From 9c4816cb650c2ba9df8b6e61d984ef3a23a17733 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alexander Lakhin Date: Mon, 2 Sep 2019 13:49:03 +0300 Subject: [PATCH] ru: Translation updates --- ru/ecpg.po | 2 +- ru/ecpglib.po | 2 +- ru/initdb.po | 10 +- ru/libpq.po | 14 +-- ru/pg_archivecleanup.po | 14 +-- ru/pg_basebackup.po | 26 ++--- ru/pg_checksums.po | 52 +++++----- ru/pg_config.po | 2 +- ru/pg_controldata.po | 2 +- ru/pg_ctl.po | 2 +- ru/pg_dump.po | 32 +++--- ru/pg_resetwal.po | 2 +- ru/pg_rewind.po | 36 +++---- ru/pg_waldump.po | 6 +- ru/pgscripts.po | 45 ++++---- ru/plperl.po | 6 +- ru/plpgsql.po | 22 ++-- ru/plpython.po | 6 +- ru/pltcl.po | 6 +- ru/postgres.po | 55 +++++----- ru/psql.po | 221 ++++++++++++++++++++-------------------- 21 files changed, 282 insertions(+), 281 deletions(-) diff --git a/ru/ecpg.po b/ru/ecpg.po index a6d3a8a3..ac63bda9 100644 --- a/ru/ecpg.po +++ b/ru/ecpg.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Russian message translation file for ecpg # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecpg (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/ecpglib.po b/ru/ecpglib.po index d88e9f84..039a6d69 100644 --- a/ru/ecpglib.po +++ b/ru/ecpglib.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Russian message translation file for ecpglib # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ecpglib (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/initdb.po b/ru/initdb.po index b5103023..9da1675a 100644 --- a/ru/initdb.po +++ b/ru/initdb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-08 11:42+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-08 12:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:06+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "" #: initdb.c:703 #, c-format msgid "%s: \"%s\" is not a valid server encoding name\n" -msgstr "%s: \"%s\" - неверное имя серверной кодировки\n" +msgstr "%s: \"%s\" — некорректное имя серверной кодировки\n" #: initdb.c:823 #, c-format @@ -338,17 +338,17 @@ msgstr "%s: \"%s\" - не обычный файл\n" #: initdb.c:990 #, c-format msgid "selecting default max_connections ... " -msgstr "выбирается значение max_connections... " +msgstr "выбирается значение max_connections по умолчанию... " #: initdb.c:1020 #, c-format msgid "selecting default shared_buffers ... " -msgstr "выбирается значение shared_buffers... " +msgstr "выбирается значение shared_buffers по умолчанию... " #: initdb.c:1053 #, c-format msgid "selecting dynamic shared memory implementation ... " -msgstr "выбор реализации динамической разделяемой памяти... " +msgstr "выбирается реализация динамической разделяемой памяти... " #: initdb.c:1088 msgid "creating configuration files ... " diff --git a/ru/libpq.po b/ru/libpq.po index 2d7e138a..a78eb777 100644 --- a/ru/libpq.po +++ b/ru/libpq.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Serguei A. Mokhov , 2001-2004. # Oleg Bartunov , 2005. # Andrey Sudnik , 2010. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-30 07:03+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-03 13:55+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:06+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -384,7 +384,7 @@ msgstr "затребовано подключение через SSL, но се #: fe-connect.c:2715 #, c-format msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n" -msgstr "получен неверный ответ на согласование SSL: %c\n" +msgstr "получен неверный ответ при согласовании SSL: %c\n" #: fe-connect.c:2792 fe-connect.c:2825 #, c-format @@ -508,8 +508,8 @@ msgstr "синтаксическая ошибка в файле определе msgid "" "nested service specifications not supported in service file \"%s\", line %d\n" msgstr "" -"рекурсивные определения служб не поддерживаются (файл определения служб \"%s" -"\", строка %d)\n" +"рекурсивные определения служб не поддерживаются (файл определения служб \"" +"%s\", строка %d)\n" #: fe-connect.c:5472 #, c-format @@ -534,8 +534,8 @@ msgid "" "unexpected character \"%c\" at position %d in URI (expected \":\" or \"/\"): " "\"%s\"\n" msgstr "" -"неожиданный символ \"%c\" в позиции %d в URI (ожидалось \":\" или \"/\"): " -"\"%s\"\n" +"неожиданный символ \"%c\" в позиции %d в URI (ожидалось \":\" или \"/\"): \"" +"%s\"\n" #: fe-connect.c:5700 #, c-format diff --git a/ru/pg_archivecleanup.po b/ru/pg_archivecleanup.po index 383cc051..5ddcbfa2 100644 --- a/ru/pg_archivecleanup.po +++ b/ru/pg_archivecleanup.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Russian message translation file for pg_archivecleanup # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2017. +# Alexander Lakhin , 2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_archivecleanup (PostgreSQL) 10\n" @@ -126,8 +126,8 @@ msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n" msgid "" "\n" "For use as archive_cleanup_command in recovery.conf when standby_mode = on:\n" -" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPTION]... ARCHIVELOCATION " -"%%r'\n" +" archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup [OPTION]... ARCHIVELOCATION %" +"%r'\n" "e.g.\n" " archive_cleanup_command = 'pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir %%r'\n" msgstr "" @@ -145,14 +145,14 @@ msgid "" "\n" "Or for use as a standalone archive cleaner:\n" "e.g.\n" -" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir " -"000000010000000000000010.00000020.backup\n" +" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir 000000010000000000000010." +"00000020.backup\n" msgstr "" "\n" "Либо для использования в качестве отдельного средства очистки архива,\n" "например:\n" -" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir " -"000000010000000000000010.00000020.backup\n" +" pg_archivecleanup /mnt/server/archiverdir 000000010000000000000010." +"00000020.backup\n" #: pg_archivecleanup.c:280 #, c-format diff --git a/ru/pg_basebackup.po b/ru/pg_basebackup.po index 0c61c381..717c988c 100644 --- a/ru/pg_basebackup.po +++ b/ru/pg_basebackup.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for pg_basebackup # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-17 11:21+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-17 13:03+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:28+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "%s: несколько знаков \"=\" в сопоставлении msgid "" "%s: invalid tablespace mapping format \"%s\", must be \"OLDDIR=NEWDIR\"\n" msgstr "" -"%s: сопоставление табл. пространства записано неверно: \"%s\", должно быть " +"%s: сопоставление табл. пространства записано неверно: \"%s\"; должно быть " "\"СТАРЫЙ_КАТАЛОГ=НОВЫЙ_КАТАЛОГ\"\n" #: pg_basebackup.c:293 @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "%s: скорость передачи \"%s\" вне диапазона\n #: pg_basebackup.c:934 #, c-format msgid "%s: could not write to compressed file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: не удалось записать файл сжатого архива \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: не удалось записать сжатый файл \"%s\": %s\n" #: pg_basebackup.c:944 pg_basebackup.c:1556 pg_basebackup.c:1722 #, c-format @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "%s: не удалось установить уровень сжатия #: pg_basebackup.c:1073 #, c-format msgid "%s: could not create compressed file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: не удалось создать файл сжатого архива \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: не удалось создать сжатый файл \"%s\": %s\n" #: pg_basebackup.c:1084 pg_basebackup.c:1516 pg_basebackup.c:1715 #, c-format @@ -659,12 +659,12 @@ msgstr "%s: запуск фонового процесса считывания #, c-format msgid "%s: could not get write-ahead log end position from server: %s" msgstr "" -"%s: не удалось получить конечную позицию в журнале предзаписи с сервера: %s" +"%s: не удалось получить от сервера конечную позицию в журнале предзаписи: %s" #: pg_basebackup.c:1968 #, c-format msgid "%s: no write-ahead log end position returned from server\n" -msgstr "%s: сервер не вернул конечную позицию в журнале предзаписи\n" +msgstr "%s: сервер не передал конечную позицию в журнале предзаписи\n" #: pg_basebackup.c:1974 #, c-format @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "" #: pg_recvlogical.c:161 receivelog.c:352 #, c-format msgid "%s: could not send feedback packet: %s" -msgstr "%s: не удалось отправить пакет отзыва: %s" +msgstr "%s: не удалось отправить пакет ответа: %s" #: pg_recvlogical.c:200 #, c-format @@ -1203,7 +1203,7 @@ msgstr "%s: нераспознанный заголовок потока: \"%c\" #: pg_recvlogical.c:574 pg_recvlogical.c:588 #, c-format msgid "%s: could not write %u bytes to log file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: не удалось записать %u байт в файл журнала \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: не удалось записать %u Б в файл журнала \"%s\": %s\n" #: pg_recvlogical.c:618 receivelog.c:650 receivelog.c:689 #, c-format @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "%s: получено смещение данных WAL %08x, но ожи #: receivelog.c:1156 #, c-format msgid "%s: could not write %u bytes to WAL file \"%s\": %s\n" -msgstr "%s: не удалось записать %u байт в файл WAL \"%s\": %s\n" +msgstr "%s: не удалось записать %u Б в файл WAL \"%s\": %s\n" #: receivelog.c:1181 receivelog.c:1222 receivelog.c:1253 #, c-format @@ -1519,7 +1519,7 @@ msgid "" "%s: could not create replication slot \"%s\": got %d rows and %d fields, " "expected %d rows and %d fields\n" msgstr "" -"%s: не удалось создать слот репликации \"%s\"; получено строк: %d, полей: %d " +"%s: создать слот репликации \"%s\" не удалось; получено строк: %d, полей: %d " "(ожидалось: %d и %d)\n" #: streamutil.c:601 @@ -1528,8 +1528,8 @@ msgid "" "%s: could not drop replication slot \"%s\": got %d rows and %d fields, " "expected %d rows and %d fields\n" msgstr "" -"%s: не удалось удалить слот репликации \"%s\"; получено строк: %d, полей: %d " -"(ожидалось: %d и %d)\n" +"%s: удалить слот репликации \"%s\" не получилось; получено строк: %d, полей: " +"%d (ожидалось: %d и %d)\n" #: walmethods.c:439 walmethods.c:928 msgid "could not compress data" diff --git a/ru/pg_checksums.po b/ru/pg_checksums.po index 8a46c620..bbd82826 100644 --- a/ru/pg_checksums.po +++ b/ru/pg_checksums.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Alexander Lakhin , 2018, 2019. +# Alexander Lakhin , 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_verify_checksums (PostgreSQL) 11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-30 07:03+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-29 10:24+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-29 16:39+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: pg_verify_checksums.c:39 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s verifies data checksums in a PostgreSQL database cluster.\n" "\n" @@ -41,17 +41,17 @@ msgstr "" "Параметры:\n" #: pg_verify_checksums.c:43 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR data directory\n" msgstr " [-D, --pgdata=]КАТ_ДАННЫХ каталог данных\n" #: pg_verify_checksums.c:44 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " -v, --verbose output verbose messages\n" msgstr " -v, --verbose выводить подробные сообщения\n" #: pg_verify_checksums.c:45 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" " -r RELFILENODE check only relation with specified relfilenode\n" msgstr "" @@ -59,12 +59,12 @@ msgstr "" "узлом\n" #: pg_verify_checksums.c:46 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version показать версию и выйти\n" #: pg_verify_checksums.c:47 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help показать эту справку и выйти\n" @@ -83,23 +83,23 @@ msgstr "" "\n" #: pg_verify_checksums.c:50 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Report bugs to .\n" msgstr "Об ошибках сообщайте по адресу .\n" #: pg_verify_checksums.c:93 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: не удалось открыть файл \"%s\": %s\n" #: pg_verify_checksums.c:109 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: could not read block %u in file \"%s\": read %d of %d\n" msgstr "" "%s: не удалось прочитать блок %u в файле \"%s\" (прочитано байт: %d из %d)\n" #: pg_verify_checksums.c:123 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s: checksum verification failed in file \"%s\", block %u: calculated " "checksum %X but block contains %X\n" @@ -108,27 +108,27 @@ msgstr "" "сумма %X, но блок содержит %X\n" #: pg_verify_checksums.c:131 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: checksums verified in file \"%s\"\n" msgstr "%s: контрольные суммы в файле \"%s\" проверены\n" #: pg_verify_checksums.c:147 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n" msgstr "%s: не удалось открыть каталог \"%s\": %s\n" #: pg_verify_checksums.c:175 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: could not stat file \"%s\": %s\n" msgstr "%s: не удалось получить информацию о файле \"%s\": %s\n" #: pg_verify_checksums.c:203 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid segment number %d in file name \"%s\"\n" msgstr "%s: неверный номер сегмента %d в имени файла \"%s\"\n" #: pg_verify_checksums.c:274 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid relfilenode specification, must be numeric: %s\n" msgstr "" "%s: неверное указание файлового узла (relfilenode), требуется число: %s\n" @@ -140,33 +140,33 @@ msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n" #: pg_verify_checksums.c:295 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: no data directory specified\n" msgstr "%s: каталог данных не указан\n" #: pg_verify_checksums.c:304 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n" msgstr "%s: слишком много аргументов командной строки (первый: \"%s\")\n" #: pg_verify_checksums.c:315 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: pg_control CRC value is incorrect\n" msgstr "%s: ошибка контрольного значения в pg_control\n" #: pg_verify_checksums.c:321 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "%s: cluster is not compatible with this version of pg_verify_checksums\n" msgstr "%s: кластер несовместим с этой версией pg_verify_checksums\n" #: pg_verify_checksums.c:328 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: database cluster is not compatible.\n" msgstr "%s: несовместимый кластер баз данных.\n" #: pg_verify_checksums.c:330 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "The database cluster was initialized with block size %u, but " "pg_verify_checksums was compiled with block size %u.\n" @@ -175,17 +175,17 @@ msgstr "" "pg_verify_checksums скомпилирована для размера блока %u.\n" #: pg_verify_checksums.c:338 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: cluster must be shut down to verify checksums\n" msgstr "%s: для проверки контрольных сумм кластер должен быть отключён\n" #: pg_verify_checksums.c:344 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: data checksums are not enabled in cluster\n" msgstr "%s: контрольные суммы в кластере не включены\n" #: pg_verify_checksums.c:353 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "Checksum scan completed\n" msgstr "Проверка контрольных сумм завершена\n" diff --git a/ru/pg_config.po b/ru/pg_config.po index bbbe88b4..eafbaef9 100644 --- a/ru/pg_config.po +++ b/ru/pg_config.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Serguei A. Mokhov , 2004-2005. # Sergey Burladyan , 2009, 2012. # Andrey Sudnik , 2010. -# Alexander Lakhin , 2012-2016, 2017. +# Alexander Lakhin , 2012-2016, 2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/pg_controldata.po b/ru/pg_controldata.po index ec613b9d..e75ebb85 100644 --- a/ru/pg_controldata.po +++ b/ru/pg_controldata.po @@ -4,7 +4,7 @@ # Serguei A. Mokhov , 2002-2004. # Oleg Bartunov , 2004. # Andrey Sudnik , 2011. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/pg_ctl.po b/ru/pg_ctl.po index 4f7edba9..18fe75ee 100644 --- a/ru/pg_ctl.po +++ b/ru/pg_ctl.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Sergey Burladyan , 2009, 2012. # Andrey Sudnik , 2010. # Dmitriy Olshevskiy , 2014. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_ctl (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/pg_dump.po b/ru/pg_dump.po index 42915a98..29e09447 100644 --- a/ru/pg_dump.po +++ b/ru/pg_dump.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-30 07:03+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-29 10:25+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:32+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "неожиданный флаг смещения данных: %d\n" #: pg_backup_archiver.c:1987 #, c-format msgid "file offset in dump file is too large\n" -msgstr "слишком большое смещение в файле вывода\n" +msgstr "слишком большое смещение в файле выгрузки\n" #: pg_backup_archiver.c:2100 #, c-format @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "входной файл слишком короткий (прочита #, c-format msgid "input file appears to be a text format dump. Please use psql.\n" msgstr "" -"входной файл похоже имеет текстовый формат. Загрузите его с помощью psql.\n" +"входной файл, видимо, имеет текстовый формат. Загрузите его с помощью psql.\n" #: pg_backup_archiver.c:2260 #, c-format @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "" #: pg_backup_archiver.c:3795 #, c-format msgid "did not find magic string in file header\n" -msgstr "в файле заголовка не найдена магическая строка\n" +msgstr "в заголовке файла не найдена нужная сигнатура\n" #: pg_backup_archiver.c:3808 #, c-format @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgstr "не удалось найти файл \"%s\" в архиве\n" #: pg_backup_tar.c:418 #, c-format msgid "could not generate temporary file name: %s\n" -msgstr "не удалось создать временный файл: %s\n" +msgstr "не удалось получить имя для временного файла: %s\n" #: pg_backup_tar.c:429 #, c-format @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "(В INSERT нельзя определять OID.)\n" #: pg_dump.c:618 #, c-format msgid "option --if-exists requires option -c/--clean\n" -msgstr "параметру --if-exists требуется параметр -c/--clean\n" +msgstr "параметр --if-exists требует указания -c/--clean\n" #: pg_dump.c:640 #, c-format @@ -1960,7 +1960,7 @@ msgstr "выгрузка содержимого таблицы \"%s.%s\"\n" #: pg_dump.c:1862 #, c-format msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n" -msgstr "Ошибка выгрузки таблицы \"%s\": сбой в PQendcopy().\n" +msgstr "Ошибка выгрузки таблицы \"%s\": сбой в PQgetCopyData().\n" #: pg_dump.c:1863 pg_dump.c:1873 #, c-format @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgstr[2] "" #: pg_dump.c:8551 #, c-format msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n" -msgstr "(Возможно повреждены системные каталоги.)\n" +msgstr "(Возможно, повреждены системные каталоги.)\n" #: pg_dump.c:10112 #, c-format @@ -2318,7 +2318,7 @@ msgstr "нераспознанное значение aggmfinalmodify для а #: pg_dump.c:14740 #, c-format msgid "unrecognized object type in default privileges: %d\n" -msgstr "нераспознанный тип объекта в определении прав по умолчанию: %d)\n" +msgstr "нераспознанный тип объекта в определении прав по умолчанию: %d\n" #: pg_dump.c:14758 #, c-format @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "" msgid "" "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n" msgstr "" -"запрос на получения определения представления \"%s\" возвратил несколько " +"запрос на получение определения представления \"%s\" возвратил несколько " "определений\n" #: pg_dump.c:15353 @@ -2424,7 +2424,7 @@ msgstr "" #: pg_dump.c:17833 #, c-format msgid "reading dependency data\n" -msgstr "чтение данных о зависимостях\n" +msgstr "чтение информации о зависимостях\n" #: pg_dump.c:18264 #, c-format @@ -2474,7 +2474,7 @@ msgid "" "You might not be able to restore the dump without using --disable-triggers " "or temporarily dropping the constraints.\n" msgstr "" -"Возможно для восстановления базы вам потребуется использовать --disable-" +"Возможно, для восстановления базы потребуется использовать --disable-" "triggers или временно удалить ограничения.\n" #: pg_dump_sort.c:1223 @@ -2483,8 +2483,8 @@ msgid "" "Consider using a full dump instead of a --data-only dump to avoid this " "problem.\n" msgstr "" -"Во избежание этой проблемы, вам вероятно стоит выгружать всю базу данных, а " -"не только данные (--data-only).\n" +"Во избежание этой проблемы, вероятно, стоит выгружать всю базу данных, а не " +"только данные (--data-only).\n" #: pg_dump_sort.c:1235 #, c-format @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "" #: pg_dumpall.c:356 pg_restore.c:370 #, c-format msgid "%s: option --if-exists requires option -c/--clean\n" -msgstr "%s: параметру --if-exists требуется параметр -c/--clean\n" +msgstr "%s: параметр --if-exists требует указания -c/--clean\n" #: pg_dumpall.c:363 #, c-format @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "%s: выгрузка базы данных \"%s\"...\n" #: pg_dumpall.c:1417 #, c-format msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n" -msgstr "%s: ошибка pg_dump для базы данных \"%s\", выход...\n" +msgstr "%s: ошибка при обработке базы \"%s\", pg_dump завершается\n" #: pg_dumpall.c:1426 #, c-format diff --git a/ru/pg_resetwal.po b/ru/pg_resetwal.po index 55a4e2a5..d1d23308 100644 --- a/ru/pg_resetwal.po +++ b/ru/pg_resetwal.po @@ -5,7 +5,7 @@ # Oleg Bartunov , 2004. # Sergey Burladyan , 2009. # Dmitriy Olshevskiy , 2014. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_resetxlog (PostgreSQL current)\n" diff --git a/ru/pg_rewind.po b/ru/pg_rewind.po index b0f6f604..7061fd17 100644 --- a/ru/pg_rewind.po +++ b/ru/pg_rewind.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pg_rewind (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-30 07:03+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-02-08 12:19+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:32+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "не удалось прочитать файл \"%s\": %s\n" #: copy_fetch.c:191 #, c-format msgid "unexpected EOF while reading file \"%s\"\n" -msgstr "неожиданный конец при чтении файла \"%s\"\n" +msgstr "неожиданный конец файла при чтении \"%s\"\n" #: copy_fetch.c:198 #, c-format @@ -228,8 +228,8 @@ msgstr "список файлов в источнике пуст\n" #, c-format msgid "unexpected page modification for directory or symbolic link \"%s\"\n" msgstr "" -"неожиданная модификация страницы для каталога или символической ссылки \"%s" -"\"\n" +"неожиданная модификация страницы для каталога или символической ссылки \"" +"%s\"\n" #: filemap.c:511 filemap.c:531 #, c-format @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "не удалось очистить search_path: %s" #: libpq_fetch.c:71 #, c-format msgid "source server must not be in recovery mode\n" -msgstr "исходный сервер должен быть в режиме восстановления\n" +msgstr "исходный сервер должен выйти из режима восстановления\n" #: libpq_fetch.c:81 #, c-format @@ -273,7 +273,7 @@ msgid "full_page_writes must be enabled in the source server\n" msgstr "на исходном сервере должен быть включён режим full_page_writes\n" #: libpq_fetch.c:93 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "could not set up connection context: %s" msgstr "не удалось настроить контекст подключения: %s" @@ -321,36 +321,36 @@ msgstr "не удалось перевести подключение libpq в #: libpq_fetch.c:268 #, c-format msgid "unexpected result while fetching remote files: %s" -msgstr "неожиданный результат при получении удалённых файлов: %s" +msgstr "неожиданный результат при получении файлов с сервера: %s" #: libpq_fetch.c:274 #, c-format msgid "unexpected result set size while fetching remote files\n" -msgstr "неожиданный размер набора результатов при получении удалённых файлов\n" +msgstr "неожиданный размер набора результатов при получении файлов с сервера\n" #: libpq_fetch.c:280 #, c-format msgid "" "unexpected data types in result set while fetching remote files: %u %u %u\n" msgstr "" -"неожиданные типы данных в наборе результатов при получении удалённых файлов: " +"неожиданные типы данных в наборе результатов при получении файлов с сервера: " "%u %u %u\n" #: libpq_fetch.c:288 #, c-format msgid "unexpected result format while fetching remote files\n" -msgstr "неожиданный формат результата при получении удалённых файлов\n" +msgstr "неожиданный формат результата при получении файлов с сервера\n" #: libpq_fetch.c:294 #, c-format msgid "unexpected null values in result while fetching remote files\n" msgstr "" -"неожиданные значения NULL в результате при получении удалённых файлов\n" +"неожиданные значения NULL в результате при получении файлов с сервера\n" #: libpq_fetch.c:298 #, c-format msgid "unexpected result length while fetching remote files\n" -msgstr "неожиданная длина результата при получении удалённых файлов\n" +msgstr "неожиданная длина результата при получении файлов с сервера\n" #: libpq_fetch.c:323 #, c-format @@ -365,12 +365,12 @@ msgstr "получен сегмент файла \"%s\": смещение %s, р #: libpq_fetch.c:365 #, c-format msgid "could not fetch remote file \"%s\": %s" -msgstr "не удалось получить удалённый файл \"%s\": %s" +msgstr "не удалось получить с сервера файл \"%s\": %s" #: libpq_fetch.c:370 #, c-format msgid "unexpected result set while fetching remote file \"%s\"\n" -msgstr "неожиданный набор результатов при получении удалённого файла \"%s\"\n" +msgstr "неожиданный набор результатов при получении файла \"%s\" с сервера\n" #: libpq_fetch.c:381 #, c-format @@ -383,7 +383,7 @@ msgid "could not send COPY data: %s" msgstr "не удалось отправить данные COPY: %s" #: libpq_fetch.c:440 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "could not create temporary table: %s" msgstr "не удалось создать временную таблицу: %s" @@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "серверы разошлись в позиции WAL %X/%X на ли #: pg_rewind.c:284 #, c-format msgid "no rewind required\n" -msgstr "перемотка не требуется.\n" +msgstr "перемотка не требуется\n" #: pg_rewind.c:291 #, c-format @@ -795,8 +795,8 @@ msgstr "неверные данные в файле истории\n" #, c-format msgid "Timeline IDs must be less than child timeline's ID.\n" msgstr "" -"Идентификаторы линий времени должны быть меньше идентификатора линии-" -"потомка.\n" +"Идентификаторы линий времени должны быть меньше идентификатора линии-потомка." +"\n" #: xlogreader.c:299 #, c-format diff --git a/ru/pg_waldump.po b/ru/pg_waldump.po index ada889c4..145f6353 100644 --- a/ru/pg_waldump.po +++ b/ru/pg_waldump.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for pg_waldump # Copyright (C) 2017 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_waldump (PostgreSQL) 10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:51+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 17:08+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-29 15:47+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "%s: конечная позиция в WAL %X/%X находится не #: pg_waldump.c:1105 #, c-format msgid "%s: no start WAL location given\n" -msgstr "%s: начальная позиция в WAL не задана.\n" +msgstr "%s: начальная позиция в WAL не задана\n" #: pg_waldump.c:1115 #, c-format diff --git a/ru/pgscripts.po b/ru/pgscripts.po index 9a9a4347..a45f8281 100644 --- a/ru/pgscripts.po +++ b/ru/pgscripts.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. # Serguei A. Mokhov, , 2003-2004. # Oleg Bartunov , 2004. -# Alexander Lakhin , 2012-2017. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-08 11:42+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-27 15:01+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:33+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "Прерывание\n" #, c-format msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n" msgstr "" -"Добавить заголовок к содержимому таблицы нельзя: число столбцов превышает " -"%d.\n" +"Добавить заголовок к содержимому таблицы нельзя: число столбцов превышает %d." +"\n" #: ../../fe_utils/print.c:3043 #, c-format msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n" msgstr "" -"Добавить ячейку к содержимому таблицы нельзя: общее число ячеек превышает " -"%d.\n" +"Добавить ячейку к содержимому таблицы нельзя: общее число ячеек превышает %d." +"\n" #: ../../fe_utils/print.c:3292 #, c-format @@ -78,8 +78,9 @@ msgstr "неверный формат вывода (внутренняя оши #: clusterdb.c:111 clusterdb.c:130 createdb.c:119 createdb.c:138 #: createuser.c:166 createuser.c:181 dropdb.c:94 dropdb.c:103 dropdb.c:111 -#: dropuser.c:90 dropuser.c:105 dropuser.c:120 pg_isready.c:93 pg_isready.c:107 -#: reindexdb.c:131 reindexdb.c:150 vacuumdb.c:217 vacuumdb.c:236 +#: dropuser.c:90 dropuser.c:105 dropuser.c:120 pg_isready.c:93 +#: pg_isready.c:107 reindexdb.c:131 reindexdb.c:150 vacuumdb.c:217 +#: vacuumdb.c:236 #, c-format msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n" msgstr "Для дополнительной информации попробуйте \"%s --help\".\n" @@ -197,15 +198,15 @@ msgstr "" "\n" "Параметры подключения:\n" -#: clusterdb.c:286 createuser.c:368 dropdb.c:165 dropuser.c:171 reindexdb.c:417 -#: vacuumdb.c:1017 +#: clusterdb.c:286 createuser.c:368 dropdb.c:165 dropuser.c:171 +#: reindexdb.c:417 vacuumdb.c:1017 #, c-format msgid " -h, --host=HOSTNAME database server host or socket directory\n" msgstr "" " -h, --host=ИМЯ имя сервера баз данных или каталог сокетов\n" -#: clusterdb.c:287 createuser.c:369 dropdb.c:166 dropuser.c:172 reindexdb.c:418 -#: vacuumdb.c:1018 +#: clusterdb.c:287 createuser.c:369 dropdb.c:166 dropuser.c:172 +#: reindexdb.c:418 vacuumdb.c:1018 #, c-format msgid " -p, --port=PORT database server port\n" msgstr " -p, --port=ПОРТ порт сервера баз данных\n" @@ -216,14 +217,14 @@ msgid " -U, --username=USERNAME user name to connect as\n" msgstr "" " -U, --username=ИМЯ имя пользователя для подключения к серверу\n" -#: clusterdb.c:289 createuser.c:371 dropdb.c:168 dropuser.c:174 reindexdb.c:420 -#: vacuumdb.c:1020 +#: clusterdb.c:289 createuser.c:371 dropdb.c:168 dropuser.c:174 +#: reindexdb.c:420 vacuumdb.c:1020 #, c-format msgid " -w, --no-password never prompt for password\n" msgstr " -w, --no-password не запрашивать пароль\n" -#: clusterdb.c:290 createuser.c:372 dropdb.c:169 dropuser.c:175 reindexdb.c:421 -#: vacuumdb.c:1021 +#: clusterdb.c:290 createuser.c:372 dropdb.c:169 dropuser.c:175 +#: reindexdb.c:421 vacuumdb.c:1021 #, c-format msgid " -W, --password force password prompt\n" msgstr " -W, --password запросить пароль\n" @@ -524,8 +525,8 @@ msgstr " -d, --createdb роль с правом создания б #, c-format msgid " -D, --no-createdb role cannot create databases (default)\n" msgstr "" -" -D, --no-createdb роль без права создания баз данных (по " -"умолчанию)\n" +" -D, --no-createdb роль без права создания баз данных (по умолчанию)" +"\n" #: createuser.c:350 #, c-format @@ -667,7 +668,7 @@ msgstr "Введите имя удаляемой роли: " #: dropuser.c:119 #, c-format msgid "%s: missing required argument role name\n" -msgstr "%s: отсутствует необходимый аргумент: название роли\n" +msgstr "%s: отсутствует необходимый аргумент: имя роли\n" #: dropuser.c:127 #, c-format @@ -866,7 +867,7 @@ msgstr "%s: переиндексировать таблицу \"%s\" в базе #: reindexdb.c:311 #, c-format msgid "%s: reindexing of index \"%s\" in database \"%s\" failed: %s" -msgstr "%s: переиндексировать индекс \"%s\" в базе \"%s\" не удалось: %s" +msgstr "%s: перестроить индекс \"%s\" в базе \"%s\" не удалось: %s" #: reindexdb.c:314 #, c-format @@ -944,7 +945,7 @@ msgid "%s: number of parallel jobs must be at least 1\n" msgstr "%s: число параллельных заданий должно быть не меньше 1\n" #: vacuumdb.c:205 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "%s: too many parallel jobs requested (maximum: %d)\n" msgstr "%s: запрошено слишком много параллельных заданий (при максимуме: %d)\n" @@ -962,7 +963,7 @@ msgstr "%s: нельзя очистить все базы данных и одн #: vacuumdb.c:273 #, c-format msgid "%s: cannot vacuum specific table(s) in all databases\n" -msgstr "%s: нельзя очистить одну указанную таблицу(ы) во всех базах\n" +msgstr "%s: нельзя очистить только указанную таблицу(ы) во всех базах\n" #: vacuumdb.c:359 msgid "Generating minimal optimizer statistics (1 target)" diff --git a/ru/plperl.po b/ru/plperl.po index efc67471..1dd2501b 100644 --- a/ru/plperl.po +++ b/ru/plperl.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for plperl # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plperl (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-30 07:03+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-29 13:41+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-29 15:42+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Perl-хеш содержит несуществующий столбец #: plperl.c:1110 plperl.c:1792 #, c-format msgid "cannot set system attribute \"%s\"" -msgstr "установить системный атрибут \"%s\" нельзя" +msgstr "присвоить значение системному атрибуту \"%s\" нельзя" #: plperl.c:1198 #, c-format diff --git a/ru/plpgsql.po b/ru/plpgsql.po index 55e5b059..692a1e49 100644 --- a/ru/plpgsql.po +++ b/ru/plpgsql.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for plpgsql # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plpgsql (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-04-30 07:03+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-11-19 14:21+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-29 16:00+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "функции PL/pgSQL не могут принимать тип %s" #, c-format msgid "could not determine actual return type for polymorphic function \"%s\"" msgstr "" -"не удалось определить фактический тип результата для полиморфной функции \"%s" -"\"" +"не удалось определить фактический тип результата для полиморфной функции \"" +"%s\"" #: pl_comp.c:552 #, c-format @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "переменная \"%s\" имеет псевдотип %s" #: pl_comp.c:2028 #, c-format msgid "type \"%s\" is only a shell" -msgstr "тип \"%s\" - лишь пустышка" +msgstr "тип \"%s\" — лишь пустышка" #: pl_comp.c:2125 pl_comp.c:2178 #, c-format @@ -109,8 +109,8 @@ msgstr "нераспознанное условие исключения \"%s\"" msgid "" "could not determine actual argument type for polymorphic function \"%s\"" msgstr "" -"не удалось определить фактический тип аргумента для полиморфной функции \"%s" -"\"" +"не удалось определить фактический тип аргумента для полиморфной функции \"" +"%s\"" #: pl_exec.c:475 pl_exec.c:887 pl_exec.c:1105 msgid "during initialization of execution state" @@ -417,8 +417,8 @@ msgid "" "You might want to use EXECUTE ... INTO or EXECUTE CREATE TABLE ... AS " "instead." msgstr "" -"Альтернативой может стать EXECUTE ... INTO или EXECUTE CREATE TABLE ... " -"AS ..." +"Альтернативой может стать EXECUTE ... INTO или EXECUTE CREATE TABLE ... AS " +"..." #: pl_exec.c:4353 #, c-format @@ -503,8 +503,8 @@ msgstr "запрос \"%s\" - не SELECT" msgid "" "type of parameter %d (%s) does not match that when preparing the plan (%s)" msgstr "" -"тип параметра %d (%s) не соответствует тому, с которым подготавливался план " -"(%s)" +"тип параметра %d (%s) не соответствует тому, с которым подготавливался план (" +"%s)" #: pl_exec.c:7405 #, c-format diff --git a/ru/plpython.po b/ru/plpython.po index 5ab94749..8d24d833 100644 --- a/ru/plpython.po +++ b/ru/plpython.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for plpython # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:51+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 16:46+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-29 15:42+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" #: plpy_exec.c:953 #, c-format msgid "cannot set system attribute \"%s\"" -msgstr "установить системный атрибут \"%s\" нельзя" +msgstr "присвоить значение системному атрибуту \"%s\" нельзя" #: plpy_exec.c:1011 #, c-format diff --git a/ru/pltcl.po b/ru/pltcl.po index 27d1bb86..be4e648b 100644 --- a/ru/pltcl.po +++ b/ru/pltcl.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Russian message translation file for pltcl # Copyright (C) 2012-2016 PostgreSQL Global Development Group # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package. -# Alexander Lakhin , 2012-2017. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pltcl (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 21:51+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-29 14:01+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-29 15:43+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" #: pltcl.c:3245 #, c-format msgid "cannot set system attribute \"%s\"" -msgstr "установить системный атрибут \"%s\" нельзя" +msgstr "присвоить значение системному атрибуту \"%s\" нельзя" #~ msgid "module \"unknown\" not found in pltcl_modules" #~ msgstr "модуль \"unknown\" не найден в pltcl_modules" diff --git a/ru/postgres.po b/ru/postgres.po index f69a96e2..7085290d 100644 --- a/ru/postgres.po +++ b/ru/postgres.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 06:52+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-29 10:21+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:39+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -2972,8 +2972,7 @@ msgstr "" msgid "" "pg_stop_backup cleanup done, waiting for required WAL segments to be archived" msgstr "" -"очистка в pg_stop_backup выполнена, ожидаются требуемые сегменты WAL для " -"архивации" +"очистка в pg_stop_backup выполнена, ожидается архивация нужных сегментов WAL" #: access/transam/xlog.c:11215 #, c-format @@ -2981,8 +2980,8 @@ msgid "" "pg_stop_backup still waiting for all required WAL segments to be archived (" "%d seconds elapsed)" msgstr "" -"pg_stop_backup всё ещё ждёт все требуемые сегменты WAL для архивации (прошло " -"%d сек.)" +"pg_stop_backup всё ещё ждёт архивации всех нужных сегментов WAL (прошло %d " +"сек.)" #: access/transam/xlog.c:11217 #, c-format @@ -7605,7 +7604,7 @@ msgid "" "CREATE EXTENSION" msgstr "" "функцию pg_extension_config_dump() можно вызывать только из SQL-скрипта, " -"запускаемого в CREATE EXTENSION" +"запускаемого командой CREATE EXTENSION" #: commands/extension.c:2368 #, c-format @@ -8367,7 +8366,7 @@ msgstr "" #: commands/indexcmds.c:2331 #, c-format msgid "table \"%s\" has no indexes" -msgstr "таблица \"%s\" не имеет индексов" +msgstr "в таблице \"%s\" нет индексов" #: commands/indexcmds.c:2386 #, c-format @@ -9956,12 +9955,12 @@ msgid "cannot drop inherited column \"%s\"" msgstr "нельзя удалить наследованный столбец \"%s\"" #: commands/tablecmds.c:6825 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot drop column named in partition key" msgstr "нельзя удалить столбец, входящий в ключ секционирования" #: commands/tablecmds.c:6829 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot drop column referenced in partition key expression" msgstr "" "нельзя удалить столбец, задействованный в выражении ключа секционирования" @@ -10166,12 +10165,12 @@ msgid "cannot alter inherited column \"%s\"" msgstr "изменить наследованный столбец \"%s\" нельзя" #: commands/tablecmds.c:9544 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot alter type of column named in partition key" msgstr "нельзя изменить тип столбца, составляющего ключ секционирования" #: commands/tablecmds.c:9548 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "cannot alter type of column referenced in partition key expression" msgstr "" "нельзя изменить тип столбца, задействованного в выражении ключа " @@ -17256,7 +17255,7 @@ msgstr "" #: parser/parse_utilcmd.c:2100 #, c-format msgid "index \"%s\" does not have default sorting behavior" -msgstr "для индекса \"%s\" не определено поведение при сортировке по умолчанию" +msgstr "в индексе \"%s\" не определено поведение сортировки по умолчанию" #: parser/parse_utilcmd.c:2249 #, c-format @@ -19103,7 +19102,7 @@ msgid "" "cannot create logical replication slot in transaction that has performed " "writes" msgstr "" -"нельзя создать логический слот репликации в транзакции, осуществляющей запись" +"нельзя создать слот логической репликации в транзакции, осуществляющей запись" #: replication/logical/logical.c:431 #, c-format @@ -19261,7 +19260,7 @@ msgid "cannot setup replication origin when one is already setup" msgstr "нельзя настроить источник репликации, когда он уже настроен" #: replication/logical/origin.c:1094 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "replication identifier %d is already active for PID %d" msgstr "идентификатор репликации %d уже занят процессом с PID %d" @@ -19906,7 +19905,7 @@ msgstr "Команда IDENTIFY_SYSTEM не выполнялась до START_RE #, c-format msgid "cannot use a logical replication slot for physical replication" msgstr "" -"логический слот репликации нельзя использовать для физической репликации" +"слот логической репликации нельзя использовать для физической репликации" #: replication/walsender.c:615 #, c-format @@ -19960,8 +19959,8 @@ msgstr "" msgid "" "CREATE_REPLICATION_SLOT ... USE_SNAPSHOT must be called before any query" msgstr "" -"Команда CREATE_REPLICATION_SLOT ... USE_SNAPSHOT должна вызываться перед " -"любыми другими запросами" +"Команда CREATE_REPLICATION_SLOT ... USE_SNAPSHOT должна вызываться до каких-" +"либо запросов" #: replication/walsender.c:917 #, c-format @@ -20550,7 +20549,7 @@ msgid "missing Language parameter" msgstr "отсутствует параметр Language" #: statistics/dependencies.c:534 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "invalid zero-length item array in MVDependencies" msgstr "недопустимый массив нулевой длины в MVDependencies" @@ -20573,22 +20572,22 @@ msgstr "" "объект статистики \"%s.%s\" не может быть вычислен для отношения \"%s.%s\"" #: statistics/mvdistinct.c:262 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "invalid ndistinct magic %08x (expected %08x)" msgstr "неверное магическое число ndistinct: %08x (ожидалось: %08x)" #: statistics/mvdistinct.c:267 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "invalid ndistinct type %d (expected %d)" msgstr "неверный тип ndistinct: %d (ожидался: %d)" #: statistics/mvdistinct.c:272 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "invalid zero-length item array in MVNDistinct" msgstr "недопустимый массив нулевой длины в MVNDistinct" #: statistics/mvdistinct.c:281 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "invalid MVNDistinct size %zd (expected at least %zd)" msgstr "неправильный размер MVNDistinct: %zd (ожидался не меньше %zd)" @@ -23418,8 +23417,7 @@ msgstr "в списке аргументов должно быть чётное msgid "" "The arguments of json_build_object() must consist of alternating keys and " "values." -msgstr "" -"Аргументы json_build_object() должны состоять из пар ключей и значений." +msgstr "Аргументы json_build_object() должны состоять из пар ключ-значение." #: utils/adt/json.c:2210 #, c-format @@ -26654,7 +26652,7 @@ msgid "" "otherwise it is taken literally." msgstr "" "Когда этот параметр включён, NULL без кавычек при вводе в массив " -"воспринимается как значение NULL, иначе - как строка." +"воспринимается как значение NULL, иначе — как строка." #: utils/misc/guc.c:1502 msgid "Create new tables with OIDs by default." @@ -26924,12 +26922,13 @@ msgstr "" #: utils/misc/guc.c:1973 msgid "" "Sets the maximum interval between WAL receiver status reports to the primary." -msgstr "Задаёт максимальный интервал для отчётов о состоянии получателей WAL." +msgstr "" +"Задаёт максимальный интервал между отчётами о состоянии приёмника WAL, " +"отправляемыми ведущему." #: utils/misc/guc.c:1984 msgid "Sets the maximum wait time to receive data from the primary." -msgstr "" -"Задаёт предельное время ожидания для получения данных с главного сервера." +msgstr "Задаёт предельное время ожидания для получения данных от ведущего." #: utils/misc/guc.c:1995 msgid "Sets the maximum number of concurrent connections." diff --git a/ru/psql.po b/ru/psql.po index 6ae0cd74..6977fedc 100644 --- a/ru/psql.po +++ b/ru/psql.po @@ -4,13 +4,13 @@ # Serguei A. Mokhov , 2001-2005. # Oleg Bartunov , 2004-2005. # Sergey Burladyan , 2012. -# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018. +# Alexander Lakhin , 2012-2017, 2018, 2019. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL current)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n" "POT-Creation-Date: 2019-02-08 11:42+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-05 21:27+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-02 12:48+0300\n" "Last-Translator: Alexander Lakhin \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -194,14 +194,14 @@ msgid "" "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at " "port \"%s\".\n" msgstr "" -"Вы подключены к базе данных \"%s\" как пользователь \"%s\" через сокет в \"%s" -"\", порт \"%s\".\n" +"Вы подключены к базе данных \"%s\" как пользователь \"%s\" через сокет в \"" +"%s\", порт \"%s\".\n" #: command.c:605 #, c-format msgid "" -"You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port " -"\"%s\".\n" +"You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"" +"%s\".\n" msgstr "" "Вы подключены к базе данных \"%s\" как пользователь \"%s\" (сервер \"%s\", " "порт \"%s\").\n" @@ -226,8 +226,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "The server (version %s) does not support editing view definitions.\n" msgstr "" -"Сервер (версия %s) не поддерживает редактирование определения " -"представления.\n" +"Сервер (версия %s) не поддерживает редактирование определения представления." +"\n" #: command.c:1067 msgid "No changes" @@ -394,8 +394,8 @@ msgid "" "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" " "at port \"%s\".\n" msgstr "" -"Вы подключены к базе данных \"%s\" как пользователь \"%s\" через сокет в \"%s" -"\", порт \"%s\".\n" +"Вы подключены к базе данных \"%s\" как пользователь \"%s\" через сокет в \"" +"%s\", порт \"%s\".\n" #: command.c:3080 #, c-format @@ -404,7 +404,7 @@ msgid "" "port \"%s\".\n" msgstr "" "Вы подключены к базе данных \"%s\" как пользователь \"%s\" (сервер \"%s\", " -"порт \"%s\") .\n" +"порт \"%s\").\n" #: command.c:3084 #, c-format @@ -490,28 +490,28 @@ msgid "" "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, " "latex, latex-longtable, troff-ms\n" msgstr "" -"допустимые форматы \\pset: unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, " +"\\pset: допустимые форматы: unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, " "latex, latex-longtable, troff-ms\n" #: command.c:3678 #, c-format msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode\n" -msgstr "допустимые стили линий для \\pset: ascii, old-ascii, unicode\n" +msgstr "\\pset: допустимые стили линий: ascii, old-ascii, unicode\n" #: command.c:3693 #, c-format msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double\n" -msgstr "допустимые стили Unicode-линий границ для \\pset: single, double\n" +msgstr "\\pset: допустимые стили Unicode-линий границ: single, double\n" #: command.c:3708 #, c-format msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double\n" -msgstr "допустимые стили Unicode-линий столбцов для \\pset: single, double\n" +msgstr "\\pset: допустимые стили Unicode-линий столбцов: single, double\n" #: command.c:3723 #, c-format msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double\n" -msgstr "допустимые стили Unicode-линий заголовков для \\pset: single, double\n" +msgstr "\\pset: допустимые стили Unicode-линий заголовков: single, double\n" #: command.c:3888 command.c:4067 #, c-format @@ -815,14 +815,14 @@ msgstr "сервер возвратил больше одной строки д #: common.c:1346 #, c-format msgid "" -"***(Single step mode: verify " -"command)*******************************************\n" +"***(Single step mode: verify command)" +"*******************************************\n" "%s\n" -"***(press return to proceed or enter x and return to " -"cancel)********************\n" +"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)" +"********************\n" msgstr "" -"***(Пошаговый режим: проверка " -"команды)******************************************\n" +"***(Пошаговый режим: проверка команды)" +"******************************************\n" "%s\n" "***(Enter - выполнение; x и Enter - отмена)**************\n" @@ -1008,13 +1008,13 @@ msgid "Argument data types" msgstr "Типы данных аргументов" #: describe.c:110 describe.c:117 describe.c:183 describe.c:271 describe.c:510 -#: describe.c:724 describe.c:823 describe.c:894 describe.c:1187 describe.c:1960 -#: describe.c:3307 describe.c:3554 describe.c:3686 describe.c:3760 -#: describe.c:3833 describe.c:3916 describe.c:3999 describe.c:4103 -#: describe.c:4169 describe.c:4237 describe.c:4378 describe.c:4420 -#: describe.c:4493 describe.c:4555 describe.c:4564 describe.c:4626 -#: describe.c:4848 describe.c:4928 describe.c:5063 describe.c:5133 -#: large_obj.c:289 large_obj.c:299 +#: describe.c:724 describe.c:823 describe.c:894 describe.c:1187 +#: describe.c:1960 describe.c:3307 describe.c:3554 describe.c:3686 +#: describe.c:3760 describe.c:3833 describe.c:3916 describe.c:3999 +#: describe.c:4103 describe.c:4169 describe.c:4237 describe.c:4378 +#: describe.c:4420 describe.c:4493 describe.c:4555 describe.c:4564 +#: describe.c:4626 describe.c:4848 describe.c:4928 describe.c:5063 +#: describe.c:5133 large_obj.c:289 large_obj.c:299 msgid "Description" msgstr "Описание" @@ -2222,8 +2222,8 @@ msgstr "" msgid "" " -d, --dbname=DBNAME database name to connect to (default: \"%s\")\n" msgstr "" -" -d, --dbname=БД имя подключаемой базы данных (по умолчанию \"%s" -"\")\n" +" -d, --dbname=БД имя подключаемой базы данных (по умолчанию \"%s\")" +"\n" #: help.c:84 #, c-format @@ -2332,8 +2332,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid " -o, --output=FILENAME send query results to file (or |pipe)\n" msgstr "" -" -o, --output=ИМЯ_ФАЙЛА направить результаты запроса в файл (или канал " -"|)\n" +" -o, --output=ИМЯ_ФАЙЛА направить результаты запроса в файл (или канал |)" +"\n" #: help.c:105 #, c-format @@ -2376,8 +2376,8 @@ msgstr " -A, --no-align режим вывода невыровнен #, c-format msgid "" " -F, --field-separator=STRING\n" -" field separator for unaligned output (default: " -"\"%s\")\n" +" field separator for unaligned output (default: \"" +"%s\")\n" msgstr "" " -F, --field-separator=СТРОКА\n" " разделителей полей при невыровненном выводе\n" @@ -2499,15 +2499,15 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "\n" -"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help" -"\" (for SQL\n" +"For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\" " +"(for SQL\n" "commands) from within psql, or consult the psql section in the PostgreSQL\n" "documentation.\n" "\n" msgstr "" "\n" -"Чтобы узнать больше, введите \"\\?\" (список внутренних команд) или \"\\help" -"\"\n" +"Чтобы узнать больше, введите \"\\?\" (список внутренних команд) или " +"\"\\help\"\n" "(справка по операторам SQL) в psql, либо обратитесь к разделу psql в\n" "документации PostgreSQL.\n" "\n" @@ -3035,24 +3035,24 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" " \\pset [NAME [VALUE]] set table output option\n" -" (NAME := {border|columns|expanded|fieldsep|" -"fieldsep_zero|\n" +" (NAME := " +"{border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n" " footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n" -" pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|" -"title|\n" +" " +"pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|\n" " tuples_only|unicode_border_linestyle|\n" -" unicode_column_linestyle|" -"unicode_header_linestyle})\n" +" unicode_column_linestyle|unicode_header_linestyle})" +"\n" msgstr "" " \\pset [ИМЯ [ЗНАЧЕНИЕ]] установить параметр вывода таблицы, где\n" -" (ИМЯ := {border|columns|expanded|fieldsep|" -"fieldsep_zero|\n" +" (ИМЯ := " +"{border|columns|expanded|fieldsep|fieldsep_zero|\n" " footer|format|linestyle|null|numericlocale|pager|\n" -" pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|" -"title|\n" +" " +"pager_min_lines|recordsep|recordsep_zero|tableattr|title|\n" " tuples_only|unicode_border_linestyle|\n" -" unicode_column_linestyle|" -"unicode_header_linestyle})\n" +" unicode_column_linestyle|unicode_header_linestyle})" +"\n" #: help.c:280 #, c-format @@ -3062,17 +3062,18 @@ msgstr " \\t [on|off] режим вывода только стро #: help.c:282 #, c-format msgid "" -" \\T [STRING] set HTML tag attributes, or unset if none\n" +" \\T [STRING] set HTML " +"
tag attributes, or unset if none\n" msgstr "" -" \\T [СТРОКА] задать атрибуты для
или убрать, если не " -"заданы\n" +" \\T [СТРОКА] задать атрибуты для " +"
или убрать, если не заданы\n" #: help.c:283 #, c-format msgid " \\x [on|off|auto] toggle expanded output (currently %s)\n" msgstr "" -" \\x [on|off|auto] переключить режим расширенного вывода (сейчас: " -"%s)\n" +" \\x [on|off|auto] переключить режим расширенного вывода (сейчас: %s)" +"\n" #: help.c:287 #, c-format @@ -3290,8 +3291,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" " FETCH_COUNT\n" -" the number of result rows to fetch and display at a time (0 = " -"unlimited)\n" +" the number of result rows to fetch and display at a time (0 = unlimited)" +"\n" msgstr "" " FETCH_COUNT\n" " число результирующих строк, извлекаемых и отображаемых за раз\n" @@ -4043,46 +4044,46 @@ msgstr "%s: нехватка памяти\n" #: sql_help.c:807 sql_help.c:836 sql_help.c:841 sql_help.c:846 sql_help.c:851 #: sql_help.c:856 sql_help.c:878 sql_help.c:880 sql_help.c:882 sql_help.c:884 #: sql_help.c:887 sql_help.c:889 sql_help.c:930 sql_help.c:974 sql_help.c:979 -#: sql_help.c:984 sql_help.c:989 sql_help.c:994 sql_help.c:1013 sql_help.c:1024 -#: sql_help.c:1026 sql_help.c:1045 sql_help.c:1055 sql_help.c:1057 -#: sql_help.c:1059 sql_help.c:1071 sql_help.c:1075 sql_help.c:1077 -#: sql_help.c:1088 sql_help.c:1090 sql_help.c:1092 sql_help.c:1108 -#: sql_help.c:1110 sql_help.c:1114 sql_help.c:1117 sql_help.c:1118 -#: sql_help.c:1119 sql_help.c:1122 sql_help.c:1124 sql_help.c:1257 -#: sql_help.c:1259 sql_help.c:1262 sql_help.c:1265 sql_help.c:1267 -#: sql_help.c:1269 sql_help.c:1272 sql_help.c:1275 sql_help.c:1387 -#: sql_help.c:1389 sql_help.c:1391 sql_help.c:1394 sql_help.c:1415 -#: sql_help.c:1418 sql_help.c:1421 sql_help.c:1424 sql_help.c:1428 -#: sql_help.c:1430 sql_help.c:1432 sql_help.c:1434 sql_help.c:1448 -#: sql_help.c:1451 sql_help.c:1453 sql_help.c:1455 sql_help.c:1465 -#: sql_help.c:1467 sql_help.c:1477 sql_help.c:1479 sql_help.c:1489 -#: sql_help.c:1492 sql_help.c:1514 sql_help.c:1516 sql_help.c:1518 -#: sql_help.c:1521 sql_help.c:1523 sql_help.c:1525 sql_help.c:1528 -#: sql_help.c:1578 sql_help.c:1620 sql_help.c:1623 sql_help.c:1625 -#: sql_help.c:1627 sql_help.c:1629 sql_help.c:1631 sql_help.c:1634 -#: sql_help.c:1681 sql_help.c:1697 sql_help.c:1918 sql_help.c:1987 -#: sql_help.c:2006 sql_help.c:2019 sql_help.c:2075 sql_help.c:2081 -#: sql_help.c:2091 sql_help.c:2111 sql_help.c:2136 sql_help.c:2154 -#: sql_help.c:2183 sql_help.c:2275 sql_help.c:2316 sql_help.c:2339 -#: sql_help.c:2360 sql_help.c:2361 sql_help.c:2396 sql_help.c:2416 -#: sql_help.c:2438 sql_help.c:2452 sql_help.c:2472 sql_help.c:2495 -#: sql_help.c:2525 sql_help.c:2550 sql_help.c:2596 sql_help.c:2867 -#: sql_help.c:2880 sql_help.c:2897 sql_help.c:2913 sql_help.c:2953 -#: sql_help.c:3005 sql_help.c:3009 sql_help.c:3011 sql_help.c:3017 -#: sql_help.c:3035 sql_help.c:3062 sql_help.c:3097 sql_help.c:3109 -#: sql_help.c:3118 sql_help.c:3162 sql_help.c:3176 sql_help.c:3204 -#: sql_help.c:3212 sql_help.c:3220 sql_help.c:3228 sql_help.c:3236 -#: sql_help.c:3244 sql_help.c:3252 sql_help.c:3260 sql_help.c:3269 -#: sql_help.c:3280 sql_help.c:3288 sql_help.c:3296 sql_help.c:3304 -#: sql_help.c:3312 sql_help.c:3322 sql_help.c:3331 sql_help.c:3340 -#: sql_help.c:3348 sql_help.c:3358 sql_help.c:3369 sql_help.c:3377 -#: sql_help.c:3386 sql_help.c:3397 sql_help.c:3406 sql_help.c:3414 -#: sql_help.c:3422 sql_help.c:3430 sql_help.c:3438 sql_help.c:3446 -#: sql_help.c:3454 sql_help.c:3462 sql_help.c:3470 sql_help.c:3478 -#: sql_help.c:3486 sql_help.c:3503 sql_help.c:3512 sql_help.c:3520 -#: sql_help.c:3537 sql_help.c:3552 sql_help.c:3820 sql_help.c:3871 -#: sql_help.c:3900 sql_help.c:3908 sql_help.c:4341 sql_help.c:4389 -#: sql_help.c:4530 +#: sql_help.c:984 sql_help.c:989 sql_help.c:994 sql_help.c:1013 +#: sql_help.c:1024 sql_help.c:1026 sql_help.c:1045 sql_help.c:1055 +#: sql_help.c:1057 sql_help.c:1059 sql_help.c:1071 sql_help.c:1075 +#: sql_help.c:1077 sql_help.c:1088 sql_help.c:1090 sql_help.c:1092 +#: sql_help.c:1108 sql_help.c:1110 sql_help.c:1114 sql_help.c:1117 +#: sql_help.c:1118 sql_help.c:1119 sql_help.c:1122 sql_help.c:1124 +#: sql_help.c:1257 sql_help.c:1259 sql_help.c:1262 sql_help.c:1265 +#: sql_help.c:1267 sql_help.c:1269 sql_help.c:1272 sql_help.c:1275 +#: sql_help.c:1387 sql_help.c:1389 sql_help.c:1391 sql_help.c:1394 +#: sql_help.c:1415 sql_help.c:1418 sql_help.c:1421 sql_help.c:1424 +#: sql_help.c:1428 sql_help.c:1430 sql_help.c:1432 sql_help.c:1434 +#: sql_help.c:1448 sql_help.c:1451 sql_help.c:1453 sql_help.c:1455 +#: sql_help.c:1465 sql_help.c:1467 sql_help.c:1477 sql_help.c:1479 +#: sql_help.c:1489 sql_help.c:1492 sql_help.c:1514 sql_help.c:1516 +#: sql_help.c:1518 sql_help.c:1521 sql_help.c:1523 sql_help.c:1525 +#: sql_help.c:1528 sql_help.c:1578 sql_help.c:1620 sql_help.c:1623 +#: sql_help.c:1625 sql_help.c:1627 sql_help.c:1629 sql_help.c:1631 +#: sql_help.c:1634 sql_help.c:1681 sql_help.c:1697 sql_help.c:1918 +#: sql_help.c:1987 sql_help.c:2006 sql_help.c:2019 sql_help.c:2075 +#: sql_help.c:2081 sql_help.c:2091 sql_help.c:2111 sql_help.c:2136 +#: sql_help.c:2154 sql_help.c:2183 sql_help.c:2275 sql_help.c:2316 +#: sql_help.c:2339 sql_help.c:2360 sql_help.c:2361 sql_help.c:2396 +#: sql_help.c:2416 sql_help.c:2438 sql_help.c:2452 sql_help.c:2472 +#: sql_help.c:2495 sql_help.c:2525 sql_help.c:2550 sql_help.c:2596 +#: sql_help.c:2867 sql_help.c:2880 sql_help.c:2897 sql_help.c:2913 +#: sql_help.c:2953 sql_help.c:3005 sql_help.c:3009 sql_help.c:3011 +#: sql_help.c:3017 sql_help.c:3035 sql_help.c:3062 sql_help.c:3097 +#: sql_help.c:3109 sql_help.c:3118 sql_help.c:3162 sql_help.c:3176 +#: sql_help.c:3204 sql_help.c:3212 sql_help.c:3220 sql_help.c:3228 +#: sql_help.c:3236 sql_help.c:3244 sql_help.c:3252 sql_help.c:3260 +#: sql_help.c:3269 sql_help.c:3280 sql_help.c:3288 sql_help.c:3296 +#: sql_help.c:3304 sql_help.c:3312 sql_help.c:3322 sql_help.c:3331 +#: sql_help.c:3340 sql_help.c:3348 sql_help.c:3358 sql_help.c:3369 +#: sql_help.c:3377 sql_help.c:3386 sql_help.c:3397 sql_help.c:3406 +#: sql_help.c:3414 sql_help.c:3422 sql_help.c:3430 sql_help.c:3438 +#: sql_help.c:3446 sql_help.c:3454 sql_help.c:3462 sql_help.c:3470 +#: sql_help.c:3478 sql_help.c:3486 sql_help.c:3503 sql_help.c:3512 +#: sql_help.c:3520 sql_help.c:3537 sql_help.c:3552 sql_help.c:3820 +#: sql_help.c:3871 sql_help.c:3900 sql_help.c:3908 sql_help.c:4341 +#: sql_help.c:4389 sql_help.c:4530 msgid "name" msgstr "имя" @@ -4105,18 +4106,18 @@ msgstr "новое_имя" #: sql_help.c:40 sql_help.c:69 sql_help.c:84 sql_help.c:120 sql_help.c:248 #: sql_help.c:266 sql_help.c:397 sql_help.c:483 sql_help.c:529 sql_help.c:617 #: sql_help.c:626 sql_help.c:684 sql_help.c:704 sql_help.c:733 sql_help.c:788 -#: sql_help.c:850 sql_help.c:888 sql_help.c:988 sql_help.c:1027 sql_help.c:1056 -#: sql_help.c:1076 sql_help.c:1089 sql_help.c:1123 sql_help.c:1326 -#: sql_help.c:1390 sql_help.c:1433 sql_help.c:1454 sql_help.c:1517 -#: sql_help.c:1626 sql_help.c:2853 +#: sql_help.c:850 sql_help.c:888 sql_help.c:988 sql_help.c:1027 +#: sql_help.c:1056 sql_help.c:1076 sql_help.c:1089 sql_help.c:1123 +#: sql_help.c:1326 sql_help.c:1390 sql_help.c:1433 sql_help.c:1454 +#: sql_help.c:1517 sql_help.c:1626 sql_help.c:2853 msgid "new_owner" msgstr "новый_владелец" #: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:252 sql_help.c:319 #: sql_help.c:449 sql_help.c:534 sql_help.c:667 sql_help.c:708 sql_help.c:736 -#: sql_help.c:791 sql_help.c:855 sql_help.c:993 sql_help.c:1060 sql_help.c:1093 -#: sql_help.c:1268 sql_help.c:1435 sql_help.c:1456 sql_help.c:1468 -#: sql_help.c:1480 sql_help.c:1524 sql_help.c:1630 +#: sql_help.c:791 sql_help.c:855 sql_help.c:993 sql_help.c:1060 +#: sql_help.c:1093 sql_help.c:1268 sql_help.c:1435 sql_help.c:1456 +#: sql_help.c:1468 sql_help.c:1480 sql_help.c:1524 sql_help.c:1630 msgid "new_schema" msgstr "новая_схема" @@ -4555,8 +4556,8 @@ msgid "strategy_number" msgstr "номер_стратегии" #: sql_help.c:767 sql_help.c:768 sql_help.c:771 sql_help.c:772 sql_help.c:778 -#: sql_help.c:779 sql_help.c:781 sql_help.c:782 sql_help.c:2422 sql_help.c:2423 -#: sql_help.c:2426 sql_help.c:2427 +#: sql_help.c:779 sql_help.c:781 sql_help.c:782 sql_help.c:2422 +#: sql_help.c:2423 sql_help.c:2426 sql_help.c:2427 msgid "op_type" msgstr "тип_операции" @@ -6291,7 +6292,7 @@ msgstr "%s: предупреждение: лишний аргумент \"%s\" #: startup.c:729 #, c-format msgid "%s: could not find own program executable\n" -msgstr "%s: не удалось найти свой исполняемый файл\n" +msgstr "%s: не удалось найти собственный исполняемый файл\n" #: tab-complete.c:4543 #, c-format @@ -6358,8 +6359,8 @@ msgstr "" #~ msgid "No per-database role settings support in this server version.\n" #~ msgstr "" -#~ "Это версия сервера не поддерживает параметры ролей на уровне базы " -#~ "данных.\n" +#~ "Это версия сервера не поддерживает параметры ролей на уровне базы данных." +#~ "\n" #~ msgid "No matching settings found.\n" #~ msgstr "Соответствующие параметры не найдены.\n" -- 2.39.5