Georgian translation update
authornorwayfun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Tue, 18 Jun 2024 04:32:24 +0000 (06:32 +0200)
committernorwayfun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Tue, 18 Jun 2024 04:32:24 +0000 (06:32 +0200)
ka/pg_basebackup.po

index d1147663944b99a99f2f05ed25815974be4c23ee..559531710eeeb3a3a3b1dd81edea28f170e8881d 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL) 17\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-14 02:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-14 06:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-06-18 04:20+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-06-18 06:28+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -496,13 +496,13 @@ msgstr ""
 "%s გაშვებული PostgreSQL სერვერის მარქაფს იღებს.\n"
 "\n"
 
-#: pg_basebackup.c:394 pg_createsubscriber.c:215 pg_receivewal.c:79
+#: pg_basebackup.c:394 pg_createsubscriber.c:216 pg_receivewal.c:79
 #: pg_recvlogical.c:86
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "გამოყენება:\n"
 
-#: pg_basebackup.c:395 pg_createsubscriber.c:216 pg_receivewal.c:80
+#: pg_basebackup.c:395 pg_createsubscriber.c:217 pg_receivewal.c:80
 #: pg_recvlogical.c:87
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]...\n"
@@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "  -w, --no-password        არასოდეს მკითხო 
 msgid "  -W, --password         force password prompt (should happen automatically)\n"
 msgstr "  -W, --password           პაროლის ყოველთვის კითხვა (ავტომატურად უნდა ხდებოდეს)\n"
 
-#: pg_basebackup.c:448 pg_createsubscriber.c:234 pg_receivewal.c:106
+#: pg_basebackup.c:448 pg_createsubscriber.c:235 pg_receivewal.c:106
 #: pg_recvlogical.c:118
 #, c-format
 msgid ""
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n"
 
-#: pg_basebackup.c:449 pg_createsubscriber.c:235 pg_receivewal.c:107
+#: pg_basebackup.c:449 pg_createsubscriber.c:236 pg_receivewal.c:107
 #: pg_recvlogical.c:119
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "ფონური ნაკადის შექმნის შეც
 msgid "directory \"%s\" exists but is not empty"
 msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა"
 
-#: pg_basebackup.c:782 pg_createsubscriber.c:377
+#: pg_basebackup.c:782 pg_createsubscriber.c:378
 #, c-format
 msgid "could not access directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m"
@@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "wal-method-ის არასწორი მნიშვნელო
 #: pg_basebackup.c:2712 pg_basebackup.c:2724 pg_basebackup.c:2736
 #: pg_basebackup.c:2744 pg_basebackup.c:2757 pg_basebackup.c:2763
 #: pg_basebackup.c:2772 pg_basebackup.c:2784 pg_basebackup.c:2795
-#: pg_basebackup.c:2803 pg_createsubscriber.c:1927 pg_createsubscriber.c:1937
-#: pg_createsubscriber.c:1945 pg_createsubscriber.c:1973
-#: pg_createsubscriber.c:2005 pg_receivewal.c:748 pg_receivewal.c:760
+#: pg_basebackup.c:2803 pg_createsubscriber.c:1907 pg_createsubscriber.c:1917
+#: pg_createsubscriber.c:1925 pg_createsubscriber.c:1953
+#: pg_createsubscriber.c:1985 pg_receivewal.c:748 pg_receivewal.c:760
 #: pg_receivewal.c:767 pg_receivewal.c:776 pg_receivewal.c:783
 #: pg_receivewal.c:793 pg_recvlogical.c:853 pg_recvlogical.c:865
 #: pg_recvlogical.c:875 pg_recvlogical.c:882 pg_recvlogical.c:889
@@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "wal-method-ის არასწორი მნიშვნელო
 msgid "Try \"%s --help\" for more information."
 msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'."
 
-#: pg_basebackup.c:2584 pg_createsubscriber.c:1935 pg_receivewal.c:758
+#: pg_basebackup.c:2584 pg_createsubscriber.c:1915 pg_receivewal.c:758
 #: pg_recvlogical.c:863
 #, c-format
 msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")"
@@ -1279,37 +1279,37 @@ msgstr "WAL საქაღალდის მდებარეობა აბ
 msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m"
 msgstr "სიმბმულის შექმნის შეცდომა %s: %m"
 
-#: pg_createsubscriber.c:163
+#: pg_createsubscriber.c:164
 #, c-format
 msgid "failed after the end of recovery"
 msgstr "ჩავარდა აღდგენის დასრულების შემდეგ"
 
-#: pg_createsubscriber.c:164
+#: pg_createsubscriber.c:165
 #, c-format
 msgid "The target server cannot be used as a physical replica anymore.  You must recreate the physical replica before continuing."
 msgstr "სამიზნე სერვერს ფიზიკურ რეპლიკად ვეღარ გამოიყენებთ. გაგრძელებამდე ფიზიკური რეპლიკა თავიდან უნდა შექმნათ."
 
-#: pg_createsubscriber.c:192
+#: pg_createsubscriber.c:193
 #, c-format
 msgid "publication \"%s\" in database \"%s\" on primary might be left behind"
 msgstr "გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\" ძირითადზე შეიძლება გამოტოვებულია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:194
+#: pg_createsubscriber.c:195
 #, c-format
 msgid "Consider dropping this publication before trying again."
 msgstr "განიხილეთ ამ პუბლიკაციის გაუქმება ხელახლა ცდამდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:198
+#: pg_createsubscriber.c:199
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" in database \"%s\" on primary might be left behind"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\" ძირითადზე შეიძლება გამოტოვებულია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:200 pg_createsubscriber.c:1177
+#: pg_createsubscriber.c:201 pg_createsubscriber.c:1137
 #, c-format
 msgid "Drop this replication slot soon to avoid retention of WAL files."
 msgstr "ამ რეპლიკაციის სლოტის მალე წაშლა WAL ფაილების მორჩენის თავიდან ასაცილებლად."
 
-#: pg_createsubscriber.c:213
+#: pg_createsubscriber.c:214
 #, c-format
 msgid ""
 "%s creates a new logical replica from a standby server.\n"
@@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "%s შექმნის ახალ ლოგიკური რეპლიკას უქმე სერვერიდან.\n"
 "\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:217 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:92
+#: pg_createsubscriber.c:218 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:92
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1327,60 +1327,60 @@ msgstr ""
 "\n"
 "პარამეტრები:\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:218
+#: pg_createsubscriber.c:219
 #, c-format
 msgid " -d, --database=DBNAME               database to create a subscription\n"
 msgstr ""
 "  -d, --database=ბაზისსახელი             გამოწერის შესაქმნელი ბაზის სახელი\n"
 "\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:219
+#: pg_createsubscriber.c:220
 #, c-format
 msgid " -D, --pgdata=DATADIR                location for the subscriber data directory\n"
 msgstr ""
 " -D, --pgdata=DATADIR     გამომწერის მონაცემების საქაღალდის მდებარეობა\n"
 "\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:220
+#: pg_createsubscriber.c:221
 #, c-format
 msgid " -n, --dry-run                       dry run, just show what would be done\n"
 msgstr "  -n, --dry-run         განახლების გარეშე. უბრალოდ ნაჩვენები იქნება, რა მოხდებოდა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:221
+#: pg_createsubscriber.c:222
 #, c-format
 msgid " -p, --subscriber-port=PORT          subscriber port number (default %s)\n"
 msgstr " -p, --subscriber-port=პორტი          გამომწერის პორტის ნომერი (ნაგულისხმევი %s)\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:222
+#: pg_createsubscriber.c:223
 #, c-format
 msgid " -P, --publisher-server=CONNSTR      publisher connection string\n"
 msgstr " -P, --publisher-server=CONNSTR      გამომცემელთან მიერთების სტრიქონი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:223
+#: pg_createsubscriber.c:224
 #, c-format
 msgid " -s, --socket-directory=DIR          socket directory to use (default current directory)\n"
 msgstr "  -s, --socketdir=DIR    სოკეტის საქაღალდე (ნაგულისხმევია მიმდინარე.)\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:224
+#: pg_createsubscriber.c:225
 #, c-format
 msgid " -t, --recovery-timeout=SECS         seconds to wait for recovery to end\n"
 msgstr ""
 " -t, --recovery-timeout=წამები         რამდენი წამი დაველოდო აღდგენის დასრულებას\n"
 "\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:225
+#: pg_createsubscriber.c:226
 #, c-format
 msgid " -U, --subscriber-username=NAME      subscriber username\n"
 msgstr ""
 " -U, --subscriber-username=სახელი      გამომწერის მომხმარებლის სახელი\n"
 "\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:226
+#: pg_createsubscriber.c:227
 #, c-format
 msgid " -v, --verbose                       output verbose messages\n"
 msgstr "  -v, --verbose                   დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:227
+#: pg_createsubscriber.c:228
 #, c-format
 msgid ""
 "     --config-file=FILENAME          use specified main server configuration\n"
@@ -1389,542 +1389,537 @@ msgstr ""
 "      --config-file=FILENAME     სამიზნე კლასტერის გაშვებისას მთავარი \n"
 "             სერვერის მითითებული კონფიგურაციის ფაილში გამოყენება\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:229
+#: pg_createsubscriber.c:230
 #, c-format
 msgid "     --publication=NAME              publication name\n"
 msgstr "     --publication=NAME              პუბლიკაციის სახელი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:230
+#: pg_createsubscriber.c:231
 #, c-format
 msgid "     --replication-slot=NAME         replication slot name\n"
 msgstr "     --replication-slot=სახელი         რეპლიკაციის სლოტის სახელი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:231
+#: pg_createsubscriber.c:232
 #, c-format
 msgid "     --subscription=NAME             subscription name\n"
 msgstr "     --subscription=NAME             გამოწერის სახელი\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:232
+#: pg_createsubscriber.c:233
 #, c-format
 msgid " -V, --version                       output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version            ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:233
+#: pg_createsubscriber.c:234
 #, c-format
 msgid " -?, --help                          show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help     ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:264
+#: pg_createsubscriber.c:265
 #, c-format
 msgid "could not parse connection string: %s"
 msgstr "შეერთების სტრიქონის დამუშავების შეცდომა: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:346
+#: pg_createsubscriber.c:347
 #, c-format
 msgid "program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\""
 msgstr "პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", ნაპოვნი არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:349
+#: pg_createsubscriber.c:350
 #, c-format
 msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s"
 msgstr "პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:369
+#: pg_createsubscriber.c:370
 #, c-format
 msgid "checking if directory \"%s\" is a cluster data directory"
 msgstr "შემოწმება, არის თუ არა საქაღალდე \"%s\" კლასტერის მონაცემების საქაღალდე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:375
+#: pg_createsubscriber.c:376
 #, c-format
 msgid "data directory \"%s\" does not exist"
 msgstr "მონაცემების საქაღალდე არ არსებობს: \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:383
+#: pg_createsubscriber.c:384
 #, c-format
 msgid "directory \"%s\" is not a database cluster directory"
 msgstr "საქაღალდე \"%s\" ბაზის კლასტერის საქაღალდეს არ წარმოადგენს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:500
+#: pg_createsubscriber.c:501
 #, c-format
 msgid "connection to database failed: %s"
 msgstr "მონაცემთა ბაზასთან მიერთება ჩავარდა: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:513
+#: pg_createsubscriber.c:514
 #, c-format
 msgid "could not clear search_path: %s"
 msgstr "search_path-ის გასუფთავების პრობლემა: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:553
+#: pg_createsubscriber.c:554
 #, c-format
 msgid "getting system identifier from publisher"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება გამომცემლისგან"
 
-#: pg_createsubscriber.c:560
+#: pg_createsubscriber.c:561
 #, c-format
 msgid "could not get system identifier: %s"
 msgstr "ვერ მივიღე სისტემის იდენტიფიკატორი: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:566
+#: pg_createsubscriber.c:567
 #, c-format
 msgid "could not get system identifier: got %d rows, expected %d row"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება შეუძლებელია: მივიღე %d მწკრივი. მოველოდი %d მწკრივს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:573
+#: pg_createsubscriber.c:574
 #, c-format
 msgid "system identifier is %llu on publisher"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორი გამომცემელზე %llu-ია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:594
+#: pg_createsubscriber.c:595
 #, c-format
 msgid "getting system identifier from subscriber"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება გამომწერისგან"
 
-#: pg_createsubscriber.c:598 pg_createsubscriber.c:628
+#: pg_createsubscriber.c:599 pg_createsubscriber.c:629
 #, c-format
 msgid "control file appears to be corrupt"
 msgstr "როგორც ჩანს, საკონტროლო ფაილი დაზიანებულია"
 
-#: pg_createsubscriber.c:602 pg_createsubscriber.c:643
+#: pg_createsubscriber.c:603 pg_createsubscriber.c:644
 #, c-format
 msgid "system identifier is %llu on subscriber"
 msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორი %llu გამომწერზეა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:624
+#: pg_createsubscriber.c:625
 #, c-format
 msgid "modifying system identifier of subscriber"
 msgstr "გამომწერის სისტემური იდენტიფიკატორის შეცვლა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:646
+#: pg_createsubscriber.c:647
 #, c-format
 msgid "running pg_resetwal on the subscriber"
 msgstr "pg_resetwal-ის გაშვება გამომწერზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:658
+#: pg_createsubscriber.c:659
 #, c-format
 msgid "subscriber successfully changed the system identifier"
 msgstr "გამომწერმა სისტემური იდენტიფიკატორი წარმატებით შეცვალა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:660
+#: pg_createsubscriber.c:661
 #, c-format
 msgid "subscriber failed to change system identifier: exit code: %d"
 msgstr "გამომწერის სისტემური იდენტიფიკატორის შეცვლა ჩავარდა: გამოსვლის კოდი: %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:684
+#: pg_createsubscriber.c:685
 #, c-format
 msgid "could not obtain database OID: %s"
 msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზის OID: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:691
+#: pg_createsubscriber.c:692
 #, c-format
 msgid "could not obtain database OID: got %d rows, expected %d row"
 msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზის OID: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:763
+#: pg_createsubscriber.c:764
 #, c-format
 msgid "create replication slot \"%s\" on publisher"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" შექმნა გამომცემელზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:787
+#: pg_createsubscriber.c:788
 #, c-format
 msgid "could not obtain recovery progress: %s"
 msgstr "აღდგენის მიმდინარეობის მდგომარეობის მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:818
+#: pg_createsubscriber.c:819
 #, c-format
 msgid "checking settings on publisher"
 msgstr "პარამეტრების შექმნა გამომცემელზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:828
+#: pg_createsubscriber.c:829
 #, c-format
 msgid "primary server cannot be in recovery"
 msgstr "ძირითადი სერვერი აღდგენის რეჟიმში ვერ იქნება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:863
+#: pg_createsubscriber.c:864
 #, c-format
 msgid "could not obtain publisher settings: %s"
 msgstr "გამომცემლის პარამეტრების მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:905
-#, c-format
-msgid "could not obtain replication slot information: %s"
-msgstr "რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s"
-
-#: pg_createsubscriber.c:912
-#, c-format
-msgid "could not obtain replication slot information: got %d rows, expected %d row"
-msgstr "ვერ მივიღე რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაცია: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს"
-
-#: pg_createsubscriber.c:917
-#, c-format
-msgid "primary has replication slot \"%s\""
-msgstr "ძირითადს აქვს რეპლიკაციის სლოტი \"%s\""
-
-#: pg_createsubscriber.c:927
+#: pg_createsubscriber.c:887
 #, c-format
 msgid "publisher requires wal_level >= \"logical\""
 msgstr "გამომცემელს wal_level >= \"logical\" ესაჭიროება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:933
+#: pg_createsubscriber.c:893
 #, c-format
 msgid "publisher requires %d replication slots, but only %d remain"
 msgstr "გამომცემელს %d რეპლიკაციის სლოტი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:935 pg_createsubscriber.c:1034
+#: pg_createsubscriber.c:895 pg_createsubscriber.c:994
 #, c-format
 msgid "Consider increasing max_replication_slots to at least %d."
 msgstr "განიხილეთ max_replication_slots-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:942
+#: pg_createsubscriber.c:902
 #, c-format
 msgid "publisher requires %d wal sender processes, but only %d remain"
 msgstr "გამომცემელს %d wal გამგზავნი პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:944
+#: pg_createsubscriber.c:904
 #, c-format
 msgid "Consider increasing max_wal_senders to at least %d."
 msgstr "განიხილეთ max_wal_senders-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:977
+#: pg_createsubscriber.c:937
 #, c-format
 msgid "checking settings on subscriber"
 msgstr "პარამეტრების შემოწმება გამომწერზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:984
+#: pg_createsubscriber.c:944
 #, c-format
 msgid "target server must be a standby"
 msgstr "სამიზნე სერვერი უქმე უნდა იყოს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1008
+#: pg_createsubscriber.c:968
 #, c-format
 msgid "could not obtain subscriber settings: %s"
 msgstr "გამომწერის პარამეტრების მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1032
+#: pg_createsubscriber.c:992
 #, c-format
 msgid "subscriber requires %d replication slots, but only %d remain"
 msgstr "გამომწერს %d რეპლიკაციის სლოტი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1041
+#: pg_createsubscriber.c:1001
 #, c-format
 msgid "subscriber requires %d logical replication workers, but only %d remain"
 msgstr "გამომწერს %d ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1043
+#: pg_createsubscriber.c:1003
 #, c-format
 msgid "Consider increasing max_logical_replication_workers to at least %d."
 msgstr "განიხილეთ max_logical_replication_workers-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1050
+#: pg_createsubscriber.c:1010
 #, c-format
 msgid "subscriber requires %d worker processes, but only %d remain"
 msgstr "გამომწერს %d დამხმარე პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1052
+#: pg_createsubscriber.c:1012
 #, c-format
 msgid "Consider increasing max_worker_processes to at least %d."
 msgstr "განიხილეთ max_worker_processes-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1175
+#: pg_createsubscriber.c:1135
 #, c-format
 msgid "could not drop replication slot \"%s\" on primary"
 msgstr "ვერ წავშალე რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" ძირითადზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1198
+#: pg_createsubscriber.c:1169
+#, c-format
+msgid "could not obtain failover replication slot information: %s"
+msgstr "გადასართველი რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s"
+
+#: pg_createsubscriber.c:1171 pg_createsubscriber.c:1180
+#, c-format
+msgid "Drop the failover replication slots on subscriber soon to avoid retention of WAL files."
+msgstr "გამომწერზე გადასართველი რეპლიკაციის სლოტების მალე წაშლა WAL ფაილების მორჩენის თავიდან ასაცილებლად."
+
+#: pg_createsubscriber.c:1179
+#, c-format
+msgid "could not drop failover replication slot"
+msgstr "გადასართველი რეპლიკაციის სლოტი წაშლა შეუძლებელია"
+
+#: pg_createsubscriber.c:1201
 #, c-format
 msgid "creating the replication slot \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "იქმნება რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1216
+#: pg_createsubscriber.c:1219
 #, c-format
 msgid "could not create replication slot \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ შევქმენი რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1246
+#: pg_createsubscriber.c:1249
 #, c-format
 msgid "dropping the replication slot \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "იშლება რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1262
+#: pg_createsubscriber.c:1265
 #, c-format
 msgid "could not drop replication slot \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ წავშალე რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1283
+#: pg_createsubscriber.c:1286
 #, c-format
 msgid "pg_ctl failed with exit code %d"
 msgstr "pg_ctl ჩავარდა გამოსვლის კოდით %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1288
+#: pg_createsubscriber.c:1291
 #, c-format
 msgid "pg_ctl was terminated by exception 0x%X"
 msgstr "pg_ctl შეწყდა გამონაკლისით 0x%X"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1290
+#: pg_createsubscriber.c:1293
 #, c-format
 msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value."
 msgstr "თექვსმეტობითი მნიშვნელობის აღწერისთვის იხილეთ C-ის ჩასასმელი ფაილი \"ntstatus.h\"."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1292
+#: pg_createsubscriber.c:1295
 #, c-format
 msgid "pg_ctl was terminated by signal %d: %s"
 msgstr "pg_ctl შეწყვეტილია სიგნალით %d: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1298
+#: pg_createsubscriber.c:1301
 #, c-format
 msgid "pg_ctl exited with unrecognized status %d"
 msgstr "pg_ctl დასრულდა უცნობი სტატუსით %d"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1301
+#: pg_createsubscriber.c:1304
 #, c-format
 msgid "The failed command was: %s"
 msgstr "ჩავარდნილი ბრძანება იყო: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1340
+#: pg_createsubscriber.c:1343
 #, c-format
 msgid "server was started"
 msgstr "სერვერი გაეშვა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1355
+#: pg_createsubscriber.c:1358
 #, c-format
 msgid "server was stopped"
 msgstr "სერვერი გამოირთო"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1374
+#: pg_createsubscriber.c:1377
 #, c-format
 msgid "waiting for the target server to reach the consistent state"
 msgstr "სამიზნე სერვერის მდგრად მდგომარეობაში გადასვლის მოლოდინი"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1407
-#, c-format
-msgid "standby server disconnected from the primary"
-msgstr "უქმე სერვერ გაითიშა ძირითადისგან"
-
-#: pg_createsubscriber.c:1420
+#: pg_createsubscriber.c:1400
 #, c-format
 msgid "recovery timed out"
 msgstr "აღდგენის მოლოდინის ვადა ამოიწურა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1433
+#: pg_createsubscriber.c:1413
 #, c-format
 msgid "server did not end recovery"
 msgstr "სერვერმა აღდგენა არ დაამთავრა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1435
+#: pg_createsubscriber.c:1415
 #, c-format
 msgid "target server reached the consistent state"
 msgstr "სამიზნე სერვერმა მიაღწია მდგრად მდგომარეობას"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1436
+#: pg_createsubscriber.c:1416
 #, c-format
 msgid "If pg_createsubscriber fails after this point, you must recreate the physical replica before continuing."
 msgstr "თუ ამ წერტილის შემდეგ pg_createsubscriber ჩავარდება, გაგრძელებამდე ფიზიკური რეპლიკა თავიდან უნდა შექმნათ."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1463
+#: pg_createsubscriber.c:1443
 #, c-format
 msgid "could not obtain publication information: %s"
 msgstr "გამოცემის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1477
+#: pg_createsubscriber.c:1457
 #, c-format
 msgid "publication \"%s\" already exists"
 msgstr "პუბლიკაცია \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1478
+#: pg_createsubscriber.c:1458
 #, c-format
 msgid "Consider renaming this publication before continuing."
 msgstr "განიხილეთ ამ პუბლიკაციის სახელის გადარქმევა ხელახლა ცდამდე."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1485
+#: pg_createsubscriber.c:1465
 #, c-format
 msgid "creating publication \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "იქმნება გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1498
+#: pg_createsubscriber.c:1478
 #, c-format
 msgid "could not create publication \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ შევქმენი გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1527
+#: pg_createsubscriber.c:1507
 #, c-format
 msgid "dropping publication \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "ვშლი გამოცემას \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1541
+#: pg_createsubscriber.c:1521
 #, c-format
 msgid "could not drop publication \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ წავშალე გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1587
+#: pg_createsubscriber.c:1567
 #, c-format
 msgid "creating subscription \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "იქმნება გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1608
+#: pg_createsubscriber.c:1588
 #, c-format
 msgid "could not create subscription \"%s\" on database \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ შევქმენი გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1653
+#: pg_createsubscriber.c:1633
 #, c-format
 msgid "could not obtain subscription OID: %s"
 msgstr "ვერ მივიღე გამოწერის OID: %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1660
+#: pg_createsubscriber.c:1640
 #, c-format
 msgid "could not obtain subscription OID: got %d rows, expected %d row"
 msgstr "ვერ მივიღე გამოწერის OID: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1684
+#: pg_createsubscriber.c:1664
 #, c-format
 msgid "setting the replication progress (node name \"%s\" ; LSN %s) on database \"%s\""
 msgstr "რეპლიკაციის მიმდინარეობის (კვანძის სახელი \"%s\", LSN %s) დაყენება მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1699
+#: pg_createsubscriber.c:1679
 #, c-format
 msgid "could not set replication progress for the subscription \"%s\": %s"
 msgstr "შეუძლებელია რეპლიკაციის მიმდინარეობის დაყენება გამოწერისთვის \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1730
+#: pg_createsubscriber.c:1710
 #, c-format
 msgid "enabling subscription \"%s\" on database \"%s\""
 msgstr "ჩაირთვება გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1742
+#: pg_createsubscriber.c:1722
 #, c-format
 msgid "could not enable subscription \"%s\": %s"
 msgstr "ვერ ჩავრთე გამოწერა \"%s\": %s"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1834
+#: pg_createsubscriber.c:1814
 #, c-format
 msgid "cannot be executed by \"root\""
 msgstr "root-ით ვერ გაეშვება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1835
+#: pg_createsubscriber.c:1815
 #, c-format
 msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser."
 msgstr "%s PostgreSQL-ის ზემომხმარებლით უნდა გაუშვათ."
 
-#: pg_createsubscriber.c:1856
+#: pg_createsubscriber.c:1836
 #, c-format
 msgid "duplicate database \"%s\""
 msgstr "განმეორებადი ბაზა \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1897
+#: pg_createsubscriber.c:1877
 #, c-format
 msgid "duplicate publication \"%s\""
 msgstr "განმეორებადი გამოცემა \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1909
+#: pg_createsubscriber.c:1889
 #, c-format
 msgid "duplicate replication slot \"%s\""
 msgstr "განმეორებადი რეპლიკაციის სლოტი \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1921
+#: pg_createsubscriber.c:1901
 #, c-format
 msgid "duplicate subscription \"%s\""
 msgstr "განმეორებადი გამოწერა \"%s\""
 
-#: pg_createsubscriber.c:1944
+#: pg_createsubscriber.c:1924
 #, c-format
 msgid "no subscriber data directory specified"
 msgstr "გამომწერის მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1955
+#: pg_createsubscriber.c:1935
 #, c-format
 msgid "could not determine current directory"
 msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1972
+#: pg_createsubscriber.c:1952
 #, c-format
 msgid "no publisher connection string specified"
 msgstr "გამომცემლის მიერთების სტრიქონი მითითებული არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1976
+#: pg_createsubscriber.c:1956
 #, c-format
 msgid "validating connection string on publisher"
 msgstr "შეერთების სტრიქონის დადასტურება გამომცემელზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1982
+#: pg_createsubscriber.c:1962
 #, c-format
 msgid "validating connection string on subscriber"
 msgstr "შეერთების სტრიქონის დადასტურება გამომწერზე"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1987
+#: pg_createsubscriber.c:1967
 #, c-format
 msgid "no database was specified"
 msgstr "ბაზა მითითებული არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:1999
+#: pg_createsubscriber.c:1979
 #, c-format
 msgid "database \"%s\" was extracted from the publisher connection string"
 msgstr "ბაზა \"%s\" ამოღებულია გამომცემლის მიერთების სტრიქონიიდან"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2004
+#: pg_createsubscriber.c:1984
 #, c-format
 msgid "no database name specified"
 msgstr "ბაზის სახელი მითითებული არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2014
+#: pg_createsubscriber.c:1994
 #, c-format
 msgid "wrong number of publication names"
 msgstr "გამოცემის სახელების არასწორი რაოდენობა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2015
+#: pg_createsubscriber.c:1995
 #, c-format
 msgid "Number of publication names (%d) must match number of database names (%d)."
 msgstr "გამოცემის სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
 
-#: pg_createsubscriber.c:2021
+#: pg_createsubscriber.c:2001
 #, c-format
 msgid "wrong number of subscription names"
 msgstr "გამოწერის სახელების არასწორი რაოდენობა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2022
+#: pg_createsubscriber.c:2002
 #, c-format
 msgid "Number of subscription names (%d) must match number of database names (%d)."
 msgstr "გამოწერის სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
 
-#: pg_createsubscriber.c:2028
+#: pg_createsubscriber.c:2008
 #, c-format
 msgid "wrong number of replication slot names"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სახელების არასწორი რაოდენობა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2029
+#: pg_createsubscriber.c:2009
 #, c-format
 msgid "Number of replication slot names (%d) must match number of database names (%d)."
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტების სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს."
 
-#: pg_createsubscriber.c:2058
+#: pg_createsubscriber.c:2038
 #, c-format
 msgid "subscriber data directory is not a copy of the source database cluster"
 msgstr "გამომწერის მონაცემების საქაღალდე წყარო ბაზის კლასტერის ასლი არაა"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2071
+#: pg_createsubscriber.c:2051
 #, c-format
 msgid "standby is up and running"
 msgstr "უქმე ჩართულია და მუშაობს"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2072
+#: pg_createsubscriber.c:2052
 #, c-format
 msgid "Stop the standby and try again."
 msgstr "გააჩერეთ უქმე და თავიდან სცადეთ."
 
-#: pg_createsubscriber.c:2081
+#: pg_createsubscriber.c:2061
 #, c-format
 msgid "starting the standby with command-line options"
 msgstr "უქმეს გაშვება ბრძანების სტრიქონის პარამეტრებით"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2102 pg_createsubscriber.c:2138
+#: pg_createsubscriber.c:2077 pg_createsubscriber.c:2116
 #, c-format
 msgid "stopping the subscriber"
 msgstr "გამომწერის გაჩერება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2120
+#: pg_createsubscriber.c:2095
 #, c-format
 msgid "starting the subscriber"
 msgstr "გამომწერის გაშვება"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2146
+#: pg_createsubscriber.c:2124
 #, c-format
 msgid "Done!"
 msgstr "შესრულებულია!"
@@ -2610,6 +2605,10 @@ msgstr "შეკუმშვის ნაკადის დახურვი
 #~ msgid "could not determine seek position in file \"%s\": %s"
 #~ msgstr "ფაილში %s გადახვევის მდებარეობის დადგენა შეუძლებელია: %s"
 
+#, c-format
+#~ msgid "could not obtain replication slot information: got %d rows, expected %d row"
+#~ msgstr "ვერ მივიღე რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაცია: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს"
+
 #, c-format
 #~ msgid "could not set compression flag for %s: %s"
 #~ msgstr "%s-სთვის შეკუმშვის დონის დაყენების შეცდომა: %s"
@@ -2622,6 +2621,14 @@ msgstr "შეკუმშვის ნაკადის დახურვი
 #~ msgid "no value specified for --compress, switching to default"
 #~ msgstr "--compress -ის მნიშვნელობა მითითებული არაა. გამოიყენება ნაგულისხმები"
 
+#, c-format
+#~ msgid "primary has replication slot \"%s\""
+#~ msgstr "ძირითადს აქვს რეპლიკაციის სლოტი \"%s\""
+
+#, c-format
+#~ msgid "standby server disconnected from the primary"
+#~ msgstr "უქმე სერვერ გაითიშა ძირითადისგან"
+
 #, c-format
 #~ msgid "symlinks are not supported on this platform"
 #~ msgstr "სიმბმულები ამ პლატფორმაზე მხარდაჭერილი არაა"