Unfuzzy translation
authorÁlvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>
Thu, 9 Apr 2009 21:46:46 +0000 (21:46 +0000)
committerÁlvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>
Thu, 9 Apr 2009 21:46:46 +0000 (21:46 +0000)
es/plperl.po

index dae4e94ef6e32ad614dba0a8b12f68da3948e1a2..53c1af28f8719d243b9e16d229d54fb85732d5ae 100644 (file)
 # Spanish message translation file for plperl
 # This file is put in the public domain.
 # Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>, 2008.
-# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2008
+# Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2009
 #
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 8.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-hackers@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-29 13:55-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-31 12:29-0200\n"
-"Last-Translator: Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-09 19:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-09 17:25-0400\n"
+"Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n"
 "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: plperl.c:196
-msgid "If true, will compile trusted and untrusted perl code in strict mode"
-msgstr "Si es verdadero, se compilará código Perl confiable y no confiable en modo «strict»"
+#: plperl.c:202
+msgid ""
+"If true, trusted and untrusted Perl code will be compiled in strict mode."
+msgstr ""
+"Si es verdadero, se compilará código Perl confiable y no confiable en modo "
+"«strict»."
 
-#: plperl.c:599 plperl.c:792
+#: plperl.c:606 plperl.c:799
 #, c-format
 msgid "Perl hash contains nonexistent column \"%s\""
 msgstr "el hash de Perl contiene el columna inexistente «%s»"
 
-#: plperl.c:768
+#: plperl.c:775
 msgid "$_TD->{new} does not exist"
 msgstr "$_TD->{new} no existe"
 
-#: plperl.c:772
+#: plperl.c:779
 msgid "$_TD->{new} is not a hash reference"
 msgstr "$_TD->{new} no es una referencia a un hash"
 
-#: plperl.c:909 plperl.c:1608
+#: plperl.c:916 plperl.c:1615
 #, c-format
-msgid "plperl functions cannot return type %s"
-msgstr "las funciones en plperl no pueden retornar el tipo %s"
+msgid "PL/Perl functions cannot return type %s"
+msgstr "las funciones en PL/Perl no pueden retornar el tipo %s"
 
-#: plperl.c:921 plperl.c:1655
+#: plperl.c:928 plperl.c:1662
 #, c-format
-msgid "plperl functions cannot take type %s"
-msgstr "las funciones en plperl no pueden recibir el tipo %s"
+msgid "PL/Perl functions cannot accept type %s"
+msgstr "funciones de PL/Perl no pueden aceptar el tipo %s"
 
-#: plperl.c:997
+#: plperl.c:1004
 #, c-format
 msgid "creation of Perl function \"%s\" failed: %s"
 msgstr "la creación de la función Perl «%s» falló: %s"
 
-#: plperl.c:1127 plperl.c:1185
+#: plperl.c:1134 plperl.c:1192
 #, c-format
 msgid "error from Perl function \"%s\": %s"
 msgstr "error en la función de Perl «%s»: %s"
 
-#: plperl.c:1233
+#: plperl.c:1240
 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
-msgstr "se llamó a una función que retorna un conjunto en un contexto que no puede aceptarlo"
+msgstr ""
+"se llamó a una función que retorna un conjunto en un contexto que no puede "
+"aceptarlo"
 
-#: plperl.c:1276
+#: plperl.c:1283
 msgid ""
-"set-returning Perl function must return reference to array or use return_next"
+"set-returning PL/Perl function must return reference to array or use "
+"return_next"
 msgstr ""
-"una función Perl que retorna un conjunto debe retornar una referencia a un arreglo o usar return_next"
+"una función PL/Perl que retorna un conjunto debe retornar una referencia a un "
+"array o usar return_next"
 
-#: plperl.c:1309
-msgid "composite-returning Perl function must return reference to hash"
-msgstr "una función Perl que retorna un tipo compuesto debe retornar una referencia a un hash"
+#: plperl.c:1316
+msgid "composite-returning PL/Perl function must return reference to hash"
+msgstr ""
+"una función Perl que retorna un tipo compuesto debe retornar una referencia "
+"a un hash"
 
-#: plperl.c:1318
+#: plperl.c:1325
 msgid ""
 "function returning record called in context that cannot accept type record"
 msgstr ""
-"se llamó una función que retorna un registro en un contexto que no puede aceptarlo"
+"se llamó una función que retorna un registro en un contexto que no puede "
+"aceptarlo"
 
-#: plperl.c:1434
-msgid "ignoring modified tuple in DELETE trigger"
+#: plperl.c:1441
+msgid "ignoring modified row in DELETE trigger"
 msgstr "ignorando la tupla modificada en el disparador DELETE"
 
-#: plperl.c:1442
-msgid "result of Perl trigger function must be undef, \"SKIP\" or \"MODIFY\""
-msgstr "el resultado de la función disparadora de Perl debe ser undef, «SKIP» o «MODIFY»"
+#: plperl.c:1449
+msgid ""
+"result of PL/Perl trigger function must be undef, \"SKIP\", or \"MODIFY\""
+msgstr ""
+"el resultado de la función disparadora en PL/Perl debe ser undef, «SKIP» o "
+"«MODIFY»"
 
-#: plperl.c:1542
+#: plperl.c:1549
 msgid "out of memory"
 msgstr "memoria agotada"
 
-#: plperl.c:1599
+#: plperl.c:1606
 msgid "trigger functions can only be called as triggers"
 msgstr "las funciones disparadoras sólo pueden ser llamadas como disparadores"
 
-#: plperl.c:1820 plperl.c:2065 plperl.c:2149 plperl.c:2276 plperl.c:2429
-#: plperl.c:2563 SPI.xs:39 SPI.xs:66
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
-
-#: plperl.c:1892
+#: plperl.c:1899
 msgid "cannot use return_next in a non-SETOF function"
 msgstr "no se puede utilizar return_next en una función sin SETOF"
 
-#: plperl.c:1898
+#: plperl.c:1905
 msgid ""
-"setof-composite-returning Perl function must call return_next with reference "
-"to hash"
+"SETOF-composite-returning PL/Perl function must call return_next with "
+"reference to hash"
 msgstr ""
-"una función Perl que retorna «setof» de un tipo compuesto debe llamar a "
-"return_next con una referencia a hash"
-
-#: SPI.xs:114
-msgid "Usage: spi_exec_query(query, limit) or spi_exec_query(query)"
-msgstr "Empleo: spi_exec_query(consulta, limite) o spi_exec_query(consulta)"
-
-#: SPI.xs:152
-msgid "Usage: spi_prepare(query, ...)"
-msgstr "Empleo: spi_prepare(consulta, ...)"
-
-#: SPI.xs:171
-#, c-format
-msgid "Usage: spi_exec_prepared(query, [\\%%attr,] [\\@bind_values])"
-msgstr "Empleo: spi_exec_prepared(consulta, [\\%%attributos,] [\\@valores_de_enlace])"
-
-#: SPI.xs:195
-msgid "Usage: spi_query_prepared(query, [\\@bind_values])"
-msgstr "Empleo: spi_query_prepared(consulta, [\\@valores_de_enlace])"
+"una función Perl que retorna SETOF de un tipo compuesto debe invocar "
+"return_next con una referencia a un hash"