msgstr ""
"Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL) 12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-13 10:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-12 23:12-0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-09-13 13:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-14 12:57-0300\n"
"Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: BlackCAT 1.0\n"
+"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#: ../../../src/common/logging.c:236
#, c-format
#: pg_backup_custom.c:480
#, c-format
msgid "data block %d has wrong seek position"
-msgstr ""
+msgstr "el bloque de datos %d tiene una posición de búsqueda incorrecta"
#: pg_backup_custom.c:497
#, c-format
"\n"
"Si no se especifica un archivo de entrada, se usa la entrada estándar.\n"
"\n"
-
-#~ msgid "could not find block ID %d in archive -- possibly due to out-of-order restore request, which cannot be handled due to lack of data offsets in archive"
-#~ msgstr "no se pudo encontrar el bloque con ID %d en archivo -- posiblemente debido a una petición de restauración fuera de orden, la que no puede ser satisfecha debido a la falta de información de posicionamiento en el archivo"
-
-#~ msgid "ftell mismatch with expected position -- ftell used"
-#~ msgstr "ftell no coincide con la posición esperada -- se usó ftell"
"Project-Id-Version: psql (PostgreSQL) 12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-13 13:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-14 12:55-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-14 13:00-0300\n"
"Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
#, fuzzy, c-format
#| msgid "Foreign table \"%s.%s\""
msgid "Owning table: \"%s.%s\""
-msgstr "Tabla foránea «%s.%s»"
+msgstr "Tabla dueña: «%s.%s»"
#: describe.c:2266
msgid "primary key, "
#, fuzzy
#| msgid "operator family"
msgid "Sort opfamily"
-msgstr "familia de operadores"
+msgstr "familia de ops de ordenamiento"
#: describe.c:6312
msgid "List of operators of operator families"
msgstr "cache"
#: sql_help.c:1097
-#, fuzzy
#| msgid "new_table"
msgid "new_target"
-msgstr "nueva_tabla"
+msgstr "nuevo_valor"
#: sql_help.c:1113 sql_help.c:2675
msgid "conninfo"