Fix alignment of --help outputs
authorPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Tue, 5 Sep 2023 09:31:02 +0000 (11:31 +0200)
committerPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Tue, 5 Sep 2023 09:31:23 +0000 (11:31 +0200)
46 files changed:
cs/pg_dump.po
cs/pgscripts.po
cs/psql.po
el/psql.po
es/pg_waldump.po
es/pgscripts.po
fr/pg_dump.po
fr/pg_rewind.po
fr/pg_upgrade.po
fr/pg_verifybackup.po
fr/pg_waldump.po
fr/pgscripts.po
fr/psql.po
it/initdb.po
it/pg_amcheck.po
it/pg_archivecleanup.po
it/pg_basebackup.po
it/pg_checksums.po
it/pg_ctl.po
it/pg_dump.po
it/pg_resetwal.po
it/pg_rewind.po
it/pg_verifybackup.po
it/pg_waldump.po
it/pgscripts.po
it/psql.po
ja/psql.po
pl/ecpg.po
pl/initdb.po
pl/pg_basebackup.po
pl/pg_ctl.po
pl/pg_dump.po
pl/pgscripts.po
pt_BR/initdb.po
pt_BR/pg_controldata.po
pt_BR/psql.po
sv/pg_amcheck.po
sv/pg_basebackup.po
sv/pg_rewind.po
tr/initdb.po
tr/pg_basebackup.po
tr/pg_ctl.po
tr/pg_dump.po
tr/pgscripts.po
tr/psql.po
vi/initdb.po

index 3319e535c33f90ecdf0e1706fc028358b82c7158..dd7535916ecaa79e4c580636d2d4ab00cdc35814 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_dump-cs (PostgreSQL 9.3)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:29+0200\n"
 "Last-Translator: Tomas Vondra <tv@fuzzy.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <info@cspug.cx>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -2323,7 +2323,7 @@ msgstr "  -c, --clean                  odstranit (drop) databázi před jejím v
 #: pg_dumpall.c:630
 #, c-format
 msgid "  -g, --globals-only           dump only global objects, no databases\n"
-msgstr "  -g, --globals-only       dump pouze globálních objektů, ne databáze\n"
+msgstr "  -g, --globals-only           dump pouze globálních objektů, ne databáze\n"
 
 #: pg_dumpall.c:631 pg_restore.c:485
 #, c-format
@@ -2333,7 +2333,7 @@ msgstr "  -O, --no-owner               nevypisuje příkazy k nastavení vlastn
 #: pg_dumpall.c:632
 #, c-format
 msgid "  -r, --roles-only             dump only roles, no databases or tablespaces\n"
-msgstr "  -r, --roles-only            dump pouze rolí, ne databází nebo tablespaců\n"
+msgstr "  -r, --roles-only             dump pouze rolí, ne databází nebo tablespaců\n"
 
 #: pg_dumpall.c:634
 #, c-format
@@ -2343,7 +2343,7 @@ msgstr "  -S, --superuser=JMÉNO        uživatelské jméno superuživatele pou
 #: pg_dumpall.c:635
 #, c-format
 msgid "  -t, --tablespaces-only       dump only tablespaces, no databases or roles\n"
-msgstr "  -t, --tablespaces-only      dump pouze tablespaců, ne databází nebo rolí\n"
+msgstr "  -t, --tablespaces-only       dump pouze tablespaců, ne databází nebo rolí\n"
 
 #: pg_dumpall.c:641
 #, c-format
index 3ecec1ad558b613d8ded393eb0e8dbbfa386166f..9396b85d92c9ac362e7c405e3e3757164c50cea1 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pgscripts-cs (PostgreSQL 9.3)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:15+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:31+0200\n"
 "Last-Translator: Tomas Vondra <tv@fuzzy.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <info@cspug.cx>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "  -F, --freeze                    zmrazí transakční informace záznam
 #: vacuumdb.c:920
 #, c-format
 msgid "  -j, --jobs=NUM                  use this many concurrent connections to vacuum\n"
-msgstr "  -j, --jobs=NUM               použij tento počet paralelních jobů pro vacuum\n"
+msgstr "  -j, --jobs=NUM                  použij tento počet paralelních jobů pro vacuum\n"
 
 #: vacuumdb.c:921
 #, c-format
index a2ed36c73a79f14196b08874ac39e7239fc8615a..2d37fd7cf4d15ee2c19cc9a5aa542661d4c33e50 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: psql-cs (PostgreSQL 9.3)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-10-31 16:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-01 00:59+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Tomas Vondra <tv@fuzzy.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <info@cspug.cx>\n"
 "Language: cs\n"
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgstr "  -E, --echo-hidden        ukáže dotazy generované interními příka
 #: help.c:102
 #, c-format
 msgid "  -L, --log-file=FILENAME  send session log to file\n"
-msgstr "  -L, --log-file=SOUBOR  uloží záznam sezení do souboru\n"
+msgstr "  -L, --log-file=SOUBOR    uloží záznam sezení do souboru\n"
 
 #: help.c:103
 #, c-format
@@ -2751,12 +2751,12 @@ msgstr "Paměť dotazu\n"
 #: help.c:197
 #, c-format
 msgid "  \\e [FILE] [LINE]       edit the query buffer (or file) with external editor\n"
-msgstr "  \\e [SOUBOR] [ŘÁDEK]           editace aktuálního dotazu (nebo souboru) v externím editoru\n"
+msgstr "  \\e [SOUBOR] [ŘÁDEK]    editace aktuálního dotazu (nebo souboru) v externím editoru\n"
 
 #: help.c:198
 #, c-format
 msgid "  \\ef [FUNCNAME [LINE]]  edit function definition with external editor\n"
-msgstr "  \\ef [JMENOFUNKCE [ŘÁDEK]]      editace definice funkce v externím editoru\n"
+msgstr "  \\ef [JMENOFUNKCE [ŘÁDEK]]  editace definice funkce v externím editoru\n"
 
 #: help.c:199
 #, c-format
@@ -2826,10 +2826,9 @@ msgstr ""
 
 #: help.c:215
 #, c-format
-#| msgid "  \\echo [STRING]         write string to standard output\n"
 msgid "  \\warn [-n] [STRING]    write string to standard error (-n for no newline)\n"
 msgstr ""
-"  \\warn [-n] [TEXT]    vypsání textu na standardní výstup (-n pro potlačení\n"
+"  \\warn [-n] [TEXT]      vypsání textu na standardní výstup (-n pro potlačení\n"
 "                         nového řádku)\n"
 
 #: help.c:218
@@ -2938,7 +2937,7 @@ msgstr "  \\dD[S+] [PATTERN]      seznam domén\n"
 #: help.c:240
 #, c-format
 msgid "  \\ddp    [PATTERN]      list default privileges\n"
-msgstr "  \\ddp     [VZOR]         seznam implicitních privilegií\n"
+msgstr "  \\ddp     [VZOR]        seznam implicitních privilegií\n"
 
 #: help.c:241
 #, c-format
@@ -3028,7 +3027,7 @@ msgstr "  \\do[S]  [VZOR]         seznam operátorů\n"
 #: help.c:258
 #, c-format
 msgid "  \\dO[S+] [PATTERN]      list collations\n"
-msgstr "  \\dO[S+]  [VZOR]         seznam collations\n"
+msgstr "  \\dO[S+]  [VZOR]        seznam collations\n"
 
 #: help.c:259
 #, c-format
@@ -3411,7 +3410,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  HISTSIZE\n"
 "    maximální počet položek uložených v historii přkazů\n"
-"\n"
 
 #: help.c:385
 #, c-format
@@ -3587,7 +3585,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  VERBOSITY\n"
 "    určuje podrobnost chybových hlášení [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
-"\n"
 
 #: help.c:425
 #, c-format
index a40390de7fcaa748652586053297f8311b927bc9..fe419d14af04b2b2fdf6c82d6be73ffd704e2256 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL) 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-04-14 09:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-14 15:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:51+0200\n"
 "Last-Translator: Georgios Kokolatos <gkokolatos@pm.me>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: el\n"
@@ -3254,7 +3254,6 @@ msgstr ""
 "  ECHO\n"
 "    ελέγχει ποία είσοδος γράφεται στην τυπική έξοδο\n"
 "    [all, errors, none, queries]\n"
-"\n"
 
 #: help.c:406
 msgid ""
index b5e99399cc385baddc568c4e337c50b671118698..67a0cf3e2b0f51c999e2a202d2b27032142e88c5 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-05-22 07:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:35+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Chapi <carlos.chapi@2ndquadrant.com>\n"
 "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 #: pg_waldump.c:780
 #, c-format
 msgid "  --save-fullpage=DIR    save full page images to DIR\n"
-msgstr "  --save-fullpage=DIR     guardar imágenes de página completa en DIR\n"
+msgstr "  --save-fullpage=DIR      guardar imágenes de página completa en DIR\n"
 
 #: pg_waldump.c:781
 #, c-format
index 0f19647ede8f088629215070e4f50cfa6d433abd..7c578531a6e6cc8c775471b7f94b395f8326317f 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL) 16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-05-22 07:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-05-22 12:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:34+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Chapi <carloswaldo@babelruins.org>\n"
 "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@lists.postgresql.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
 msgid "  --bypassrls               role can bypass row-level security (RLS) policy\n"
 msgstr ""
 "  --bypassrls               el rol puede sobrepasar la política de\n"
-"                                   seguridad de registros (RLS)\n"
+"                            seguridad de registros (RLS)\n"
 
 #: createuser.c:443
 #, c-format
index 264d5df170b71ad51a29526c418f4130bbfdb5ef..8233ca14217b7df7b3d7ae7e6587f695b1c4d208 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-29 09:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-30 08:11+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:48+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgid ""
 "                               compress as specified\n"
 msgstr ""
 "  -Z, --compress=METHODE[:DETAIL]\n"
-"                                 compresse comme indiqué\n"
+"                               compresse comme indiqué\n"
 
 #: pg_dump.c:1069 pg_dumpall.c:637
 #, c-format
@@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "  -a, --data-only              sauvegarde uniquement les données, pas l
 #: pg_dump.c:1075
 #, c-format
 msgid "  -b, --large-objects          include large objects in dump\n"
-msgstr "  -b, --large-objects             inclut les « Large Objects » dans la sauvegarde\n"
+msgstr "  -b, --large-objects          inclut les « Large Objects » dans la sauvegarde\n"
 
 #: pg_dump.c:1076
 #, c-format
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgstr "  -B, --no-large-objects       exclut les « Large Objects » de la sauv
 #: pg_dump.c:1078
 #, c-format
 msgid "  --no-blobs                   (same as --no-large-objects, deprecated)\n"
-msgstr "  --blobs                  (comme --no-large-objects, obsolète)\n"
+msgstr "  --no-blobs                   (comme --no-large-objects, obsolète)\n"
 
 #: pg_dump.c:1079 pg_restore.c:447
 #, c-format
index e889deb5f38fdbbf958ad8077a6515f4ae276141..d83beaa830c0c1ef2091fd0a357f8c72a41c89aa 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-29 09:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-29 22:46+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:49+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -542,7 +542,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -R, --write-recovery-conf      écrit la configuration pour la réplication\n"
 "                                 (requiert --source-server)\n"
-"\n"
 
 #: pg_rewind.c:106
 #, c-format
index 94d1775115555f48745a5b00f89fb5e2ac18cabc..482851da19083442a65a2743e52fd138b2096ea0 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-29 09:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-30 10:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:49+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1240,7 +1240,7 @@ msgstr ""
 #: option.c:291
 #, c-format
 msgid "  --copy                        copy files to new cluster (default)\n"
-msgstr "  --copy                        copie les fichiers vers la nouvelle instance (par défaut)\n"
+msgstr "  --copy                         copie les fichiers vers la nouvelle instance (par défaut)\n"
 
 #: option.c:292
 #, c-format
index c14a07db0a7840d115780cb537ad7c930e423189..da8c72f64271a43475ca2e731e32d0ab2a14f888 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-29 09:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-29 22:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:49+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "  -n, --no-parse-wal          n'essaie pas d'analyse les fichiers WAL\n"
 #: pg_verifybackup.c:989
 #, c-format
 msgid "  -P, --progress              show progress information\n"
-msgstr "  -P, --progress             affiche les informations de progression\n"
+msgstr "  -P, --progress              affiche les informations de progression\n"
 
 #: pg_verifybackup.c:990
 #, c-format
index 4094274b3fc687711006b2d4ef1d2e99e7aba2be..b5cb1c6a017c08832a24c2e05cdf2892b33f4f9c 100644 (file)
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-29 09:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-29 22:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:50+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
 #: pg_waldump.c:781
 #, c-format
 msgid "  --save-fullpage=DIR    save full page images to DIR\n"
-msgstr "  --save-fullpage=RÉP    sauvegarde les images complètes dans RÉP\n"
+msgstr "  --save-fullpage=RÉP           sauvegarde les images complètes dans RÉP\n"
 
 #: pg_waldump.c:782
 #, c-format
index 3d6ffa2f910118f0add2cd0813982ef3945ab0d4..cd0339c9d735b2d727b661f871e68a4678cf881f 100644 (file)
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-29 09:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-29 22:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:51+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1245,12 +1245,12 @@ msgstr ""
 #: vacuumdb.c:1145
 #, c-format
 msgid "  -n, --schema=PATTERN            vacuum tables in the specified schema(s) only\n"
-msgstr "  -n, --schema=MOTIF           exécute VACUUM uniquement dans les schémas indiqués\n"
+msgstr "  -n, --schema=MOTIF              exécute VACUUM uniquement dans les schémas indiqués\n"
 
 #: vacuumdb.c:1146
 #, c-format
 msgid "  -N, --exclude-schema=PATTERN    do not vacuum tables in the specified schema(s)\n"
-msgstr "  -N, --exclude-schema=MOTIF   n'exécute pas VACUUM dans les schémas indiqués\n"
+msgstr "  -N, --exclude-schema=MOTIF      n'exécute pas VACUUM dans les schémas indiqués\n"
 
 #: vacuumdb.c:1147
 #, c-format
index 084a91c9e827c0e3f5860be9b59fbf8d2853b3b4..676d05a031a0f4f82e0a81f02fa0d64438614ba6 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-29 09:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-30 08:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:52+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -3472,7 +3472,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    si activé, les méthodes de compression methods ne sont pas affichées\n"
-"\n"
 
 #: help.c:421
 msgid ""
index 93ce7ec689dac54a93a843325df073916ef0fad9..3a3b764cff34bd24cd498d7b326ab41e7787f917 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL) 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-02 18:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 07:54+0200\n"
 "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n"
 "Language: it\n"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "  -g, --allow-group-access  permette read/execute di gruppo sulla direct
 #: initdb.c:2197
 #, c-format
 msgid "      --icu-locale=LOCALE   set ICU locale ID for new databases\n"
-msgstr "    --icu-locale=LOCALE imposta l'ID locale ICU per i nuovi database\n"
+msgstr "      --icu-locale=LOCALE   imposta l'ID locale ICU per i nuovi database\n"
 
 #: initdb.c:2198
 #, c-format
index 881b5c3b92508178a87ab8930716fe2d5c498960..ed4974f0c5f24aafed42c987c4a6ec9c278ebb62 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_amcheck (PostgreSQL) 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-30 14:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:02+0200\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -263,27 +263,27 @@ msgstr ""
 #: pg_amcheck.c:1142
 #, c-format
 msgid "  -a, --all                       check all databases\n"
-msgstr "   -a, --all                      controlla tutti i database\n"
+msgstr "  -a, --all                       controlla tutti i database\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1143
 #, c-format
 msgid "  -d, --database=PATTERN          check matching database(s)\n"
-msgstr "   -d, --database=PATTERN        controlla i database corrispondenti\n"
+msgstr "  -d, --database=PATTERN          controlla i database corrispondenti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1144
 #, c-format
 msgid "  -D, --exclude-database=PATTERN  do NOT check matching database(s)\n"
-msgstr "  -D, --exclude-database=PATTERN   Non controlla i database corrispondenti\n"
+msgstr "  -D, --exclude-database=PATTERN  Non controlla i database corrispondenti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1145
 #, c-format
 msgid "  -i, --index=PATTERN             check matching index(es)\n"
-msgstr "   -i, --index=PATTERN           controlla gli indici corrispondenti\n"
+msgstr "  -i, --index=PATTERN             controlla gli indici corrispondenti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1146
 #, c-format
 msgid "  -I, --exclude-index=PATTERN     do NOT check matching index(es)\n"
-msgstr "  -I, --exclude-index=PATTERN      Non controlla gli indici corrispondenti\n"
+msgstr "  -I, --exclude-index=PATTERN     Non controlla gli indici corrispondenti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1147
 #, c-format
@@ -298,22 +298,22 @@ msgstr "  -R, --exclude-relation=PATTERN  Non controlla le relazioni corrisponde
 #: pg_amcheck.c:1149
 #, c-format
 msgid "  -s, --schema=PATTERN            check matching schema(s)\n"
-msgstr "   -s, --schema=PATTERN          controlla gli schemi corrispondenti\n"
+msgstr "  -s, --schema=PATTERN            controlla gli schemi corrispondenti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1150
 #, c-format
 msgid "  -S, --exclude-schema=PATTERN    do NOT check matching schema(s)\n"
-msgstr "  -S, --exclude-schema=PATTERN     Non controlla gli schemi corrispondenti\n"
+msgstr "  -S, --exclude-schema=PATTERN    Non controlla gli schemi corrispondenti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1151
 #, c-format
 msgid "  -t, --table=PATTERN             check matching table(s)\n"
-msgstr "   -t, --table=PATTERN            controlla le tabelle corrispondenti\n"
+msgstr "  -t, --table=PATTERN             controlla le tabelle corrispondenti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1152
 #, c-format
 msgid "  -T, --exclude-table=PATTERN     do NOT check matching table(s)\n"
-msgstr "   -T, --exclude-table=PATTERN      Non controlla le tabelle corrispondenti\n"
+msgstr "  -T, --exclude-table=PATTERN     Non controlla le tabelle corrispondenti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1153
 #, c-format
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr "      --no-dependent-indexes      Non espande l'elenco di relazioni per
 #: pg_amcheck.c:1154
 #, c-format
 msgid "      --no-dependent-toast        do NOT expand list of relations to include TOAST tables\n"
-msgstr "     --no-dependent-toast         Non espande l'elenco delle relazioni per includere le tabelle TOAST\n"
+msgstr "      --no-dependent-toast        Non espande l'elenco delle relazioni per includere le tabelle TOAST\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1155
 #, c-format
@@ -342,27 +342,27 @@ msgstr ""
 #: pg_amcheck.c:1157
 #, c-format
 msgid "      --exclude-toast-pointers    do NOT follow relation TOAST pointers\n"
-msgstr "      --exclude-toast-pointers      NON seguono i puntatori TOAST di relazione\n"
+msgstr "      --exclude-toast-pointers    NON seguono i puntatori TOAST di relazione\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1158
 #, c-format
 msgid "      --on-error-stop             stop checking at end of first corrupt page\n"
-msgstr "     --on-error-stop             interrompe il controllo alla fine della prima pagina danneggiata\n"
+msgstr "      --on-error-stop             interrompe il controllo alla fine della prima pagina danneggiata\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1159
 #, c-format
 msgid "      --skip=OPTION               do NOT check \"all-frozen\" or \"all-visible\" blocks\n"
-msgstr "    --skip=OPZIONE               Non controlla i blocchi \"tutto congelato\" o \"tutto visibile\".\n"
+msgstr "      --skip=OPZIONE              Non controlla i blocchi \"tutto congelato\" o \"tutto visibile\".\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1160
 #, c-format
 msgid "      --startblock=BLOCK          begin checking table(s) at the given block number\n"
-msgstr "       --startblock=BLOCCO            inizia a controllare le tabelle al numero di blocco dato\n"
+msgstr "      --startblock=BLOCCO         inizia a controllare le tabelle al numero di blocco dato\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1161
 #, c-format
 msgid "      --endblock=BLOCK            check table(s) only up to the given block number\n"
-msgstr "      --endblock=BLOCCO          controlla le tabelle solo fino al numero di blocco specificato\n"
+msgstr "      --endblock=BLOCCO           controlla le tabelle solo fino al numero di blocco specificato\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1162
 #, c-format
@@ -376,12 +376,12 @@ msgstr ""
 #: pg_amcheck.c:1163
 #, c-format
 msgid "      --heapallindexed            check that all heap tuples are found within indexes\n"
-msgstr "      --heapallindexed              controlla che tutte le tuple dell'heap si trovino all'interno degli indici\n"
+msgstr "      --heapallindexed            controlla che tutte le tuple dell'heap si trovino all'interno degli indici\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1164
 #, c-format
 msgid "      --parent-check              check index parent/child relationships\n"
-msgstr "      --parent-check               controlla le relazioni genitore/figlio dell'indice\n"
+msgstr "      --parent-check              controlla le relazioni genitore/figlio dell'indice\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1165
 #, c-format
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
 #: pg_amcheck.c:1167
 #, c-format
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME             database server host or socket directory\n"
-msgstr "  -h, --host=HOSTNAME            host del database  o directory socket\n"
+msgstr "  -h, --host=HOSTNAME             host del database  o directory socket\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1168
 #, c-format
@@ -410,7 +410,7 @@ msgstr "  -p, --port=PORT                 porta del server del database\n"
 #: pg_amcheck.c:1169
 #, c-format
 msgid "  -U, --username=USERNAME         user name to connect as\n"
-msgstr "  -U, --username=USERNAME          nome utente con cui connettersi\n"
+msgstr "  -U, --username=USERNAME         nome utente con cui connettersi\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1170
 #, c-format
@@ -420,12 +420,12 @@ msgstr "  -w, --no-password               non richiede mai la password\n"
 #: pg_amcheck.c:1171
 #, c-format
 msgid "  -W, --password                  force password prompt\n"
-msgstr "  -W, --password                   forza la richiesta della password\n"
+msgstr "  -W, --password                  forza la richiesta della password\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1172
 #, c-format
 msgid "      --maintenance-db=DBNAME     alternate maintenance database\n"
-msgstr "     --maintenance-db=DBNAME      database di manutenzione alternativo\n"
+msgstr "      --maintenance-db=DBNAME     database di manutenzione alternativo\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1173
 #, c-format
@@ -444,12 +444,12 @@ msgstr "  -e, --echo                      mostra i comandi inviati al server\n"
 #: pg_amcheck.c:1175
 #, c-format
 msgid "  -j, --jobs=NUM                  use this many concurrent connections to the server\n"
-msgstr " -j, --jobs=NUM usa questo numero di connessioni simultanee al server\n"
+msgstr "  -j, --jobs=NUM                  usa questo numero di connessioni simultanee al server\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1176
 #, c-format
 msgid "  -P, --progress                  show progress information\n"
-msgstr " -P, --progress mostra le informazioni sullo stato di avanzamento\n"
+msgstr "  -P, --progress                  mostra le informazioni sullo stato di avanzamento\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1177
 #, c-format
@@ -464,7 +464,7 @@ msgstr "  -V, --version                   mostra informazioni sulla versione ed
 #: pg_amcheck.c:1179
 #, c-format
 msgid "      --install-missing           install missing extensions\n"
-msgstr "     --install-missing            installa le estensioni mancanti\n"
+msgstr "      --install-missing           installa le estensioni mancanti\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1180
 #, c-format
index 6be1003f2d6518a95f09f39ef05766694b5bea37..59f77c210cab2c19df54414691cf32fbda3ba821 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_archivecleanup (PostgreSQL) 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-30 14:18+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:03+0200\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -104,12 +104,12 @@ msgstr ""
 #: pg_archivecleanup.c:255
 #, c-format
 msgid "  -d             generate debug output (verbose mode)\n"
-msgstr " -d genera output di debug (modalità dettagliata)\n"
+msgstr "  -d             genera output di debug (modalità dettagliata)\n"
 
 #: pg_archivecleanup.c:256
 #, c-format
 msgid "  -n             dry run, show the names of the files that would be removed\n"
-msgstr " -n dry run, mostra i nomi dei file che verrebbero rimossi\n"
+msgstr "  -n             dry run, mostra i nomi dei file che verrebbero rimossi\n"
 
 #: pg_archivecleanup.c:257
 #, c-format
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "  -V --version   mostra informazioni sulla versione ed esci\n"
 #: pg_archivecleanup.c:258
 #, c-format
 msgid "  -x EXT         clean up files if they have this extension\n"
-msgstr " -x EXT ripulisce i file se hanno questa estensione\n"
+msgstr "  -x EXT         ripulisce i file se hanno questa estensione\n"
 
 #: pg_archivecleanup.c:259
 #, c-format
index 37892c7f527239b664a2ee30f97b69adff73137b..28f1253dc414905cca2edc2ec61eb40595930221 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL) 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-04 19:29+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:07+0200\n"
 "Last-Translator: Domenico Sgarbossa <sgarbossa.domenico@gmail.com>\n"
 "Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n"
 "Language: it\n"
@@ -500,7 +500,7 @@ msgstr ""
 #: pg_basebackup.c:398
 #, c-format
 msgid "  -Z, --compress=none    do not compress tar output\n"
-msgstr "  -Z, --compress=none non comprime l'output tar\n"
+msgstr "  -Z, --compress=none    non comprime l'output tar\n"
 
 #: pg_basebackup.c:399
 #, c-format
@@ -575,18 +575,18 @@ msgid ""
 "      --manifest-force-encode\n"
 "                         hex encode all file names in manifest\n"
 msgstr ""
-"      --codifica-forza-manifest\n"
+"      --manifest-force-encode\n"
 "                         hex codifica tutti i nomi di file in manifest\n"
 
 #: pg_basebackup.c:414
 #, c-format
 msgid "      --no-estimate-size do not estimate backup size in server side\n"
-msgstr "    --no-stimate-size non stima la dimensione del backup sul lato server\n"
+msgstr "      --no-estimate-size non stima la dimensione del backup sul lato server\n"
 
 #: pg_basebackup.c:415
 #, c-format
 msgid "      --no-manifest      suppress generation of backup manifest\n"
-msgstr "    --no-slot impedisci la creazione di uno slot di replica temporanea\n"
+msgstr ""
 
 #: pg_basebackup.c:416
 #, c-format
index 9e37af3784af17823473d120d95814aedb2c636b..359c0843348649b7e074e77f8220344cd11ec7a1 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_checksums (PostgreSQL) 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-29 20:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:10+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: it\n"
@@ -76,42 +76,42 @@ msgstr ""
 #: pg_checksums.c:83
 #, c-format
 msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR    data directory\n"
-msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR directory dei dati\n"
+msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR    directory dei dati\n"
 
 #: pg_checksums.c:84
 #, c-format
 msgid "  -c, --check              check data checksums (default)\n"
-msgstr " -c, --check controlla i checksum dei dati (predefinito)\n"
+msgstr "  -c, --check              controlla i checksum dei dati (predefinito)\n"
 
 #: pg_checksums.c:85
 #, c-format
 msgid "  -d, --disable            disable data checksums\n"
-msgstr " -d, --disable disabilita i checksum dei dati\n"
+msgstr "  -d, --disable            disabilita i checksum dei dati\n"
 
 #: pg_checksums.c:86
 #, c-format
 msgid "  -e, --enable             enable data checksums\n"
-msgstr " -e, --enable abilita i checksum dei dati\n"
+msgstr "  -e, --enable             abilita i checksum dei dati\n"
 
 #: pg_checksums.c:87
 #, c-format
 msgid "  -f, --filenode=FILENODE  check only relation with specified filenode\n"
-msgstr " -f, --filenode=FILENODE controlla solo la relazione con il filenode specificato\n"
+msgstr "  -f, --filenode=FILENODE  controlla solo la relazione con il filenode specificato\n"
 
 #: pg_checksums.c:88
 #, c-format
 msgid "  -N, --no-sync            do not wait for changes to be written safely to disk\n"
-msgstr " -N, --no-sync non attende che le modifiche vengano scritte in modo sicuro sul disco\n"
+msgstr "  -N, --no-sync            non attende che le modifiche vengano scritte in modo sicuro sul disco\n"
 
 #: pg_checksums.c:89
 #, c-format
 msgid "  -P, --progress           show progress information\n"
-msgstr " -P, --progress mostra le informazioni sullo stato di avanzamento\n"
+msgstr "  -P, --progress           mostra le informazioni sullo stato di avanzamento\n"
 
 #: pg_checksums.c:90
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose            output verbose messages\n"
-msgstr " -v, --verbose genera messaggi dettagliati\n"
+msgstr "  -v, --verbose            genera messaggi dettagliati\n"
 
 #: pg_checksums.c:91
 #, c-format
index 72c4ae4c355546f19e4e9baaafad59bd4c8e4a79..07a0688d1312114b1701897a84fac8d776ff45b4 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_ctl (PostgreSQL) 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-04-24 03:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:14+0200\n"
 "Last-Translator: Domenico Sgarbossa <sgarbossa.domenico@gmail.com>\n"
 "Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n"
 "Language: it\n"
@@ -522,9 +522,8 @@ msgid ""
 "  %s start      [-D DATADIR] [-l FILENAME] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
 "                    [-o OPTIONS] [-p PATH] [-c]\n"
 msgstr ""
-"  %s inizio     [-D DATADIR] [-l FILENAME] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
+"  %s start      [-D DATADIR] [-l FILENAME] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
 "                    [-o OPZIONI] [-p PERCORSO] [-c]\n"
-"\n"
 
 #: pg_ctl.c:1971
 #, c-format
@@ -537,33 +536,33 @@ msgid ""
 "  %s restart    [-D DATADIR] [-m SHUTDOWN-MODE] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
 "                    [-o OPTIONS] [-c]\n"
 msgstr ""
-"   %s riavvia [-D DATADIR] [-m SHUTDOWN-MODE] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
+"  %s restart    [-D DATADIR] [-m SHUTDOWN-MODE] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
 "                    [-o OPZIONI] [-c]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1974
 #, c-format
 msgid "  %s reload     [-D DATADIR] [-s]\n"
-msgstr "  %s ricarica      [-D DATADIR] [-s]\n"
+msgstr "  %s reload     [-D DATADIR] [-s]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1975
 #, c-format
 msgid "  %s status     [-D DATADIR]\n"
-msgstr "  Stato %s      [-D DATADIR]\n"
+msgstr "  %s status     [-D DATADIR]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1976
 #, c-format
 msgid "  %s promote    [-D DATADIR] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
-msgstr "  %s promuovono    [-D DATADIR] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
+msgstr "  %s promote    [-D DATADIR] [-W] [-t SECS] [-s]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1977
 #, c-format
 msgid "  %s logrotate  [-D DATADIR] [-s]\n"
-msgstr "  %s logrotate   [-D DATADIR] [-s]\n"
+msgstr "  %s logrotate  [-D DATADIR] [-s]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1978
 #, c-format
 msgid "  %s kill       SIGNALNAME PID\n"
-msgstr "  %s elimina     SIGNALNAME PID\n"
+msgstr "  %s kill       SIGNALNAME PID\n"
 
 #: pg_ctl.c:1980
 #, c-format
@@ -571,7 +570,7 @@ msgid ""
 "  %s register   [-D DATADIR] [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD]\n"
 "                    [-S START-TYPE] [-e SOURCE] [-W] [-t SECS] [-s] [-o OPTIONS]\n"
 msgstr ""
-"   %s registra [-D DATADIR] [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD]\n"
+"  %s register   [-D DATADIR] [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD]\n"
 "                    [-S START-TYPE] [-e SOURCE] [-W] [-t SECS] [-s] [-o OPTIONS]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1982
index 0df365b25d3ee8e30e12ca2526b81c2655dfc9ed..dd30baab99ba55976b011f4daaec1fb4853495fb 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_dump (Postgresql) 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-06 08:57+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:21+0200\n"
 "Last-Translator: Domenico Sgarbossa <sgarbossa.domenico@gmail.com>\n"
 "Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n"
 "Language: it\n"
@@ -1451,7 +1451,7 @@ msgstr ""
 #: pg_dump.c:1011
 #, c-format
 msgid "  -e, --extension=PATTERN      dump the specified extension(s) only\n"
-msgstr "   -e, --extension=PATTERN      esegue il dump solo delle estensioni specificate\n"
+msgstr "  -e, --extension=PATTERN      esegue il dump solo delle estensioni specificate\n"
 
 #: pg_dump.c:1012 pg_dumpall.c:617
 #, c-format
@@ -1461,12 +1461,12 @@ msgstr "  -E, --encoding=CODIFICA      scarica i dati nella CODIFICA indicata\n"
 #: pg_dump.c:1013
 #, c-format
 msgid "  -n, --schema=PATTERN         dump the specified schema(s) only\n"
-msgstr "  -n, --schema=PATTERN          esegue il dump solo degli schemi specificati\n"
+msgstr "  -n, --schema=PATTERN         esegue il dump solo degli schemi specificati\n"
 
 #: pg_dump.c:1014
 #, c-format
 msgid "  -N, --exclude-schema=PATTERN do NOT dump the specified schema(s)\n"
-msgstr "  -N, --exclude-schema=PATTERN    non esegue il dump degli schemi specificati\n"
+msgstr "  -N, --exclude-schema=PATTERN non esegue il dump degli schemi specificati\n"
 
 #: pg_dump.c:1015
 #, c-format
@@ -1497,7 +1497,7 @@ msgstr "-t, --table=PATTERN               esegue il dump solo delle tabelle spec
 #: pg_dump.c:1020
 #, c-format
 msgid "  -T, --exclude-table=PATTERN  do NOT dump the specified table(s)\n"
-msgstr "  -T, --exclude-table=PATTERN    non esegue il dump delle tabelle specificate\n"
+msgstr "  -T, --exclude-table=PATTERN  non esegue il dump delle tabelle specificate\n"
 
 #: pg_dump.c:1021 pg_dumpall.c:624
 #, c-format
@@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr ""
 #: pg_dump.c:1028
 #, c-format
 msgid "  --exclude-table-data=PATTERN do NOT dump data for the specified table(s)\n"
-msgstr "   --exclude-table-data=PATTERN    non esegue il dump dei dati per le tabelle specificate\n"
+msgstr "  --exclude-table-data=PATTERN non esegue il dump dei dati per le tabelle specificate\n"
 
 #: pg_dump.c:1029 pg_dumpall.c:630
 #, c-format
@@ -2447,7 +2447,7 @@ msgstr "  -d, --dbname=NOME        nome del database a cui connettersi\n"
 #: pg_restore.c:438
 #, c-format
 msgid "  -f, --file=FILENAME      output file name (- for stdout)\n"
-msgstr "  -f, --file=FILENAME nome del file di output (- per stdout)\n"
+msgstr "  -f, --file=FILENAME      nome del file di output (- per stdout)\n"
 
 #: pg_restore.c:439
 #, c-format
index 55ed8f89e24cef303ecddaf985893f5dfb2d19f5..3e6852fbab9cfbd748aa4143ae6c32ba62d989ab 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-02 19:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:20+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
 "Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: it\n"
@@ -589,67 +589,67 @@ msgstr ""
 #: pg_resetwal.c:1140
 #, c-format
 msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR            data directory\n"
-msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR directory dei dati\n"
+msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR            directory dei dati\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1141
 #, c-format
 msgid "  -e, --epoch=XIDEPOCH             set next transaction ID epoch\n"
-msgstr " -e, --epoch=XIDEPOCH imposta l'epoca dell'ID transazione successiva\n"
+msgstr "  -e, --epoch=XIDEPOCH             imposta l'epoca dell'ID transazione successiva\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1142
 #, c-format
 msgid "  -f, --force                      force update to be done\n"
-msgstr "  -f, --force forza l'aggiornamento da eseguire\n"
+msgstr "  -f, --force                      forza l'aggiornamento da eseguire\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1143
 #, c-format
 msgid "  -l, --next-wal-file=WALFILE      set minimum starting location for new WAL\n"
-msgstr " -l, --next-wal-file=WALFILE imposta la posizione iniziale minima per il nuovo WAL\n"
+msgstr "  -l, --next-wal-file=WALFILE      imposta la posizione iniziale minima per il nuovo WAL\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1144
 #, c-format
 msgid "  -m, --multixact-ids=MXID,MXID    set next and oldest multitransaction ID\n"
-msgstr " -m, --multixact-ids=MXID,MXID imposta l'ID multitransazione successivo e meno recente\n"
+msgstr "  -m, --multixact-ids=MXID,MXID    imposta l'ID multitransazione successivo e meno recente\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1145
 #, c-format
 msgid "  -n, --dry-run                    no update, just show what would be done\n"
-msgstr " -n, --dry-run nessun aggiornamento, mostra solo cosa sarebbe stato fatto\n"
+msgstr "  -n, --dry-run                    nessun aggiornamento, mostra solo cosa sarebbe stato fatto\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1146
 #, c-format
 msgid "  -o, --next-oid=OID               set next OID\n"
-msgstr " -o, --next-oid=OID imposta l'OID successivo\n"
+msgstr "  -o, --next-oid=OID               imposta l'OID successivo\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1147
 #, c-format
 msgid "  -O, --multixact-offset=OFFSET    set next multitransaction offset\n"
-msgstr "  -O, --multixact-offset=OFFSET imposta l'offset multitransazione successivo\n"
+msgstr "  -O, --multixact-offset=OFFSET    imposta l'offset multitransazione successivo\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1148
 #, c-format
 msgid "  -u, --oldest-transaction-id=XID  set oldest transaction ID\n"
-msgstr "  -u, --oldest-transaction-id=XID imposta l'ID transazione più vecchio\n"
+msgstr "  -u, --oldest-transaction-id=XID  imposta l'ID transazione più vecchio\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1149
 #, c-format
 msgid "  -V, --version                    output version information, then exit\n"
-msgstr "   -V, --version restituisce le informazioni sulla versione, quindi esci\n"
+msgstr "  -V, --version                    restituisce le informazioni sulla versione, quindi esci\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1150
 #, c-format
 msgid "  -x, --next-transaction-id=XID    set next transaction ID\n"
-msgstr "     -x, --next-transaction-id=XID imposta l'ID transazione successiva\n"
+msgstr "  -x, --next-transaction-id=XID    imposta l'ID transazione successiva\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1151
 #, c-format
 msgid "      --wal-segsize=SIZE           size of WAL segments, in megabytes\n"
-msgstr "       --wal-segsize=SIZE dimensione dei segmenti WAL, in megabyte \n"
+msgstr "      --wal-segsize=SIZE           dimensione dei segmenti WAL, in megabyte \n"
 
 #: pg_resetwal.c:1152
 #, c-format
 msgid "  -?, --help                       show this help, then exit\n"
-msgstr " -?, --help                       mostra questo aiuto, quindi esci\n"
+msgstr "  -?, --help                       mostra questo aiuto, quindi esci\n"
 
 #: pg_resetwal.c:1153
 #, c-format
index b0d41902080c2c056713576be6a316772867782d..0a1c3d443858c13c81935ed2a19fb71e026f86a0 100644 (file)
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_rewind (PostgreSQL) 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-05 13:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:23+0200\n"
 "Last-Translator: Domenico Sgarbossa <sgarbossa.domenico@gmail.com>\n"
 "Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n"
 "Language: it\n"
@@ -507,7 +507,7 @@ msgid ""
 "  -c, --restore-target-wal       use restore_command in target configuration to\n"
 "                                 retrieve WAL files from archives\n"
 msgstr ""
-"  -c, --restore-target-wal usa restore_command nella configurazione di destinazione in\n"
+"  -c, --restore-target-wal       usa restore_command nella configurazione di destinazione in\n"
 "                                 recuperare i file WAL dagli archivi\n"
 
 #: pg_rewind.c:91
@@ -536,8 +536,8 @@ msgid ""
 "  -N, --no-sync                  do not wait for changes to be written\n"
 "                                 safely to disk\n"
 msgstr ""
-"  -N, --no-sync             non aspettare che i dati siano scritti con sicurezza\n"
-"                            sul disco\n"
+"  -N, --no-sync                  non aspettare che i dati siano scritti con sicurezza\n"
+"                                 sul disco\n"
 
 #: pg_rewind.c:97
 #, c-format
@@ -550,7 +550,7 @@ msgid ""
 "  -R, --write-recovery-conf      write configuration for replication\n"
 "                                 (requires --source-server)\n"
 msgstr ""
-"  -R, --write-recovery-conf configurazione di scrittura per la replica\n"
+"  -R, --write-recovery-conf      configurazione di scrittura per la replica\n"
 "                                 (richiede --source-server)\n"
 
 #: pg_rewind.c:100
@@ -559,7 +559,7 @@ msgid ""
 "      --config-file=FILENAME     use specified main server configuration\n"
 "                                 file when running target cluster\n"
 msgstr ""
-"    --config-file=FILENAME utilizza la configurazione del server principale specificata\n"
+"      --config-file=FILENAME     utilizza la configurazione del server principale specificata\n"
 "                                 file durante l'esecuzione del cluster di destinazione\n"
 
 #: pg_rewind.c:102
@@ -570,7 +570,7 @@ msgstr "      --debug                    stampa una gran quantità di messaggi d
 #: pg_rewind.c:103
 #, c-format
 msgid "      --no-ensure-shutdown       do not automatically fix unclean shutdown\n"
-msgstr "    --no-ensure-shutdown non corregge automaticamente l'arresto non pulito\n"
+msgstr "      --no-ensure-shutdown       non corregge automaticamente l'arresto non pulito\n"
 
 #: pg_rewind.c:104
 #, c-format
index 103d6a08d906608f929aed2fda62446e7f202388..317b0b71e7f307a0a90224a31fd4581b96dfc8ce 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_verifybackup (PostgreSQL) 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-04 19:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:24+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: it\n"
@@ -448,7 +448,7 @@ msgstr "  -e, --exit-on-error          esce immediatamente in caso di errore\n"
 #: pg_verifybackup.c:906
 #, c-format
 msgid "  -i, --ignore=RELATIVE_PATH  ignore indicated path\n"
-msgstr "  -i, --ignore=RELATIVE_PATH ignora il percorso indicato\n"
+msgstr "  -i, --ignore=RELATIVE_PATH   ignora il percorso indicato\n"
 
 #: pg_verifybackup.c:907
 #, c-format
@@ -473,17 +473,17 @@ msgstr "  -s, --skip-checksums         salta la verifica del checksum\n"
 #: pg_verifybackup.c:911
 #, c-format
 msgid "  -w, --wal-directory=PATH    use specified path for WAL files\n"
-msgstr "  -w, --wal-directory=PATH usa il percorso specificato per i file WAL\n"
+msgstr "  -w, --wal-directory=PATH     usa il percorso specificato per i file WAL\n"
 
 #: pg_verifybackup.c:912
 #, c-format
 msgid "  -V, --version               output version information, then exit\n"
-msgstr "  -V, --version restituisce le informazioni sulla versione, quindi esci\n"
+msgstr "  -V, --version                restituisce le informazioni sulla versione, quindi esci\n"
 
 #: pg_verifybackup.c:913
 #, c-format
 msgid "  -?, --help                  show this help, then exit\n"
-msgstr "  -?, --help mostra questo aiuto, quindi esci\n"
+msgstr "  -?, --help                   mostra questo aiuto, quindi esci\n"
 
 #: pg_verifybackup.c:914
 #, c-format
index 61d7bdaa3c1545996af6d5f00bd424c3f1dd20ad..580b737d415a7f503ad40985a870dadbcf61beae 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-02 19:21+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:29+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: it\n"
@@ -116,22 +116,22 @@ msgstr ""
 #: pg_waldump.c:663
 #, c-format
 msgid "  -b, --bkp-details      output detailed information about backup blocks\n"
-msgstr "  -b, --bkp-details restituisce informazioni dettagliate sui blocchi di backup\n"
+msgstr "  -b, --bkp-details      restituisce informazioni dettagliate sui blocchi di backup\n"
 
 #: pg_waldump.c:664
 #, c-format
 msgid "  -B, --block=N          with --relation, only show records that modify block N\n"
-msgstr "  -B, --block=N con --relation, mostra solo i record che modificano il blocco N\n"
+msgstr "  -B, --block=N          con --relation, mostra solo i record che modificano il blocco N\n"
 
 #: pg_waldump.c:665
 #, c-format
 msgid "  -e, --end=RECPTR       stop reading at WAL location RECPTR\n"
-msgstr "  -e, --end=RECPTR interrompe la lettura nella posizione WAL RECPTR\n"
+msgstr "  -e, --end=RECPTR       interrompe la lettura nella posizione WAL RECPTR\n"
 
 #: pg_waldump.c:666
 #, c-format
 msgid "  -f, --follow           keep retrying after reaching end of WAL\n"
-msgstr "  -f, --follow continua a riprovare dopo aver raggiunto la fine del WAL\n"
+msgstr "  -f, --follow           continua a riprovare dopo aver raggiunto la fine del WAL\n"
 
 #: pg_waldump.c:667
 #, c-format
@@ -139,13 +139,13 @@ msgid ""
 "  -F, --fork=FORK        only show records that modify blocks in fork FORK;\n"
 "                         valid names are main, fsm, vm, init\n"
 msgstr ""
-"  -F, --fork=FORK mostra solo i record che modificano i blocchi nel fork FORK;\n"
+"  -F, --fork=FORK        mostra solo i record che modificano i blocchi nel fork FORK;\n"
 "                         i nomi validi sono main, fsm, vm, init\n"
 
 #: pg_waldump.c:669
 #, c-format
 msgid "  -n, --limit=N          number of records to display\n"
-msgstr "  -n, --limit=N numero di record da visualizzare\n"
+msgstr "  -n, --limit=N          numero di record da visualizzare\n"
 
 #: pg_waldump.c:670
 #, c-format
@@ -154,14 +154,14 @@ msgid ""
 "                         directory with a ./pg_wal that contains such files\n"
 "                         (default: current directory, ./pg_wal, $PGDATA/pg_wal)\n"
 msgstr ""
-"   -p, --path=PATH directory in cui trovare i file del segmento di log o a\n"
+"   -p, --path=PATH       directory in cui trovare i file del segmento di log o a\n"
 "                         directory con un ./pg_wal che contiene tali file\n"
 "                         (predefinito: directory corrente, ./pg_wal, $PGDATA/pg_wal)\n"
 
 #: pg_waldump.c:673
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet            do not print any output, except for errors\n"
-msgstr "  -q, --quiet non stampa alcun output, ad eccezione degli errori\n"
+msgstr "  -q, --quiet            non stampa alcun output, ad eccezione degli errori\n"
 
 #: pg_waldump.c:674
 #, c-format
@@ -169,18 +169,18 @@ msgid ""
 "  -r, --rmgr=RMGR        only show records generated by resource manager RMGR;\n"
 "                         use --rmgr=list to list valid resource manager names\n"
 msgstr ""
-"   -r, --rmgr=RMGR mostra solo i record generati dal gestore risorse RMGR;\n"
+"  -r, --rmgr=RMGR        mostra solo i record generati dal gestore risorse RMGR;\n"
 "                         usa --rmgr=list per elencare i nomi validi del gestore risorse\n"
 
 #: pg_waldump.c:676
 #, c-format
 msgid "  -R, --relation=T/D/R   only show records that modify blocks in relation T/D/R\n"
-msgstr "  -R, --relation=T/D/R mostra solo i record che modificano i blocchi in relazione a T/D/R\n"
+msgstr "  -R, --relation=T/D/R   mostra solo i record che modificano i blocchi in relazione a T/D/R\n"
 
 #: pg_waldump.c:677
 #, c-format
 msgid "  -s, --start=RECPTR     start reading at WAL location RECPTR\n"
-msgstr "  -s, --start=RECPTR inizia a leggere nella posizione WAL RECPTR\n"
+msgstr "  -s, --start=RECPTR     inizia a leggere nella posizione WAL RECPTR\n"
 
 #: pg_waldump.c:678
 #, c-format
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid ""
 "  -t, --timeline=TLI     timeline from which to read log records\n"
 "                         (default: 1 or the value used in STARTSEG)\n"
 msgstr ""
-"  -t, --timeline=timeline TLI da cui leggere i record di registro\n"
+"  -t, --timeline=TLI     timeline da cui leggere i record di registro\n"
 "                         (predefinito: 1 o il valore utilizzato in STARTSEG)\n"
 
 #: pg_waldump.c:680
@@ -199,12 +199,12 @@ msgstr "  -V, --version          mostra informazioni sulla versione ed esci\n"
 #: pg_waldump.c:681
 #, c-format
 msgid "  -w, --fullpage         only show records with a full page write\n"
-msgstr "  -w, --fullpage mostra solo i record con una scrittura a pagina intera\n"
+msgstr "  -w, --fullpage         mostra solo i record con una scrittura a pagina intera\n"
 
 #: pg_waldump.c:682
 #, c-format
 msgid "  -x, --xid=XID          only show records with transaction ID XID\n"
-msgstr "  -x, --xid=XID mostra solo i record con ID transazione XID\n"
+msgstr "  -x, --xid=XID          mostra solo i record con ID transazione XID\n"
 
 #: pg_waldump.c:683
 #, c-format
@@ -212,7 +212,7 @@ msgid ""
 "  -z, --stats[=record]   show statistics instead of records\n"
 "                         (optionally, show per-record statistics)\n"
 msgstr ""
-"  -z, --stats[=record] mostra le statistiche invece dei record\n"
+"  -z, --stats[=record]   mostra le statistiche invece dei record\n"
 "                         (facoltativamente, mostra le statistiche per record)\n"
 
 #: pg_waldump.c:685
index 50551cd364456c69a822f32c88e3065cab91a7af..bf906add7ffb89c2832be4deb7b33846cba2c8d6 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL) 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-03 20:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:41+0200\n"
 "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n"
 "Language: it\n"
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr "      --lc-ctype=LOCALE        impostazione LC_CTYPE per il database\n"
 #: createdb.c:290
 #, c-format
 msgid "      --icu-locale=LOCALE      ICU locale setting for the database\n"
-msgstr "       --icu-locale=LOCALE Impostazione locale ICU per il database\n"
+msgstr "      --icu-locale=LOCALE      impostazione locale ICU per il database\n"
 
 #: createdb.c:291
 #, c-format
@@ -939,47 +939,47 @@ msgstr "      --concurrently           reindecizza in contemporanea\n"
 #: reindexdb.c:765
 #, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME          database to reindex\n"
-msgstr "  -d, --dbname=database DBNAME da reindicizzare\n"
+msgstr "  -d, --dbname=DBNAME          database da reindicizzare\n"
 
 #: reindexdb.c:767
 #, c-format
 msgid "  -i, --index=INDEX            recreate specific index(es) only\n"
-msgstr "  -i, --index=INDEX ricrea solo indici specifici\n"
+msgstr "  -i, --index=INDEX            ricrea solo indici specifici\n"
 
 #: reindexdb.c:768
 #, c-format
 msgid "  -j, --jobs=NUM               use this many concurrent connections to reindex\n"
-msgstr "  -j, --jobs=NUM usa questo numero di connessioni simultanee per reindicizzare\n"
+msgstr "  -j, --jobs=NUM               usa questo numero di connessioni simultanee per reindicizzare\n"
 
 #: reindexdb.c:769
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet                  don't write any messages\n"
-msgstr "  -q, --quiet non scrive alcun messaggio\n"
+msgstr "  -q, --quiet                  non scrive alcun messaggio\n"
 
 #: reindexdb.c:770
 #, c-format
 msgid "  -s, --system                 reindex system catalogs only\n"
-msgstr "  -s, --system reindex solo i cataloghi di sistema\n"
+msgstr "  -s, --system                 reindex solo i cataloghi di sistema\n"
 
 #: reindexdb.c:771
 #, c-format
 msgid "  -S, --schema=SCHEMA          reindex specific schema(s) only\n"
-msgstr "  -S, --schema=SCHEMA reindicizza solo gli schemi specifici\n"
+msgstr "  -S, --schema=SCHEMA          reindicizza solo gli schemi specifici\n"
 
 #: reindexdb.c:772
 #, c-format
 msgid "  -t, --table=TABLE            reindex specific table(s) only\n"
-msgstr "  -t, --table=TABLE solo per tabelle specifiche per reindicizzare\n"
+msgstr "  -t, --table=TABLE            solo per tabelle specifiche per reindicizzare\n"
 
 #: reindexdb.c:773
 #, c-format
 msgid "      --tablespace=TABLESPACE  tablespace where indexes are rebuilt\n"
-msgstr "      --tablespace=TABLESPACE   tablespace in cui vengono ricostruiti gli indici\n"
+msgstr "      --tablespace=TABLESPACE  tablespace in cui vengono ricostruiti gli indici\n"
 
 #: reindexdb.c:774
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose                write a lot of output\n"
-msgstr "  -v, --verbose               scrive molto output\n"
+msgstr "  -v, --verbose                scrive molto output\n"
 
 #: reindexdb.c:784
 #, c-format
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr ""
 #: vacuumdb.c:967
 #, c-format
 msgid "  -a, --all                       vacuum all databases\n"
-msgstr "  -a, --all                            pulisci tutti i database\n"
+msgstr "  -a, --all                       pulisci tutti i database\n"
 
 #: vacuumdb.c:968
 #, c-format
@@ -1070,41 +1070,41 @@ msgstr "  -d, --dbname=NOMEDB             database da pulire\n"
 #: vacuumdb.c:969
 #, c-format
 msgid "      --disable-page-skipping     disable all page-skipping behavior\n"
-msgstr "      --disable-page-skipping disabilita tutti i comportamenti di salto di pagina\n"
+msgstr "      --disable-page-skipping     disabilita tutti i comportamenti di salto di pagina\n"
 
 #: vacuumdb.c:970
 #, c-format
 msgid "  -e, --echo                      show the commands being sent to the server\n"
-msgstr "  -e, --echo                        mostra i comandi inviati al server\n"
+msgstr "  -e, --echo                      mostra i comandi inviati al server\n"
 
 #: vacuumdb.c:971
 #, c-format
 msgid "  -f, --full                      do full vacuuming\n"
-msgstr "  -f, --full                            esegui una pulizia completa\n"
+msgstr "  -f, --full                      esegui una pulizia completa\n"
 
 #: vacuumdb.c:972
 #, c-format
 msgid "  -F, --freeze                    freeze row transaction information\n"
 msgstr ""
-"  -F, --freeze                      congela le informazioni per la transazione\n"
+"  -F, --freeze                    congela le informazioni per la transazione\n"
 "                                  sulla riga\n"
 
 #: vacuumdb.c:973
 #, c-format
 msgid "      --force-index-cleanup       always remove index entries that point to dead tuples\n"
-msgstr "      --force-index-cleanup rimuove sempre le voci di indice che puntano a tuple morte\n"
+msgstr "      --force-index-cleanup       rimuove sempre le voci di indice che puntano a tuple morte\n"
 
 #: vacuumdb.c:974
 #, c-format
 msgid "  -j, --jobs=NUM                  use this many concurrent connections to vacuum\n"
 msgstr ""
-"  -j, --jobs=NUM               usa questo numero di connessioni concorrenti\n"
+"  -j, --jobs=NUM                  usa questo numero di connessioni concorrenti\n"
 "                                  per effetturare il vacuum\n"
 
 #: vacuumdb.c:975
 #, c-format
 msgid "      --min-mxid-age=MXID_AGE     minimum multixact ID age of tables to vacuum\n"
-msgstr "      --min-mxid-age=MXID_AGE età minima dell'ID multixact delle tabelle da aspirare\n"
+msgstr "      --min-mxid-age=MXID_AGE     età minima dell'ID multixact delle tabelle da aspirare\n"
 
 #: vacuumdb.c:976
 #, c-format
@@ -1114,17 +1114,17 @@ msgstr "      --min-xid-age=XID_AGE       minimo ID transazione età delle tabel
 #: vacuumdb.c:977
 #, c-format
 msgid "      --no-index-cleanup          don't remove index entries that point to dead tuples\n"
-msgstr "      --no-index-cleanup non rimuove le voci di indice che puntano a tuple morte\n"
+msgstr "      --no-index-cleanup          non rimuove le voci di indice che puntano a tuple morte\n"
 
 #: vacuumdb.c:978
 #, c-format
 msgid "      --no-process-toast          skip the TOAST table associated with the table to vacuum\n"
-msgstr "      --no-process-toast salta la tabella TOAST associata alla tabella da aspirare\n"
+msgstr "      --no-process-toast          salta la tabella TOAST associata alla tabella da aspirare\n"
 
 #: vacuumdb.c:979
 #, c-format
 msgid "      --no-truncate               don't truncate empty pages at the end of the table\n"
-msgstr "  --no-truncate                non tronca le pagine vuote alla fine della tabella\n"
+msgstr "      --no-truncate               non tronca le pagine vuote alla fine della tabella\n"
 
 #: vacuumdb.c:980
 #, c-format
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "  -q, --quiet                     non stampare alcun messaggio\n"
 #: vacuumdb.c:982
 #, c-format
 msgid "      --skip-locked               skip relations that cannot be immediately locked\n"
-msgstr "      --skip-locked salta le relazioni che non possono essere bloccate immediatamente\n"
+msgstr "      --skip-locked               salta le relazioni che non possono essere bloccate immediatamente\n"
 
 #: vacuumdb.c:983
 #, c-format
@@ -1164,7 +1164,7 @@ msgstr "  -z, --analyze                   aggiorna le statistiche per l'ottimizz
 #: vacuumdb.c:987
 #, c-format
 msgid "  -Z, --analyze-only              only update optimizer statistics; no vacuum\n"
-msgstr "  -Z, --analyze-only        aggiorna solo le statistiche; niente vacuum\n"
+msgstr "  -Z, --analyze-only              aggiorna solo le statistiche; niente vacuum\n"
 
 #: vacuumdb.c:988
 #, c-format
@@ -1172,13 +1172,13 @@ msgid ""
 "      --analyze-in-stages         only update optimizer statistics, in multiple\n"
 "                                  stages for faster results; no vacuum\n"
 msgstr ""
-"      --analyze-in-stages     aggiorna solo le statistiche, in fasi multiple\n"
+"      --analyze-in-stages         aggiorna solo le statistiche, in fasi multiple\n"
 "                                  per maggiore velocità, niente vacuum\n"
 
 #: vacuumdb.c:990
 #, c-format
 msgid "  -?, --help                      show this help, then exit\n"
-msgstr "  -?, --help                          mostra questo aiuto ed esci\n"
+msgstr "  -?, --help                      mostra questo aiuto ed esci\n"
 
 #: vacuumdb.c:998
 #, c-format
index e5cd7efead31fcdad7e914c5b46f85412cc4f259..992f5b28e4f8cea91a42fe9f043f518eb8cb7f9d 100644 (file)
@@ -21,7 +21,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL) 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-26 08:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-09-26 15:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:53+0200\n"
 "Last-Translator: Daniele Varrazzo <daniele.varrazzo@gmail.com>\n"
 "Language-Team: https://github.com/dvarrazzo/postgresql-it\n"
 "Language: it\n"
@@ -2729,7 +2729,7 @@ msgid ""
 "  \\g [(OPTIONS)] [FILE]  execute query (and send result to file or |pipe);\n"
 "                         \\g with no arguments is equivalent to a semicolon\n"
 msgstr ""
-" \\g [(OPZIONI)] [FILE] esegue la query (e invia il risultato a file o |pipe);\n"
+"  \\g [(OPZIONI)] [FILE]  esegue la query (e invia il risultato a file o |pipe);\n"
 "                         \\g senza argomenti equivale a un punto e virgola\n"
 
 #: help.c:197
@@ -2746,9 +2746,7 @@ msgstr "  \\gset [PREFIX]         esegui la query e salva il risultato in una va
 
 #: help.c:200
 msgid "  \\gx [(OPTIONS)] [FILE] as \\g, but forces expanded output mode\n"
-msgstr ""
-" \\gx [(OPZIONI)] [FILE] come \\g, ma forza la modalità di output espansa\n"
-"\n"
+msgstr "  \\gx [(OPZIONI)] [FILE] come \\g, ma forza la modalità di output espansa\n\n"
 
 #: help.c:201
 msgid "  \\q                     quit psql\n"
@@ -2831,7 +2829,7 @@ msgstr "  \\copy ...              esegui una SQL COPY con flusso di dati dal cli
 
 #: help.c:227
 msgid "  \\echo [-n] [STRING]    write string to standard output (-n for no newline)\n"
-msgstr " \\echo [-n] [STRING]     scrive la stringa nello standard output (-n per nessuna nuova riga)\n"
+msgstr "  \\echo [-n] [STRING]     scrive la stringa nello standard output (-n per nessuna nuova riga)\n"
 
 #: help.c:228
 msgid "  \\i FILE                execute commands from file\n"
@@ -2851,13 +2849,11 @@ msgstr ""
 
 #: help.c:231
 msgid "  \\qecho [-n] [STRING]   write string to \\o output stream (-n for no newline)\n"
-msgstr ""
-" \\qecho [-n] [STRING]   scrive la stringa in \\o flusso di output (-n per nessuna nuova riga)\n"
-"\n"
+msgstr "  \\qecho [-n] [STRING]   scrive la stringa in \\o flusso di output (-n per nessuna nuova riga)\n\n"
 
 #: help.c:232
 msgid "  \\warn [-n] [STRING]    write string to standard error (-n for no newline)\n"
-msgstr " \\warn [-n] [STRING] scrive la stringa nell'errore standard (-n per nessuna nuova riga)\n"
+msgstr "  \\warn [-n] [STRING]    scrive la stringa nell'errore standard (-n per nessuna nuova riga)\n"
 
 #: help.c:235
 msgid "Conditional\n"
@@ -2905,19 +2901,19 @@ msgstr "  \\dA[+]  [MODELLO]      elenca i metodi di accesso\n"
 
 #: help.c:248
 msgid "  \\dAc[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]]  list operator classes\n"
-msgstr " \\dAc[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]] elenca le classi di operatori\n"
+msgstr "  \\dAc[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]] elenca le classi di operatori\n"
 
 #: help.c:249
 msgid "  \\dAf[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]]  list operator families\n"
-msgstr " \\dAf[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]]   elenca le famiglie di operatori\n"
+msgstr "  \\dAf[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]]   elenca le famiglie di operatori\n"
 
 #: help.c:250
 msgid "  \\dAo[+] [AMPTRN [OPFPTRN]]   list operators of operator families\n"
-msgstr " \\dAo[+] [AMPTRN [OPFPTRN]]    elenca gli operatori delle famiglie di operatori\n"
+msgstr "  \\dAo[+] [AMPTRN [OPFPTRN]]    elenca gli operatori delle famiglie di operatori\n"
 
 #: help.c:251
 msgid "  \\dAp[+] [AMPTRN [OPFPTRN]]   list support functions of operator families\n"
-msgstr " \\dAp[+] [AMPTRN [OPFPTRN]] elenca le funzioni di supporto delle famiglie di operatori\n"
+msgstr "  \\dAp[+] [AMPTRN [OPFPTRN]] elenca le funzioni di supporto delle famiglie di operatori\n"
 
 #: help.c:252
 msgid "  \\db[+]  [PATTERN]      list tablespaces\n"
@@ -2929,7 +2925,7 @@ msgstr "  \\dc[S+] [MODELLO]      elenca le conversioni di codifica\n"
 
 #: help.c:254
 msgid "  \\dconfig[+] [PATTERN]  list configuration parameters\n"
-msgstr " \\dconfig[+] [PATTERN]    elenca i parametri di configurazione\n"
+msgstr "  \\dconfig[+] [PATTERN]  elenca i parametri di configurazione\n"
 
 #: help.c:255
 msgid "  \\dC[+]  [PATTERN]      list casts\n"
@@ -2972,7 +2968,7 @@ msgid ""
 "  \\df[anptw][S+] [FUNCPTRN [TYPEPTRN ...]]\n"
 "                         list [only agg/normal/procedure/trigger/window] functions\n"
 msgstr ""
-" \\df[anptw][S+] [FUNCPTRN [TYPEPTRN ...]]\n"
+"  \\df[anptw][S+] [FUNCPTRN [TYPEPTRN ...]]\n"
 "                         elenco funzioni di [solo agg/normal/procedura/trigger/finestra]\n"
 
 #: help.c:266
@@ -3001,7 +2997,7 @@ msgstr "  \\di[S+] [MODELLO]      elenca gli indici\n"
 
 #: help.c:272
 msgid "  \\dl[+]                 list large objects, same as \\lo_list\n"
-msgstr "  \\dl[+]                elenca i large object, stesso risultato di \\lo_list\n"
+msgstr "  \\dl[+]                 elenca i large object, stesso risultato di \\lo_list\n"
 
 #: help.c:273
 msgid "  \\dL[S+] [PATTERN]      list procedural languages\n"
@@ -3020,7 +3016,7 @@ msgid ""
 "  \\do[S+] [OPPTRN [TYPEPTRN [TYPEPTRN]]]\n"
 "                         list operators\n"
 msgstr ""
-" \\do[S+] [OPPTRN [TYPEPTRN [TYPEPTRN]]]\n"
+"  \\do[S+] [OPPTRN [TYPEPTRN [TYPEPTRN]]]\n"
 "                         operatori di liste\n"
 
 #: help.c:278
@@ -3035,11 +3031,11 @@ msgstr ""
 
 #: help.c:280
 msgid "  \\dP[itn+] [PATTERN]    list [only index/table] partitioned relations [n=nested]\n"
-msgstr " \\dP[itn+] [PATTERN] list [solo indice/tabella] relazioni partizionate [n=nidificato]\n"
+msgstr "  \\dP[itn+] [PATTERN] list [solo indice/tabella] relazioni partizionate [n=nidificato]\n"
 
 #: help.c:281
 msgid "  \\drds [ROLEPTRN [DBPTRN]] list per-database role settings\n"
-msgstr " \\drds [ROLEPTRN [DBPTRN]] elenca le impostazioni del ruolo per database\n"
+msgstr "  \\drds [ROLEPTRN [DBPTRN]] elenca le impostazioni del ruolo per database\n"
 
 #: help.c:282
 msgid "  \\dRp[+] [PATTERN]      list replication publications\n"
@@ -3075,7 +3071,7 @@ msgstr "  \\dx[+]  [MODELLO]      elenca le estensioni\n"
 
 #: help.c:290
 msgid "  \\dX     [PATTERN]      list extended statistics\n"
-msgstr " \\dX [PATTERN] elenca le statistiche estese\n"
+msgstr "  \\dX [PATTERN] elenca le statistiche estese\n"
 
 #: help.c:291
 msgid "  \\dy[+]  [PATTERN]      list event triggers\n"
@@ -3103,23 +3099,23 @@ msgstr "Large Object\n"
 
 #: help.c:299
 msgid "  \\lo_export LOBOID FILE write large object to file\n"
-msgstr " \\lo_export FILE LOBOID scrive un oggetto di grandi dimensioni su un file\n"
+msgstr "  \\lo_export FILE LOBOID scrive un oggetto di grandi dimensioni su un file\n"
 
 #: help.c:300
 msgid ""
 "  \\lo_import FILE [COMMENT]\n"
 "                         read large object from file\n"
 msgstr ""
-" \\lo_import FILE [COMMENTO]\n"
+"  \\lo_import FILE [COMMENTO]\n"
 "                         leggi oggetti di grandi dimensioni da file\n"
 
 #: help.c:302
 msgid "  \\lo_list[+]            list large objects\n"
-msgstr " \\lo_list[+]            elenca gli oggetti di grandi dimensioni\n"
+msgstr "  \\lo_list[+]            elenca gli oggetti di grandi dimensioni\n"
 
 #: help.c:303
 msgid "  \\lo_unlink LOBOID      delete a large object\n"
-msgstr " \\lo_unlink LOBOID      elimina un oggetto di grandi dimensioni\n"
+msgstr "  \\lo_unlink LOBOID      elimina un oggetto di grandi dimensioni\n"
 
 #: help.c:306
 msgid "Formatting\n"
@@ -3228,7 +3224,7 @@ msgstr "  \\cd [DIRECTORY]        cambia la directory di lavoro\n"
 
 #: help.c:341
 msgid "  \\getenv PSQLVAR ENVVAR fetch environment variable\n"
-msgstr " \\getenv PSQLVAR ENVVAR recupera la variabile di ambiente\n"
+msgstr "  \\getenv PSQLVAR ENVVAR recupera la variabile di ambiente\n"
 
 #: help.c:342
 msgid "  \\setenv NAME [VALUE]   set or unset environment variable\n"
@@ -3362,7 +3358,7 @@ msgid ""
 "  HIDE_TABLEAM\n"
 "    if set, table access methods are not displayed\n"
 msgstr ""
-" NASCONDI_TABELLA\n"
+"  HIDE_TABLEAM\n"
 "    se impostato, i metodi di accesso alla tabella non vengono visualizzati\n"
 
 #: help.c:417
@@ -3370,7 +3366,7 @@ msgid ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    if set, compression methods are not displayed\n"
 msgstr ""
-" HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
+"  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    se impostato, i metodi di compressione non vengono visualizzati\n"
 
 #: help.c:419
@@ -3512,7 +3508,7 @@ msgid ""
 "  SHOW_ALL_RESULTS\n"
 "    show all results of a combined query (\\;) instead of only the last\n"
 msgstr ""
-" SHOW_ALL_RESULTS\n"
+"  SHOW_ALL_RESULTS\n"
 "    mostra tutti i risultati di una query combinata (\\;) anziché solo l'ultima\n"
 
 #: help.c:455
@@ -3561,7 +3557,7 @@ msgid ""
 "  VERBOSITY\n"
 "    controls verbosity of error reports [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
 msgstr ""
-" VERBOSITÀ\n"
+"  VERBOSITY\n"
 "    controlla la verbosità dei rapporti di errore [predefinito, dettagliato, conciso, sqlstate]\n"
 
 #: help.c:467
index aac9bdb3d861b9c0ee6a41fe16927434f80ef501..0561cb612dc6c4f1f1f1d35b1e537dab516748bd 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL 16)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-07-20 09:25+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-20 10:32+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:54+0200\n"
 "Last-Translator: Kyotaro Horiguchi <horikyota.ntt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japan PostgreSQL Users Group <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -3375,7 +3375,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  HIDE_TABLEAM\n"
 "    設定すると、テーブルアクセスメソッドは表示されない\n"
-"\n"
 
 #: help.c:419
 msgid ""
@@ -3384,7 +3383,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    設定すると、圧縮方式は表示されない\n"
-"\n"
 
 #: help.c:421
 msgid ""
index c3a2fe257cae8ca9eec05dcd657b6e07da3895d4..f58e78d4412bdd86238dd2a77b90136e95c6ef53 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ecpg (PostgreSQL 9.1)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-14 17:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-14 19:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:41+0200\n"
 "Last-Translator: grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>\n"
 "Language-Team: begina.felicysym@wp.eu\n"
 "Language: pl\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "  -i             parsuje również systemowe pliki nagłówkowe\n"
 #: ecpg.c:51
 #, c-format
 msgid "  -I DIRECTORY   search DIRECTORY for include files\n"
-msgstr "  -I FOLDER   przeszukuje FOLDER w poszukiwaniu plików nagłówkowych\n"
+msgstr "  -I FOLDER      przeszukuje FOLDER w poszukiwaniu plików nagłówkowych\n"
 
 #: ecpg.c:52
 #, c-format
index fa8af5cb235305eb460431a986148732ef8d347e..305ebca6b0770ebbe7126f5453ff70f1ac0c0a05 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL 9.1)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-14 17:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-14 19:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:43+0200\n"
 "Last-Translator: grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>\n"
 "Language-Team: begina.felicysym@wp.eu\n"
 "Language: pl\n"
@@ -502,13 +502,12 @@ msgstr " [-D, --pgdata=]KATALOG-DOCELOWY lokalizacja klastra bazy danych\n"
 #: initdb.c:2265
 #, c-format
 msgid "  -E, --encoding=ENCODING   set default encoding for new databases\n"
-msgstr "  -E, --encoding=KODOWANIE       ustawia podstawowe kodowanie dla nowej bazy\n"
+msgstr "  -E, --encoding=KODOWANIE  ustawia podstawowe kodowanie dla nowej bazy\n"
 
 #: initdb.c:2266
 #, c-format
 msgid "      --locale=LOCALE       set default locale for new databases\n"
-msgstr "      --locale=LOKALIZACJA       ustawia domyślną lokalizację dla nowych baz "
-"danych\n"
+msgstr "      --locale=LOKALIZACJA  ustawia domyślną lokalizację dla nowych baz danych\n"
 
 #: initdb.c:2267
 #, c-format
@@ -598,7 +597,7 @@ msgstr "  -N, --no-sync             nie czekać aż zmiany zostaną bezpiecznie
 #: initdb.c:2284
 #, c-format
 msgid "  -s, --show                show internal settings\n"
-msgstr "  -s, --show                 pokaż wewnętrzne ustawienia\n"
+msgstr "  -s, --show                pokaż wewnętrzne ustawienia\n"
 
 #: initdb.c:2285
 #, c-format
index b0e647b94174cb096783d23cc66b9734417af03f..9fb783e790e2296edaa4bf6544bd459c2eca7fbf 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL 9.5)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-03-14 17:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-14 19:40+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:48+0200\n"
 "Last-Translator: grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>\n"
 "Language-Team: begina.felicysym@wp.eu\n"
 "Language: pl\n"
@@ -798,8 +798,7 @@ msgstr "  -D, --directory=FOLDER   odbiera pliki dziennika do tego katalogu\n"
 #: pg_receivewal.c:80 pg_recvlogical.c:87
 #, c-format
 msgid "      --if-not-exists    do not error if slot already exists when creating a slot\n"
-msgstr "      --if-not-exists    nie pokazuj błędu gdy gniazdo już istnieje podczas "
-"tworzenia gniazda\n"
+msgstr "      --if-not-exists      nie pokazuj błędu gdy gniazdo już istnieje podczas tworzenia gniazda\n"
 
 #: pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:90
 #, c-format
@@ -844,8 +843,7 @@ msgstr "      --create-slot        tworzy nowe gniazdo replikacji (nazwa gniazda
 #: pg_receivewal.c:99 pg_recvlogical.c:81
 #, c-format
 msgid "      --drop-slot        drop the replication slot (for the slot's name see --slot)\n"
-msgstr "      --drop-slot        usuwa gniazdo replikacji (nazwa gniazda patrz "
-"--slot)\n"
+msgstr "      --drop-slot          usuwa gniazdo replikacji (nazwa gniazda patrz --slot)\n"
 
 #: pg_receivewal.c:111
 #, c-format
@@ -984,8 +982,7 @@ msgstr ""
 #: pg_recvlogical.c:88
 #, c-format
 msgid "  -I, --startpos=LSN     where in an existing slot should the streaming start\n"
-msgstr "  -I, --startpos=LSN       gdzie w istniejącym gnieździe strumień powinien "
-"się zacząć\n"
+msgstr "  -I, --startpos=LSN       gdzie w istniejącym gnieździe strumień powinien się zacząć\n"
 
 #: pg_recvlogical.c:89
 #, c-format
@@ -1000,24 +997,23 @@ msgid ""
 "                         output plugin\n"
 msgstr ""
 "  -o, --option=NAZWA[=WARTOŚĆ]\n"
-"                         przekazuje opcję NAZWA o opcjonalnej wartości "
-"WARTOŚĆ, \n"
-"                         do wtyczki wyjścia\n"
+"                           przekazuje opcję NAZWA o opcjonalnej wartości WARTOŚĆ, \n"
+"                           do wtyczki wyjścia\n"
 
 #: pg_recvlogical.c:94
 #, c-format
 msgid "  -P, --plugin=PLUGIN    use output plugin PLUGIN (default: %s)\n"
-msgstr "  -P, --plugin=WTYCZKA         użyj wtyczki wyjścia WTYCZKA (domyślnie: %s)\n"
+msgstr "  -P, --plugin=WTYCZKA     użyj wtyczki wyjścia WTYCZKA (domyślnie: %s)\n"
 
 #: pg_recvlogical.c:97
 #, c-format
 msgid "  -S, --slot=SLOTNAME    name of the logical replication slot\n"
-msgstr "  -S, --slot=SLOTNAME          nazwa logicznego gniazda replikacji\n"
+msgstr "  -S, --slot=SLOTNAME      nazwa logicznego gniazda replikacji\n"
 
 #: pg_recvlogical.c:102
 #, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME    database to connect to\n"
-msgstr "  -d, --dbname=NAZWADB         baza danych do połączenia\n"
+msgstr "  -d, --dbname=NAZWADB     baza danych do połączenia\n"
 
 #: pg_recvlogical.c:135
 #, c-format
index 56f51779f74e3be28073fc9e4f387478e6a5f87d..4f71b484a849338f0742c4b63cbe1691c2d2b568 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_ctl (PostgreSQL 9.5)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-04-24 03:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:43+0200\n"
 "Last-Translator: grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>\n"
 "Language-Team: begina.felicysym@wp.eu\n"
 "Language: pl\n"
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
 #: pg_ctl.c:2007
 #, c-format
 msgid "  -p PATH-TO-POSTGRES    normally not necessary\n"
-msgstr "  -p ŚCIEŻKA-DO-POSTGRES    zwykle niekonieczna\n"
+msgstr "  -p ŚCIEŻKA-DO-POSTGRES zwykle niekonieczna\n"
 
 #: pg_ctl.c:2008
 #, c-format
index b7aebb0c4e719fbbf03a6efdadf55a4e527f0adc..4a162e067a50958a15dc2b16a5bcfb27a304462c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL 9.5)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2017-04-09 21:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-09 23:39+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:49+0200\n"
 "Last-Translator: grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>\n"
 "Language-Team: begina.felicysym@wp.eu\n"
 "Language: pl\n"
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgstr ""
 #: pg_dump.c:972
 #, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME      database to dump\n"
-msgstr "  -d, --dbname=NAZWADB      baza danych do utworzenia kopii\n"
+msgstr "  -d, --dbname=NAZWADB     baza danych do utworzenia kopii\n"
 
 #: pg_dump.c:973 pg_dumpall.c:614 pg_restore.c:492
 #, c-format
@@ -2649,9 +2649,7 @@ msgstr "  --enable-row-security        włącza zabezpieczenie na poziomie wiers
 msgid ""
 "  --no-data-for-failed-tables  do not restore data of tables that could not be\n"
 "                               created\n"
-msgstr ""
-"  --no-data-for-failed-tables\n"
-"                              nie odtwarza danych z tabel, które nie mogły być odtworzone\n"
+msgstr "  --no-data-for-failed-tables  nie odtwarza danych z tabel, które nie mogły być odtworzone\n"
 
 #: pg_restore.c:482
 #, c-format
index a9b5abaae6665591fe5eac6412da7ec8b49edb42..746cd3dd1405682a4440a2e8bdfee4347438412f 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL 9.1)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-07-03 03:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-07-03 18:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:49+0200\n"
 "Last-Translator: grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>\n"
 "Language-Team: begina.felicysym@wp.eu\n"
 "Language: pl\n"
@@ -820,12 +820,12 @@ msgstr "  %s [OPCJA]...\n"
 #: pg_isready.c:226
 #, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME      database name\n"
-msgstr "  -d, --dbname=NAZWADB      nazwa bazy danych\n"
+msgstr "  -d, --dbname=NAZWADB     nazwa bazy danych\n"
 
 #: pg_isready.c:227
 #, c-format
 msgid "  -q, --quiet              run quietly\n"
-msgstr "  -q, --quiet               cicha praca\n"
+msgstr "  -q, --quiet              cicha praca\n"
 
 #: pg_isready.c:228
 #, c-format
@@ -845,12 +845,12 @@ msgstr "  -h, --host=NAZWAHOSTA    host serwera bazy danych lub katalog gniazda\
 #: pg_isready.c:233
 #, c-format
 msgid "  -p, --port=PORT          database server port\n"
-msgstr "  -p, --port=PORT           portu na serwerze bazy dnaych\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT          portu na serwerze bazy dnaych\n"
 
 #: pg_isready.c:234
 #, c-format
 msgid "  -t, --timeout=SECS       seconds to wait when attempting connection, 0 disables (default: %s)\n"
-msgstr "  -t, --timeout=SEKUNDY     sekundy oczekiwania podczas podczas próby połączenia, 0 wyłącza (domyślnie: %s)\n"
+msgstr "  -t, --timeout=SEKUNDY    sekundy oczekiwania podczas podczas próby połączenia, 0 wyłącza (domyślnie: %s)\n"
 
 #: pg_isready.c:235
 #, c-format
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "  -F, --freeze                    zamraża informację transakcji wiersz
 #: vacuumdb.c:947
 #, c-format
 msgid "  -j, --jobs=NUM                  use this many concurrent connections to vacuum\n"
-msgstr "  -j, --jobs=NUM               użycie tylu jednoczesnych połączeń do odkurzania\n"
+msgstr "  -j, --jobs=NUM                  użycie tylu jednoczesnych połączeń do odkurzania\n"
 
 #: vacuumdb.c:948
 #, c-format
index b7a2a45730724f20e15b5c2255c8dc8050e7f30f..9b82c3de197186f1eab6384f2f8faf2d3d9717c5 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-27 13:15-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-17 16:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:54+0200\n"
 "Last-Translator: Euler Taveira <euler@eulerto.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -528,12 +528,12 @@ msgstr "  -E, --encoding=CODIFICAÇÃO   ajusta a codificação padrão para nov
 #: initdb.c:2196
 #, c-format
 msgid "  -g, --allow-group-access  allow group read/execute on data directory\n"
-msgstr "  -g, --allow-group-access  permite leitura/execução do grupo no diretório de dados\n"
+msgstr "  -g, --allow-group-access     permite leitura/execução do grupo no diretório de dados\n"
 
 #: initdb.c:2197
 #, c-format
 msgid "      --icu-locale=LOCALE   set ICU locale ID for new databases\n"
-msgstr "      --icu-locale=LOCALE   ajusta ID de configuração regional ICU para novos bancos de dados\n"
+msgstr "      --icu-locale=LOCALE      ajusta ID de configuração regional ICU para novos bancos de dados\n"
 
 #: initdb.c:2198
 #, c-format
@@ -543,7 +543,7 @@ msgstr "  -k, --data-checksums         verificações de páginas de dados\n"
 #: initdb.c:2199
 #, c-format
 msgid "      --locale=LOCALE       set default locale for new databases\n"
-msgstr "     --locale=LOCALE           ajusta configuração regional padrão para novos bancos de dados\n"
+msgstr "      --locale=LOCALE          ajusta configuração regional padrão para novos bancos de dados\n"
 
 #: initdb.c:2200
 #, c-format
@@ -570,7 +570,7 @@ msgid ""
 "                            set default locale provider for new databases\n"
 msgstr ""
 "      --locale-provider={libc|icu}\n"
-"                            ajusta provedor de configuração regional padrão para novos bancos de dados\n"
+"                               ajusta provedor de configuração regional padrão para novos bancos de dados\n"
 
 #: initdb.c:2207
 #, c-format
@@ -599,12 +599,12 @@ msgstr "  -W, --pwprompt               pergunta senha do novo super-usuário\n"
 #: initdb.c:2212
 #, c-format
 msgid "  -X, --waldir=WALDIR       location for the write-ahead log directory\n"
-msgstr "  -X, --waldir=DIRWAL        local do diretório do log de transação\n"
+msgstr "  -X, --waldir=DIRWAL           local do diretório do log de transação\n"
 
 #: initdb.c:2213
 #, c-format
 msgid "      --wal-segsize=SIZE    size of WAL segments, in megabytes\n"
-msgstr "      --wal-segsize=TAMANHO  tamanho dos segmentos do WAL, em megabytes\n"
+msgstr "      --wal-segsize=TAMANHO     tamanho dos segmentos do WAL, em megabytes\n"
 
 #: initdb.c:2214
 #, c-format
index 40a36b3c7a2097fa6e7fd5f6e01c9e38316104ef..4a697d5e1df797032d5e62f99c8296e0f2d78f31 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-09-27 13:15-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-17 16:32+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:59+0200\n"
 "Last-Translator: Euler Taveira <euler@eulerto.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
 #: pg_controldata.c:39
 #, c-format
 msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR  data directory\n"
-msgstr " [-D, --pgdata=]DIRDADOS   diretório de dados\n"
+msgstr " [-D, --pgdata=]DIRDADOS diretório de dados\n"
 
 #: pg_controldata.c:40
 #, c-format
index a6e30e0fa698c2ebab993813c27aa228566277da..e29f56dee91e894f417cb5637e3500c8aa60a01f 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-25 16:32-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-17 16:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:45+0200\n"
 "Last-Translator: Euler Taveira de Oliveira <euler@timbira.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <pgbr-dev@listas.postgresql.org.br>\n"
 "Language: pt_BR\n"
@@ -2263,7 +2263,7 @@ msgstr "Buffer de consulta\n"
 #: help.c:193
 #, c-format
 msgid "  \\e [FILE] [LINE]       edit the query buffer (or file) with external editor\n"
-msgstr "  \\e [ARQUIVO] [LINHA]    edita o buffer de consulta (ou arquivo) com um editor externo\n"
+msgstr "  \\e [ARQUIVO] [LINHA]   edita o buffer de consulta (ou arquivo) com um editor externo\n"
 
 #: help.c:194
 #, c-format
index 96aa844ed22bba9eaa0cf755898da8a144c8038f..2a9ee08207df0be4eeade77424b24e1cef1a62c4 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2022-05-09 18:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-09 21:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 08:59+0200\n"
 "Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -409,7 +409,7 @@ msgstr "  -p, --port=PORT                 databasserverns port\n"
 #: pg_amcheck.c:1167
 #, c-format
 msgid "  -U, --username=USERNAME         user name to connect as\n"
-msgstr "  -U, --username=ANVÄNDARE         användarnamn att ansluta som\n"
+msgstr "  -U, --username=ANVÄNDARE        användarnamn att ansluta som\n"
 
 #: pg_amcheck.c:1168
 #, c-format
index 3209d05e982e1fd4595c1657b358a30651d585cd..af0305e0a55568a19109cf813d572a0f77045455 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-08-01 14:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-18 08:04+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:00+0200\n"
 "Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -419,7 +419,7 @@ msgstr ""
 #: pg_basebackup.c:390
 #, c-format
 msgid "  -D, --pgdata=DIRECTORY receive base backup into directory\n"
-msgstr "  -D, --pgdata=KATALOG ta emot basbackup till katalog\n"
+msgstr "  -D, --pgdata=KATALOG   ta emot basbackup till katalog\n"
 
 #: pg_basebackup.c:391
 #, c-format
index 410cb148b70d9aaa88c921028d837e5be5f88fbb..7826919eba45f61ca477bd8b1096a57bb6a76413 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-08-02 03:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-30 09:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:02+0200\n"
 "Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -534,9 +534,8 @@ msgid ""
 "  -R, --write-recovery-conf      write configuration for replication\n"
 "                                 (requires --source-server)\n"
 msgstr ""
-"  -R, --write-recovery-conf\n"
-"                         skriv konfiguration för replikering\n"
-"                         (kräver --source-server)\n"
+"  -R, --write-recovery-conf      skriv konfiguration för replikering\n"
+"                                 (kräver --source-server)\n"
 
 #: pg_rewind.c:106
 #, c-format
index bf625b1d5a3d147cefb706c8899f7d8b4cbdbeec..11cdd36bfc4c170cee853962a7b3a02eab6e515e 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: initdb-tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-17 21:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:04+0200\n"
 "Last-Translator: Abdullah Gülner\n"
 "Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "      --auth-local=METHOD   yerel soket bağlantıları için ön tanım
 #: initdb.c:2360
 #, c-format
 msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR     location for this database cluster\n"
-msgstr "[-D, --pgdata=]DATADIR      bu veritabanı kümesi için yer\n"
+msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR     bu veritabanı kümesi için yer\n"
 
 #: initdb.c:2361
 #, c-format
index 92e0513da04b8570d575a94e71c57522f0329254..fd8d22a3defc1ec82b23edf9ce731cf42c13c3de 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-28 13:56+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:19+0200\n"
 "Last-Translator: Abdullah G. GÜLNER <agulner@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -188,12 +188,12 @@ msgstr ""
 #: pg_basebackup.c:331
 #, c-format
 msgid "  -D, --pgdata=DIRECTORY receive base backup into directory\n"
-msgstr "  -D, --pgdata=DİZİN temel yedeğin alınacağı dizin\n"
+msgstr "  -D, --pgdata=DİZİN     temel yedeğin alınacağı dizin\n"
 
 #: pg_basebackup.c:332
 #, c-format
 msgid "  -F, --format=p|t       output format (plain (default), tar)\n"
-msgstr "  -F, --format=p|t         çıktı formatı (düz metin(varsayılan), tar)\n"
+msgstr "  -F, --format=p|t       çıktı formatı (düz metin(varsayılan), tar)\n"
 
 #: pg_basebackup.c:333
 #, c-format
@@ -201,7 +201,7 @@ msgid ""
 "  -r, --max-rate=RATE    maximum transfer rate to transfer data directory\n"
 "                         (in kB/s, or use suffix \"k\" or \"M\")\n"
 msgstr ""
-"  -r, --max-rate=HIZ   very dizinini aktarma için azami transfer hızı\n"
+"  -r, --max-rate=HIZ     very dizinini aktarma için azami transfer hızı\n"
 "                         ( kB/s olarak , veya  \"k\" ya da \"M\" sonekini kullanın)\n"
 
 #: pg_basebackup.c:335
@@ -211,7 +211,7 @@ msgid ""
 "                         write configuration for replication\n"
 msgstr ""
 "  -R, --write-recovery-conf\n"
-"                            replikasyon için yapılandırmayı yaz\n"
+"                         replikasyon için yapılandırmayı yaz\n"
 
 #: pg_basebackup.c:337
 #, c-format
@@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "  -C, --create-slot      replikasyon slotu oluştur\n"
 #: pg_basebackup.c:348
 #, c-format
 msgid "  -l, --label=LABEL      set backup label\n"
-msgstr "  -l, --label=ETİKET      yedek etiketini ayarla\n"
+msgstr "  -l, --label=ETİKET     yedek etiketini ayarla\n"
 
 #: pg_basebackup.c:349
 #, c-format
@@ -294,12 +294,12 @@ msgstr "  -P, --progress         ilerleme bilgisini göster\n"
 #: pg_basebackup.c:352 pg_receivewal.c:91
 #, c-format
 msgid "  -S, --slot=SLOTNAME    replication slot to use\n"
-msgstr "  -S, --slot=SLOTADI   kullanılacak replikasyon slotu\n"
+msgstr "  -S, --slot=SLOTADI     kullanılacak replikasyon slotu\n"
 
 #: pg_basebackup.c:353 pg_receivewal.c:93 pg_recvlogical.c:99
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose          output verbose messages\n"
-msgstr "  -v, --verbose            detaylı (verbose) mesajlar göster\n"
+msgstr "  -v, --verbose          detaylı (verbose) mesajlar göster\n"
 
 #: pg_basebackup.c:354 pg_receivewal.c:94 pg_recvlogical.c:100
 #, c-format
@@ -830,14 +830,12 @@ msgstr ""
 #: pg_receivewal.c:84
 #, c-format
 msgid "  -D, --directory=DIR    receive write-ahead log files into this directory\n"
-msgstr "  -D, --directory=DIZIN    write-ahead logları bu dizine al\n"
+msgstr "  -D, --directory=DIZIN  write-ahead logları bu dizine al\n"
 
 #: pg_receivewal.c:85 pg_recvlogical.c:85
 #, c-format
 msgid "  -E, --endpos=LSN       exit after receiving the specified LSN\n"
-msgstr ""
-"  -E, --endpos=LSN       belirtilen LSN alındıktan sonra çık\n"
-"\n"
+msgstr "  -E, --endpos=LSN       belirtilen LSN alındıktan sonra çık\n"
 
 #: pg_receivewal.c:86 pg_recvlogical.c:89
 #, c-format
@@ -1027,9 +1025,7 @@ msgstr "      --start            bir replikasyon slotunda streaming'i başlat (s
 #: pg_recvlogical.c:86
 #, c-format
 msgid "  -f, --file=FILE        receive log into this file, - for stdout\n"
-msgstr ""
-"  -f, --file=DOSYAADI        logu bu dosyaya al, - stdout için\n"
-" \n"
+msgstr "  -f, --file=DOSYAADI    logu bu dosyaya al, - stdout için\n"
 
 #: pg_recvlogical.c:87
 #, c-format
@@ -1059,12 +1055,12 @@ msgstr ""
 #: pg_recvlogical.c:95
 #, c-format
 msgid "  -P, --plugin=PLUGIN    use output plugin PLUGIN (default: %s)\n"
-msgstr "  -P, --plugin=EKLENTI    EKLENTI çıktı eklentisini kullan(varsayılan: %s)\n"
+msgstr "  -P, --plugin=EKLENTI   EKLENTI çıktı eklentisini kullan(varsayılan: %s)\n"
 
 #: pg_recvlogical.c:98
 #, c-format
 msgid "  -S, --slot=SLOTNAME    name of the logical replication slot\n"
-msgstr "  -S, --slot=SLOTADI    mantıksal replikasyon slot'unun adı\n"
+msgstr "  -S, --slot=SLOTADI     mantıksal replikasyon slot'unun adı\n"
 
 #: pg_recvlogical.c:103
 #, c-format
index c39e22beeecdfb5845f76412bfe0531a7b3e5bc3..a90dd50825acb40dcbd86dcd1cee9fc71800a341 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_ctl-tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-04-24 03:48+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-04-24 09:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:10+0200\n"
 "Last-Translator: Abdullah Gülner\n"
 "Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -639,7 +639,7 @@ msgstr "  -s, --silent           sadece hataları yazar, hiç bir bilgi mesajı
 #: pg_ctl.c:1991
 #, c-format
 msgid "  -t, --timeout=SECS     seconds to wait when using -w option\n"
-msgstr "  -t, --timeout=SANİYE     -w seçeneğini kullanırken beklenecek saniye\n"
+msgstr "  -t, --timeout=SANİYE   -w seçeneğini kullanırken beklenecek saniye\n"
 
 #: pg_ctl.c:1992
 #, c-format
@@ -688,7 +688,7 @@ msgstr "  -c, --core-files       bu platformda uygulanmaz\n"
 #: pg_ctl.c:2004
 #, c-format
 msgid "  -l, --log=FILENAME     write (or append) server log to FILENAME\n"
-msgstr "  -l, --log=DOSYA_ADI     sunucu loglarını DOSYA_ADI dosyasına yaz (ya da dosyanın sonuna ekle).\n"
+msgstr "  -l, --log=DOSYA_ADI    sunucu loglarını DOSYA_ADI dosyasına yaz (ya da dosyanın sonuna ekle).\n"
 
 #: pg_ctl.c:2005
 #, c-format
@@ -702,7 +702,7 @@ msgstr ""
 #: pg_ctl.c:2007
 #, c-format
 msgid "  -p PATH-TO-POSTGRES    normally not necessary\n"
-msgstr "  -p PATH-TO-POSTGRES  normalde gerekli değildir\n"
+msgstr "  -p PATH-TO-POSTGRES    normalde gerekli değildir\n"
 
 #: pg_ctl.c:2008
 #, c-format
index 7ec7f5de791be61d4eb4e10659ede6dc5bff8b03..56bea9aca0a78f4686d4aa7fdb1caa7cc650c914 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_dump-tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-31 15:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:21+0200\n"
 "Last-Translator: Abdullah Gülner\n"
 "Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -1364,17 +1364,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "  -F, --format=c|d|t|p         çıktı dosya biçimi (c:özel, d:dizin, t:tar,\n"
 "                               p: düz metin (varsayılan))\n"
-"\n"
 
 #: pg_dump.c:989
 #, c-format
 msgid "  -j, --jobs=NUM               use this many parallel jobs to dump\n"
-msgstr "  -j, --jobs=SAYI               döküm (dump) için belirtilen sayı kadar paralel süreç kullan\n"
+msgstr "  -j, --jobs=SAYI              döküm (dump) için belirtilen sayı kadar paralel süreç kullan\n"
 
 #: pg_dump.c:990 pg_dumpall.c:622
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose                verbose mode\n"
-msgstr "  -v, --verbose               detaylı açıklamalı mod\n"
+msgstr "  -v, --verbose                detaylı açıklamalı mod\n"
 
 #: pg_dump.c:991 pg_dumpall.c:623
 #, c-format
@@ -1440,17 +1439,17 @@ msgstr "  -C, --create                 yedeğin (dump) içine veritabanını olu
 #: pg_dump.c:1003 pg_dumpall.c:629
 #, c-format
 msgid "  -E, --encoding=ENCODING      dump the data in encoding ENCODING\n"
-msgstr "  -E, --encoding=DİLKODLAMASI      veriyi DİLKODLAMASI dil kodlamasıyla yedekle\n"
+msgstr "  -E, --encoding=DİLKODLAMASI  veriyi DİLKODLAMASI dil kodlamasıyla yedekle\n"
 
 #: pg_dump.c:1004
 #, c-format
 msgid "  -n, --schema=SCHEMA          dump the named schema(s) only\n"
-msgstr "  -n, --schema=ŞEMA          sadece belirtilen şema veya şemaları yedekle\n"
+msgstr "  -n, --schema=ŞEMA            sadece belirtilen şema veya şemaları yedekle\n"
 
 #: pg_dump.c:1005
 #, c-format
 msgid "  -N, --exclude-schema=SCHEMA  do NOT dump the named schema(s)\n"
-msgstr "  -N, --exclude-schema=ŞEMA  bu şema veya şemaları yedekleme\n"
+msgstr "  -N, --exclude-schema=ŞEMA    bu şema veya şemaları yedekleme\n"
 
 #: pg_dump.c:1006
 #, c-format
@@ -1597,7 +1596,7 @@ msgstr "  --rows-per-insert=NROWS      INSERT başına satır sayısı; --insert
 #: pg_dump.c:1034
 #, c-format
 msgid "  --section=SECTION            dump named section (pre-data, data, or post-data)\n"
-msgstr "  --section=BÖLÜM            belirtilen bölümü yedekle (pre-data, data, veya post-data)\n"
+msgstr "  --section=BÖLÜM              belirtilen bölümü yedekle (pre-data, data, veya post-data)\n"
 
 #: pg_dump.c:1035
 #, c-format
@@ -1651,7 +1650,7 @@ msgstr "  -h, --host=HOSTNAME      veritabanı sunucusu adresi ya da soket dizin
 #: pg_dump.c:1046 pg_dumpall.c:665 pg_restore.c:518
 #, c-format
 msgid "  -p, --port=PORT          database server port number\n"
-msgstr "  -p PORT          veritabanı sunucusunun port numarası\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT          veritabanı sunucusunun port numarası\n"
 
 #: pg_dump.c:1047 pg_dumpall.c:666 pg_restore.c:519
 #, c-format
@@ -1666,12 +1665,12 @@ msgstr "  -w, --no-password        bağlanmak için kesinlikle parola sorma\n"
 #: pg_dump.c:1049 pg_dumpall.c:668 pg_restore.c:521
 #, c-format
 msgid "  -W, --password           force password prompt (should happen automatically)\n"
-msgstr "  -W              şifre sor (otomatik olarak her zaman açık)\n"
+msgstr "  -W, --password           şifre sor (otomatik olarak her zaman açık)\n"
 
 #: pg_dump.c:1050 pg_dumpall.c:669
 #, c-format
 msgid "  --role=ROLENAME          do SET ROLE before dump\n"
-msgstr "  --role=ROL ADI             yedek işleminden önce SET ROLE çalıştır\n"
+msgstr "  --role=ROL ADI           yedek işleminden önce SET ROLE çalıştır\n"
 
 #: pg_dump.c:1052
 #, c-format
@@ -2276,7 +2275,7 @@ msgstr "  %s [SEÇENEK]...\n"
 #: pg_dumpall.c:621
 #, c-format
 msgid "  -f, --file=FILENAME          output file name\n"
-msgstr "  -f, --file=DOSYA_ADI          çıktı dosya adı\n"
+msgstr "  -f, --file=DOSYA_ADI         çıktı dosya adı\n"
 
 #: pg_dumpall.c:628
 #, c-format
@@ -2306,7 +2305,7 @@ msgstr "  -r, --roles-only             sadece rolleri yedekle, veritabanlarını
 #: pg_dumpall.c:635
 #, c-format
 msgid "  -S, --superuser=NAME         superuser user name to use in the dump\n"
-msgstr "  -S, --superuser=AD         yedeklerde kullanılacak superuser kullanıcı adı\n"
+msgstr "  -S, --superuser=AD           yedeklerde kullanılacak superuser kullanıcı adı\n"
 
 #: pg_dumpall.c:636
 #, c-format
@@ -2316,12 +2315,12 @@ msgstr "  -t, --tablespaces-only       sadece tablespaceleri yedekle, veritabanl
 #: pg_dumpall.c:642
 #, c-format
 msgid "  --exclude-database=PATTERN   exclude databases whose name matches PATTERN\n"
-msgstr "  --exclude-database=DESEN   isimleri DESEN ile eşleşen veritabanlarını hariç tut\n"
+msgstr "  --exclude-database=DESEN     isimleri DESEN ile eşleşen veritabanlarını hariç tut\n"
 
 #: pg_dumpall.c:649
 #, c-format
 msgid "  --no-role-passwords          do not dump passwords for roles\n"
-msgstr "  -W, --password          rollerin parolalarını yedekleme\n"
+msgstr "\n"
 
 #: pg_dumpall.c:662
 #, c-format
@@ -2458,7 +2457,7 @@ msgstr "  -d, --dbname=NAME        bağlanacak veritabanının adı\n"
 #: pg_restore.c:473
 #, c-format
 msgid "  -f, --file=FILENAME      output file name (- for stdout)\n"
-msgstr "  -f, --file=DOSYA_ADI      çıktı dosya adı (stdout için -)\n"
+msgstr "  -f, --file=DOSYA_ADI     çıktı dosya adı (stdout için -)\n"
 
 #: pg_restore.c:474
 #, c-format
@@ -2526,7 +2525,7 @@ msgid ""
 "                               selecting/ordering output\n"
 msgstr ""
 "  -L, --use-list=DOSYAADI      çıktıyı seçmek/sıralamak için\n"
-"                           bu dosyadaki içindekiler tablosunu kullan\n"
+"                               bu dosyadaki içindekiler tablosunu kullan\n"
 
 #: pg_restore.c:489
 #, c-format
@@ -2615,12 +2614,12 @@ msgstr "  --no-tablespaces             tablespace atamalarını geri yükleme\n"
 #: pg_restore.c:509
 #, c-format
 msgid "  --section=SECTION            restore named section (pre-data, data, or post-data)\n"
-msgstr "  --section=BÖLÜM            belirtilen bölümü yedekle (pre-data, data, veya post-data)\n"
+msgstr "  --section=BÖLÜM              belirtilen bölümü yedekle (pre-data, data, veya post-data)\n"
 
 #: pg_restore.c:522
 #, c-format
 msgid "  --role=ROLENAME          do SET ROLE before restore\n"
-msgstr "  --role=ROL ADI          geri yüklemeden önce SET ROLE işlemini gerçekleştir\n"
+msgstr "  --role=ROL ADI           geri yüklemeden önce SET ROLE işlemini gerçekleştir\n"
 
 #: pg_restore.c:524
 #, c-format
index 0565244e4a0b1ae33e115eb0a4ee84fed425e098..329b958786e05aae6d70e51dc9ce9e40d8ddae80 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: pgscripts-tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-04-26 13:47+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-16 09:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:30+0200\n"
 "Last-Translator: Abdullah G. GüLNER\n"
 "Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -439,7 +439,7 @@ msgstr "  -W, --password               parola sormasını sağla\n"
 #: createdb.c:269
 #, c-format
 msgid "  --maintenance-db=DBNAME      alternate maintenance database\n"
-msgstr "  --maintenance-db=VTADI      alternatif bakım veritabanı\n"
+msgstr "  --maintenance-db=VTADI       alternatif bakım veritabanı\n"
 
 #: createdb.c:270
 #, c-format
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "  -p, --port=PORT          veritabanı sunucusunun portu\n"
 #: pg_isready.c:236
 #, c-format
 msgid "  -t, --timeout=SECS       seconds to wait when attempting connection, 0 disables (default: %s)\n"
-msgstr "  -t, --timeout=SANİYE       bağlantı denenirken beklenecek saniye, 0 devre dışı bırakır (vrsayılan: %s)\n"
+msgstr "  -t, --timeout=SANİYE     bağlantı denenirken beklenecek saniye, 0 devre dışı bırakır (vrsayılan: %s)\n"
 
 #: pg_isready.c:237
 #, c-format
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "  -a, --all                       tüm veritabanlarını vakumlar\n"
 #: vacuumdb.c:1217
 #, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME             database to vacuum\n"
-msgstr "  -d, --dbname=VERİTABANI_ADI             vakumlanacak veritabanı\n"
+msgstr "  -d, --dbname=VERİTABANI_ADI     vakumlanacak veritabanı\n"
 
 #: vacuumdb.c:1218
 #, c-format
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "  -F, --freeze                    Dondurulan satır transaction bilgisi\
 #: vacuumdb.c:1222
 #, c-format
 msgid "  -j, --jobs=NUM                  use this many concurrent connections to vacuum\n"
-msgstr "  -j, --jobs=SAYI                  vakum için bu sayı kadar eşzamanlı bağlantı kullan\n"
+msgstr "  -j, --jobs=SAYI                 vakum için bu sayı kadar eşzamanlı bağlantı kullan\n"
 
 #: vacuumdb.c:1223
 #, c-format
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "      --skip-locked               hemen kilitlenemeyecek tabloları atla
 #: vacuumdb.c:1227
 #, c-format
 msgid "  -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]'  vacuum specific table(s) only\n"
-msgstr "  -t, --table='TABLO[(KOLONLAR)]'  sadece belirli bir tabloyu / tabloları vakumlar\n"
+msgstr "  -t, --table='TABLO[(KOLONLAR)]' sadece belirli bir tabloyu / tabloları vakumlar\n"
 
 #: vacuumdb.c:1228
 #, c-format
index 0096ffb0ed77790653c1b2b61ec72d532824005f..bacceb51629eef41a6c3fc41d7a8347f48c41584 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: psql-tr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2019-06-17 21:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-19 12:48+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:50+0200\n"
 "Last-Translator: Abdullah Gülner <>\n"
 "Language-Team: Turkish <ceviri@postgresql.org.tr>\n"
 "Language: tr\n"
@@ -2369,7 +2369,7 @@ msgstr "Genel seçenekler:\n"
 #: help.c:83
 #, c-format
 msgid "  -c, --command=COMMAND    run only single command (SQL or internal) and exit\n"
-msgstr "  -c, --command=KOMUT    tek bir komut çalıştır (SQL ya da dahili) ve çık\n"
+msgstr "  -c, --command=KOMUT      tek bir komut çalıştır (SQL ya da dahili) ve çık\n"
 
 #: help.c:84
 #, c-format
@@ -2394,7 +2394,7 @@ msgid ""
 "                           (e.g., -v ON_ERROR_STOP=1)\n"
 msgstr ""
 "  -v, --set=, --variable=ADI=DEĞER\n"
-"                            ADI kısmında belirtilen psql değişkeninin değerini DEĞER ile belirtilen değer olarak ata\n"
+"                           ADI kısmında belirtilen psql değişkeninin değerini DEĞER ile belirtilen değer olarak ata\n"
 "                           (örnek, -v ON_ERROR_STOP=1)\n"
 "\n"
 
@@ -2474,7 +2474,7 @@ msgstr "  -n, --no-readline        gelişmiş komut satırı düzenleyicisini de
 #: help.c:105
 #, c-format
 msgid "  -o, --output=FILENAME    send query results to file (or |pipe)\n"
-msgstr "  -o, --output=DOSYA ADI    sorgu sonuçlarını dosyaya aktar (ya da |pipe)\n"
+msgstr "  -o, --output=DOSYA ADI   sorgu sonuçlarını dosyaya aktar (ya da |pipe)\n"
 
 #: help.c:106
 #, c-format
@@ -2552,7 +2552,7 @@ msgstr "  -T, --table-attr=TEXT    HTML tablo tag parametrelerini ayarla (geniş
 #: help.c:122
 #, c-format
 msgid "  -x, --expanded           turn on expanded table output\n"
-msgstr "  -x, --expanded            gelişmiş tablo çıktısını atkinleştir\n"
+msgstr "  -x, --expanded           gelişmiş tablo çıktısını atkinleştir\n"
 
 #: help.c:123
 #, c-format
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr ""
 #: help.c:131
 #, c-format
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory (default: \"%s\")\n"
-msgstr "  -h, --host= HOST ADI      veritabanı sunucu adresi ya da soket dizini (varsayılan: \"%s\")\n"
+msgstr "  -h, --host=HOST ADI      veritabanı sunucu adresi ya da soket dizini (varsayılan: \"%s\")\n"
 
 #: help.c:132
 msgid "local socket"
@@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "yerel soket"
 #: help.c:135
 #, c-format
 msgid "  -p, --port=PORT          database server port (default: \"%s\")\n"
-msgstr "  -p, --port=PORT         veritabanı sunucusu port numarası (varsayılan: \"%s\")\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT          veritabanı sunucusu port numarası (varsayılan: \"%s\")\n"
 
 #: help.c:141
 #, c-format
@@ -2603,12 +2603,12 @@ msgstr "  -U, --username=KULLANICI ADI         veritabanı kullanıcı adı (var
 #: help.c:142
 #, c-format
 msgid "  -w, --no-password        never prompt for password\n"
-msgstr "  -W, --no-password         bağlanmak için kesinlikle parola sorma\n"
+msgstr "  -W, --no-password        bağlanmak için kesinlikle parola sorma\n"
 
 #: help.c:143
 #, c-format
 msgid "  -W, --password           force password prompt (should happen automatically)\n"
-msgstr "  -W              şifre sor (otomatik olarak her zaman açık)\n"
+msgstr "  -W, --password           şifre sor (otomatik olarak her zaman açık)\n"
 
 #: help.c:145
 #, c-format
@@ -2750,7 +2750,7 @@ msgstr "  \\s [DOSYA]              geçmişi göster ya da  dosyaya kaydet\n"
 #: help.c:204
 #, c-format
 msgid "  \\w FILE                write query buffer to file\n"
-msgstr "  \\w DOSYA            sorgu tamponunu dosyaya kaydet\n"
+msgstr "  \\w DOSYA               sorgu tamponunu dosyaya kaydet\n"
 
 #: help.c:207
 #, c-format
@@ -2770,17 +2770,17 @@ msgstr "  \\echo [METIN]           standart çıktıya bir satır gönder\n"
 #: help.c:210
 #, c-format
 msgid "  \\i FILE                execute commands from file\n"
-msgstr "  \\i DOSYA                dosyadaki komutları çalıştıre\n"
+msgstr "  \\i DOSYA               dosyadaki komutları çalıştıre\n"
 
 #: help.c:211
 #, c-format
 msgid "  \\ir FILE               as \\i, but relative to location of current script\n"
-msgstr "  \\ir DOSYA               \\i gibi, fakat geçerli betiğin bulunduğu yere göre\n"
+msgstr "  \\ir DOSYA              \\i gibi, fakat geçerli betiğin bulunduğu yere göre\n"
 
 #: help.c:212
 #, c-format
 msgid "  \\o [FILE]              send all query results to file or |pipe\n"
-msgstr "  \\o [DOSYA]            tüm sorgu sonuçlarını dosyaya ya da |pipe'e gönder\n"
+msgstr "  \\o [DOSYA]             tüm sorgu sonuçlarını dosyaya ya da |pipe'e gönder\n"
 
 #: help.c:213
 #, c-format
@@ -2800,7 +2800,7 @@ msgstr "  \\if EXPR               şartlı bloğa başla\n"
 #: help.c:218
 #, c-format
 msgid "  \\elif EXPR             alternative within current conditional block\n"
-msgstr "  \\elif EXPR              geçerli şartlı blok içinde alternatif\n"
+msgstr "  \\elif EXPR             geçerli şartlı blok içinde alternatif\n"
 
 #: help.c:219
 #, c-format
@@ -2830,7 +2830,7 @@ msgstr "  \\d[S+]                 tablo, views, ve sequenceleri listele\n"
 #: help.c:226
 #, c-format
 msgid "  \\d[S+]  NAME           describe table, view, sequence, or index\n"
-msgstr "  \\d[S+}  AD                tablo, indeks, sequence, ya da view tanımlarını göster\n"
+msgstr "  \\d[S+}  AD             tablo, indeks, sequence, ya da view tanımlarını göster\n"
 
 #: help.c:227
 #, c-format
@@ -2850,7 +2850,7 @@ msgstr "  \\db[+]  [PATTERN]      tablespaceleri listele\n"
 #: help.c:230
 #, c-format
 msgid "  \\dc[S+] [PATTERN]      list conversions\n"
-msgstr "  \\dc[S+]  [PATTERN]      dönüşümleri listele\n"
+msgstr "  \\dc[S+]  [PATTERN]     dönüşümleri listele\n"
 
 #: help.c:231
 #, c-format
@@ -2865,7 +2865,7 @@ msgstr "  \\dd[S]  [PATTERN]      başka yerde gösterilmeyen nesne açıklamala
 #: help.c:233
 #, c-format
 msgid "  \\dD[S+] [PATTERN]      list domains\n"
-msgstr "  \\dD[S+] [PATTERN]     domainleri listele\n"
+msgstr "  \\dD[S+] [PATTERN]      domainleri listele\n"
 
 #: help.c:234
 #, c-format
@@ -2926,7 +2926,7 @@ msgstr "  \\dFt[+] [PATTERN]      metin arama şablonlarını listele\n"
 #: help.c:245
 #, c-format
 msgid "  \\dg[S+] [PATTERN]      list roles\n"
-msgstr "   \\dg[S+] [PATTERN]      rolleri listele\n"
+msgstr "  \\dg[S+] [PATTERN]      rolleri listele\n"
 
 #: help.c:246
 #, c-format
@@ -2946,12 +2946,12 @@ msgstr "  \\dL[S+] [PATTERN]      yordamsal dilleri listele\n"
 #: help.c:249
 #, c-format
 msgid "  \\dm[S+] [PATTERN]      list materialized views\n"
-msgstr "   \\dm[S+] [PATTERN]      maddileştirilmiş görünümleri (materialized view) listele\n"
+msgstr "  \\dm[S+] [PATTERN]      maddileştirilmiş görünümleri (materialized view) listele\n"
 
 #: help.c:250
 #, c-format
 msgid "  \\dn[S+] [PATTERN]      list schemas\n"
-msgstr "  \\dn[S+]  [PATTERN]      şemaları listele\n"
+msgstr "  \\dn[S+]  [PATTERN]     şemaları listele\n"
 
 #: help.c:251
 #, c-format
@@ -3027,17 +3027,17 @@ msgstr "  \\dy     [PATTERN]      olay tetikleyicilerini listele\n"
 #: help.c:265
 #, c-format
 msgid "  \\l[+]   [PATTERN]      list databases\n"
-msgstr "   \\l[+]   [PATTERN]      veritabanlarını listele\n"
+msgstr "  \\l[+]   [PATTERN]      veritabanlarını listele\n"
 
 #: help.c:266
 #, c-format
 msgid "  \\sf[+]  FUNCNAME       show a function's definition\n"
-msgstr " \\sf[+]  FUNCNAME       fonksiyonun tanımını göster\n"
+msgstr "  \\sf[+]  FUNCNAME       fonksiyonun tanımını göster\n"
 
 #: help.c:267
 #, c-format
 msgid "  \\sv[+]  VIEWNAME       show a view's definition\n"
-msgstr " \\sv[+]  VIEWNAME       görünümün (view) tanımını göster\n"
+msgstr "  \\sv[+]  VIEWNAME       görünümün (view) tanımını göster\n"
 
 #: help.c:268
 #, c-format
@@ -3052,17 +3052,17 @@ msgstr "Biçimlendirme:\n"
 #: help.c:272
 #, c-format
 msgid "  \\a                     toggle between unaligned and aligned output mode\n"
-msgstr "  \\a                    düzenli ve düzensiz çıktı modu arasında geçiş yap\n"
+msgstr "  \\a                     düzenli ve düzensiz çıktı modu arasında geçiş yap\n"
 
 #: help.c:273
 #, c-format
 msgid "  \\C [STRING]            set table title, or unset if none\n"
-msgstr "  \\C [DİZİ]            tablo başlığını ayarla, ya da boş bırakılırsa kaldır\n"
+msgstr "  \\C [DİZİ]              tablo başlığını ayarla, ya da boş bırakılırsa kaldır\n"
 
 #: help.c:274
 #, c-format
 msgid "  \\f [STRING]            show or set field separator for unaligned query output\n"
-msgstr "  \\f [DİZİ]            düzensiz sorgu çıktısı için alan ayracını göster ya da tanımla\n"
+msgstr "  \\f [DİZİ]              düzensiz sorgu çıktısı için alan ayracını göster ya da tanımla\n"
 
 #: help.c:275
 #, c-format
@@ -3097,12 +3097,12 @@ msgstr ""
 #: help.c:284
 #, c-format
 msgid "  \\t [on|off]            show only rows (currently %s)\n"
-msgstr "  \\t [on|off]             sadece satırları göster (şu an %s)\n"
+msgstr "  \\t [on|off]            sadece satırları göster (şu an %s)\n"
 
 #: help.c:286
 #, c-format
 msgid "  \\T [STRING]            set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
-msgstr "  \\T [DİZGİ]            HTML <table>  parametrelerini tanımla, boş ise tüm parametrelerini kaldır\n"
+msgstr "  \\T [DİZGİ]             HTML <table>  parametrelerini tanımla, boş ise tüm parametrelerini kaldır\n"
 
 #: help.c:287
 #, c-format
@@ -3170,7 +3170,7 @@ msgstr "  \\timing [on|off]       komutların çalışma zamanlamasının göste
 #: help.c:309
 #, c-format
 msgid "  \\! [COMMAND]           execute command in shell or start interactive shell\n"
-msgstr "  \\! [KOMUT]           komutu kabukta çalıştır ya da etkileşimli kabuğu başlat\n"
+msgstr "  \\! [KOMUT]             komutu kabukta çalıştır ya da etkileşimli kabuğu başlat\n"
 
 #: help.c:312
 #, c-format
@@ -3180,17 +3180,17 @@ msgstr "Değişkenler\n"
 #: help.c:313
 #, c-format
 msgid "  \\prompt [TEXT] NAME    prompt user to set internal variable\n"
-msgstr "  \\prompt [METİN] AD    kullanıcıdan dahili değişkeni değiştirmesini iste\n"
+msgstr "  \\prompt [METİN] AD     kullanıcıdan dahili değişkeni değiştirmesini iste\n"
 
 #: help.c:314
 #, c-format
 msgid "  \\set [NAME [VALUE]]    set internal variable, or list all if no parameters\n"
-msgstr "  \\set [AD [DEĞER]]    dahili değişkene değer ata, DEĞER boş ise tüm değişkenlerin listesini göster\n"
+msgstr "  \\set [AD [DEĞER]]      dahili değişkene değer ata, DEĞER boş ise tüm değişkenlerin listesini göster\n"
 
 #: help.c:315
 #, c-format
 msgid "  \\unset NAME            unset (delete) internal variable\n"
-msgstr "  \\unset AD            dahili değişkenleri sıfırla(sil)\n"
+msgstr "  \\unset AD              dahili değişkenleri sıfırla(sil)\n"
 
 #: help.c:318
 #, c-format
index 0a9875fbc2c1044fa0186eb6aceb13b6af4ade07..dd332976c70195c397ac4bb431d56fc601f66470 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL) 11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2018-04-22 12:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-29 00:02+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:32+0200\n"
 "Language-Team: <pgvn_translators@postgresql.vn>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -602,9 +602,7 @@ msgstr ""
 #: initdb.c:2397
 #, c-format
 msgid "  -d, --debug               generate lots of debugging output\n"
-msgstr ""
-" -d, --debug               xuất nhiều thông tin debug\n"
-" \n"
+msgstr "  -d, --debug               xuất nhiều thông tin debug\n"
 
 #: initdb.c:2398
 #, c-format