de: Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Fri, 11 Aug 2023 17:57:36 +0000 (19:57 +0200)
committerPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Fri, 11 Aug 2023 17:57:36 +0000 (19:57 +0200)
de/postgres.po

index 7de2494fd9dfceaa73f234da63cceb2f8bf69a46..5c8795779bf12642fbc5e5029521584de0af4703 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 16\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-08-07 20:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-08-08 10:22+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-08-10 18:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-08-11 19:57+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
 "Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -8039,16 +8039,14 @@ msgid "Must be superuser to update this extension."
 msgstr "Nur Superuser können diese Erweiterung aktualisieren."
 
 #: commands/extension.c:1046
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\""
+#, c-format
 msgid "invalid character in extension owner: must not contain any of \"%s\""
-msgstr "ungültiges Moduszeichen: muss eines aus »%s« sein"
+msgstr "ungültiges Zeichen im Erweiterungseigentümer: darf keins aus »%s« enthalten"
 
 #: commands/extension.c:1070 commands/extension.c:1097
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid mode character: must be one of \"%s\""
+#, c-format
 msgid "invalid character in extension \"%s\" schema: must not contain any of \"%s\""
-msgstr "ungültiges Moduszeichen: muss eines aus »%s« sein"
+msgstr "ungültiges Zeichen in Schema von Erweiterung »%s«: darf keins aus »%s« enthalten"
 
 #: commands/extension.c:1292
 #, c-format
@@ -26637,17 +26635,17 @@ msgstr "Heap-Relfile-Nummer-Wert ist im Binary-Upgrade-Modus nicht gesetzt"
 msgid "unexpected request for new relfilenumber in binary upgrade mode"
 msgstr "unerwartete Anforderung einer neuen Relfile-Nummer im Binary-Upgrade-Modus"
 
-#: utils/cache/relcache.c:6489
+#: utils/cache/relcache.c:6495
 #, c-format
 msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
 msgstr "konnte Initialisierungsdatei für Relationscache »%s« nicht erzeugen: %m"
 
-#: utils/cache/relcache.c:6491
+#: utils/cache/relcache.c:6497
 #, c-format
 msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
 msgstr "Setze trotzdem fort, aber irgendwas stimmt nicht."
 
-#: utils/cache/relcache.c:6813
+#: utils/cache/relcache.c:6819
 #, c-format
 msgid "could not remove cache file \"%s\": %m"
 msgstr "konnte Cache-Datei »%s« nicht löschen: %m"