# Spanish message translation file for libpq
#
-# Copyright (C) 2002-2012 PostgreSQL Global Development Group
+# Copyright (C) 2002-2013 PostgreSQL Global Development Group
# This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
#
# Karim <karim@mribti.com>, 2002.
-# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2012
+# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2013
# Mario González <gonzalemario@gmail.com>, 2005
#
msgid ""
"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 9.3)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-26 19:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-08-28 13:03-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-08-28 15:33-0400\n"
"Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n"
"Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
"Language: es\n"
msgstr "autentificación Kerberos 5 denegada: %*s\n"
#: fe-auth.c:288
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not restore nonblocking mode on socket: %s\n"
msgstr "no se pudo restablecer el modo no bloqueante en el socket: %s\n"
msgstr "no se pudo crear el socket: %s\n"
#: fe-connect.c:1669
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not set socket to nonblocking mode: %s\n"
msgstr "no se pudo establecer el socket en modo no bloqueante: %s\n"
#: fe-exec.c:1184 fe-exec.c:1230 fe-exec.c:1325
msgid "number of parameters must be between 0 and 65535\n"
-msgstr ""
+msgstr "el número de parámetros debe estar entre 0 y 65535\n"
#: fe-exec.c:1218 fe-exec.c:1319
msgid "statement name is a null pointer\n"
#: fe-lobj.c:171
msgid "argument of lo_truncate exceeds integer range\n"
-msgstr ""
+msgstr "el argumento de lo_truncate excede el rango de enteros\n"
#: fe-lobj.c:222
-#, fuzzy
msgid "cannot determine OID of function lo_truncate64\n"
-msgstr "no se puede determinar el OID de la función lo_truncate\n"
+msgstr "no se puede determinar el OID de la función lo_truncate64\n"
#: fe-lobj.c:280
msgid "argument of lo_read exceeds integer range\n"
-msgstr ""
+msgstr "el argumento de lo_read excede el rango de enteros\n"
#: fe-lobj.c:335
msgid "argument of lo_write exceeds integer range\n"
-msgstr ""
+msgstr "el argumento de lo_write excede el rango de enteros\n"
#: fe-lobj.c:426
-#, fuzzy
msgid "cannot determine OID of function lo_lseek64\n"
-msgstr "no se puede determinar el OID de la función lo_lseek\n"
+msgstr "no se puede determinar el OID de la función lo_lseek64\n"
#: fe-lobj.c:522
msgid "cannot determine OID of function lo_create\n"
msgstr "no se puede determinar el OID de la función lo_create\n"
#: fe-lobj.c:601
-#, fuzzy
msgid "cannot determine OID of function lo_tell64\n"
-msgstr "no se puede determinar el OID de la función lo_tell\n"
+msgstr "no se puede determinar el OID de la función lo_tell64\n"
#: fe-lobj.c:707 fe-lobj.c:816
#, c-format
msgstr "CONTEXTO: %s\n"
#: fe-protocol3.c:926
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SCHEMA NAME: %s\n"
-msgstr "CONTEXTO: %s\n"
+msgstr "NOMBRE DE ESQUEMA: %s\n"
#: fe-protocol3.c:930
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "TABLE NAME: %s\n"
-msgstr "DETALLE: %s\n"
+msgstr "NOMBRE DE TABLA: %s\n"
#: fe-protocol3.c:934
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "COLUMN NAME: %s\n"
-msgstr "CONTEXTO: %s\n"
+msgstr "NOMBRE DE COLUMNA: %s\n"
#: fe-protocol3.c:938
#, c-format
msgid "DATATYPE NAME: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "NOMBRE TIPO DE DATO: %s\n"
#: fe-protocol3.c:942
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "CONSTRAINT NAME: %s\n"
-msgstr "CONTEXTO: %s\n"
+msgstr "NOMBRE DE RESTRICCIÓN: %s\n"
#: fe-protocol3.c:954
msgid "LOCATION: "
msgstr "PQgetline: no se está haciendo COPY OUT de texto\n"
#: fe-secure.c:270 fe-secure.c:1127 fe-secure.c:1347
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not acquire mutex: %s\n"
-msgstr "no se pudo crear el contexto SSL: %s\n"
+msgstr "no se pudo adquirir el mutex: %s\n"
#: fe-secure.c:282
#, c-format