:2726 +#, c-format +msgid "expression contains variables of more than one relation" +msgstr "" + +#: utils/adt/ruleutils.c:2733 +#, c-format +msgid "expression contains variables" +msgstr "" + +#: utils/adt/ruleutils.c:5232 +#, c-format +msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:110 +#, c-format +msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision must not be negative" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:116 +#, c-format +msgid "TIMESTAMP(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:179 utils/adt/timestamp.c:437 utils/misc/guc.c:12798 +#, c-format +msgid "timestamp out of range: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:375 +#, c-format +msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:499 +#, c-format +msgid "Numeric time zones must have \"-\" or \"+\" as first character." +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:512 +#, c-format +msgid "numeric time zone \"%s\" out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:608 utils/adt/timestamp.c:618 +#: utils/adt/timestamp.c:626 +#, c-format +msgid "timestamp out of range: %d-%02d-%02d %d:%02d:%02g" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:727 +#, c-format +msgid "timestamp cannot be NaN" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:745 utils/adt/timestamp.c:757 +#, c-format +msgid "timestamp out of range: \"%g\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:1062 utils/adt/timestamp.c:1095 +#, c-format +msgid "invalid INTERVAL type modifier" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:1078 +#, c-format +msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:1084 +#, c-format +msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:1466 +#, c-format +msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:2689 +#, c-format +msgid "cannot subtract infinite timestamps" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:3891 utils/adt/timestamp.c:4074 +#, c-format +msgid "origin out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:3896 utils/adt/timestamp.c:4079 +#, c-format +msgid "timestamps cannot be binned into intervals containing months or years" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:3903 utils/adt/timestamp.c:4086 +#, c-format +msgid "stride must be greater than zero" +msgstr "" + +#: utils/adt/timestamp.c:4399 +#, c-format +msgid "Months usually have fractional weeks." +msgstr "" + +#: utils/adt/trigfuncs.c:42 +#, c-format +msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called as trigger" +msgstr "" + +#: utils/adt/trigfuncs.c:48 +#, c-format +msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called on update" +msgstr "" + +#: utils/adt/trigfuncs.c:54 +#, c-format +msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called before update" +msgstr "" + +#: utils/adt/trigfuncs.c:60 +#, c-format +msgid "suppress_redundant_updates_trigger: must be called for each row" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsgistidx.c:92 +#, c-format +msgid "gtsvector_in not implemented" +msgstr "gtsvector_in განხორციელებული არაა" + +#: utils/adt/tsquery.c:199 utils/adt/tsquery_op.c:124 +#, c-format +msgid "" +"distance in phrase operator must be an integer value between zero and %d " +"inclusive" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsquery.c:306 utils/adt/tsquery.c:691 +#: utils/adt/tsvector_parser.c:133 +#, c-format +msgid "syntax error in tsquery: \"%s\"" +msgstr "სინტაქსის შეცდომა tsquery-ში: \"%s\"" + +#: utils/adt/tsquery.c:330 +#, c-format +msgid "no operand in tsquery: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsquery.c:534 +#, c-format +msgid "value is too big in tsquery: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsquery.c:539 +#, c-format +msgid "operand is too long in tsquery: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsquery.c:567 +#, c-format +msgid "word is too long in tsquery: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsquery.c:835 +#, c-format +msgid "text-search query doesn't contain lexemes: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsquery.c:846 utils/adt/tsquery_util.c:375 +#, c-format +msgid "tsquery is too large" +msgstr "tsquery ძალიან დიდია" + +#: utils/adt/tsquery_cleanup.c:407 +#, c-format +msgid "" +"text-search query contains only stop words or doesn't contain lexemes, " +"ignored" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsquery_rewrite.c:321 +#, c-format +msgid "ts_rewrite query must return two tsquery columns" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsrank.c:412 +#, c-format +msgid "array of weight must be one-dimensional" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsrank.c:417 +#, c-format +msgid "array of weight is too short" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsrank.c:422 +#, c-format +msgid "array of weight must not contain nulls" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsrank.c:431 utils/adt/tsrank.c:871 +#, c-format +msgid "weight out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector.c:215 +#, c-format +msgid "word is too long (%ld bytes, max %ld bytes)" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector.c:222 +#, c-format +msgid "string is too long for tsvector (%ld bytes, max %ld bytes)" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:771 +#, c-format +msgid "lexeme array may not contain nulls" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:776 +#, c-format +msgid "lexeme array may not contain empty strings" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:846 +#, c-format +msgid "weight array may not contain nulls" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:870 +#, c-format +msgid "unrecognized weight: \"%c\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:2431 +#, c-format +msgid "ts_stat query must return one tsvector column" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:2620 +#, c-format +msgid "tsvector column \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:2627 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is not of tsvector type" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:2639 +#, c-format +msgid "configuration column \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:2645 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is not of regconfig type" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:2652 +#, c-format +msgid "configuration column \"%s\" must not be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:2665 +#, c-format +msgid "text search configuration name \"%s\" must be schema-qualified" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_op.c:2690 +#, c-format +msgid "column \"%s\" is not of a character type" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_parser.c:134 +#, c-format +msgid "syntax error in tsvector: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_parser.c:200 +#, c-format +msgid "there is no escaped character: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/tsvector_parser.c:318 +#, c-format +msgid "wrong position info in tsvector: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/uuid.c:413 +#, c-format +msgid "could not generate random values" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:110 utils/adt/varchar.c:53 +#, c-format +msgid "length for type %s must be at least 1" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:115 utils/adt/varchar.c:57 +#, c-format +msgid "length for type %s cannot exceed %d" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:198 utils/adt/varbit.c:499 utils/adt/varbit.c:994 +#, c-format +msgid "bit string length exceeds the maximum allowed (%d)" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:212 utils/adt/varbit.c:356 utils/adt/varbit.c:406 +#, c-format +msgid "bit string length %d does not match type bit(%d)" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:234 utils/adt/varbit.c:535 +#, c-format +msgid "\"%.*s\" is not a valid binary digit" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:259 utils/adt/varbit.c:560 +#, c-format +msgid "\"%.*s\" is not a valid hexadecimal digit" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:347 utils/adt/varbit.c:652 +#, c-format +msgid "invalid length in external bit string" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:513 utils/adt/varbit.c:661 utils/adt/varbit.c:757 +#, c-format +msgid "bit string too long for type bit varying(%d)" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:1081 utils/adt/varbit.c:1191 utils/adt/varlena.c:889 +#: utils/adt/varlena.c:952 utils/adt/varlena.c:1109 utils/adt/varlena.c:3313 +#: utils/adt/varlena.c:3391 +#, c-format +msgid "negative substring length not allowed" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:1261 +#, c-format +msgid "cannot AND bit strings of different sizes" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:1302 +#, c-format +msgid "cannot OR bit strings of different sizes" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:1342 +#, c-format +msgid "cannot XOR bit strings of different sizes" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:1824 utils/adt/varbit.c:1882 +#, c-format +msgid "bit index %d out of valid range (0..%d)" +msgstr "" + +#: utils/adt/varbit.c:1833 utils/adt/varlena.c:3595 +#, c-format +msgid "new bit must be 0 or 1" +msgstr "ახალი ბიტი უნდა იყოს 0 ან 1" + +#: utils/adt/varchar.c:157 utils/adt/varchar.c:310 +#, c-format +msgid "value too long for type character(%d)" +msgstr "" + +#: utils/adt/varchar.c:472 utils/adt/varchar.c:634 +#, c-format +msgid "value too long for type character varying(%d)" +msgstr "" + +#: utils/adt/varchar.c:732 utils/adt/varlena.c:1498 +#, c-format +msgid "could not determine which collation to use for string comparison" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:1208 utils/adt/varlena.c:1947 +#, c-format +msgid "nondeterministic collations are not supported for substring searches" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:1596 utils/adt/varlena.c:1609 +#, c-format +msgid "could not convert string to UTF-16: error code %lu" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:1624 +#, c-format +msgid "could not compare Unicode strings: %m" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:1675 utils/adt/varlena.c:2398 +#, c-format +msgid "collation failed: %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:2585 +#, c-format +msgid "sort key generation failed: %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:3479 utils/adt/varlena.c:3546 +#, c-format +msgid "index %d out of valid range, 0..%d" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:3510 utils/adt/varlena.c:3582 +#, c-format +msgid "index %lld out of valid range, 0..%lld" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:4644 +#, c-format +msgid "field position must not be zero" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:5664 +#, c-format +msgid "unterminated format() type specifier" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:5665 utils/adt/varlena.c:5799 utils/adt/varlena.c:5920 +#, c-format +msgid "For a single \"%%\" use \"%%%%\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:5797 utils/adt/varlena.c:5918 +#, c-format +msgid "unrecognized format() type specifier \"%.*s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:5810 utils/adt/varlena.c:5867 +#, c-format +msgid "too few arguments for format()" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:5963 utils/adt/varlena.c:6145 +#, c-format +msgid "number is out of range" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:6026 utils/adt/varlena.c:6054 +#, c-format +msgid "format specifies argument 0, but arguments are numbered from 1" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:6047 +#, c-format +msgid "width argument position must be ended by \"$\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:6092 +#, c-format +msgid "null values cannot be formatted as an SQL identifier" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:6218 +#, c-format +msgid "Unicode normalization can only be performed if server encoding is UTF8" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:6231 +#, c-format +msgid "invalid normalization form: %s" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:6434 utils/adt/varlena.c:6469 utils/adt/varlena.c:6504 +#, c-format +msgid "invalid Unicode code point: %04X" +msgstr "" + +#: utils/adt/varlena.c:6534 +#, c-format +msgid "Unicode escapes must be \\XXXX, \\+XXXXXX, \\uXXXX, or \\UXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: utils/adt/windowfuncs.c:306 +#, c-format +msgid "argument of ntile must be greater than zero" +msgstr "" + +#: utils/adt/windowfuncs.c:528 +#, c-format +msgid "argument of nth_value must be greater than zero" +msgstr "" + +#: utils/adt/xid8funcs.c:117 +#, c-format +msgid "transaction ID %llu is in the future" +msgstr "" + +#: utils/adt/xid8funcs.c:547 +#, c-format +msgid "invalid external pg_snapshot data" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:222 +#, c-format +msgid "unsupported XML feature" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:223 +#, c-format +msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:242 utils/mb/mbutils.c:627 +#, c-format +msgid "invalid encoding name \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:485 utils/adt/xml.c:490 +#, c-format +msgid "invalid XML comment" +msgstr "არასწორი XML კომენტარი" + +#: utils/adt/xml.c:619 +#, c-format +msgid "not an XML document" +msgstr "არ არის XML დოკუმენტი" + +#: utils/adt/xml.c:778 utils/adt/xml.c:801 +#, c-format +msgid "invalid XML processing instruction" +msgstr "xml-ის დამუშავების არასწორი ინსტრუქცია" + +#: utils/adt/xml.c:779 +#, c-format +msgid "XML processing instruction target name cannot be \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:802 +#, c-format +msgid "XML processing instruction cannot contain \"?>\"." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:881 +#, c-format +msgid "xmlvalidate is not implemented" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:960 +#, c-format +msgid "could not initialize XML library" +msgstr "xml ბიბლიოთეკის ინიციალიზება ვერ მოხერხდა" + +#: utils/adt/xml.c:961 +#, c-format +msgid "" +"libxml2 has incompatible char type: sizeof(char)=%zu, sizeof(xmlChar)=%zu." +msgstr "" +"libxml2 აქვს შეუთავსებელი char ტიპის: ზომა (char)=%zu, sizeof(xmlChar)=%zu." + +#: utils/adt/xml.c:1047 +#, c-format +msgid "could not set up XML error handler" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:1048 +#, c-format +msgid "" +"This probably indicates that the version of libxml2 being used is not " +"compatible with the libxml2 header files that PostgreSQL was built with." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:1935 +msgid "Invalid character value." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:1938 +msgid "Space required." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:1941 +msgid "standalone accepts only 'yes' or 'no'." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:1944 +msgid "Malformed declaration: missing version." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:1947 +msgid "Missing encoding in text declaration." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:1950 +msgid "Parsing XML declaration: '?>' expected." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:1953 +#, c-format +msgid "Unrecognized libxml error code: %d." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:2210 +#, c-format +msgid "XML does not support infinite date values." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:2232 utils/adt/xml.c:2259 +#, c-format +msgid "XML does not support infinite timestamp values." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:2675 +#, c-format +msgid "invalid query" +msgstr "არასწორი მოთხოვნა" + +#: utils/adt/xml.c:4015 +#, c-format +msgid "invalid array for XML namespace mapping" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:4016 +#, c-format +msgid "" +"The array must be two-dimensional with length of the second axis equal to 2." +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:4040 +#, c-format +msgid "empty XPath expression" +msgstr "ცარიელი XPath გამოხატულება" + +#: utils/adt/xml.c:4092 +#, c-format +msgid "neither namespace name nor URI may be null" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:4099 +#, c-format +msgid "could not register XML namespace with name \"%s\" and URI \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:4450 +#, c-format +msgid "DEFAULT namespace is not supported" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:4479 +#, c-format +msgid "row path filter must not be empty string" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:4510 +#, c-format +msgid "column path filter must not be empty string" +msgstr "" + +#: utils/adt/xml.c:4654 +#, c-format +msgid "more than one value returned by column XPath expression" +msgstr "" + +#: utils/cache/lsyscache.c:1042 +#, c-format +msgid "cast from type %s to type %s does not exist" +msgstr "" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2844 utils/cache/lsyscache.c:2877 +#: utils/cache/lsyscache.c:2910 utils/cache/lsyscache.c:2943 +#, c-format +msgid "type %s is only a shell" +msgstr "" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2849 +#, c-format +msgid "no input function available for type %s" +msgstr "" + +#: utils/cache/lsyscache.c:2882 +#, c-format +msgid "no output function available for type %s" +msgstr "" + +#: utils/cache/partcache.c:215 +#, c-format +msgid "" +"operator class \"%s\" of access method %s is missing support function %d for " +"type %s" +msgstr "" + +#: utils/cache/plancache.c:720 +#, c-format +msgid "cached plan must not change result type" +msgstr "" + +#: utils/cache/relcache.c:6395 +#, c-format +msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/cache/relcache.c:6397 +#, c-format +msgid "Continuing anyway, but there's something wrong." +msgstr "" + +#: utils/cache/relcache.c:6719 +#, c-format +msgid "could not remove cache file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/cache/relmapper.c:590 +#, c-format +msgid "cannot PREPARE a transaction that modified relation mapping" +msgstr "" + +#: utils/cache/relmapper.c:836 +#, c-format +msgid "relation mapping file \"%s\" contains invalid data" +msgstr "" + +#: utils/cache/relmapper.c:846 +#, c-format +msgid "relation mapping file \"%s\" contains incorrect checksum" +msgstr "" + +#: utils/cache/typcache.c:1809 utils/fmgr/funcapi.c:532 +#, c-format +msgid "record type has not been registered" +msgstr "ჩანაწერის ტიპი რეგისტრირებული არ არის" + +#: utils/error/assert.c:39 +#, c-format +msgid "TRAP: ExceptionalCondition: bad arguments in PID %d\n" +msgstr "" + +#: utils/error/assert.c:42 +#, c-format +msgid "TRAP: %s(\"%s\", File: \"%s\", Line: %d, PID: %d)\n" +msgstr "" + +#: utils/error/elog.c:404 +#, c-format +msgid "error occurred before error message processing is available\n" +msgstr "" + +#: utils/error/elog.c:1943 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m" +msgstr "" + +#: utils/error/elog.c:1956 +#, c-format +msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m" +msgstr "" + +#: utils/error/elog.c:2521 utils/error/elog.c:2548 utils/error/elog.c:2564 +msgid "[unknown]" +msgstr "[უცნობი]" + +#: utils/error/elog.c:2837 utils/error/elog.c:3158 utils/error/elog.c:3265 +msgid "missing error text" +msgstr "შეცდომის ტექსტი ხელმიუწვდომელია" + +#: utils/error/elog.c:2840 utils/error/elog.c:2843 +#, c-format +msgid " at character %d" +msgstr "" + +#: utils/error/elog.c:2853 utils/error/elog.c:2860 +msgid "DETAIL: " +msgstr "დეტალები: " + +#: utils/error/elog.c:2867 +msgid "HINT: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: utils/error/elog.c:2874 +msgid "QUERY: " +msgstr "მოთხოვნა: " + +#: utils/error/elog.c:2881 +msgid "CONTEXT: " +msgstr "კონტექსტი: " + +#: utils/error/elog.c:2891 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n" +msgstr "მდებარეობა: %s, %s:%d\n" + +#: utils/error/elog.c:2898 +#, c-format +msgid "LOCATION: %s:%d\n" +msgstr "მდებარეობა: %s:%d\n" + +#: utils/error/elog.c:2905 +msgid "BACKTRACE: " +msgstr "" + +#: utils/error/elog.c:2917 +msgid "STATEMENT: " +msgstr "ოპერატორი: " + +#: utils/error/elog.c:3310 +msgid "DEBUG" +msgstr "გამართვა" + +#: utils/error/elog.c:3314 +msgid "LOG" +msgstr "ჟურნალი" + +#: utils/error/elog.c:3317 +msgid "INFO" +msgstr "ინფორმაცია" + +#: utils/error/elog.c:3320 +msgid "NOTICE" +msgstr "გაფრთხილება" + +#: utils/error/elog.c:3324 +msgid "WARNING" +msgstr "გაფრთხილება" + +#: utils/error/elog.c:3327 +msgid "ERROR" +msgstr "შეცდომა" + +#: utils/error/elog.c:3330 +msgid "FATAL" +msgstr "ფატალური" + +#: utils/error/elog.c:3333 +msgid "PANIC" +msgstr "პანიკა" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:128 +#, c-format +msgid "could not find function \"%s\" in file \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:247 +#, c-format +msgid "could not load library \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:279 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": missing magic block" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:281 +#, c-format +msgid "Extension libraries are required to use the PG_MODULE_MAGIC macro." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:327 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": version mismatch" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:329 +#, c-format +msgid "Server is version %d, library is version %s." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:341 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": ABI mismatch" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:343 +#, c-format +msgid "Server has ABI \"%s\", library has \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:361 +#, c-format +msgid "Server has FUNC_MAX_ARGS = %d, library has %d." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:370 +#, c-format +msgid "Server has INDEX_MAX_KEYS = %d, library has %d." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:379 +#, c-format +msgid "Server has NAMEDATALEN = %d, library has %d." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:388 +#, c-format +msgid "Server has FLOAT8PASSBYVAL = %s, library has %s." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:395 +msgid "Magic block has unexpected length or padding difference." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:398 +#, c-format +msgid "incompatible library \"%s\": magic block mismatch" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:492 +#, c-format +msgid "access to library \"%s\" is not allowed" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:518 +#, c-format +msgid "invalid macro name in dynamic library path: %s" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:558 +#, c-format +msgid "zero-length component in parameter \"dynamic_library_path\"" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/dfmgr.c:577 +#, c-format +msgid "component in parameter \"dynamic_library_path\" is not an absolute path" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:238 +#, c-format +msgid "internal function \"%s\" is not in internal lookup table" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:484 +#, c-format +msgid "could not find function information for function \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:486 +#, c-format +msgid "" +"SQL-callable functions need an accompanying PG_FUNCTION_INFO_V1(funcname)." +msgstr "" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:504 +#, c-format +msgid "unrecognized API version %d reported by info function \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:1985 +#, c-format +msgid "operator class options info is absent in function call context" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/fmgr.c:2052 +#, c-format +msgid "language validation function %u called for language %u instead of %u" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:455 +#, c-format +msgid "" +"could not determine actual result type for function \"%s\" declared to " +"return type %s" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:600 +#, c-format +msgid "argument declared %s does not contain a range type but type %s" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:683 +#, c-format +msgid "could not find multirange type for data type %s" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1900 utils/fmgr/funcapi.c:1932 +#, c-format +msgid "number of aliases does not match number of columns" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1926 +#, c-format +msgid "no column alias was provided" +msgstr "" + +#: utils/fmgr/funcapi.c:1950 +#, c-format +msgid "could not determine row description for function returning record" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:329 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:334 +#, c-format +msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის წვდომების წაკითხვა შეუძლებელია \"%s\": %m" + +#: utils/init/miscinit.c:342 +#, c-format +msgid "specified data directory \"%s\" is not a directory" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:358 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" has wrong ownership" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:360 +#, c-format +msgid "The server must be started by the user that owns the data directory." +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:378 +#, c-format +msgid "data directory \"%s\" has invalid permissions" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:380 +#, c-format +msgid "Permissions should be u=rwx (0700) or u=rwx,g=rx (0750)." +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:665 utils/misc/guc.c:7788 +#, c-format +msgid "cannot set parameter \"%s\" within security-restricted operation" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:733 +#, c-format +msgid "role with OID %u does not exist" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:763 +#, c-format +msgid "role \"%s\" is not permitted to log in" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:781 +#, c-format +msgid "too many connections for role \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:841 +#, c-format +msgid "permission denied to set session authorization" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:924 +#, c-format +msgid "invalid role OID: %u" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:978 +#, c-format +msgid "database system is shut down" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1065 +#, c-format +msgid "could not create lock file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1079 +#, c-format +msgid "could not open lock file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1086 +#, c-format +msgid "could not read lock file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1095 +#, c-format +msgid "lock file \"%s\" is empty" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1096 +#, c-format +msgid "" +"Either another server is starting, or the lock file is the remnant of a " +"previous server startup crash." +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1140 +#, c-format +msgid "lock file \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1144 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1146 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) running in data directory \"%s\"?" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1149 +#, c-format +msgid "Is another postgres (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1151 +#, c-format +msgid "Is another postmaster (PID %d) using socket file \"%s\"?" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1202 +#, c-format +msgid "could not remove old lock file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1204 +#, c-format +msgid "" +"The file seems accidentally left over, but it could not be removed. Please " +"remove the file by hand and try again." +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1241 utils/init/miscinit.c:1255 +#: utils/init/miscinit.c:1266 +#, c-format +msgid "could not write lock file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1377 utils/init/miscinit.c:1519 utils/misc/guc.c:10756 +#, c-format +msgid "could not read from file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1507 +#, c-format +msgid "could not open file \"%s\": %m; continuing anyway" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1532 +#, c-format +msgid "lock file \"%s\" contains wrong PID: %ld instead of %ld" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1571 utils/init/miscinit.c:1587 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid data directory" +msgstr "" + +#: utils/init/miscinit.c:1573 +#, c-format +msgid "File \"%s\" is missing." +msgstr "ფაილი \"%s\" აკლია." + +#: utils/init/miscinit.c:1589 +#, c-format +msgid "File \"%s\" does not contain valid data." +msgstr "ფაილი \"%s\" სწორ მონაცემებს არ შეიცავს." + +#: utils/init/miscinit.c:1591 +#, c-format +msgid "You might need to initdb." +msgstr "როგორც ჩანს, initdb გჭირდებათ." + +#: utils/init/miscinit.c:1599 +#, c-format +msgid "" +"The data directory was initialized by PostgreSQL version %s, which is not " +"compatible with this version %s." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:258 +#, c-format +msgid "replication connection authorized: user=%s" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:261 +#, c-format +msgid "connection authorized: user=%s" +msgstr "შეერთება ავტორიზებულია: მომხმარებელი=%s" + +#: utils/init/postinit.c:264 +#, c-format +msgid " database=%s" +msgstr " ბაზა=%s" + +#: utils/init/postinit.c:267 +#, c-format +msgid " application_name=%s" +msgstr " აპლიკაციის_სახელი=%s" + +#: utils/init/postinit.c:272 +#, c-format +msgid " SSL enabled (protocol=%s, cipher=%s, bits=%d)" +msgstr " SSL ჩართულია (პროტოკოლი=%s, შიფრი=%s, ბიტები=%d)" + +#: utils/init/postinit.c:284 +#, c-format +msgid " GSS (authenticated=%s, encrypted=%s, principal=%s)" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:285 utils/init/postinit.c:286 +#: utils/init/postinit.c:291 utils/init/postinit.c:292 +msgid "no" +msgstr "არა" + +#: utils/init/postinit.c:285 utils/init/postinit.c:286 +#: utils/init/postinit.c:291 utils/init/postinit.c:292 +msgid "yes" +msgstr "დიახ" + +#: utils/init/postinit.c:290 +#, c-format +msgid " GSS (authenticated=%s, encrypted=%s)" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:330 +#, c-format +msgid "database \"%s\" has disappeared from pg_database" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:332 +#, c-format +msgid "Database OID %u now seems to belong to \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:352 +#, c-format +msgid "database \"%s\" is not currently accepting connections" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:365 +#, c-format +msgid "permission denied for database \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:366 +#, c-format +msgid "User does not have CONNECT privilege." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:383 +#, c-format +msgid "too many connections for database \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:409 utils/init/postinit.c:416 +#, c-format +msgid "database locale is incompatible with operating system" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:410 +#, c-format +msgid "" +"The database was initialized with LC_COLLATE \"%s\", which is not " +"recognized by setlocale()." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:412 utils/init/postinit.c:419 +#, c-format +msgid "" +"Recreate the database with another locale or install the missing locale." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:417 +#, c-format +msgid "" +"The database was initialized with LC_CTYPE \"%s\", which is not recognized " +"by setlocale()." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:457 +#, c-format +msgid "" +"database \"%s\" has no actual collation version, but a version was recorded" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:461 +#, c-format +msgid "database \"%s\" has a collation version mismatch" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:463 +#, c-format +msgid "" +"The database was created using collation version %s, but the operating " +"system provides version %s." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:466 +#, c-format +msgid "" +"Rebuild all objects in this database that use the default collation and run " +"ALTER DATABASE %s REFRESH COLLATION VERSION, or build PostgreSQL with the " +"right library version." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:815 +#, c-format +msgid "no roles are defined in this database system" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:816 +#, c-format +msgid "You should immediately run CREATE USER \"%s\" SUPERUSER;." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:848 +#, c-format +msgid "must be superuser to connect in binary upgrade mode" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:861 +#, c-format +msgid "" +"remaining connection slots are reserved for non-replication superuser " +"connections" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:871 +#, c-format +msgid "must be superuser or replication role to start walsender" +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:940 +#, c-format +msgid "database %u does not exist" +msgstr "ბაზა არ არსებობს: %u" + +#: utils/init/postinit.c:1029 +#, c-format +msgid "It seems to have just been dropped or renamed." +msgstr "" + +#: utils/init/postinit.c:1047 +#, c-format +msgid "The database subdirectory \"%s\" is missing." +msgstr "" + +#: utils/mb/conv.c:522 utils/mb/conv.c:733 +#, c-format +msgid "invalid encoding number: %d" +msgstr "კოდირების არასწორი ნომერი: %d" + +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:129 +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_iso8859/utf8_and_iso8859.c:165 +#, c-format +msgid "unexpected encoding ID %d for ISO 8859 character sets" +msgstr "" + +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:110 +#: utils/mb/conversion_procs/utf8_and_win/utf8_and_win.c:146 +#, c-format +msgid "unexpected encoding ID %d for WIN character sets" +msgstr "" + +#: utils/mb/mbutils.c:297 utils/mb/mbutils.c:900 +#, c-format +msgid "conversion between %s and %s is not supported" +msgstr "" + +#: utils/mb/mbutils.c:385 +#, c-format +msgid "" +"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: utils/mb/mbutils.c:402 utils/mb/mbutils.c:430 utils/mb/mbutils.c:815 +#: utils/mb/mbutils.c:842 +#, c-format +msgid "String of %d bytes is too long for encoding conversion." +msgstr "" + +#: utils/mb/mbutils.c:568 +#, c-format +msgid "invalid source encoding name \"%s\"" +msgstr "წყაროს კოდირების არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: utils/mb/mbutils.c:573 +#, c-format +msgid "invalid destination encoding name \"%s\"" +msgstr "სამიზნის კოდირების არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: utils/mb/mbutils.c:713 +#, c-format +msgid "invalid byte value for encoding \"%s\": 0x%02x" +msgstr "" + +#: utils/mb/mbutils.c:877 +#, c-format +msgid "invalid Unicode code point" +msgstr "უნიკოდის კოდის არასწორი წერტილი" + +#: utils/mb/mbutils.c:1146 +#, c-format +msgid "bind_textdomain_codeset failed" +msgstr "bind_textdomain_codeset-ის შეცდომა" + +#: utils/mb/mbutils.c:1667 +#, c-format +msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": %s" +msgstr "ბაიტების არასწორი მიმდევრობა კოდირებისთვის \"%s\": %s" + +#: utils/mb/mbutils.c:1700 +#, c-format +msgid "" +"character with byte sequence %s in encoding \"%s\" has no equivalent in " +"encoding \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:776 +msgid "Ungrouped" +msgstr "დაჯგუფება მოხსნილია" + +#: utils/misc/guc.c:778 +msgid "File Locations" +msgstr "ფაილის მდებარეობები" + +#: utils/misc/guc.c:780 +msgid "Connections and Authentication / Connection Settings" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:782 +msgid "Connections and Authentication / Authentication" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:784 +msgid "Connections and Authentication / SSL" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:786 +msgid "Resource Usage / Memory" +msgstr "რესურსების გამოყენება / მეხსიერება" + +#: utils/misc/guc.c:788 +msgid "Resource Usage / Disk" +msgstr "რესურსების გამოყენება / დისკი" + +#: utils/misc/guc.c:790 +msgid "Resource Usage / Kernel Resources" +msgstr "რესურსების გამოყენება / ბირთვის რესურსები" + +#: utils/misc/guc.c:792 +msgid "Resource Usage / Cost-Based Vacuum Delay" +msgstr "რესურსების გამოყენება / ფასზე-დამოკიდებული დამტვერსასრუტების დაყოვნება" + +#: utils/misc/guc.c:794 +msgid "Resource Usage / Background Writer" +msgstr "რესურსების გამოყენება / ფონური ჩამწერი" + +#: utils/misc/guc.c:796 +msgid "Resource Usage / Asynchronous Behavior" +msgstr "რესურსების გამოყენება / ასინქრონული ქცევა" + +#: utils/misc/guc.c:798 +msgid "Write-Ahead Log / Settings" +msgstr "წინასწარ-ჩაწერი ჟურნალი / მორგება" + +#: utils/misc/guc.c:800 +msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints" +msgstr "წინასწარ-ჩაწერი ჟურნალი / საკონტროლო წერტილები" + +#: utils/misc/guc.c:802 +msgid "Write-Ahead Log / Archiving" +msgstr "წინასწარ-ჩაწერი ჟურნალი / არქივირება" + +#: utils/misc/guc.c:804 +msgid "Write-Ahead Log / Recovery" +msgstr "წინასწარ-ჩაწერი ჟურნალი / აღდგენა" + +#: utils/misc/guc.c:806 +msgid "Write-Ahead Log / Archive Recovery" +msgstr "წინასწარ-ჩაწერი ჟურნალი / არქივის აღდგენა" + +#: utils/misc/guc.c:808 +msgid "Write-Ahead Log / Recovery Target" +msgstr "წინასწარ-ჩაწერი ჟურნალი / სამიზნის აღდგენა" + +#: utils/misc/guc.c:810 +msgid "Replication / Sending Servers" +msgstr "რეპლიკაცია / სერვერების გაგზავნა" + +#: utils/misc/guc.c:812 +msgid "Replication / Primary Server" +msgstr "რეპლიკაცია / ძირითადი სერვერი" + +#: utils/misc/guc.c:814 +msgid "Replication / Standby Servers" +msgstr "რეპლიკაცია / უქმე სერვერები" + +#: utils/misc/guc.c:816 +msgid "Replication / Subscribers" +msgstr "რეპლიკაცია / გამომწერები" + +#: utils/misc/guc.c:818 +msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:820 +msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:822 +msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:824 +msgid "Query Tuning / Other Planner Options" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:826 +msgid "Reporting and Logging / Where to Log" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:828 +msgid "Reporting and Logging / When to Log" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:830 +msgid "Reporting and Logging / What to Log" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:832 +msgid "Reporting and Logging / Process Title" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:834 +msgid "Statistics / Monitoring" +msgstr "სტატისტიკა / მონიტორინგი" + +#: utils/misc/guc.c:836 +msgid "Statistics / Cumulative Query and Index Statistics" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:838 +msgid "Autovacuum" +msgstr "ავტომომტვერსასრუტება" + +#: utils/misc/guc.c:840 +msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:842 +msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:844 +msgid "Client Connection Defaults / Shared Library Preloading" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:846 +msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:848 +msgid "Lock Management" +msgstr "ბლოკის მართვა" + +#: utils/misc/guc.c:850 +msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:852 +msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:854 +msgid "Error Handling" +msgstr "შეცდომების დამუშავება" + +#: utils/misc/guc.c:856 +msgid "Preset Options" +msgstr "პრესეტის მორგება" + +#: utils/misc/guc.c:858 +msgid "Customized Options" +msgstr "ხელით მითითებული პარამეტრები" + +#: utils/misc/guc.c:860 +msgid "Developer Options" +msgstr "პროგრამისტის პარამეტრები" + +#: utils/misc/guc.c:918 +msgid "" +"Valid units for this parameter are \"B\", \"kB\", \"MB\", \"GB\", and \"TB\"." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:955 +msgid "" +"Valid units for this parameter are \"us\", \"ms\", \"s\", \"min\", \"h\", " +"and \"d\"." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1017 +msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1027 +msgid "Enables the planner's use of index-scan plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1037 +msgid "Enables the planner's use of index-only-scan plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1047 +msgid "Enables the planner's use of bitmap-scan plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1057 +msgid "Enables the planner's use of TID scan plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1067 +msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1077 +msgid "Enables the planner's use of incremental sort steps." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1087 +msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1097 +msgid "Enables the planner's use of materialization." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1107 +msgid "Enables the planner's use of memoization." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1117 +msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1127 +msgid "Enables the planner's use of merge join plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1137 +msgid "Enables the planner's use of hash join plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1147 +msgid "Enables the planner's use of gather merge plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1157 +msgid "Enables partitionwise join." +msgstr "დანაყოფის გათვალისწინებით შეერთების ჩართვა." + +#: utils/misc/guc.c:1167 +msgid "Enables partitionwise aggregation and grouping." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1177 +msgid "Enables the planner's use of parallel append plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1187 +msgid "Enables the planner's use of parallel hash plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1197 +msgid "Enables plan-time and execution-time partition pruning." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1198 +msgid "" +"Allows the query planner and executor to compare partition bounds to " +"conditions in the query to determine which partitions must be scanned." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1209 +msgid "Enables the planner's use of async append plans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1219 +msgid "enable reordering of GROUP BY key" +msgstr "გასაღების (GROUP BY) გადალაგების ჩართვა" + +#: utils/misc/guc.c:1229 +msgid "Enables genetic query optimization." +msgstr "მოთხოვნების ზოგადი ოპტიმიზაციის ჩართვა." + +#: utils/misc/guc.c:1230 +msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1241 +msgid "Shows whether the current user is a superuser." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1251 +msgid "Enables advertising the server via Bonjour." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1260 +msgid "Collects transaction commit time." +msgstr "აგროვებს ტრანზაქციის გადაცემის დროს." + +#: utils/misc/guc.c:1269 +msgid "Enables SSL connections." +msgstr "SSL შეერთებების ჩართვა." + +#: utils/misc/guc.c:1278 +msgid "Controls whether ssl_passphrase_command is called during server reload." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1287 +msgid "Give priority to server ciphersuite order." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1296 +msgid "Forces synchronization of updates to disk." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1297 +msgid "" +"The server will use the fsync() system call in several places to make sure " +"that updates are physically written to disk. This insures that a database " +"cluster will recover to a consistent state after an operating system or " +"hardware crash." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1308 +msgid "Continues processing after a checksum failure." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1309 +msgid "" +"Detection of a checksum failure normally causes PostgreSQL to report an " +"error, aborting the current transaction. Setting ignore_checksum_failure to " +"true causes the system to ignore the failure (but still report a warning), " +"and continue processing. This behavior could cause crashes or other serious " +"problems. Only has an effect if checksums are enabled." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1323 +msgid "Continues processing past damaged page headers." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1324 +msgid "" +"Detection of a damaged page header normally causes PostgreSQL to report an " +"error, aborting the current transaction. Setting zero_damaged_pages to true " +"causes the system to instead report a warning, zero out the damaged page, " +"and continue processing. This behavior will destroy data, namely all the " +"rows on the damaged page." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1337 +msgid "Continues recovery after an invalid pages failure." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1338 +msgid "" +"Detection of WAL records having references to invalid pages during recovery " +"causes PostgreSQL to raise a PANIC-level error, aborting the recovery. " +"Setting ignore_invalid_pages to true causes the system to ignore invalid " +"page references in WAL records (but still report a warning), and continue " +"recovery. This behavior may cause crashes, data loss, propagate or hide " +"corruption, or other serious problems. Only has an effect during recovery or " +"in standby mode." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1356 +msgid "Writes full pages to WAL when first modified after a checkpoint." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1357 +msgid "" +"A page write in process during an operating system crash might be only " +"partially written to disk. During recovery, the row changes stored in WAL " +"are not enough to recover. This option writes pages when first modified " +"after a checkpoint to WAL so full recovery is possible." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1370 +msgid "" +"Writes full pages to WAL when first modified after a checkpoint, even for a " +"non-critical modification." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1380 +msgid "Writes zeroes to new WAL files before first use." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1390 +msgid "Recycles WAL files by renaming them." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1400 +msgid "Logs each checkpoint." +msgstr "საკონტროლო წერტილების ჟურნალში ჩაწერა." + +#: utils/misc/guc.c:1409 +msgid "Logs each successful connection." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1418 +msgid "Logs end of a session, including duration." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1427 +msgid "Logs each replication command." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1436 +msgid "Shows whether the running server has assertion checks enabled." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1451 +msgid "Terminate session on any error." +msgstr "სესიის დასრულება ნებისმიერი შეცდომის შემთხვევაში." + +#: utils/misc/guc.c:1460 +msgid "Reinitialize server after backend crash." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1469 +msgid "Remove temporary files after backend crash." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1480 +msgid "Logs the duration of each completed SQL statement." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1489 +msgid "Logs each query's parse tree." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1498 +msgid "Logs each query's rewritten parse tree." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1507 +msgid "Logs each query's execution plan." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1516 +msgid "Indents parse and plan tree displays." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1525 +msgid "Writes parser performance statistics to the server log." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1534 +msgid "Writes planner performance statistics to the server log." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1543 +msgid "Writes executor performance statistics to the server log." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1552 +msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1562 +msgid "" +"Logs system resource usage statistics (memory and CPU) on various B-tree " +"operations." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1574 +msgid "Collects information about executing commands." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1575 +msgid "" +"Enables the collection of information on the currently executing command of " +"each session, along with the time at which that command began execution." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1585 +msgid "Collects statistics on database activity." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1594 +msgid "Collects timing statistics for database I/O activity." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1603 +msgid "Collects timing statistics for WAL I/O activity." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1613 +msgid "Updates the process title to show the active SQL command." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1614 +msgid "" +"Enables updating of the process title every time a new SQL command is " +"received by the server." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1627 +msgid "Starts the autovacuum subprocess." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1637 +msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1649 +msgid "Emits information about lock usage." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1659 +msgid "Emits information about user lock usage." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1669 +msgid "Emits information about lightweight lock usage." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1679 +msgid "" +"Dumps information about all current locks when a deadlock timeout occurs." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1691 +msgid "Logs long lock waits." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1700 +msgid "Logs standby recovery conflict waits." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1709 +msgid "Logs the host name in the connection logs." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1710 +msgid "" +"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. " +"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending " +"on your host name resolution setup it might impose a non-negligible " +"performance penalty." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1721 +msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1722 +msgid "" +"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are " +"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the " +"null value, and false otherwise. The correct behavior of expr = NULL is to " +"always return null (unknown)." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1734 +msgid "Enables per-database user names." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1743 +msgid "Sets the default read-only status of new transactions." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1753 +msgid "Sets the current transaction's read-only status." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1763 +msgid "Sets the default deferrable status of new transactions." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1772 +msgid "" +"Whether to defer a read-only serializable transaction until it can be " +"executed with no possible serialization failures." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1782 +msgid "Enable row security." +msgstr "მწკრივების უსაფრთხოების ჩართვა." + +#: utils/misc/guc.c:1783 +msgid "When enabled, row security will be applied to all users." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1791 +msgid "Check routine bodies during CREATE FUNCTION and CREATE PROCEDURE." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1800 +msgid "Enable input of NULL elements in arrays." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1801 +msgid "" +"When turned on, unquoted NULL in an array input value means a null value; " +"otherwise it is taken literally." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1817 +msgid "WITH OIDS is no longer supported; this can only be false." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1827 +msgid "" +"Start a subprocess to capture stderr output and/or csvlogs into log files." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1836 +msgid "Truncate existing log files of same name during log rotation." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1847 +msgid "Emit information about resource usage in sorting." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1861 +msgid "Generate debugging output for synchronized scanning." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1876 +msgid "Enable bounded sorting using heap sort." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1889 +msgid "Emit WAL-related debugging output." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1901 +msgid "Shows whether datetimes are integer based." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1912 +msgid "" +"Sets whether Kerberos and GSSAPI user names should be treated as case-" +"insensitive." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1922 +msgid "Warn about backslash escapes in ordinary string literals." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1932 +msgid "Causes '...' strings to treat backslashes literally." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1943 +msgid "Enable synchronized sequential scans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1953 +msgid "Sets whether to include or exclude transaction with recovery target." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1963 +msgid "Allows connections and queries during recovery." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1973 +msgid "" +"Allows feedback from a hot standby to the primary that will avoid query " +"conflicts." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1983 +msgid "Shows whether hot standby is currently active." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:1994 +msgid "Allows modifications of the structure of system tables." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2005 +msgid "Disables reading from system indexes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2006 +msgid "" +"It does not prevent updating the indexes, so it is safe to use. The worst " +"consequence is slowness." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2017 +msgid "Allows tablespaces directly inside pg_tblspc, for testing." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2028 +msgid "" +"Enables backward compatibility mode for privilege checks on large objects." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2029 +msgid "" +"Skips privilege checks when reading or modifying large objects, for " +"compatibility with PostgreSQL releases prior to 9.0." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2039 +msgid "When generating SQL fragments, quote all identifiers." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2049 +msgid "Shows whether data checksums are turned on for this cluster." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2060 +msgid "Add sequence number to syslog messages to avoid duplicate suppression." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2070 +msgid "Split messages sent to syslog by lines and to fit into 1024 bytes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2080 +msgid "Controls whether Gather and Gather Merge also run subplans." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2081 +msgid "Should gather nodes also run subplans or just gather tuples?" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2091 +msgid "Allow JIT compilation." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2102 +msgid "Register JIT-compiled functions with debugger." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2119 +msgid "Write out LLVM bitcode to facilitate JIT debugging." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2130 +msgid "Allow JIT compilation of expressions." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2141 +msgid "Register JIT-compiled functions with perf profiler." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2158 +msgid "Allow JIT compilation of tuple deforming." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2169 +msgid "Whether to continue running after a failure to sync data files." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2178 +msgid "" +"Sets whether a WAL receiver should create a temporary replication slot if no " +"permanent slot is configured." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2196 +msgid "" +"Sets the amount of time to wait before forcing a switch to the next WAL file." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2207 +msgid "" +"Sets the amount of time to wait after authentication on connection startup." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2209 utils/misc/guc.c:2830 +msgid "This allows attaching a debugger to the process." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2218 +msgid "Sets the default statistics target." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2219 +msgid "" +"This applies to table columns that have not had a column-specific target set " +"via ALTER TABLE SET STATISTICS." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2228 +msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2230 +msgid "" +"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM " +"list would have no more than this many items." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2241 +msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2243 +msgid "" +"The planner will flatten explicit JOIN constructs into lists of FROM items " +"whenever a list of no more than this many items would result." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2254 +msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2264 +msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2274 +msgid "GEQO: number of individuals in the population." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2275 utils/misc/guc.c:2285 +msgid "Zero selects a suitable default value." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2284 +msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2296 +msgid "Sets the time to wait on a lock before checking for deadlock." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2307 +msgid "" +"Sets the maximum delay before canceling queries when a hot standby server is " +"processing archived WAL data." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2318 +msgid "" +"Sets the maximum delay before canceling queries when a hot standby server is " +"processing streamed WAL data." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2329 +msgid "Sets the minimum delay for applying changes during recovery." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2340 +msgid "" +"Sets the maximum interval between WAL receiver status reports to the sending " +"server." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2351 +msgid "Sets the maximum wait time to receive data from the sending server." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2362 +msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2373 +msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2383 +msgid "Amount of dynamic shared memory reserved at startup." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2398 +msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2409 +msgid "" +"Shows the size of the server's main shared memory area (rounded up to the " +"nearest MB)." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2420 +msgid "Shows the number of huge pages needed for the main shared memory area." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2421 +msgid "-1 indicates that the value could not be determined." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2431 +msgid "Sets the maximum number of temporary buffers used by each session." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2442 +msgid "Sets the TCP port the server listens on." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2452 +msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2453 +msgid "" +"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The " +"parameter value is expected to be a numeric mode specification in the form " +"accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary octal " +"format the number must start with a 0 (zero).)" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2467 +msgid "Sets the file permissions for log files." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2468 +msgid "" +"The parameter value is expected to be a numeric mode specification in the " +"form accepted by the chmod and umask system calls. (To use the customary " +"octal format the number must start with a 0 (zero).)" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2482 +msgid "Shows the mode of the data directory." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2483 +msgid "" +"The parameter value is a numeric mode specification in the form accepted by " +"the chmod and umask system calls. (To use the customary octal format the " +"number must start with a 0 (zero).)" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2496 +msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2497 +msgid "" +"This much memory can be used by each internal sort operation and hash table " +"before switching to temporary disk files." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2509 +msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2510 +msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2520 +msgid "Sets the maximum memory to be used for logical decoding." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2521 +msgid "" +"This much memory can be used by each internal reorder buffer before spilling " +"to disk." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2537 +msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2548 +msgid "Limits the total size of all temporary files used by each process." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2549 +msgid "-1 means no limit." +msgstr "-1 ნიშნავს ლიმიტის გარეშე." + +#: utils/misc/guc.c:2559 +msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2569 +msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2579 +msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2589 +msgid "Vacuum cost amount available before napping." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2599 +msgid "Vacuum cost amount available before napping, for autovacuum." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2609 +msgid "" +"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2622 +msgid "Sets the maximum number of simultaneously prepared transactions." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2633 +msgid "Sets the minimum OID of tables for tracking locks." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2634 +msgid "Is used to avoid output on system tables." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2643 +msgid "Sets the OID of the table with unconditionally lock tracing." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2655 +msgid "Sets the maximum allowed duration of any statement." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2656 utils/misc/guc.c:2667 utils/misc/guc.c:2678 +#: utils/misc/guc.c:2689 +msgid "A value of 0 turns off the timeout." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2666 +msgid "Sets the maximum allowed duration of any wait for a lock." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2677 +msgid "" +"Sets the maximum allowed idle time between queries, when in a transaction." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2688 +msgid "" +"Sets the maximum allowed idle time between queries, when not in a " +"transaction." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2699 +msgid "Minimum age at which VACUUM should freeze a table row." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2709 +msgid "Age at which VACUUM should scan whole table to freeze tuples." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2719 +msgid "Minimum age at which VACUUM should freeze a MultiXactId in a table row." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2729 +msgid "Multixact age at which VACUUM should scan whole table to freeze tuples." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2739 +msgid "" +"Number of transactions by which VACUUM and HOT cleanup should be deferred, " +"if any." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2748 +msgid "" +"Age at which VACUUM should trigger failsafe to avoid a wraparound outage." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2757 +msgid "" +"Multixact age at which VACUUM should trigger failsafe to avoid a wraparound " +"outage." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2770 +msgid "Sets the maximum number of locks per transaction." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2771 +msgid "" +"The shared lock table is sized on the assumption that at most " +"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be " +"locked at any one time." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2782 +msgid "Sets the maximum number of predicate locks per transaction." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2783 +msgid "" +"The shared predicate lock table is sized on the assumption that at most " +"max_pred_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need " +"to be locked at any one time." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2794 +msgid "" +"Sets the maximum number of predicate-locked pages and tuples per relation." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2795 +msgid "" +"If more than this total of pages and tuples in the same relation are locked " +"by a connection, those locks are replaced by a relation-level lock." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2805 +msgid "Sets the maximum number of predicate-locked tuples per page." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2806 +msgid "" +"If more than this number of tuples on the same page are locked by a " +"connection, those locks are replaced by a page-level lock." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2816 +msgid "Sets the maximum allowed time to complete client authentication." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2828 +msgid "" +"Sets the amount of time to wait before authentication on connection startup." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2840 +msgid "Maximum buffer size for reading ahead in the WAL during recovery." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2841 +msgid "" +"This controls the maximum distance we can read ahead in the WAL to prefetch " +"referenced blocks." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2851 +msgid "Sets the size of WAL files held for standby servers." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2862 +msgid "Sets the minimum size to shrink the WAL to." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2874 +msgid "Sets the WAL size that triggers a checkpoint." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2886 +msgid "Sets the maximum time between automatic WAL checkpoints." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2897 +msgid "" +"Sets the maximum time before warning if checkpoints triggered by WAL volume " +"happen too frequently." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2899 +msgid "" +"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of " +"WAL segment files happen more frequently than this amount of time. Zero " +"turns off the warning." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2912 utils/misc/guc.c:3130 utils/misc/guc.c:3178 +msgid "" +"Number of pages after which previously performed writes are flushed to disk." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2923 +msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2934 +msgid "Time between WAL flushes performed in the WAL writer." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2945 +msgid "Amount of WAL written out by WAL writer that triggers a flush." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2956 +msgid "Minimum size of new file to fsync instead of writing WAL." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2967 +msgid "Sets the maximum number of simultaneously running WAL sender processes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2978 +msgid "Sets the maximum number of simultaneously defined replication slots." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2988 +msgid "Sets the maximum WAL size that can be reserved by replication slots." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:2989 +msgid "" +"Replication slots will be marked as failed, and segments released for " +"deletion or recycling, if this much space is occupied by WAL on disk." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3001 +msgid "Sets the maximum time to wait for WAL replication." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3012 +msgid "" +"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL " +"to disk." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3024 +msgid "" +"Sets the minimum number of concurrent open transactions required before " +"performing commit_delay." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3035 +msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3036 +msgid "" +"This affects real, double precision, and geometric data types. A zero or " +"negative parameter value is added to the standard number of digits (FLT_DIG " +"or DBL_DIG as appropriate). Any value greater than zero selects precise " +"output mode." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3048 +msgid "" +"Sets the minimum execution time above which a sample of statements will be " +"logged. Sampling is determined by log_statement_sample_rate." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3051 +msgid "Zero logs a sample of all queries. -1 turns this feature off." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3061 +msgid "" +"Sets the minimum execution time above which all statements will be logged." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3063 +msgid "Zero prints all queries. -1 turns this feature off." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3073 +msgid "" +"Sets the minimum execution time above which autovacuum actions will be " +"logged." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3075 +msgid "Zero prints all actions. -1 turns autovacuum logging off." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3085 +msgid "" +"Sets the maximum length in bytes of data logged for bind parameter values " +"when logging statements." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3087 utils/misc/guc.c:3099 +msgid "-1 to print values in full." +msgstr "-1 მნიშვნელობების სრულად გამოსატანად." + +#: utils/misc/guc.c:3097 +msgid "" +"Sets the maximum length in bytes of data logged for bind parameter values " +"when logging statements, on error." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3109 +msgid "Background writer sleep time between rounds." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3120 +msgid "Background writer maximum number of LRU pages to flush per round." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3143 +msgid "" +"Number of simultaneous requests that can be handled efficiently by the disk " +"subsystem." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3161 +msgid "" +"A variant of effective_io_concurrency that is used for maintenance work." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3191 +msgid "Maximum number of concurrent worker processes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3203 +msgid "Maximum number of logical replication worker processes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3215 +msgid "Maximum number of table synchronization workers per subscription." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3225 +msgid "Sets the amount of time to wait before forcing log file rotation." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3237 +msgid "Sets the maximum size a log file can reach before being rotated." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3249 +msgid "Shows the maximum number of function arguments." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3260 +msgid "Shows the maximum number of index keys." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3271 +msgid "Shows the maximum identifier length." +msgstr "იდენტიფიკატორის მაქსიმალური სიგრძის ჩვენება." + +#: utils/misc/guc.c:3282 +msgid "Shows the size of a disk block." +msgstr "დისკის ბლოკის ზომის ჩვენება." + +#: utils/misc/guc.c:3293 +msgid "Shows the number of pages per disk file." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3304 +msgid "Shows the block size in the write ahead log." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3315 +msgid "" +"Sets the time to wait before retrying to retrieve WAL after a failed attempt." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3327 +msgid "Shows the size of write ahead log segments." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3340 +msgid "Time to sleep between autovacuum runs." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3350 +msgid "Minimum number of tuple updates or deletes prior to vacuum." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3359 +msgid "" +"Minimum number of tuple inserts prior to vacuum, or -1 to disable insert " +"vacuums." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3368 +msgid "Minimum number of tuple inserts, updates, or deletes prior to analyze." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3378 +msgid "" +"Age at which to autovacuum a table to prevent transaction ID wraparound." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3390 +msgid "" +"Multixact age at which to autovacuum a table to prevent multixact wraparound." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3400 +msgid "" +"Sets the maximum number of simultaneously running autovacuum worker " +"processes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3410 +msgid "" +"Sets the maximum number of parallel processes per maintenance operation." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3420 +msgid "Sets the maximum number of parallel processes per executor node." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3431 +msgid "" +"Sets the maximum number of parallel workers that can be active at one time." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3442 +msgid "Sets the maximum memory to be used by each autovacuum worker process." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3453 +msgid "" +"Time before a snapshot is too old to read pages changed after the snapshot " +"was taken." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3454 +msgid "A value of -1 disables this feature." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3464 +msgid "Time between issuing TCP keepalives." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3465 utils/misc/guc.c:3476 utils/misc/guc.c:3600 +msgid "A value of 0 uses the system default." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3475 +msgid "Time between TCP keepalive retransmits." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3486 +msgid "SSL renegotiation is no longer supported; this can only be 0." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3497 +msgid "Maximum number of TCP keepalive retransmits." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3498 +msgid "" +"This controls the number of consecutive keepalive retransmits that can be " +"lost before a connection is considered dead. A value of 0 uses the system " +"default." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3509 +msgid "Sets the maximum allowed result for exact search by GIN." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3520 +msgid "Sets the planner's assumption about the total size of the data caches." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3521 +msgid "" +"That is, the total size of the caches (kernel cache and shared buffers) used " +"for PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are " +"normally 8 kB each." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3532 +msgid "Sets the minimum amount of table data for a parallel scan." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3533 +msgid "" +"If the planner estimates that it will read a number of table pages too small " +"to reach this limit, a parallel scan will not be considered." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3543 +msgid "Sets the minimum amount of index data for a parallel scan." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3544 +msgid "" +"If the planner estimates that it will read a number of index pages too small " +"to reach this limit, a parallel scan will not be considered." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3555 +msgid "Shows the server version as an integer." +msgstr "სერვერის ვერსიას, როგორც მთელ რიცხვს, ისე აჩვენებს." + +#: utils/misc/guc.c:3566 +msgid "Log the use of temporary files larger than this number of kilobytes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3567 +msgid "Zero logs all files. The default is -1 (turning this feature off)." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3577 +msgid "Sets the size reserved for pg_stat_activity.query, in bytes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3588 +msgid "Sets the maximum size of the pending list for GIN index." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3599 +msgid "TCP user timeout." +msgstr "TCP მომხმარებლის ლოდინის ვადა." + +#: utils/misc/guc.c:3610 +msgid "The size of huge page that should be requested." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3621 +msgid "Aggressively flush system caches for debugging purposes." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3644 +msgid "" +"Sets the time interval between checks for disconnection while running " +"queries." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3655 +msgid "Time between progress updates for long-running startup operations." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3657 +msgid "0 turns this feature off." +msgstr "0 გამორთავს ამ ფუნქციას." + +#: utils/misc/guc.c:3676 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the cost of a sequentially fetched disk page." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3687 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk " +"page." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3698 +msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3709 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the cost of processing each index entry " +"during an index scan." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3720 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the cost of processing each operator or " +"function call." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3731 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the cost of passing each tuple (row) from " +"worker to leader backend." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3742 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the cost of starting up worker processes for " +"parallel query." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3754 +msgid "Perform JIT compilation if query is more expensive." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3755 +msgid "-1 disables JIT compilation." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3765 +msgid "Optimize JIT-compiled functions if query is more expensive." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3766 +msgid "-1 disables optimization." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3776 +msgid "Perform JIT inlining if query is more expensive." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3777 +msgid "-1 disables inlining." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3787 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the fraction of a cursor's rows that will be " +"retrieved." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3799 +msgid "" +"Sets the planner's estimate of the average size of a recursive query's " +"working table." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3811 +msgid "GEQO: selective pressure within the population." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3822 +msgid "GEQO: seed for random path selection." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3833 +msgid "Multiple of work_mem to use for hash tables." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3844 +msgid "Multiple of the average buffer usage to free per round." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3854 +msgid "Sets the seed for random-number generation." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3865 +msgid "Vacuum cost delay in milliseconds." +msgstr "დამტვერსასრუტების დაყოვნება მილიწამებში." + +#: utils/misc/guc.c:3876 +msgid "Vacuum cost delay in milliseconds, for autovacuum." +msgstr "დამტვერსასრუტების დაყოვნება მილიწამებში, ავტოდამტვერსასრუტებისთვის." + +#: utils/misc/guc.c:3887 +msgid "" +"Number of tuple updates or deletes prior to vacuum as a fraction of " +"reltuples." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3897 +msgid "Number of tuple inserts prior to vacuum as a fraction of reltuples." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3907 +msgid "" +"Number of tuple inserts, updates, or deletes prior to analyze as a fraction " +"of reltuples." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3917 +msgid "" +"Time spent flushing dirty buffers during checkpoint, as fraction of " +"checkpoint interval." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3927 +msgid "Fraction of statements exceeding log_min_duration_sample to be logged." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3928 +msgid "Use a value between 0.0 (never log) and 1.0 (always log)." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3937 +msgid "Sets the fraction of transactions from which to log all statements." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3938 +msgid "" +"Use a value between 0.0 (never log) and 1.0 (log all statements for all " +"transactions)." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3957 +msgid "Sets the shell command that will be called to archive a WAL file." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3958 +msgid "This is used only if \"archive_library\" is not set." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3967 +msgid "Sets the library that will be called to archive a WAL file." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3968 +msgid "An empty string indicates that \"archive_command\" should be used." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3977 +msgid "" +"Sets the shell command that will be called to retrieve an archived WAL file." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3987 +msgid "Sets the shell command that will be executed at every restart point." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:3997 +msgid "" +"Sets the shell command that will be executed once at the end of recovery." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4007 +msgid "Specifies the timeline to recover into." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4017 +msgid "" +"Set to \"immediate\" to end recovery as soon as a consistent state is " +"reached." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4026 +msgid "Sets the transaction ID up to which recovery will proceed." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4035 +msgid "Sets the time stamp up to which recovery will proceed." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4044 +msgid "Sets the named restore point up to which recovery will proceed." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4053 +msgid "" +"Sets the LSN of the write-ahead log location up to which recovery will " +"proceed." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4063 +msgid "Specifies a file name whose presence ends recovery in the standby." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4073 +msgid "Sets the connection string to be used to connect to the sending server." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4084 +msgid "Sets the name of the replication slot to use on the sending server." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4094 +msgid "Sets the client's character set encoding." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4105 +msgid "Controls information prefixed to each log line." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4106 +msgid "If blank, no prefix is used." +msgstr "თუ ცარიელია, პრეფიქსი არ გამოიყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4115 +msgid "Sets the time zone to use in log messages." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4125 +msgid "Sets the display format for date and time values." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4126 +msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4137 +msgid "Sets the default table access method for new tables." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4148 +msgid "Sets the default tablespace to create tables and indexes in." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4149 +msgid "An empty string selects the database's default tablespace." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4159 +msgid "Sets the tablespace(s) to use for temporary tables and sort files." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4170 +msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4171 +msgid "" +"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name " +"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a " +"slash), the system will search this path for the specified file." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4184 +msgid "Sets the location of the Kerberos server key file." +msgstr "Kerberos-ის სერვერის გასაღების ფაილის მდებარეობის მითითება." + +#: utils/misc/guc.c:4195 +msgid "Sets the Bonjour service name." +msgstr "Bonjour-ის სერვისის სახელის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4207 +msgid "Shows the collation order locale." +msgstr "დალაგების წესის ჩვენება." + +#: utils/misc/guc.c:4218 +msgid "Shows the character classification and case conversion locale." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4229 +msgid "Sets the language in which messages are displayed." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4239 +msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts." +msgstr "თანხის რიცხვების ფორმატირების სტანდარტის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4249 +msgid "Sets the locale for formatting numbers." +msgstr "რიცხვების ფორმატირების ენის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4259 +msgid "Sets the locale for formatting date and time values." +msgstr "თარიღისა და დროის ფორმატირების ენის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4269 +msgid "Lists shared libraries to preload into each backend." +msgstr "" +"თითოეული უკანაბოლოსთვის გაშვებამდე ჩასატვირთი გაზიარებული ბიბლიოთეკების სია." + +#: utils/misc/guc.c:4280 +msgid "Lists shared libraries to preload into server." +msgstr "სერვერის გაშვებამდე ჩასატვირთი გაზიარებული ბიბლიოთეკების სია." + +#: utils/misc/guc.c:4291 +msgid "Lists unprivileged shared libraries to preload into each backend." +msgstr "" +"თითოეული უკანაბოლოსთვის გაშვებამდე ჩასატვირთი არაპრივილეგირებული გაზიარებული " +"ბიბლიოთეკების სია." + +#: utils/misc/guc.c:4302 +msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4314 +msgid "Shows the server (database) character set encoding." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4326 +msgid "Shows the server version." +msgstr "სერვერის ვერსიის ჩვენება." + +#: utils/misc/guc.c:4338 +msgid "Sets the current role." +msgstr "მიმდინარე როლის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4350 +msgid "Sets the session user name." +msgstr "სესიის მომხმარებლი სახელის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4361 +msgid "Sets the destination for server log output." +msgstr "სერვერის ჟურნალის გამოტანის სამიზნის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4362 +msgid "" +"Valid values are combinations of \"stderr\", \"syslog\", \"csvlog\", " +"\"jsonlog\", and \"eventlog\", depending on the platform." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4373 +msgid "Sets the destination directory for log files." +msgstr "ჟურნალის ფაილების საქაღალდის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4374 +msgid "Can be specified as relative to the data directory or as absolute path." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4384 +msgid "Sets the file name pattern for log files." +msgstr "ჟურნალის ფაილების სახელის შაბლონის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4395 +msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog." +msgstr "" +"Syslog-ში PostgreSQL-ის შეტყობინებების იდენტიფიკატორი პროგრამის სახელის " +"დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4406 +msgid "" +"Sets the application name used to identify PostgreSQL messages in the event " +"log." +msgstr "" +"მოვლენების ჟურნალში PostgreSQL-ის შეტყობინებების იდენტიფიკატორი აპლიკაციის " +"სახელის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4417 +msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4427 +msgid "Selects a file of time zone abbreviations." +msgstr "დროის სარტყლების აბრევიატურების ფაილის მითითება." + +#: utils/misc/guc.c:4437 +msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket." +msgstr "Unix-დომენის სოკეტის მფლობლის ჯგუფის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4438 +msgid "" +"The owning user of the socket is always the user that starts the server." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4448 +msgid "Sets the directories where Unix-domain sockets will be created." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4463 +msgid "Sets the host name or IP address(es) to listen to." +msgstr "მოსასმენი IP მისამართი ან ჰოსტის სახელი." + +#: utils/misc/guc.c:4478 +msgid "Sets the server's data directory." +msgstr "სერვერის მონაცმების საქაღალდის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4489 +msgid "Sets the server's main configuration file." +msgstr "სერვერის კონფიგურაციის მთავარი ფაილის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4500 +msgid "Sets the server's \"hba\" configuration file." +msgstr "სერვერის hba კონფიგურაციის ფაილის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4511 +msgid "Sets the server's \"ident\" configuration file." +msgstr "სერვერის ident კონფიგურაციის ფაილის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4522 +msgid "Writes the postmaster PID to the specified file." +msgstr "Postmaster-ის PID-ის მითითებულ ფაილში ჩაწერა." + +#: utils/misc/guc.c:4533 +msgid "Shows the name of the SSL library." +msgstr "SSL ბიბლიოთეკის სახელის ჩვენება." + +#: utils/misc/guc.c:4548 +msgid "Location of the SSL server certificate file." +msgstr "SSL სერვერის სერტიფიკატის ფაილის მდებარეობა." + +#: utils/misc/guc.c:4558 +msgid "Location of the SSL server private key file." +msgstr "SSL სერვერის პირადი გასაღების ფაილის მდებარეობა." + +#: utils/misc/guc.c:4568 +msgid "Location of the SSL certificate authority file." +msgstr "SSL სერვერის CA ფაილის მდებარეობა." + +#: utils/misc/guc.c:4578 +msgid "Location of the SSL certificate revocation list file." +msgstr "SSL სერვერის გაუქმებული სერტიფიკატების სიის ფაილის მდებარეობა." + +#: utils/misc/guc.c:4588 +msgid "Location of the SSL certificate revocation list directory." +msgstr "SSL სერვერის გაუქმებული სერტიფიკატების სიის საქაღალდის მდებარეობა." + +#: utils/misc/guc.c:4598 +msgid "" +"Number of synchronous standbys and list of names of potential synchronous " +"ones." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4609 +msgid "Sets default text search configuration." +msgstr "ტექსტის ძებნის ნაგულისხმები კონფიგურაციის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4619 +msgid "Sets the list of allowed SSL ciphers." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4634 +msgid "Sets the curve to use for ECDH." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4649 +msgid "Location of the SSL DH parameters file." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4660 +msgid "Command to obtain passphrases for SSL." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4671 +msgid "Sets the application name to be reported in statistics and logs." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4682 +msgid "Sets the name of the cluster, which is included in the process title." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4693 +msgid "" +"Sets the WAL resource managers for which WAL consistency checks are done." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4694 +msgid "" +"Full-page images will be logged for all data blocks and cross-checked " +"against the results of WAL replay." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4704 +msgid "JIT provider to use." +msgstr "JIT სერვისის მომწოდებელი." + +#: utils/misc/guc.c:4715 +msgid "Log backtrace for errors in these functions." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4735 +msgid "Sets whether \"\\'\" is allowed in string literals." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4745 +msgid "Sets the output format for bytea." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4755 +msgid "Sets the message levels that are sent to the client." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4756 utils/misc/guc.c:4842 utils/misc/guc.c:4853 +#: utils/misc/guc.c:4929 +msgid "" +"Each level includes all the levels that follow it. The later the level, the " +"fewer messages are sent." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4766 +msgid "Enables in-core computation of query identifiers." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4776 +msgid "Enables the planner to use constraints to optimize queries." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4777 +msgid "" +"Table scans will be skipped if their constraints guarantee that no rows " +"match the query." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4788 +msgid "Sets the default compression method for compressible values." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4799 +msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4809 +msgid "Sets the current transaction's isolation level." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4820 +msgid "Sets the display format for interval values." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4831 +msgid "Sets the verbosity of logged messages." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4841 +msgid "Sets the message levels that are logged." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4852 +msgid "" +"Causes all statements generating error at or above this level to be logged." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4863 +msgid "Sets the type of statements logged." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4873 +msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4888 +msgid "Sets the session's behavior for triggers and rewrite rules." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4898 +msgid "Sets the current transaction's synchronization level." +msgstr "მიმდინარე ტრანზაქციის სინქრონიზაციის დონის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4908 +msgid "Allows archiving of WAL files using archive_command." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4918 +msgid "Sets the action to perform upon reaching the recovery target." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4928 +msgid "Enables logging of recovery-related debugging information." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4945 +msgid "Collects function-level statistics on database activity." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4956 +msgid "Sets the consistency of accesses to statistics data" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4966 +msgid "Compresses full-page writes written in WAL file with specified method." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:4976 +msgid "Sets the level of information written to the WAL." +msgstr "WAL-ში ჩაწერილი ინფორმაციის დონის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:4986 +msgid "Selects the dynamic shared memory implementation used." +msgstr "გამოყენებული გაზიარებული მეხსიერების განხორციელების არჩევა." + +#: utils/misc/guc.c:4996 +msgid "" +"Selects the shared memory implementation used for the main shared memory " +"region." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5006 +msgid "Selects the method used for forcing WAL updates to disk." +msgstr "WAL-ისთვის დისკზე განახლებების ნაძალადევად ჩაწერის მეთოდის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:5016 +msgid "Sets how binary values are to be encoded in XML." +msgstr "XML-ში ბინარული მნიშვნელობების კოდირების ტიპის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:5026 +msgid "" +"Sets whether XML data in implicit parsing and serialization operations is to " +"be considered as documents or content fragments." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5037 +msgid "Use of huge pages on Linux or Windows." +msgstr "Linux-ზე და Windows-ზე უზარმაზარი გვერდების გამოყენება." + +#: utils/misc/guc.c:5047 +msgid "Prefetch referenced blocks during recovery" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5048 +msgid "Look ahead in the WAL to find references to uncached data." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5057 +msgid "Forces use of parallel query facilities." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5058 +msgid "" +"If possible, run query using a parallel worker and with parallel " +"restrictions." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5068 +msgid "Chooses the algorithm for encrypting passwords." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5078 +msgid "Controls the planner's selection of custom or generic plan." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5079 +msgid "" +"Prepared statements can have custom and generic plans, and the planner will " +"attempt to choose which is better. This can be set to override the default " +"behavior." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5091 +msgid "Sets the minimum SSL/TLS protocol version to use." +msgstr "SSL/TLS-ის პროტოკოლის მინიმალური ვერსიის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:5103 +msgid "Sets the maximum SSL/TLS protocol version to use." +msgstr "SSL/TLS-ის პროტოკოლის მაქსიმალური ვერსიის დაყენება." + +#: utils/misc/guc.c:5115 +msgid "" +"Sets the method for synchronizing the data directory before crash recovery." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5689 utils/misc/guc.c:5705 +#, c-format +msgid "invalid configuration parameter name \"%s\"" +msgstr "კონფიგურაციის პარამეტრის არასწორი სახელი: %s" + +#: utils/misc/guc.c:5691 +#, c-format +msgid "" +"Custom parameter names must be two or more simple identifiers separated by " +"dots." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:5707 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a reserved prefix." +msgstr "\"%s\" დაცული პრეფიქსია." + +#: utils/misc/guc.c:5721 +#, c-format +msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\"" +msgstr "კონფიგურაციის უცნობი პარამეტრი: \"%s\"" + +#: utils/misc/guc.c:6111 +#, c-format +msgid "%s: could not access directory \"%s\": %s\n" +msgstr "%s საქაღალდესთან %s წვდომის უფლება არ გაქვთ: %s\n" + +#: utils/misc/guc.c:6116 +#, c-format +msgid "" +"Run initdb or pg_basebackup to initialize a PostgreSQL data directory.\n" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:6136 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the server configuration file.\n" +"You must specify the --config-file or -D invocation option or set the PGDATA " +"environment variable.\n" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:6155 +#, c-format +msgid "%s: could not access the server configuration file \"%s\": %s\n" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:6181 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the database system data.\n" +"This can be specified as \"data_directory\" in \"%s\", or by the -D " +"invocation option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:6229 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the \"hba\" configuration file.\n" +"This can be specified as \"hba_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " +"option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:6252 +#, c-format +msgid "" +"%s does not know where to find the \"ident\" configuration file.\n" +"This can be specified as \"ident_file\" in \"%s\", or by the -D invocation " +"option, or by the PGDATA environment variable.\n" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:7174 +msgid "Value exceeds integer range." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:7410 +#, c-format +msgid "%d%s%s is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:7446 +#, c-format +msgid "%g%s%s is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:7606 utils/misc/guc.c:9034 +#, c-format +msgid "cannot set parameters during a parallel operation" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:7623 utils/misc/guc.c:8858 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed" +msgstr "პარამეტრი \"%s\" არ შეიძლება შეიცვალოს" + +#: utils/misc/guc.c:7646 utils/misc/guc.c:7865 utils/misc/guc.c:7959 +#: utils/misc/guc.c:8053 utils/misc/guc.c:8173 utils/misc/guc.c:8272 +#: guc-file.l:353 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed without restarting the server" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:7656 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now" +msgstr "პარამეტრი \"%s\" ახლა არ შეიძლება შეიცვალოს" + +#: utils/misc/guc.c:7683 utils/misc/guc.c:7741 utils/misc/guc.c:8834 +#: utils/misc/guc.c:11712 +#, c-format +msgid "permission denied to set parameter \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:7721 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:7780 +#, c-format +msgid "cannot set parameter \"%s\" within security-definer function" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:8413 utils/misc/guc.c:8460 utils/misc/guc.c:9933 +#, c-format +msgid "" +"must be superuser or have privileges of pg_read_all_settings to examine \"%s" +"\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:8544 +#, c-format +msgid "SET %s takes only one argument" +msgstr "SET %s მხოლოდ ერთ არგუმენტს იღებს" + +#: utils/misc/guc.c:8824 +#, c-format +msgid "permission denied to perform ALTER SYSTEM RESET ALL" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:8891 +#, c-format +msgid "parameter value for ALTER SYSTEM must not contain a newline" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:8936 +#, c-format +msgid "could not parse contents of file \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:9110 +#, c-format +msgid "SET LOCAL TRANSACTION SNAPSHOT is not implemented" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:9197 +#, c-format +msgid "SET requires parameter name" +msgstr "SET მოითხოვს პარამეტრის სახელს" + +#: utils/misc/guc.c:9330 +#, c-format +msgid "attempt to redefine parameter \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:9651 +#, c-format +msgid "invalid configuration parameter name \"%s\", removing it" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:9653 +#, c-format +msgid "\"%s\" is now a reserved prefix." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:11159 +#, c-format +msgid "while setting parameter \"%s\" to \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:11324 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" could not be set" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:11416 +#, c-format +msgid "could not parse setting for parameter \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:11842 +#, c-format +msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12155 +#, c-format +msgid "" +"\"temp_buffers\" cannot be changed after any temporary tables have been " +"accessed in the session." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12167 +#, c-format +msgid "Bonjour is not supported by this build" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12180 +#, c-format +msgid "SSL is not supported by this build" +msgstr "ამ აგებაში SSL-ის მხარდაჭერა არ არსებბს" + +#: utils/misc/guc.c:12192 +#, c-format +msgid "Cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12204 +#, c-format +msgid "" +"Cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", " +"\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12434 +#, c-format +msgid "" +"effective_io_concurrency must be set to 0 on platforms that lack " +"posix_fadvise()." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12447 +#, c-format +msgid "" +"maintenance_io_concurrency must be set to 0 on platforms that lack " +"posix_fadvise()." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12461 +#, c-format +msgid "huge_page_size must be 0 on this platform." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12473 +#, c-format +msgid "client_connection_check_interval must be set to 0 on this platform" +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12585 +#, c-format +msgid "invalid character" +msgstr "არასწორი სიმბოლო" + +#: utils/misc/guc.c:12645 +#, c-format +msgid "recovery_target_timeline is not a valid number." +msgstr "recovery_target_timeline სწორი რიცხვი არაა." + +#: utils/misc/guc.c:12685 +#, c-format +msgid "multiple recovery targets specified" +msgstr "მითითებულია აღდგენის მრავალი სამიზნე" + +#: utils/misc/guc.c:12686 +#, c-format +msgid "" +"At most one of recovery_target, recovery_target_lsn, recovery_target_name, " +"recovery_target_time, recovery_target_xid may be set." +msgstr "" + +#: utils/misc/guc.c:12694 +#, c-format +msgid "The only allowed value is \"immediate\"." +msgstr "" + +#: utils/misc/help_config.c:130 +#, c-format +msgid "internal error: unrecognized run-time parameter type\n" +msgstr "" + +#: utils/misc/pg_controldata.c:60 utils/misc/pg_controldata.c:138 +#: utils/misc/pg_controldata.c:241 utils/misc/pg_controldata.c:306 +#, c-format +msgid "calculated CRC checksum does not match value stored in file" +msgstr "" + +#: utils/misc/pg_rusage.c:64 +#, c-format +msgid "CPU: user: %d.%02d s, system: %d.%02d s, elapsed: %d.%02d s" +msgstr "" + +#: utils/misc/rls.c:127 +#, c-format +msgid "query would be affected by row-level security policy for table \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/rls.c:129 +#, c-format +msgid "" +"To disable the policy for the table's owner, use ALTER TABLE NO FORCE ROW " +"LEVEL SECURITY." +msgstr "" + +#: utils/misc/timeout.c:524 +#, c-format +msgid "cannot add more timeout reasons" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:60 +#, c-format +msgid "" +"time zone abbreviation \"%s\" is too long (maximum %d characters) in time " +"zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:72 +#, c-format +msgid "time zone offset %d is out of range in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:111 +#, c-format +msgid "missing time zone abbreviation in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:120 +#, c-format +msgid "missing time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:132 +#, c-format +msgid "invalid number for time zone offset in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:168 +#, c-format +msgid "invalid syntax in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:236 +#, c-format +msgid "time zone abbreviation \"%s\" is multiply defined" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:238 +#, c-format +msgid "" +"Entry in time zone file \"%s\", line %d, conflicts with entry in file \"%s" +"\", line %d." +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:300 +#, c-format +msgid "invalid time zone file name \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:313 +#, c-format +msgid "time zone file recursion limit exceeded in file \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:352 utils/misc/tzparser.c:365 +#, c-format +msgid "could not read time zone file \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:376 +#, c-format +msgid "line is too long in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" + +#: utils/misc/tzparser.c:400 +#, c-format +msgid "@INCLUDE without file name in time zone file \"%s\", line %d" +msgstr "" + +#: utils/mmgr/aset.c:477 utils/mmgr/generation.c:267 utils/mmgr/slab.c:237 +#, c-format +msgid "Failed while creating memory context \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/mmgr/dsa.c:519 utils/mmgr/dsa.c:1329 +#, c-format +msgid "could not attach to dynamic shared area" +msgstr "" + +#: utils/mmgr/mcxt.c:889 utils/mmgr/mcxt.c:925 utils/mmgr/mcxt.c:963 +#: utils/mmgr/mcxt.c:1001 utils/mmgr/mcxt.c:1089 utils/mmgr/mcxt.c:1120 +#: utils/mmgr/mcxt.c:1156 utils/mmgr/mcxt.c:1208 utils/mmgr/mcxt.c:1243 +#: utils/mmgr/mcxt.c:1278 +#, c-format +msgid "Failed on request of size %zu in memory context \"%s\"." +msgstr "" + +#: utils/mmgr/mcxt.c:1052 +#, c-format +msgid "logging memory contexts of PID %d" +msgstr "" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:188 +#, c-format +msgid "cursor \"%s\" already exists" +msgstr "კურსორი \"%s\" უკვე არსებობს" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:192 +#, c-format +msgid "closing existing cursor \"%s\"" +msgstr "არსებული კურსორის დახურვა \"%s\"" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:402 +#, c-format +msgid "portal \"%s\" cannot be run" +msgstr "პორტალის \"%s\" გაშვება შეუძლებელია" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:480 +#, c-format +msgid "cannot drop pinned portal \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:488 +#, c-format +msgid "cannot drop active portal \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:739 +#, c-format +msgid "cannot PREPARE a transaction that has created a cursor WITH HOLD" +msgstr "" + +#: utils/mmgr/portalmem.c:1232 +#, c-format +msgid "" +"cannot perform transaction commands inside a cursor loop that is not read-" +"only" +msgstr "" + +#: utils/sort/logtape.c:266 utils/sort/logtape.c:289 +#, c-format +msgid "could not seek to block %ld of temporary file" +msgstr "" + +#: utils/sort/logtape.c:295 +#, c-format +msgid "could not read block %ld of temporary file: read only %zu of %zu bytes" +msgstr "" + +#: utils/sort/sharedtuplestore.c:431 utils/sort/sharedtuplestore.c:440 +#: utils/sort/sharedtuplestore.c:463 utils/sort/sharedtuplestore.c:480 +#: utils/sort/sharedtuplestore.c:497 +#, c-format +msgid "could not read from shared tuplestore temporary file" +msgstr "" + +#: utils/sort/sharedtuplestore.c:486 +#, c-format +msgid "unexpected chunk in shared tuplestore temporary file" +msgstr "" + +#: utils/sort/sharedtuplestore.c:571 +#, c-format +msgid "could not seek to block %u in shared tuplestore temporary file" +msgstr "" + +#: utils/sort/sharedtuplestore.c:578 +#, c-format +msgid "" +"could not read from shared tuplestore temporary file: read only %zu of %zu " +"bytes" +msgstr "" + +#: utils/sort/tuplesort.c:3321 +#, c-format +msgid "cannot have more than %d runs for an external sort" +msgstr "" + +#: utils/sort/tuplesort.c:4424 +#, c-format +msgid "could not create unique index \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/sort/tuplesort.c:4426 +#, c-format +msgid "Key %s is duplicated." +msgstr "გასაღები %s დუბლირებულია." + +#: utils/sort/tuplesort.c:4427 +#, c-format +msgid "Duplicate keys exist." +msgstr "არსებობს დუბლიკატი გასაღებები." + +#: utils/sort/tuplestore.c:518 utils/sort/tuplestore.c:528 +#: utils/sort/tuplestore.c:869 utils/sort/tuplestore.c:973 +#: utils/sort/tuplestore.c:1037 utils/sort/tuplestore.c:1054 +#: utils/sort/tuplestore.c:1256 utils/sort/tuplestore.c:1321 +#: utils/sort/tuplestore.c:1330 +#, c-format +msgid "could not seek in tuplestore temporary file" +msgstr "" + +#: utils/sort/tuplestore.c:1477 utils/sort/tuplestore.c:1540 +#: utils/sort/tuplestore.c:1548 +#, c-format +msgid "" +"could not read from tuplestore temporary file: read only %zu of %zu bytes" +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:570 +#, c-format +msgid "The source transaction is not running anymore." +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:1164 +#, c-format +msgid "cannot export a snapshot from a subtransaction" +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:1323 utils/time/snapmgr.c:1328 +#: utils/time/snapmgr.c:1333 utils/time/snapmgr.c:1348 +#: utils/time/snapmgr.c:1353 utils/time/snapmgr.c:1358 +#: utils/time/snapmgr.c:1373 utils/time/snapmgr.c:1378 +#: utils/time/snapmgr.c:1383 utils/time/snapmgr.c:1485 +#: utils/time/snapmgr.c:1501 utils/time/snapmgr.c:1526 +#, c-format +msgid "invalid snapshot data in file \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:1420 +#, c-format +msgid "SET TRANSACTION SNAPSHOT must be called before any query" +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:1429 +#, c-format +msgid "" +"a snapshot-importing transaction must have isolation level SERIALIZABLE or " +"REPEATABLE READ" +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:1438 utils/time/snapmgr.c:1447 +#, c-format +msgid "invalid snapshot identifier: \"%s\"" +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:1539 +#, c-format +msgid "" +"a serializable transaction cannot import a snapshot from a non-serializable " +"transaction" +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:1543 +#, c-format +msgid "" +"a non-read-only serializable transaction cannot import a snapshot from a " +"read-only transaction" +msgstr "" + +#: utils/time/snapmgr.c:1558 +#, c-format +msgid "cannot import a snapshot from a different database" +msgstr "" + +#: gram.y:1260 +#, c-format +msgid "UNENCRYPTED PASSWORD is no longer supported" +msgstr "" + +#: gram.y:1261 +#, c-format +msgid "Remove UNENCRYPTED to store the password in encrypted form instead." +msgstr "" + +#: gram.y:1323 +#, c-format +msgid "unrecognized role option \"%s\"" +msgstr "" + +#: gram.y:1588 gram.y:1604 +#, c-format +msgid "CREATE SCHEMA IF NOT EXISTS cannot include schema elements" +msgstr "" + +#: gram.y:1761 +#, c-format +msgid "current database cannot be changed" +msgstr "" + +#: gram.y:1894 +#, c-format +msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE" +msgstr "" + +#: gram.y:2511 +#, c-format +msgid "column number must be in range from 1 to %d" +msgstr "" + +#: gram.y:3113 +#, c-format +msgid "sequence option \"%s\" not supported here" +msgstr "" + +#: gram.y:3142 +#, c-format +msgid "modulus for hash partition provided more than once" +msgstr "" + +#: gram.y:3151 +#, c-format +msgid "remainder for hash partition provided more than once" +msgstr "" + +#: gram.y:3158 +#, c-format +msgid "unrecognized hash partition bound specification \"%s\"" +msgstr "" + +#: gram.y:3166 +#, c-format +msgid "modulus for hash partition must be specified" +msgstr "" + +#: gram.y:3170 +#, c-format +msgid "remainder for hash partition must be specified" +msgstr "" + +#: gram.y:3378 gram.y:3412 +#, c-format +msgid "STDIN/STDOUT not allowed with PROGRAM" +msgstr "" + +#: gram.y:3384 +#, c-format +msgid "WHERE clause not allowed with COPY TO" +msgstr "" + +#: gram.y:3723 gram.y:3730 gram.y:12873 gram.y:12881 +#, c-format +msgid "GLOBAL is deprecated in temporary table creation" +msgstr "" + +#: gram.y:3995 +#, c-format +msgid "for a generated column, GENERATED ALWAYS must be specified" +msgstr "" + +#: gram.y:4378 +#, c-format +msgid "a column list with %s is only supported for ON DELETE actions" +msgstr "" + +#: gram.y:5088 +#, c-format +msgid "CREATE EXTENSION ... FROM is no longer supported" +msgstr "" + +#: gram.y:5786 +#, c-format +msgid "unrecognized row security option \"%s\"" +msgstr "" + +#: gram.y:5787 +#, c-format +msgid "Only PERMISSIVE or RESTRICTIVE policies are supported currently." +msgstr "" + +#: gram.y:5872 +#, c-format +msgid "CREATE OR REPLACE CONSTRAINT TRIGGER is not supported" +msgstr "" + +#: gram.y:5909 +msgid "duplicate trigger events specified" +msgstr "" + +#: gram.y:6058 +#, c-format +msgid "conflicting constraint properties" +msgstr "" + +#: gram.y:6157 +#, c-format +msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented" +msgstr "" + +#: gram.y:6565 +#, c-format +msgid "RECHECK is no longer required" +msgstr "RECHECK საჭირო აღარაა" + +#: gram.y:6566 +#, c-format +msgid "Update your data type." +msgstr "განაახლეთ თქვენი მონაცემთა ტიპი." + +#: gram.y:8422 +#, c-format +msgid "aggregates cannot have output arguments" +msgstr "" + +#: gram.y:11107 gram.y:11126 +#, c-format +msgid "WITH CHECK OPTION not supported on recursive views" +msgstr "" + +#: gram.y:13012 +#, c-format +msgid "LIMIT #,# syntax is not supported" +msgstr "LIMIT #,# სინტაქსი მხარდაჭერილი არაა" + +#: gram.y:13013 +#, c-format +msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses." +msgstr "" + +#: gram.y:13366 gram.y:13392 +#, c-format +msgid "VALUES in FROM must have an alias" +msgstr "" + +#: gram.y:13367 gram.y:13393 +#, c-format +msgid "For example, FROM (VALUES ...) [AS] foo." +msgstr "" + +#: gram.y:13372 gram.y:13398 +#, c-format +msgid "subquery in FROM must have an alias" +msgstr "" + +#: gram.y:13373 gram.y:13399 +#, c-format +msgid "For example, FROM (SELECT ...) [AS] foo." +msgstr "" + +#: gram.y:13932 +#, c-format +msgid "only one DEFAULT value is allowed" +msgstr "" + +#: gram.y:13941 +#, c-format +msgid "only one PATH value per column is allowed" +msgstr "" + +#: gram.y:13950 +#, c-format +msgid "conflicting or redundant NULL / NOT NULL declarations for column \"%s\"" +msgstr "" + +#: gram.y:13959 +#, c-format +msgid "unrecognized column option \"%s\"" +msgstr "" + +#: gram.y:14217 +#, c-format +msgid "precision for type float must be at least 1 bit" +msgstr "" + +#: gram.y:14226 +#, c-format +msgid "precision for type float must be less than 54 bits" +msgstr "" + +#: gram.y:14736 +#, c-format +msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression" +msgstr "" + +#: gram.y:14741 +#, c-format +msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression" +msgstr "" + +#: gram.y:14918 +#, c-format +msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented" +msgstr "" + +#: gram.y:15356 +#, c-format +msgid "cannot use multiple ORDER BY clauses with WITHIN GROUP" +msgstr "" + +#: gram.y:15361 +#, c-format +msgid "cannot use DISTINCT with WITHIN GROUP" +msgstr "" + +#: gram.y:15366 +#, c-format +msgid "cannot use VARIADIC with WITHIN GROUP" +msgstr "" + +#: gram.y:15916 gram.y:15940 +#, c-format +msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING" +msgstr "" + +#: gram.y:15921 +#, c-format +msgid "frame starting from following row cannot end with current row" +msgstr "" + +#: gram.y:15945 +#, c-format +msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING" +msgstr "" + +#: gram.y:15951 +#, c-format +msgid "frame starting from current row cannot have preceding rows" +msgstr "" + +#: gram.y:15958 +#, c-format +msgid "frame starting from following row cannot have preceding rows" +msgstr "" + +#: gram.y:16644 gram.y:16836 +#, c-format +msgid "" +"SQL/JSON QUOTES behavior must not be specified when WITH WRAPPER is used" +msgstr "" + +#: gram.y:17390 +#, c-format +msgid "type modifier cannot have parameter name" +msgstr "" + +#: gram.y:17396 +#, c-format +msgid "type modifier cannot have ORDER BY" +msgstr "" + +#: gram.y:17464 gram.y:17471 gram.y:17478 +#, c-format +msgid "%s cannot be used as a role name here" +msgstr "" + +#: gram.y:17568 gram.y:19055 +#, c-format +msgid "WITH TIES cannot be specified without ORDER BY clause" +msgstr "" + +#: gram.y:18734 gram.y:18921 +msgid "improper use of \"*\"" +msgstr "\"*\"-ის არასათანადო გამოყენება" + +#: gram.y:18985 +#, c-format +msgid "" +"an ordered-set aggregate with a VARIADIC direct argument must have one " +"VARIADIC aggregated argument of the same data type" +msgstr "" + +#: gram.y:19022 +#, c-format +msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed" +msgstr "" + +#: gram.y:19033 +#, c-format +msgid "multiple OFFSET clauses not allowed" +msgstr "" + +#: gram.y:19042 +#, c-format +msgid "multiple LIMIT clauses not allowed" +msgstr "" + +#: gram.y:19051 +#, c-format +msgid "multiple limit options not allowed" +msgstr "" + +#: gram.y:19078 +#, c-format +msgid "multiple WITH clauses not allowed" +msgstr "" + +#: gram.y:19271 +#, c-format +msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions" +msgstr "" + +#: gram.y:19404 +#, c-format +msgid "multiple COLLATE clauses not allowed" +msgstr "" + +#. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar +#: gram.y:19442 gram.y:19455 +#, c-format +msgid "%s constraints cannot be marked DEFERRABLE" +msgstr "" + +#. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar +#: gram.y:19468 +#, c-format +msgid "%s constraints cannot be marked NOT VALID" +msgstr "" + +#. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar +#: gram.y:19481 +#, c-format +msgid "%s constraints cannot be marked NO INHERIT" +msgstr "" + +#: gram.y:19505 +#, c-format +msgid "invalid publication object list" +msgstr "" + +#: gram.y:19506 +#, c-format +msgid "" +"One of TABLE or ALL TABLES IN SCHEMA must be specified before a standalone " +"table or schema name." +msgstr "" + +#: gram.y:19522 +#, c-format +msgid "invalid table name at or near" +msgstr "" + +#: gram.y:19543 +#, c-format +msgid "WHERE clause not allowed for schema" +msgstr "" + +#: gram.y:19550 +#, c-format +msgid "column specification not allowed for schema" +msgstr "" + +#: gram.y:19564 +#, c-format +msgid "invalid schema name at or near" +msgstr "" + +#: guc-file.l:314 +#, c-format +msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\" in file \"%s\" line %d" +msgstr "" + +#: guc-file.l:389 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" removed from configuration file, reset to default" +msgstr "" + +#: guc-file.l:454 +#, c-format +msgid "parameter \"%s\" changed to \"%s\"" +msgstr "" + +#: guc-file.l:496 +#, c-format +msgid "configuration file \"%s\" contains errors" +msgstr "" + +#: guc-file.l:501 +#, c-format +msgid "" +"configuration file \"%s\" contains errors; unaffected changes were applied" +msgstr "" + +#: guc-file.l:506 +#, c-format +msgid "configuration file \"%s\" contains errors; no changes were applied" +msgstr "" + +#: guc-file.l:578 +#, c-format +msgid "empty configuration file name: \"%s\"" +msgstr "" + +#: guc-file.l:595 +#, c-format +msgid "" +"could not open configuration file \"%s\": maximum nesting depth exceeded" +msgstr "" + +#: guc-file.l:615 +#, c-format +msgid "configuration file recursion in \"%s\"" +msgstr "" + +#: guc-file.l:642 +#, c-format +msgid "skipping missing configuration file \"%s\"" +msgstr "" + +#: guc-file.l:896 +#, c-format +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near end of line" +msgstr "" + +#: guc-file.l:906 +#, c-format +msgid "syntax error in file \"%s\" line %u, near token \"%s\"" +msgstr "" + +#: guc-file.l:926 +#, c-format +msgid "too many syntax errors found, abandoning file \"%s\"" +msgstr "" + +#: guc-file.l:981 +#, c-format +msgid "empty configuration directory name: \"%s\"" +msgstr "" + +#: guc-file.l:1000 +#, c-format +msgid "could not open configuration directory \"%s\": %m" +msgstr "" + +#: jsonpath_gram.y:530 +#, c-format +msgid "unrecognized flag character \"%.*s\" in LIKE_REGEX predicate" +msgstr "" + +#: jsonpath_gram.y:584 +#, c-format +msgid "XQuery \"x\" flag (expanded regular expressions) is not implemented" +msgstr "" + +#. translator: %s is typically "syntax error" +#: jsonpath_scan.l:282 +#, c-format +msgid "%s at end of jsonpath input" +msgstr "" + +#. translator: first %s is typically "syntax error" +#: jsonpath_scan.l:289 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\" of jsonpath input" +msgstr "" + +#: repl_gram.y:303 repl_gram.y:335 +#, c-format +msgid "invalid timeline %u" +msgstr "" + +#: repl_scanner.l:142 +msgid "invalid streaming start location" +msgstr "" + +#: repl_scanner.l:199 scan.l:724 +msgid "unterminated quoted string" +msgstr "ბრჭყალებში ჩასმული ციტატის დაუსრულებელი სტრიქონი" + +#: scan.l:465 +msgid "unterminated /* comment" +msgstr "დაუსრულებელი /* კომენტარი" + +#: scan.l:485 +msgid "unterminated bit string literal" +msgstr "" + +#: scan.l:499 +msgid "unterminated hexadecimal string literal" +msgstr "" + +#: scan.l:549 +#, c-format +msgid "unsafe use of string constant with Unicode escapes" +msgstr "" + +#: scan.l:550 +#, c-format +msgid "" +"String constants with Unicode escapes cannot be used when " +"standard_conforming_strings is off." +msgstr "" + +#: scan.l:611 +msgid "unhandled previous state in xqs" +msgstr "" + +#: scan.l:685 +#, c-format +msgid "Unicode escapes must be \\uXXXX or \\UXXXXXXXX." +msgstr "" + +#: scan.l:696 +#, c-format +msgid "unsafe use of \\' in a string literal" +msgstr "" + +#: scan.l:697 +#, c-format +msgid "" +"Use '' to write quotes in strings. \\' is insecure in client-only encodings." +msgstr "" + +#: scan.l:769 +msgid "unterminated dollar-quoted string" +msgstr "" + +#: scan.l:786 scan.l:796 +msgid "zero-length delimited identifier" +msgstr "" + +#: scan.l:807 syncrep_scanner.l:91 +msgid "unterminated quoted identifier" +msgstr "" + +#: scan.l:970 +msgid "operator too long" +msgstr "" + +#: scan.l:983 +msgid "trailing junk after parameter" +msgstr "" + +#: scan.l:1008 scan.l:1012 scan.l:1016 scan.l:1020 +msgid "trailing junk after numeric literal" +msgstr "" + +#. translator: %s is typically the translation of "syntax error" +#: scan.l:1183 +#, c-format +msgid "%s at end of input" +msgstr "" + +#. translator: first %s is typically the translation of "syntax error" +#: scan.l:1191 +#, c-format +msgid "%s at or near \"%s\"" +msgstr "%s \"%s\"-სთან ან ახლოს" + +#: scan.l:1382 +#, c-format +msgid "nonstandard use of \\' in a string literal" +msgstr "" + +#: scan.l:1383 +#, c-format +msgid "" +"Use '' to write quotes in strings, or use the escape string syntax (E'...')." +msgstr "" + +#: scan.l:1392 +#, c-format +msgid "nonstandard use of \\\\ in a string literal" +msgstr "" + +#: scan.l:1393 +#, c-format +msgid "Use the escape string syntax for backslashes, e.g., E'\\\\'." +msgstr "" + +#: scan.l:1407 +#, c-format +msgid "nonstandard use of escape in a string literal" +msgstr "" + +#: scan.l:1408 +#, c-format +msgid "Use the escape string syntax for escapes, e.g., E'\\r\\n'." +msgstr "" diff --git a/ka/psql.po b/ka/psql.po new file mode 100644 index 00000000..4ffcc195 --- /dev/null +++ b/ka/psql.po @@ -0,0 +1,6724 @@ +# LANGUAGE message translation file for psql +# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group +# This file is distributed under the same license as the psql (PostgreSQL) package. +# FIRST AUTHOR , 2022. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: psql (PostgreSQL) 15\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-02 04:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-04 06:32+0200\n" +"Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" +"Language-Team: Georgian <(nothing)>\n" +"Language: ka\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1\n" + +#: ../../../src/common/logging.c:276 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "შეცდომა: " + +#: ../../../src/common/logging.c:283 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "გაფრთხილება: " + +#: ../../../src/common/logging.c:294 +#, c-format +msgid "detail: " +msgstr "დეტალები: " + +#: ../../../src/common/logging.c:301 +#, c-format +msgid "hint: " +msgstr "მინიშნება: " + +#: ../../common/exec.c:149 ../../common/exec.c:266 ../../common/exec.c:312 +#, c-format +msgid "could not identify current directory: %m" +msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა: %m" + +#: ../../common/exec.c:168 +#, c-format +msgid "invalid binary \"%s\"" +msgstr "არასწორი ბინარული ფაილი \"%s\"" + +#: ../../common/exec.c:218 +#, c-format +msgid "could not read binary \"%s\"" +msgstr "ბინარული ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდოა" + +#: ../../common/exec.c:226 +#, c-format +msgid "could not find a \"%s\" to execute" +msgstr "გასაშვებად ფაილის \"%s\" პოვნა შეუძლებელია" + +#: ../../common/exec.c:282 ../../common/exec.c:321 +#, c-format +msgid "could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "საქაღალდის %s-ზე შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:299 +#, c-format +msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m" +msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:422 +#, c-format +msgid "%s() failed: %m" +msgstr "%s()-ის შეცდომა: %m" + +#: ../../common/exec.c:560 ../../common/exec.c:605 ../../common/exec.c:697 +#: command.c:1320 command.c:3316 command.c:3365 command.c:3489 input.c:227 +#: mainloop.c:80 mainloop.c:398 +#, c-format +msgid "out of memory" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: ../../common/fe_memutils.c:35 ../../common/fe_memutils.c:75 +#: ../../common/fe_memutils.c:98 ../../common/fe_memutils.c:162 +#, c-format +msgid "out of memory\n" +msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n" + +#: ../../common/fe_memutils.c:92 ../../common/fe_memutils.c:154 +#, c-format +msgid "cannot duplicate null pointer (internal error)\n" +msgstr "ნულოვანი მაჩვენებლის დუბლირება შეუძლებელია (შიდა შეცდომა)\n" + +#: ../../common/username.c:43 +#, c-format +msgid "could not look up effective user ID %ld: %s" +msgstr "მომხმარებლის ეფექტური ID-ის (%ld) ამოხსნა შეუძლებელია: %s" + +#: ../../common/username.c:45 command.c:576 +msgid "user does not exist" +msgstr "მომხმარებელი არ არსებობს" + +#: ../../common/username.c:60 +#, c-format +msgid "user name lookup failure: error code %lu" +msgstr "მომხარებლის სახელის ამოხსნის პრობლემა: შეცდომის კოდი: %lu" + +#: ../../common/wait_error.c:45 +#, c-format +msgid "command not executable" +msgstr "ბრძანება გაშვებადი არაა" + +#: ../../common/wait_error.c:49 +#, c-format +msgid "command not found" +msgstr "ბრძანება ვერ ვიპოვე" + +#: ../../common/wait_error.c:54 +#, c-format +msgid "child process exited with exit code %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა სტატუსით %d" + +#: ../../common/wait_error.c:62 +#, c-format +msgid "child process was terminated by exception 0x%X" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა გამონაკლისით 0x%X" + +#: ../../common/wait_error.c:66 +#, c-format +msgid "child process was terminated by signal %d: %s" +msgstr "პროცესი გაჩერდა სიგნალით: %d: %s" + +#: ../../common/wait_error.c:72 +#, c-format +msgid "child process exited with unrecognized status %d" +msgstr "შვილეული პროცესი დასრულდა უცნობი სტატუსით %d" + +#: ../../fe_utils/cancel.c:189 ../../fe_utils/cancel.c:238 +msgid "Cancel request sent\n" +msgstr "გაუქმების მოთხოვნა გაგზავნილია\n" + +#: ../../fe_utils/cancel.c:190 ../../fe_utils/cancel.c:239 +msgid "Could not send cancel request: " +msgstr "გაუქმების მოთხოვნის გაგზავნა შეუძლებელია: " + +#: ../../fe_utils/print.c:406 +#, c-format +msgid "(%lu row)" +msgid_plural "(%lu rows)" +msgstr[0] "(%lu მწკრივი)" +msgstr[1] "(%lu მწკრივი)" + +#: ../../fe_utils/print.c:3109 +#, c-format +msgid "Interrupted\n" +msgstr "შეწყვეტილია\n" + +#: ../../fe_utils/print.c:3173 +#, c-format +msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" +msgstr "" +"ცხრილის შემცველობაზე თავსართის დამატება შეუძლებელია: სვეტების რაოდენობა %d " +"გადაჭარბებულია.\n" + +#: ../../fe_utils/print.c:3213 +#, c-format +msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" +msgstr "" +"ცხრილის შემცველობაზე უჯრედის დამატება შეუძლებელია: უჯრედების რაოდენობა %d-ზე " +"მეტია.\n" + +#: ../../fe_utils/print.c:3471 +#, c-format +msgid "invalid output format (internal error): %d" +msgstr "გამოტანის არასწორი ფორმატი (შიდა შეცდომა): %d" + +#: ../../fe_utils/psqlscan.l:702 +#, c-format +msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\"" +msgstr "რეკურსიული გაფართოების გამოტოვება ცვლადისთვის \"%s\"" + +#: ../../port/thread.c:100 ../../port/thread.c:136 +#, c-format +msgid "could not look up local user ID %d: %s" +msgstr "ლოკალური მომხმარებლის ID-ის (%d) ამოხსნა შეუძლებელია: %s" + +#: ../../port/thread.c:105 ../../port/thread.c:141 +#, c-format +msgid "local user with ID %d does not exist" +msgstr "ლოკალური მომხმარებელი ID-ით %d არ არსებობს" + +#: command.c:233 +#, c-format +msgid "invalid command \\%s" +msgstr "არასწორი ბრძანება \\%s" + +#: command.c:235 +#, c-format +msgid "Try \\? for help." +msgstr "დახმარებისთვის სცადეთ \\? ." + +#: command.c:253 +#, c-format +msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored" +msgstr "\\%s: დამატებითი არგუმენტი \"%s\" იგნორირებულია" + +#: command.c:305 +#, c-format +msgid "\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block" +msgstr "" +"\\%s ბრძანება გნორირებულია; მიმდინარე \\if ბლოკიდან გამოსასვლელად გამოიყენეთ " +"\\endif ან Control-C" + +#: command.c:574 +#, c-format +msgid "could not get home directory for user ID %ld: %s" +msgstr "მომხმარებლის, ID-ით %ld, საწყის საქაღალდეზე გადასვლის შეცდომა: %s" + +#: command.c:593 +#, c-format +msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %m" +msgstr "\\%s: საქაღალდის \"%s\"-ზე შეცვლის შეცდომა: %m" + +#: command.c:618 +#, c-format +msgid "You are currently not connected to a database.\n" +msgstr "ამჟამად მონაცემთა ბაზასთან მიერთებული არ ბრძანდებით.\n" + +#: command.c:628 +#, c-format +msgid "" +"You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at " +"port \"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\" " +"მისამართზე \"%s\" და პორტზე \"%s\".\n" + +#: command.c:631 +#, c-format +msgid "" +"You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at " +"port \"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\" " +"სოკეტით \"%s\" და პორტზე \"%s\".\n" + +#: command.c:637 +#, c-format +msgid "" +"You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address " +"\"%s\") at port \"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\" ჰოსტზე " +"\"%s\" (მისამართით \"%s\") და პორტზე \"%s\".\n" + +#: command.c:640 +#, c-format +msgid "" +"You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port " +"\"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\" ჰოსტზე " +"\"%s\" და პორტზე \"%s\".\n" + +#: command.c:1031 command.c:1126 command.c:2660 +#, c-format +msgid "no query buffer" +msgstr "მოთხოვნების ბაფერის გარეშე" + +#: command.c:1064 command.c:5485 +#, c-format +msgid "invalid line number: %s" +msgstr "ხაზის არასწორი ნომერი: %s" + +#: command.c:1202 +msgid "No changes" +msgstr "ცვლილებების გარეშე" + +#: command.c:1281 +#, c-format +msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found" +msgstr "%s: კოდირების არასწორი სახელი ან გადაყვანის პროცედურა არ არსებობს" + +#: command.c:1316 command.c:2119 command.c:3312 command.c:3511 command.c:5587 +#: common.c:177 common.c:226 common.c:395 common.c:1137 common.c:1155 +#: common.c:1229 common.c:1336 common.c:1374 common.c:1459 common.c:1495 +#: copy.c:488 copy.c:722 help.c:66 large_obj.c:157 large_obj.c:192 +#: large_obj.c:254 startup.c:304 +#, c-format +msgid "%s" +msgstr "%s" + +#: command.c:1323 +msgid "There is no previous error." +msgstr "წინა შეცდომის გარეშე." + +#: command.c:1436 +#, c-format +msgid "\\%s: missing right parenthesis" +msgstr "\\%s: აკლია მარჯვენა მრგვალი ფრჩხილი" + +#: command.c:1520 command.c:1650 command.c:1955 command.c:1969 command.c:1988 +#: command.c:2172 command.c:2414 command.c:2627 command.c:2667 +#, c-format +msgid "\\%s: missing required argument" +msgstr "\\%s: აკლია საჭირო არგუმენტი" + +#: command.c:1781 +#, c-format +msgid "\\elif: cannot occur after \\else" +msgstr "\\elif: არ შეიძლება \\else -ის შემდეგ იყოს" + +#: command.c:1786 +#, c-format +msgid "\\elif: no matching \\if" +msgstr "\\elif: შესაბამისი \\if -ის გარეშე" + +#: command.c:1850 +#, c-format +msgid "\\else: cannot occur after \\else" +msgstr "\\else: ვერ გაჩნდება \\else -ის შემდეგ" + +#: command.c:1855 +#, c-format +msgid "\\else: no matching \\if" +msgstr "\\else: შესაბამისი \\if -ის გარეშე" + +#: command.c:1895 +#, c-format +msgid "\\endif: no matching \\if" +msgstr "\\endif: შესაბამისი \\if -ის გარეშე" + +#: command.c:2052 +msgid "Query buffer is empty." +msgstr "მოთხოვნის ბაფერი ცარიელია." + +#: command.c:2095 +#, c-format +msgid "Enter new password for user \"%s\": " +msgstr "შეიყვანეთ მომხმარებლის (\"%s\") ახალი პაროლი: " + +#: command.c:2099 +msgid "Enter it again: " +msgstr "შეიყვანეთ კდევ ერთხელ: " + +#: command.c:2108 +#, c-format +msgid "Passwords didn't match." +msgstr "პაროლები არ ემთხვევა." + +#: command.c:2207 +#, c-format +msgid "\\%s: could not read value for variable" +msgstr "\\%s: ცვლადის მნიშვნელობის წაკითხვის შეცდომა" + +#: command.c:2310 +msgid "Query buffer reset (cleared)." +msgstr "მოთხოვნის ბაფერი ცარიელია(გასუფთავდა)." + +#: command.c:2332 +#, c-format +msgid "Wrote history to file \"%s\".\n" +msgstr "ისტორია ჩაწერილია ფაილში \"%s\".\n" + +#: command.c:2419 +#, c-format +msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\"" +msgstr "\\%s: გარემოს ცვლადის სახელი \"=\" -ს არ შეიძლება შეიცავდეს" + +#: command.c:2467 +#, c-format +msgid "function name is required" +msgstr "ფუნქციის სახელი აუცილებელია" + +#: command.c:2469 +#, c-format +msgid "view name is required" +msgstr "საჭიროა ხედის სახელი" + +#: command.c:2599 +msgid "Timing is on." +msgstr "დროის დათვლა ჩართულია." + +#: command.c:2601 +msgid "Timing is off." +msgstr "დროის დათვლა გამორთულია." + +#: command.c:2686 command.c:2714 command.c:3952 command.c:3955 command.c:3958 +#: command.c:3964 command.c:3966 command.c:3992 command.c:4002 command.c:4014 +#: command.c:4028 command.c:4055 command.c:4113 common.c:73 copy.c:331 +#: copy.c:403 psqlscanslash.l:784 psqlscanslash.l:795 psqlscanslash.l:805 +#, c-format +msgid "%s: %m" +msgstr "%s: %m" + +#: command.c:3113 startup.c:243 startup.c:293 +msgid "Password: " +msgstr "პაროლი: " + +#: command.c:3118 startup.c:290 +#, c-format +msgid "Password for user %s: " +msgstr "პაროლი მომხმარებლისთვის %s: " + +#: command.c:3174 +#, c-format +msgid "" +"Do not give user, host, or port separately when using a connection string" +msgstr "" +"შეერთების სტრიქონის გამოყენებისას მომხმარებლის, ჰოსტისა და და პორტის არ " +"მითითება" + +#: command.c:3209 +#, c-format +msgid "No database connection exists to re-use parameters from" +msgstr "" +"მონაცემთა ბაზის კავშირი პარამეტრების ხელახლა გამოსაყენებლად არ არსებობს" + +#: command.c:3517 +#, c-format +msgid "Previous connection kept" +msgstr "წინა შეერთება ჯერ კიდევ არსებობს" + +#: command.c:3523 +#, c-format +msgid "\\connect: %s" +msgstr "\\connect: %s" + +#: command.c:3579 +#, c-format +msgid "" +"You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at " +"port \"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\" " +"მისამართზე \"%s\" და პორტზე \"%s\".\n" + +#: command.c:3582 +#, c-format +msgid "" +"You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" " +"at port \"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\" " +"სოკეტით \"%s\" და პორტზე \"%s\".\n" + +#: command.c:3588 +#, c-format +msgid "" +"You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s" +"\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\" ჰოსტზე " +"\"%s\" (მისამართით \"%s\") და პორტზე \"%s\".\n" + +#: command.c:3591 +#, c-format +msgid "" +"You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at " +"port \"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\" ჰოსტზე " +"\"%s\" და პორტზე \"%s\".\n" + +#: command.c:3596 +#, c-format +msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n" +msgstr "" +"ახლა მიერთებული ბრძანდებით ბაზასთან \"%s\" როგორც მომხმარებელი \"%s\"\n" + +#: command.c:3636 +#, c-format +msgid "%s (%s, server %s)\n" +msgstr "%s (%s, სერვერი %s)\n" + +#: command.c:3649 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: %s major version %s, server major version %s.\n" +" Some psql features might not work.\n" +msgstr "" +"გაფრთხილება: %s ძირითადი ვერსია %s, სერვერის ძირითადი ვერსია %s.\n" +" psql-ის ზოგიერთმა ფუნქციამ შეიძლება არ იმუშაოს.\n" + +#: command.c:3686 +#, c-format +msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, compression: %s)\n" +msgstr "SSL შეერთება (პროდოკოლი: %s, შიფრაცა: %s, შეკუშმვა: %s)\n" + +#: command.c:3687 command.c:3688 +msgid "unknown" +msgstr "უცნობი" + +#: command.c:3689 help.c:42 +msgid "off" +msgstr "გამორთული" + +#: command.c:3689 help.c:42 +msgid "on" +msgstr "ჩართ" + +#: command.c:3703 +#, c-format +msgid "GSSAPI-encrypted connection\n" +msgstr "GSSAPI-ით დაშიფრული შეერთება\n" + +#: command.c:3723 +#, c-format +msgid "" +"WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n" +" 8-bit characters might not work correctly. See psql reference\n" +" page \"Notes for Windows users\" for details.\n" +msgstr "" +"გაფრთხილება: კონსოლის კოდირება (%u) განსხვავდება Windows კოდირებისგან(%u)\n" +" 8-ბიტიანი სიმბოლოებმა შეიძლება სწორად არ იმუშაოს. მეტი " +"დეტალებისთვის\n" +" იხილეთ psql-ის დოკუმენტაციის გვერდი გვერდი \"შენიშვნები Windows-ის " +"მომხმარებლებისთვის\".\n" + +#: command.c:3828 +#, c-format +msgid "" +"environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a " +"line number" +msgstr "" +"საჭიროა გარემოს ცვლადის PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG დაყენება ხაზის ნომერზე" + +#: command.c:3857 +#, c-format +msgid "could not start editor \"%s\"" +msgstr "რედაქტორის გაშვების შეცდომა: \"%s\"" + +#: command.c:3859 +#, c-format +msgid "could not start /bin/sh" +msgstr "/bin/sh-ის გაშვების შეცდომა" + +#: command.c:3909 +#, c-format +msgid "could not locate temporary directory: %s" +msgstr "დროებითი საქაღალდის მოძებნის შეცდომა: %s" + +#: command.c:3936 +#, c-format +msgid "could not open temporary file \"%s\": %m" +msgstr "დროებითი ფაილის (\"%s\") გახსნის შეცდომა: %m" + +#: command.c:4272 +#, c-format +msgid "\\pset: ambiguous abbreviation \"%s\" matches both \"%s\" and \"%s\"" +msgstr "" +"\\pset: \"%s\"-ის არასწორი აბრევიატურა ორივეს, \"%s\"-ს და \"%s-ს ემთხვევა\"" + +#: command.c:4292 +#, c-format +msgid "" +"\\pset: allowed formats are aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-" +"longtable, troff-ms, unaligned, wrapped" +msgstr "" +"\\pset: დასაშვები ფორმატებია: aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-" +"longtable, troff-ms, unaligned, wrapped" + +#: command.c:4311 +#, c-format +msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode" +msgstr "\\pset: ხაზის ნებადართული სტილებია ascii, old-ascii და unicode" + +#: command.c:4326 +#, c-format +msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double" +msgstr "\\pset: უნიკოდის საზღვრის ხაზის ნებადართული სტილებია single და double" + +#: command.c:4341 +#, c-format +msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double" +msgstr "\\pset: უნიკოდის სვეტის ხაზის ნებადართული სტილებია single და double" + +#: command.c:4356 +#, c-format +msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double" +msgstr "\\pset:უნიკოდის თავსართის ხაზების ნებადართულ სტილებია single და double" + +#: command.c:4399 +#, c-format +msgid "\\pset: csv_fieldsep must be a single one-byte character" +msgstr "\\pset: csv_fieldsep ერთი ერთბაიტიანი სიმბოლო უნდა იყოს" + +#: command.c:4404 +#, c-format +msgid "" +"\\pset: csv_fieldsep cannot be a double quote, a newline, or a carriage " +"return" +msgstr "" +"\\pset: csv_fieldsep არ შეიძლება იყოს ორმაგი ბრჭყალი, ხაზის დასასრული და " +"კარეტის გადატანა" + +#: command.c:4541 command.c:4729 +#, c-format +msgid "\\pset: unknown option: %s" +msgstr "\\pset: არასწორი პარამეტრი: %s" + +#: command.c:4561 +#, c-format +msgid "Border style is %d.\n" +msgstr "საზღვრის სტილი: %d\n" + +#: command.c:4567 +#, c-format +msgid "Target width is unset.\n" +msgstr "სამიზნის სიგანე დაყენებული არაა.\n" + +#: command.c:4569 +#, c-format +msgid "Target width is %d.\n" +msgstr "სამიზნის სიგანეა %d.\n" + +#: command.c:4576 +#, c-format +msgid "Expanded display is on.\n" +msgstr "გაფართოებული ეკრანი ჩართულია.\n" + +#: command.c:4578 +#, c-format +msgid "Expanded display is used automatically.\n" +msgstr "გაფართოებული ეკრანი ავტომატურად გამოიყენება.\n" + +#: command.c:4580 +#, c-format +msgid "Expanded display is off.\n" +msgstr "გაფართოებული ეკრანი გამორთულია.\n" + +#: command.c:4586 +#, c-format +msgid "Field separator for CSV is \"%s\".\n" +msgstr "CSV-ში ველების განმაცალკევებელია \"%s\".\n" + +#: command.c:4594 command.c:4602 +#, c-format +msgid "Field separator is zero byte.\n" +msgstr "ველების განმაცალკევებელი ნულოვანი ბაიტია.\n" + +#: command.c:4596 +#, c-format +msgid "Field separator is \"%s\".\n" +msgstr "ველების განმაცალკევებელია \"%s\".\n" + +#: command.c:4609 +#, c-format +msgid "Default footer is on.\n" +msgstr "მდგომარეობის ზოლი ჩართულია.\n" + +#: command.c:4611 +#, c-format +msgid "Default footer is off.\n" +msgstr "ნაგულისხმები ქვესართი გამორთულია\n" + +#: command.c:4617 +#, c-format +msgid "Output format is %s.\n" +msgstr "გამოტანის ფორმატია %s.\n" + +#: command.c:4623 +#, c-format +msgid "Line style is %s.\n" +msgstr "ხაზის სტილია %s.\n" + +#: command.c:4630 +#, c-format +msgid "Null display is \"%s\".\n" +msgstr "ნულოვანია ეკრანია \"%s\".\n" + +#: command.c:4638 +#, c-format +msgid "Locale-adjusted numeric output is on.\n" +msgstr "რიცხვების ენაზე მორგებული გამოტანა ჩართულია.\n" + +#: command.c:4640 +#, c-format +msgid "Locale-adjusted numeric output is off.\n" +msgstr "რიცხვების ენაზე მორგებული გამოტანა გამორთულა.\n" + +#: command.c:4647 +#, c-format +msgid "Pager is used for long output.\n" +msgstr "გრძელი გამოტანისას გამოიყენება გვერდების გადამრთველი.\n" + +#: command.c:4649 +#, c-format +msgid "Pager is always used.\n" +msgstr "გვერდების გადამრთველი ყოველთვის გამოიყენება.\n" + +#: command.c:4651 +#, c-format +msgid "Pager usage is off.\n" +msgstr "გვერდების გადამრთველი გამორთულია.\n" + +#: command.c:4657 +#, c-format +msgid "Pager won't be used for less than %d line.\n" +msgid_plural "Pager won't be used for less than %d lines.\n" +msgstr[0] "გვერდების გადამრთველი %d-ზე ნაკლებ ხაზზე არ მუშაობს.\n" +msgstr[1] "გვერდების გადამრთველი %d-ზე ნაკლებ ხაზზე არ მუშაობს.\n" + +#: command.c:4667 command.c:4677 +#, c-format +msgid "Record separator is zero byte.\n" +msgstr "ჩანაწერის გამყოფი ნული ბაიტია.\n" + +#: command.c:4669 +#, c-format +msgid "Record separator is .\n" +msgstr "ჩანაწერის გამყოფია .\n" + +#: command.c:4671 +#, c-format +msgid "Record separator is \"%s\".\n" +msgstr "ჩანაწერის გამყოფია \"%s\".\n" + +#: command.c:4684 +#, c-format +msgid "Table attributes are \"%s\".\n" +msgstr "ცხრილის ატრიბუტებია \"%s\".\n" + +#: command.c:4687 +#, c-format +msgid "Table attributes unset.\n" +msgstr "ცხრილის ატრიბუტები მოხსნილია.\n" + +#: command.c:4694 +#, c-format +msgid "Title is \"%s\".\n" +msgstr "სათაურია \"%s\".\n" + +#: command.c:4696 +#, c-format +msgid "Title is unset.\n" +msgstr "სათაურის დაყენება გაუქმდა.\n" + +#: command.c:4703 +#, c-format +msgid "Tuples only is on.\n" +msgstr "მხოლოდ სტრუქტურები ჩართულია.\n" + +#: command.c:4705 +#, c-format +msgid "Tuples only is off.\n" +msgstr "მხოლოდ სტრუქტურები გამორთულია.\n" + +#: command.c:4711 +#, c-format +msgid "Unicode border line style is \"%s\".\n" +msgstr "უნიკოდის საზღვრის ხაზის სტილია \"%s\".\n" + +#: command.c:4717 +#, c-format +msgid "Unicode column line style is \"%s\".\n" +msgstr "უნიკოდის სვეტის ხაზის სტილია \"%s\".\n" + +#: command.c:4723 +#, c-format +msgid "Unicode header line style is \"%s\".\n" +msgstr "უნიკოდის თავსართის ხაზის სტილია \"%s\".\n" + +#: command.c:4956 +#, c-format +msgid "\\!: failed" +msgstr "\\!: შეცდომა" + +#: command.c:4990 +#, c-format +msgid "\\watch cannot be used with an empty query" +msgstr "\\watch ცარიელი მოთხოვნით გამოყენებული ვერ იქნება" + +#: command.c:5022 +#, c-format +msgid "could not set timer: %m" +msgstr "დროის აღმრიცხველის დაყენების შეცდომა: %m" + +#: command.c:5084 +#, c-format +msgid "%s\t%s (every %gs)\n" +msgstr "%s\t%s (ყოველ %g-ში)\n" + +#: command.c:5087 +#, c-format +msgid "%s (every %gs)\n" +msgstr "%s (ყოველ %g-ში)\n" + +#: command.c:5148 +#, c-format +msgid "could not wait for signals: %m" +msgstr "სიგნალებისთვის დალოდება შეუძლებელია: %m" + +#: command.c:5194 command.c:5201 common.c:568 common.c:575 common.c:1118 +#, c-format +msgid "" +"********* QUERY **********\n" +"%s\n" +"**************************\n" +"\n" +msgstr "" +"********* მოთხოვნა **********\n" +"%s\n" +"**************************\n" +"\n" + +#: command.c:5380 +#, c-format +msgid "\"%s.%s\" is not a view" +msgstr "\"%s.%s\" ხედი არაა" + +#: command.c:5396 +#, c-format +msgid "could not parse reloptions array" +msgstr "reloptions მასივის დამუშავების შეცდომა" + +#: common.c:162 +#, c-format +msgid "cannot escape without active connection" +msgstr "გაქცევა აქტიური შეერთებს გარეშე შეუძლებელია" + +#: common.c:203 +#, c-format +msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\"" +msgstr "გარსის ბრძანება ხაზის გადატანას ან კარეტის დაბრუნებას შეიცავს: \"%s\"" + +#: common.c:307 +#, c-format +msgid "connection to server was lost" +msgstr "სერვერთან კავშირი დაკარგულია" + +#: common.c:311 +#, c-format +msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: " +msgstr "სერვერთან კავშირი დაკარგულია. ვეცდები თავიდან დავიწყო: " + +#: common.c:316 +#, c-format +msgid "Failed.\n" +msgstr "წარუმატებელი.\n" + +#: common.c:333 +#, c-format +msgid "Succeeded.\n" +msgstr "წარმატებულია.\n" + +#: common.c:385 common.c:1054 +#, c-format +msgid "unexpected PQresultStatus: %d" +msgstr "მოულოდნელი PQresultStatus: %d" + +#: common.c:507 +#, c-format +msgid "Time: %.3f ms\n" +msgstr "დრო: %.3f მწმ\n" + +#: common.c:522 +#, c-format +msgid "Time: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n" +msgstr "დრო: %.3f მწმ (%02d:%06.3f)\n" + +#: common.c:531 +#, c-format +msgid "Time: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n" +msgstr "დრო: %.3f მწმ (%02d:%02d:%06.3f)\n" + +#: common.c:538 +#, c-format +msgid "Time: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n" +msgstr "დრო: %.3f მწმ (%.0f დღე %02d:%02d:%06.3f)\n" + +#: common.c:562 common.c:619 common.c:1089 describe.c:6028 +#, c-format +msgid "You are currently not connected to a database." +msgstr "ამჟამად მონაცემთა ბაზასთან მიერთებული არ ბრძანდებით." + +#: common.c:650 +#, c-format +msgid "" +"Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server " +"process with PID %d.\n" +msgstr "" +"მიღებულია ასინქრონული გაფრთხილება \"%s\" შემცველობით \"%s\" სერვერის " +"პროცესისგან PID-ით %d.\n" + +#: common.c:653 +#, c-format +msgid "" +"Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n" +msgstr "" +"მიღებულია ასინქრონული გაფრთხილება \"%s\" სერვერის პროცესისგან PID-ით %d.\n" + +#: common.c:686 common.c:705 +#, c-format +msgid "could not print result table: %m" +msgstr "შედეგების ცხრილის გამოტანის შეცდომა: %m" + +#: common.c:726 +#, c-format +msgid "no rows returned for \\gset" +msgstr "\\gset -სთვის მწკრივები არ დაბრუნებულა" + +#: common.c:731 +#, c-format +msgid "more than one row returned for \\gset" +msgstr "\\gset -სთვის ერთზე მეტი მწკრივი დაბრუნდა" + +#: common.c:749 +#, c-format +msgid "attempt to \\gset into specially treated variable \"%s\" ignored" +msgstr "" +"მცდელობა, \\gset-ი სპეციალურ ცვლადზე (\"%s\") ყოფილიყო გამოყენებული, " +"იგნორირებულია" + +#: common.c:1098 +#, c-format +msgid "" +"***(Single step mode: verify " +"command)*******************************************\n" +"%s\n" +"***(press return to proceed or enter x and return to " +"cancel)********************\n" +msgstr "" +"***(ერთნაბიჯიანი რეჟიმი: გადაამოწმეთ " +"ბრძანება)*******************************************\n" +"%s\n" +"***(დააწექით Enter-ს გასაგრძელებლად. გასაუქმებლად კი x-ს და შემდეგ Enter-" +"ს )********************\n" + +#: common.c:1181 +#, c-format +msgid "STATEMENT: %s" +msgstr "ოპერატორი: %s" + +#: common.c:1217 +#, c-format +msgid "unexpected transaction status (%d)" +msgstr "ტრანზაქციის მოულოდნელი სტატუსი (%d)" + +#: common.c:1358 describe.c:1986 +msgid "Column" +msgstr "სვეტი" + +#: common.c:1359 describe.c:167 describe.c:349 describe.c:367 describe.c:1012 +#: describe.c:1167 describe.c:1691 describe.c:1715 describe.c:1987 +#: describe.c:3850 describe.c:4059 describe.c:4290 describe.c:4446 +#: describe.c:5674 +msgid "Type" +msgstr "ტიპი" + +#: common.c:1408 +#, c-format +msgid "The command has no result, or the result has no columns.\n" +msgstr "ბრძანებას შედეგები არ აქვს, ან შედეგებში სვეტები არაა.\n" + +#: common.c:1561 +#, c-format +msgid "\\watch cannot be used with COPY" +msgstr "\\watch -ს COPY-სთან ერთად ვერ გამოყენებთ" + +#: copy.c:98 +#, c-format +msgid "\\copy: arguments required" +msgstr "\\copy: საჭიროა არგუმენტები" + +#: copy.c:253 +#, c-format +msgid "\\copy: parse error at \"%s\"" +msgstr "\\copy: დამუშავების შეცდომა: \"%s\"" + +#: copy.c:255 +#, c-format +msgid "\\copy: parse error at end of line" +msgstr "\\copy: დამუშავების შეცდომა ხაზის ბოლოსთან" + +#: copy.c:328 +#, c-format +msgid "could not execute command \"%s\": %m" +msgstr "ბრძანების (\"%s\") შესრულების შეცდომა: %m" + +#: copy.c:344 +#, c-format +msgid "could not stat file \"%s\": %m" +msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m" + +#: copy.c:348 +#, c-format +msgid "%s: cannot copy from/to a directory" +msgstr "%s: საქაღალდ(იდან/ში) კოპირება შეუძლებელია" + +#: copy.c:385 +#, c-format +msgid "could not close pipe to external command: %m" +msgstr "გარე ბრძანებამდე ფაიფის დახურვის შეცდომა: %m" + +#: copy.c:390 +#, c-format +msgid "%s: %s" +msgstr "%s: %s" + +#: copy.c:453 copy.c:463 +#, c-format +msgid "could not write COPY data: %m" +msgstr "შეცდომა COPY-ის მონაცემების ჩაწერისას: %m" + +#: copy.c:469 +#, c-format +msgid "COPY data transfer failed: %s" +msgstr "COPY-ის მონაცემების გადატანის შეცდომა: %s" + +#: copy.c:530 +msgid "canceled by user" +msgstr "გაუქმებულია მომხმარებლის მიერ" + +#: copy.c:541 +msgid "" +"Enter data to be copied followed by a newline.\n" +"End with a backslash and a period on a line by itself, or an EOF signal." +msgstr "" +"შეიყვანეთ დასაკოპირებელიმ ხაზის გადატანით დასრულებული მონაცემები.\n" +"დაასრულეთ უკანა ხაზით და წერტილით იგივე ხაზში ხაზით, ან EOF სიგნალით." + +#: copy.c:684 +msgid "aborted because of read failure" +msgstr "დასრულდა კითხვის შეცდომის გამო" + +#: copy.c:718 +msgid "trying to exit copy mode" +msgstr "კოპირების რეჟიმიდან გამოსვლის მცდელობა" + +#: crosstabview.c:123 +#, c-format +msgid "\\crosstabview: statement did not return a result set" +msgstr "\\crosstabview: ოპერატორმა შედეგების სეტი არ დააბრუნა" + +#: crosstabview.c:129 +#, c-format +msgid "\\crosstabview: query must return at least three columns" +msgstr "\\crosstabview: მოთხოვნამ სულ ცოტა, სამი სვეტი უნდა დააბრუნოს" + +#: crosstabview.c:156 +#, c-format +msgid "" +"\\crosstabview: vertical and horizontal headers must be different columns" +msgstr "" +"\\crosstabview: ვერტიკალური და ჰორიზონტალური თავსართები სხვადასხვა სვეტებში " +"უნდა იყოს" + +#: crosstabview.c:172 +#, c-format +msgid "" +"\\crosstabview: data column must be specified when query returns more than " +"three columns" +msgstr "" +"\\crosstabview: როცა მოთხოვნა სამზე მეტ სვეტს აბრუნებს, ასევე საჭიროა " +"მონაცემების სვეტის მითითება" + +#: crosstabview.c:228 +#, c-format +msgid "\\crosstabview: maximum number of columns (%d) exceeded" +msgstr "\\crosstabview: გადაჭარბებულია სვეტების მაქსიმალური რაოდენობა (%d)" + +#: crosstabview.c:397 +#, c-format +msgid "" +"\\crosstabview: query result contains multiple data values for row \"%s\", " +"column \"%s\"" +msgstr "" +"\\crosstabview: მოთხოვნის შედეგი მონაცემების მრავალ მნიშვნელობას შეიცავს " +"მწკრივისთვის \"%s\", სვეტი \"%s\"" + +#: crosstabview.c:645 +#, c-format +msgid "\\crosstabview: column number %d is out of range 1..%d" +msgstr "\\crosstabview: სვეტის რიცხვი %d დიაპაზონს 1..%d გარეთაა" + +#: crosstabview.c:670 +#, c-format +msgid "\\crosstabview: ambiguous column name: \"%s\"" +msgstr "\\crosstabview: სვეტის არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: crosstabview.c:678 +#, c-format +msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\"" +msgstr "\\crosstabview: სვეტის სახელი არ არსებობს: \"%s\"" + +#: describe.c:87 describe.c:329 describe.c:622 describe.c:796 describe.c:1004 +#: describe.c:1156 describe.c:1230 describe.c:3839 describe.c:4046 +#: describe.c:4288 describe.c:4367 describe.c:4596 describe.c:4798 +#: describe.c:5026 describe.c:5261 describe.c:5328 describe.c:5339 +#: describe.c:5393 describe.c:5782 describe.c:5857 +msgid "Schema" +msgstr "სქემა" + +#: describe.c:88 describe.c:164 describe.c:223 describe.c:330 describe.c:623 +#: describe.c:797 describe.c:916 describe.c:1005 describe.c:1231 +#: describe.c:3840 describe.c:4047 describe.c:4209 describe.c:4289 +#: describe.c:4368 describe.c:4528 describe.c:4597 describe.c:4799 +#: describe.c:4896 describe.c:5027 describe.c:5262 describe.c:5329 +#: describe.c:5340 describe.c:5394 describe.c:5587 describe.c:5655 +#: describe.c:5855 describe.c:6074 describe.c:6376 +msgid "Name" +msgstr "სახელი" + +#: describe.c:89 describe.c:342 describe.c:360 +msgid "Result data type" +msgstr "შედეგის მონაცემების ტიპი" + +#: describe.c:90 describe.c:343 describe.c:361 +msgid "Argument data types" +msgstr "არგუმენტის მონაცემების ტიპი" + +#: describe.c:98 describe.c:105 describe.c:175 describe.c:237 describe.c:414 +#: describe.c:654 describe.c:812 describe.c:945 describe.c:1233 describe.c:2007 +#: describe.c:3639 describe.c:3894 describe.c:4093 describe.c:4233 +#: describe.c:4302 describe.c:4377 describe.c:4541 describe.c:4713 +#: describe.c:4835 describe.c:4905 describe.c:5028 describe.c:5173 +#: describe.c:5215 describe.c:5278 describe.c:5332 describe.c:5341 +#: describe.c:5395 describe.c:5605 describe.c:5677 describe.c:5796 +#: describe.c:5858 describe.c:6847 +msgid "Description" +msgstr "აღწერა" + +#: describe.c:125 +msgid "List of aggregate functions" +msgstr "აგრეგატული ფუნქცების სია" + +#: describe.c:150 +#, c-format +msgid "The server (version %s) does not support access methods." +msgstr "სერვერს (ვერსია %s) წვდომის მეთოდების მხარდაჭერა არ გააჩნია." + +#: describe.c:165 +msgid "Index" +msgstr "ინდექსი" + +#: describe.c:166 describe.c:3858 describe.c:4072 describe.c:5783 +msgid "Table" +msgstr "ცხრილი" + +#: describe.c:174 describe.c:5589 +msgid "Handler" +msgstr "დამმუშავებელი" + +#: describe.c:195 +msgid "List of access methods" +msgstr "წვდომის მეთოდების სია" + +#: describe.c:224 describe.c:395 describe.c:647 describe.c:917 describe.c:1155 +#: describe.c:3851 describe.c:4048 describe.c:4210 describe.c:4530 +#: describe.c:4897 describe.c:5588 describe.c:5656 describe.c:6075 +#: describe.c:6257 describe.c:6377 describe.c:6511 describe.c:6593 +#: describe.c:6835 +msgid "Owner" +msgstr "მფლობელი" + +#: describe.c:225 +msgid "Location" +msgstr "მდებარეობა" + +#: describe.c:235 describe.c:3475 +msgid "Options" +msgstr "პარამეტრები" + +#: describe.c:236 describe.c:645 describe.c:943 describe.c:3893 +msgid "Size" +msgstr "ზომა" + +#: describe.c:257 +msgid "List of tablespaces" +msgstr "ცხრილის სივრცეების სია" + +#: describe.c:302 +#, c-format +msgid "\\df only takes [anptwS+] as options" +msgstr "\\df მხოლოდ [anptwS+] -ს იღებს პარამეტრად" + +#: describe.c:310 +#, c-format +msgid "\\df does not take a \"%c\" option with server version %s" +msgstr "\\df - არ იღებს \"%c\" პარამეტრს, როცა სერვერის ვერსიაა %s" + +#. translator: "agg" is short for "aggregate" +#: describe.c:345 describe.c:363 +msgid "agg" +msgstr "აგ" + +#: describe.c:346 describe.c:364 +msgid "window" +msgstr "ფანჯარა" + +#: describe.c:347 +msgid "proc" +msgstr "პროც" + +#: describe.c:348 describe.c:366 +msgid "func" +msgstr "ფუნქც" + +#: describe.c:365 describe.c:1363 +msgid "trigger" +msgstr "ტრიგერი" + +#: describe.c:377 +msgid "immutable" +msgstr "დაურღვეველი" + +#: describe.c:378 +msgid "stable" +msgstr "სტაბილური" + +#: describe.c:379 +msgid "volatile" +msgstr "ცვალებადი" + +#: describe.c:380 +msgid "Volatility" +msgstr "ცვალებადობა" + +#: describe.c:388 +msgid "restricted" +msgstr "შეზღუდულია" + +#: describe.c:389 +msgid "safe" +msgstr "უსაფრთხო" + +#: describe.c:390 +msgid "unsafe" +msgstr "სახიფათო" + +#: describe.c:391 +msgid "Parallel" +msgstr "პარალელური" + +#: describe.c:396 +msgid "definer" +msgstr "აღმწერი" + +#: describe.c:397 +msgid "invoker" +msgstr "ჩამწოდებელი" + +#: describe.c:398 +msgid "Security" +msgstr "უსაფრთხოება" + +#: describe.c:403 +msgid "Language" +msgstr "ენა" + +#: describe.c:407 describe.c:411 +msgid "Source code" +msgstr "საწყისი კოდი" + +#: describe.c:585 +msgid "List of functions" +msgstr "ფუნქციების სია" + +#: describe.c:644 +msgid "Internal name" +msgstr "შიდა სახელი" + +#: describe.c:646 +msgid "Elements" +msgstr "ელემენტები" + +#: describe.c:695 +msgid "List of data types" +msgstr "მონაცემების ტიპების სია" + +#: describe.c:798 +msgid "Left arg type" +msgstr "მარცხენა არგუმენტის ტიპი" + +#: describe.c:799 +msgid "Right arg type" +msgstr "მარჯვენა არგუმენტის ტიპი" + +#: describe.c:800 +msgid "Result type" +msgstr "შედეგის ტიპი" + +#: describe.c:805 describe.c:4536 describe.c:4696 describe.c:5172 +#: describe.c:6772 describe.c:6776 +msgid "Function" +msgstr "ფუნქცია" + +#: describe.c:886 +msgid "List of operators" +msgstr "ოპერატორების სია" + +#: describe.c:918 +msgid "Encoding" +msgstr "კოდირება" + +#: describe.c:919 describe.c:4800 +msgid "Collate" +msgstr "დაშლა" + +#: describe.c:920 describe.c:4801 +msgid "Ctype" +msgstr "Ctype" + +#: describe.c:925 describe.c:931 describe.c:4806 describe.c:4810 +msgid "ICU Locale" +msgstr "ICU ენა" + +#: describe.c:926 describe.c:932 +msgid "Locale Provider" +msgstr "ენის მომწოდებელი" + +#: describe.c:944 +msgid "Tablespace" +msgstr "ცხრილების სივრცე" + +#: describe.c:965 +msgid "List of databases" +msgstr "მონაცემთა ბაზების სია" + +#: describe.c:1006 describe.c:1158 describe.c:3841 +msgid "table" +msgstr "ცხრილი" + +#: describe.c:1007 describe.c:3842 +msgid "view" +msgstr "ხედი" + +#: describe.c:1008 describe.c:3843 +msgid "materialized view" +msgstr "მატერიალიზებული ხედი" + +#: describe.c:1009 describe.c:1160 describe.c:3845 +msgid "sequence" +msgstr "მიმდევრობა" + +#: describe.c:1010 describe.c:3847 +msgid "foreign table" +msgstr "გარე ცხრილი" + +#: describe.c:1011 describe.c:3848 describe.c:4057 +msgid "partitioned table" +msgstr "დაყოფილი ცხრილი" + +#: describe.c:1022 +msgid "Column privileges" +msgstr "სვეტის წვდომები" + +#: describe.c:1053 describe.c:1087 +msgid "Policies" +msgstr "წესები" + +#: describe.c:1121 describe.c:4452 describe.c:6456 +msgid "Access privileges" +msgstr "წვდომები" + +#: describe.c:1162 +msgid "function" +msgstr "ფუნქცია" + +#: describe.c:1164 +msgid "type" +msgstr "ტიპი" + +#: describe.c:1166 +msgid "schema" +msgstr "სქემა" + +#: describe.c:1192 +msgid "Default access privileges" +msgstr "ნაგულისხმები წვდომები" + +#: describe.c:1232 +msgid "Object" +msgstr "ობიექტი" + +#: describe.c:1246 +msgid "table constraint" +msgstr "ცხრილის შეზღუდვები" + +#: describe.c:1270 +msgid "domain constraint" +msgstr "დომენის შეზღუდვები" + +#: describe.c:1294 +msgid "operator class" +msgstr "ოპერატორის კლასი" + +#: describe.c:1318 +msgid "operator family" +msgstr "ოპერატორის ოჯახი" + +#: describe.c:1341 +msgid "rule" +msgstr "წესი" + +#: describe.c:1387 +msgid "Object descriptions" +msgstr "ობიექტების აღწერა" + +#: describe.c:1445 describe.c:3963 +#, c-format +msgid "Did not find any relation named \"%s\"." +msgstr "ურთიერთობა სახელით \"%s\" არ არსებობს." + +#: describe.c:1448 describe.c:3966 +#, c-format +msgid "Did not find any relations." +msgstr "ურთიერთობები ნაპოვნი არაა." + +#: describe.c:1644 +#, c-format +msgid "Did not find any relation with OID %s." +msgstr "ურთიერთობები, რომლის OID=%s, არ არსებობს." + +#: describe.c:1692 describe.c:1716 +msgid "Start" +msgstr "დაწყება" + +#: describe.c:1693 describe.c:1717 +msgid "Minimum" +msgstr "მინიმუმი" + +#: describe.c:1694 describe.c:1718 +msgid "Maximum" +msgstr "მაქსიმუმი" + +#: describe.c:1695 describe.c:1719 +msgid "Increment" +msgstr "გაზრდა" + +#: describe.c:1696 describe.c:1720 describe.c:1850 describe.c:4371 +#: describe.c:4707 describe.c:4824 describe.c:4829 describe.c:6499 +msgid "yes" +msgstr "დიახ" + +#: describe.c:1697 describe.c:1721 describe.c:1851 describe.c:4371 +#: describe.c:4704 describe.c:4824 describe.c:6500 +msgid "no" +msgstr "არა" + +#: describe.c:1698 describe.c:1722 +msgid "Cycles?" +msgstr "ციკლები?" + +#: describe.c:1699 describe.c:1723 +msgid "Cache" +msgstr "კეში" + +#: describe.c:1764 +#, c-format +msgid "Owned by: %s" +msgstr "მფლობელი: %s" + +#: describe.c:1768 +#, c-format +msgid "Sequence for identity column: %s" +msgstr "იდენტიფიკაციის სვეტის მიმდევრობა: %s" + +#: describe.c:1776 +#, c-format +msgid "Unlogged sequence \"%s.%s\"" +msgstr "ჟურნალში არ-ჩაწერილი მიმდევრომა \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1779 +#, c-format +msgid "Sequence \"%s.%s\"" +msgstr "მიმდევრობა \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1923 +#, c-format +msgid "Unlogged table \"%s.%s\"" +msgstr "ჟურნალში არ-ჩაწერილი ცხრილი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1926 +#, c-format +msgid "Table \"%s.%s\"" +msgstr "ცხრილი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1930 +#, c-format +msgid "View \"%s.%s\"" +msgstr "ხედი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1935 +#, c-format +msgid "Unlogged materialized view \"%s.%s\"" +msgstr "ჟურნალში არ-ჩაწერილი მატერიალიზებული ხედი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1938 +#, c-format +msgid "Materialized view \"%s.%s\"" +msgstr "მატერიალიზებული ხედი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1943 +#, c-format +msgid "Unlogged index \"%s.%s\"" +msgstr "ჟურნალში არ-ჩაწერილი ინდექსი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1946 +#, c-format +msgid "Index \"%s.%s\"" +msgstr "ინდექსი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1951 +#, c-format +msgid "Unlogged partitioned index \"%s.%s\"" +msgstr "ჟურნალში არ-ჩაწერილი დაყოფილი ინდექსი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1954 +#, c-format +msgid "Partitioned index \"%s.%s\"" +msgstr "დაყოფილი ინდექი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1958 +#, c-format +msgid "TOAST table \"%s.%s\"" +msgstr "TOAST ცხრილი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1962 +#, c-format +msgid "Composite type \"%s.%s\"" +msgstr "კომპოზიტის ტიპი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1966 +#, c-format +msgid "Foreign table \"%s.%s\"" +msgstr "გარე ცხრილი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1971 +#, c-format +msgid "Unlogged partitioned table \"%s.%s\"" +msgstr "ჟურნალში არ-ჩაწერილი დაყოფილი ცხრილი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1974 +#, c-format +msgid "Partitioned table \"%s.%s\"" +msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:1990 describe.c:4291 +msgid "Collation" +msgstr "კოლაცია" + +#: describe.c:1991 describe.c:4292 +msgid "Nullable" +msgstr "განულებადი" + +#: describe.c:1992 describe.c:4293 +msgid "Default" +msgstr "ნაგულისხმევი" + +#: describe.c:1995 +msgid "Key?" +msgstr "გასაღები?" + +#: describe.c:1997 describe.c:4604 describe.c:4615 +msgid "Definition" +msgstr "განმარტება" + +#: describe.c:1999 describe.c:5604 describe.c:5676 describe.c:5739 +#: describe.c:5795 +msgid "FDW options" +msgstr "FDW -ის მორგება" + +#: describe.c:2001 +msgid "Storage" +msgstr "საცავი" + +#: describe.c:2003 +msgid "Compression" +msgstr "შეკუმშვა" + +#: describe.c:2005 +msgid "Stats target" +msgstr "სამიზნის სტატისტიკა" + +#: describe.c:2141 +#, c-format +msgid "Partition of: %s %s%s" +msgstr "დანაყოფი: %s %s%s" + +#: describe.c:2154 +msgid "No partition constraint" +msgstr "დანაყოფის შეზღუდვების გარეშე" + +#: describe.c:2156 +#, c-format +msgid "Partition constraint: %s" +msgstr "დანაყოფის შეზღუდვა: %s" + +#: describe.c:2180 +#, c-format +msgid "Partition key: %s" +msgstr "დანაყოფს გასაღები: %s" + +#: describe.c:2206 +#, c-format +msgid "Owning table: \"%s.%s\"" +msgstr "ცხრილის მფლობელი: \"%s.%s\"" + +#: describe.c:2275 +msgid "primary key, " +msgstr "ძირითადი გასაღები. " + +#: describe.c:2278 +msgid "unique" +msgstr "უნიკალური" + +#: describe.c:2280 +msgid " nulls not distinct" +msgstr " ნულები განსხვავებული არაა" + +#: describe.c:2281 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: describe.c:2288 +#, c-format +msgid "for table \"%s.%s\"" +msgstr "ცხრილისთვის \"%s.%s\"" + +#: describe.c:2292 +#, c-format +msgid ", predicate (%s)" +msgstr ", პრედიკატი (%s)" + +#: describe.c:2295 +msgid ", clustered" +msgstr ", დაკლასტერებული" + +#: describe.c:2298 +msgid ", invalid" +msgstr ", არასწორი" + +#: describe.c:2301 +msgid ", deferrable" +msgstr ", deferrable" + +#: describe.c:2304 +msgid ", initially deferred" +msgstr ", თავიდან გადადებული" + +#: describe.c:2307 +msgid ", replica identity" +msgstr ", რეპლიკის იდენტიფიკატორი" + +#: describe.c:2361 +msgid "Indexes:" +msgstr "ინდექსები:" + +#: describe.c:2444 +msgid "Check constraints:" +msgstr "შეამოწმეთ შეზღუდვები:" + +#: describe.c:2512 +msgid "Foreign-key constraints:" +msgstr "გარე-გასაღების შეზღუდვები:" + +#: describe.c:2575 +msgid "Referenced by:" +msgstr "ბმული გარედან:" + +#: describe.c:2625 +msgid "Policies:" +msgstr "წესები:" + +#: describe.c:2628 +msgid "Policies (forced row security enabled):" +msgstr "წესები (მწკრივების გაძლიერებული დაცვა ჩართულია):" + +#: describe.c:2631 +msgid "Policies (row security enabled): (none)" +msgstr "წესები (მწკრივების დაცვა ჩართულია): (არცერთი)" + +#: describe.c:2634 +msgid "Policies (forced row security enabled): (none)" +msgstr "წესები (მწკრივების გაძლიერებული დაცვა ჩართულია: (არცერთი)" + +#: describe.c:2637 +msgid "Policies (row security disabled):" +msgstr "წესები (მწკრივების უსაფრთხოება გამორთულია)" + +#: describe.c:2697 describe.c:2801 +msgid "Statistics objects:" +msgstr "სტატისტიკის ობიექტები:" + +#: describe.c:2903 describe.c:3056 +msgid "Rules:" +msgstr "წესები:" + +#: describe.c:2906 +msgid "Disabled rules:" +msgstr "გამორთული წესები:" + +#: describe.c:2909 +msgid "Rules firing always:" +msgstr "ყოველთვის გაშვებადი წესები:" + +#: describe.c:2912 +msgid "Rules firing on replica only:" +msgstr "მხოლოდ რეპლიკაზე გაშვებადი წესები:" + +#: describe.c:2991 describe.c:4965 +msgid "Publications:" +msgstr "გამოცემები:" + +#: describe.c:3039 +msgid "View definition:" +msgstr "აღწერის ნახვა:" + +#: describe.c:3202 +msgid "Triggers:" +msgstr "ტრიგერები:" + +#: describe.c:3205 +msgid "Disabled user triggers:" +msgstr "მომხმარებლის გამორთული ტრიგერები:" + +#: describe.c:3208 +msgid "Disabled internal triggers:" +msgstr "გამორთული შიდა ტრიგერები:" + +#: describe.c:3211 +msgid "Triggers firing always:" +msgstr "ყოველთვის გაშვებადი ტრიგერები:" + +#: describe.c:3214 +msgid "Triggers firing on replica only:" +msgstr "მხოლოდ რეპლიკაზე გაშვებადი ტრიგერები:" + +#: describe.c:3285 +#, c-format +msgid "Server: %s" +msgstr "სერვერი: %s" + +#: describe.c:3293 +#, c-format +msgid "FDW options: (%s)" +msgstr "FDW პარამეტრები: (%s)" + +#: describe.c:3314 +msgid "Inherits" +msgstr "მემკვიდრეობით" + +#: describe.c:3379 +#, c-format +msgid "Number of partitions: %d" +msgstr "დანაყოფების რიცხვი: %d" + +#: describe.c:3388 +#, c-format +msgid "Number of partitions: %d (Use \\d+ to list them.)" +msgstr "დანაყოფების რიცხვი: %d (სიის მისაღებად გამოიყენეთ \\d+.)" + +#: describe.c:3390 +#, c-format +msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)" +msgstr "შვილეული ცხრილების რიცხვი: %d (სიის გამოსატანად გამოიყენეთ \\d+ )" + +#: describe.c:3397 +msgid "Child tables" +msgstr "შვილეული ცხრილები" + +#: describe.c:3397 +msgid "Partitions" +msgstr "დანაყოფები" + +#: describe.c:3428 +#, c-format +msgid "Typed table of type: %s" +msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის ტიპი: %s" + +#: describe.c:3444 +msgid "Replica Identity" +msgstr "რეპლიკის იდენტიფიკატორი" + +#: describe.c:3457 +msgid "Has OIDs: yes" +msgstr "აქვს OID-ები: დიახ" + +#: describe.c:3466 +#, c-format +msgid "Access method: %s" +msgstr "წვდომის მეთოდი: %s" + +#: describe.c:3545 +#, c-format +msgid "Tablespace: \"%s\"" +msgstr "ცხრილების სივრცე: \"%s\"" + +#. translator: before this string there's an index description like +#. '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)' +#: describe.c:3557 +#, c-format +msgid ", tablespace \"%s\"" +msgstr ", ცხრილების სივრცე: \"%s\"" + +#: describe.c:3631 +msgid "List of roles" +msgstr "როლების სია" + +#: describe.c:3633 +msgid "Role name" +msgstr "როლის სახელი" + +#: describe.c:3634 +msgid "Attributes" +msgstr "ატრიბუტები" + +#: describe.c:3636 +msgid "Member of" +msgstr "წარმოადგენს წევრს" + +#: describe.c:3647 +msgid "Superuser" +msgstr "ზემომხმარებელი" + +#: describe.c:3650 +msgid "No inheritance" +msgstr "მემკვიდრეობითობის გარეშე" + +#: describe.c:3653 +msgid "Create role" +msgstr "როლის შექმნა" + +#: describe.c:3656 +msgid "Create DB" +msgstr "ბაზის შექმნა" + +#: describe.c:3659 +msgid "Cannot login" +msgstr "შესვლა შეუძლებელია" + +#: describe.c:3662 +msgid "Replication" +msgstr "რეპლიკაცია" + +#: describe.c:3666 +msgid "Bypass RLS" +msgstr "RLS-ის გამოტოვება" + +#: describe.c:3675 +msgid "No connections" +msgstr "შეერთებების გარეშე" + +#: describe.c:3677 +#, c-format +msgid "%d connection" +msgid_plural "%d connections" +msgstr[0] "%d შეერთება" +msgstr[1] "%d შეერთება" + +#: describe.c:3687 +msgid "Password valid until " +msgstr "პაროლს ვადა " + +#: describe.c:3740 +msgid "Role" +msgstr "როლი" + +#: describe.c:3741 +msgid "Database" +msgstr "მონაცემთა ბაზა" + +#: describe.c:3742 +msgid "Settings" +msgstr "მორგება" + +#: describe.c:3766 +#, c-format +msgid "Did not find any settings for role \"%s\" and database \"%s\"." +msgstr "როლისთვის \"%s\" და ბაზისთვის \"%s\" პარამეტრები ნაპოვნი არაა." + +#: describe.c:3769 +#, c-format +msgid "Did not find any settings for role \"%s\"." +msgstr "როლისთვის (\"%s\") პარამეტრები ნაპოვნი არაა." + +#: describe.c:3772 +#, c-format +msgid "Did not find any settings." +msgstr "პარამეტრები ნაპოვნი არაა." + +#: describe.c:3777 +msgid "List of settings" +msgstr "პარამეტრების სია" + +#: describe.c:3844 +msgid "index" +msgstr "ინდექსი" + +#: describe.c:3846 +msgid "TOAST table" +msgstr "TOAST ცხრილი" + +#: describe.c:3849 describe.c:4058 +msgid "partitioned index" +msgstr "დაყოფილი ინდექსი" + +#: describe.c:3869 +msgid "permanent" +msgstr "მუდმივი" + +#: describe.c:3870 +msgid "temporary" +msgstr "დროებითი" + +#: describe.c:3871 +msgid "unlogged" +msgstr "ჟურნალში არ-ჩაწერილი" + +#: describe.c:3872 +msgid "Persistence" +msgstr "შენახვა" + +#: describe.c:3888 +msgid "Access method" +msgstr "წვდომის მეთოდი" + +#: describe.c:3971 +msgid "List of relations" +msgstr "ურთიერთობების სია" + +#: describe.c:4019 +#, c-format +msgid "" +"The server (version %s) does not support declarative table partitioning." +msgstr "" +"სერვერს (ვერსია %s) ცხრილების დეკლარატიულ დაყოფის მხარდაჭერა არ გააჩნია." + +#: describe.c:4030 +msgid "List of partitioned indexes" +msgstr "დაყოფილი ინდექსების სია" + +#: describe.c:4032 +msgid "List of partitioned tables" +msgstr "დაყოფილი ცხრილების სია" + +#: describe.c:4036 +msgid "List of partitioned relations" +msgstr "დაყოფილი ურთიერთობების სია" + +#: describe.c:4067 +msgid "Parent name" +msgstr "მშობლის სახელი" + +#: describe.c:4080 +msgid "Leaf partition size" +msgstr "ბოლო დანაყოფის ზომა" + +#: describe.c:4083 describe.c:4089 +msgid "Total size" +msgstr "ჯამური ზომა" + +#: describe.c:4211 +msgid "Trusted" +msgstr "სანდო" + +#: describe.c:4220 +msgid "Internal language" +msgstr "შიდა ენა" + +#: describe.c:4221 +msgid "Call handler" +msgstr "გამოძახების დამმუშავებელი" + +#: describe.c:4222 describe.c:5590 +msgid "Validator" +msgstr "შემმოწმებელი" + +#: describe.c:4223 +msgid "Inline handler" +msgstr "ჩადგმული კოდის დამმუშავებელი" + +#: describe.c:4253 +msgid "List of languages" +msgstr "ენების სია" + +#: describe.c:4294 +msgid "Check" +msgstr "შემოწმება" + +#: describe.c:4335 +msgid "List of domains" +msgstr "დომენების სია" + +#: describe.c:4369 +msgid "Source" +msgstr "წყარო" + +#: describe.c:4370 +msgid "Destination" +msgstr "დანიშნულება" + +#: describe.c:4372 describe.c:6501 +msgid "Default?" +msgstr "ნაგულისხმები?" + +#: describe.c:4411 +msgid "List of conversions" +msgstr "გადაყვანების სია" + +#: describe.c:4439 +msgid "Parameter" +msgstr "პარამეტრი" + +#: describe.c:4440 +msgid "Value" +msgstr "მნიშვნელობა" + +#: describe.c:4447 +msgid "Context" +msgstr "კონტექსტი" + +#: describe.c:4480 +msgid "List of configuration parameters" +msgstr "კონფიგურაციის პარამეტრების სია" + +#: describe.c:4482 +msgid "List of non-default configuration parameters" +msgstr "კონფიგურაციის არანაგულისხმებადი პარამეტრების სია" + +#: describe.c:4509 +#, c-format +msgid "The server (version %s) does not support event triggers." +msgstr "სერვერს (ვერსია %s) მოვლენის ტრიგერების მხარდაჭერა არ გააჩნია." + +#: describe.c:4529 +msgid "Event" +msgstr "მოვლენა" + +#: describe.c:4531 +msgid "enabled" +msgstr "ჩართულია" + +#: describe.c:4532 +msgid "replica" +msgstr "რეპლიკა" + +#: describe.c:4533 +msgid "always" +msgstr "ყოველთვის" + +#: describe.c:4534 +msgid "disabled" +msgstr "გამორთულია" + +#: describe.c:4535 describe.c:6378 +msgid "Enabled" +msgstr "ჩართულია" + +#: describe.c:4537 +msgid "Tags" +msgstr "ჭდეები" + +#: describe.c:4558 +msgid "List of event triggers" +msgstr "მოვლენების ტრიგერების სია" + +#: describe.c:4585 +#, c-format +msgid "The server (version %s) does not support extended statistics." +msgstr "სერვერს (ვერსია %s) გაფართოებული სტატისტიკის მხარდაჭერა არ გააჩნია." + +#: describe.c:4622 +msgid "Ndistinct" +msgstr "Ndistinct" + +#: describe.c:4623 +msgid "Dependencies" +msgstr "დამოკიდებულებები" + +#: describe.c:4633 +msgid "MCV" +msgstr "MCV" + +#: describe.c:4654 +msgid "List of extended statistics" +msgstr "გაფართოებული სტატისტიკის სია" + +#: describe.c:4681 +msgid "Source type" +msgstr "წყაროს ტიპი" + +#: describe.c:4682 +msgid "Target type" +msgstr "სამიზნის ტიპი" + +#: describe.c:4706 +msgid "in assignment" +msgstr "მინიჭებაში" + +#: describe.c:4708 +msgid "Implicit?" +msgstr "აშკარა?" + +#: describe.c:4767 +msgid "List of casts" +msgstr "კასტების სია" + +#: describe.c:4815 describe.c:4819 +msgid "Provider" +msgstr "სერვისის მომწოდებელი" + +#: describe.c:4825 describe.c:4830 +msgid "Deterministic?" +msgstr "დეტერმნისტული?" + +#: describe.c:4867 +msgid "List of collations" +msgstr "კოლაციების სია" + +#: describe.c:4932 +msgid "List of schemas" +msgstr "სქემების სია" + +#: describe.c:5045 +msgid "List of text search parsers" +msgstr "ტექსტური ძებნის დამმუშავებლების სია" + +#: describe.c:5092 +#, c-format +msgid "Did not find any text search parser named \"%s\"." +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებელი სახელით \"%s\" არ არსებობს." + +#: describe.c:5095 +#, c-format +msgid "Did not find any text search parsers." +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებლები ვერ ვიპოვე." + +#: describe.c:5170 +msgid "Start parse" +msgstr "დამუშავების დაწყება" + +#: describe.c:5171 +msgid "Method" +msgstr "მეთოდი" + +#: describe.c:5175 +msgid "Get next token" +msgstr "შემდეგი კოდის მიღება" + +#: describe.c:5177 +msgid "End parse" +msgstr "დამუშავების დასასრული" + +#: describe.c:5179 +msgid "Get headline" +msgstr "ამონაწერის მიღება" + +#: describe.c:5181 +msgid "Get token types" +msgstr "კოდის ტიპების მიღება" + +#: describe.c:5192 +#, c-format +msgid "Text search parser \"%s.%s\"" +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებელი \"%s.%s\"" + +#: describe.c:5195 +#, c-format +msgid "Text search parser \"%s\"" +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებელი \"%s\"" + +#: describe.c:5214 +msgid "Token name" +msgstr "კოდის სახელი" + +#: describe.c:5225 +#, c-format +msgid "Token types for parser \"%s.%s\"" +msgstr "კოდის ტიპები დამმუშავებლისთვის \"%s.%s\"" + +#: describe.c:5228 +#, c-format +msgid "Token types for parser \"%s\"" +msgstr "კოდის ტიპები დამმუშავებლისთვის \"%s\"" + +#: describe.c:5272 +msgid "Template" +msgstr "ნიმუში" + +#: describe.c:5273 +msgid "Init options" +msgstr "ინიციალიზაციის პარამეტრები" + +#: describe.c:5297 +msgid "List of text search dictionaries" +msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონების სია" + +#: describe.c:5330 +msgid "Init" +msgstr "ერთეული" + +#: describe.c:5331 +msgid "Lexize" +msgstr "ლექსით გამოყოფა" + +#: describe.c:5360 +msgid "List of text search templates" +msgstr "ტექსტის ძებნის შაბლონების სია" + +#: describe.c:5412 +msgid "List of text search configurations" +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაციების სია" + +#: describe.c:5460 +#, c-format +msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\"." +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაცია სახელით \"%s\" არ არსებობს." + +#: describe.c:5463 +#, c-format +msgid "Did not find any text search configurations." +msgstr "ტექსტის ძებნის არცერთი კონფიგურაცია ნაპოვნი არაა." + +#: describe.c:5529 +msgid "Token" +msgstr "ტოკენი" + +#: describe.c:5530 +msgid "Dictionaries" +msgstr "ლექსიკონები" + +#: describe.c:5541 +#, c-format +msgid "Text search configuration \"%s.%s\"" +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაცია \"%s.%s\"" + +#: describe.c:5544 +#, c-format +msgid "Text search configuration \"%s\"" +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაცია \"%s\"" + +#: describe.c:5548 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Parser: \"%s.%s\"" +msgstr "" +"\n" +"დამმუშავებელი: \"%s.%s\"" + +#: describe.c:5551 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Parser: \"%s\"" +msgstr "" +"\n" +"დამუშავებელი: \"%s\"" + +#: describe.c:5629 +msgid "List of foreign-data wrappers" +msgstr "გარე მონაცემების გადამტანების სია" + +#: describe.c:5657 +msgid "Foreign-data wrapper" +msgstr "გარე-მონაცემების გადამტანი" + +#: describe.c:5675 describe.c:5856 +msgid "Version" +msgstr "ვერსია" + +#: describe.c:5703 +msgid "List of foreign servers" +msgstr "გარე სერვერების სია" + +#: describe.c:5728 describe.c:5784 +msgid "Server" +msgstr "სერვერი" + +#: describe.c:5729 +msgid "User name" +msgstr "მომხმარებლის სახელი" + +#: describe.c:5756 +msgid "List of user mappings" +msgstr "მომხმარებლების მიმაგრებების სია" + +#: describe.c:5826 +msgid "List of foreign tables" +msgstr "გარე ცხრილების სია" + +#: describe.c:5875 +msgid "List of installed extensions" +msgstr "დაყენებული გაფართოებების სია" + +#: describe.c:5920 +#, c-format +msgid "Did not find any extension named \"%s\"." +msgstr "გაფართოება სახელით \"%s\" არ არსებობს." + +#: describe.c:5923 +#, c-format +msgid "Did not find any extensions." +msgstr "გაფართოებების პოვნა შეუძლებელია." + +#: describe.c:5967 +msgid "Object description" +msgstr "ობიექტის აღწერა" + +#: describe.c:5977 +#, c-format +msgid "Objects in extension \"%s\"" +msgstr "ობიექტები გაფართებაში \"%s\"" + +#: describe.c:6018 +#, c-format +msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s" +msgstr "არასწორი სრული სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s" + +#: describe.c:6033 +#, c-format +msgid "cross-database references are not implemented: %s" +msgstr "ბაზებს შორის ბმულები განხორციელებული არაა: %s" + +#: describe.c:6059 describe.c:6183 +#, c-format +msgid "The server (version %s) does not support publications." +msgstr "სერვერს (ვერსია %s) გამოცემების მხარდაჭერა არ გააჩნია." + +#: describe.c:6076 describe.c:6258 +msgid "All tables" +msgstr "ყველა ცხრილი" + +#: describe.c:6077 describe.c:6259 +msgid "Inserts" +msgstr "ჩასმები" + +#: describe.c:6078 describe.c:6260 +msgid "Updates" +msgstr "განახლებები" + +#: describe.c:6079 describe.c:6261 +msgid "Deletes" +msgstr "წაშლები" + +#: describe.c:6083 describe.c:6263 +msgid "Truncates" +msgstr "შეკვეცები" + +#: describe.c:6087 describe.c:6265 +msgid "Via root" +msgstr "Root-ის გავლით" + +#: describe.c:6106 +msgid "List of publications" +msgstr "გამოცემების სია" + +#: describe.c:6227 +#, c-format +msgid "Did not find any publication named \"%s\"." +msgstr "გამოცემა სახელით \"%s\" არ არსებობს." + +#: describe.c:6230 +#, c-format +msgid "Did not find any publications." +msgstr "გამოცემების გარეშე." + +#: describe.c:6254 +#, c-format +msgid "Publication %s" +msgstr "პუბლიკაცია %s" + +#: describe.c:6307 +msgid "Tables:" +msgstr "ცხრილები:" + +#: describe.c:6319 +msgid "Tables from schemas:" +msgstr "ცხრილები სქემებიდან:" + +#: describe.c:6363 +#, c-format +msgid "The server (version %s) does not support subscriptions." +msgstr "სერვერს (ვერსია %s) გამოწერების მხარდაჭერა არ გააჩნია." + +#: describe.c:6379 +msgid "Publication" +msgstr "გამოცება" + +#: describe.c:6388 +msgid "Binary" +msgstr "ბინარული" + +#: describe.c:6389 +msgid "Streaming" +msgstr "გაადაცემა" + +#: describe.c:6396 +msgid "Two-phase commit" +msgstr "ორ-ფაზიანი გადაცემა" + +#: describe.c:6397 +msgid "Disable on error" +msgstr "გამორთვა შეცდომის შემთხვევაში" + +#: describe.c:6402 +msgid "Synchronous commit" +msgstr "სინქრონული გადაგზავნა" + +#: describe.c:6403 +msgid "Conninfo" +msgstr "შეერთ. ინფო" + +#: describe.c:6409 +msgid "Skip LSN" +msgstr "LSN-ის გამოტოვება" + +#: describe.c:6433 +msgid "List of subscriptions" +msgstr "გამოწერების სია" + +#: describe.c:6495 describe.c:6587 describe.c:6676 describe.c:6763 +msgid "AM" +msgstr "AM" + +#: describe.c:6496 +msgid "Input type" +msgstr "შეყვანის ტიპი" + +#: describe.c:6497 +msgid "Storage type" +msgstr "საცავის ტიპი" + +#: describe.c:6498 +msgid "Operator class" +msgstr "ოპერატორის კლასი" + +#: describe.c:6510 describe.c:6588 describe.c:6677 describe.c:6764 +msgid "Operator family" +msgstr "ოპერატორის ოჯახი" + +#: describe.c:6546 +msgid "List of operator classes" +msgstr "ოპერატორის კლასების სია" + +#: describe.c:6589 +msgid "Applicable types" +msgstr "განკუთვნილი ტიპები" + +#: describe.c:6631 +msgid "List of operator families" +msgstr "ოპერატორის ოჯახების სია" + +#: describe.c:6678 +msgid "Operator" +msgstr "ოპერატორი" + +#: describe.c:6679 +msgid "Strategy" +msgstr "სტრატეგია" + +#: describe.c:6680 +msgid "ordering" +msgstr "დალაგება" + +#: describe.c:6681 +msgid "search" +msgstr "ძებნა" + +#: describe.c:6682 +msgid "Purpose" +msgstr "მიზანი" + +#: describe.c:6687 +msgid "Sort opfamily" +msgstr "ოპერატორის ოჯახის დალაგება" + +#: describe.c:6722 +msgid "List of operators of operator families" +msgstr "ოპერატორის ოჯახების ოპერატორების სია" + +#: describe.c:6765 +msgid "Registered left type" +msgstr "რეგისტრირებული მარცხენა ტიპი" + +#: describe.c:6766 +msgid "Registered right type" +msgstr "რეგისტრირებული მარჯვენა ტიპი" + +#: describe.c:6767 +msgid "Number" +msgstr "რიცხვი" + +#: describe.c:6807 +msgid "List of support functions of operator families" +msgstr "ოპერატორის ოჯახების ფუნქციების სია" + +#: describe.c:6834 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: describe.c:6855 +msgid "Large objects" +msgstr "დიდი ობიექტები" + +#: help.c:75 +msgid "" +"psql is the PostgreSQL interactive terminal.\n" +"\n" +msgstr "" +"psql PostgreSQL-ის ინტერაქტიური ტერმინალია.\n" +"\n" + +#: help.c:76 help.c:393 help.c:473 help.c:516 +msgid "Usage:\n" +msgstr "გამოყენება:\n" + +#: help.c:77 +msgid "" +" psql [OPTION]... [DBNAME [USERNAME]]\n" +"\n" +msgstr "" +" psql [პარამეტრი]... [ბაზისსახელი [მომხმსახელი]]\n" +"\n" + +#: help.c:79 +msgid "General options:\n" +msgstr "ზოგადი პარამეტრები:\n" + +#: help.c:84 +msgid "" +" -c, --command=COMMAND run only single command (SQL or internal) and " +"exit\n" +msgstr "" +" -c, --command=ბრძანება მხოლოდ ერთი (SQL ან შიდა) ბრძანების გაშვება და " +"გასვლა\n" + +#: help.c:85 +#, c-format +msgid "" +" -d, --dbname=DBNAME database name to connect to (default: \"%s\")\n" +msgstr "" +" -d, --dbname=ბაზისსახელი მისაერთებელი ბაზის სახელი (ნაგულისხმები: \"%s" +"\")\n" + +#: help.c:87 +msgid " -f, --file=FILENAME execute commands from file, then exit\n" +msgstr "" +" -f, --file=ფალისსახელი ბრძანებების ფაილიდან შესრულება და გასვლა\n" + +#: help.c:88 +msgid " -l, --list list available databases, then exit\n" +msgstr "" +" -l, --list ხელმისაწვდომი ბაზების სიის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: help.c:89 +msgid "" +" -v, --set=, --variable=NAME=VALUE\n" +" set psql variable NAME to VALUE\n" +" (e.g., -v ON_ERROR_STOP=1)\n" +msgstr "" +" -v, --set=, --variable=სახელი=მნიშვნელობა\n" +" psql -ის მითითებული სახელის მქონე ცვლადისთვის " +"მითითებული მნიშვნელობის მინიჭება\n" +" (მაგ:, -v ON_ERROR_STOP=1)\n" + +#: help.c:92 +msgid " -V, --version output version information, then exit\n" +msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: help.c:93 +msgid " -X, --no-psqlrc do not read startup file (~/.psqlrc)\n" +msgstr "" +" -X, --no-psqlrc გაშვებისას წასაკითხი ფაილის (~/.psqlrc) წაკითხვის " +"შეცდომა\n" + +#: help.c:94 +msgid "" +" -1 (\"one\"), --single-transaction\n" +" execute as a single transaction (if non-" +"interactive)\n" +msgstr "" +" -1 (\"one\"), --single-transaction\n" +" როგორც ერთი ტრანზაქციის, ისე გაშვება (თუ " +"არაინტერაქტიურია)\n" + +#: help.c:96 +msgid " -?, --help[=options] show this help, then exit\n" +msgstr " -?, --help[=პარამეტრები] ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" + +#: help.c:97 +msgid " --help=commands list backslash commands, then exit\n" +msgstr "" +" --help=commands \"\\\"-ით დაწყებული ბრძანებების ჩვენება და " +"გასვლა\n" + +#: help.c:98 +msgid " --help=variables list special variables, then exit\n" +msgstr "" +" --help=variables განსაკუთრებული ცვლადების სიის გამოტანა და გასვლა\n" + +#: help.c:100 +msgid "" +"\n" +"Input and output options:\n" +msgstr "" +"\n" +"შეტანისა და გამოტანის პარამეტრები:\n" + +#: help.c:101 +msgid " -a, --echo-all echo all input from script\n" +msgstr " -a, --echo-all სკრიპტიდან წაკითხულის ეკრანზე ჩვენება\n" + +#: help.c:102 +msgid " -b, --echo-errors echo failed commands\n" +msgstr " -b, --echo-errors შეცდომის გამომტანი ბრძანებების ჩვენება\n" + +#: help.c:103 +msgid " -e, --echo-queries echo commands sent to server\n" +msgstr " -e, --echo-queries სერვერზე გაგზავნილი ბრძანებების გამოტანა\n" + +#: help.c:104 +msgid "" +" -E, --echo-hidden display queries that internal commands generate\n" +msgstr "" +" -E, --echo-hidden შიდა ბრძანებების მიერ გენერირებული მოთხოვნების " +"გამოტანა\n" + +#: help.c:105 +msgid " -L, --log-file=FILENAME send session log to file\n" +msgstr " -L, --log-file=FILENAME სესიის ჟურნალის ფაილში ჩაწერა\n" + +#: help.c:106 +msgid "" +" -n, --no-readline disable enhanced command line editing (readline)\n" +msgstr "" +" -n, --no-readline ბრძანების სტრიქონის დამატებითი კონტროლის " +"(readline) გამორთვა\n" + +#: help.c:107 +msgid " -o, --output=FILENAME send query results to file (or |pipe)\n" +msgstr "" +" -o, --output=FILENAME მოთხოვნის შედეგების ფაილში ჩაწერა (ან |ფაიფში)\n" + +#: help.c:108 +msgid "" +" -q, --quiet run quietly (no messages, only query output)\n" +msgstr "" +" -q, --quiet ჩუმად გაშვება (შეტყობინებების გარეშე, მხოლოდ " +"მოთხოვნის შედეგები)\n" + +#: help.c:109 +msgid " -s, --single-step single-step mode (confirm each query)\n" +msgstr "" +" -s, --single-step ერთნაბიჯიანი რეჟიმი (თითოეული მოთხოვნის " +"დადასტურება)\n" + +#: help.c:110 +msgid "" +" -S, --single-line single-line mode (end of line terminates SQL " +"command)\n" +msgstr "" +" -S, --single-line ერთხაზიანი რეჟიმი (ხაზის დასრულება SQL-ის " +"ბრძანებასაც ასრულებს)\n" + +#: help.c:112 +msgid "" +"\n" +"Output format options:\n" +msgstr "" +"\n" +"გამოტანის ფორმატის მორგება:\n" + +#: help.c:113 +msgid " -A, --no-align unaligned table output mode\n" +msgstr " -A, --no-align ცხრილის დაულაგებლად გამოტანის რეჟიმი\n" + +#: help.c:114 +msgid "" +" --csv CSV (Comma-Separated Values) table output mode\n" +msgstr "" +" --csv CSV (მძიმით გამოყოფილი მნიშვნელობები) ცხრილის " +"გამოტანის რეჟიმი\n" + +#: help.c:115 +#, c-format +msgid "" +" -F, --field-separator=STRING\n" +" field separator for unaligned output (default: " +"\"%s\")\n" +msgstr "" +" -F, --field-separator=სტრიქონი\n" +" ველების გამყოფ სიმბოლო დაულაგებელი გამოტანისთვის " +"(ნაგულისხმები: \"%s\")\n" + +#: help.c:118 +msgid " -H, --html HTML table output mode\n" +msgstr " -H, --html HTML ცხრილის გამოტანის რეჟიმი\n" + +#: help.c:119 +msgid "" +" -P, --pset=VAR[=ARG] set printing option VAR to ARG (see \\pset " +"command)\n" +msgstr "" +" -P, --pset=ცვლ[=არგ] ცვლ გამოტანის პარამეტრის არგ-ზე დაყენება (იხ, " +"\\pset ბრძანება)\n" + +#: help.c:120 +msgid "" +" -R, --record-separator=STRING\n" +" record separator for unaligned output (default: " +"newline)\n" +msgstr "" +" -R, --record-separator=სტრიქონი\n" +" ჩანაწერების გამყოფი დაულაგებელი გამოტანისთვის " +"(ნაგულისხმები: ახალი ხაზი)\n" + +#: help.c:122 +msgid " -t, --tuples-only print rows only\n" +msgstr " -t, --tuples-only მხოლოდ მწკრივების გამოტანა\n" + +#: help.c:123 +msgid "" +" -T, --table-attr=TEXT set HTML table tag attributes (e.g., width, " +"border)\n" +msgstr "" +" -T, --table-attr=ტექსტი HTML ცხრილის ჭდის ატრიბუტების დაყენება (მაგ: " +"სიგრძე, საზღვარი)\n" + +#: help.c:124 +msgid " -x, --expanded turn on expanded table output\n" +msgstr " -x, --expanded ცხრილის გაფართოებული გამოტანის ჩართვა\n" + +#: help.c:125 +msgid "" +" -z, --field-separator-zero\n" +" set field separator for unaligned output to zero " +"byte\n" +msgstr "" +" -z, --field-separator-zero\n" +" დაულაგებელი გამოტანის ველების გამყოფად ნულოვანი " +"ბაიტის დაყენება\n" + +#: help.c:127 +msgid "" +" -0, --record-separator-zero\n" +" set record separator for unaligned output to zero " +"byte\n" +msgstr "" +" -0, --record-separator-zero\n" +" დაულაგებელი გამოტანის ჩანაწერების გამყოფის " +"ნულოვან ბაიტზე დაყენება\n" + +#: help.c:130 +msgid "" +"\n" +"Connection options:\n" +msgstr "" +"\n" +"შეერთების პარამეტრები:\n" + +#: help.c:133 +#, c-format +msgid "" +" -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory " +"(default: \"%s\")\n" +msgstr "" +" -h, --host=HOSTNAME მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტის ან სოკეტის " +"საქაღალდე (ნაგულისხმები: \"%s\")\n" + +#: help.c:134 +msgid "local socket" +msgstr "ლოკალური სოკეტი" + +#: help.c:137 +#, c-format +msgid " -p, --port=PORT database server port (default: \"%s\")\n" +msgstr "" +" -p, --port=PORT მონაცემთა ბაზის სერვერის პორტი (ნაგულისხმები: \"%s" +"\")\n" + +#: help.c:140 +#, c-format +msgid " -U, --username=USERNAME database user name (default: \"%s\")\n" +msgstr "" +" -U, --username=მომხმარებელი ბაზის მომხმარებლის სახელი (ნაგულისხმები: \"%s" +"\")\n" + +#: help.c:142 +msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" +msgstr " -w, --no-password არასოდეს მკითხო პაროლი\n" + +#: help.c:143 +msgid "" +" -W, --password force password prompt (should happen " +"automatically)\n" +msgstr "" +" -W, --password პაროლის ყოველთვის კითხვა (ავტომატურად უნდა " +"ხდებოდეს)\n" + +#: help.c:145 +msgid "" +"\n" +"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help" +"\" (for SQL\n" +"commands) from within psql, or consult the psql section in the PostgreSQL\n" +"documentation.\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"psql-ის შესახებ დამატებითი ინფორმაციის მისაღებად \n" +"აკრიფეთ \"\\?\" (შიდა ბრძანებებისთვის) ან \"\\help\" (SQL " +"ბრძანებებისთვის), \n" +"ან გაეცანით \"psql\" განყოფილებას PostgreSQL-ის დოკუმენტაციაში.\n" +"\n" + +#: help.c:148 +#, c-format +msgid "Report bugs to <%s>.\n" +msgstr "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: <%s>\n" + +#: help.c:149 +#, c-format +msgid "%s home page: <%s>\n" +msgstr "%s-ის საწყისი გვერდია: <%s>\n" + +#: help.c:191 +msgid "General\n" +msgstr "ზოგადი\n" + +#: help.c:192 +msgid "" +" \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" +msgstr "" +" \\copyright აჩვენებს PostgreSQL-ის გამოყენებისა და " +"დისტრიბუციის პირობებს\n" + +#: help.c:193 +msgid "" +" \\crosstabview [COLUMNS] execute query and display result in crosstab\n" +msgstr "" +" \\crosstabview [სვეტები] შეასრულებს მოთხოვნას და შედეგს crosstab-ში " +"აჩვენებს\n" + +#: help.c:194 +msgid "" +" \\errverbose show most recent error message at maximum " +"verbosity\n" +msgstr "" +" \\errverbose ბოლო შეცდომის დეტალების მაქსიმალურად ჩვენება\n" + +#: help.c:195 +msgid "" +" \\g [(OPTIONS)] [FILE] execute query (and send result to file or |pipe);\n" +" \\g with no arguments is equivalent to a semicolon\n" +msgstr "" +" \\g [(პარამეტრი)] [ფაილი] მოთხოვნის შესრულება (და შედეგის ფაილში ან |" +"ფაიფში გაგზავნა;\n" +" \\g არგუმენტების გარეშე იგივეა, რაც წერტილმძიმე\n" + +#: help.c:197 +msgid "" +" \\gdesc describe result of query, without executing it\n" +msgstr "" +" \\gdesc მოთხოვნის შედეგის აღწერა მისი შესრულების გარეშე\n" + +#: help.c:198 +msgid "" +" \\gexec execute query, then execute each value in its " +"result\n" +msgstr "" +" \\gexec ჯერ მოთხოვნის, მერე კი მისი თითოეული შედეგის " +"შესრულება\n" + +#: help.c:199 +msgid "" +" \\gset [PREFIX] execute query and store result in psql variables\n" +msgstr "" +" \\gset [პრეფიქსი] მოთხოვნის შესრულება და შედეგის psql-ის ცვლადებში " +"შენახვა\n" + +#: help.c:200 +msgid " \\gx [(OPTIONS)] [FILE] as \\g, but forces expanded output mode\n" +msgstr "" +" \\gx [(პარამეტრები)] [ფაილი] როგორც \\g, მაგრამ გამოტანის რეჟიმი უფრო " +"ფართო იქნება\n" + +#: help.c:201 +msgid " \\q quit psql\n" +msgstr " \\q psql-დან გასვლა\n" + +#: help.c:202 +msgid " \\watch [SEC] execute query every SEC seconds\n" +msgstr " \\watch [SEC] მოთხოვნის ყოველ SEC წამში ერთხელ გაშვება\n" + +#: help.c:203 help.c:211 help.c:223 help.c:233 help.c:240 help.c:296 help.c:304 +#: help.c:324 help.c:337 help.c:346 +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: help.c:205 +msgid "Help\n" +msgstr "დახმარება\n" + +#: help.c:207 +msgid " \\? [commands] show help on backslash commands\n" +msgstr "" +" \\? [commands] დახმარება \"\\\"-ით დაწყებული ბრძანებების შესახებ\n" + +#: help.c:208 +msgid " \\? options show help on psql command-line options\n" +msgstr "" +" \\? options დახმარება psql-ის ბრძანების სტრიქონის შესახებ\n" + +#: help.c:209 +msgid " \\? variables show help on special variables\n" +msgstr "" +" \\? variables დახმარების ჩვენება განსაკუთრებული ცვლადების " +"შესახებ\n" + +#: help.c:210 +msgid "" +" \\h [NAME] help on syntax of SQL commands, * for all " +"commands\n" +msgstr "" +" \\h [სახელი] SQL ბრძანებების დახმარება, * ყველა " +"ბრძანებისთვის\n" + +#: help.c:213 +msgid "Query Buffer\n" +msgstr "მოთხოვნების ბაფერი\n" + +#: help.c:214 +msgid "" +" \\e [FILE] [LINE] edit the query buffer (or file) with external " +"editor\n" +msgstr "" +" \\e [ფაილი] [ხაზი] მოთხოვნების ბაფერის (ან ფაილის) გარე რედაქტორში " +"გახსნა\n" + +#: help.c:215 +msgid "" +" \\ef [FUNCNAME [LINE]] edit function definition with external editor\n" +msgstr "" +" \\ef [ფუნქცსახელი [ხაზი]] ფუნქციის აღწერის გარე რედაქტორში ჩასწორება\n" + +#: help.c:216 +msgid " \\ev [VIEWNAME [LINE]] edit view definition with external editor\n" +msgstr " \\ev [ხედისსახელი [ხაზი]] ხედის აღწერის გარე რედაქტორით ჩასწორება\n" + +#: help.c:217 +msgid " \\p show the contents of the query buffer\n" +msgstr " \\p მოთხოვნების ბაფერის შემცველობის ჩვენება\n" + +#: help.c:218 +msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" +msgstr " \\r მოთხოვნების ბაფერის გასუფთავება\n" + +#: help.c:220 +msgid " \\s [FILE] display history or save it to file\n" +msgstr " \\s [ფაილი] ისტორიის ჩვენება ან ფაილში შენახვა\n" + +#: help.c:222 +msgid " \\w FILE write query buffer to file\n" +msgstr " \\w FILE მოთხოვნების ბაფერის ფაილში ჩაწერა\n" + +#: help.c:225 +msgid "Input/Output\n" +msgstr "შეტანა/გამოტანა\n" + +#: help.c:226 +msgid "" +" \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client " +"host\n" +msgstr "" +" \\copy ... SQL COPY -ის შესრულება მონაცემების ნაკადით " +"კლიენტის ჰოსტამდე\n" + +#: help.c:227 +msgid "" +" \\echo [-n] [STRING] write string to standard output (-n for no " +"newline)\n" +msgstr "" +" \\echo [-n] [სტრიქონი] სტრიქონის სტანდარტულ გამოტანაზე გაშვება(ხაზის " +"გადატანის გარეშე -n )\n" + +#: help.c:228 +msgid " \\i FILE execute commands from file\n" +msgstr " \\i ბრძანებების ფაილიდან შესრულება\n" + +#: help.c:229 +msgid "" +" \\ir FILE as \\i, but relative to location of current " +"script\n" +msgstr "" +" \\ir ფაილი იგივე, რაც \\i, მაგრამ სკრიპტის მიმდინარე " +"ადგილიდან დამოკიდებულებით\n" + +#: help.c:230 +msgid " \\o [FILE] send all query results to file or |pipe\n" +msgstr "" +" \\o [ფაილი] მოთხოვნის ყველა შედეგის ფაილში ან |ფაიფში " +"გაგზავნა\n" + +#: help.c:231 +msgid "" +" \\qecho [-n] [STRING] write string to \\o output stream (-n for no " +"newline)\n" +msgstr "" +" \\qecho [-n] [striqoni] სტრიქონის \\o გამოტანის ნაკადში ჩაწერა (-n ახალი " +"ხაზების გარეშე)\n" + +#: help.c:232 +msgid "" +" \\warn [-n] [STRING] write string to standard error (-n for no " +"newline)\n" +msgstr "" +" \\warn [-n] [სტრიქონი] სტრიქონის სტანდარტულ შეცდომაზე გადამოტანა (-n " +"გადატანის გარეშე)\n" + +#: help.c:235 +msgid "Conditional\n" +msgstr "პირობითი\n" + +#: help.c:236 +msgid " \\if EXPR begin conditional block\n" +msgstr " \\if EXPR პირობის შემცველი ბლოკის დასაწყისი\n" + +#: help.c:237 +msgid "" +" \\elif EXPR alternative within current conditional block\n" +msgstr "" +" \\elif EXPR ალტერნატიული პირობა მიმდინარე პირობით ბლოკში\n" + +#: help.c:238 +msgid "" +" \\else final alternative within current conditional " +"block\n" +msgstr " \\else პირობის მიმდინარე ბლოკის ალტერნატიული გზა\n" + +#: help.c:239 +msgid " \\endif end conditional block\n" +msgstr " \\endif პირობის შემცველი ბლოკის დასასრული\n" + +#: help.c:242 +msgid "Informational\n" +msgstr "საინფორმაციო\n" + +#: help.c:243 +msgid " (options: S = show system objects, + = additional detail)\n" +msgstr "" +" (პარამეტრები: S = სისტემური ობიექტების ჩვენება, + = დამატებითი დეტალები)\n" + +#: help.c:244 +msgid " \\d[S+] list tables, views, and sequences\n" +msgstr " \\d[S+] ცხრილების, ხედებისა და მიმდევრობების სია\n" + +#: help.c:245 +msgid " \\d[S+] NAME describe table, view, sequence, or index\n" +msgstr "" +" \\d[S+] NAME ცხრილის, ხედის, მიმდევრობის ან ინდექსის აღწერა\n" + +#: help.c:246 +msgid " \\da[S] [PATTERN] list aggregates\n" +msgstr " \\da[S] [PATTERN] აგრეგატების სია\n" + +#: help.c:247 +msgid " \\dA[+] [PATTERN] list access methods\n" +msgstr " \\dA[+] [PATTERN] წვდომის მეთოდების სია\n" + +#: help.c:248 +msgid " \\dAc[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]] list operator classes\n" +msgstr " \\dAc[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]] ოპერატორის კლასების სია\n" + +#: help.c:249 +msgid " \\dAf[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]] list operator families\n" +msgstr " \\dAf[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]] ოპერატორების ოჯახების სია\n" + +#: help.c:250 +msgid " \\dAo[+] [AMPTRN [OPFPTRN]] list operators of operator families\n" +msgstr "" +" \\dAo[+] [AMPTRN [OPFPTRN]] ოპერატორების ოჯახების ოპერატორების სია\n" + +#: help.c:251 +msgid "" +" \\dAp[+] [AMPTRN [OPFPTRN]] list support functions of operator families\n" +msgstr "" +" \\dAp[+] [AMPTRN [OPFPTRN]] ოპერატორის ოჯახების მხარდაჭერის ფუნქციების " +"სია\n" + +#: help.c:252 +msgid " \\db[+] [PATTERN] list tablespaces\n" +msgstr " \\db[+] [PATTERN] ცხრილის სივრცეების სია\n" + +#: help.c:253 +msgid " \\dc[S+] [PATTERN] list conversions\n" +msgstr " \\dc[S+] [PATTERN] გადაყვანების სია\n" + +#: help.c:254 +msgid " \\dconfig[+] [PATTERN] list configuration parameters\n" +msgstr " \\dconfig[+] [PATTERN] კონფიგურაციის პარამეტრების სია\n" + +#: help.c:255 +msgid " \\dC[+] [PATTERN] list casts\n" +msgstr " \\dC[+] [PATTERN] კასტების სია\n" + +#: help.c:256 +msgid "" +" \\dd[S] [PATTERN] show object descriptions not displayed elsewhere\n" +msgstr "" +" \\dd[S] [შაბლონი] ობიექტის აღწერის ჩვენება, რომელიც სხვაგან არსადაა " +"ნაჩვენები\n" + +#: help.c:257 +msgid " \\dD[S+] [PATTERN] list domains\n" +msgstr " \\dD[S+] [PATTERN] დომენების სია\n" + +#: help.c:258 +msgid " \\ddp [PATTERN] list default privileges\n" +msgstr " \\ddp [შაბლონი] ნაგულისხმები პრივილეგიების სია\n" + +#: help.c:259 +msgid " \\dE[S+] [PATTERN] list foreign tables\n" +msgstr " \\dE[S+] [შაბლონი] გარე ცხრილების სია\n" + +#: help.c:260 +msgid " \\des[+] [PATTERN] list foreign servers\n" +msgstr " \\des[+] [შაბლონი] გარე სერვერების სია\n" + +#: help.c:261 +msgid " \\det[+] [PATTERN] list foreign tables\n" +msgstr " \\det[+] [შაბლონი] გარე ცხრილების სია\n" + +#: help.c:262 +msgid " \\deu[+] [PATTERN] list user mappings\n" +msgstr " \\deu[+] [PATTERN] მომხმარებლების მომხმარებლის სია\n" + +#: help.c:263 +msgid " \\dew[+] [PATTERN] list foreign-data wrappers\n" +msgstr " \\dew[+] [შაბლონი] გარე მონაცემების გადამტანების სია\n" + +#: help.c:264 +msgid "" +" \\df[anptw][S+] [FUNCPTRN [TYPEPTRN ...]]\n" +" list [only agg/normal/procedure/trigger/window] " +"functions\n" +msgstr "" +" \\df[anptw][S+] [FUNCPTRN [TYPEPTRN ...]]\n" +" ფუნქციების [მხოლოდ agg/normal/procedure/trigger/" +"window] სია\n" + +#: help.c:266 +msgid " \\dF[+] [PATTERN] list text search configurations\n" +msgstr " \\dF[+] [შაბლონი] ტექსტის ძებნის კონფიგურაციების სია\n" + +#: help.c:267 +msgid " \\dFd[+] [PATTERN] list text search dictionaries\n" +msgstr " \\dFd[+] [შაბლონი] ტექსტის ძებნის ლექსიკონების სია\n" + +#: help.c:268 +msgid " \\dFp[+] [PATTERN] list text search parsers\n" +msgstr " \\dFp[+] [PATTERN] ტექსტის ძებნის დამმუშავებლების სია\n" + +#: help.c:269 +msgid " \\dFt[+] [PATTERN] list text search templates\n" +msgstr " \\dFt[+] [შაბლონი] ტექსტის ძებნის შაბლონების სია\n" + +#: help.c:270 +msgid " \\dg[S+] [PATTERN] list roles\n" +msgstr " \\dg[S+] [შაბლონი] როლების სია\n" + +#: help.c:271 +msgid " \\di[S+] [PATTERN] list indexes\n" +msgstr " \\di[S+] [შაბლონი] ინდექსების სია\n" + +#: help.c:272 +msgid " \\dl[+] list large objects, same as \\lo_list\n" +msgstr " \\dl[+] დიდი ობიექტების სია. იგივე, რაც \\lo_list\n" + +#: help.c:273 +msgid " \\dL[S+] [PATTERN] list procedural languages\n" +msgstr " \\dL[S+] [შაბლონი] პროცედურული ენების სია\n" + +#: help.c:274 +msgid " \\dm[S+] [PATTERN] list materialized views\n" +msgstr " \\dm[S+] [შაბლონი] მატერიალიზებული ხედების სია\n" + +#: help.c:275 +msgid " \\dn[S+] [PATTERN] list schemas\n" +msgstr " \\dn[S+] [შაბლონი] სქემების სია\n" + +#: help.c:276 +msgid "" +" \\do[S+] [OPPTRN [TYPEPTRN [TYPEPTRN]]]\n" +" list operators\n" +msgstr "" +" \\do[S+] [OPPTRN [TYPEPTRN [TYPEPTRN]]]\n" +" ოპერატორების სია\n" + +#: help.c:278 +msgid " \\dO[S+] [PATTERN] list collations\n" +msgstr " \\dO[S+] [შაბლონი] კოლაციების სია\n" + +#: help.c:279 +msgid "" +" \\dp [PATTERN] list table, view, and sequence access privileges\n" +msgstr "" +" \\dp [შაბლონი] ცხრილის, ხედის და მიმდევრობის წვდომის უფლებების " +"სია\n" + +#: help.c:280 +msgid "" +" \\dP[itn+] [PATTERN] list [only index/table] partitioned relations " +"[n=nested]\n" +msgstr "" +" \\dP[itn+] [შაბლონი] [მხოლოდ ინდექსი/ცხრილი] დაყოფილი ურთიერთობების სია " +"[n=ჩადგმული]\n" + +#: help.c:281 +msgid " \\drds [ROLEPTRN [DBPTRN]] list per-database role settings\n" +msgstr " \\drds [ROLEPTRN [DBPTRN]] თითოეული ბაზის როლის პარამეტრების სია\n" + +#: help.c:282 +msgid " \\dRp[+] [PATTERN] list replication publications\n" +msgstr " \\dRp[+] [შაბლონი] რეპლიკაციის გამოცემების სია\n" + +#: help.c:283 +msgid " \\dRs[+] [PATTERN] list replication subscriptions\n" +msgstr " \\dRs[+] [შაბლონი] რეპლიკაციის გამოწერების სია\n" + +#: help.c:284 +msgid " \\ds[S+] [PATTERN] list sequences\n" +msgstr " \\ds[S+] [შაბლონი] მიმდევრობების სია\n" + +#: help.c:285 +msgid " \\dt[S+] [PATTERN] list tables\n" +msgstr " \\dt[S+] [შაბლონი] ცხრილების სია\n" + +#: help.c:286 +msgid " \\dT[S+] [PATTERN] list data types\n" +msgstr " \\dT[S+] [შაბლონი] მონაცემის ტიპების სია\n" + +#: help.c:287 +msgid " \\du[S+] [PATTERN] list roles\n" +msgstr " \\du[S+] [შაბლონი] როლების სია\n" + +#: help.c:288 +msgid " \\dv[S+] [PATTERN] list views\n" +msgstr " \\dv[S+] [შაბლონი] ხედების სია\n" + +#: help.c:289 +msgid " \\dx[+] [PATTERN] list extensions\n" +msgstr " \\dx[+] [შაბლონი] გაფართოებების სია\n" + +#: help.c:290 +msgid " \\dX [PATTERN] list extended statistics\n" +msgstr " \\dX [შაბლონი] გაფართოებული სტატისტიკის სია\n" + +#: help.c:291 +msgid " \\dy[+] [PATTERN] list event triggers\n" +msgstr " \\dy[+] [შაბლონი] მოვლენის ტრიგერების სია\n" + +#: help.c:292 +msgid " \\l[+] [PATTERN] list databases\n" +msgstr " \\l[+] [შაბლონი] მონაცემთა ბაზების სია\n" + +#: help.c:293 +msgid " \\sf[+] FUNCNAME show a function's definition\n" +msgstr " \\sf[+] FUNCNAME ფუნქციის აღწერის ჩვენება\n" + +#: help.c:294 +msgid " \\sv[+] VIEWNAME show a view's definition\n" +msgstr " \\sv[+] ხედისსახელი ხედის აღწერის ჩვენება\n" + +#: help.c:295 +msgid " \\z [PATTERN] same as \\dp\n" +msgstr " \\z [შაბლონი] იგივე, რაც \\dp\n" + +#: help.c:298 +msgid "Large Objects\n" +msgstr "დიდი ობიექტები\n" + +#: help.c:299 +msgid " \\lo_export LOBOID FILE write large object to file\n" +msgstr " \\lo_export LOBOID FILE დიდი ობიექტის ფაილში ჩაწერა\n" + +#: help.c:300 +msgid "" +" \\lo_import FILE [COMMENT]\n" +" read large object from file\n" +msgstr "" +" \\lo_import ფაილი [კომენტარი]\n" +" დიდი ობიექტის ფაილიდან წაკითხვა\n" + +#: help.c:302 +msgid " \\lo_list[+] list large objects\n" +msgstr " \\lo_list[+] დიდი ობიექტების სია\n" + +#: help.c:303 +msgid " \\lo_unlink LOBOID delete a large object\n" +msgstr " \\lo_unlink LOBOID დიდი ობიექტის წაშლა\n" + +#: help.c:306 +msgid "Formatting\n" +msgstr "ფორმატირება\n" + +#: help.c:307 +msgid "" +" \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" +msgstr "" +" \\a სწორებულ და გაუსწორებელ რეჟიმებს შორის გადართვა\n" + +#: help.c:308 +msgid " \\C [STRING] set table title, or unset if none\n" +msgstr "" +" \\C [სტრიქონი] ცხრილის სათაურის დაყენება. ან წაშლა, თუ " +"მითითებული არაა\n" + +#: help.c:309 +msgid "" +" \\f [STRING] show or set field separator for unaligned query " +"output\n" +msgstr "" +" \\f [სტრიქონი] მოთხოვნის შედეგის დაულაგებელი გამოტანის ველების " +"გამყოფის დაყენება ან ჩვენება\n" + +#: help.c:310 +#, c-format +msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" +msgstr "" +" \\H HTML გამოტანის რეჟიმის გადართვა (მიმდინარე %s)\n" + +#: help.c:312 +msgid "" +" \\pset [NAME [VALUE]] set table output option\n" +" (border|columns|csv_fieldsep|expanded|fieldsep|\n" +" fieldsep_zero|footer|format|linestyle|null|\n" +" numericlocale|pager|pager_min_lines|recordsep|\n" +" recordsep_zero|tableattr|title|tuples_only|\n" +" unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n" +" unicode_header_linestyle)\n" +msgstr "" +" \\pset [სახელი [მნიშვნელობა]] ცხრილის გამოტანის პარამეტრის დაყენება\n" +" (border|columns|csv_fieldsep|expanded|fieldsep|\n" +" fieldsep_zero|footer|format|linestyle|null|\n" +" numericlocale|pager|pager_min_lines|recordsep|\n" +" recordsep_zero|tableattr|title|tuples_only|\n" +" unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n" +" unicode_header_linestyle)\n" + +#: help.c:319 +#, c-format +msgid " \\t [on|off] show only rows (currently %s)\n" +msgstr " \\t [on|off] მხოლოდ მწკრივების ჩვენება(ამჟამად %s)\n" + +#: help.c:321 +msgid "" +" \\T [STRING] set HTML tag attributes, or unset if none\n" +msgstr "" +" \\T [STRING] HTML-ის
ჭდის ატრიბუტების დაყენება. ან " +"გასუფთავება, თუ მითითებული არაფერია\n" + +#: help.c:322 +#, c-format +msgid " \\x [on|off|auto] toggle expanded output (currently %s)\n" +msgstr "" +" \\x [on|off|auto] გაფართოებული გამოტანის გადართვა (ამჟამად %s)\n" + +#: help.c:323 +msgid "auto" +msgstr "ავტომატური" + +#: help.c:326 +msgid "Connection\n" +msgstr "შეერთება\n" + +#: help.c:328 +#, c-format +msgid "" +" \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n" +" connect to new database (currently \"%s\")\n" +msgstr "" +" \\c[onnect] {[ბაზისსახელი|- მომხმარებელი|- ჰოსტი|- პორტ|-] | conninfo}\n" +" ახალ ბაზასთან მიერთება (მიმდინარე \"%s\")\n" + +#: help.c:332 +msgid "" +" \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n" +" connect to new database (currently no connection)\n" +msgstr "" +" \\c[onnect] {[ბაზისსახელი|- მომხმარებელი|- ჰოსტი|- პორტ|-] | conninfo}\n" +" ახალ ბაზასთან მიერთება (მიმდინარე შეერთება არ " +"არსებობს)\n" + +#: help.c:334 +msgid "" +" \\conninfo display information about current connection\n" +msgstr "" +" \\conninfo მიმდინარე შეერთების შესახებ ინფორმაციის გამოტანა\n" + +#: help.c:335 +msgid " \\encoding [ENCODING] show or set client encoding\n" +msgstr " \\encoding [კოდირება] კლიენტის კოდირების ჩვენება ან დაყენება\n" + +#: help.c:336 +msgid " \\password [USERNAME] securely change the password for a user\n" +msgstr " \\password [მომხმარებელი] მომხმარებლის პაროლის უსაფრთხოდ შეცვლა\n" + +#: help.c:339 +msgid "Operating System\n" +msgstr "ოპერაციული სისტემა\n" + +#: help.c:340 +msgid " \\cd [DIR] change the current working directory\n" +msgstr " \\cd [საქ] მიმდინარე საქაღალდის შეცვლა\n" + +#: help.c:341 +msgid " \\getenv PSQLVAR ENVVAR fetch environment variable\n" +msgstr " \\getenv PSQLVAR ENVVAR გარემოს ცვლადის გამოთხოვა\n" + +#: help.c:342 +msgid " \\setenv NAME [VALUE] set or unset environment variable\n" +msgstr " \\setenv სახელი [მნიშვნელობა] გარემოს ცვლადის დაყენება ან მოხსნა\n" + +#: help.c:343 +#, c-format +msgid " \\timing [on|off] toggle timing of commands (currently %s)\n" +msgstr " \\timing [on|off] ბრძანებების ტაიმერის გადართვა (ამჟამად %s)\n" + +#: help.c:345 +msgid "" +" \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive " +"shell\n" +msgstr "" +" \\! [ბრძანება] გარსის ბრძანების შესრულება ან ინტერაქტიური გარსის " +"გაშვება\n" + +#: help.c:348 +msgid "Variables\n" +msgstr "ცვლადები\n" + +#: help.c:349 +msgid " \\prompt [TEXT] NAME prompt user to set internal variable\n" +msgstr "" +" \\prompt [ტექსტი] სახელი მომხმარებლისთვის შიდა ცვლადის დაყენების " +"შეთავაზება\n" + +#: help.c:350 +msgid "" +" \\set [NAME [VALUE]] set internal variable, or list all if no " +"parameters\n" +msgstr "" +" \\set [სახელი [მნიშვნელობა]] დააყენებს შიდა ცვლადს, ან, თუ პარამეტრები " +"მითითებული არაა, მათ სიას გამოიტანს\n" + +#: help.c:351 +msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" +msgstr " \\unset სახელი შიდა ცვლადის მოხსნა (წაშლა)\n" + +#: help.c:390 +msgid "" +"List of specially treated variables\n" +"\n" +msgstr "" +"განსაკუთრებულად მოსაპყრობი ცვლადების სია\n" +"\n" + +#: help.c:392 +msgid "psql variables:\n" +msgstr "psql-ის ცვლადები:\n" + +#: help.c:394 +msgid "" +" psql --set=NAME=VALUE\n" +" or \\set NAME VALUE inside psql\n" +"\n" +msgstr "" +" psql --set=სახელი=მნიშვნელობა\n" +" ან \\set სახელი მნიშვნელობა psql-ის შიგნით\n" +"\n" + +#: help.c:396 +msgid "" +" AUTOCOMMIT\n" +" if set, successful SQL commands are automatically committed\n" +msgstr "" +" AUTOCOMMIT\n" +" iთუ დაყენებულია, წარმატებული SQL ბრძანებები ავტომატურად იქნება " +"გადაცემული\n" + +#: help.c:398 +msgid "" +" COMP_KEYWORD_CASE\n" +" determines the case used to complete SQL key words\n" +" [lower, upper, preserve-lower, preserve-upper]\n" +msgstr "" +" COMP_KEYWORD_CASE\n" +" განსაზღვრავს სიმბოლოების ზომას SQL-ის საკვანძო სიტყვების დასრულებისას\n" +" [პატარა (lower), upper (დიდი), პატარის_შენარჩუნება (preserve-lower), " +"დიდის_შენარჩუნება (preserve-upper)]\n" + +#: help.c:401 +msgid "" +" DBNAME\n" +" the currently connected database name\n" +msgstr "" +" DBNAME\n" +" ბაზის სახელი, რომელთანაც ამჟამად მიერთებული ბრძანდებით\n" + +#: help.c:403 +msgid "" +" ECHO\n" +" controls what input is written to standard output\n" +" [all, errors, none, queries]\n" +msgstr "" +" ECHO\n" +" აკონტროლებს, შეყვანილიდან რა გამოჩნდება სტანდარტულ გამოტანაზე\n" +" [all(ყველაფერი), errors(შეცდომები), none(არაფერი), queries(მოთხოვნები)]\n" + +#: help.c:406 +msgid "" +" ECHO_HIDDEN\n" +" if set, display internal queries executed by backslash commands;\n" +" if set to \"noexec\", just show them without execution\n" +msgstr "" +" ECHO_HIDDEN\n" +" თუ დაყენებულია, \\-ით დაწყებული შიდა მოთხოვნები ნაჩვენები იქნება;\n" +" თუ მნიშვნელობაა 'noexe', შიდა ბრძანებები ნაჩვენები იქნება, მაგრამ " +"შესრულებული არა\n" + +#: help.c:409 +msgid "" +" ENCODING\n" +" current client character set encoding\n" +msgstr "" +" ENCODING\n" +" მიმდინარე კლიენტის სიმბოლოების კოდირება\n" + +#: help.c:411 +msgid "" +" ERROR\n" +" true if last query failed, else false\n" +msgstr "" +" ERROR\n" +" 1, თუ ბოლო მოთხოვნა ავარიული იყო. არადა 0\n" + +#: help.c:413 +msgid "" +" FETCH_COUNT\n" +" the number of result rows to fetch and display at a time (0 = " +"unlimited)\n" +msgstr "" +" FETCH_COUNT\n" +" შედეგის გამოსათხოვი მწკრივების რაოდენობა ერთი ჩვენებისთვის (0=უსასრულო)\n" + +#: help.c:415 +msgid "" +" HIDE_TABLEAM\n" +" if set, table access methods are not displayed\n" +msgstr "" +" HIDE_TABLEAM\n" +" თუ დაყენებულა, ცხრილის წვდომის მეთოდები ნაჩვენები არ იქნება\n" + +#: help.c:417 +msgid "" +" HIDE_TOAST_COMPRESSION\n" +" if set, compression methods are not displayed\n" +msgstr "" +" HIDE_TOAST_COMPRESSION\n" +" თუ ჩართულია, შეკუმშვის მეთოდები ნაჩვენები არ იქნება\n" + +#: help.c:419 +msgid "" +" HISTCONTROL\n" +" controls command history [ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n" +msgstr "" +" HISTCONTROL\n" +" ბრძანებების ისტორიის კონროლი[ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n" + +#: help.c:421 +msgid "" +" HISTFILE\n" +" file name used to store the command history\n" +msgstr "" +" HISTFILE\n" +" ბრძანებების ისტორიის შესანახი ფაილის სახელი\n" + +#: help.c:423 +msgid "" +" HISTSIZE\n" +" maximum number of commands to store in the command history\n" +msgstr "" +" HISTSIZE\n" +" ისტორიაში შენახული ბრძანებების მაქსიმალური რაოდენობა\n" + +#: help.c:425 +msgid "" +" HOST\n" +" the currently connected database server host\n" +msgstr "" +" HOST\n" +" ამჟამად მიერთებული მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტი\n" + +#: help.c:427 +msgid "" +" IGNOREEOF\n" +" number of EOFs needed to terminate an interactive session\n" +msgstr "" +" IGNOREEOF\n" +" ინტერაქტიური სესიის დასამთავრებლად საჭირო EOF-ების რაოდენობა\n" + +#: help.c:429 +msgid "" +" LASTOID\n" +" value of the last affected OID\n" +msgstr "" +" LASTOID\n" +" უკანასკნელად შეცვლილი OID-ის მნიშვნელობა\n" + +#: help.c:431 +msgid "" +" LAST_ERROR_MESSAGE\n" +" LAST_ERROR_SQLSTATE\n" +" message and SQLSTATE of last error, or empty string and \"00000\" if " +"none\n" +msgstr "" +" LAST_ERROR_MESSAGE\n" +" LAST_ERROR_SQLSTATE\n" +" უკანასკნელი შეცდომის შეტყობინება და SQLSTATE. თუ შეცდომა არ არსებობს, " +"დაბრუნდება ცარიელი სტრიქონი და \"00000\"\n" + +#: help.c:434 +msgid "" +" ON_ERROR_ROLLBACK\n" +" if set, an error doesn't stop a transaction (uses implicit savepoints)\n" +msgstr "" +" ON_ERROR_ROLLBACK\n" +" თუ დაყენებულია, შეცდომა ტრანზაქციას არ გააჩერებს (გამოიყენება " +"არაპირდაპირი შესანახი წერტილები)\n" + +#: help.c:436 +msgid "" +" ON_ERROR_STOP\n" +" stop batch execution after error\n" +msgstr "" +" ON_ERROR_STOP\n" +" ბრძანებების პაკეტის შესრულების შეწყვეტა პირველივე შეცდომის შემდეგ\n" + +#: help.c:438 +msgid "" +" PORT\n" +" server port of the current connection\n" +msgstr "" +" პორტი\n" +" სერვერის პორტი მიმდინარე შეერთებისთვის\n" + +#: help.c:440 +msgid "" +" PROMPT1\n" +" specifies the standard psql prompt\n" +msgstr "" +" PROMPT1\n" +" psql-ის ბრძანების სტრიქონის აღწერა\n" + +#: help.c:442 +msgid "" +" PROMPT2\n" +" specifies the prompt used when a statement continues from a previous " +"line\n" +msgstr "" +" PROMPT2\n" +" ბრძანების სტრიქონის მითითება, როცა ბრძანება წინა ხაზიდან გრძელდება\n" + +#: help.c:444 +msgid "" +" PROMPT3\n" +" specifies the prompt used during COPY ... FROM STDIN\n" +msgstr "" +" PROMPT3\n" +" specifies the prompt used during COPY ... FROM STDIN\n" + +#: help.c:446 +msgid "" +" QUIET\n" +" run quietly (same as -q option)\n" +msgstr "" +" QUIET\n" +" ჩუმი ოპერაციები(იგივე, რაც პარამეტრი -q)\n" + +#: help.c:448 +msgid "" +" ROW_COUNT\n" +" number of rows returned or affected by last query, or 0\n" +msgstr "" +" ROW_COUNT\n" +" ბოლო მოთხოვნის მიერ დაბრუნებული ან შეცვლილი მწკრივები. ან 0\n" + +#: help.c:450 +msgid "" +" SERVER_VERSION_NAME\n" +" SERVER_VERSION_NUM\n" +" server's version (in short string or numeric format)\n" +msgstr "" +" SERVER_VERSION_NAME\n" +" SERVER_VERSION_NUM\n" +" სერვერის ვერსია(მოკლე სტრიქონის ან რიცხვით ფორმატში)\n" + +#: help.c:453 +msgid "" +" SHOW_ALL_RESULTS\n" +" show all results of a combined query (\\;) instead of only the last\n" +msgstr "" +" SHOW_ALL_RESULTS\n" +" მხოლოდ ბოლოს მაგიერ კომბინირებული მოთხოვნის ყველა შედეგის ჩვენება (\\;)\n" + +#: help.c:455 +msgid "" +" SHOW_CONTEXT\n" +" controls display of message context fields [never, errors, always]\n" +msgstr "" +" SHOW_CONTEXT\n" +" შეტყობინების კონტექსტის ველების ჩვენების კონტროლი[never, errors, " +"always]\n" + +#: help.c:457 +msgid "" +" SINGLELINE\n" +" if set, end of line terminates SQL commands (same as -S option)\n" +msgstr "" +" SINGLELINE\n" +" iთუ დაყენებულია, ხაზის დაბოლოება SQL-ის ბრძანებასაც დაასრულებს (იგივე, " +"რაც -S პარამეტრი)\n" + +#: help.c:459 +msgid "" +" SINGLESTEP\n" +" single-step mode (same as -s option)\n" +msgstr "" +" SINGLESTEP\n" +" ერთნაბიჯიანი რეჟიმი. (იგივე, რაც -s პარამეტრი)\n" + +#: help.c:461 +msgid "" +" SQLSTATE\n" +" SQLSTATE of last query, or \"00000\" if no error\n" +msgstr "" +" SQLSTATE\n" +" უკანასკნელი მოთხოვნის SQLSTATE. \"00000\", თუ შეცდომა არ მომხდარა\n" + +#: help.c:463 +msgid "" +" USER\n" +" the currently connected database user\n" +msgstr "" +" USER\n" +" ბაზასთან მიერთებული მომხმარებლის სახელი\n" + +#: help.c:465 +msgid "" +" VERBOSITY\n" +" controls verbosity of error reports [default, verbose, terse, sqlstate]\n" +msgstr "" +" VERBOSITY\n" +" შეცდომის ანგარშების დეტალურობის კონტროლი [default, verbose, terse, " +"sqlstate]\n" + +#: help.c:467 +msgid "" +" VERSION\n" +" VERSION_NAME\n" +" VERSION_NUM\n" +" psql's version (in verbose string, short string, or numeric format)\n" +msgstr "" +" VERSION\n" +" VERSION_NAME\n" +" VERSION_NUM\n" +" psql-ის ვერსია (სრული ვერსია, მოკლე ვერსია თუ რიცხვითი ფორმატი)\n" + +#: help.c:472 +msgid "" +"\n" +"Display settings:\n" +msgstr "" +"\n" +"ჩვენების პარამეტრები:\n" + +#: help.c:474 +msgid "" +" psql --pset=NAME[=VALUE]\n" +" or \\pset NAME [VALUE] inside psql\n" +"\n" +msgstr "" +" psql --pset=სახ[=მნიშვნ]\n" +" ან \\pset სახ [მიშნვნ] psql-ში\n" +"\n" + +#: help.c:476 +msgid "" +" border\n" +" border style (number)\n" +msgstr "" +" border\n" +" საზღვრის სტილი (რიცხვი)\n" + +#: help.c:478 +msgid "" +" columns\n" +" target width for the wrapped format\n" +msgstr "" +" columns\n" +" სამიზნის სიგანე გადატანილი ფორმატისთვის\n" + +#: help.c:480 +msgid "" +" expanded (or x)\n" +" expanded output [on, off, auto]\n" +msgstr "" +" expanded (or x)\n" +" გაფართოებული გამოტანა [on, off, auto]\n" + +#: help.c:482 +#, c-format +msgid "" +" fieldsep\n" +" field separator for unaligned output (default \"%s\")\n" +msgstr "" +" fieldsep\n" +" ველების გამყოფი დაულაგების გამოტანისათვის (ნაგულისხმები \"%s\")\n" + +#: help.c:485 +msgid "" +" fieldsep_zero\n" +" set field separator for unaligned output to a zero byte\n" +msgstr "" +" fieldsep_zero\n" +" დაულაგებელი გამოტანის ველების გამყოფის ნულოვან ბაიტზე დაყენება\n" + +#: help.c:487 +msgid "" +" footer\n" +" enable or disable display of the table footer [on, off]\n" +msgstr "" +" footer\n" +" ცხრილის მინაწერების ჩვენების ჩაართ/გამორთ[on, off]\n" + +#: help.c:489 +msgid "" +" format\n" +" set output format [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n" +msgstr "" +" format\n" +" გამოტანის ფორმატის დაყენება [unaligned, aligned, wrapped, html, " +"asciidoc, ...]\n" + +#: help.c:491 +msgid "" +" linestyle\n" +" set the border line drawing style [ascii, old-ascii, unicode]\n" +msgstr "" +" linestyle\n" +" საზღვრის ხაზის ხატვის სტილი [ascii, old-ascii, unicode]\n" + +#: help.c:493 +msgid "" +" null\n" +" set the string to be printed in place of a null value\n" +msgstr "" +" null\n" +" ნულოვანი ბაიტის მიერ ნაჩვენები სიმბოლო\n" + +#: help.c:495 +msgid "" +" numericlocale\n" +" enable display of a locale-specific character to separate groups of " +"digits\n" +msgstr "" +" numericlocale\n" +" ციფრის ჯგუფების გასაყოფად ენის სპეციფიკური სიმბოლოს გამოყენება\n" + +#: help.c:497 +msgid "" +" pager\n" +" control when an external pager is used [yes, no, always]\n" +msgstr "" +" pager\n" +" გვერდების გარე გადამრთველის გამოყენება[yes, no, always]\n" + +#: help.c:499 +msgid "" +" recordsep\n" +" record (line) separator for unaligned output\n" +msgstr "" +" recordsep\n" +" დაულაგებელი გამოტანის ჩანაწერების(ხაზების) გამყოფი\n" + +#: help.c:501 +msgid "" +" recordsep_zero\n" +" set record separator for unaligned output to a zero byte\n" +msgstr "" +" recordsep_zero\n" +" დაულაგებელი გამოტანის ველების გამყოფის ნულოვან ბაიტზე დაყენება\n" + +#: help.c:503 +msgid "" +" tableattr (or T)\n" +" specify attributes for table tag in html format, or proportional\n" +" column widths for left-aligned data types in latex-longtable format\n" +msgstr "" +" tableattr (or T)\n" +" მიუთითებს HTML ფორმატის table ჭდის ატრიბუტებს ან სვეტების პოპორციულ " +"სიგანეს\n" +" მარცხნივ სწორებული მონაცემების ტიპებისთვის latex-longtable ფორმატში\n" + +#: help.c:506 +msgid "" +" title\n" +" set the table title for subsequently printed tables\n" +msgstr "" +" title\n" +" ცხრილის სათაურის დაყენება შემდგომ დაბეჭდილი ცხრილებისთვის\n" + +#: help.c:508 +msgid "" +" tuples_only\n" +" if set, only actual table data is shown\n" +msgstr "" +" tuples_only\n" +" თუ დაყენებულია, ნაჩვენები იქნება მხოლოდ მიმდინარე მონაცემები\n" + +#: help.c:510 +msgid "" +" unicode_border_linestyle\n" +" unicode_column_linestyle\n" +" unicode_header_linestyle\n" +" set the style of Unicode line drawing [single, double]\n" +msgstr "" +" unicode_border_linestyle\n" +" unicode_column_linestyle\n" +" unicode_header_linestyle\n" +" უნიკოდის ხაზის დახატვის სტილი [single, double]\n" + +#: help.c:515 +msgid "" +"\n" +"Environment variables:\n" +msgstr "" +"\n" +"გარემოს ცვლადები:\n" + +#: help.c:519 +msgid "" +" NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n" +" or \\setenv NAME [VALUE] inside psql\n" +"\n" +msgstr "" +" სახელი=მნიშვნელობა [სახელი=მნიშვნელობა ] psql ...\n" +" ან \\setenv სახელი[მნიშვნელობა ] psql-ის სიგნით\n" +"\n" + +#: help.c:521 +msgid "" +" set NAME=VALUE\n" +" psql ...\n" +" or \\setenv NAME [VALUE] inside psql\n" +"\n" +msgstr "" +" set სახელი=მნიშვნელობა\n" +" psql ...\n" +" ან \\setenv სახელი [მნიშვნელობა] psql-ში\n" +"\n" + +#: help.c:524 +msgid "" +" COLUMNS\n" +" number of columns for wrapped format\n" +msgstr "" +" COLUMNS\n" +" გადასატანი ფორმატის სვეტების რაოდენობა\n" + +#: help.c:526 +msgid "" +" PGAPPNAME\n" +" same as the application_name connection parameter\n" +msgstr "" +" PGAPPNAME\n" +" იგივე, რაც შეერთების პარამეტრი აპლიკაციის_სახელი\n" + +#: help.c:528 +msgid "" +" PGDATABASE\n" +" same as the dbname connection parameter\n" +msgstr "" +" PGDATABASE\n" +" იგივე, რაც შეერთების dbname პარამეტრი\n" + +#: help.c:530 +msgid "" +" PGHOST\n" +" same as the host connection parameter\n" +msgstr "" +" PGHOST\n" +" იგივე, რაც ჰოსტი შეერთების პარამეტრებში\n" + +#: help.c:532 +msgid "" +" PGPASSFILE\n" +" password file name\n" +msgstr "" +" PGPASSFILE\n" +" პაროლების ფაილის სახელი\n" + +#: help.c:534 +msgid "" +" PGPASSWORD\n" +" connection password (not recommended)\n" +msgstr "" +" PGPASSWORD\n" +" შეერთების პაროლი (რეკომენდებული არაა)\n" + +#: help.c:536 +msgid "" +" PGPORT\n" +" same as the port connection parameter\n" +msgstr "" +" PGPORT\n" +" იგივე, რაც პორტი შეერთების პარამეტრებში\n" + +#: help.c:538 +msgid "" +" PGUSER\n" +" same as the user connection parameter\n" +msgstr "" +" PGUSER\n" +" იგივე, რაც მომხმარებლის სახელი შეერთების პარამეტრებში\n" + +#: help.c:540 +msgid "" +" PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n" +" editor used by the \\e, \\ef, and \\ev commands\n" +msgstr "" +" PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n" +" \\e, \\ef, და \\ev ბრძანების მიერ გამოყენებული რედაქტორი\n" + +#: help.c:542 +msgid "" +" PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n" +" how to specify a line number when invoking the editor\n" +msgstr "" +" PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n" +" რედაქტორის გამოძახებისას ხაზის ნომრის მითითების ხერხი\n" + +#: help.c:544 +msgid "" +" PSQL_HISTORY\n" +" alternative location for the command history file\n" +msgstr "" +" PSQL_HISTORY\n" +" ბრძანებების ისტორიის ფაილის ალტერნატიული მდებარეობა\n" + +#: help.c:546 +msgid "" +" PSQL_PAGER, PAGER\n" +" name of external pager program\n" +msgstr "" +" PSQL_PAGER, PAGER\n" +" გვერდების გადამრთველი გარე პროგრამის სახელი\n" + +#: help.c:549 +msgid "" +" PSQL_WATCH_PAGER\n" +" name of external pager program used for \\watch\n" +msgstr "" +" PSQL_WATCH_PAGER\n" +" \\watch-ისთვის გამოყენებული გვერდების გადამრთველი გარე პროგრამა\n" + +#: help.c:552 +msgid "" +" PSQLRC\n" +" alternative location for the user's .psqlrc file\n" +msgstr "" +" PSQLRC\n" +" მომხმარებლის .psqlrc ფაილის ალტერნატიული მდებარეობა\n" + +#: help.c:554 +msgid "" +" SHELL\n" +" shell used by the \\! command\n" +msgstr "" +" SHELL\n" +" \\! ბრძანების მიერ გამოყენებული გარსი\n" + +#: help.c:556 +msgid "" +" TMPDIR\n" +" directory for temporary files\n" +msgstr "" +" TMPDIR\n" +" დროებითი ფაილების საქაღალდე\n" + +#: help.c:616 +msgid "Available help:\n" +msgstr "ხელმისაწვდომი დახმარება:\n" + +#: help.c:711 +#, c-format +msgid "" +"Command: %s\n" +"Description: %s\n" +"Syntax:\n" +"%s\n" +"\n" +"URL: %s\n" +"\n" +msgstr "" +"ბრძანება: %s\n" +"აღწერა: %s\n" +"სინტაქსი:\n" +"%s\n" +"\n" +"URL: %s\n" +"\n" + +#: help.c:734 +#, c-format +msgid "" +"No help available for \"%s\".\n" +"Try \\h with no arguments to see available help.\n" +msgstr "" +"\"%s\"-ისთვის დახმარება მიუწვდომელია.\n" +"ხელმისაწვდომი დახმარების სანახავად სცადეთ \\h .\n" + +#: input.c:217 +#, c-format +msgid "could not read from input file: %m" +msgstr "შემოსატანი ფაილის წაკითხვის შეცდომა: %m" + +#: input.c:478 input.c:516 +#, c-format +msgid "could not save history to file \"%s\": %m" +msgstr "ისტორიის ფაილის (\"%s\") შენახვის შეცდომა: %m" + +#: input.c:535 +#, c-format +msgid "history is not supported by this installation" +msgstr "ამ აგებას ისტორიის მხარდაჭერა არ გააჩნია" + +#: large_obj.c:65 +#, c-format +msgid "%s: not connected to a database" +msgstr "%s: ბაზასთან მიერთებული არ ბრძანდებით" + +#: large_obj.c:84 +#, c-format +msgid "%s: current transaction is aborted" +msgstr "%s: მიმდინარე ტრანზაქცია ავარიულად დასრულდა" + +#: large_obj.c:87 +#, c-format +msgid "%s: unknown transaction status" +msgstr "%s: ტრანზაქციის უცნობი სტატუსი" + +#: mainloop.c:133 +#, c-format +msgid "\\if: escaped" +msgstr "\\if: -დან გამოსვლა" + +#: mainloop.c:192 +#, c-format +msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" +msgstr "%s-დან გასასვლელად გამოიყენეთ \"\\q\".\n" + +#: mainloop.c:214 +msgid "" +"The input is a PostgreSQL custom-format dump.\n" +"Use the pg_restore command-line client to restore this dump to a database.\n" +msgstr "" +"შეყვანილია PostgreSQL-ის საკუთარი ფორმატის გამოტვირთვა\n" +"გამოტვირთული ბაზის აღსადგენად CLI-ის ბრძანება pg_restore გამოიყენეთ .\n" + +#: mainloop.c:295 +msgid "Use \\? for help or press control-C to clear the input buffer." +msgstr "" +"დახმარებისთვის გამოიყენეთ \\? ან დააწექით Control-C-ს შეყვანის ბაფერის " +"გასასუფთავებლად." + +#: mainloop.c:297 +msgid "Use \\? for help." +msgstr "დახმარებისთვის გამოიყენეთ \\?." + +#: mainloop.c:301 +msgid "You are using psql, the command-line interface to PostgreSQL." +msgstr "იყენებთ psql-ს, PostgreSQL-ის ბრძანების სტრიქონის ინტერფეისს." + +#: mainloop.c:302 +#, c-format +msgid "" +"Type: \\copyright for distribution terms\n" +" \\h for help with SQL commands\n" +" \\? for help with psql commands\n" +" \\g or terminate with semicolon to execute query\n" +" \\q to quit\n" +msgstr "" +"აკრიფეთ: \\copyright გავრცელების წესებისთვის\n" +" \\h SQL-ის ბრძანებების შესახებ დახმარებისთვის\n" +" \\? psql-ის ბრძანებების შესახებ დახმარებისთვის\n" +" \\g ან დაასრულეთ წერტილმძიმით, მოთხოვნის შესასრულებლად\n" +" \\q გასვლა\n" + +#: mainloop.c:326 +msgid "Use \\q to quit." +msgstr "გასასვლელად გამოიყენეთ \\q." + +#: mainloop.c:329 mainloop.c:353 +msgid "Use control-D to quit." +msgstr "გასასვლელა გამოიყენეთ Control-D." + +#: mainloop.c:331 mainloop.c:355 +msgid "Use control-C to quit." +msgstr "გასასვლელა გამოიყენეთ Control-C." + +#: mainloop.c:459 mainloop.c:618 +#, c-format +msgid "query ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block" +msgstr "" +"მოთხოვნა იგნორირებულია; მიმდინარე \\if ბლოკიდან გამოსასვლელად გამოიყენეთ " +"\\endif ან Ctrl-C" + +#: mainloop.c:636 +#, c-format +msgid "reached EOF without finding closing \\endif(s)" +msgstr "მიღწეულია EOF დამხურავი \\endif-ების პოვნის გარეშე" + +#: psqlscanslash.l:638 +#, c-format +msgid "unterminated quoted string" +msgstr "ბრჭყალებში ჩასმული ციტატის დაუსრულებელი სტრიქონი" + +#: psqlscanslash.l:811 +#, c-format +msgid "%s: out of memory" +msgstr "%s: არასაკმარისი მეხსიერება" + +#: sql_help.c:35 sql_help.c:38 sql_help.c:41 sql_help.c:65 sql_help.c:66 +#: sql_help.c:68 sql_help.c:70 sql_help.c:81 sql_help.c:83 sql_help.c:85 +#: sql_help.c:113 sql_help.c:119 sql_help.c:121 sql_help.c:123 sql_help.c:125 +#: sql_help.c:126 sql_help.c:129 sql_help.c:131 sql_help.c:133 sql_help.c:238 +#: sql_help.c:240 sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:245 sql_help.c:248 +#: sql_help.c:250 sql_help.c:252 sql_help.c:254 sql_help.c:266 sql_help.c:267 +#: sql_help.c:268 sql_help.c:270 sql_help.c:319 sql_help.c:321 sql_help.c:323 +#: sql_help.c:325 sql_help.c:394 sql_help.c:399 sql_help.c:401 sql_help.c:443 +#: sql_help.c:445 sql_help.c:448 sql_help.c:450 sql_help.c:519 sql_help.c:524 +#: sql_help.c:529 sql_help.c:534 sql_help.c:539 sql_help.c:593 sql_help.c:595 +#: sql_help.c:597 sql_help.c:599 sql_help.c:601 sql_help.c:604 sql_help.c:606 +#: sql_help.c:609 sql_help.c:620 sql_help.c:622 sql_help.c:666 sql_help.c:668 +#: sql_help.c:670 sql_help.c:673 sql_help.c:675 sql_help.c:677 sql_help.c:714 +#: sql_help.c:718 sql_help.c:722 sql_help.c:741 sql_help.c:744 sql_help.c:747 +#: sql_help.c:776 sql_help.c:788 sql_help.c:796 sql_help.c:799 sql_help.c:802 +#: sql_help.c:817 sql_help.c:820 sql_help.c:849 sql_help.c:854 sql_help.c:859 +#: sql_help.c:864 sql_help.c:869 sql_help.c:896 sql_help.c:898 sql_help.c:900 +#: sql_help.c:902 sql_help.c:905 sql_help.c:907 sql_help.c:954 sql_help.c:999 +#: sql_help.c:1004 sql_help.c:1009 sql_help.c:1014 sql_help.c:1019 +#: sql_help.c:1038 sql_help.c:1049 sql_help.c:1051 sql_help.c:1071 +#: sql_help.c:1081 sql_help.c:1082 sql_help.c:1084 sql_help.c:1086 +#: sql_help.c:1098 sql_help.c:1102 sql_help.c:1104 sql_help.c:1116 +#: sql_help.c:1118 sql_help.c:1120 sql_help.c:1122 sql_help.c:1141 +#: sql_help.c:1143 sql_help.c:1147 sql_help.c:1151 sql_help.c:1155 +#: sql_help.c:1158 sql_help.c:1159 sql_help.c:1160 sql_help.c:1163 +#: sql_help.c:1166 sql_help.c:1168 sql_help.c:1308 sql_help.c:1310 +#: sql_help.c:1313 sql_help.c:1316 sql_help.c:1318 sql_help.c:1320 +#: sql_help.c:1323 sql_help.c:1326 sql_help.c:1443 sql_help.c:1445 +#: sql_help.c:1447 sql_help.c:1450 sql_help.c:1471 sql_help.c:1474 +#: sql_help.c:1477 sql_help.c:1480 sql_help.c:1484 sql_help.c:1486 +#: sql_help.c:1488 sql_help.c:1490 sql_help.c:1504 sql_help.c:1507 +#: sql_help.c:1509 sql_help.c:1511 sql_help.c:1521 sql_help.c:1523 +#: sql_help.c:1533 sql_help.c:1535 sql_help.c:1545 sql_help.c:1548 +#: sql_help.c:1571 sql_help.c:1573 sql_help.c:1575 sql_help.c:1577 +#: sql_help.c:1580 sql_help.c:1582 sql_help.c:1585 sql_help.c:1588 +#: sql_help.c:1639 sql_help.c:1682 sql_help.c:1685 sql_help.c:1687 +#: sql_help.c:1689 sql_help.c:1692 sql_help.c:1694 sql_help.c:1696 +#: sql_help.c:1699 sql_help.c:1749 sql_help.c:1765 sql_help.c:1996 +#: sql_help.c:2065 sql_help.c:2084 sql_help.c:2097 sql_help.c:2154 +#: sql_help.c:2161 sql_help.c:2171 sql_help.c:2197 sql_help.c:2228 +#: sql_help.c:2246 sql_help.c:2274 sql_help.c:2385 sql_help.c:2431 +#: sql_help.c:2456 sql_help.c:2479 sql_help.c:2483 sql_help.c:2517 +#: sql_help.c:2537 sql_help.c:2559 sql_help.c:2573 sql_help.c:2594 +#: sql_help.c:2623 sql_help.c:2658 sql_help.c:2683 sql_help.c:2730 +#: sql_help.c:3025 sql_help.c:3038 sql_help.c:3055 sql_help.c:3071 +#: sql_help.c:3111 sql_help.c:3165 sql_help.c:3169 sql_help.c:3171 +#: sql_help.c:3178 sql_help.c:3197 sql_help.c:3224 sql_help.c:3259 +#: sql_help.c:3271 sql_help.c:3280 sql_help.c:3324 sql_help.c:3338 +#: sql_help.c:3366 sql_help.c:3374 sql_help.c:3386 sql_help.c:3396 +#: sql_help.c:3404 sql_help.c:3412 sql_help.c:3420 sql_help.c:3428 +#: sql_help.c:3437 sql_help.c:3448 sql_help.c:3456 sql_help.c:3464 +#: sql_help.c:3472 sql_help.c:3480 sql_help.c:3490 sql_help.c:3499 +#: sql_help.c:3508 sql_help.c:3516 sql_help.c:3526 sql_help.c:3537 +#: sql_help.c:3545 sql_help.c:3554 sql_help.c:3565 sql_help.c:3574 +#: sql_help.c:3582 sql_help.c:3590 sql_help.c:3598 sql_help.c:3606 +#: sql_help.c:3614 sql_help.c:3622 sql_help.c:3630 sql_help.c:3638 +#: sql_help.c:3646 sql_help.c:3654 sql_help.c:3671 sql_help.c:3680 +#: sql_help.c:3688 sql_help.c:3705 sql_help.c:3720 sql_help.c:4030 +#: sql_help.c:4140 sql_help.c:4169 sql_help.c:4184 sql_help.c:4679 +#: sql_help.c:4727 sql_help.c:4878 +msgid "name" +msgstr "სახელი" + +#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:330 sql_help.c:1846 +#: sql_help.c:3339 sql_help.c:4455 +msgid "aggregate_signature" +msgstr "აგრეგატის სახელმოწერა" + +#: sql_help.c:37 sql_help.c:67 sql_help.c:82 sql_help.c:120 sql_help.c:253 +#: sql_help.c:271 sql_help.c:402 sql_help.c:449 sql_help.c:528 sql_help.c:576 +#: sql_help.c:594 sql_help.c:621 sql_help.c:674 sql_help.c:743 sql_help.c:798 +#: sql_help.c:819 sql_help.c:858 sql_help.c:908 sql_help.c:955 sql_help.c:1008 +#: sql_help.c:1040 sql_help.c:1050 sql_help.c:1085 sql_help.c:1105 +#: sql_help.c:1119 sql_help.c:1169 sql_help.c:1317 sql_help.c:1444 +#: sql_help.c:1487 sql_help.c:1508 sql_help.c:1522 sql_help.c:1534 +#: sql_help.c:1547 sql_help.c:1574 sql_help.c:1640 sql_help.c:1693 +msgid "new_name" +msgstr "ახალი_სახელი" + +#: sql_help.c:40 sql_help.c:69 sql_help.c:84 sql_help.c:122 sql_help.c:251 +#: sql_help.c:269 sql_help.c:400 sql_help.c:485 sql_help.c:533 sql_help.c:623 +#: sql_help.c:632 sql_help.c:697 sql_help.c:717 sql_help.c:746 sql_help.c:801 +#: sql_help.c:863 sql_help.c:906 sql_help.c:1013 sql_help.c:1052 +#: sql_help.c:1083 sql_help.c:1103 sql_help.c:1117 sql_help.c:1167 +#: sql_help.c:1381 sql_help.c:1446 sql_help.c:1489 sql_help.c:1510 +#: sql_help.c:1572 sql_help.c:1688 sql_help.c:3011 +msgid "new_owner" +msgstr "ახალი_მფლობელი" + +#: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:255 sql_help.c:322 +#: sql_help.c:451 sql_help.c:538 sql_help.c:676 sql_help.c:721 sql_help.c:749 +#: sql_help.c:804 sql_help.c:868 sql_help.c:1018 sql_help.c:1087 +#: sql_help.c:1121 sql_help.c:1319 sql_help.c:1491 sql_help.c:1512 +#: sql_help.c:1524 sql_help.c:1536 sql_help.c:1576 sql_help.c:1695 +msgid "new_schema" +msgstr "ახალი_სქემა" + +#: sql_help.c:44 sql_help.c:1910 sql_help.c:3340 sql_help.c:4484 +msgid "where aggregate_signature is:" +msgstr "როცა აგრეგატული_ხელმოწერა არის:" + +#: sql_help.c:45 sql_help.c:48 sql_help.c:51 sql_help.c:340 sql_help.c:353 +#: sql_help.c:357 sql_help.c:373 sql_help.c:376 sql_help.c:379 sql_help.c:520 +#: sql_help.c:525 sql_help.c:530 sql_help.c:535 sql_help.c:540 sql_help.c:850 +#: sql_help.c:855 sql_help.c:860 sql_help.c:865 sql_help.c:870 sql_help.c:1000 +#: sql_help.c:1005 sql_help.c:1010 sql_help.c:1015 sql_help.c:1020 +#: sql_help.c:1864 sql_help.c:1881 sql_help.c:1887 sql_help.c:1911 +#: sql_help.c:1914 sql_help.c:1917 sql_help.c:2066 sql_help.c:2085 +#: sql_help.c:2088 sql_help.c:2386 sql_help.c:2595 sql_help.c:3341 +#: sql_help.c:3344 sql_help.c:3347 sql_help.c:3438 sql_help.c:3527 +#: sql_help.c:3555 sql_help.c:3905 sql_help.c:4354 sql_help.c:4461 +#: sql_help.c:4468 sql_help.c:4474 sql_help.c:4485 sql_help.c:4488 +#: sql_help.c:4491 +msgid "argmode" +msgstr "არგრეჟიმი" + +#: sql_help.c:46 sql_help.c:49 sql_help.c:52 sql_help.c:341 sql_help.c:354 +#: sql_help.c:358 sql_help.c:374 sql_help.c:377 sql_help.c:380 sql_help.c:521 +#: sql_help.c:526 sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:541 sql_help.c:851 +#: sql_help.c:856 sql_help.c:861 sql_help.c:866 sql_help.c:871 sql_help.c:1001 +#: sql_help.c:1006 sql_help.c:1011 sql_help.c:1016 sql_help.c:1021 +#: sql_help.c:1865 sql_help.c:1882 sql_help.c:1888 sql_help.c:1912 +#: sql_help.c:1915 sql_help.c:1918 sql_help.c:2067 sql_help.c:2086 +#: sql_help.c:2089 sql_help.c:2387 sql_help.c:2596 sql_help.c:3342 +#: sql_help.c:3345 sql_help.c:3348 sql_help.c:3439 sql_help.c:3528 +#: sql_help.c:3556 sql_help.c:4462 sql_help.c:4469 sql_help.c:4475 +#: sql_help.c:4486 sql_help.c:4489 sql_help.c:4492 +msgid "argname" +msgstr "არგსახელი" + +#: sql_help.c:47 sql_help.c:50 sql_help.c:53 sql_help.c:342 sql_help.c:355 +#: sql_help.c:359 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:381 sql_help.c:522 +#: sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:542 sql_help.c:852 +#: sql_help.c:857 sql_help.c:862 sql_help.c:867 sql_help.c:872 sql_help.c:1002 +#: sql_help.c:1007 sql_help.c:1012 sql_help.c:1017 sql_help.c:1022 +#: sql_help.c:1866 sql_help.c:1883 sql_help.c:1889 sql_help.c:1913 +#: sql_help.c:1916 sql_help.c:1919 sql_help.c:2388 sql_help.c:2597 +#: sql_help.c:3343 sql_help.c:3346 sql_help.c:3349 sql_help.c:3440 +#: sql_help.c:3529 sql_help.c:3557 sql_help.c:4463 sql_help.c:4470 +#: sql_help.c:4476 sql_help.c:4487 sql_help.c:4490 sql_help.c:4493 +msgid "argtype" +msgstr "არგტიპი" + +#: sql_help.c:114 sql_help.c:397 sql_help.c:474 sql_help.c:486 sql_help.c:949 +#: sql_help.c:1100 sql_help.c:1505 sql_help.c:1634 sql_help.c:1666 +#: sql_help.c:1718 sql_help.c:1781 sql_help.c:1967 sql_help.c:1974 +#: sql_help.c:2277 sql_help.c:2327 sql_help.c:2334 sql_help.c:2343 +#: sql_help.c:2432 sql_help.c:2659 sql_help.c:2752 sql_help.c:3040 +#: sql_help.c:3225 sql_help.c:3247 sql_help.c:3387 sql_help.c:3742 +#: sql_help.c:3949 sql_help.c:4183 sql_help.c:4941 +msgid "option" +msgstr "მორგება" + +#: sql_help.c:115 sql_help.c:950 sql_help.c:1635 sql_help.c:2433 +#: sql_help.c:2660 sql_help.c:3226 sql_help.c:3388 +msgid "where option can be:" +msgstr "სადაც option შეიძლება იყოს:" + +#: sql_help.c:116 sql_help.c:2209 +msgid "allowconn" +msgstr "შეერთ_ნებართვ" + +#: sql_help.c:117 sql_help.c:951 sql_help.c:1636 sql_help.c:2210 +#: sql_help.c:2434 sql_help.c:2661 sql_help.c:3227 +msgid "connlimit" +msgstr "შეერთ_ლიმიტი" + +#: sql_help.c:118 sql_help.c:2211 +msgid "istemplate" +msgstr "შაბლონია" + +#: sql_help.c:124 sql_help.c:611 sql_help.c:679 sql_help.c:693 sql_help.c:1322 +#: sql_help.c:1374 sql_help.c:4187 +msgid "new_tablespace" +msgstr "ცხრილების_ახალი_სივრცე" + +#: sql_help.c:127 sql_help.c:130 sql_help.c:132 sql_help.c:548 sql_help.c:550 +#: sql_help.c:551 sql_help.c:875 sql_help.c:877 sql_help.c:878 sql_help.c:958 +#: sql_help.c:962 sql_help.c:965 sql_help.c:1027 sql_help.c:1029 +#: sql_help.c:1030 sql_help.c:1180 sql_help.c:1183 sql_help.c:1643 +#: sql_help.c:1647 sql_help.c:1650 sql_help.c:2398 sql_help.c:2601 +#: sql_help.c:3917 sql_help.c:4205 sql_help.c:4366 sql_help.c:4668 +msgid "configuration_parameter" +msgstr "კონფიგურაციის_პარამეტრი" + +#: sql_help.c:128 sql_help.c:398 sql_help.c:469 sql_help.c:475 sql_help.c:487 +#: sql_help.c:549 sql_help.c:603 sql_help.c:685 sql_help.c:695 sql_help.c:876 +#: sql_help.c:904 sql_help.c:959 sql_help.c:1028 sql_help.c:1101 +#: sql_help.c:1146 sql_help.c:1150 sql_help.c:1154 sql_help.c:1157 +#: sql_help.c:1162 sql_help.c:1165 sql_help.c:1181 sql_help.c:1182 +#: sql_help.c:1353 sql_help.c:1376 sql_help.c:1424 sql_help.c:1449 +#: sql_help.c:1506 sql_help.c:1590 sql_help.c:1644 sql_help.c:1667 +#: sql_help.c:2278 sql_help.c:2328 sql_help.c:2335 sql_help.c:2344 +#: sql_help.c:2399 sql_help.c:2400 sql_help.c:2464 sql_help.c:2467 +#: sql_help.c:2501 sql_help.c:2602 sql_help.c:2603 sql_help.c:2626 +#: sql_help.c:2753 sql_help.c:2792 sql_help.c:2902 sql_help.c:2915 +#: sql_help.c:2929 sql_help.c:2970 sql_help.c:2997 sql_help.c:3014 +#: sql_help.c:3041 sql_help.c:3248 sql_help.c:3950 sql_help.c:4669 +#: sql_help.c:4670 +msgid "value" +msgstr "მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:200 +msgid "target_role" +msgstr "სამიზნე_როლი" + +#: sql_help.c:201 sql_help.c:913 sql_help.c:2262 sql_help.c:2631 +#: sql_help.c:2708 sql_help.c:2713 sql_help.c:3880 sql_help.c:3889 +#: sql_help.c:3908 sql_help.c:3920 sql_help.c:4329 sql_help.c:4338 +#: sql_help.c:4357 sql_help.c:4369 +msgid "schema_name" +msgstr "სქემის_სახელი" + +#: sql_help.c:202 +msgid "abbreviated_grant_or_revoke" +msgstr "შეთავაზება_GRANT_ან_REVOKE" + +#: sql_help.c:203 +msgid "where abbreviated_grant_or_revoke is one of:" +msgstr "როცა შეთავაზება_GRANT_ან_REVOKE ერთერთია სიიდან:" + +#: sql_help.c:204 sql_help.c:205 sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208 +#: sql_help.c:209 sql_help.c:210 sql_help.c:211 sql_help.c:212 sql_help.c:213 +#: sql_help.c:574 sql_help.c:610 sql_help.c:678 sql_help.c:822 sql_help.c:969 +#: sql_help.c:1321 sql_help.c:1654 sql_help.c:2437 sql_help.c:2438 +#: sql_help.c:2439 sql_help.c:2440 sql_help.c:2441 sql_help.c:2575 +#: sql_help.c:2664 sql_help.c:2665 sql_help.c:2666 sql_help.c:2667 +#: sql_help.c:2668 sql_help.c:3230 sql_help.c:3231 sql_help.c:3232 +#: sql_help.c:3233 sql_help.c:3234 sql_help.c:3929 sql_help.c:3933 +#: sql_help.c:4378 sql_help.c:4382 sql_help.c:4689 +msgid "role_name" +msgstr "როლის_სახელი" + +#: sql_help.c:239 sql_help.c:462 sql_help.c:912 sql_help.c:1337 sql_help.c:1339 +#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1403 sql_help.c:1428 sql_help.c:1684 +#: sql_help.c:2231 sql_help.c:2235 sql_help.c:2347 sql_help.c:2352 +#: sql_help.c:2460 sql_help.c:2630 sql_help.c:2769 sql_help.c:2774 +#: sql_help.c:2776 sql_help.c:2897 sql_help.c:2910 sql_help.c:2924 +#: sql_help.c:2933 sql_help.c:2945 sql_help.c:2974 sql_help.c:3981 +#: sql_help.c:3996 sql_help.c:3998 sql_help.c:4085 sql_help.c:4088 +#: sql_help.c:4090 sql_help.c:4546 sql_help.c:4547 sql_help.c:4556 +#: sql_help.c:4598 sql_help.c:4599 sql_help.c:4600 sql_help.c:4601 +#: sql_help.c:4602 sql_help.c:4603 sql_help.c:4643 sql_help.c:4644 +#: sql_help.c:4649 sql_help.c:4654 sql_help.c:4795 sql_help.c:4796 +#: sql_help.c:4805 sql_help.c:4847 sql_help.c:4848 sql_help.c:4849 +#: sql_help.c:4850 sql_help.c:4851 sql_help.c:4852 sql_help.c:4906 +#: sql_help.c:4908 sql_help.c:4968 sql_help.c:5026 sql_help.c:5027 +#: sql_help.c:5036 sql_help.c:5078 sql_help.c:5079 sql_help.c:5080 +#: sql_help.c:5081 sql_help.c:5082 sql_help.c:5083 +msgid "expression" +msgstr "გამსახულება" + +#: sql_help.c:242 +msgid "domain_constraint" +msgstr "დომენის_შეზღუდვა" + +#: sql_help.c:244 sql_help.c:246 sql_help.c:249 sql_help.c:477 sql_help.c:478 +#: sql_help.c:1314 sql_help.c:1361 sql_help.c:1362 sql_help.c:1363 +#: sql_help.c:1390 sql_help.c:1402 sql_help.c:1419 sql_help.c:1852 +#: sql_help.c:1854 sql_help.c:2234 sql_help.c:2346 sql_help.c:2351 +#: sql_help.c:2932 sql_help.c:2944 sql_help.c:3993 +msgid "constraint_name" +msgstr "შეზღუდვის_სახელი" + +#: sql_help.c:247 sql_help.c:1315 +msgid "new_constraint_name" +msgstr "ახალი_შეზღუდვის_სახელი" + +#: sql_help.c:320 sql_help.c:1099 +msgid "new_version" +msgstr "ახალი_მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:324 sql_help.c:326 +msgid "member_object" +msgstr "წევრი_ობიექტი" + +#: sql_help.c:327 +msgid "where member_object is:" +msgstr "როცა წევრი_ობიექტი არის:" + +#: sql_help.c:328 sql_help.c:333 sql_help.c:334 sql_help.c:335 sql_help.c:336 +#: sql_help.c:337 sql_help.c:338 sql_help.c:343 sql_help.c:347 sql_help.c:349 +#: sql_help.c:351 sql_help.c:360 sql_help.c:361 sql_help.c:362 sql_help.c:363 +#: sql_help.c:364 sql_help.c:365 sql_help.c:366 sql_help.c:367 sql_help.c:370 +#: sql_help.c:371 sql_help.c:1844 sql_help.c:1849 sql_help.c:1856 +#: sql_help.c:1857 sql_help.c:1858 sql_help.c:1859 sql_help.c:1860 +#: sql_help.c:1861 sql_help.c:1862 sql_help.c:1867 sql_help.c:1869 +#: sql_help.c:1873 sql_help.c:1875 sql_help.c:1879 sql_help.c:1884 +#: sql_help.c:1885 sql_help.c:1892 sql_help.c:1893 sql_help.c:1894 +#: sql_help.c:1895 sql_help.c:1896 sql_help.c:1897 sql_help.c:1898 +#: sql_help.c:1899 sql_help.c:1900 sql_help.c:1901 sql_help.c:1902 +#: sql_help.c:1907 sql_help.c:1908 sql_help.c:4451 sql_help.c:4456 +#: sql_help.c:4457 sql_help.c:4458 sql_help.c:4459 sql_help.c:4465 +#: sql_help.c:4466 sql_help.c:4471 sql_help.c:4472 sql_help.c:4477 +#: sql_help.c:4478 sql_help.c:4479 sql_help.c:4480 sql_help.c:4481 +#: sql_help.c:4482 +msgid "object_name" +msgstr "ობიექტის_სახელი" + +#: sql_help.c:329 sql_help.c:1845 sql_help.c:4454 +msgid "aggregate_name" +msgstr "აგრეგატის სახელი" + +#: sql_help.c:331 sql_help.c:1847 sql_help.c:2131 sql_help.c:2135 +#: sql_help.c:2137 sql_help.c:3357 +msgid "source_type" +msgstr "წყაროს_ტიპი" + +#: sql_help.c:332 sql_help.c:1848 sql_help.c:2132 sql_help.c:2136 +#: sql_help.c:2138 sql_help.c:3358 +msgid "target_type" +msgstr "სამიზნის_ტიპი" + +#: sql_help.c:339 sql_help.c:786 sql_help.c:1863 sql_help.c:2133 +#: sql_help.c:2174 sql_help.c:2250 sql_help.c:2518 sql_help.c:2549 +#: sql_help.c:3117 sql_help.c:4353 sql_help.c:4460 sql_help.c:4575 +#: sql_help.c:4579 sql_help.c:4583 sql_help.c:4586 sql_help.c:4824 +#: sql_help.c:4828 sql_help.c:4832 sql_help.c:4835 sql_help.c:5055 +#: sql_help.c:5059 sql_help.c:5063 sql_help.c:5066 +msgid "function_name" +msgstr "ფუნქციის_სახელი" + +#: sql_help.c:344 sql_help.c:779 sql_help.c:1870 sql_help.c:2542 +msgid "operator_name" +msgstr "ოპერატორის_სახელი" + +#: sql_help.c:345 sql_help.c:715 sql_help.c:719 sql_help.c:723 sql_help.c:1871 +#: sql_help.c:2519 sql_help.c:3481 +msgid "left_type" +msgstr "მარჯვენა ტიპი" + +#: sql_help.c:346 sql_help.c:716 sql_help.c:720 sql_help.c:724 sql_help.c:1872 +#: sql_help.c:2520 sql_help.c:3482 +msgid "right_type" +msgstr "სწორი_ტიპი" + +#: sql_help.c:348 sql_help.c:350 sql_help.c:742 sql_help.c:745 sql_help.c:748 +#: sql_help.c:777 sql_help.c:789 sql_help.c:797 sql_help.c:800 sql_help.c:803 +#: sql_help.c:1408 sql_help.c:1874 sql_help.c:1876 sql_help.c:2539 +#: sql_help.c:2560 sql_help.c:2950 sql_help.c:3491 sql_help.c:3500 +msgid "index_method" +msgstr "ინდექსის_მეთოდი" + +#: sql_help.c:352 sql_help.c:1880 sql_help.c:4467 +msgid "procedure_name" +msgstr "პროცედურის სახელი" + +#: sql_help.c:356 sql_help.c:1886 sql_help.c:3904 sql_help.c:4473 +msgid "routine_name" +msgstr "ქვეპროგრამის სახელი" + +#: sql_help.c:368 sql_help.c:1380 sql_help.c:1903 sql_help.c:2394 +#: sql_help.c:2600 sql_help.c:2905 sql_help.c:3084 sql_help.c:3662 +#: sql_help.c:3926 sql_help.c:4375 +msgid "type_name" +msgstr "ტიპის სახელი" + +#: sql_help.c:369 sql_help.c:1904 sql_help.c:2393 sql_help.c:2599 +#: sql_help.c:3085 sql_help.c:3315 sql_help.c:3663 sql_help.c:3911 +#: sql_help.c:4360 +msgid "lang_name" +msgstr "ენის_სახელი" + +#: sql_help.c:372 +msgid "and aggregate_signature is:" +msgstr "და აგრეგატული_ხელმოწერა არის:" + +#: sql_help.c:395 sql_help.c:1998 sql_help.c:2275 +msgid "handler_function" +msgstr "დამმუშავებელი_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:396 sql_help.c:2276 +msgid "validator_function" +msgstr "შემმოწმებელი_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:444 sql_help.c:523 sql_help.c:667 sql_help.c:853 sql_help.c:1003 +#: sql_help.c:1309 sql_help.c:1581 +msgid "action" +msgstr "ქმედება" + +#: sql_help.c:446 sql_help.c:453 sql_help.c:457 sql_help.c:458 sql_help.c:461 +#: sql_help.c:463 sql_help.c:464 sql_help.c:465 sql_help.c:467 sql_help.c:470 +#: sql_help.c:472 sql_help.c:473 sql_help.c:671 sql_help.c:681 sql_help.c:683 +#: sql_help.c:686 sql_help.c:688 sql_help.c:689 sql_help.c:911 sql_help.c:1080 +#: sql_help.c:1311 sql_help.c:1329 sql_help.c:1333 sql_help.c:1334 +#: sql_help.c:1338 sql_help.c:1340 sql_help.c:1341 sql_help.c:1342 +#: sql_help.c:1343 sql_help.c:1345 sql_help.c:1348 sql_help.c:1349 +#: sql_help.c:1351 sql_help.c:1354 sql_help.c:1356 sql_help.c:1357 +#: sql_help.c:1404 sql_help.c:1406 sql_help.c:1413 sql_help.c:1422 +#: sql_help.c:1427 sql_help.c:1431 sql_help.c:1432 sql_help.c:1683 +#: sql_help.c:1686 sql_help.c:1690 sql_help.c:1726 sql_help.c:1851 +#: sql_help.c:1964 sql_help.c:1970 sql_help.c:1983 sql_help.c:1984 +#: sql_help.c:1985 sql_help.c:2325 sql_help.c:2338 sql_help.c:2391 +#: sql_help.c:2459 sql_help.c:2465 sql_help.c:2498 sql_help.c:2629 +#: sql_help.c:2738 sql_help.c:2773 sql_help.c:2775 sql_help.c:2887 +#: sql_help.c:2896 sql_help.c:2906 sql_help.c:2909 sql_help.c:2919 +#: sql_help.c:2923 sql_help.c:2946 sql_help.c:2948 sql_help.c:2955 +#: sql_help.c:2968 sql_help.c:2973 sql_help.c:2977 sql_help.c:2978 +#: sql_help.c:2994 sql_help.c:3120 sql_help.c:3260 sql_help.c:3883 +#: sql_help.c:3884 sql_help.c:3980 sql_help.c:3995 sql_help.c:3997 +#: sql_help.c:3999 sql_help.c:4084 sql_help.c:4087 sql_help.c:4089 +#: sql_help.c:4332 sql_help.c:4333 sql_help.c:4453 sql_help.c:4607 +#: sql_help.c:4613 sql_help.c:4615 sql_help.c:4856 sql_help.c:4862 +#: sql_help.c:4864 sql_help.c:4905 sql_help.c:4907 sql_help.c:4909 +#: sql_help.c:4956 sql_help.c:5087 sql_help.c:5093 sql_help.c:5095 +msgid "column_name" +msgstr "სვეტის_სახელი" + +#: sql_help.c:447 sql_help.c:672 sql_help.c:1312 sql_help.c:1691 +msgid "new_column_name" +msgstr "ახალი_სვეტის_სახელი" + +#: sql_help.c:452 sql_help.c:544 sql_help.c:680 sql_help.c:874 sql_help.c:1024 +#: sql_help.c:1328 sql_help.c:1591 +msgid "where action is one of:" +msgstr "და როცა ქმედება არის ერთერთი სიიდან:" + +#: sql_help.c:454 sql_help.c:459 sql_help.c:1072 sql_help.c:1330 +#: sql_help.c:1335 sql_help.c:1593 sql_help.c:1597 sql_help.c:2229 +#: sql_help.c:2326 sql_help.c:2538 sql_help.c:2731 sql_help.c:2888 +#: sql_help.c:3167 sql_help.c:4141 +msgid "data_type" +msgstr "მონაცემების_ტიპი" + +#: sql_help.c:455 sql_help.c:460 sql_help.c:1331 sql_help.c:1336 +#: sql_help.c:1594 sql_help.c:1598 sql_help.c:2230 sql_help.c:2329 +#: sql_help.c:2461 sql_help.c:2890 sql_help.c:2898 sql_help.c:2911 +#: sql_help.c:2925 sql_help.c:3168 sql_help.c:3174 sql_help.c:3990 +msgid "collation" +msgstr "კოლაცია" + +#: sql_help.c:456 sql_help.c:1332 sql_help.c:2330 sql_help.c:2339 +#: sql_help.c:2891 sql_help.c:2907 sql_help.c:2920 +msgid "column_constraint" +msgstr "სვეტის_შეზღუდვა" + +#: sql_help.c:466 sql_help.c:608 sql_help.c:682 sql_help.c:1350 sql_help.c:4953 +msgid "integer" +msgstr "მთელი რიცხვი" + +#: sql_help.c:468 sql_help.c:471 sql_help.c:684 sql_help.c:687 sql_help.c:1352 +#: sql_help.c:1355 +msgid "attribute_option" +msgstr "ატრიბუტის პარამეტრი" + +#: sql_help.c:476 sql_help.c:1359 sql_help.c:2331 sql_help.c:2340 +#: sql_help.c:2892 sql_help.c:2908 sql_help.c:2921 +msgid "table_constraint" +msgstr "ცხრილის_შეზღუდვები" + +#: sql_help.c:479 sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:482 sql_help.c:1364 +#: sql_help.c:1365 sql_help.c:1366 sql_help.c:1367 sql_help.c:1905 +msgid "trigger_name" +msgstr "ტრიგერის_სახელი" + +#: sql_help.c:483 sql_help.c:484 sql_help.c:1378 sql_help.c:1379 +#: sql_help.c:2332 sql_help.c:2337 sql_help.c:2895 sql_help.c:2918 +msgid "parent_table" +msgstr "მშობელი_ცხრილი" + +#: sql_help.c:543 sql_help.c:600 sql_help.c:669 sql_help.c:873 sql_help.c:1023 +#: sql_help.c:1550 sql_help.c:2261 +msgid "extension_name" +msgstr "გაფართოების სახელი" + +#: sql_help.c:545 sql_help.c:1025 sql_help.c:2395 +msgid "execution_cost" +msgstr "გაშვების_ფასი" + +#: sql_help.c:546 sql_help.c:1026 sql_help.c:2396 +msgid "result_rows" +msgstr "მწკრივები_შედეგში" + +#: sql_help.c:547 sql_help.c:2397 +msgid "support_function" +msgstr "დამხმარე_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:569 sql_help.c:571 sql_help.c:948 sql_help.c:956 sql_help.c:960 +#: sql_help.c:963 sql_help.c:966 sql_help.c:1633 sql_help.c:1641 +#: sql_help.c:1645 sql_help.c:1648 sql_help.c:1651 sql_help.c:2709 +#: sql_help.c:2711 sql_help.c:2714 sql_help.c:2715 sql_help.c:3881 +#: sql_help.c:3882 sql_help.c:3886 sql_help.c:3887 sql_help.c:3890 +#: sql_help.c:3891 sql_help.c:3893 sql_help.c:3894 sql_help.c:3896 +#: sql_help.c:3897 sql_help.c:3899 sql_help.c:3900 sql_help.c:3902 +#: sql_help.c:3903 sql_help.c:3909 sql_help.c:3910 sql_help.c:3912 +#: sql_help.c:3913 sql_help.c:3915 sql_help.c:3916 sql_help.c:3918 +#: sql_help.c:3919 sql_help.c:3921 sql_help.c:3922 sql_help.c:3924 +#: sql_help.c:3925 sql_help.c:3927 sql_help.c:3928 sql_help.c:3930 +#: sql_help.c:3931 sql_help.c:4330 sql_help.c:4331 sql_help.c:4335 +#: sql_help.c:4336 sql_help.c:4339 sql_help.c:4340 sql_help.c:4342 +#: sql_help.c:4343 sql_help.c:4345 sql_help.c:4346 sql_help.c:4348 +#: sql_help.c:4349 sql_help.c:4351 sql_help.c:4352 sql_help.c:4358 +#: sql_help.c:4359 sql_help.c:4361 sql_help.c:4362 sql_help.c:4364 +#: sql_help.c:4365 sql_help.c:4367 sql_help.c:4368 sql_help.c:4370 +#: sql_help.c:4371 sql_help.c:4373 sql_help.c:4374 sql_help.c:4376 +#: sql_help.c:4377 sql_help.c:4379 sql_help.c:4380 +msgid "role_specification" +msgstr "როლის_შემოწმება" + +#: sql_help.c:570 sql_help.c:572 sql_help.c:1664 sql_help.c:2198 +#: sql_help.c:2717 sql_help.c:3245 sql_help.c:3696 sql_help.c:4699 +msgid "user_name" +msgstr "მომხმარებლის_სახელი" + +#: sql_help.c:573 sql_help.c:968 sql_help.c:1653 sql_help.c:2716 +#: sql_help.c:3932 sql_help.c:4381 +msgid "where role_specification can be:" +msgstr "სადაც როლის_სპეციფიკაცია შეიძლება იყოს ერთ-ერთი სიიდან:" + +#: sql_help.c:575 +msgid "group_name" +msgstr "ჯგუფის_სახელი" + +#: sql_help.c:596 sql_help.c:1425 sql_help.c:2208 sql_help.c:2468 +#: sql_help.c:2502 sql_help.c:2903 sql_help.c:2916 sql_help.c:2930 +#: sql_help.c:2971 sql_help.c:2998 sql_help.c:3010 sql_help.c:3923 +#: sql_help.c:4372 +msgid "tablespace_name" +msgstr "ცხრილების_სივრცის_სახელი" + +#: sql_help.c:598 sql_help.c:691 sql_help.c:1372 sql_help.c:1382 +#: sql_help.c:1420 sql_help.c:1780 sql_help.c:1783 +msgid "index_name" +msgstr "ინდექსის_სახელი" + +#: sql_help.c:602 sql_help.c:605 sql_help.c:694 sql_help.c:696 sql_help.c:1375 +#: sql_help.c:1377 sql_help.c:1423 sql_help.c:2466 sql_help.c:2500 +#: sql_help.c:2901 sql_help.c:2914 sql_help.c:2928 sql_help.c:2969 +#: sql_help.c:2996 +msgid "storage_parameter" +msgstr "საცავის_პარამეტრი" + +#: sql_help.c:607 +msgid "column_number" +msgstr "სვეტის_ნომერი" + +#: sql_help.c:631 sql_help.c:1868 sql_help.c:4464 +msgid "large_object_oid" +msgstr "დიდი_ობიექტის_oid" + +#: sql_help.c:690 sql_help.c:1358 sql_help.c:2889 +msgid "compression_method" +msgstr "შეკუმშვის_მეთოდი" + +#: sql_help.c:692 sql_help.c:1373 +msgid "new_access_method" +msgstr "წვდომის_ახალი_მეთოდი" + +#: sql_help.c:725 sql_help.c:2523 +msgid "res_proc" +msgstr "შეზღუდვის_პროცედურა" + +#: sql_help.c:726 sql_help.c:2524 +msgid "join_proc" +msgstr "შეერთების_პროცედურა" + +#: sql_help.c:778 sql_help.c:790 sql_help.c:2541 +msgid "strategy_number" +msgstr "სტრატეგიის_ნომერი" + +#: sql_help.c:780 sql_help.c:781 sql_help.c:784 sql_help.c:785 sql_help.c:791 +#: sql_help.c:792 sql_help.c:794 sql_help.c:795 sql_help.c:2543 sql_help.c:2544 +#: sql_help.c:2547 sql_help.c:2548 +msgid "op_type" +msgstr "ოპ_ტიპი" + +#: sql_help.c:782 sql_help.c:2545 +msgid "sort_family_name" +msgstr "დალაგების_ოჯახის_სახელი" + +#: sql_help.c:783 sql_help.c:793 sql_help.c:2546 +msgid "support_number" +msgstr "დამხმარე_რიცხვი" + +#: sql_help.c:787 sql_help.c:2134 sql_help.c:2550 sql_help.c:3087 +#: sql_help.c:3089 +msgid "argument_type" +msgstr "არგუმენტის_ტიპი" + +#: sql_help.c:818 sql_help.c:821 sql_help.c:910 sql_help.c:1039 sql_help.c:1079 +#: sql_help.c:1546 sql_help.c:1549 sql_help.c:1725 sql_help.c:1779 +#: sql_help.c:1782 sql_help.c:1853 sql_help.c:1878 sql_help.c:1891 +#: sql_help.c:1906 sql_help.c:1963 sql_help.c:1969 sql_help.c:2324 +#: sql_help.c:2336 sql_help.c:2457 sql_help.c:2497 sql_help.c:2574 +#: sql_help.c:2628 sql_help.c:2685 sql_help.c:2737 sql_help.c:2770 +#: sql_help.c:2777 sql_help.c:2886 sql_help.c:2904 sql_help.c:2917 +#: sql_help.c:2993 sql_help.c:3113 sql_help.c:3294 sql_help.c:3517 +#: sql_help.c:3566 sql_help.c:3672 sql_help.c:3879 sql_help.c:3885 +#: sql_help.c:3946 sql_help.c:3978 sql_help.c:4328 sql_help.c:4334 +#: sql_help.c:4452 sql_help.c:4561 sql_help.c:4563 sql_help.c:4620 +#: sql_help.c:4659 sql_help.c:4810 sql_help.c:4812 sql_help.c:4869 +#: sql_help.c:4903 sql_help.c:4955 sql_help.c:5041 sql_help.c:5043 +#: sql_help.c:5100 +msgid "table_name" +msgstr "ცხრილის_სახელი" + +#: sql_help.c:823 sql_help.c:2576 +msgid "using_expression" +msgstr "გამოყენების_გამოხატულება" + +#: sql_help.c:824 sql_help.c:2577 +msgid "check_expression" +msgstr "გამოსახულების_შემოწმება" + +#: sql_help.c:897 sql_help.c:899 sql_help.c:901 sql_help.c:2624 +msgid "publication_object" +msgstr "გამოცემის_ობიექტი" + +#: sql_help.c:903 sql_help.c:2625 +msgid "publication_parameter" +msgstr "გამოცემის_პარამეტრი" + +#: sql_help.c:909 sql_help.c:2627 +msgid "where publication_object is one of:" +msgstr "სადაც პუბლიკაციის_ობიექტი ერთერთია სიიდან:" + +#: sql_help.c:952 sql_help.c:1637 sql_help.c:2435 sql_help.c:2662 +#: sql_help.c:3228 +msgid "password" +msgstr "პაროლი" + +#: sql_help.c:953 sql_help.c:1638 sql_help.c:2436 sql_help.c:2663 +#: sql_help.c:3229 +msgid "timestamp" +msgstr "დროის შტამპი" + +#: sql_help.c:957 sql_help.c:961 sql_help.c:964 sql_help.c:967 sql_help.c:1642 +#: sql_help.c:1646 sql_help.c:1649 sql_help.c:1652 sql_help.c:3892 +#: sql_help.c:4341 +msgid "database_name" +msgstr "ბაზის_სახელი" + +#: sql_help.c:1073 sql_help.c:2732 +msgid "increment" +msgstr "გაზრდა" + +#: sql_help.c:1074 sql_help.c:2733 +msgid "minvalue" +msgstr "მინ_მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:1075 sql_help.c:2734 +msgid "maxvalue" +msgstr "მაქს_მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:1076 sql_help.c:2735 sql_help.c:4559 sql_help.c:4657 +#: sql_help.c:4808 sql_help.c:4972 sql_help.c:5039 +msgid "start" +msgstr "დაწყება" + +#: sql_help.c:1077 sql_help.c:1347 +msgid "restart" +msgstr "გადატვრთვა" + +#: sql_help.c:1078 sql_help.c:2736 +msgid "cache" +msgstr "კეში" + +#: sql_help.c:1123 +msgid "new_target" +msgstr "ახალი_სამიზნე" + +#: sql_help.c:1142 sql_help.c:2789 +msgid "conninfo" +msgstr "შეერთ_ინფო" + +#: sql_help.c:1144 sql_help.c:1148 sql_help.c:1152 sql_help.c:2790 +msgid "publication_name" +msgstr "გამოცემის_სახელი" + +#: sql_help.c:1145 sql_help.c:1149 sql_help.c:1153 +msgid "publication_option" +msgstr "გამოცემის_მორგება" + +#: sql_help.c:1156 +msgid "refresh_option" +msgstr "განახლების_პარამეტრები" + +#: sql_help.c:1161 sql_help.c:2791 +msgid "subscription_parameter" +msgstr "გამოწერის_პარამეტრი" + +#: sql_help.c:1164 +msgid "skip_option" +msgstr "პარამეტრის_გამოტოვება" + +#: sql_help.c:1324 sql_help.c:1327 +msgid "partition_name" +msgstr "დანაყოფის_სახელი" + +#: sql_help.c:1325 sql_help.c:2341 sql_help.c:2922 +msgid "partition_bound_spec" +msgstr "დანაყოფის_საზღვრის_მითითება" + +#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1394 sql_help.c:2936 +msgid "sequence_options" +msgstr "მიმდევრობის_პარამეტრები" + +#: sql_help.c:1346 +msgid "sequence_option" +msgstr "მიმდევრობის_პარამეტრი" + +#: sql_help.c:1360 +msgid "table_constraint_using_index" +msgstr "ცხრილის_შეზღუდვა_ინდექსით" + +#: sql_help.c:1368 sql_help.c:1369 sql_help.c:1370 sql_help.c:1371 +msgid "rewrite_rule_name" +msgstr "გადაწერის_წესის_სახელი" + +#: sql_help.c:1383 sql_help.c:2353 sql_help.c:2961 +msgid "and partition_bound_spec is:" +msgstr "და დანაყოფის_საზღვარის_სპეციფიკაცია არის:" + +#: sql_help.c:1384 sql_help.c:1385 sql_help.c:1386 sql_help.c:2354 +#: sql_help.c:2355 sql_help.c:2356 sql_help.c:2962 sql_help.c:2963 +#: sql_help.c:2964 +msgid "partition_bound_expr" +msgstr "დანაყოფის_საზღვრის_გამოსახულება" + +#: sql_help.c:1387 sql_help.c:1388 sql_help.c:2357 sql_help.c:2358 +#: sql_help.c:2965 sql_help.c:2966 +msgid "numeric_literal" +msgstr "რიცხვითი_მუდმივა" + +#: sql_help.c:1389 +msgid "and column_constraint is:" +msgstr "და სვეტის_შეზღუდვა არის:" + +#: sql_help.c:1392 sql_help.c:2348 sql_help.c:2389 sql_help.c:2598 +#: sql_help.c:2934 +msgid "default_expr" +msgstr "ნაგულისხმები_გამოსახულება" + +#: sql_help.c:1393 sql_help.c:2349 sql_help.c:2935 +msgid "generation_expr" +msgstr "გენერირებული_გამოსახულება" + +#: sql_help.c:1395 sql_help.c:1396 sql_help.c:1405 sql_help.c:1407 +#: sql_help.c:1411 sql_help.c:2937 sql_help.c:2938 sql_help.c:2947 +#: sql_help.c:2949 sql_help.c:2953 +msgid "index_parameters" +msgstr "ინდექსის_პარამეტრები" + +#: sql_help.c:1397 sql_help.c:1414 sql_help.c:2939 sql_help.c:2956 +msgid "reftable" +msgstr "მიბმების_ცხრილი" + +#: sql_help.c:1398 sql_help.c:1415 sql_help.c:2940 sql_help.c:2957 +msgid "refcolumn" +msgstr "მიბმული_სვეტი" + +#: sql_help.c:1399 sql_help.c:1400 sql_help.c:1416 sql_help.c:1417 +#: sql_help.c:2941 sql_help.c:2942 sql_help.c:2958 sql_help.c:2959 +msgid "referential_action" +msgstr "მიბმის_ქმედებები" + +#: sql_help.c:1401 sql_help.c:2350 sql_help.c:2943 +msgid "and table_constraint is:" +msgstr "და table_constraint არის:" + +#: sql_help.c:1409 sql_help.c:2951 +msgid "exclude_element" +msgstr "ელემენტის_ამოღება" + +#: sql_help.c:1410 sql_help.c:2952 sql_help.c:4557 sql_help.c:4655 +#: sql_help.c:4806 sql_help.c:4970 sql_help.c:5037 +msgid "operator" +msgstr "ოპერატორი" + +#: sql_help.c:1412 sql_help.c:2469 sql_help.c:2954 +msgid "predicate" +msgstr "პრედიკატი" + +#: sql_help.c:1418 +msgid "and table_constraint_using_index is:" +msgstr "და table_constraint_using_index არის:" + +#: sql_help.c:1421 sql_help.c:2967 +msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:" +msgstr "ინდექსის_პარამეტრები UNIQUE, PRIMARY KEY და EXCLUDE შეზღუდვებში:" + +#: sql_help.c:1426 sql_help.c:2972 +msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:" +msgstr "ელემენტის_ამოღება EXCLUDE შეზღუდვაში წარმოადგენს:" + +#: sql_help.c:1429 sql_help.c:2462 sql_help.c:2899 sql_help.c:2912 +#: sql_help.c:2926 sql_help.c:2975 sql_help.c:3991 +msgid "opclass" +msgstr "ოპერატ_კლასი" + +#: sql_help.c:1430 sql_help.c:2976 +msgid "referential_action in a FOREIGN KEY/REFERENCES constraint is:" +msgstr "მიბმის ქმედება FOREIGN KEY/REFERENCES შეზღუდვაში წარმოადგენს:" + +#: sql_help.c:1448 sql_help.c:1451 sql_help.c:3013 +msgid "tablespace_option" +msgstr "ცხრილების_სივრცის_პარამეტრი" + +#: sql_help.c:1472 sql_help.c:1475 sql_help.c:1481 sql_help.c:1485 +msgid "token_type" +msgstr "კოდის_ტიპი" + +#: sql_help.c:1473 sql_help.c:1476 +msgid "dictionary_name" +msgstr "ლექსიკონის_სახელი" + +#: sql_help.c:1478 sql_help.c:1482 +msgid "old_dictionary" +msgstr "ძველი_ლექსიკონი" + +#: sql_help.c:1479 sql_help.c:1483 +msgid "new_dictionary" +msgstr "ახალი_ლექსიკონი" + +#: sql_help.c:1578 sql_help.c:1592 sql_help.c:1595 sql_help.c:1596 +#: sql_help.c:3166 +msgid "attribute_name" +msgstr "ატრიბუტის_სახელი" + +#: sql_help.c:1579 +msgid "new_attribute_name" +msgstr "ახალი_ატრიბუტის_სახელი" + +#: sql_help.c:1583 sql_help.c:1587 +msgid "new_enum_value" +msgstr "ათვლის_ახალი_მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:1584 +msgid "neighbor_enum_value" +msgstr "მეზობლად_ათვლის_მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:1586 +msgid "existing_enum_value" +msgstr "აღრიცხვის_არსებული_მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:1589 +msgid "property" +msgstr "თვისება" + +#: sql_help.c:1665 sql_help.c:2333 sql_help.c:2342 sql_help.c:2748 +#: sql_help.c:3246 sql_help.c:3697 sql_help.c:3901 sql_help.c:3947 +#: sql_help.c:4350 +msgid "server_name" +msgstr "სერვერის_სახელი" + +#: sql_help.c:1697 sql_help.c:1700 sql_help.c:3261 +msgid "view_option_name" +msgstr "ხედის_პარამეტრის_სახელი" + +#: sql_help.c:1698 sql_help.c:3262 +msgid "view_option_value" +msgstr "ხედის_პარამეტრის_მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:1719 sql_help.c:1720 sql_help.c:4942 sql_help.c:4943 +msgid "table_and_columns" +msgstr "ცხრილი_და სვეტები" + +#: sql_help.c:1721 sql_help.c:1784 sql_help.c:1975 sql_help.c:3745 +#: sql_help.c:4185 sql_help.c:4944 +msgid "where option can be one of:" +msgstr "სადაც option შეიძლება იყოს ერთ-ერთი სიიდან:" + +#: sql_help.c:1722 sql_help.c:1723 sql_help.c:1785 sql_help.c:1977 +#: sql_help.c:1980 sql_help.c:2159 sql_help.c:3746 sql_help.c:3747 +#: sql_help.c:3748 sql_help.c:3749 sql_help.c:3750 sql_help.c:3751 +#: sql_help.c:3752 sql_help.c:3753 sql_help.c:4186 sql_help.c:4188 +#: sql_help.c:4945 sql_help.c:4946 sql_help.c:4947 sql_help.c:4948 +#: sql_help.c:4949 sql_help.c:4950 sql_help.c:4951 sql_help.c:4952 +msgid "boolean" +msgstr "ლოგიკური" + +#: sql_help.c:1724 sql_help.c:4954 +msgid "and table_and_columns is:" +msgstr "და table_and_columns არის:" + +#: sql_help.c:1740 sql_help.c:4715 sql_help.c:4717 sql_help.c:4741 +msgid "transaction_mode" +msgstr "ტრანზაქციის_რეჟიმი" + +#: sql_help.c:1741 sql_help.c:4718 sql_help.c:4742 +msgid "where transaction_mode is one of:" +msgstr "სადაც transaction_mode შეიძლება იყოს ერთ-ერთი სიიდან:" + +#: sql_help.c:1750 sql_help.c:4567 sql_help.c:4576 sql_help.c:4580 +#: sql_help.c:4584 sql_help.c:4587 sql_help.c:4816 sql_help.c:4825 +#: sql_help.c:4829 sql_help.c:4833 sql_help.c:4836 sql_help.c:5047 +#: sql_help.c:5056 sql_help.c:5060 sql_help.c:5064 sql_help.c:5067 +msgid "argument" +msgstr "არგიმენტი" + +#: sql_help.c:1850 +msgid "relation_name" +msgstr "ურთიერთობის_სახელი" + +#: sql_help.c:1855 sql_help.c:3895 sql_help.c:4344 +msgid "domain_name" +msgstr "დომენის_სახელი" + +#: sql_help.c:1877 +msgid "policy_name" +msgstr "წესის_სახელი" + +#: sql_help.c:1890 +msgid "rule_name" +msgstr "წესის_სახელი" + +#: sql_help.c:1909 +msgid "text" +msgstr "ტექსტი" + +#: sql_help.c:1934 sql_help.c:4150 sql_help.c:4397 +msgid "transaction_id" +msgstr "ტრანზაქციის_id" + +#: sql_help.c:1965 sql_help.c:1972 sql_help.c:4017 +msgid "filename" +msgstr "ფაილის სახელი" + +#: sql_help.c:1966 sql_help.c:1973 sql_help.c:2687 sql_help.c:2688 +#: sql_help.c:2689 +msgid "command" +msgstr "ბრძანება" + +#: sql_help.c:1968 sql_help.c:2686 sql_help.c:3116 sql_help.c:3297 +#: sql_help.c:4001 sql_help.c:4078 sql_help.c:4081 sql_help.c:4550 +#: sql_help.c:4552 sql_help.c:4648 sql_help.c:4650 sql_help.c:4799 +#: sql_help.c:4801 sql_help.c:4912 sql_help.c:5030 sql_help.c:5032 +msgid "condition" +msgstr "მდგომარეობა" + +#: sql_help.c:1971 sql_help.c:2503 sql_help.c:2999 sql_help.c:3263 +#: sql_help.c:3281 sql_help.c:3982 +msgid "query" +msgstr "მოთხოვნა" + +#: sql_help.c:1976 +msgid "format_name" +msgstr "ფორმატის_სახელი" + +#: sql_help.c:1978 +msgid "delimiter_character" +msgstr "გამყოფი_სიმბოლო" + +#: sql_help.c:1979 +msgid "null_string" +msgstr "ნულოვანი_სტრიქონი" + +#: sql_help.c:1981 +msgid "quote_character" +msgstr "ციტატის_სიმბოლო" + +#: sql_help.c:1982 +msgid "escape_character" +msgstr "სპეციალური_სიმბოლო" + +#: sql_help.c:1986 +msgid "encoding_name" +msgstr "კოდირების-სახელი" + +#: sql_help.c:1997 +msgid "access_method_type" +msgstr "წვდომის_მეთოდის_ტიპი" + +#: sql_help.c:2068 sql_help.c:2087 sql_help.c:2090 +msgid "arg_data_type" +msgstr "არგ_მონაც_ტიპი" + +#: sql_help.c:2069 sql_help.c:2091 sql_help.c:2099 +msgid "sfunc" +msgstr "მდგომარეობის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:2070 sql_help.c:2092 sql_help.c:2100 +msgid "state_data_type" +msgstr "მდგომარეობის_მონაცემების_ტიპი" + +#: sql_help.c:2071 sql_help.c:2093 sql_help.c:2101 +msgid "state_data_size" +msgstr "მდგომარეობის_მონაცემების_ზომა" + +#: sql_help.c:2072 sql_help.c:2094 sql_help.c:2102 +msgid "ffunc" +msgstr "დასრულების ფუნქცია" + +#: sql_help.c:2073 sql_help.c:2103 +msgid "combinefunc" +msgstr "კომბინ_ფუნქც" + +#: sql_help.c:2074 sql_help.c:2104 +msgid "serialfunc" +msgstr "დესერიალიზაციის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:2075 sql_help.c:2105 +msgid "deserialfunc" +msgstr "დესერიალიზაციის_ფუნქც" + +#: sql_help.c:2076 sql_help.c:2095 sql_help.c:2106 +msgid "initial_condition" +msgstr "საწყისი_მდგომარეობა" + +#: sql_help.c:2077 sql_help.c:2107 +msgid "msfunc" +msgstr "გადაადგ_მდგომ_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:2078 sql_help.c:2108 +msgid "minvfunc" +msgstr "გადაადგ_მინ_მნიშვნ_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:2079 sql_help.c:2109 +msgid "mstate_data_type" +msgstr "გადაადგ_მონაც_ტიპი" + +#: sql_help.c:2080 sql_help.c:2110 +msgid "mstate_data_size" +msgstr "გადაადგ_მონაც_ზომ" + +#: sql_help.c:2081 sql_help.c:2111 +msgid "mffunc" +msgstr "გადადგ_დასრულ_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:2082 sql_help.c:2112 +msgid "minitial_condition" +msgstr "გადაადგ­_დასაწყ_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:2083 sql_help.c:2113 +msgid "sort_operator" +msgstr "დალაგების_ოპერატორი" + +#: sql_help.c:2096 +msgid "or the old syntax" +msgstr "ან ძველი სინტაქსი" + +#: sql_help.c:2098 +msgid "base_type" +msgstr "საბაზისო_ტიპი" + +#: sql_help.c:2155 sql_help.c:2202 +msgid "locale" +msgstr "ენა" + +#: sql_help.c:2156 sql_help.c:2203 +msgid "lc_collate" +msgstr "lc_collate" + +#: sql_help.c:2157 sql_help.c:2204 +msgid "lc_ctype" +msgstr "lc_ctype" + +#: sql_help.c:2158 sql_help.c:4450 +msgid "provider" +msgstr "მომწოდებელი" + +#: sql_help.c:2160 sql_help.c:2263 +msgid "version" +msgstr "ვერსია" + +#: sql_help.c:2162 +msgid "existing_collation" +msgstr "არსებული_კოლაცია" + +#: sql_help.c:2172 +msgid "source_encoding" +msgstr "წყაროს_კოდირება" + +#: sql_help.c:2173 +msgid "dest_encoding" +msgstr "სამიზნე_კოდირება" + +#: sql_help.c:2199 sql_help.c:3039 +msgid "template" +msgstr "შაბლონი" + +#: sql_help.c:2200 +msgid "encoding" +msgstr "კოდირება" + +#: sql_help.c:2201 +msgid "strategy" +msgstr "სტრატეგია" + +#: sql_help.c:2205 +msgid "icu_locale" +msgstr "icu_ენა" + +#: sql_help.c:2206 +msgid "locale_provider" +msgstr "ენის_მომწოდებელი" + +#: sql_help.c:2207 +msgid "collation_version" +msgstr "კოლაციის ვერსია" + +#: sql_help.c:2212 +msgid "oid" +msgstr "oid" + +#: sql_help.c:2232 +msgid "constraint" +msgstr "შეზღუდვა" + +#: sql_help.c:2233 +msgid "where constraint is:" +msgstr "სადაც constraint არის:" + +#: sql_help.c:2247 sql_help.c:2684 sql_help.c:3112 +msgid "event" +msgstr "მოვლენა" + +#: sql_help.c:2248 +msgid "filter_variable" +msgstr "ფილტრის_ცვლადი" + +#: sql_help.c:2249 +msgid "filter_value" +msgstr "ფილტრის_მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:2345 sql_help.c:2931 +msgid "where column_constraint is:" +msgstr "სადაც column_constraint არის:" + +#: sql_help.c:2390 +msgid "rettype" +msgstr "დაბრუნების_ტიპი" + +#: sql_help.c:2392 +msgid "column_type" +msgstr "სვეტის_ტიპი" + +#: sql_help.c:2401 sql_help.c:2604 +msgid "definition" +msgstr "აღწერა" + +#: sql_help.c:2402 sql_help.c:2605 +msgid "obj_file" +msgstr "ობიექტის_ფაილი" + +#: sql_help.c:2403 sql_help.c:2606 +msgid "link_symbol" +msgstr "სიმბოლოს_მიბმა" + +#: sql_help.c:2404 sql_help.c:2607 +msgid "sql_body" +msgstr "sql_ის_სხეული" + +#: sql_help.c:2442 sql_help.c:2669 sql_help.c:3235 +msgid "uid" +msgstr "uid" + +#: sql_help.c:2458 sql_help.c:2499 sql_help.c:2900 sql_help.c:2913 +#: sql_help.c:2927 sql_help.c:2995 +msgid "method" +msgstr "მეთოდი" + +#: sql_help.c:2463 +msgid "opclass_parameter" +msgstr "ოპერატ_კლასის_პარამეტრი" + +#: sql_help.c:2480 +msgid "call_handler" +msgstr "გამოძახების_დამმუშავებელი" + +#: sql_help.c:2481 +msgid "inline_handler" +msgstr "ჩადგმული_კოდის_დამმუშავებელი" + +#: sql_help.c:2482 +msgid "valfunction" +msgstr "მნიშვნფუნქცია" + +#: sql_help.c:2521 +msgid "com_op" +msgstr "კომუტ_ოპერ" + +#: sql_help.c:2522 +msgid "neg_op" +msgstr "უარყ_ოპერატ" + +#: sql_help.c:2540 +msgid "family_name" +msgstr "ოჯახის_სახელი" + +#: sql_help.c:2551 +msgid "storage_type" +msgstr "საცავის_ტიპი" + +#: sql_help.c:2690 sql_help.c:3119 +msgid "where event can be one of:" +msgstr "სადაც event შეიძლება იყოს ერთ-ერთი:" + +#: sql_help.c:2710 sql_help.c:2712 +msgid "schema_element" +msgstr "სქემის_ელემენტი" + +#: sql_help.c:2749 +msgid "server_type" +msgstr "სერვერის_ტიპი" + +#: sql_help.c:2750 +msgid "server_version" +msgstr "სერვერის_ვერსია" + +#: sql_help.c:2751 sql_help.c:3898 sql_help.c:4347 +msgid "fdw_name" +msgstr "fdw_name" + +#: sql_help.c:2768 sql_help.c:2771 +msgid "statistics_name" +msgstr "სტატისტიკის_სახელი" + +#: sql_help.c:2772 +msgid "statistics_kind" +msgstr "სტატისტიკის_ტიპი" + +#: sql_help.c:2788 +msgid "subscription_name" +msgstr "გამოწერის_სახელი" + +#: sql_help.c:2893 +msgid "source_table" +msgstr "წყაროს_ცხრილი" + +#: sql_help.c:2894 +msgid "like_option" +msgstr "მსგავსების_პარამეტრი" + +#: sql_help.c:2960 +msgid "and like_option is:" +msgstr "და like_option არის:" + +#: sql_help.c:3012 +msgid "directory" +msgstr "საქაღალდე" + +#: sql_help.c:3026 +msgid "parser_name" +msgstr "დამმუშავებლის_სახელი" + +#: sql_help.c:3027 +msgid "source_config" +msgstr "წყაროს_კონფიგურაცია" + +#: sql_help.c:3056 +msgid "start_function" +msgstr "გაშვების_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3057 +msgid "gettoken_function" +msgstr "კოდის_მიღების_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3058 +msgid "end_function" +msgstr "დასრულების ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3059 +msgid "lextypes_function" +msgstr "ლექს_ტიპების_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3060 +msgid "headline_function" +msgstr "headline_function" + +#: sql_help.c:3072 +msgid "init_function" +msgstr "ინიციალიზაციის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3073 +msgid "lexize_function" +msgstr "ლექსით_გამოყოფის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3086 +msgid "from_sql_function_name" +msgstr "sql_ფუნქციის_სახელიდან" + +#: sql_help.c:3088 +msgid "to_sql_function_name" +msgstr "ფუნქციის_სახელი_sql_ში" + +#: sql_help.c:3114 +msgid "referenced_table_name" +msgstr "მიბმული_ცხრილის_სახელი" + +#: sql_help.c:3115 +msgid "transition_relation_name" +msgstr "გარდამავალი_ურთიერთობის_სახელი" + +#: sql_help.c:3118 +msgid "arguments" +msgstr "არგუმენტები" + +#: sql_help.c:3170 sql_help.c:4483 +msgid "label" +msgstr "ჭდე" + +#: sql_help.c:3172 +msgid "subtype" +msgstr "ქვეტიპი" + +#: sql_help.c:3173 +msgid "subtype_operator_class" +msgstr "ქვეტიპის_ოპერატორის_კლასი" + +#: sql_help.c:3175 +msgid "canonical_function" +msgstr "კანონიკური_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3176 +msgid "subtype_diff_function" +msgstr "ქვეტიპის_სხვაობის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3177 +msgid "multirange_type_name" +msgstr "მრავალდიაპაზონიანი_ტიპის_სახელი" + +#: sql_help.c:3179 +msgid "input_function" +msgstr "შეყვანის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3180 +msgid "output_function" +msgstr "გამოტანის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3181 +msgid "receive_function" +msgstr "მიღების_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3182 +msgid "send_function" +msgstr "საწყისი_მნიშვნელობის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3183 +msgid "type_modifier_input_function" +msgstr "ტიპის_მოდიფიკატორის_შემყვანის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3184 +msgid "type_modifier_output_function" +msgstr "ტიპის_მოტიფიკატორის_გამოტანის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3185 +msgid "analyze_function" +msgstr "ფუნქციის_ანალიზი" + +#: sql_help.c:3186 +msgid "subscript_function" +msgstr "ინდექსით_მიმართვის_ფუნქცია" + +#: sql_help.c:3187 +msgid "internallength" +msgstr "შიდასიგრძე" + +#: sql_help.c:3188 +msgid "alignment" +msgstr "სწორება" + +#: sql_help.c:3189 +msgid "storage" +msgstr "საცავი" + +#: sql_help.c:3190 +msgid "like_type" +msgstr "მსგავსების_ტიპი" + +#: sql_help.c:3191 +msgid "category" +msgstr "კატეგორია" + +#: sql_help.c:3192 +msgid "preferred" +msgstr "რჩეული" + +#: sql_help.c:3193 +msgid "default" +msgstr "ნაგულისხმები" + +#: sql_help.c:3194 +msgid "element" +msgstr "ელემენტი" + +#: sql_help.c:3195 +msgid "delimiter" +msgstr "გამყოფი" + +#: sql_help.c:3196 +msgid "collatable" +msgstr "დალაგებადი" + +#: sql_help.c:3293 sql_help.c:3977 sql_help.c:4067 sql_help.c:4545 +#: sql_help.c:4642 sql_help.c:4794 sql_help.c:4902 sql_help.c:5025 +msgid "with_query" +msgstr "მოთხოვნით" + +#: sql_help.c:3295 sql_help.c:3979 sql_help.c:4564 sql_help.c:4570 +#: sql_help.c:4573 sql_help.c:4577 sql_help.c:4581 sql_help.c:4589 +#: sql_help.c:4813 sql_help.c:4819 sql_help.c:4822 sql_help.c:4826 +#: sql_help.c:4830 sql_help.c:4838 sql_help.c:4904 sql_help.c:5044 +#: sql_help.c:5050 sql_help.c:5053 sql_help.c:5057 sql_help.c:5061 +#: sql_help.c:5069 +msgid "alias" +msgstr "მეტსახელი" + +#: sql_help.c:3296 sql_help.c:4549 sql_help.c:4591 sql_help.c:4593 +#: sql_help.c:4647 sql_help.c:4798 sql_help.c:4840 sql_help.c:4842 +#: sql_help.c:4911 sql_help.c:5029 sql_help.c:5071 sql_help.c:5073 +msgid "from_item" +msgstr "ჩანაწერიდან" + +#: sql_help.c:3298 sql_help.c:3779 sql_help.c:4117 sql_help.c:4913 +msgid "cursor_name" +msgstr "კურსორის_სახელი" + +#: sql_help.c:3299 sql_help.c:3985 sql_help.c:4914 +msgid "output_expression" +msgstr "გამოტანის_გამოსახულება" + +#: sql_help.c:3300 sql_help.c:3986 sql_help.c:4548 sql_help.c:4645 +#: sql_help.c:4797 sql_help.c:4915 sql_help.c:5028 +msgid "output_name" +msgstr "გამოტანს_სახელი" + +#: sql_help.c:3316 +msgid "code" +msgstr "კოდი" + +#: sql_help.c:3721 +msgid "parameter" +msgstr "Პარამეტრი" + +#: sql_help.c:3743 sql_help.c:3744 sql_help.c:4142 +msgid "statement" +msgstr "ოპერატორი" + +#: sql_help.c:3778 sql_help.c:4116 +msgid "direction" +msgstr "მიმართულება" + +#: sql_help.c:3780 sql_help.c:4118 +msgid "where direction can be empty or one of:" +msgstr "სადაც direction შეიძლება იყოს ცარიელი, ან ერთ-ერთი სიიდან::" + +#: sql_help.c:3781 sql_help.c:3782 sql_help.c:3783 sql_help.c:3784 +#: sql_help.c:3785 sql_help.c:4119 sql_help.c:4120 sql_help.c:4121 +#: sql_help.c:4122 sql_help.c:4123 sql_help.c:4558 sql_help.c:4560 +#: sql_help.c:4656 sql_help.c:4658 sql_help.c:4807 sql_help.c:4809 +#: sql_help.c:4971 sql_help.c:4973 sql_help.c:5038 sql_help.c:5040 +msgid "count" +msgstr "რაოდენობა" + +#: sql_help.c:3888 sql_help.c:4337 +msgid "sequence_name" +msgstr "მიმდევრობის _სახელი" + +#: sql_help.c:3906 sql_help.c:4355 +msgid "arg_name" +msgstr "არგ_სახელი" + +#: sql_help.c:3907 sql_help.c:4356 +msgid "arg_type" +msgstr "არგ_ტიპი" + +#: sql_help.c:3914 sql_help.c:4363 +msgid "loid" +msgstr "loid" + +#: sql_help.c:3945 +msgid "remote_schema" +msgstr "დაშორებული_სქემა" + +#: sql_help.c:3948 +msgid "local_schema" +msgstr "ლოკალური_სქემა" + +#: sql_help.c:3983 +msgid "conflict_target" +msgstr "კონფლიქტის_ობიექტი" + +#: sql_help.c:3984 +msgid "conflict_action" +msgstr "ქმედება_კონფლიქტის_დროს" + +#: sql_help.c:3987 +msgid "where conflict_target can be one of:" +msgstr "სადაც conflict_target შეიძლება იყოს სიიდან:" + +#: sql_help.c:3988 +msgid "index_column_name" +msgstr "ინდექსის_სვეტის_სახელი" + +#: sql_help.c:3989 +msgid "index_expression" +msgstr "გამოსახულების_ინდექსი" + +#: sql_help.c:3992 +msgid "index_predicate" +msgstr "ინდექსის_პრედიკატი" + +#: sql_help.c:3994 +msgid "and conflict_action is one of:" +msgstr "და conflict_action შეიძლება იყოს სიიდან:" + +#: sql_help.c:4000 sql_help.c:4910 +msgid "sub-SELECT" +msgstr "ქვე-SELECT" + +#: sql_help.c:4009 sql_help.c:4131 sql_help.c:4886 +msgid "channel" +msgstr "არხი" + +#: sql_help.c:4031 +msgid "lockmode" +msgstr "ბლოკის_რეჟიმი" + +#: sql_help.c:4032 +msgid "where lockmode is one of:" +msgstr "სადაც lockmode ერთერთია სიიდან:" + +#: sql_help.c:4068 +msgid "target_table_name" +msgstr "სამიზნე ცხრილის სახელი" + +#: sql_help.c:4069 +msgid "target_alias" +msgstr "სამიზნე_მეტსახელი" + +#: sql_help.c:4070 +msgid "data_source" +msgstr "მონაცემების_წყარო" + +#: sql_help.c:4071 sql_help.c:4594 sql_help.c:4843 sql_help.c:5074 +msgid "join_condition" +msgstr "შეერთების პირობა" + +#: sql_help.c:4072 +msgid "when_clause" +msgstr "პირობა_როდის" + +#: sql_help.c:4073 +msgid "where data_source is:" +msgstr "სადაც data_source არის:" + +#: sql_help.c:4074 +msgid "source_table_name" +msgstr "წყაროს_ცხრილის_სახელი" + +#: sql_help.c:4075 +msgid "source_query" +msgstr "წყაროს_მოთხოვნა" + +#: sql_help.c:4076 +msgid "source_alias" +msgstr "წყაროს_მეტსახელი" + +#: sql_help.c:4077 +msgid "and when_clause is:" +msgstr "და when_clause არის:" + +#: sql_help.c:4079 +msgid "merge_update" +msgstr "განახლების_შერწყმა" + +#: sql_help.c:4080 +msgid "merge_delete" +msgstr "წაშლის_შერწყმა" + +#: sql_help.c:4082 +msgid "merge_insert" +msgstr "ჩასმის_შერწყმა" + +#: sql_help.c:4083 +msgid "and merge_insert is:" +msgstr "და merge_insert არის:" + +#: sql_help.c:4086 +msgid "and merge_update is:" +msgstr "და merge_update არის:" + +#: sql_help.c:4091 +msgid "and merge_delete is:" +msgstr "და merge_delete არის:" + +#: sql_help.c:4132 +msgid "payload" +msgstr "შემცველობა" + +#: sql_help.c:4159 +msgid "old_role" +msgstr "ძველი_როლი" + +#: sql_help.c:4160 +msgid "new_role" +msgstr "ახალი_როლი" + +#: sql_help.c:4196 sql_help.c:4405 sql_help.c:4413 +msgid "savepoint_name" +msgstr "შენახვის_წერტილის_სახელი" + +#: sql_help.c:4551 sql_help.c:4604 sql_help.c:4800 sql_help.c:4853 +#: sql_help.c:5031 sql_help.c:5084 +msgid "grouping_element" +msgstr "დაჯგუფების_ელემენტი" + +#: sql_help.c:4553 sql_help.c:4651 sql_help.c:4802 sql_help.c:5033 +msgid "window_name" +msgstr "ფანჯრის_სახელი" + +#: sql_help.c:4554 sql_help.c:4652 sql_help.c:4803 sql_help.c:5034 +msgid "window_definition" +msgstr "ფანჯრის_აღწერა" + +#: sql_help.c:4555 sql_help.c:4569 sql_help.c:4608 sql_help.c:4653 +#: sql_help.c:4804 sql_help.c:4818 sql_help.c:4857 sql_help.c:5035 +#: sql_help.c:5049 sql_help.c:5088 +msgid "select" +msgstr "არჩევა" + +#: sql_help.c:4562 sql_help.c:4811 sql_help.c:5042 +msgid "where from_item can be one of:" +msgstr "სადაც from_item შეიძლება იყოს სიიდან ერთი:" + +#: sql_help.c:4565 sql_help.c:4571 sql_help.c:4574 sql_help.c:4578 +#: sql_help.c:4590 sql_help.c:4814 sql_help.c:4820 sql_help.c:4823 +#: sql_help.c:4827 sql_help.c:4839 sql_help.c:5045 sql_help.c:5051 +#: sql_help.c:5054 sql_help.c:5058 sql_help.c:5070 +msgid "column_alias" +msgstr "სვეტის_მეტსახელი" + +#: sql_help.c:4566 sql_help.c:4815 sql_help.c:5046 +msgid "sampling_method" +msgstr "სემპლინგის_მეთოდი" + +#: sql_help.c:4568 sql_help.c:4817 sql_help.c:5048 +msgid "seed" +msgstr "საწყისი მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:4572 sql_help.c:4606 sql_help.c:4821 sql_help.c:4855 +#: sql_help.c:5052 sql_help.c:5086 +msgid "with_query_name" +msgstr "მოთხოვნის_სახელით" + +#: sql_help.c:4582 sql_help.c:4585 sql_help.c:4588 sql_help.c:4831 +#: sql_help.c:4834 sql_help.c:4837 sql_help.c:5062 sql_help.c:5065 +#: sql_help.c:5068 +msgid "column_definition" +msgstr "სვეტის_აღწერა" + +#: sql_help.c:4592 sql_help.c:4841 sql_help.c:5072 +msgid "join_type" +msgstr "შეერთების_ტიპი" + +#: sql_help.c:4595 sql_help.c:4844 sql_help.c:5075 +msgid "join_column" +msgstr "სვეტების შეერთება" + +#: sql_help.c:4596 sql_help.c:4845 sql_help.c:5076 +msgid "join_using_alias" +msgstr "მეტსახელით_შეერთბა" + +#: sql_help.c:4597 sql_help.c:4846 sql_help.c:5077 +msgid "and grouping_element can be one of:" +msgstr "და grouping_element შეძლება იყოს სიიდან ერთი:" + +#: sql_help.c:4605 sql_help.c:4854 sql_help.c:5085 +msgid "and with_query is:" +msgstr "და with_query არის:" + +#: sql_help.c:4609 sql_help.c:4858 sql_help.c:5089 +msgid "values" +msgstr "მნიშვნელობები" + +#: sql_help.c:4610 sql_help.c:4859 sql_help.c:5090 +msgid "insert" +msgstr "ჩასმა" + +#: sql_help.c:4611 sql_help.c:4860 sql_help.c:5091 +msgid "update" +msgstr "განახლება" + +#: sql_help.c:4612 sql_help.c:4861 sql_help.c:5092 +msgid "delete" +msgstr "წაშლა" + +#: sql_help.c:4614 sql_help.c:4863 sql_help.c:5094 +msgid "search_seq_col_name" +msgstr "ბოლო_ძებნის_სვეტის_სახელი" + +#: sql_help.c:4616 sql_help.c:4865 sql_help.c:5096 +msgid "cycle_mark_col_name" +msgstr "ციკლის_ნიშნიანი_სვეტის_სახელი" + +#: sql_help.c:4617 sql_help.c:4866 sql_help.c:5097 +msgid "cycle_mark_value" +msgstr "ციკლის ნიშნის მნიშვნელობა" + +#: sql_help.c:4618 sql_help.c:4867 sql_help.c:5098 +msgid "cycle_mark_default" +msgstr "ციკლის_ნაგულისხმები_ნიშანი" + +#: sql_help.c:4619 sql_help.c:4868 sql_help.c:5099 +msgid "cycle_path_col_name" +msgstr "ციკლის_ბილიკის_სვეტის_სახელი" + +#: sql_help.c:4646 +msgid "new_table" +msgstr "ახალი_ცხრილის" + +#: sql_help.c:4671 +msgid "timezone" +msgstr "დროის_სარტყელი" + +#: sql_help.c:4716 +msgid "snapshot_id" +msgstr "სწრაფი_ასლის_id" + +#: sql_help.c:4969 +msgid "sort_expression" +msgstr "დალაგების_გამოსახულება" + +#: sql_help.c:5106 sql_help.c:6090 +msgid "abort the current transaction" +msgstr "მიმდინარე ტრანზაქციის გაუქმება" + +#: sql_help.c:5112 +msgid "change the definition of an aggregate function" +msgstr "აგრეგატული ფუნქციის აღწერის შექმნა" + +#: sql_help.c:5118 +msgid "change the definition of a collation" +msgstr "კოლაციის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5124 +msgid "change the definition of a conversion" +msgstr "გადაყვანის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5130 +msgid "change a database" +msgstr "მონაცემთა ბაზის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5136 +msgid "define default access privileges" +msgstr "წვდომის ნაგულისხმები უფლებების აღწერა" + +#: sql_help.c:5142 +msgid "change the definition of a domain" +msgstr "დომენის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5148 +msgid "change the definition of an event trigger" +msgstr "დომენის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5154 +msgid "change the definition of an extension" +msgstr "გაფართოების აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5160 +msgid "change the definition of a foreign-data wrapper" +msgstr "გარე-მონაცემების გადამტანის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5166 +msgid "change the definition of a foreign table" +msgstr "გარე ცხრილის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5172 +msgid "change the definition of a function" +msgstr "ფუნქციის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5178 +msgid "change role name or membership" +msgstr "როლის სახელის ან წევრობის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5184 +msgid "change the definition of an index" +msgstr "ინდექსის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5190 +msgid "change the definition of a procedural language" +msgstr "პროცედურული ენის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5196 +msgid "change the definition of a large object" +msgstr "დიდი ობიექტის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5202 +msgid "change the definition of a materialized view" +msgstr "მატერიალიზებული ხედის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5208 +msgid "change the definition of an operator" +msgstr "ოპერატორის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5214 +msgid "change the definition of an operator class" +msgstr "ოპერატორის კლასის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5220 +msgid "change the definition of an operator family" +msgstr "ოპერატორის ოჯახის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5226 +msgid "change the definition of a row-level security policy" +msgstr "მწკრივის-დონის-უსაფრთხოების წესების აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5232 +msgid "change the definition of a procedure" +msgstr "პროცედურის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5238 +msgid "change the definition of a publication" +msgstr "გამოცემის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5244 sql_help.c:5346 +msgid "change a database role" +msgstr "მონაცემთა ბაზის როლის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5250 +msgid "change the definition of a routine" +msgstr "ქვეპროგრამის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5256 +msgid "change the definition of a rule" +msgstr "წესის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5262 +msgid "change the definition of a schema" +msgstr "სქემის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5268 +msgid "change the definition of a sequence generator" +msgstr "მიმდევრობის გენერატორის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5274 +msgid "change the definition of a foreign server" +msgstr "გარე სერვერის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5280 +msgid "change the definition of an extended statistics object" +msgstr "სტატისტიკის გაფართოებული ობიექტის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5286 +msgid "change the definition of a subscription" +msgstr "გამოწერის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5292 +msgid "change a server configuration parameter" +msgstr "სერვერის კონფიგურაციის პარამეტრის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5298 +msgid "change the definition of a table" +msgstr "ცხრილის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5304 +msgid "change the definition of a tablespace" +msgstr "ცხრილების სივრცის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5310 +msgid "change the definition of a text search configuration" +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაციის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5316 +msgid "change the definition of a text search dictionary" +msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5322 +msgid "change the definition of a text search parser" +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებლის აღწერს შეცვლა" + +#: sql_help.c:5328 +msgid "change the definition of a text search template" +msgstr "ტექსტის ძებნის შაბლონის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5334 +msgid "change the definition of a trigger" +msgstr "ტრიგერის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5340 +msgid "change the definition of a type" +msgstr "ტიპის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5352 +msgid "change the definition of a user mapping" +msgstr "მომხარებლის მიბმის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5358 +msgid "change the definition of a view" +msgstr "ხედის აღწერის შეცვლა" + +#: sql_help.c:5364 +msgid "collect statistics about a database" +msgstr "მონაცემების სტატისტიკის მოგროვება" + +#: sql_help.c:5370 sql_help.c:6168 +msgid "start a transaction block" +msgstr "ტრანზაქციის ბლოკის დაწყება" + +#: sql_help.c:5376 +msgid "invoke a procedure" +msgstr "პროცედურის ჩაწოდება" + +#: sql_help.c:5382 +msgid "force a write-ahead log checkpoint" +msgstr "წინასწარ-ჩაწერად ჟურნალში საკონტროლო წერტილის დასმა" + +#: sql_help.c:5388 +msgid "close a cursor" +msgstr "კურსორის დახურვა" + +#: sql_help.c:5394 +msgid "cluster a table according to an index" +msgstr "ცხრილის გადაჯგუფება ინდექსის მიხედვით" + +#: sql_help.c:5400 +msgid "define or change the comment of an object" +msgstr "ობიექტის კომენტარის აღწერა ან შეცვლა" + +#: sql_help.c:5406 sql_help.c:5964 +msgid "commit the current transaction" +msgstr "მიმდინარე ტრანზაქციის გადაცემა" + +#: sql_help.c:5412 +msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" +msgstr "წინასწარ ორ ფაზაში გადასაცემად მომზადებული ტრანზაქციის გადაცემა" + +#: sql_help.c:5418 +msgid "copy data between a file and a table" +msgstr "მონაცემების კოპირება ფაილსა და ცხრილს შორის" + +#: sql_help.c:5424 +msgid "define a new access method" +msgstr "წვდომის ახალი მეთოდის აღწერა" + +#: sql_help.c:5430 +msgid "define a new aggregate function" +msgstr "ახალი აგრეგატული ფუნქციის აღწერა" + +#: sql_help.c:5436 +msgid "define a new cast" +msgstr "ახალი კასტის აღწერა" + +#: sql_help.c:5442 +msgid "define a new collation" +msgstr "ახალი კოლაციის აღწერა" + +#: sql_help.c:5448 +msgid "define a new encoding conversion" +msgstr "კოდირების ახალი გადაყვანის აღწერა" + +#: sql_help.c:5454 +msgid "create a new database" +msgstr "ახალი მონაცემთა ბაზის შექმნა" + +#: sql_help.c:5460 +msgid "define a new domain" +msgstr "ახალი დომენის შექმნა" + +#: sql_help.c:5466 +msgid "define a new event trigger" +msgstr "მოვლენის ახალი ტრიგერის აღწერა" + +#: sql_help.c:5472 +msgid "install an extension" +msgstr "გაფართოების დაყენება" + +#: sql_help.c:5478 +msgid "define a new foreign-data wrapper" +msgstr "გარე მონაცემების ახალი გადამტანის აღწერა" + +#: sql_help.c:5484 +msgid "define a new foreign table" +msgstr "მონაცემების გარე ცხრილის აღწერა" + +#: sql_help.c:5490 +msgid "define a new function" +msgstr "ახალი ფუნქციის აღწერა" + +#: sql_help.c:5496 sql_help.c:5556 sql_help.c:5658 +msgid "define a new database role" +msgstr "მონაცემთა ბაზის ახალი როლის აღწერა" + +#: sql_help.c:5502 +msgid "define a new index" +msgstr "ახალი ინდექსის აღწერა" + +#: sql_help.c:5508 +msgid "define a new procedural language" +msgstr "ახალი პროცედურული ენის აღწერა" + +#: sql_help.c:5514 +msgid "define a new materialized view" +msgstr "ახალი მატერიალიზებული ხედის აღწერა" + +#: sql_help.c:5520 +msgid "define a new operator" +msgstr "ახალი ოპერატორის აღწერა" + +#: sql_help.c:5526 +msgid "define a new operator class" +msgstr "ოპერატორის ახალი კლასის აღწერა" + +#: sql_help.c:5532 +msgid "define a new operator family" +msgstr "ოპერატორის ახალი ოჯახის აღწერა" + +#: sql_help.c:5538 +msgid "define a new row-level security policy for a table" +msgstr "ცხრილისთვის ახალი მწკრივის-დონის-უსაფრთხოების წესის აღწერა" + +#: sql_help.c:5544 +msgid "define a new procedure" +msgstr "ახალი პროცედურის აღწერა" + +#: sql_help.c:5550 +msgid "define a new publication" +msgstr "ახალი გამოცემის აღწერა" + +#: sql_help.c:5562 +msgid "define a new rewrite rule" +msgstr "ახალი გადაწერის წესის აღწერა" + +#: sql_help.c:5568 +msgid "define a new schema" +msgstr "ახალი სქემის აღწერა" + +#: sql_help.c:5574 +msgid "define a new sequence generator" +msgstr "მიმდევრობის ახალი გენერატორის აღწერა" + +#: sql_help.c:5580 +msgid "define a new foreign server" +msgstr "ახალი გარე სერვერის აღწერა" + +#: sql_help.c:5586 +msgid "define extended statistics" +msgstr "გაფართოებული სტატისტიკის აღწერა" + +#: sql_help.c:5592 +msgid "define a new subscription" +msgstr "ახალი გამოწერის აღწერა" + +#: sql_help.c:5598 +msgid "define a new table" +msgstr "ახალი ცხრილის აღწერა" + +#: sql_help.c:5604 sql_help.c:6126 +msgid "define a new table from the results of a query" +msgstr "მოთხოვნის შედეგებიდან ახალი ცხრილის აღწერა" + +#: sql_help.c:5610 +msgid "define a new tablespace" +msgstr "ცხრილების ახალი სივრცის აღწერა" + +#: sql_help.c:5616 +msgid "define a new text search configuration" +msgstr "ტექსტის ძებნის ახალი კონფიგურაციის აღწერა" + +#: sql_help.c:5622 +msgid "define a new text search dictionary" +msgstr "ტექსტის ძებნის ახალ ლექსიკონის აღწერა" + +#: sql_help.c:5628 +msgid "define a new text search parser" +msgstr "ტექსტის ძებნის ახალი დამმუშავებლის აღწერა" + +#: sql_help.c:5634 +msgid "define a new text search template" +msgstr "ტექსტის ძებნის ახალი შაბლონის აღწერა" + +#: sql_help.c:5640 +msgid "define a new transform" +msgstr "ახალი გარდაქმნის აღწერა" + +#: sql_help.c:5646 +msgid "define a new trigger" +msgstr "ახალი ტრიგერის აღწერა" + +#: sql_help.c:5652 +msgid "define a new data type" +msgstr "მონაცემების ახალი ტიპის აღწერა" + +#: sql_help.c:5664 +msgid "define a new mapping of a user to a foreign server" +msgstr "მომხმარებლის გარე სერვერთან ახალი ბმის აღწერა" + +#: sql_help.c:5670 +msgid "define a new view" +msgstr "ახალი ხედის აღწერა" + +#: sql_help.c:5676 +msgid "deallocate a prepared statement" +msgstr "მომზადებული ოპერატორის გათავისუფლება" + +#: sql_help.c:5682 +msgid "define a cursor" +msgstr "კურსორის აღწერა" + +#: sql_help.c:5688 +msgid "delete rows of a table" +msgstr "ცხრილში მწკრივების წაშლა" + +#: sql_help.c:5694 +msgid "discard session state" +msgstr "სესიის მდგომარეობის მოშორება" + +#: sql_help.c:5700 +msgid "execute an anonymous code block" +msgstr "კოდის ანონიმური ბლოკის შესრულება" + +#: sql_help.c:5706 +msgid "remove an access method" +msgstr "წვდომის მეთოდის წაშლა" + +#: sql_help.c:5712 +msgid "remove an aggregate function" +msgstr "აგრეგატული ფუნქციის წაშლა" + +#: sql_help.c:5718 +msgid "remove a cast" +msgstr "კასტის წაშლა" + +#: sql_help.c:5724 +msgid "remove a collation" +msgstr "კოლაციის წაშლა" + +#: sql_help.c:5730 +msgid "remove a conversion" +msgstr "გადაყვანის წაშლა" + +#: sql_help.c:5736 +msgid "remove a database" +msgstr "მონაცემთა ბაზის წაშლა" + +#: sql_help.c:5742 +msgid "remove a domain" +msgstr "დომენის წაშლა" + +#: sql_help.c:5748 +msgid "remove an event trigger" +msgstr "მოვლენის ტრიგერის წაშლა" + +#: sql_help.c:5754 +msgid "remove an extension" +msgstr "გაფართოების წაშლა" + +#: sql_help.c:5760 +msgid "remove a foreign-data wrapper" +msgstr "გარე-მონაცემების გადამტანის წაშლა" + +#: sql_help.c:5766 +msgid "remove a foreign table" +msgstr "გარე ცხრილის წაშლა" + +#: sql_help.c:5772 +msgid "remove a function" +msgstr "ფუნქციის წაშლა" + +#: sql_help.c:5778 sql_help.c:5844 sql_help.c:5946 +msgid "remove a database role" +msgstr "მონაცემთა ბაზის როლის წაშლა" + +#: sql_help.c:5784 +msgid "remove an index" +msgstr "ინდექსის წაშლა" + +#: sql_help.c:5790 +msgid "remove a procedural language" +msgstr "პროცედურული ენის წაშლა" + +#: sql_help.c:5796 +msgid "remove a materialized view" +msgstr "მატერიალიზებული ხედის წაშლა" + +#: sql_help.c:5802 +msgid "remove an operator" +msgstr "ოპერატორის წაშლა" + +#: sql_help.c:5808 +msgid "remove an operator class" +msgstr "ოპერატორის კლასის წაშლა" + +#: sql_help.c:5814 +msgid "remove an operator family" +msgstr "ოპერატორის ოჯახის წაშლა" + +#: sql_help.c:5820 +msgid "remove database objects owned by a database role" +msgstr "მონაცემთა ბაზის როლის მფლობელობაში მყოფი ბაზის ობიექტების წაშლა" + +#: sql_help.c:5826 +msgid "remove a row-level security policy from a table" +msgstr "ცხრილიდან მწკრივის-დონის უსაფრთხოების წესის წაშლა" + +#: sql_help.c:5832 +msgid "remove a procedure" +msgstr "პროცედურის წაშლა" + +#: sql_help.c:5838 +msgid "remove a publication" +msgstr "გამოცემის წაშლა" + +#: sql_help.c:5850 +msgid "remove a routine" +msgstr "წესრიგის წაშლა" + +#: sql_help.c:5856 +msgid "remove a rewrite rule" +msgstr "გადაწერის წესის წაშლა" + +#: sql_help.c:5862 +msgid "remove a schema" +msgstr "სქემის წაშლა" + +#: sql_help.c:5868 +msgid "remove a sequence" +msgstr "მიმდევრობის წაშლა" + +#: sql_help.c:5874 +msgid "remove a foreign server descriptor" +msgstr "გარე სერვერის დესკრიპტორის წაშლა" + +#: sql_help.c:5880 +msgid "remove extended statistics" +msgstr "გაფართოებული სტატისტიკის წაშლა" + +#: sql_help.c:5886 +msgid "remove a subscription" +msgstr "გამოწერის წაშლა" + +#: sql_help.c:5892 +msgid "remove a table" +msgstr "ცხრილის წაშლა" + +#: sql_help.c:5898 +msgid "remove a tablespace" +msgstr "ცხრილების სივრცის წაშლა" + +#: sql_help.c:5904 +msgid "remove a text search configuration" +msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაციის წაშლა" + +#: sql_help.c:5910 +msgid "remove a text search dictionary" +msgstr "ტექსტის ძებნის ლექსიკონის წაშლა" + +#: sql_help.c:5916 +msgid "remove a text search parser" +msgstr "ტექსტის ძებნის დამმუშავებლის წაშლა" + +#: sql_help.c:5922 +msgid "remove a text search template" +msgstr "ტექსტის ძებნის შაბლონის წაშლა" + +#: sql_help.c:5928 +msgid "remove a transform" +msgstr "გარდაქმნის წაშლა" + +#: sql_help.c:5934 +msgid "remove a trigger" +msgstr "ტრიგერის წაშლა" + +#: sql_help.c:5940 +msgid "remove a data type" +msgstr "მონაცემების ტიპის წაშლა" + +#: sql_help.c:5952 +msgid "remove a user mapping for a foreign server" +msgstr "მომხმარებლის გარე სერვერისთვის მიბმის წაშლა" + +#: sql_help.c:5958 +msgid "remove a view" +msgstr "ხედის წაშლა" + +#: sql_help.c:5970 +msgid "execute a prepared statement" +msgstr "მზა ოპერატორის შესრულება" + +#: sql_help.c:5976 +msgid "show the execution plan of a statement" +msgstr "ოპერატორის შესრულების გეგმის ჩვენება" + +#: sql_help.c:5982 +msgid "retrieve rows from a query using a cursor" +msgstr "კურსორის გამოყენებით მოთხოვნიდან მწკრივების მიღება" + +#: sql_help.c:5988 +msgid "define access privileges" +msgstr "წვდომის უფლებების აღწერა" + +#: sql_help.c:5994 +msgid "import table definitions from a foreign server" +msgstr "ცხრილის აღწერების უცხო სერვერიდან შემოტანა" + +#: sql_help.c:6000 +msgid "create new rows in a table" +msgstr "ცხრილში ახალი მწკრივების შექმნა" + +#: sql_help.c:6006 +msgid "listen for a notification" +msgstr "შეტყობინების მოლოდინი" + +#: sql_help.c:6012 +msgid "load a shared library file" +msgstr "გაზიარებული ბიბლიოთეკის ფაილის ჩატვირთვა" + +#: sql_help.c:6018 +msgid "lock a table" +msgstr "ცხრილის დაბლოკვა" + +#: sql_help.c:6024 +msgid "conditionally insert, update, or delete rows of a table" +msgstr "ცხრილის მწკრივების ჩასმა, განახლება ან წაშლა პირობის მიხედვით" + +#: sql_help.c:6030 +msgid "position a cursor" +msgstr "კურსორის მოთავსება" + +#: sql_help.c:6036 +msgid "generate a notification" +msgstr "შეტყობინების გენერაცია" + +#: sql_help.c:6042 +msgid "prepare a statement for execution" +msgstr "ოპერატორის გასაშვებად მომზადება" + +#: sql_help.c:6048 +msgid "prepare the current transaction for two-phase commit" +msgstr "ტრანზაქციის მომზადება ორ ფაზაში გადასაცემად" + +#: sql_help.c:6054 +msgid "change the ownership of database objects owned by a database role" +msgstr "ბაზის როლის მფლობელობაში მყოფი ბაზის ობიექტების მფლობელის შეცვლა" + +#: sql_help.c:6060 +msgid "replace the contents of a materialized view" +msgstr "მატერიალიზებული ხედის შემცველობის ჩანაცვლება" + +#: sql_help.c:6066 +msgid "rebuild indexes" +msgstr "ინდექსების თავიდან აგება" + +#: sql_help.c:6072 +msgid "destroy a previously defined savepoint" +msgstr "ადრე აღწერილი შენახვის წერტილის განადგურება" + +#: sql_help.c:6078 +msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value" +msgstr "გაშვების პარამეტრის მნიშვნელობის საწყის მნიშვნელობაზე აღდგენა" + +#: sql_help.c:6084 +msgid "remove access privileges" +msgstr "წვდომის უფლებების წაშლა" + +#: sql_help.c:6096 +msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit" +msgstr "წინასწარ ორ ფაზაში გადასაცემად მომზადებული ტრანზაქციის გაუქმება" + +#: sql_help.c:6102 +msgid "roll back to a savepoint" +msgstr "შენახვის წერტილზე დაბრუნება" + +#: sql_help.c:6108 +msgid "define a new savepoint within the current transaction" +msgstr "ახალი შესანახი წერტილის აღწერა მიმდინარე ტრანზაქციაში" + +#: sql_help.c:6114 +msgid "define or change a security label applied to an object" +msgstr "ობიექტზე გადატარებული უსაფრთხოების ჭდის აღწერა ან შეცვლა" + +#: sql_help.c:6120 sql_help.c:6174 sql_help.c:6210 +msgid "retrieve rows from a table or view" +msgstr "მწკრივის მიღება ცხრილიდან ან ხედიდან" + +#: sql_help.c:6132 +msgid "change a run-time parameter" +msgstr "გაშვების პარამეტრის შეცვლა" + +#: sql_help.c:6138 +msgid "set constraint check timing for the current transaction" +msgstr "მიმდინარე ტრანზაქციის შეზღუდვის შემოწმების დროის დაყენება" + +#: sql_help.c:6144 +msgid "set the current user identifier of the current session" +msgstr "მიმდინარე სესიის მიმდინარე მომხმარებლის იდენტიფიკატორის დაყენება" + +#: sql_help.c:6150 +msgid "" +"set the session user identifier and the current user identifier of the " +"current session" +msgstr "" +"სესიის მომხმარებლის იდენტიფიკატორისა და მიმდინარე სესიის მიმდინარე " +"მომხმარებლის იდენტიფიკატორის დაყენება" + +#: sql_help.c:6156 +msgid "set the characteristics of the current transaction" +msgstr "მიმდინარე ტრანზაქციის თვისებების დაყენება" + +#: sql_help.c:6162 +msgid "show the value of a run-time parameter" +msgstr "გაშვების პარამეტრის მნიშვნელობის ჩვენება" + +#: sql_help.c:6180 +msgid "empty a table or set of tables" +msgstr "ცხრილის ან ცხრილების სეტის დაცარიელება" + +#: sql_help.c:6186 +msgid "stop listening for a notification" +msgstr "გაფრთხილებების მოსმენის შეწყვეტა" + +#: sql_help.c:6192 +msgid "update rows of a table" +msgstr "ცხრილის მწკრივების განახლება" + +#: sql_help.c:6198 +msgid "garbage-collect and optionally analyze a database" +msgstr "ნაგვის-მოგროვება და ბაზის არასავალდებულო ანალიზი" + +#: sql_help.c:6204 +msgid "compute a set of rows" +msgstr "მწკრივების სეტის გამოთვლა" + +#: startup.c:220 +#, c-format +msgid "-1 can only be used in non-interactive mode" +msgstr "-1 მხოლოდ არაინტერაქტიურ რეჟიმში შეიძლება იყოს გამოყენებული" + +#: startup.c:343 +#, c-format +msgid "could not open log file \"%s\": %m" +msgstr "ჟურნალის ფაილის გახსნის შეცდომა \"%s\": %m" + +#: startup.c:460 +#, c-format +msgid "" +"Type \"help\" for help.\n" +"\n" +msgstr "" +"დახმარებისთვის აკრიფეთ \"help\".\n" +"\n" + +#: startup.c:612 +#, c-format +msgid "could not set printing parameter \"%s\"" +msgstr "გამოტანის პარამეტრის დაყენების შეცდომა: \"%s\"" + +#: startup.c:719 +#, c-format +msgid "Try \"%s --help\" for more information." +msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." + +#: startup.c:735 +#, c-format +msgid "extra command-line argument \"%s\" ignored" +msgstr "ბრძანების სტრიქონის დამატებითი არგუმენტი \"%s\" იგნორირებულია" + +#: startup.c:783 +#, c-format +msgid "could not find own program executable" +msgstr "საკუთარი პროგრამის გამშვები ფაილის პოვნა შეუძლებელია" + +#: tab-complete.c:5917 +#, c-format +msgid "" +"tab completion query failed: %s\n" +"Query was:\n" +"%s" +msgstr "" +"ჩანართის დაბრუნების მოთხოვნის შეცდომა: %s\n" +"მოთხოვნის ტექსტი:\n" +"%s" + +#: variables.c:139 +#, c-format +msgid "unrecognized value \"%s\" for \"%s\": Boolean expected" +msgstr "" +"მნიშვნელობა \"%s\" \"%s\"-სთვის მიუღებელია: ველოდებოდი ლოგიკურ მნიშვნელობას" + +#: variables.c:176 +#, c-format +msgid "invalid value \"%s\" for \"%s\": integer expected" +msgstr "არასწორი მნიშვნელობა \"%s\" \"%s\"-სთვის (უნდა იყოს მთელი რიცხვი)" + +#: variables.c:224 +#, c-format +msgid "invalid variable name: \"%s\"" +msgstr "ცვლადის არასწორი სახელი: \"%s\"" + +#: variables.c:419 +#, c-format +msgid "" +"unrecognized value \"%s\" for \"%s\"\n" +"Available values are: %s." +msgstr "" +"\"%s\" არასწორი მნიშვნელობაა \"%s\"-სთვის\n" +"შესაძლო მნიშვნელობებია: %s." -- 2.39.5