From 58c57184fc58110bb67e488632507eacf9eecdfd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Peter Eisentraut Date: Fri, 7 Jul 2023 15:31:19 +0200 Subject: [PATCH] de: Translation updates --- de/postgres.po | 73 +++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 34 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/de/postgres.po b/de/postgres.po index 4842711b..71a12384 100644 --- a/de/postgres.po +++ b/de/postgres.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-06 03:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-06 16:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-07-06 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-07 15:28+0200\n" "Last-Translator: Peter Eisentraut \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr "für Partitionierungsschlüsselspalte %s mit sortierbarem Typ %s wurde k msgid "no collation was derived for column \"%s\" with collatable type %s" msgstr "für Spalte »%s« mit sortierbarem Typ %s wurde keine Sortierfolge abgeleitet" -#: catalog/heap.c:1148 catalog/index.c:886 commands/createas.c:408 +#: catalog/heap.c:1148 catalog/index.c:887 commands/createas.c:408 #: commands/tablecmds.c:3987 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists" @@ -4547,7 +4547,7 @@ msgstr "zur partitionierten Tabelle »%s« kann kein NO-INHERIT-Constraint hinzu msgid "check constraint \"%s\" already exists" msgstr "Check-Constraint »%s« existiert bereits" -#: catalog/heap.c:2563 catalog/index.c:900 catalog/pg_constraint.c:682 +#: catalog/heap.c:2563 catalog/index.c:901 catalog/pg_constraint.c:682 #: commands/tablecmds.c:8900 #, c-format msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists" @@ -4647,94 +4647,94 @@ msgstr "Tabelle »%s« verweist auf »%s«." msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE." msgstr "Leeren Sie die Tabelle »%s« gleichzeitig oder verwenden Sie TRUNCATE ... CASCADE." -#: catalog/index.c:224 parser/parse_utilcmd.c:2170 +#: catalog/index.c:225 parser/parse_utilcmd.c:2170 #, c-format msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed" msgstr "mehrere Primärschlüssel für Tabelle »%s« nicht erlaubt" -#: catalog/index.c:238 +#: catalog/index.c:239 #, c-format msgid "primary keys cannot use NULLS NOT DISTINCT indexes" msgstr "Primärschlüssel können keine NULLS-NOT-DISTINCT-Indexe verwenden" -#: catalog/index.c:255 +#: catalog/index.c:256 #, c-format msgid "primary keys cannot be expressions" msgstr "Primärschlüssel können keine Ausdrücke sein" -#: catalog/index.c:272 +#: catalog/index.c:273 #, c-format msgid "primary key column \"%s\" is not marked NOT NULL" msgstr "Primärschlüsselspalte »%s« ist nicht als NOT NULL markiert" -#: catalog/index.c:785 catalog/index.c:1941 +#: catalog/index.c:786 catalog/index.c:1942 #, c-format msgid "user-defined indexes on system catalog tables are not supported" msgstr "benutzerdefinierte Indexe für Systemkatalogtabellen werden nicht unterstützt" -#: catalog/index.c:825 +#: catalog/index.c:826 #, c-format msgid "nondeterministic collations are not supported for operator class \"%s\"" msgstr "nichtdeterministische Sortierfolgen werden von Operatorklasse »%s« nicht unterstützt" -#: catalog/index.c:840 +#: catalog/index.c:841 #, c-format msgid "concurrent index creation on system catalog tables is not supported" msgstr "nebenläufige Indexerzeugung für Systemkatalogtabellen wird nicht unterstützt" -#: catalog/index.c:849 catalog/index.c:1317 +#: catalog/index.c:850 catalog/index.c:1318 #, c-format msgid "concurrent index creation for exclusion constraints is not supported" msgstr "nebenläufige Indexerzeugung für Exclusion-Constraints wird nicht unterstützt" -#: catalog/index.c:858 +#: catalog/index.c:859 #, c-format msgid "shared indexes cannot be created after initdb" msgstr "Cluster-globale Indexe können nicht nach initdb erzeugt werden" -#: catalog/index.c:878 commands/createas.c:423 commands/sequence.c:158 +#: catalog/index.c:879 commands/createas.c:423 commands/sequence.c:158 #: parser/parse_utilcmd.c:209 #, c-format msgid "relation \"%s\" already exists, skipping" msgstr "Relation »%s« existiert bereits, wird übersprungen" -#: catalog/index.c:928 +#: catalog/index.c:929 #, c-format msgid "pg_class index OID value not set when in binary upgrade mode" msgstr "Index-OID-Wert für pg_class ist im Binary-Upgrade-Modus nicht gesetzt" -#: catalog/index.c:938 utils/cache/relcache.c:3730 +#: catalog/index.c:939 utils/cache/relcache.c:3730 #, c-format msgid "index relfilenumber value not set when in binary upgrade mode" msgstr "Index-Relfile-Nummer-Wert ist im Binary-Upgrade-Modus nicht gesetzt" -#: catalog/index.c:2240 +#: catalog/index.c:2241 #, c-format msgid "DROP INDEX CONCURRENTLY must be first action in transaction" msgstr "DROP INDEX CONCURRENTLY muss die erste Aktion in einer Transaktion sein" -#: catalog/index.c:3647 +#: catalog/index.c:3649 #, c-format msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions" msgstr "kann temporäre Tabellen anderer Sitzungen nicht reindizieren" -#: catalog/index.c:3658 commands/indexcmds.c:3637 +#: catalog/index.c:3660 commands/indexcmds.c:3637 #, c-format msgid "cannot reindex invalid index on TOAST table" msgstr "ungültiger Index einer TOAST-Tabelle kann nicht reindiziert werden" -#: catalog/index.c:3674 commands/indexcmds.c:3517 commands/indexcmds.c:3661 +#: catalog/index.c:3676 commands/indexcmds.c:3517 commands/indexcmds.c:3661 #: commands/tablecmds.c:3402 #, c-format msgid "cannot move system relation \"%s\"" msgstr "Systemrelation »%s« kann nicht verschoben werden" -#: catalog/index.c:3818 +#: catalog/index.c:3820 #, c-format msgid "index \"%s\" was reindexed" msgstr "Index »%s« wurde neu indiziert" -#: catalog/index.c:3955 +#: catalog/index.c:3957 #, c-format msgid "cannot reindex invalid index \"%s.%s\" on TOAST table, skipping" msgstr "ungültiger Index »%s.%s« einer TOAST-Tabelle kann nicht reindizert werden, wird übersprungen" @@ -7085,16 +7085,14 @@ msgid "end-of-copy marker corrupt" msgstr "COPY-Ende-Markierung verfälscht" #: commands/copyfromparse.c:1706 commands/copyfromparse.c:1921 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unexpected EOF in COPY data" +#, c-format msgid "unexpected DEFAULT in COPY data" -msgstr "unerwartetes EOF in COPY-Daten" +msgstr "unerwartete Default-Markierung in COPY-Daten" #: commands/copyfromparse.c:1707 commands/copyfromparse.c:1922 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "column \"%s\" can only be updated to DEFAULT" +#, c-format msgid "Column \"%s\" has no DEFAULT value." -msgstr "Spalte »%s« kann nur auf DEFAULT aktualisiert werden" +msgstr "Spalte »%s« hat keinen Vorgabewert." #: commands/copyfromparse.c:1854 #, c-format @@ -14567,10 +14565,9 @@ msgid "authentication failed for user \"%s\": invalid authentication method" msgstr "Authentifizierung für Benutzer »%s« fehlgeschlagen: ungültige Authentifizierungsmethode" #: libpq/auth.c:315 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Connection matched pg_hba.conf line %d: \"%s\"" +#, c-format msgid "Connection matched %s line %d: \"%s\"" -msgstr "Verbindung stimmte mit pg_hba.conf-Zeile %d überein: »%s«" +msgstr "Verbindung stimmte mit %s-Zeile %d überein: »%s«" #: libpq/auth.c:359 #, c-format @@ -22468,10 +22465,9 @@ msgid "advisory lock [%u,%u,%u,%u]" msgstr "Benutzersperre [%u,%u,%u,%u]" #: storage/lmgr/lmgr.c:1246 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "extension of relation %u of database %u" +#, c-format msgid "remote transaction %u of subscription %u of database %u" -msgstr "Erweiterung von Relation %u in Datenbank %u" +msgstr "Remote-Transaktion %u von Subskription %u in Datenbank %u" #: storage/lmgr/lmgr.c:1253 #, c-format @@ -22825,10 +22821,9 @@ msgid "User query might have needed to see row versions that must be removed." msgstr "Benutzeranfrage hat möglicherweise Zeilenversionen sehen müssen, die entfernt werden müssen." #: tcop/postgres.c:2530 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "User was connected to a database that must be dropped." +#, c-format msgid "User was using a logical slot that must be invalidated." -msgstr "Benutzer war mit einer Datenbank verbunden, die gelöscht werden muss." +msgstr "Benutzer verwendete einen logischen Slot, der ungültig gemacht werden muss." #: tcop/postgres.c:2536 #, c-format @@ -25633,7 +25628,7 @@ msgstr "konnte Sprache nicht aus ICU-Locale »%s« ermitteln: %s" #: utils/adt/pg_locale.c:2865 utils/adt/pg_locale.c:2893 #, c-format msgid "To disable ICU locale validation, set parameter icu_validation_level to DISABLED." -msgstr "" +msgstr "Um die Validierung von ICU-Locales auszuschalten, setzen Sie den Parameter icu_validation_level auf DISABLED." #: utils/adt/pg_locale.c:2891 #, c-format @@ -29209,7 +29204,7 @@ msgstr "Setzt den oder die Tablespaces für temporäre Tabellen und Sortierdatei #: utils/misc/guc_tables.c:4003 msgid "Sets whether a CREATEROLE user automatically grants the role to themselves, and with which options." -msgstr "" +msgstr "Bestimmt, ob ein CREATEROLE-Benutzer sich die Rolle automatisch selbst gewährt, und mit welchen Optionen." #: utils/misc/guc_tables.c:4015 msgid "Sets the path for dynamically loadable modules." -- 2.39.5