From 5d2c189e652e252ff0b4fa0435e8f62f6ad7e078 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kyotaro Horiguchi Date: Thu, 28 Jul 2022 13:27:04 +0900 Subject: [PATCH] ja: Translation fixes --- ja/pg_upgrade.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/ja/pg_upgrade.po b/ja/pg_upgrade.po index 70ddd574..14bfd4d5 100644 --- a/ja/pg_upgrade.po +++ b/ja/pg_upgrade.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_upgrade (PostgreSQL 15)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-07-21 15:43+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-21 17:32+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-25 10:13+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-28 13:23+0900\n" "Last-Translator: Kyotaro Horiguchi \n" "Language-Team: Japan PostgreSQL Users Group \n" "Language: ja\n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" "現時点ではこのクラスタをアップグレードすることはできません。\n" "旧クラスタ内のそれらのエンコーディング変換を削除したのち、アップグレードを\n" "再実行できます。\n" -"問題のある列の一覧は以下のファイルにあります:\n" +"ユーザー定義のエンコーディング変換の一覧は以下のファイルにあります:\n" " %s\n" "\n" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr " リセット後の最初の WAL セグメント\n" #: controldata.c:600 #, c-format msgid " float8 argument passing method\n" -msgstr " float8 引数がメソッドを渡しています\n" +msgstr " float8引数の引き渡し方法\n" #: controldata.c:603 #, c-format @@ -659,7 +659,7 @@ msgstr " ラージオブジェクトのチャンクサイズ\n" #: controldata.c:631 #, c-format msgid " dates/times are integers?\n" -msgstr " 日付/時間が整数?\n" +msgstr " 日付/時間が整数?\n" #: controldata.c:635 #, c-format @@ -683,42 +683,42 @@ msgstr "" #: controldata.c:656 #, c-format msgid "old and new pg_controldata block sizes are invalid or do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata におけるブロックサイズが有効でないかまたは一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata におけるブロックサイズが有効でないかまたは一致しません\n" #: controldata.c:659 #, c-format msgid "old and new pg_controldata maximum relation segment sizes are invalid or do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata におけるリレーションの最大セグメントサイズが有効でないか一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata におけるリレーションの最大セグメントサイズが有効でないか一致しません\n" #: controldata.c:662 #, c-format msgid "old and new pg_controldata WAL block sizes are invalid or do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata における WAL ブロックサイズが有効でないか一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata における WAL ブロックサイズが有効でないか一致しません\n" #: controldata.c:665 #, c-format msgid "old and new pg_controldata WAL segment sizes are invalid or do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata における WAL セグメントサイズが有効でないか一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata における WAL セグメントサイズが有効でないか一致しません\n" #: controldata.c:668 #, c-format msgid "old and new pg_controldata maximum identifier lengths are invalid or do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata における識別子の最大長が有効でないか一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata における識別子の最大長が有効でないか一致しません\n" #: controldata.c:671 #, c-format msgid "old and new pg_controldata maximum indexed columns are invalid or do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata におけるインデックス付き列の最大数が有効でないか一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata におけるインデックス付き列の最大数が有効でないか一致しません\n" #: controldata.c:674 #, c-format msgid "old and new pg_controldata maximum TOAST chunk sizes are invalid or do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata における TOAST チャンクサイズの最大値が有効でないか一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata における TOAST チャンクサイズの最大値が有効でないか一致しません\n" #: controldata.c:679 #, c-format msgid "old and new pg_controldata large-object chunk sizes are invalid or do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata におけるラージオブジェクトのチャンクサイズが有効でないかまたは一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata におけるラージオブジェクトのチャンクサイズが有効でないかまたは一致しません\n" #: controldata.c:682 #, c-format @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "旧クラスタではデータチェックサムを使用しています #: controldata.c:700 #, c-format msgid "old and new cluster pg_controldata checksum versions do not match\n" -msgstr "新旧の pg_controldata 間でチェックサムのバージョンが一致しません。\n" +msgstr "新旧の pg_controldata 間でチェックサムのバージョンが一致しません\n" #: controldata.c:711 #, c-format @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "データベース\"%2$s\"で OID %1$u のリレーション名が一致 #: info.c:145 #, c-format msgid "Failed to match up old and new tables in database \"%s\"\n" -msgstr "データベース\"%s\"で新旧のテーブルの照合に失敗しました。\n" +msgstr "データベース\"%s\"で新旧のテーブルの照合に失敗しました\n" #: info.c:226 #, c-format @@ -1122,7 +1122,7 @@ msgstr "ソケットが作成される" #: option.c:251 option.c:350 #, c-format msgid "could not determine current directory\n" -msgstr "カレントディレクトリを特定できませんでした。\n" +msgstr "カレントディレクトリを特定できませんでした\n" #: option.c:254 #, c-format @@ -1509,7 +1509,7 @@ msgstr "新しい %s からファイルを削除しています" #: pg_upgrade.c:532 #, c-format msgid "could not delete directory \"%s\"\n" -msgstr "ディレクトリ\"%s\"を削除できませんでした。\n" +msgstr "ディレクトリ\"%s\"を削除できませんでした\n" #: pg_upgrade.c:551 #, c-format @@ -1696,7 +1696,7 @@ msgstr "テーブル空間のディレクトリ\"%s\"を stat できませんで #: tablespace.c:92 #, c-format msgid "tablespace path \"%s\" is not a directory\n" -msgstr "テーブル空間のパス\"%s\"がディレクトリではありません。\n" +msgstr "テーブル空間のパス\"%s\"がディレクトリではありません\n" #: util.c:52 util.c:55 util.c:127 util.c:160 #, c-format -- 2.39.5