de: Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Mon, 9 Nov 2015 14:24:04 +0000 (09:24 -0500)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Mon, 9 Nov 2015 14:24:04 +0000 (09:24 -0500)
de/postgres.po

index ddbf0a2c7f341ae7a5dae08ff32492e569dbf78e..49bf97537a0306fc9068bc46e7785358bfb6bd20 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-03 17:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-05 23:24-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-07 22:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-08 11:34-0500\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "konnte Verzeichnis „%s“ nicht schließen: %s\n"
 #: ../common/psprintf.c:179 ../port/path.c:596 ../port/path.c:634
 #: ../port/path.c:651 access/transam/xlog.c:6038 lib/stringinfo.c:258
 #: libpq/auth.c:821 libpq/auth.c:1182 libpq/auth.c:1250 libpq/auth.c:1659
-#: postmaster/bgworker.c:289 postmaster/bgworker.c:796
+#: postmaster/bgworker.c:289 postmaster/bgworker.c:797
 #: postmaster/postmaster.c:2315 postmaster/postmaster.c:2346
 #: postmaster/postmaster.c:3865 postmaster/postmaster.c:4553
 #: postmaster/postmaster.c:4621 postmaster/postmaster.c:5311
@@ -851,12 +851,12 @@ msgstr "kann nicht bis MultiXact %u trunkieren, weil sie nicht auf der Festplatt
 msgid "invalid MultiXactId: %u"
 msgstr "ungültige MultiXactId: %u"
 
-#: access/transam/parallel.c:581
+#: access/transam/parallel.c:577
 #, c-format
 msgid "postmaster exited during a parallel transaction"
 msgstr "Postmaster beendete während einer parallelen Transaktion"
 
-#: access/transam/parallel.c:672
+#: access/transam/parallel.c:668
 #, c-format
 msgid "lost connection to parallel worker"
 msgstr "Verbindung mit parallelem Arbeitsprozess verloren"
@@ -871,12 +871,7 @@ msgstr "konnte dynamisches Shared-Memory-Segment nicht mappen"
 msgid "bad magic number in dynamic shared memory segment"
 msgstr "ungültige magische Zahl in dynamischem Shared-Memory-Segment"
 
-#: access/transam/parallel.c:863
-#, c-format
-msgid "too many parallel workers already attached"
-msgstr "bereits zu viele parallele Arbeitsprozesse angeschlossen"
-
-#: access/transam/parallel.c:1010
+#: access/transam/parallel.c:1001
 #, c-format
 msgid "parallel worker, pid %d"
 msgstr "paralleler Arbeitsprozess, PID %d"
@@ -4938,7 +4933,7 @@ msgstr "nur Superuser können COPY mit Dateien verwenden"
 #: commands/copy.c:880
 #, c-format
 msgid "COPY FROM not supported with row level security."
-msgstr ""
+msgstr "COPY FROM wird nicht unterstützt mit Sicherheit auf Zeilenebene."
 
 #: commands/copy.c:881
 #, c-format
@@ -6946,7 +6941,7 @@ msgstr "WITH CHECK kann nicht auf SELECT oder DELETE angewendet werden"
 #: commands/policy.c:460 commands/policy.c:760
 #, c-format
 msgid "only WITH CHECK expression allowed for INSERT"
-msgstr ""
+msgstr "für INSERT sind nur WITH-CHECK-Ausdrücke erlaubt"
 
 #: commands/policy.c:533 commands/policy.c:886
 #, c-format
@@ -6961,7 +6956,7 @@ msgstr "Policy „%s“ für Tabelle „%s“ existiert nicht"
 #: commands/policy.c:750
 #, c-format
 msgid "only USING expression allowed for SELECT, DELETE"
-msgstr ""
+msgstr "für SELECT und DELETE sind nur USING-Ausdrücke erlaubt"
 
 #: commands/portalcmds.c:61 commands/portalcmds.c:160
 #: commands/portalcmds.c:212
@@ -11017,7 +11012,7 @@ msgstr "Zeile in Authentifizierungsdatei zu lang"
 #: libpq/hba.c:1079 libpq/hba.c:1089 libpq/hba.c:1103 libpq/hba.c:1119
 #: libpq/hba.c:1134 libpq/hba.c:1145 libpq/hba.c:1181 libpq/hba.c:1213
 #: libpq/hba.c:1224 libpq/hba.c:1244 libpq/hba.c:1255 libpq/hba.c:1272
-#: libpq/hba.c:1297 libpq/hba.c:1334 libpq/hba.c:1344 libpq/hba.c:1413
+#: libpq/hba.c:1310 libpq/hba.c:1347 libpq/hba.c:1357 libpq/hba.c:1413
 #: libpq/hba.c:1425 libpq/hba.c:1438 libpq/hba.c:1521 libpq/hba.c:1592
 #: libpq/hba.c:1610 libpq/hba.c:1631 tsearch/ts_locale.c:182
 #, c-format
@@ -11190,17 +11185,17 @@ msgstr "peer-Authentifizierung wird nur auf lokalen Sockets unterstützt"
 msgid "cert authentication is only supported on hostssl connections"
 msgstr "cert-Authentifizierung wird nur auf „hostssl“-Verbindungen unterstützt"
 
-#: libpq/hba.c:1296
+#: libpq/hba.c:1309
 #, c-format
 msgid "authentication option not in name=value format: %s"
 msgstr "Authentifizierungsoption nicht im Format name=wert: %s"
 
-#: libpq/hba.c:1333
+#: libpq/hba.c:1346
 #, c-format
 msgid "cannot use ldapbasedn, ldapbinddn, ldapbindpasswd, ldapsearchattribute, or ldapurl together with ldapprefix"
 msgstr "ldapbasedn, ldapbinddn, ldapbindpasswd, ldapsearchattribute oder ldapurl kann nicht zusammen mit ldapprefix verwendet werden"
 
-#: libpq/hba.c:1343
+#: libpq/hba.c:1356
 #, c-format
 msgid "authentication method \"ldap\" requires argument \"ldapbasedn\", \"ldapprefix\", or \"ldapsuffix\" to be set"
 msgstr "Authentifizierungsmethode „ldap“ benötigt Argument „ldapbasedn“, „ldapprefix“ oder „ldapsuffix“"
@@ -12266,7 +12261,7 @@ msgstr "Fenster „%s“ existiert nicht"
 #: parser/parse_agg.c:982
 #, c-format
 msgid "too many grouping sets present (max 4096)"
-msgstr ""
+msgstr "zu viele Grouping-Sets vorhanden (maximal 4096)"
 
 #: parser/parse_agg.c:1131
 #, c-format
@@ -12482,7 +12477,7 @@ msgstr ""
 #: parser/parse_clause.c:2859
 #, c-format
 msgid "For example, ON CONFLICT (<column>)."
-msgstr ""
+msgstr "Zum Bespiel ON CONFLICT (<spalte>)."
 
 #: parser/parse_clause.c:2870
 #, c-format
@@ -13809,59 +13804,59 @@ msgstr "Autovacuum wegen Fehlkonfiguration nicht gestartet"
 msgid "Enable the \"track_counts\" option."
 msgstr "Schalten Sie die Option „track_counts“ ein."
 
-#: postmaster/bgworker.c:345 postmaster/bgworker.c:745
+#: postmaster/bgworker.c:346 postmaster/bgworker.c:746
 #, c-format
 msgid "registering background worker \"%s\""
 msgstr "registriere Background-Worker „%s“"
 
-#: postmaster/bgworker.c:374
+#: postmaster/bgworker.c:375
 #, c-format
 msgid "unregistering background worker \"%s\""
 msgstr "deregistriere Background-Worker „%s“"
 
-#: postmaster/bgworker.c:483
+#: postmaster/bgworker.c:484
 #, c-format
 msgid "background worker \"%s\": must attach to shared memory in order to request a database connection"
 msgstr "Background-Worker „%s“: muss mit Shared Memory verbinden, um eine Datenbankverbindung anzufordern"
 
-#: postmaster/bgworker.c:492
+#: postmaster/bgworker.c:493
 #, c-format
 msgid "background worker \"%s\": cannot request database access if starting at postmaster start"
 msgstr "Background-Worker „%s“: kann kein Datenbankzugriff anfordern, wenn er nach Postmaster-Start gestartet hat"
 
-#: postmaster/bgworker.c:506
+#: postmaster/bgworker.c:507
 #, c-format
 msgid "background worker \"%s\": invalid restart interval"
 msgstr "Background-Worker „%s“: ungültiges Neustart-Intervall"
 
-#: postmaster/bgworker.c:551
+#: postmaster/bgworker.c:552
 #, c-format
 msgid "terminating background worker \"%s\" due to administrator command"
 msgstr "breche Background-Worker „%s“ ab aufgrund von Anweisung des Administrators"
 
-#: postmaster/bgworker.c:752
+#: postmaster/bgworker.c:753
 #, c-format
 msgid "background worker \"%s\": must be registered in shared_preload_libraries"
 msgstr "Background-Worker „%s“: muss in shared_preload_libraries registriert sein"
 
-#: postmaster/bgworker.c:764
+#: postmaster/bgworker.c:765
 #, c-format
 msgid "background worker \"%s\": only dynamic background workers can request notification"
 msgstr "Background-Worker „%s“: nur dynamische Background-Worker können Benachrichtigung verlangen"
 
-#: postmaster/bgworker.c:779
+#: postmaster/bgworker.c:780
 #, c-format
 msgid "too many background workers"
 msgstr "zu viele Background-Worker"
 
-#: postmaster/bgworker.c:780
+#: postmaster/bgworker.c:781
 #, c-format
 msgid "Up to %d background worker can be registered with the current settings."
 msgid_plural "Up to %d background workers can be registered with the current settings."
 msgstr[0] "Mit den aktuellen Einstellungen können bis zu %d Background-Worker registriert werden."
 msgstr[1] "Mit den aktuellen Einstellungen können bis zu %d Background-Worker registriert werden."
 
-#: postmaster/bgworker.c:784
+#: postmaster/bgworker.c:785
 #, c-format
 msgid "Consider increasing the configuration parameter \"max_worker_processes\"."
 msgstr "Erhöhen Sie eventuell den Konfigurationsparameter „max_worker_processes“."
@@ -17237,7 +17232,7 @@ msgstr "Suche nach Elementen in mehrdimensionalen Arrays wird nicht unterstützt
 #: utils/adt/array_userfuncs.c:749
 #, c-format
 msgid "initial position should not be NULL"
-msgstr ""
+msgstr "Startposition darf nicht NULL sein"
 
 #: utils/adt/arrayfuncs.c:271 utils/adt/arrayfuncs.c:285
 #: utils/adt/arrayfuncs.c:296 utils/adt/arrayfuncs.c:318
@@ -17713,24 +17708,22 @@ msgstr "ungültige hexadezimale Daten: ungerade Anzahl Ziffern"
 #: utils/adt/encode.c:295
 #, c-format
 msgid "unexpected \"=\" while decoding base64 sequence"
-msgstr ""
+msgstr "unerwartetes „=“ beim Dekodieren von Base64-Sequenz"
 
 #: utils/adt/encode.c:307
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid source encoding name \"%s\""
+#, c-format
 msgid "invalid symbol '%c' while decoding base64 sequence"
-msgstr "ungültiger Quellkodierungsname „%s“"
+msgstr "ungültiges Symbol „%c“ beim Dekodieren von Base64-Sequenz"
 
 #: utils/adt/encode.c:327
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "invalid end sequence"
+#, c-format
 msgid "invalid base64 end sequence"
-msgstr "ungültige Endsequenz"
+msgstr "ungültige Base64-Endsequenz"
 
 #: utils/adt/encode.c:328
 #, c-format
 msgid "Input data is missing padding, truncated, or otherwise corrupted."
-msgstr ""
+msgstr "Die Eingabedaten haben fehlendes Padding, sind zu kurz oder sind anderweitig verfälscht."
 
 #: utils/adt/encode.c:442 utils/adt/encode.c:507 utils/adt/varlena.c:287
 #: utils/adt/varlena.c:328
@@ -18463,7 +18456,7 @@ msgstr "Aufgrund einer Einschränkung der Implementierung können jsonb-Zeichenk
 #: utils/adt/jsonb.c:1182
 #, c-format
 msgid "invalid number or arguments: object must be matched key value pairs"
-msgstr ""
+msgstr "ungültige Anzahl Argumente: Objekt muss aus Schlüssel-Wert-Paaren bestehen"
 
 #: utils/adt/jsonb.c:1196
 #, fuzzy, c-format
@@ -18974,7 +18967,7 @@ msgstr "Perzentilwert %g ist nicht zwischen 0 und 1"
 #: utils/adt/pg_locale.c:911
 #, c-format
 msgid "Apply system library package updates."
-msgstr ""
+msgstr "Aktualisieren Sie die Systembibliotheken."
 
 #: utils/adt/pg_locale.c:1116
 #, c-format
@@ -21003,7 +20996,7 @@ msgstr "Schreibt volle Seiten in den WAL, sobald sie nach einem Checkpoint geän
 
 #: utils/misc/guc.c:991
 msgid "Compresses full-page writes written in WAL file."
-msgstr ""
+msgstr "Komprimiert in WAL-Dateien geschriebene volle Seiten."
 
 #: utils/misc/guc.c:1001
 msgid "Logs each checkpoint."
@@ -21655,7 +21648,7 @@ msgstr "Zeigt die Blockgröße im Write-Ahead-Log."
 
 #: utils/misc/guc.c:2465
 msgid "Sets the time to wait before retrying to retrieve WALafter a failed attempt."
-msgstr ""
+msgstr "Setzt die Zeit, die gewartet wird, bevor nach einem fehlgeschlagenen Versuch neue WAL-Daten angefordert werden."
 
 #: utils/misc/guc.c:2477
 msgid "Shows the number of pages per write ahead log segment."
@@ -22027,7 +22020,7 @@ msgstr "Setzt den Anwendungsnamen, der in Statistiken und Logs verzeichnet wird.
 
 #: utils/misc/guc.c:3391
 msgid "Sets the name of the cluster which is included in the process title."
-msgstr ""
+msgstr "Setzt den Namen des Clusters, welcher im Prozesstitel angezeigt wird."
 
 #: utils/misc/guc.c:3411
 msgid "Sets whether \"\\'\" is allowed in string literals."
@@ -22316,7 +22309,7 @@ msgstr "interner Fehler: unbekannter Parametertyp\n"
 #: utils/misc/rls.c:125
 #, c-format
 msgid "insufficient privilege to bypass row security."
-msgstr ""
+msgstr "keine ausreichenden Privilegien um Sicherheit auf Zeilenebene zu umgehen"
 
 #: utils/misc/timeout.c:388
 #, c-format
@@ -22431,17 +22424,17 @@ msgstr "PREPARE kann nicht in einer Transaktion ausgeführt werden, die einen Cu
 msgid "could not read block %ld of temporary file: %m"
 msgstr "konnte Block %ld von temporärer Datei nicht lesen: %m"
 
-#: utils/sort/tuplesort.c:3591
+#: utils/sort/tuplesort.c:3599
 #, c-format
 msgid "could not create unique index \"%s\""
 msgstr "konnte Unique Index „%s“ nicht erstellen"
 
-#: utils/sort/tuplesort.c:3593
+#: utils/sort/tuplesort.c:3601
 #, c-format
 msgid "Key %s is duplicated."
 msgstr "Schlüssel %s ist doppelt vorhanden."
 
-#: utils/sort/tuplesort.c:3594
+#: utils/sort/tuplesort.c:3602
 #, c-format
 msgid "Duplicate keys exist."
 msgstr "Es existieren doppelte Schlüssel."