From 7c59fe7e86e4e8314bc997161f63d50d1e5587a8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Eisentraut Date: Sun, 27 Sep 2015 23:11:09 -0400 Subject: [PATCH] de: Translation updates --- de/pg_dump.po | 118 +++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 65 deletions(-) diff --git a/de/pg_dump.po b/de/pg_dump.po index 16fca484..79e4e21c 100644 --- a/de/pg_dump.po +++ b/de/pg_dump.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-24 23:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-24 22:31-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-28 00:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-27 23:06-0400\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -200,10 +200,9 @@ msgid "reading type casts\n" msgstr "lese Typumwandlungen\n" #: common.c:206 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "reading extensions\n" +#, c-format msgid "reading transforms\n" -msgstr "lese Erweiterungen\n" +msgstr "lese Transforms\n" #: common.c:210 #, c-format @@ -502,10 +501,9 @@ msgid "dropping %s %s\n" msgstr "entferne %s %s\n" #: pg_backup_archiver.c:627 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "setting owner and privileges for %s %s\n" -msgid "setting owner and privileges for %s \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "setze Eigentümer und Privilegien für %s %s\n" +#, c-format +msgid "setting owner and privileges for %s \"%s.%s\"\n" +msgstr "setze Eigentümer und Privilegien für %s „%s.%s“\n" #: pg_backup_archiver.c:630 #, c-format @@ -518,10 +516,9 @@ msgid "warning from original dump file: %s\n" msgstr "Warnung aus der ursprünglichen Ausgabedatei: %s\n" #: pg_backup_archiver.c:707 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "creating %s %s\n" -msgid "creating %s \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "erstelle %s %s\n" +#, c-format +msgid "creating %s \"%s.%s\"\n" +msgstr "erstelle %s „%s.%s“\n" #: pg_backup_archiver.c:710 #, c-format @@ -539,10 +536,9 @@ msgid "processing %s\n" msgstr "verarbeite %s\n" #: pg_backup_archiver.c:803 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "processing data for table \"%s\"\n" -msgid "processing data for table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "verarbeite Daten für Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "processing data for table \"%s.%s\"\n" +msgstr "verarbeite Daten für Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_backup_archiver.c:865 #, c-format @@ -1640,8 +1636,8 @@ msgstr " --serializable-deferrable warten bis der Dump ohne Anomalien laufen #: pg_dump.c:908 #, c-format -msgid " --snapshot=SNAPSHOT use given synchronous snapshot for the dump\n" -msgstr " --snapshot=SNAPSHOT angegebenen synchronen Snapshot für den Dump verwenden\n" +msgid " --snapshot=SNAPSHOT use given snapshot for the dump\n" +msgstr " --snapshot=SNAPSHOT angegebenen Snapshot für den Dump verwenden\n" #: pg_dump.c:909 pg_dumpall.c:577 pg_restore.c:470 #, c-format @@ -1733,10 +1729,9 @@ msgid "server version must be at least 7.3 to use schema selection switches\n" msgstr "Serverversion muss mindestens 7.3 sein um Schemas auswählen zu können\n" #: pg_dump.c:1439 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "dumping contents of table %s\n" -msgid "dumping contents of table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "gebe Inhalt der Tabelle %s aus\n" +#, c-format +msgid "dumping contents of table \"%s.%s\"\n" +msgstr "gebe Inhalt der Tabelle „%s.%s“ aus\n" #: pg_dump.c:1563 #, c-format @@ -1789,22 +1784,19 @@ msgid "error reading large object %u: %s" msgstr "Fehler beim Lesen von Large Object %u: %s" #: pg_dump.c:2836 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgid "reading row security enabled for table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "lese Indexe von Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "reading row security enabled for table \"%s.%s\"\n" +msgstr "lese Einstellung von Sicherheit auf Zeilenebene für Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_dump.c:2867 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgid "reading policies for table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "lese Indexe von Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "reading policies for table \"%s.%s\"\n" +msgstr "lese Policys von Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_dump.c:2997 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unexpected message type \"%c\"" +#, c-format msgid "unexpected policy command type: \"%s\"\n" -msgstr "unerwarteter Message-Typ „%c“" +msgstr "unerwarteter Policy-Befehlstyp: „%s“\n" #: pg_dump.c:3212 #, c-format @@ -1857,16 +1849,14 @@ msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n" msgstr "WARNUNG: Eigentümer der Tabelle „%s“ scheint ungültig zu sein\n" #: pg_dump.c:5311 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "reading indexes for table \"%s\"\n" -msgid "reading indexes for table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "lese Indexe von Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "reading indexes for table \"%s.%s\"\n" +msgstr "lese Indexe von Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_dump.c:5678 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n" -msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "lese Fremdschlüssel-Constraints von Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "reading foreign key constraints for table \"%s.%s\"\n" +msgstr "lese Fremdschlüssel-Constraints von Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_dump.c:5924 #, c-format @@ -1874,10 +1864,9 @@ msgid "failed sanity check, parent table OID %u of pg_rewrite entry OID %u not f msgstr "Sanity-Check fehlgeschlagen, Elterntabelle %u von pg_rewrite-Eintrag OID %u nicht gefunden\n" #: pg_dump.c:6017 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "reading triggers for table \"%s\"\n" -msgid "reading triggers for table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "lese Trigger von Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "reading triggers for table \"%s.%s\"\n" +msgstr "lese Trigger von Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_dump.c:6179 #, c-format @@ -1885,10 +1874,9 @@ msgid "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" msgstr "Anfrage ergab NULL als Name der Tabelle auf die sich Fremdschlüssel-Trigger „%s“ von Tabelle „%s“ bezieht (OID der Tabelle: %u)\n" #: pg_dump.c:6751 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "finding the columns and types of table \"%s\"\n" -msgid "finding the columns and types of table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "finde Spalten und Typen von Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "finding the columns and types of table \"%s.%s\"\n" +msgstr "finde Spalten und Typen von Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_dump.c:6930 #, c-format @@ -1896,10 +1884,9 @@ msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n" msgstr "ungültige Spaltennummerierung in Tabelle „%s“\n" #: pg_dump.c:6964 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n" -msgid "finding default expressions of table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "finde DEFAULT-Ausdrucke von Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "finding default expressions of table \"%s.%s\"\n" +msgstr "finde DEFAULT-Ausdrücke von Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_dump.c:7017 #, c-format @@ -1907,10 +1894,9 @@ msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n" msgstr "ungültiger adnum-Wert %d für Tabelle „%s“\n" #: pg_dump.c:7089 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n" -msgid "finding check constraints for table \"%s\".\"%s\"\n" -msgstr "finde Check-Constraints für Tabelle „%s“\n" +#, c-format +msgid "finding check constraints for table \"%s.%s\"\n" +msgstr "finde Check-Constraints für Tabelle „%s.%s“\n" #: pg_dump.c:7185 #, c-format @@ -1972,7 +1958,7 @@ msgstr "WARNUNG: unsinniger Wert in Feld pg_cast.castmethod\n" #: pg_dump.c:10817 #, c-format msgid "WARNING: bogus transform definition, at least one of trffromsql and trftosql should be nonzero\n" -msgstr "" +msgstr "WARNUNG: unsinnige Transform-Definition, mindestens eins von trffromsql und trftosql sollte nicht null sein\n" #: pg_dump.c:10834 #, c-format @@ -2100,25 +2086,27 @@ msgstr "konnte Abhängigkeitsschleife nicht bestimmen\n" #: pg_dump_sort.c:1250 #, c-format -msgid "NOTICE: there are circular foreign-key constraints among these table(s):\n" -msgstr "HINWEIS: Es gibt zirkuläre Fremdschlüssel-Constraints zwischen dieser/n Tabelle(n):\n" +msgid "NOTICE: there are circular foreign-key constraints on this table:\n" +msgid_plural "NOTICE: there are circular foreign-key constraints among these tables:\n" +msgstr[0] "HINWEIS: Es gibt zirkuläre Fremdschlüssel-Constraints für diese Tabelle:\n" +msgstr[1] "HINWEIS: Es gibt zirkuläre Fremdschlüssel-Constraints zwischen diesen Tabellen:\n" -#: pg_dump_sort.c:1252 pg_dump_sort.c:1272 +#: pg_dump_sort.c:1254 pg_dump_sort.c:1274 #, c-format msgid " %s\n" msgstr " %s\n" -#: pg_dump_sort.c:1253 +#: pg_dump_sort.c:1255 #, c-format msgid "You might not be able to restore the dump without using --disable-triggers or temporarily dropping the constraints.\n" msgstr "Möglicherweise kann der Dump nur wiederhergestellt werden, wenn --disable-triggers verwendet wird oder die Constraints vorübergehend entfernt werden.\n" -#: pg_dump_sort.c:1254 +#: pg_dump_sort.c:1256 #, c-format msgid "Consider using a full dump instead of a --data-only dump to avoid this problem.\n" msgstr "Führen Sie einen vollen Dump statt eines Dumps mit --data-only durch, um dieses Problem zu vermeiden.\n" -#: pg_dump_sort.c:1266 +#: pg_dump_sort.c:1268 #, c-format msgid "WARNING: could not resolve dependency loop among these items:\n" msgstr "WARNUNG: konnte Abhängigkeitsschleife zwischen diesen Elementen nicht auflösen:\n" -- 2.39.5