ka: Translation updates
authornorwayfun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Fri, 27 Jun 2025 13:04:52 +0000 (15:04 +0200)
committernorwayfun <temuri.doghonadze@gmail.com>
Fri, 27 Jun 2025 13:04:52 +0000 (15:04 +0200)
ka/libpq.po
ka/pg_basebackup.po
ka/postgres.po
ka/psql.po

index 07f3039b6b7e3b9d1ba30755b6e8943054103c68..ffac0bf4e0e708e03c1b6a586ec868d8abe3604e 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL) 18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-07 05:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-27 09:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-27 15:03+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -236,8 +236,8 @@ msgstr "libcurl-ის დამმუშავებლის შექმნ
 #: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4293 fe-exec.c:4459
 #: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:210 fe-protocol3.c:233
 #: fe-protocol3.c:256 fe-protocol3.c:273 fe-protocol3.c:294 fe-protocol3.c:368
-#: fe-protocol3.c:732 fe-protocol3.c:972 fe-protocol3.c:1552
-#: fe-protocol3.c:1861 fe-protocol3.c:2262 fe-secure-common.c:110
+#: fe-protocol3.c:732 fe-protocol3.c:972 fe-protocol3.c:1553
+#: fe-protocol3.c:1862 fe-protocol3.c:2263 fe-secure-common.c:110
 #: fe-secure-gssapi.c:506 fe-secure-gssapi.c:696 fe-secure-openssl.c:405
 #: fe-secure-openssl.c:1131
 #, c-format
@@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "პაროლის დაშიფვრის უცნობი ა
 msgid "connection pointer is NULL"
 msgstr "შეერთების მაჩვენებელი ნულოვანია"
 
-#: fe-cancel.c:85 fe-misc.c:587
+#: fe-cancel.c:85 fe-misc.c:613
 #, c-format
 msgid "connection not open"
 msgstr "შეერთება ღია არაა"
@@ -752,8 +752,8 @@ msgstr "არასწორი SCRAM სერვერის გასაღ
 
 #: fe-connect.c:2144
 #, c-format
-msgid "min_protocol_version is greater than max_protocol_version"
-msgstr "min_protocol_version უფრო დიდია, ვიდრე max_protocol_version"
+msgid "\"%s\" is greater than \"%s\""
+msgstr "\"%s\" \"%s\"-ზე მეტია"
 
 #: fe-connect.c:2356
 #, c-format
@@ -1188,7 +1188,7 @@ msgstr "არასწორი მნიშვნელობა: \"%s\" (უ
 msgid "row number %d is out of range 0..%d"
 msgstr "მწკრივების რაოდენობა %d ზღვარს (0..%d) გარეთაა"
 
-#: fe-exec.c:531 fe-protocol3.c:2067
+#: fe-exec.c:531 fe-protocol3.c:2068
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "COPY BOTH-ის დროს PQexec დაუშვებელია"
 msgid "unrecognized message type \"%c\""
 msgstr "შეტყობინების უცნობი ტიპი: \"%c\""
 
-#: fe-exec.c:2702 fe-exec.c:2756 fe-exec.c:2824 fe-protocol3.c:1998
+#: fe-exec.c:2702 fe-exec.c:2756 fe-exec.c:2824 fe-protocol3.c:1999
 #, c-format
 msgid "no COPY in progress"
 msgstr "ბრძანება COPY გაშვებული არაა"
@@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "%lu-ის მთელი რიცხვის ზომა მხა
 msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt"
 msgstr "%lu-ის მთელი რიცხვის ზომა მხარდაუჭერელია pqPutInt-is მიერ"
 
-#: fe-misc.c:765 fe-secure-openssl.c:181 fe-secure-openssl.c:287
+#: fe-misc.c:791 fe-secure-openssl.c:181 fe-secure-openssl.c:287
 #: fe-secure.c:222 fe-secure.c:389
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1415,21 +1415,21 @@ msgstr ""
 "\tეს დიდი ალბათობით ნიშნავს, რომ სერვერის პროცესი \n"
 "\tმოულოდნელად, მოთხოვნამდე ან მოთხოვნის შესრულებსას დასრულდა."
 
-#: fe-misc.c:832
+#: fe-misc.c:858
 msgid "connection not open\n"
 msgstr "შეერთება ღია არაა\n"
 
-#: fe-misc.c:1020
+#: fe-misc.c:1046
 #, c-format
 msgid "timeout expired"
 msgstr "მოლოდინის დრო გავიდა"
 
-#: fe-misc.c:1072
+#: fe-misc.c:1098
 #, c-format
 msgid "invalid socket"
 msgstr "არასწორი სოკეტი"
 
-#: fe-misc.c:1095
+#: fe-misc.c:1121
 #, c-format
 msgid "%s() failed: %s"
 msgstr "%s()-ის შეცდომა: %s"
@@ -1565,7 +1565,7 @@ msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკ
 
 #: fe-protocol3.c:1437
 #, c-format
-msgid "received invalid protocol negotiation message: server requests downgrade to non-existent 3.1 protocol version"
+msgid "received invalid protocol negotiation message: server requested downgrade to non-existent 3.1 protocol version"
 msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის ხელის ჩამორთმევის შეტყობინება: სერვერი ითხოვს ვერსიის ჩამოწევას არარსებულ პროტოკოლის ვერსიაზე 3.1"
 
 #: fe-protocol3.c:1443
@@ -1580,35 +1580,35 @@ msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკ
 
 #: fe-protocol3.c:1455
 #, c-format
-msgid "server only supports protocol version %d.%d, but min_protocol_version was set to %d.%d"
-msgstr "სერვერს, მხოლოდ, %d.%d ვერსიის პროტოკოლის მხარდაჭერა აქვს, მაგრამ min_protocol-ის მნიშვნელობაა %d.%d"
+msgid "server only supports protocol version %d.%d, but \"%s\" was set to %d.%d"
+msgstr "სერვერს, მხოლოდ, %d.%d ვერსიის პროტოკოლის მხარდაჭერა აქვს, მაგრამ \"%s\"-ის მნიშვნელობაა %d.%d"
 
-#: fe-protocol3.c:1479
+#: fe-protocol3.c:1480
 #, c-format
-msgid "received invalid protocol negotiation message: server reported unsupported parameter name without a _pq_. prefix (\"%s\")"
-msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მოლაპარაკების შეტყობინება: სერვერმა მოიწერა მხარდაუჭერელი პარამეტრის სახელი _pq_. პრეფიქსის გარეშე (\"%s\")"
+msgid "received invalid protocol negotiation message: server reported unsupported parameter name without a \"%s\" prefix (\"%s\")"
+msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მოლაპარაკების შეტყობინება: სერვერმა მოიწერა მხარდაუჭერელი პარამეტრის სახელი \"%s\" პრეფიქსის გარეშე (\"%s\")"
 
-#: fe-protocol3.c:1482
+#: fe-protocol3.c:1483
 #, c-format
 msgid "received invalid protocol negotiation message: server reported an unsupported parameter that was not requested (\"%s\")"
 msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მიმოცვლის შეტყობინება: სერვერმა მოიწერა მხარდაუჭერელი პარამეტრი, რომელიც მას არ მოუთხოვია (\"%s\")"
 
-#: fe-protocol3.c:1489
+#: fe-protocol3.c:1490
 #, c-format
 msgid "received invalid protocol negotiation message: message too short"
 msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მიმოცვლის შეტყობინება; შეტყობინება მეტისმეტად მოკლეა"
 
-#: fe-protocol3.c:1893
+#: fe-protocol3.c:1894
 #, c-format
 msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT"
 msgstr "PQgetline: ტექსტის COPY OUT-ს არ გავაკეთებ"
 
-#: fe-protocol3.c:2268
+#: fe-protocol3.c:2269
 #, c-format
 msgid "protocol error: no function result"
 msgstr "პროტოკოლის შეცდომა: ფუნქციის შედეგის გარეშე"
 
-#: fe-protocol3.c:2280
+#: fe-protocol3.c:2281
 #, c-format
 msgid "protocol error: id=0x%x"
 msgstr "პროტოკოლის შეცდომა: id=0x%x"
@@ -1738,13 +1738,13 @@ msgstr "SSL სერტიფიკატის მისამართის
 
 #: fe-secure-openssl.c:714
 #, c-format
-msgid "could not open ssl keylog file \"%s\": %s"
-msgstr "ვერ გავხსენი sslkeylogfile \"%s\": %s"
+msgid "could not open SSL key logging file \"%s\": %s"
+msgstr "ვერ გავხსენი SSL გასაღების ჟურნალის ფაილი \"%s\": %s"
 
 #: fe-secure-openssl.c:722
 #, c-format
-msgid "could not write to ssl keylog file \"%s\": %s"
-msgstr "sslkeylogfile \"%s\"-ში ჩაწერის შეცდომა: %s"
+msgid "could not write to SSL key logging file \"%s\": %s"
+msgstr "SSL გასაღების ჟურნალის ფაილში \"%s\" ჩაწერის შეცდომა: %s"
 
 #: fe-secure-openssl.c:775
 #, c-format
@@ -1992,6 +1992,10 @@ msgstr "სოკეტის უცნობი შეცდომა: 0x%08X/%
 #~ msgid "keepalives parameter must be an integer"
 #~ msgstr "პარამეტრი keepalives მთელი რიცხვი უნდა იყოს"
 
+#, c-format
+#~ msgid "min_protocol_version is greater than max_protocol_version"
+#~ msgstr "min_protocol_version უფრო დიდია, ვიდრე max_protocol_version"
+
 #, c-format
 #~ msgid "no application protocol"
 #~ msgstr "აპლიკაციის პროტოკოლის გარეშე"
index 7cc2007b7cf999b59a4396940002e36f6b59a9bd..b0bbab0f215b5f5605d325a956e77791e4e2a4fa 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL) 18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-21 04:20+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-21 07:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-27 09:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-27 14:58+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -1369,38 +1369,38 @@ msgstr "  -P, --publisher-server=CONNSTR   გამომცემელთა
 
 #: pg_createsubscriber.c:256
 #, c-format
-msgid ""
-"  -R, --remove=OBJECTTYPE         remove all objects of the specified type from specified\n"
-"                                  databases on the subscriber; accepts: \"%s\"\n"
-msgstr ""
-"  -R, --remove=ობიექტისტიპი         წაშლის მითითებული ტიპის ყველა ობიექტს მითითებული\n"
-"                                  მონაცემთა ბაზებიდან გამომწერზე. იღებს: \"%s\"\n"
-
-#: pg_createsubscriber.c:258
-#, c-format
 msgid "  -s, --socketdir=DIR             socket directory to use (default current dir.)\n"
 msgstr "  -s, --socketdir=DIR სოკეტის საქაღალდე (ნაგულისხმევია მიმდინარე.)\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:259
+#: pg_createsubscriber.c:257
 #, c-format
 msgid "  -t, --recovery-timeout=SECS     seconds to wait for recovery to end\n"
 msgstr "  -t, --recovery-timeout=წამები     რამდენი წამი დაველოდო აღდგენის დასრულებას\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:260
+#: pg_createsubscriber.c:258
 #, c-format
 msgid "  -T, --enable-two-phase          enable two-phase commit for all subscriptions\n"
 msgstr "  -T, --enable-two-phase          ორფაზიანი კომიტების ჩართვა ყველა გამოწერისთვის\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:261
+#: pg_createsubscriber.c:259
 #, c-format
 msgid "  -U, --subscriber-username=NAME  user name for subscriber connection\n"
 msgstr "  -U, --subscriber-username=სახელი      მომხმარებლის სახელი გამომწერის კავშირისთვის\n"
 
-#: pg_createsubscriber.c:262
+#: pg_createsubscriber.c:260
 #, c-format
 msgid "  -v, --verbose                   output verbose messages\n"
 msgstr "  -v, --verbose                   დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n"
 
+#: pg_createsubscriber.c:261
+#, c-format
+msgid ""
+"      --clean=OBJECTTYPE          drop all objects of the specified type from specified\n"
+"                                  databases on the subscriber; accepts: \"%s\"\n"
+msgstr ""
+"    --clean=ობიექტისტიპი      წაშლის მითითებული ტიპის ყველა ობიექტს მითითებული\n"
+"                                  მონაცემთა ბაზებიდან გამომწერზე. იღებს: \"%s\"\n"
+
 #: pg_createsubscriber.c:263
 #, c-format
 msgid ""
@@ -1867,26 +1867,26 @@ msgstr "%s PostgreSQL-ის ზემომხმარებლით უნ
 msgid "database \"%s\" specified more than once for -d/--database"
 msgstr "მონაცემთა ბაზა \"%s\" ერთზე მეტჯერაა მითითებული პარამეტრისთვის -d/--database"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2146
-#, c-format
-msgid "object type \"%s\" specified more than once for -R/--remove"
-msgstr "პარამეტრისთვის -R/--remove ობიექტის ტიპი \"%s\" ერთზე მეტჯერაა მითითებული"
-
-#: pg_createsubscriber.c:2174
+#: pg_createsubscriber.c:2168
 #, c-format
 msgid "publication \"%s\" specified more than once for --publication"
 msgstr "პუბლიკაცია \"%s\" მითითებულია ერთზე მეტჯერ პარამეტრისთვის --publication"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2183
+#: pg_createsubscriber.c:2177
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" specified more than once for --replication-slot"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მითითებულია ერთზე მეტჯერ პარამეტრისთვის --repilication-slot"
 
-#: pg_createsubscriber.c:2192
+#: pg_createsubscriber.c:2186
 #, c-format
 msgid "subscription \"%s\" specified more than once for --subscription"
 msgstr "გამოწერა \"%s\" მითითებულია ერთზე მეტჯერ პარამეტრისთვის --subscription"
 
+#: pg_createsubscriber.c:2192
+#, c-format
+msgid "object type \"%s\" specified more than once for --clean"
+msgstr "პარამეტრისთვის --clean ობიექტის ტიპი \"%s\" ერთზე მეტჯერაა მითითებული"
+
 #: pg_createsubscriber.c:2217
 #, c-format
 msgid "options %s and -a/--all cannot be used together"
@@ -1964,8 +1964,8 @@ msgstr "რეპლიკაციის სლოტების მითი
 
 #: pg_createsubscriber.c:2343
 #, c-format
-msgid "invalid object type \"%s\" specified for -R/--remove"
-msgstr "პარამეტრისთვის -R/--remove მითითებული ობიექტის ტიპი '%s' არასწორია"
+msgid "invalid object type \"%s\" specified for --clean"
+msgstr "პარამეტრისთვის --clean მითითებული ობიექტის ტიპი '%s' არასწორია"
 
 #: pg_createsubscriber.c:2344
 #, c-format
index 03283acfd53f4b68e95ba6fb478b86a88ca880a0..a45b820c35cf1d6f2811feb4a3526a63069dac7c 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL) 18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-06 23:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-07 06:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-27 09:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-27 14:57+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -82,18 +82,18 @@ msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
 msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
 #: ../common/controldata_utils.c:108 ../common/controldata_utils.c:110 access/transam/timeline.c:143 access/transam/timeline.c:362 access/transam/twophase.c:1353 access/transam/xlog.c:3621 access/transam/xlog.c:4512 access/transam/xlogrecovery.c:1246 access/transam/xlogrecovery.c:1344 access/transam/xlogrecovery.c:1381 access/transam/xlogrecovery.c:1448 backup/basebackup.c:2128 backup/walsummary.c:283 commands/extension.c:3817 libpq/hba.c:769
-#: replication/logical/origin.c:768 replication/logical/origin.c:804 replication/logical/reorderbuffer.c:5236 replication/logical/snapbuild.c:1943 replication/slot.c:2430 replication/slot.c:2471 replication/walsender.c:629 storage/file/buffile.c:470 storage/file/copydir.c:201 utils/adt/genfile.c:197 utils/adt/misc.c:1028 utils/cache/relmapper.c:829
+#: replication/logical/origin.c:768 replication/logical/origin.c:804 replication/logical/reorderbuffer.c:5366 replication/logical/snapbuild.c:1951 replication/slot.c:2493 replication/slot.c:2534 replication/walsender.c:629 storage/file/buffile.c:470 storage/file/copydir.c:201 utils/adt/genfile.c:197 utils/adt/misc.c:1028 utils/cache/relmapper.c:829
 #, c-format
 msgid "could not read file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:116 ../common/controldata_utils.c:119 access/transam/xlog.c:3626 access/transam/xlog.c:4517 replication/logical/origin.c:773 replication/logical/origin.c:812 replication/logical/snapbuild.c:1948 replication/slot.c:2434 replication/slot.c:2475 replication/walsender.c:634 utils/cache/relmapper.c:833
+#: ../common/controldata_utils.c:116 ../common/controldata_utils.c:119 access/transam/xlog.c:3626 access/transam/xlog.c:4517 replication/logical/origin.c:773 replication/logical/origin.c:812 replication/logical/snapbuild.c:1956 replication/slot.c:2497 replication/slot.c:2538 replication/walsender.c:634 utils/cache/relmapper.c:833
 #, c-format
 msgid "could not read file \"%s\": read %d of %zu"
 msgstr "\"%s\"-ის წაკითხვის შეცდომა: წაკითხულია %d %zu-დან"
 
 #: ../common/controldata_utils.c:128 ../common/controldata_utils.c:132 ../common/controldata_utils.c:277 ../common/controldata_utils.c:280 access/heap/rewriteheap.c:1141 access/heap/rewriteheap.c:1246 access/transam/timeline.c:392 access/transam/timeline.c:438 access/transam/timeline.c:512 access/transam/twophase.c:1365 access/transam/twophase.c:1783 access/transam/xlog.c:3467 access/transam/xlog.c:3661 access/transam/xlog.c:3666 access/transam/xlog.c:3802
-#: access/transam/xlog.c:4482 access/transam/xlog.c:5458 commands/copyfrom.c:1929 commands/copyto.c:598 libpq/be-fsstubs.c:475 libpq/be-fsstubs.c:545 replication/logical/origin.c:706 replication/logical/origin.c:845 replication/logical/reorderbuffer.c:5288 replication/logical/snapbuild.c:1688 replication/logical/snapbuild.c:1814 replication/slot.c:2319 replication/slot.c:2482 replication/walsender.c:644 storage/file/copydir.c:224 storage/file/copydir.c:229
+#: access/transam/xlog.c:4482 access/transam/xlog.c:5458 commands/copyfrom.c:1929 commands/copyto.c:598 libpq/be-fsstubs.c:475 libpq/be-fsstubs.c:545 replication/logical/origin.c:706 replication/logical/origin.c:845 replication/logical/reorderbuffer.c:5418 replication/logical/snapbuild.c:1696 replication/logical/snapbuild.c:1822 replication/slot.c:2381 replication/slot.c:2545 replication/walsender.c:644 storage/file/copydir.c:224 storage/file/copydir.c:229
 #: storage/file/copydir.c:284 storage/file/copydir.c:289 storage/file/fd.c:828 storage/file/fd.c:3818 storage/file/fd.c:3924 utils/cache/relmapper.c:841 utils/cache/relmapper.c:956
 #, c-format
 msgid "could not close file \"%s\": %m"
@@ -116,25 +116,25 @@ msgstr ""
 "მოცემული შედეგები არასწორი იქნება და PostgreSQL ეს აგება ამ მონაცემთა საქაღალდესთან შეუთავსებელი იქნება."
 
 #: ../common/controldata_utils.c:225 ../common/controldata_utils.c:230 ../common/file_utils.c:69 ../common/file_utils.c:370 ../common/file_utils.c:428 ../common/file_utils.c:502 access/heap/rewriteheap.c:1229 access/transam/timeline.c:111 access/transam/timeline.c:251 access/transam/timeline.c:348 access/transam/twophase.c:1309 access/transam/xlog.c:3357 access/transam/xlog.c:3537 access/transam/xlog.c:3576 access/transam/xlog.c:3769 access/transam/xlog.c:4502
-#: access/transam/xlogrecovery.c:4285 access/transam/xlogrecovery.c:4386 access/transam/xlogutils.c:825 backup/basebackup.c:549 backup/basebackup.c:1600 backup/walsummary.c:220 libpq/hba.c:626 postmaster/syslogger.c:1512 replication/logical/origin.c:758 replication/logical/reorderbuffer.c:3889 replication/logical/reorderbuffer.c:4443 replication/logical/reorderbuffer.c:5216 replication/logical/snapbuild.c:1643 replication/logical/snapbuild.c:1755
-#: replication/slot.c:2402 replication/walsender.c:602 replication/walsender.c:3080 storage/file/copydir.c:167 storage/file/copydir.c:255 storage/file/fd.c:803 storage/file/fd.c:3575 storage/file/fd.c:3805 storage/file/fd.c:3895 storage/smgr/md.c:675 utils/cache/relmapper.c:818 utils/cache/relmapper.c:935 utils/error/elog.c:2132 utils/init/miscinit.c:1585 utils/init/miscinit.c:1719 utils/init/miscinit.c:1796 utils/misc/guc.c:4774 utils/misc/guc.c:4824
+#: access/transam/xlogrecovery.c:4285 access/transam/xlogrecovery.c:4386 access/transam/xlogutils.c:825 backup/basebackup.c:549 backup/basebackup.c:1600 backup/walsummary.c:220 libpq/hba.c:626 postmaster/syslogger.c:1512 replication/logical/origin.c:758 replication/logical/reorderbuffer.c:4019 replication/logical/reorderbuffer.c:4573 replication/logical/reorderbuffer.c:5346 replication/logical/snapbuild.c:1651 replication/logical/snapbuild.c:1763
+#: replication/slot.c:2465 replication/walsender.c:602 replication/walsender.c:3080 storage/file/copydir.c:167 storage/file/copydir.c:255 storage/file/fd.c:803 storage/file/fd.c:3575 storage/file/fd.c:3805 storage/file/fd.c:3895 storage/smgr/md.c:675 utils/cache/relmapper.c:818 utils/cache/relmapper.c:935 utils/error/elog.c:2132 utils/init/miscinit.c:1585 utils/init/miscinit.c:1719 utils/init/miscinit.c:1796 utils/misc/guc.c:4774 utils/misc/guc.c:4824
 #, c-format
 msgid "could not open file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) გახსნის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:246 ../common/controldata_utils.c:249 access/transam/twophase.c:1756 access/transam/twophase.c:1765 access/transam/xlog.c:9467 access/transam/xlogfuncs.c:699 backup/basebackup_server.c:173 backup/basebackup_server.c:266 backup/walsummary.c:304 postmaster/postmaster.c:4098 postmaster/syslogger.c:1523 postmaster/syslogger.c:1536 postmaster/syslogger.c:1549 utils/cache/relmapper.c:947
+#: ../common/controldata_utils.c:246 ../common/controldata_utils.c:249 access/transam/twophase.c:1756 access/transam/twophase.c:1765 access/transam/xlog.c:9471 access/transam/xlogfuncs.c:699 backup/basebackup_server.c:173 backup/basebackup_server.c:266 backup/walsummary.c:304 postmaster/postmaster.c:4098 postmaster/syslogger.c:1523 postmaster/syslogger.c:1536 postmaster/syslogger.c:1549 utils/cache/relmapper.c:947
 #, c-format
 msgid "could not write file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილში (%s) ჩაწერის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/controldata_utils.c:263 ../common/controldata_utils.c:268 ../common/file_utils.c:440 ../common/file_utils.c:510 access/heap/rewriteheap.c:925 access/heap/rewriteheap.c:1135 access/heap/rewriteheap.c:1240 access/transam/timeline.c:432 access/transam/timeline.c:506 access/transam/twophase.c:1777 access/transam/xlog.c:3457 access/transam/xlog.c:3655 access/transam/xlog.c:4475 access/transam/xlog.c:8853 access/transam/xlog.c:8897
-#: backup/basebackup_server.c:207 commands/dbcommands.c:515 replication/logical/snapbuild.c:1681 replication/slot.c:2305 replication/slot.c:2412 storage/file/fd.c:820 storage/file/fd.c:3916 storage/smgr/md.c:1455 storage/smgr/md.c:1515 storage/sync/sync.c:446 utils/misc/guc.c:4527
+#: ../common/controldata_utils.c:263 ../common/controldata_utils.c:268 ../common/file_utils.c:440 ../common/file_utils.c:510 access/heap/rewriteheap.c:925 access/heap/rewriteheap.c:1135 access/heap/rewriteheap.c:1240 access/transam/timeline.c:432 access/transam/timeline.c:506 access/transam/twophase.c:1777 access/transam/xlog.c:3457 access/transam/xlog.c:3655 access/transam/xlog.c:4475 access/transam/xlog.c:8857 access/transam/xlog.c:8901
+#: backup/basebackup_server.c:207 commands/dbcommands.c:515 replication/logical/snapbuild.c:1689 replication/slot.c:2367 replication/slot.c:2475 storage/file/fd.c:820 storage/file/fd.c:3916 storage/smgr/md.c:1455 storage/smgr/md.c:1515 storage/sync/sync.c:446 utils/misc/guc.c:4527
 #, c-format
 msgid "could not fsync file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
 
 #: ../common/cryptohash.c:261 ../common/cryptohash_openssl.c:158 ../common/cryptohash_openssl.c:356 ../common/exec.c:543 ../common/exec.c:588 ../common/exec.c:680 ../common/hmac.c:309 ../common/hmac.c:325 ../common/hmac_openssl.c:151 ../common/hmac_openssl.c:339 ../common/jsonapi.c:2410 ../common/md5_common.c:156 ../common/parse_manifest.c:157 ../common/parse_manifest.c:852 ../common/psprintf.c:140 ../common/scram-common.c:268 ../port/path.c:829 ../port/path.c:866
-#: ../port/path.c:883 access/transam/twophase.c:1418 access/transam/xlogrecovery.c:570 lib/dshash.c:253 libpq/auth.c:1345 libpq/auth.c:1389 libpq/auth.c:1951 libpq/be-secure-gssapi.c:537 libpq/be-secure-gssapi.c:717 postmaster/bgworker.c:355 postmaster/bgworker.c:1022 postmaster/postmaster.c:3568 postmaster/walsummarizer.c:938 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:351 replication/logical/logical.c:210 replication/walsender.c:811
+#: ../port/path.c:883 access/transam/twophase.c:1418 access/transam/xlogrecovery.c:570 lib/dshash.c:253 libpq/auth.c:1345 libpq/auth.c:1389 libpq/auth.c:1951 libpq/be-secure-gssapi.c:537 libpq/be-secure-gssapi.c:717 postmaster/bgworker.c:355 postmaster/bgworker.c:1022 postmaster/postmaster.c:3568 postmaster/walsummarizer.c:938 replication/libpqwalreceiver/libpqwalreceiver.c:351 replication/logical/logical.c:212 replication/walsender.c:811
 #: storage/buffer/localbuf.c:745 storage/file/fd.c:912 storage/file/fd.c:1447 storage/file/fd.c:1608 storage/file/fd.c:2592 storage/ipc/procarray.c:1465 storage/ipc/procarray.c:2217 storage/ipc/procarray.c:2224 storage/ipc/procarray.c:2727 storage/ipc/procarray.c:3436 utils/adt/pg_locale.c:510 utils/adt/pg_locale.c:584 utils/adt/pg_locale_icu.c:358 utils/adt/pg_locale_libc.c:207 utils/adt/pg_locale_libc.c:302 utils/adt/pg_locale_libc.c:390 utils/fmgr/dfmgr.c:227
 #: utils/hash/dynahash.c:517 utils/hash/dynahash.c:617 utils/hash/dynahash.c:1100 utils/mb/mbutils.c:402 utils/mb/mbutils.c:430 utils/mb/mbutils.c:815 utils/mb/mbutils.c:842 utils/misc/guc.c:647 utils/misc/guc.c:672 utils/misc/guc.c:1060 utils/misc/guc.c:4505 utils/misc/tzparser.c:479 utils/mmgr/aset.c:451 utils/mmgr/bump.c:183 utils/mmgr/dsa.c:707 utils/mmgr/dsa.c:729 utils/mmgr/dsa.c:810 utils/mmgr/generation.c:215 utils/mmgr/mcxt.c:1159 utils/mmgr/slab.c:370
 #, c-format
@@ -209,7 +209,7 @@ msgid "could not synchronize file system for file \"%s\": %m"
 msgstr "შეუძლებელია ფაილური სისტემის სინქრონიზაცია ფაილისთვის \"%s\": %m"
 
 #: ../common/file_utils.c:123 ../common/file_utils.c:588 ../common/file_utils.c:592 access/transam/twophase.c:1321 access/transam/xlogarchive.c:111 access/transam/xlogarchive.c:235 backup/basebackup.c:357 backup/basebackup.c:555 backup/basebackup.c:626 backup/walsummary.c:247 backup/walsummary.c:254 commands/copyfrom.c:1889 commands/copyto.c:979 commands/extension.c:3796 commands/tablespace.c:804 commands/tablespace.c:893 postmaster/pgarch.c:682
-#: replication/logical/snapbuild.c:1538 replication/logical/snapbuild.c:2065 storage/file/fd.c:1972 storage/file/fd.c:2060 storage/file/fd.c:3629 utils/adt/dbsize.c:105 utils/adt/dbsize.c:266 utils/adt/dbsize.c:355 utils/adt/genfile.c:437 utils/adt/genfile.c:612 utils/adt/misc.c:340
+#: replication/logical/snapbuild.c:1546 replication/logical/snapbuild.c:2073 storage/file/fd.c:1972 storage/file/fd.c:2060 storage/file/fd.c:3629 utils/adt/dbsize.c:105 utils/adt/dbsize.c:266 utils/adt/dbsize.c:355 utils/adt/genfile.c:437 utils/adt/genfile.c:612 utils/adt/misc.c:340
 #, c-format
 msgid "could not stat file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილი \"%s\" არ არსებობს: %m"
@@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "საქაღალდის (%s) გახსნის შეცდ
 msgid "could not read directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: ../common/file_utils.c:520 access/transam/xlogarchive.c:389 postmaster/pgarch.c:836 postmaster/syslogger.c:1560 replication/logical/snapbuild.c:1700 replication/slot.c:987 replication/slot.c:2191 replication/slot.c:2333 storage/file/fd.c:838 utils/time/snapmgr.c:1262
+#: ../common/file_utils.c:520 access/transam/xlogarchive.c:389 postmaster/pgarch.c:836 postmaster/syslogger.c:1560 replication/logical/snapbuild.c:1708 replication/slot.c:988 replication/slot.c:2253 replication/slot.c:2395 storage/file/fd.c:838 utils/time/snapmgr.c:1262
 #, c-format
 msgid "could not rename file \"%s\" to \"%s\": %m"
 msgstr "გადარქმევის შეცდომა %s - %s: %m"
@@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "შეზღუდულ კოდის ხელახლა შეს
 msgid "could not get exit code from subprocess: error code %lu"
 msgstr "ქვეპროცესიდან გასასვლელი კოდი ვერ მივიღე: შეცდომის კოდი %lu"
 
-#: ../common/rmtree.c:97 access/heap/rewriteheap.c:1214 access/transam/twophase.c:1716 access/transam/xlogarchive.c:119 access/transam/xlogarchive.c:399 postmaster/postmaster.c:1069 postmaster/syslogger.c:1489 replication/logical/origin.c:614 replication/logical/reorderbuffer.c:4711 replication/logical/snapbuild.c:1581 replication/logical/snapbuild.c:2037 replication/slot.c:2386 storage/file/fd.c:878 storage/file/fd.c:3443 storage/file/fd.c:3505
+#: ../common/rmtree.c:97 access/heap/rewriteheap.c:1214 access/transam/twophase.c:1716 access/transam/xlogarchive.c:119 access/transam/xlogarchive.c:399 postmaster/postmaster.c:1069 postmaster/syslogger.c:1489 replication/logical/origin.c:614 replication/logical/reorderbuffer.c:4841 replication/logical/snapbuild.c:1589 replication/logical/snapbuild.c:2045 replication/slot.c:2449 storage/file/fd.c:878 storage/file/fd.c:3443 storage/file/fd.c:3505
 #: storage/file/reinit.c:261 storage/ipc/dsm.c:343 storage/smgr/md.c:401 storage/smgr/md.c:460 storage/sync/sync.c:243 utils/time/snapmgr.c:1598
 #, c-format
 msgid "could not remove file \"%s\": %m"
@@ -774,7 +774,7 @@ msgstr "\"%s\" BRIN ინდექსი არაა"
 msgid "could not open parent table of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%s\" მშობელი ცხრილის გახსნის შეცდომა"
 
-#: access/brin/brin.c:1472 access/brin/brin.c:1568 access/gin/ginfast.c:1085 parser/parse_utilcmd.c:2433
+#: access/brin/brin.c:1472 access/brin/brin.c:1568 access/gin/ginfast.c:1085 parser/parse_utilcmd.c:2455
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not valid"
 msgstr "ინდექსი არასწორია: \"%s\""
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgstr "ოპერატორის ოჯახი \"%s\" (წვდომ
 msgid "could not determine which collation to use for string hashing"
 msgstr "სტრიქონების ჰეშირებისთვის საჭირო კოლაციის გარკვევა შეუძლებელია"
 
-#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:333 catalog/heap.c:679 catalog/heap.c:685 commands/createas.c:203 commands/createas.c:515 commands/indexcmds.c:2090 commands/tablecmds.c:19925 commands/view.c:80 regex/regc_pg_locale.c:242 utils/adt/formatting.c:1655 utils/adt/formatting.c:1719 utils/adt/formatting.c:1783 utils/adt/formatting.c:1847 utils/adt/like.c:163 utils/adt/like.c:194 utils/adt/like_support.c:1020 utils/adt/varchar.c:738
+#: access/hash/hashfunc.c:278 access/hash/hashfunc.c:333 catalog/heap.c:688 catalog/heap.c:694 commands/createas.c:203 commands/createas.c:515 commands/indexcmds.c:2090 commands/tablecmds.c:19928 commands/view.c:80 regex/regc_pg_locale.c:242 utils/adt/formatting.c:1655 utils/adt/formatting.c:1719 utils/adt/formatting.c:1783 utils/adt/formatting.c:1847 utils/adt/like.c:163 utils/adt/like.c:194 utils/adt/like_support.c:1020 utils/adt/varchar.c:738
 #: utils/adt/varchar.c:1001 utils/adt/varchar.c:1057 utils/adt/varlena.c:1592
 #, c-format
 msgid "Use the COLLATE clause to set the collation explicitly."
@@ -1203,8 +1203,8 @@ msgstr "მწკრივი ძალიან დიდია: ზომა %
 msgid "could not write to file \"%s\", wrote %d of %d: %m"
 msgstr "ფაილში \"%s\" ჩაწერა შეუძლებელია. ჩაწერილია %d %d-დან: %m"
 
-#: access/heap/rewriteheap.c:977 access/heap/rewriteheap.c:1094 access/transam/timeline.c:329 access/transam/timeline.c:481 access/transam/xlog.c:3382 access/transam/xlog.c:3590 access/transam/xlog.c:4454 access/transam/xlog.c:9456 access/transam/xlogfuncs.c:693 backup/basebackup_server.c:149 backup/basebackup_server.c:242 commands/dbcommands.c:495 postmaster/launch_backend.c:354 postmaster/postmaster.c:4085 postmaster/walsummarizer.c:1215
-#: replication/logical/origin.c:626 replication/slot.c:2252 storage/file/copydir.c:173 storage/file/copydir.c:261 storage/smgr/md.c:252 utils/time/snapmgr.c:1241
+#: access/heap/rewriteheap.c:977 access/heap/rewriteheap.c:1094 access/transam/timeline.c:329 access/transam/timeline.c:481 access/transam/xlog.c:3382 access/transam/xlog.c:3590 access/transam/xlog.c:4454 access/transam/xlog.c:9460 access/transam/xlogfuncs.c:693 backup/basebackup_server.c:149 backup/basebackup_server.c:242 commands/dbcommands.c:495 postmaster/launch_backend.c:354 postmaster/postmaster.c:4085 postmaster/walsummarizer.c:1215
+#: replication/logical/origin.c:626 replication/slot.c:2314 storage/file/copydir.c:173 storage/file/copydir.c:261 storage/smgr/md.c:252 utils/time/snapmgr.c:1241
 #, c-format
 msgid "could not create file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
@@ -1214,7 +1214,7 @@ msgstr "ფაილის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
 msgid "could not truncate file \"%s\" to %u: %m"
 msgstr "ფაილის (%s) %u-მდე მოკვეთის შეცდომა: %m"
 
-#: access/heap/rewriteheap.c:1122 access/transam/timeline.c:384 access/transam/timeline.c:424 access/transam/timeline.c:498 access/transam/xlog.c:3443 access/transam/xlog.c:3646 access/transam/xlog.c:4466 commands/dbcommands.c:507 postmaster/launch_backend.c:365 postmaster/launch_backend.c:377 replication/logical/origin.c:638 replication/logical/origin.c:680 replication/logical/origin.c:699 replication/logical/snapbuild.c:1657 replication/slot.c:2287
+#: access/heap/rewriteheap.c:1122 access/transam/timeline.c:384 access/transam/timeline.c:424 access/transam/timeline.c:498 access/transam/xlog.c:3443 access/transam/xlog.c:3646 access/transam/xlog.c:4466 commands/dbcommands.c:507 postmaster/launch_backend.c:365 postmaster/launch_backend.c:377 replication/logical/origin.c:638 replication/logical/origin.c:680 replication/logical/origin.c:699 replication/logical/snapbuild.c:1665 replication/slot.c:2349
 #: storage/file/buffile.c:545 storage/file/copydir.c:213 utils/init/miscinit.c:1660 utils/init/miscinit.c:1671 utils/init/miscinit.c:1679 utils/misc/guc.c:4488 utils/misc/guc.c:4519 utils/misc/guc.c:5673 utils/misc/guc.c:5691 utils/time/snapmgr.c:1246 utils/time/snapmgr.c:1253
 #, c-format
 msgid "could not write to file \"%s\": %m"
@@ -1361,22 +1361,22 @@ msgstr "სისტემური გამოყენება: %s"
 msgid "disabling eager scanning after freezing %u eagerly scanned blocks of \"%s.%s.%s\""
 msgstr ""
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:2826
+#: access/heap/vacuumlazy.c:2816
 #, c-format
 msgid "table \"%s\": removed %<PRId64> dead item identifiers in %u pages"
 msgstr "ცხრილი \"%s\": წაიშალა %<PRId64> მკვდარი ჩანაწერის იდენტიფიკატორი %u გვერდზე"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:2998
+#: access/heap/vacuumlazy.c:2977
 #, c-format
 msgid "bypassing nonessential maintenance of table \"%s.%s.%s\" as a failsafe after %d index scans"
 msgstr "ცხრილის \"%s.%s.%s\" უმნიშვნელო ოპერაციის გამოტოვება დაცვის მიზნით %d ინდექსის სკანირების შემდეგ"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3001
+#: access/heap/vacuumlazy.c:2980
 #, c-format
 msgid "The table's relfrozenxid or relminmxid is too far in the past."
 msgstr "ცხრილის relfrozenxid -ის და relminmxid -ის მნიშვნელობები ძალიან უკანაა წარშულში."
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3002
+#: access/heap/vacuumlazy.c:2981
 #, c-format
 msgid ""
 "Consider increasing configuration parameter \"maintenance_work_mem\" or \"autovacuum_work_mem\".\n"
@@ -1385,67 +1385,67 @@ msgstr ""
 "მხედველობაში იქონიეთ, რომ საჭიროა კონფიგურაციის პარამეტრის \"maintenance_work_mem\" ან \"autovacuum_work_mem\" გაზრდა.\n"
 "ასევე შეიძლება დაგჭირდეთ განიხილოთ მომტვერსასრუტების სხვა გზები, რომ დაეწიოთ ტრანზაქცების ID-ების გამოყოფას."
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3264
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3243
 #, c-format
 msgid "\"%s\": stopping truncate due to conflicting lock request"
 msgstr "%s: წაკვეთის შეჩერება ბლოკირების კონფლიქტური მოთხოვნის გამო"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3334
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3313
 #, c-format
 msgid "table \"%s\": truncated %u to %u pages"
 msgstr "ცხრილი \"%s\": წაიკვეთა %u-დან %u გვერდზე"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3396
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3375
 #, c-format
 msgid "table \"%s\": suspending truncate due to conflicting lock request"
 msgstr "ცხრილი %s: წაკვეთის შეჩერება ბლოკირების კონფლიქტური მოთხოვნის გამო"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3515
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3494
 #, c-format
 msgid "disabling parallel option of vacuum on \"%s\" --- cannot vacuum temporary tables in parallel"
 msgstr "%s-ზე პარალელური მომტვერსასრუტების გამორთვა --- დროებითი ცხრილების პარალელური მომტვერსასრუტება შეუძლებელია"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3782
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3761
 #, c-format
 msgid "while scanning block %u offset %u of relation \"%s.%s\""
 msgstr "ურთიერთობის(%3$s.%4$s) წანაცვლების(%2$u) ბლოკის(%1$u) სკანირებისას"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3785
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3764
 #, c-format
 msgid "while scanning block %u of relation \"%s.%s\""
 msgstr "%u ბლოკის (ურთიერთობის %s.%s) სკანირებისას"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3789
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3768
 #, c-format
 msgid "while scanning relation \"%s.%s\""
 msgstr "ურთიერთობის სკანირებისას \"%s.%s\""
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3797
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3776
 #, c-format
 msgid "while vacuuming block %u offset %u of relation \"%s.%s\""
 msgstr "ბლოკის %u, წანაცვლება %u (ურთიერთობის \"%s.%s\") მომტვერსასრუტებისას"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3800
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3779
 #, c-format
 msgid "while vacuuming block %u of relation \"%s.%s\""
 msgstr "ბლოკის (%u) მომტვერსასრუტებისას (ურთიერთობიდან \"%s.%s\")"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3804
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3783
 #, c-format
 msgid "while vacuuming relation \"%s.%s\""
 msgstr "ურთერთობის დამტვერსასრუტებისას \"%s.%s\""
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3809 commands/vacuumparallel.c:1126
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3788 commands/vacuumparallel.c:1126
 #, c-format
 msgid "while vacuuming index \"%s\" of relation \"%s.%s\""
 msgstr "ინდექსის (%s) მომტვერსასრუტებისას (ურთიერთობიდან \"%s.%s\")"
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3814 commands/vacuumparallel.c:1132
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3793 commands/vacuumparallel.c:1132
 #, c-format
 msgid "while cleaning up index \"%s\" of relation \"%s.%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%s\" მოსუფთავებისას, რომელიც ეკუთვნის ურთიერთობას \"%s.%s\""
 
-#: access/heap/vacuumlazy.c:3820
+#: access/heap/vacuumlazy.c:3799
 #, c-format
 msgid "while truncating relation \"%s.%s\" to %u blocks"
 msgstr "ურთიერთობის \"%s.%s\" %u ბლოკამდე მოკვეთისას"
@@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "ტრანზაქცია გაუქმდა სისტემ
 msgid "cannot access index \"%s\" while it is being reindexed"
 msgstr "ინდექსთან \"%s\" წვდომა მაშინ, როცა მისი რეინდექსი მიმდინარეობს, შეუძლებელია"
 
-#: access/index/indexam.c:203 catalog/objectaddress.c:1361 commands/indexcmds.c:2982 commands/tablecmds.c:284 commands/tablecmds.c:308 commands/tablecmds.c:19614 commands/tablecmds.c:21542
+#: access/index/indexam.c:203 catalog/objectaddress.c:1361 commands/indexcmds.c:3016 commands/tablecmds.c:284 commands/tablecmds.c:308 commands/tablecmds.c:19617 commands/tablecmds.c:21545
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not an index"
 msgstr "\"%s\" ინდექსი არაა"
@@ -1495,7 +1495,7 @@ msgstr "გასაღები უკვე არსებობს: %s."
 msgid "This may be because of a non-immutable index expression."
 msgstr "შეიძლებa ინდექსის გამოსახულების შეცვლადობის ბრალი იყოს."
 
-#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:611 parser/parse_utilcmd.c:2483
+#: access/nbtree/nbtpage.c:157 access/nbtree/nbtpage.c:611 parser/parse_utilcmd.c:2505
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not a btree"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" ორობითი ხე არაა"
@@ -1515,17 +1515,17 @@ msgstr "ინდექსი (\"%s\") ნახევრად მკვდა
 msgid "This can be caused by an interrupted VACUUM in version 9.3 or older, before upgrade. Please REINDEX it."
 msgstr "შესაძლებელია გამოწვეული იყოს შეწყვეტილი მომტვერსასრუტების მიერ 9.3 ან უფრო ძველ ვერსიაში. განახლებამდე საჭიროა REINDEX-ის გადატარება."
 
-#: access/nbtree/nbtutils.c:4283
+#: access/nbtree/nbtutils.c:4295
 #, c-format
 msgid "index row size %zu exceeds btree version %u maximum %zu for index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის სტრიქონის ზომა %zu btree-ის ვერსიის (%u) მაქსიმალურ  (%zu) მნიშვნელობაზე მეტია, ინდექსისთვის \"%s\""
 
-#: access/nbtree/nbtutils.c:4288
+#: access/nbtree/nbtutils.c:4300
 #, c-format
 msgid "Index row references tuple (%u,%u) in relation \"%s\"."
 msgstr "ინდექსის მწკრივები გადაბმულია კორტეჟზე (%u, %u) ურთიერთობაში \"%s\"."
 
-#: access/nbtree/nbtutils.c:4292
+#: access/nbtree/nbtutils.c:4304
 #, c-format
 msgid ""
 "Values larger than 1/3 of a buffer page cannot be indexed.\n"
@@ -2006,7 +2006,7 @@ msgstr "ფაილში (\"%s\") დამახსოვრებული 
 msgid "calculated CRC checksum does not match value stored in file \"%s\""
 msgstr "გამოთვლილი CRC საკონტროლო ჯამი არ ემთხვევა მნიშვნელობას, რომელიც ფაილში \"%s\" წერია"
 
-#: access/transam/twophase.c:1419 access/transam/xlogrecovery.c:571 postmaster/walsummarizer.c:939 replication/logical/logical.c:211 replication/walsender.c:812
+#: access/transam/twophase.c:1419 access/transam/xlogrecovery.c:571 postmaster/walsummarizer.c:939 replication/logical/logical.c:213 replication/walsender.c:812
 #, c-format
 msgid "Failed while allocating a WAL reading processor."
 msgstr "შეცდომა WAL კითხვის პროცესორის გამოყოფისას."
@@ -2136,101 +2136,101 @@ msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს
 msgid "cannot modify data in a parallel worker"
 msgstr "პარალელურ დამხმარე პროცესში მონაცემების შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/xact.c:1146
+#: access/transam/xact.c:1118
 #, c-format
 msgid "cannot start commands during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს ბრძანებების გაშვება შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/xact.c:1154
+#: access/transam/xact.c:1126
 #, c-format
 msgid "cannot have more than 2^32-2 commands in a transaction"
 msgstr "ტრანზაქციაში 2^32-2 ბრძანებაზე მეტი ვერ იქნება"
 
-#: access/transam/xact.c:1723
+#: access/transam/xact.c:1695
 #, c-format
 msgid "maximum number of committed subtransactions (%d) exceeded"
 msgstr "გადაცილებულია გადაცემული ქვეტრანზაქციების მაქსიმალური რაოდენობა: %d"
 
-#: access/transam/xact.c:2644
+#: access/transam/xact.c:2616
 #, c-format
 msgid "cannot PREPARE a transaction that has operated on temporary objects"
 msgstr "ტრანზაქციაზე, რომელიც დროებით ობიექტებზე მუშაობდა, PREPARE-ს ვერ იზამთ"
 
-#: access/transam/xact.c:2654
+#: access/transam/xact.c:2626
 #, c-format
 msgid "cannot PREPARE a transaction that has exported snapshots"
 msgstr "ტრანზაქციაზე, რომლიდანაც სწრაფი ასლები გაიტანეს, PREPARE-ს ვერ გაუშვებთ"
 
 #. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:3685
+#: access/transam/xact.c:3657
 #, c-format
 msgid "%s cannot run inside a transaction block"
 msgstr "%s ქვეტრანზაქციის ბლოკის შიგნით ვერ გაეშვება"
 
 #. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:3695
+#: access/transam/xact.c:3667
 #, c-format
 msgid "%s cannot run inside a subtransaction"
 msgstr "%s ქვეტრანზაქციაში ვერ გაეშვება"
 
 #. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:3705
+#: access/transam/xact.c:3677
 #, c-format
 msgid "%s cannot be executed from a function"
 msgstr "%s ფუნქციიდან ვერ გაეშვება"
 
 #. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:3776 access/transam/xact.c:4098 access/transam/xact.c:4177 access/transam/xact.c:4300 access/transam/xact.c:4451 access/transam/xact.c:4520 access/transam/xact.c:4631
+#: access/transam/xact.c:3748 access/transam/xact.c:4070 access/transam/xact.c:4149 access/transam/xact.c:4272 access/transam/xact.c:4423 access/transam/xact.c:4492 access/transam/xact.c:4603
 #, c-format
 msgid "%s can only be used in transaction blocks"
 msgstr "%s მხოლოდ ტრანზაქციის ბლოკში შეიძლება იყოს გამოყენებული"
 
-#: access/transam/xact.c:3984
+#: access/transam/xact.c:3956
 #, c-format
 msgid "there is already a transaction in progress"
 msgstr "ტრანზაქცია უკვე მიმდინარეობს"
 
-#: access/transam/xact.c:4103 access/transam/xact.c:4182 access/transam/xact.c:4305
+#: access/transam/xact.c:4075 access/transam/xact.c:4154 access/transam/xact.c:4277
 #, c-format
 msgid "there is no transaction in progress"
 msgstr "ტრანზაქცია გაშვებული არაა"
 
-#: access/transam/xact.c:4193
+#: access/transam/xact.c:4165
 #, c-format
 msgid "cannot commit during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს გადაცემა შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/xact.c:4316
+#: access/transam/xact.c:4288
 #, c-format
 msgid "cannot abort during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს გაუქმება შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/xact.c:4415
+#: access/transam/xact.c:4387
 #, c-format
 msgid "cannot define savepoints during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს შესანახი წერტილების აღწერა შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/xact.c:4502
+#: access/transam/xact.c:4474
 #, c-format
 msgid "cannot release savepoints during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს შესანახი წერტილების წაშლა შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/xact.c:4512 access/transam/xact.c:4563 access/transam/xact.c:4623 access/transam/xact.c:4672
+#: access/transam/xact.c:4484 access/transam/xact.c:4535 access/transam/xact.c:4595 access/transam/xact.c:4644
 #, c-format
 msgid "savepoint \"%s\" does not exist"
 msgstr "შესანახი წერტილი არ არსებობს: %s"
 
-#: access/transam/xact.c:4569 access/transam/xact.c:4678
+#: access/transam/xact.c:4541 access/transam/xact.c:4650
 #, c-format
 msgid "savepoint \"%s\" does not exist within current savepoint level"
 msgstr "შესანახი წერტილების მიმდინარე დონეზე შესანახი წერტილი არ არსებობს: %s"
 
-#: access/transam/xact.c:4611
+#: access/transam/xact.c:4583
 #, c-format
 msgid "cannot rollback to savepoints during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის დროს შენახულ წერტილზე დაბრუნება შეუძლებელია"
 
-#: access/transam/xact.c:5466
+#: access/transam/xact.c:5438
 #, c-format
 msgid "cannot have more than 2^32-1 subtransactions in a transaction"
 msgstr "ტრანზაქციაში 2^32-1 ქვეტრანზაქციაზე მეტი ვერ იქნება"
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgstr[1] "არასწორი WAL სეგმენტის ზომა
 msgid "\"%s\" must be at least twice \"%s\""
 msgstr "\"%s\", სულ ცოტა, ორჯერ მეტი უნდა იყოს \"%s\"-ზე"
 
-#: access/transam/xlog.c:4868 catalog/namespace.c:4696 commands/tablespace.c:1210 commands/user.c:2542 commands/variable.c:72 replication/slot.c:2655 tcop/postgres.c:3626 utils/error/elog.c:2257
+#: access/transam/xlog.c:4868 catalog/namespace.c:4696 commands/tablespace.c:1210 commands/user.c:2542 commands/variable.c:72 replication/slot.c:2719 tcop/postgres.c:3626 utils/error/elog.c:2257
 #, c-format
 msgid "List syntax is invalid."
 msgstr "სია სინტაქსი არასწორია."
@@ -2506,127 +2506,127 @@ msgstr ""
 msgid "concurrent write-ahead log activity while database system is shutting down"
 msgstr "კონკურენტული წინასწარ-ჩაწერადი ჟურნალის აქტივობა, სანამ მონაცემთა ბაზა მუშაობას ასრულებს"
 
-#: access/transam/xlog.c:8016
+#: access/transam/xlog.c:8020
 #, c-format
 msgid "recovery restart point at %X/%X"
 msgstr "აღდგენის გადატვირთვის წერტილი: %X/%X"
 
-#: access/transam/xlog.c:8018
+#: access/transam/xlog.c:8022
 #, c-format
 msgid "Last completed transaction was at log time %s."
 msgstr "უკანასკნელად დასრულებული ტრანზაქცია მოხდა ჟურნალის დროით %s."
 
-#: access/transam/xlog.c:8280
+#: access/transam/xlog.c:8284
 #, c-format
 msgid "restore point \"%s\" created at %X/%X"
 msgstr "აღდგენის წერტილი \"%s\" შექმნილია %X/%X -სთან"
 
-#: access/transam/xlog.c:8487
+#: access/transam/xlog.c:8491
 #, c-format
 msgid "online backup was canceled, recovery cannot continue"
 msgstr "ონლაინ მარქაფი გაუქმდა. აღდგენა ვერ გაგრძელდება"
 
-#: access/transam/xlog.c:8545
+#: access/transam/xlog.c:8549
 #, c-format
 msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in shutdown checkpoint record"
 msgstr "გამორთვის საკონტროლო წერტილში ნაპოვნია დროის ხაზი %u მოულოდნელია (უნდა იყოს %u)"
 
-#: access/transam/xlog.c:8603
+#: access/transam/xlog.c:8607
 #, c-format
 msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in online checkpoint record"
 msgstr "ჩართვის საკონტროლო წერტილში ნაპოვნია დროის ხაზი %u მოულოდნელია (უნდა იყოს %u)"
 
-#: access/transam/xlog.c:8632
+#: access/transam/xlog.c:8636
 #, c-format
 msgid "unexpected timeline ID %u (should be %u) in end-of-recovery record"
 msgstr "აღდგენის ბოლო საკონტროლო წერტილში ნაპოვნია დროის ხაზი %u მოულოდნელია (უნდა იყოს %u)"
 
-#: access/transam/xlog.c:8902
+#: access/transam/xlog.c:8906
 #, c-format
 msgid "could not fsync write-through file \"%s\": %m"
 msgstr "გამჭოლად-ჩაწერადი ფაილის (%s) fsync-ის შეცდომა: %m"
 
-#: access/transam/xlog.c:8907
+#: access/transam/xlog.c:8911
 #, c-format
 msgid "could not fdatasync file \"%s\": %m"
 msgstr "ფაილის \"%s\" fdatasync შეუძლებელია: %m"
 
-#: access/transam/xlog.c:8984 access/transam/xlog.c:9320
+#: access/transam/xlog.c:8988 access/transam/xlog.c:9324
 #, c-format
 msgid "WAL level not sufficient for making an online backup"
 msgstr "ონლაინ მარქაფისთვის WAL-ის მიმდინარე დონე საკმარისი არაა"
 
-#: access/transam/xlog.c:8985 access/transam/xlog.c:9321 access/transam/xlogfuncs.c:249
+#: access/transam/xlog.c:8989 access/transam/xlog.c:9325 access/transam/xlogfuncs.c:249
 #, c-format
 msgid "\"wal_level\" must be set to \"replica\" or \"logical\" at server start."
 msgstr "სერვისის გაშვებისას \"wal_level\"-ის მნიშვნელობა უნდა იყოს \"replica\" ან \"logical\"."
 
-#: access/transam/xlog.c:8990
+#: access/transam/xlog.c:8994
 #, c-format
 msgid "backup label too long (max %d bytes)"
 msgstr "მარქაფის ჭდე ძალიან გრძელია (max %d ბაიტი)"
 
-#: access/transam/xlog.c:9111
+#: access/transam/xlog.c:9115
 #, c-format
 msgid "WAL generated with \"full_page_writes=off\" was replayed since last restartpoint"
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:9113 access/transam/xlog.c:9409
+#: access/transam/xlog.c:9117 access/transam/xlog.c:9413
 #, c-format
 msgid "This means that the backup being taken on the standby is corrupt and should not be used. Enable \"full_page_writes\" and run CHECKPOINT on the primary, and then try an online backup again."
 msgstr "ეს ნიშნავს, რომ უქმეზე აღებული მარქაფი დაზიანებულია და არ უნდა გამოიყენოთ. ჩართეთ ძირითად სერვერზე \"full_page_writes\" და გაუშვით CHECKPOINT და მხოლოდ შემდეგ სცადეთ ონლაინ აღდგენა."
 
-#: access/transam/xlog.c:9193 backup/basebackup.c:1419 utils/adt/misc.c:354
+#: access/transam/xlog.c:9197 backup/basebackup.c:1419 utils/adt/misc.c:354
 #, c-format
 msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m"
 msgstr "სიმბოლური ბმის \"%s\" წაკითხვის შეცდომა: %m"
 
-#: access/transam/xlog.c:9200 backup/basebackup.c:1424 utils/adt/misc.c:359
+#: access/transam/xlog.c:9204 backup/basebackup.c:1424 utils/adt/misc.c:359
 #, c-format
 msgid "symbolic link \"%s\" target is too long"
 msgstr "%s: სიმბმული ძალიან გრძელია"
 
-#: access/transam/xlog.c:9359 backup/basebackup.c:1283
+#: access/transam/xlog.c:9363 backup/basebackup.c:1283
 #, c-format
 msgid "the standby was promoted during online backup"
 msgstr "უქმე წახალისდა ონლაინ მარქაფის მიმდინარეობის დროს"
 
-#: access/transam/xlog.c:9360 backup/basebackup.c:1284
+#: access/transam/xlog.c:9364 backup/basebackup.c:1284
 #, c-format
 msgid "This means that the backup being taken is corrupt and should not be used. Try taking another online backup."
 msgstr "ეს ნიშნავს, რომ მარქაფი, რომლის აღებაც მიმდინარეობს, დაზიანებულია და არ უნდა გამოიყენოთ. სცადეთ, სხვა ონლაინ მარქაფი აიღოთ."
 
-#: access/transam/xlog.c:9407
+#: access/transam/xlog.c:9411
 #, c-format
 msgid "WAL generated with \"full_page_writes=off\" was replayed during online backup"
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:9523
+#: access/transam/xlog.c:9527
 #, c-format
 msgid "base backup done, waiting for required WAL segments to be archived"
 msgstr "ძირითადი მარქაფი დასრულდა. ველოდები აუცილებელი WAL-ის სეგმენტების დაარქივებას"
 
-#: access/transam/xlog.c:9537
+#: access/transam/xlog.c:9541
 #, c-format
 msgid "still waiting for all required WAL segments to be archived (%d seconds elapsed)"
 msgstr "ჯერ კიდევ ველოდები ყველა აუცილებელი WAL სეგმენტის დაარქივებას (გასულია %d წამი)"
 
-#: access/transam/xlog.c:9539
+#: access/transam/xlog.c:9543
 #, c-format
 msgid "Check that your \"archive_command\" is executing properly.  You can safely cancel this backup, but the database backup will not be usable without all the WAL segments."
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:9546
+#: access/transam/xlog.c:9550
 #, c-format
 msgid "all required WAL segments have been archived"
 msgstr "ყველა საჭირო WAL სეგმენტი დაარქივებულია"
 
-#: access/transam/xlog.c:9550
+#: access/transam/xlog.c:9554
 #, c-format
 msgid "WAL archiving is not enabled; you must ensure that all required WAL segments are copied through other means to complete the backup"
 msgstr ""
 
-#: access/transam/xlog.c:9589
+#: access/transam/xlog.c:9593
 #, c-format
 msgid "aborting backup due to backend exiting before pg_backup_stop was called"
 msgstr "მარქაფი გაუქმდა, რადგან უკანაბოლომ მუშაობა pg_backup_stop-ის გამოძახებამდე დაასრულა"
@@ -3680,7 +3680,7 @@ msgstr "სერვერზე შენახული მარქაფი
 msgid "relative path not allowed for backup stored on server"
 msgstr "სერვერზე დამახსოვრებული მარქაფისთვის ფარდობითი ბილიკი დაშვებული არაა"
 
-#: backup/basebackup_server.c:102 commands/dbcommands.c:478 commands/tablespace.c:157 commands/tablespace.c:173 commands/tablespace.c:593 commands/tablespace.c:638 replication/slot.c:2179 storage/file/copydir.c:58
+#: backup/basebackup_server.c:102 commands/dbcommands.c:478 commands/tablespace.c:157 commands/tablespace.c:173 commands/tablespace.c:593 commands/tablespace.c:638 replication/slot.c:2241 storage/file/copydir.c:58
 #, c-format
 msgid "could not create directory \"%s\": %m"
 msgstr "საქაღალდის (%s) შექმნის შეცდომა: %m"
@@ -3910,8 +3910,8 @@ msgstr "'IN SCHEMA' პირობის გამოყენება GRANT/R
 msgid "cannot use IN SCHEMA clause when using GRANT/REVOKE ON LARGE OBJECTS"
 msgstr "'IN SCHEMA' პირობის გამოყენება GRANT/REVOKE ON LARGE OBJECT-ის გამოყენებისას შეუძლებელია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1561 catalog/catalog.c:684 catalog/heap.c:2611 catalog/heap.c:2930 catalog/objectaddress.c:1528 catalog/pg_publication.c:570 commands/analyze.c:388 commands/copy.c:1000 commands/sequence.c:1655 commands/tablecmds.c:7751 commands/tablecmds.c:7929 commands/tablecmds.c:8130 commands/tablecmds.c:8259 commands/tablecmds.c:8388 commands/tablecmds.c:8482 commands/tablecmds.c:8585 commands/tablecmds.c:8751 commands/tablecmds.c:8781
-#: commands/tablecmds.c:8936 commands/tablecmds.c:9039 commands/tablecmds.c:9173 commands/tablecmds.c:9286 commands/tablecmds.c:14371 commands/tablecmds.c:14571 commands/tablecmds.c:14732 commands/tablecmds.c:15937 commands/tablecmds.c:18704 commands/trigger.c:947 parser/analyze.c:2655 parser/parse_relation.c:749 parser/parse_target.c:1070 parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3641 parser/parse_utilcmd.c:3681 parser/parse_utilcmd.c:3723
+#: catalog/aclchk.c:1561 catalog/catalog.c:684 catalog/heap.c:2621 catalog/heap.c:2940 catalog/objectaddress.c:1528 catalog/pg_publication.c:570 commands/analyze.c:388 commands/copy.c:1000 commands/sequence.c:1655 commands/tablecmds.c:7751 commands/tablecmds.c:7929 commands/tablecmds.c:8130 commands/tablecmds.c:8259 commands/tablecmds.c:8388 commands/tablecmds.c:8482 commands/tablecmds.c:8585 commands/tablecmds.c:8751 commands/tablecmds.c:8781
+#: commands/tablecmds.c:8936 commands/tablecmds.c:9039 commands/tablecmds.c:9173 commands/tablecmds.c:9286 commands/tablecmds.c:14371 commands/tablecmds.c:14574 commands/tablecmds.c:14735 commands/tablecmds.c:15940 commands/tablecmds.c:18707 commands/trigger.c:947 parser/analyze.c:2575 parser/parse_relation.c:749 parser/parse_target.c:1070 parser/parse_type.c:144 parser/parse_utilcmd.c:3663 parser/parse_utilcmd.c:3703 parser/parse_utilcmd.c:3745
 #: statistics/attribute_stats.c:209 statistics/attribute_stats.c:948 utils/adt/acl.c:2921 utils/adt/ruleutils.c:2858
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
@@ -3922,12 +3922,12 @@ msgstr "სვეტი \"%s\" ურთიერთობაში %s არ 
 msgid "\"%s\" is an index"
 msgstr "\"%s\" ინდექსია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1813 commands/tablecmds.c:16094 commands/tablecmds.c:19623
+#: catalog/aclchk.c:1813 commands/tablecmds.c:16097 commands/tablecmds.c:19626
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a composite type"
 msgstr "\"%s\" კომპოზიტური ტიპია"
 
-#: catalog/aclchk.c:1821 catalog/objectaddress.c:1368 commands/tablecmds.c:266 commands/tablecmds.c:19587 utils/adt/acl.c:2105 utils/adt/acl.c:2135 utils/adt/acl.c:2168 utils/adt/acl.c:2204 utils/adt/acl.c:2235 utils/adt/acl.c:2266
+#: catalog/aclchk.c:1821 catalog/objectaddress.c:1368 commands/tablecmds.c:266 commands/tablecmds.c:19590 utils/adt/acl.c:2105 utils/adt/acl.c:2135 utils/adt/acl.c:2168 utils/adt/acl.c:2204 utils/adt/acl.c:2235 utils/adt/acl.c:2266
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a sequence"
 msgstr "\"%s\" მიმდევრობა არაა"
@@ -4381,7 +4381,7 @@ msgstr "%s()-ის გამოსაძახებლად ზემომ
 msgid "pg_nextoid() can only be used on system catalogs"
 msgstr "pg_nextoid() მხოლოდ სისტემურ კატალოგებზე შეიძლება იყოს გამოყენებული"
 
-#: catalog/catalog.c:676 parser/parse_utilcmd.c:2426
+#: catalog/catalog.c:676 parser/parse_utilcmd.c:2448
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" does not belong to table \"%s\""
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილს \"%s\" არ მიეკუთვნება"
@@ -4441,7 +4441,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "cannot drop %s because other objects depend on it"
 msgstr "%s-ის წაშლა შეუძლებელია, რადგან არის ობიექტები, რომლებიც მას ეყრდნობა"
 
-#: catalog/dependency.c:1153 catalog/dependency.c:1160 catalog/dependency.c:1171 commands/tablecmds.c:1519 commands/tablecmds.c:16688 commands/tablespace.c:460 commands/user.c:1302 commands/vacuum.c:224 commands/view.c:441 executor/execExprInterp.c:5211 executor/execExprInterp.c:5219 libpq/auth.c:312 replication/logical/applyparallelworker.c:1041 replication/slot.c:1594 replication/syncrep.c:1079 storage/aio/method_io_uring.c:191 storage/lmgr/deadlock.c:1137
+#: catalog/dependency.c:1153 catalog/dependency.c:1160 catalog/dependency.c:1171 commands/tablecmds.c:1519 commands/tablecmds.c:16691 commands/tablespace.c:460 commands/user.c:1302 commands/vacuum.c:225 commands/view.c:441 executor/execExprInterp.c:5211 executor/execExprInterp.c:5219 libpq/auth.c:312 replication/logical/applyparallelworker.c:1041 replication/slot.c:1638 replication/syncrep.c:1079 storage/aio/method_io_uring.c:191 storage/lmgr/deadlock.c:1137
 #: storage/lmgr/proc.c:1525 utils/misc/guc.c:3166 utils/misc/guc.c:3207 utils/misc/guc.c:3282 utils/misc/guc.c:6823 utils/misc/guc.c:6857 utils/misc/guc.c:6891 utils/misc/guc.c:6934 utils/misc/guc.c:6976
 #, c-format
 msgid "%s"
@@ -4525,183 +4525,208 @@ msgstr "ვირტუალურ გენერირებულ სვე
 msgid "composite type %s cannot be made a member of itself"
 msgstr "კომპოზიტური ტიპი %s საკუთარი თავის წევრი არ შეიძლება გახდეს"
 
+#: catalog/heap.c:673
+#, c-format
+msgid "virtual generated column \"%s\" cannot have a user-defined type"
+msgstr "ვირტუალურ გენერირებულ სვეტს \"%s\" მომხმარებლის აღწერილი ტიპი ვერ ექნება"
+
+#: catalog/heap.c:674 catalog/heap.c:3294
+#, c-format
+msgid "Virtual generated columns that make use of user-defined types are not yet supported."
+msgstr "ვირტუალურ გენერირებულ სვეტებზე მომხმარებლის აღწერილი ინდექსების შექმნა, ჯერ, მხარდაჭერილი არაა."
+
 #. translator: first %s is an integer not a name
-#: catalog/heap.c:677
+#: catalog/heap.c:686
 #, c-format
 msgid "no collation was derived for partition key column %s with collatable type %s"
 msgstr ""
 
-#: catalog/heap.c:683 commands/createas.c:200 commands/createas.c:512
+#: catalog/heap.c:692 commands/createas.c:200 commands/createas.c:512
 #, c-format
 msgid "no collation was derived for column \"%s\" with collatable type %s"
 msgstr ""
 
-#: catalog/heap.c:1169 catalog/index.c:901 commands/createas.c:408 commands/tablecmds.c:4296
+#: catalog/heap.c:1179 catalog/index.c:901 commands/createas.c:408 commands/tablecmds.c:4296
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" already exists"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: catalog/heap.c:1185 catalog/pg_type.c:434 catalog/pg_type.c:805 catalog/pg_type.c:977 commands/typecmds.c:253 commands/typecmds.c:265 commands/typecmds.c:758 commands/typecmds.c:1205 commands/typecmds.c:1431 commands/typecmds.c:1611 commands/typecmds.c:2586
+#: catalog/heap.c:1195 catalog/pg_type.c:434 catalog/pg_type.c:805 catalog/pg_type.c:977 commands/typecmds.c:253 commands/typecmds.c:265 commands/typecmds.c:758 commands/typecmds.c:1205 commands/typecmds.c:1431 commands/typecmds.c:1611 commands/typecmds.c:2586
 #, c-format
 msgid "type \"%s\" already exists"
 msgstr "ტიპი \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: catalog/heap.c:1186
+#: catalog/heap.c:1196
 #, c-format
 msgid "A relation has an associated type of the same name, so you must use a name that doesn't conflict with any existing type."
 msgstr "ურთიერთობას იგივე სახელის მქონე ტიპი აქვს ასოცირებული, ასე რომ თქვენ უნდა გამოიყენოთ სახელი, რომელიც არც ერთ არსებულ ტიპთან კონფლიქტში არ შედის."
 
-#: catalog/heap.c:1226
+#: catalog/heap.c:1236
 #, c-format
 msgid "toast relfilenumber value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "toast relfilenumber-ის მნიშვნელობა ბინარული განახლების დროს დაყენებული არაა"
 
-#: catalog/heap.c:1237
+#: catalog/heap.c:1247
 #, c-format
 msgid "pg_class heap OID value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმში pg_class-ის დროებითი მეხსიერების OID-ის მნიშვნელობა დაყენებული არაა"
 
-#: catalog/heap.c:1247
+#: catalog/heap.c:1257
 #, c-format
 msgid "relfilenumber value not set when in binary upgrade mode"
 msgstr "relfilenumber-ის მნიშვნელობა ბინარული განახლების დროს დაყენებული არაა"
 
-#: catalog/heap.c:2192
+#: catalog/heap.c:2202
 #, c-format
 msgid "cannot add NO INHERIT constraint to partitioned table \"%s\""
 msgstr "დაყოფილი ცხრილს (\"%s\") NO INHERIT შეზღუდვას ვერ დაამატებთ"
 
-#: catalog/heap.c:2515
+#: catalog/heap.c:2525
 #, c-format
 msgid "check constraint \"%s\" already exists"
 msgstr "შეზღუდვის შემმოწმებელი \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: catalog/heap.c:2616 catalog/heap.c:2936
+#: catalog/heap.c:2626 catalog/heap.c:2946
 #, c-format
 msgid "cannot add not-null constraint on system column \"%s\""
 msgstr "არანულოვანი შეზღუდვის დამატება შეუძლებელია სისტემურ სვეტზე \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2643 catalog/heap.c:2769 catalog/heap.c:3020 catalog/index.c:915 catalog/pg_constraint.c:1008 commands/tablecmds.c:9796
+#: catalog/heap.c:2653 catalog/heap.c:2779 catalog/heap.c:3030 catalog/index.c:915 catalog/pg_constraint.c:1008 commands/tablecmds.c:9796
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" ურთიერთობისთვის \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: catalog/heap.c:2776
+#: catalog/heap.c:2786
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on relation \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია არა-მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან ურთიერთობაზე \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2787
+#: catalog/heap.c:2797
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with inherited constraint on relation \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან ურთიერთობაზე \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2797
+#: catalog/heap.c:2807
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on relation \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT VALID ურთიერთობაზე \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2809
+#: catalog/heap.c:2819
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT ENFORCED constraint on relation \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT ENFORCED ურთიერთობაზე \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2814
+#: catalog/heap.c:2824
 #, c-format
 msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition"
 msgstr "შეზღუდვის (\"%s\") შერწყმა მემკვიდრეობითი აღწერით"
 
-#: catalog/heap.c:2838 catalog/pg_constraint.c:786 catalog/pg_constraint.c:1137 commands/tablecmds.c:3179 commands/tablecmds.c:3499 commands/tablecmds.c:7286 commands/tablecmds.c:7967 commands/tablecmds.c:17531 commands/tablecmds.c:17713
+#: catalog/heap.c:2848 catalog/pg_constraint.c:786 catalog/pg_constraint.c:1137 commands/tablecmds.c:3179 commands/tablecmds.c:3499 commands/tablecmds.c:7286 commands/tablecmds.c:7967 commands/tablecmds.c:17534 commands/tablecmds.c:17716
 #, c-format
 msgid "too many inheritance parents"
 msgstr "მეტისმეტად ბევრი მემკვიდრეობის მშობლები"
 
-#: catalog/heap.c:2955 parser/parse_utilcmd.c:2634
+#: catalog/heap.c:2965 parser/parse_utilcmd.c:2656
 #, c-format
 msgid "conflicting NO INHERIT declaration for not-null constraint on column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: catalog/heap.c:2969
+#: catalog/heap.c:2979
 #, c-format
 msgid "conflicting not-null constraint names \"%s\" and \"%s\""
 msgstr "ურთიერთგამომრიცხავი არანულოვანი შეზღუდვის სახელები \"%s\" და \"%s\""
 
-#: catalog/heap.c:2999
+#: catalog/heap.c:3009
 #, c-format
 msgid "cannot define not-null constraint on column \"%s\" with NO INHERIT"
 msgstr "არანულოვანი შეზღუდვების აღწერა სვეტზე \"%s\" შეუძლებელია NO INHERIT-თან ერთად"
 
-#: catalog/heap.c:3001
+#: catalog/heap.c:3011
 #, c-format
 msgid "The column has an inherited not-null constraint."
 msgstr "სვეტს მემკვიდრეობით მიღებული არანულოვანი შეზღუდვა გააჩნია."
 
-#: catalog/heap.c:3191
+#: catalog/heap.c:3201
 #, c-format
 msgid "cannot use generated column \"%s\" in column generation expression"
 msgstr "სვეტის გენერაციის გამოსახულებაში გენერირებული სვეტის (%s) გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/heap.c:3193
+#: catalog/heap.c:3203
 #, c-format
 msgid "A generated column cannot reference another generated column."
 msgstr "გენერირებული სვეტი სხვა გენერირებული სვეტის მიმართვა ვერ იქნება."
 
-#: catalog/heap.c:3199
+#: catalog/heap.c:3209
 #, c-format
 msgid "cannot use whole-row variable in column generation expression"
 msgstr ""
 
-#: catalog/heap.c:3200
+#: catalog/heap.c:3210
 #, c-format
 msgid "This would cause the generated column to depend on its own value."
 msgstr "ამან შეიძლება დაგენერირებული სვეტის თავის საკუთარ მნიშვნელობაზე დამოკიდებულება გამოიწვიოს."
 
-#: catalog/heap.c:3255
+#: catalog/heap.c:3277
+#, c-format
+msgid "generation expression uses user-defined function"
+msgstr "თაობის გამოსახულება მომხმარებლის აღწერილ ფუნქციას იყენებს"
+
+#: catalog/heap.c:3278
+#, c-format
+msgid "Virtual generated columns that make use of user-defined functions are not yet supported."
+msgstr ""
+
+#: catalog/heap.c:3293
+#, c-format
+msgid "generation expression uses user-defined type"
+msgstr "თაობის გამოსახულება მომხმარებლის აღწერილ ტიპს იყენებს"
+
+#: catalog/heap.c:3345
 #, c-format
 msgid "generation expression is not immutable"
 msgstr "თაობის გამოსახულება უცვლელი არაა"
 
-#: catalog/heap.c:3283 rewrite/rewriteHandler.c:1285
+#: catalog/heap.c:3377 rewrite/rewriteHandler.c:1285
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
 msgstr "სვეტის \"%s\" ტიპია %s, მაგრამ ნაგულისხმევი გამოსახულების ტიპია %s"
 
-#: catalog/heap.c:3288 commands/prepare.c:334 parser/analyze.c:2986 parser/parse_target.c:595 parser/parse_target.c:885 parser/parse_target.c:895 rewrite/rewriteHandler.c:1290
+#: catalog/heap.c:3382 commands/prepare.c:334 parser/analyze.c:2906 parser/parse_target.c:595 parser/parse_target.c:885 parser/parse_target.c:895 rewrite/rewriteHandler.c:1290
 #, c-format
 msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
 msgstr "საჭიროა გამოსახულების გარდაქმნა ან გადაყვანა."
 
-#: catalog/heap.c:3335
+#: catalog/heap.c:3429
 #, c-format
 msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
 msgstr "შემოწმების შეზღუდვაში მხოლოდ %s ცხრილზე მიმართვა შეიძლება"
 
-#: catalog/heap.c:3641
+#: catalog/heap.c:3735
 #, c-format
 msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination"
 msgstr "\"ON COMMIT\"-ისა და გარე გასაღების წყვილი მხარდაუჭერელია"
 
-#: catalog/heap.c:3642
+#: catalog/heap.c:3736
 #, c-format
 msgid "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT setting."
 msgstr "ცხრილი \"%s\", მითითება \"%s\", მაგრამ მათ იგივე ON COMMIT პარამეტრი არ აქვთ."
 
-#: catalog/heap.c:3647
+#: catalog/heap.c:3741
 #, c-format
 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
 msgstr "გარე გასაღების შეზღუდვაში მიმართული ცხრილის შემცველობის დაცარიელება შეუძლებელია"
 
-#: catalog/heap.c:3648
+#: catalog/heap.c:3742
 #, c-format
 msgid "Table \"%s\" references \"%s\"."
 msgstr "ცხრილი \"%s\" მიუთითებს \"%s\"."
 
-#: catalog/heap.c:3650
+#: catalog/heap.c:3744
 #, c-format
 msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE."
 msgstr "წაშალეთ შემცველობა ცხრილისთვის \"%s\" პარალელურად, ან გამოიყენეთ TRUNCATE ... CASCADE."
 
-#: catalog/index.c:220 parser/parse_utilcmd.c:2331
+#: catalog/index.c:220 parser/parse_utilcmd.c:2353
 #, c-format
 msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
 msgstr "ცხრილისთვის \"%s\" ერთზე მეტი ძირითადი გასაღები დაუშვებელია"
@@ -4771,12 +4796,12 @@ msgstr "DROP INDEX CONCURRENTLY ტრანზაქციის პირვ
 msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: catalog/index.c:3740 commands/indexcmds.c:3757
+#: catalog/index.c:3740 commands/indexcmds.c:3791
 #, c-format
 msgid "cannot reindex invalid index on TOAST table"
 msgstr "\"TOAST\" ცხრილზე არასწორი ინდექსის რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: catalog/index.c:3756 commands/indexcmds.c:3635 commands/indexcmds.c:3781 commands/tablecmds.c:3703
+#: catalog/index.c:3756 commands/indexcmds.c:3669 commands/indexcmds.c:3815 commands/tablecmds.c:3703
 #, c-format
 msgid "cannot move system relation \"%s\""
 msgstr "სისტემური ურთიერთობის გაადაადგილება არ შეიძლება: \"%s\""
@@ -4871,7 +4896,7 @@ msgstr "ტექსტის ძებნის კონფიგურაც
 msgid "cross-database references are not implemented: %s"
 msgstr "ბაზებს შორის ბმულები განხორციელებული არაა: %s"
 
-#: catalog/namespace.c:3335 gram.y:19425 gram.y:19465 parser/parse_expr.c:873 parser/parse_target.c:1269
+#: catalog/namespace.c:3335 gram.y:19349 gram.y:19389 parser/parse_expr.c:873 parser/parse_target.c:1269
 #, c-format
 msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
 msgstr "არასწორი სრული სახელი (ძალიან ბევრი წერტილიანი სახელი): %s"
@@ -4921,22 +4946,22 @@ msgstr "აღდგენისას დროებითი ცხრილ
 msgid "cannot create temporary tables during a parallel operation"
 msgstr "პარალელური ოპერაციის მიმდინარეობისას დროებითი ცხრილების შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1376 commands/policy.c:93 commands/policy.c:373 commands/tablecmds.c:260 commands/tablecmds.c:302 commands/tablecmds.c:2387 commands/tablecmds.c:14506
+#: catalog/objectaddress.c:1376 commands/policy.c:93 commands/policy.c:373 commands/tablecmds.c:260 commands/tablecmds.c:302 commands/tablecmds.c:2387 commands/tablecmds.c:14509
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a table"
 msgstr "\"%s\" ცხრილი არაა"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1383 commands/tablecmds.c:272 commands/tablecmds.c:19592 commands/view.c:113
+#: catalog/objectaddress.c:1383 commands/tablecmds.c:272 commands/tablecmds.c:19595 commands/view.c:113
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a view"
 msgstr "\"%s\" ხედი არაა"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1390 commands/matview.c:201 commands/tablecmds.c:278 commands/tablecmds.c:19597
+#: catalog/objectaddress.c:1390 commands/matview.c:201 commands/tablecmds.c:278 commands/tablecmds.c:19600
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a materialized view"
 msgstr "\"%s\" არ არის მატერიალიზებული ხედი"
 
-#: catalog/objectaddress.c:1397 commands/tablecmds.c:296 commands/tablecmds.c:19602
+#: catalog/objectaddress.c:1397 commands/tablecmds.c:296 commands/tablecmds.c:19605
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a foreign table"
 msgstr "\"%s\" გარე ცხრილი არაა"
@@ -5739,7 +5764,7 @@ msgstr "დანაყოფის \"%s\" მოხსნის შეცდო
 msgid "The partition is being detached concurrently or has an unfinished detach."
 msgstr "ხდება დანაყოფის პარალელური მოხსნა ან მოხსნა დაუმთავრებელია."
 
-#: catalog/pg_inherits.c:595 commands/tablecmds.c:4916 commands/tablecmds.c:17839
+#: catalog/pg_inherits.c:595 commands/tablecmds.c:4916 commands/tablecmds.c:17842
 #, c-format
 msgid "Use ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE to complete the pending detach operation."
 msgstr "მოხსნის ოპერაციის დასასრულებლად გამოიყენეთ ALTER TABLE ... DETACH PARTITION ... FINALIZE ."
@@ -6436,7 +6461,7 @@ msgstr "სხვა სესიების დროებით ცხრი
 msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
 msgstr "ცხრილისთვის \"%s\" წინასწარ დაკლასტერებული ინდექსი არ არსებობს"
 
-#: commands/cluster.c:190 commands/tablecmds.c:16395 commands/tablecmds.c:18461
+#: commands/cluster.c:190 commands/tablecmds.c:16398 commands/tablecmds.c:18464
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილისთვის %s არ არსებობს"
@@ -6451,7 +6476,7 @@ msgstr "გაზიარებული კატალოგის დაკ
 msgid "cannot vacuum temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების მომტვერსასრუტება შეუძლებელია"
 
-#: commands/cluster.c:507 commands/tablecmds.c:18471
+#: commands/cluster.c:507 commands/tablecmds.c:18474
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not an index for table \"%s\""
 msgstr "\"%s\" არ წარმოადგენს ინდექსს ცხრილისთვის \"%s\""
@@ -6583,7 +6608,7 @@ msgstr "ნაგულისხმევი კოლაციის ვერ
 
 #. translator: %s is an SQL command
 #. translator: %s is an SQL ALTER command
-#: commands/collationcmds.c:443 commands/subscriptioncmds.c:1445 commands/tablecmds.c:8146 commands/tablecmds.c:8156 commands/tablecmds.c:8158 commands/tablecmds.c:16097 commands/tablecmds.c:19625 commands/tablecmds.c:19646 commands/typecmds.c:3778 commands/typecmds.c:3863 commands/typecmds.c:4217
+#: commands/collationcmds.c:443 commands/subscriptioncmds.c:1445 commands/tablecmds.c:8146 commands/tablecmds.c:8156 commands/tablecmds.c:8158 commands/tablecmds.c:16100 commands/tablecmds.c:19628 commands/tablecmds.c:19649 commands/typecmds.c:3778 commands/typecmds.c:3863 commands/typecmds.c:4217
 #, c-format
 msgid "Use %s instead."
 msgstr "ამის ნაცვლად %s გამოიყენეთ."
@@ -7694,7 +7719,7 @@ msgstr "\"%s\" აგრეგატული ფუნქციაა"
 msgid "Use DROP AGGREGATE to drop aggregate functions."
 msgstr "აგრეგირებული ფუნქციების წასაშლელად გამოიყენეთ DROP AGGREGATE."
 
-#: commands/dropcmds.c:153 commands/sequence.c:462 commands/tablecmds.c:4014 commands/tablecmds.c:4175 commands/tablecmds.c:4227 commands/tablecmds.c:18902 tcop/utility.c:1328
+#: commands/dropcmds.c:153 commands/sequence.c:462 commands/tablecmds.c:4014 commands/tablecmds.c:4175 commands/tablecmds.c:4227 commands/tablecmds.c:18905 tcop/utility.c:1328
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" does not exist, skipping"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" არ არსებობს, გამოტოვებს"
@@ -8842,12 +8867,12 @@ msgstr "ცხრილი (%s) შეიცავს დანაყოფე
 msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
 msgstr "ფუნქციები ინდექსის პრედიკატში მონიშნეთ, როგორც IMMUTABLE"
 
-#: commands/indexcmds.c:1954 parser/parse_utilcmd.c:2714 parser/parse_utilcmd.c:2897
+#: commands/indexcmds.c:1954 parser/parse_utilcmd.c:2736 parser/parse_utilcmd.c:2919
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
 msgstr "გასაღებში დასახელებული სვეტი არ არსებობს: %s"
 
-#: commands/indexcmds.c:1978 parser/parse_utilcmd.c:1967
+#: commands/indexcmds.c:1978 parser/parse_utilcmd.c:1989
 #, c-format
 msgid "expressions are not supported in included columns"
 msgstr "ჩასმულ სვეტებში გამოსახულებები მხარდაჭერილი არაა"
@@ -8882,7 +8907,7 @@ msgstr "ჩასმულ სვეტს NULLS FIRST/LAST მხარდა
 msgid "could not determine which collation to use for index expression"
 msgstr "ინდექსის გამოსახულებისთვის გამოსაყენებელი კოლაციის გამოცნობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2097 commands/tablecmds.c:19932 commands/typecmds.c:812 parser/parse_expr.c:2801 parser/parse_type.c:568 parser/parse_utilcmd.c:4043 utils/adt/misc.c:630
+#: commands/indexcmds.c:2097 commands/tablecmds.c:19935 commands/typecmds.c:812 parser/parse_expr.c:2805 parser/parse_type.c:568 parser/parse_utilcmd.c:4065 utils/adt/misc.c:630
 #, c-format
 msgid "collations are not supported by type %s"
 msgstr "ტიპს \"%s\" კოლაციების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
@@ -8917,7 +8942,7 @@ msgstr "წვდომის მეთოდს \"%s\" ASC/DESC პარამ
 msgid "access method \"%s\" does not support NULLS FIRST/LAST options"
 msgstr "წვდომის მეთოდს \"%s\" 'NULLS FIRST/LAST' პარამეტრების მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:2277 commands/tablecmds.c:19957 commands/tablecmds.c:19963 commands/typecmds.c:2341
+#: commands/indexcmds.c:2277 commands/tablecmds.c:19960 commands/tablecmds.c:19966 commands/typecmds.c:2341
 #, c-format
 msgid "data type %s has no default operator class for access method \"%s\""
 msgstr "მონაცემის ტიპს %s წვდომის მეთოდისთვის \"%s\" ნაგულისხმევი ოპერატორის კლასი არ გააჩნია"
@@ -8954,90 +8979,90 @@ msgstr "ტიპისთვის \"%s\" ოპერატორი constaine
 
 #: commands/indexcmds.c:2472 commands/tablecmds.c:10333
 #, c-format
-msgid "Could not translate compare type %d for operator family \"%s\", input type %s, access method \"%s\"."
-msgstr "ვერ ვთარგმნე შედარების ტიპი %d ოპერატორის ოჯახისთვის \"%s\". შეყვანის ტიპი %s, წვდომის მეთოდი \"%s\"."
+msgid "Could not translate compare type %d for operator family \"%s\" of access method \"%s\"."
+msgstr "ვერ ვთარგმნე შედარების ტიპი %d ოპერატორის ოჯახისთვის \"%s\" წვდომის მეთოდის \"%s\"."
 
-#: commands/indexcmds.c:2812
+#: commands/indexcmds.c:2846
 #, c-format
 msgid "unrecognized REINDEX option \"%s\""
 msgstr "\"REINDEX\"-ის უცნობი პარამეტრი \"%s\""
 
-#: commands/indexcmds.c:3044
+#: commands/indexcmds.c:3078
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" has no indexes that can be reindexed concurrently"
 msgstr "ცხრილს \"%s\" არ გააჩნია ინდექსები, რომლების პარალელური რეინდექსიც შესაძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:3058
+#: commands/indexcmds.c:3092
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" has no indexes to reindex"
 msgstr "ცხრილს \"%s\" რეინდექსისთვის ცხრილები არ არ გააჩნია"
 
-#: commands/indexcmds.c:3105 commands/indexcmds.c:3616 commands/indexcmds.c:3746
+#: commands/indexcmds.c:3139 commands/indexcmds.c:3650 commands/indexcmds.c:3780
 #, c-format
 msgid "cannot reindex system catalogs concurrently"
 msgstr "სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:3129
+#: commands/indexcmds.c:3163
 #, c-format
 msgid "can only reindex the currently open database"
 msgstr "შესაძლებელია მხოლოდ ამჟამად ღია ბაზის რეინდექსი"
 
-#: commands/indexcmds.c:3221
+#: commands/indexcmds.c:3255
 #, c-format
 msgid "cannot reindex system catalogs concurrently, skipping all"
 msgstr "სისტემური კატალოგების ერთდროული რეინდექსი შეუძლებელია. ყველას გამოტოვება"
 
-#: commands/indexcmds.c:3254
+#: commands/indexcmds.c:3288
 #, c-format
 msgid "cannot move system relations, skipping all"
 msgstr "სისტემური დანაყოფების გადაადგილება შეუძლებელია. ყველას გამოტოვება"
 
-#: commands/indexcmds.c:3300
+#: commands/indexcmds.c:3334
 #, c-format
 msgid "while reindexing partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "დაყოფილი ცხრილის რეინდექსისას: \"%s.%s\""
 
-#: commands/indexcmds.c:3303
+#: commands/indexcmds.c:3337
 #, c-format
 msgid "while reindexing partitioned index \"%s.%s\""
 msgstr "დაყოფილი ინდექსის რეინდექსისას: \"%s.%s\""
 
-#: commands/indexcmds.c:3496 commands/indexcmds.c:4388
+#: commands/indexcmds.c:3530 commands/indexcmds.c:4422
 #, c-format
 msgid "table \"%s.%s\" was reindexed"
 msgstr "\"%s.%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა"
 
-#: commands/indexcmds.c:3648 commands/indexcmds.c:3701
+#: commands/indexcmds.c:3682 commands/indexcmds.c:3735
 #, c-format
 msgid "skipping reindex of invalid index \"%s.%s\""
 msgstr "რეინდექსის გამოტოვება არასწორი ინდექსისთვის \"%s.%s\""
 
-#: commands/indexcmds.c:3651 commands/indexcmds.c:3704
+#: commands/indexcmds.c:3685 commands/indexcmds.c:3738
 #, c-format
 msgid "Use DROP INDEX or REINDEX INDEX."
 msgstr "გამოიყენეთ DROP INDEX ან REINDEX INDEX."
 
-#: commands/indexcmds.c:3655
+#: commands/indexcmds.c:3689
 #, c-format
 msgid "cannot reindex exclusion constraint index \"%s.%s\" concurrently, skipping"
 msgstr "გამორიცხვის შეზღუდვის ინდექსის \"%s.%s\" პარალელური რეინდექსი შეუძლებელია. გამოტოვება"
 
-#: commands/indexcmds.c:3811
+#: commands/indexcmds.c:3845
 #, c-format
 msgid "cannot reindex this type of relation concurrently"
 msgstr "ამ ტიპის ურთიერთობის პარალელური რეინდექსი შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:3829
+#: commands/indexcmds.c:3863
 #, c-format
 msgid "cannot move non-shared relation to tablespace \"%s\""
 msgstr "არაგაზიარებული ურთიერთობის ცხრილების სივრცეში \"%s\" გადატანა შეუძლებელია"
 
-#: commands/indexcmds.c:4369 commands/indexcmds.c:4381
+#: commands/indexcmds.c:4403 commands/indexcmds.c:4415
 #, c-format
 msgid "index \"%s.%s\" was reindexed"
 msgstr "\"%s.%s\"-ის რეინდექსი დასრულდა"
 
-#: commands/indexcmds.c:4371 commands/indexcmds.c:4390
+#: commands/indexcmds.c:4405 commands/indexcmds.c:4424
 #, c-format
 msgid "%s."
 msgstr "%s."
@@ -9052,7 +9077,7 @@ msgstr "ურთიერთობის დაბლოკვა (\"%s\") შ
 msgid "CONCURRENTLY cannot be used when the materialized view is not populated"
 msgstr "CONCURRENTLY-ის გამოყენება შეუძლებელია, როცა მატერიალიზებული ხედი შევსებული არაა"
 
-#: commands/matview.c:214 gram.y:19155
+#: commands/matview.c:214 gram.y:19081
 #, c-format
 msgid "%s and %s options cannot be used together"
 msgstr "პარამეტრები %s და %s შეუთავსებლებია"
@@ -9382,7 +9407,7 @@ msgstr "ოპერატორის ატრიბუტის შეცვ
 msgid "operator attribute \"%s\" cannot be changed if it has already been set"
 msgstr "ოპერატორის ატრიბუტს \"%s\", თუ ის უკვე დაყენებულია, ვერ შეცვლით"
 
-#: commands/policy.c:86 commands/policy.c:379 commands/statscmds.c:146 commands/tablecmds.c:1800 commands/tablecmds.c:2400 commands/tablecmds.c:3824 commands/tablecmds.c:6793 commands/tablecmds.c:10089 commands/tablecmds.c:19513 commands/tablecmds.c:19548 commands/trigger.c:318 commands/trigger.c:1337 commands/trigger.c:1447 rewrite/rewriteDefine.c:268 rewrite/rewriteDefine.c:779 rewrite/rewriteRemove.c:74
+#: commands/policy.c:86 commands/policy.c:379 commands/statscmds.c:146 commands/tablecmds.c:1800 commands/tablecmds.c:2400 commands/tablecmds.c:3824 commands/tablecmds.c:6793 commands/tablecmds.c:10089 commands/tablecmds.c:19516 commands/tablecmds.c:19551 commands/trigger.c:318 commands/trigger.c:1337 commands/trigger.c:1447 rewrite/rewriteDefine.c:268 rewrite/rewriteDefine.c:779 rewrite/rewriteRemove.c:74
 #, c-format
 msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
 msgstr "წვდომა აკრძალულია: '%s\" სისტემური კატალოგია"
@@ -9831,7 +9856,7 @@ msgstr "მიმდევრობას იგივე სქემა უნ
 msgid "cannot change ownership of identity sequence"
 msgstr "იდენტიფიკაციის მიმდევრობის მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/sequence.c:1671 commands/tablecmds.c:16084 commands/tablecmds.c:18922
+#: commands/sequence.c:1671 commands/tablecmds.c:16087 commands/tablecmds.c:18925
 #, c-format
 msgid "Sequence \"%s\" is linked to table \"%s\"."
 msgstr "მიმდევრობა %s მიბმულია ცხრილზე \"%s\"."
@@ -10128,7 +10153,7 @@ msgstr[1] ""
 msgid "Verify that initial data copied from the publisher tables did not come from other origins."
 msgstr ""
 
-#: commands/subscriptioncmds.c:2296 replication/logical/tablesync.c:904 replication/pgoutput/pgoutput.c:1162
+#: commands/subscriptioncmds.c:2296 replication/logical/tablesync.c:909 replication/pgoutput/pgoutput.c:1162
 #, c-format
 msgid "cannot use different column lists for table \"%s.%s\" in different publications"
 msgstr ""
@@ -10225,7 +10250,7 @@ msgstr "მატერიალიზებული ხედი \"%s\" არ
 msgid "Use DROP MATERIALIZED VIEW to remove a materialized view."
 msgstr "მატერიალიზებული ხედის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP MATERIALIZED VIEW."
 
-#: commands/tablecmds.c:282 commands/tablecmds.c:306 commands/tablecmds.c:21585 parser/parse_utilcmd.c:2407
+#: commands/tablecmds.c:282 commands/tablecmds.c:306 commands/tablecmds.c:21588 parser/parse_utilcmd.c:2429
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" does not exist"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -10248,7 +10273,7 @@ msgstr "\"%s\" ტიპი არაა"
 msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
 msgstr "ტიპის წასაშლელად გამოიყენეთ DROP TYPE."
 
-#: commands/tablecmds.c:294 commands/tablecmds.c:15923 commands/tablecmds.c:18624
+#: commands/tablecmds.c:294 commands/tablecmds.c:15926 commands/tablecmds.c:18627
 #, c-format
 msgid "foreign table \"%s\" does not exist"
 msgstr "გარე ცხრილი \"%s\" არ არსებობს"
@@ -10277,7 +10302,7 @@ msgstr "დაყოფილი ცხრილების ჟურნალ
 msgid "cannot create temporary table within security-restricted operation"
 msgstr "უსაფრთხოებაზე-შეზღუდული ოპერაციის შიგნით დროებითი ცხრილის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:875 commands/tablecmds.c:17348
+#: commands/tablecmds.c:875 commands/tablecmds.c:17351
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" would be inherited from more than once"
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" მემკვირდრეობით ერზე მეტჯერ იქნებოდა მიღებული"
@@ -10302,7 +10327,7 @@ msgstr "დაყოფილი ცხრილის (%s) გარე და
 msgid "Table \"%s\" contains indexes that are unique."
 msgstr "ცხრილი %s შეიცავს სვეტებს, რომლებიც უნიკალურია."
 
-#: commands/tablecmds.c:1415 commands/tablecmds.c:14923
+#: commands/tablecmds.c:1415 commands/tablecmds.c:14926
 #, c-format
 msgid "too many array dimensions"
 msgstr "მასივის მეტისმეტად ბევრი განზომილება"
@@ -10352,7 +10377,7 @@ msgstr "გარე ცხრილის (\"%s\") მოკვეთის შ
 msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
 msgstr "სხვა სესიების დროებითი ცხრილების მოკვეთის შეცდომა"
 
-#: commands/tablecmds.c:2675 commands/tablecmds.c:17245
+#: commands/tablecmds.c:2675 commands/tablecmds.c:17248
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from partitioned table \"%s\""
 msgstr "დაყოფილი ცხრილიდან \"%s\" მემკვიდრეობის მიღება შეუძლებელია"
@@ -10362,7 +10387,7 @@ msgstr "დაყოფილი ცხრილიდან \"%s\" მემკ
 msgid "cannot inherit from partition \"%s\""
 msgstr "დანაყოფიდან \"%s\" მემკვიდრეობის მიღება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2688 parser/parse_utilcmd.c:2678 parser/parse_utilcmd.c:2866
+#: commands/tablecmds.c:2688 parser/parse_utilcmd.c:2700 parser/parse_utilcmd.c:2888
 #, c-format
 msgid "inherited relation \"%s\" is not a table or foreign table"
 msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურთიერთობა \"%s\" ცხრილს ან გარე ცხრილს არ წარმოადგენს"
@@ -10372,27 +10397,27 @@ msgstr "მემკვიდრეობით მიღებული ურ
 msgid "cannot create a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
 msgstr "შეუძლებელია შექმნათ დროებით ურთიერთობა, რომელიც მუდმივი ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფი იქნება"
 
-#: commands/tablecmds.c:2709 commands/tablecmds.c:17224
+#: commands/tablecmds.c:2709 commands/tablecmds.c:17227
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
 msgstr "დროებითი ურთიერთობიდან (%s) მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2719 commands/tablecmds.c:17232
+#: commands/tablecmds.c:2719 commands/tablecmds.c:17235
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობიდან მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:2874 commands/tablecmds.c:2928 commands/tablecmds.c:14606 parser/parse_utilcmd.c:1418 parser/parse_utilcmd.c:1463 parser/parse_utilcmd.c:1895 parser/parse_utilcmd.c:2003
+#: commands/tablecmds.c:2874 commands/tablecmds.c:2928 commands/tablecmds.c:14609 parser/parse_utilcmd.c:1440 parser/parse_utilcmd.c:1485 parser/parse_utilcmd.c:1917 parser/parse_utilcmd.c:2025
 #, c-format
 msgid "cannot convert whole-row table reference"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:2875 parser/parse_utilcmd.c:1419
+#: commands/tablecmds.c:2875 parser/parse_utilcmd.c:1441
 #, c-format
 msgid "Generation expression for column \"%s\" contains a whole-row reference to table \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:2929 parser/parse_utilcmd.c:1464
+#: commands/tablecmds.c:2929 parser/parse_utilcmd.c:1486
 #, c-format
 msgid "Constraint \"%s\" contains a whole-row reference to table \"%s\"."
 msgstr ""
@@ -10417,12 +10442,12 @@ msgstr "შვილი სვეტისთვის \"%s\" მითითე
 msgid "A child table column cannot be generated unless its parent column is."
 msgstr "შვილი ცხრილის სვეტი არ შეიძლება, გენერირებული იყოს, თუ მისი მშობელიც არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:3072 commands/tablecmds.c:3366 commands/tablecmds.c:17510
+#: commands/tablecmds.c:3072 commands/tablecmds.c:3366 commands/tablecmds.c:17513
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" inherits from generated column of different kind"
 msgstr "ცხრილი \"%s\" მემკვიდრეობით იღებს სხვა ტიპის გენერირებული სვეტიდან"
 
-#: commands/tablecmds.c:3074 commands/tablecmds.c:3368 commands/tablecmds.c:17511
+#: commands/tablecmds.c:3074 commands/tablecmds.c:3368 commands/tablecmds.c:17514
 #, c-format
 msgid "Parent column is %s, child column is %s."
 msgstr "მშობელი სვეტია %s, შვილი სვეტია %s."
@@ -10685,12 +10710,12 @@ msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილში სვეტე
 msgid "cannot add column to a partition"
 msgstr "დანაყოფს სვეტს ვერ დაუმატებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:7269 commands/tablecmds.c:17466
+#: commands/tablecmds.c:7269 commands/tablecmds.c:17469
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა ტიპი გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:7275 commands/tablecmds.c:17472
+#: commands/tablecmds.c:7275 commands/tablecmds.c:17475
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different collation for column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა კოლაცია გააჩნია"
@@ -10720,7 +10745,7 @@ msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი %1$s უკვ
 msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
 msgstr "ურთიერთობის (%2$s) სვეტი %1$s უკვე რსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:7769 commands/tablecmds.c:7936 commands/tablecmds.c:8137 commands/tablecmds.c:8268 commands/tablecmds.c:8397 commands/tablecmds.c:8491 commands/tablecmds.c:8594 commands/tablecmds.c:8790 commands/tablecmds.c:8956 commands/tablecmds.c:9047 commands/tablecmds.c:9181 commands/tablecmds.c:14381 commands/tablecmds.c:15946 commands/tablecmds.c:18713
+#: commands/tablecmds.c:7769 commands/tablecmds.c:7936 commands/tablecmds.c:8137 commands/tablecmds.c:8268 commands/tablecmds.c:8397 commands/tablecmds.c:8491 commands/tablecmds.c:8594 commands/tablecmds.c:8790 commands/tablecmds.c:8956 commands/tablecmds.c:9047 commands/tablecmds.c:9181 commands/tablecmds.c:14381 commands/tablecmds.c:15949 commands/tablecmds.c:18716
 #, c-format
 msgid "cannot alter system column \"%s\""
 msgstr "სისტემური სვეტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
@@ -11171,7 +11196,7 @@ msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის სვეტ
 msgid "cannot specify USING when altering type of generated column"
 msgstr "გენერირებული სვეტის ტიპის შეცვლისას USING-ს ვერ მიუთითებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:14392 commands/tablecmds.c:19772 commands/tablecmds.c:19865 commands/trigger.c:659 rewrite/rewriteHandler.c:949 rewrite/rewriteHandler.c:984
+#: commands/tablecmds.c:14392 commands/tablecmds.c:19775 commands/tablecmds.c:19868 commands/trigger.c:659 rewrite/rewriteHandler.c:949 rewrite/rewriteHandler.c:984
 #, c-format
 msgid "Column \"%s\" is a generated column."
 msgstr "სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტია."
@@ -11207,562 +11232,562 @@ msgstr "სვეტის \"%s\" ავტომატური დაკას
 msgid "You might need to specify \"USING %s::%s\"."
 msgstr "შეიძლება, გჭირდებათ, მიუთითოთ \"USING %s::%s\"."
 
-#: commands/tablecmds.c:14578
+#: commands/tablecmds.c:14581
 #, c-format
 msgid "cannot alter inherited column \"%s\" of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტის \"%1$s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14607
+#: commands/tablecmds.c:14610
 #, c-format
 msgid "USING expression contains a whole-row table reference."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:14618
+#: commands/tablecmds.c:14621
 #, c-format
 msgid "type of inherited column \"%s\" must be changed in child tables too"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:14743
+#: commands/tablecmds.c:14746
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of column \"%s\" twice"
 msgstr "სვეტის (\"%s\") ტიპის ორჯერ შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:14781
+#: commands/tablecmds.c:14784
 #, c-format
 msgid "generation expression for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:14786
+#: commands/tablecmds.c:14789
 #, c-format
 msgid "default for column \"%s\" cannot be cast automatically to type %s"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:15090
+#: commands/tablecmds.c:15093
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a function or procedure"
 msgstr "ფუნქციის ან პროცედურის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შექმნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15091 commands/tablecmds.c:15106 commands/tablecmds.c:15126 commands/tablecmds.c:15145 commands/tablecmds.c:15204
+#: commands/tablecmds.c:15094 commands/tablecmds.c:15109 commands/tablecmds.c:15129 commands/tablecmds.c:15148 commands/tablecmds.c:15207
 #, c-format
 msgid "%s depends on column \"%s\""
 msgstr "%s ეყრდნობა სვეტს \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:15105
+#: commands/tablecmds.c:15108
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a view or rule"
 msgstr "ხედის ან წესის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15125
+#: commands/tablecmds.c:15128
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used in a trigger definition"
 msgstr "ტრიგერის აღწერაში გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15144
+#: commands/tablecmds.c:15147
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used in a policy definition"
 msgstr "პოლიტიკის აღწერაში გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15175
+#: commands/tablecmds.c:15178
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a generated column"
 msgstr "გენერირებული სვეტის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:15176
+#: commands/tablecmds.c:15179
 #, c-format
 msgid "Column \"%s\" is used by generated column \"%s\"."
 msgstr "სვეტი (%s\") გენერირებული სვეტის (%s) მიერ გამოიყენება."
 
-#: commands/tablecmds.c:15203
+#: commands/tablecmds.c:15206
 #, c-format
 msgid "cannot alter type of a column used by a publication WHERE clause"
 msgstr "გამოცემის WHERE პირობის მიერ გამოყენებული სვეტის ტიპის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16054 commands/tablecmds.c:16066
+#: commands/tablecmds.c:16057 commands/tablecmds.c:16069
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16056 commands/tablecmds.c:16068
+#: commands/tablecmds.c:16059 commands/tablecmds.c:16071
 #, c-format
 msgid "Change the ownership of the index's table instead."
 msgstr "ამის მაგიერ ინდექსის ცხრილის მფლობელი შეცვალეთ."
 
-#: commands/tablecmds.c:16082
+#: commands/tablecmds.c:16085
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of sequence \"%s\""
 msgstr "მიმდევრობის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16107
+#: commands/tablecmds.c:16110
 #, c-format
 msgid "cannot change owner of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის \"%s\" მფლობელის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16574
+#: commands/tablecmds.c:16577
 #, c-format
 msgid "cannot have multiple SET TABLESPACE subcommands"
 msgstr "ერთზე მეტი SET TABLESPACE ქვებრძანება ვერ გექნებათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:16653
+#: commands/tablecmds.c:16656
 #, c-format
 msgid "cannot set options for relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობის (%s) პარამეტრების დაყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:16687 commands/view.c:440
+#: commands/tablecmds.c:16690 commands/view.c:440
 #, c-format
 msgid "WITH CHECK OPTION is supported only on automatically updatable views"
 msgstr "WITH CHECK OPTION მხოლოდ ავტომატურად განახლებად ხედებზეა მხარდაჭერილი"
 
-#: commands/tablecmds.c:16940
+#: commands/tablecmds.c:16943
 #, c-format
 msgid "only tables, indexes, and materialized views exist in tablespaces"
 msgstr "ცხრილის სივრცეში მხოლოდ ცხრილები, ინდექსები და მატერიალიზებული ხედები შეიძლება არსებობდეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:16952
+#: commands/tablecmds.c:16955
 #, c-format
 msgid "cannot move relations in to or out of pg_global tablespace"
 msgstr "ცხრილების სივრცეში pg_globl ურთიერთობების შეტანა/გამოტანა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17044
+#: commands/tablecmds.c:17047
 #, c-format
 msgid "aborting because lock on relation \"%s.%s\" is not available"
 msgstr "შეწყვეტა, რადგან ბლოკი ურთიერთობაზე \"%s.%s\" ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:17060
+#: commands/tablecmds.c:17063
 #, c-format
 msgid "no matching relations in tablespace \"%s\" found"
 msgstr "ცხრილების სივრცეში \"%s\" ურთიერთობა, რომელიც ემთხვევა, ვერ ვიპოვე"
 
-#: commands/tablecmds.c:17182
+#: commands/tablecmds.c:17185
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of typed table"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17187 commands/tablecmds.c:17771
+#: commands/tablecmds.c:17190 commands/tablecmds.c:17774
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of a partition"
 msgstr "დანაყოფის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17192
+#: commands/tablecmds.c:17195
 #, c-format
 msgid "cannot change inheritance of partitioned table"
 msgstr "დაყოფილი ცხრილის მემკვიდრეობითობის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17239
+#: commands/tablecmds.c:17242
 #, c-format
 msgid "cannot inherit to temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის მემკვიდრეობით მიღება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17252
+#: commands/tablecmds.c:17255
 #, c-format
 msgid "cannot inherit from a partition"
 msgstr "დანაყოფიდან მემკვიდრეობითობა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17274 commands/tablecmds.c:20285
+#: commands/tablecmds.c:17277 commands/tablecmds.c:20288
 #, c-format
 msgid "circular inheritance not allowed"
 msgstr "წრიული მემკვიდრეობითობა დაუშვებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17275 commands/tablecmds.c:20286
+#: commands/tablecmds.c:17278 commands/tablecmds.c:20289
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is already a child of \"%s\"."
 msgstr "\"%s\" უკვე \"%s\"-ის შვილია."
 
-#: commands/tablecmds.c:17288
+#: commands/tablecmds.c:17291
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming an inheritance child"
 msgstr "ტრიგერი \"%s\" ხელს უშლის ცხრილს \"%s\" მემკვიდრეობის შვილად გადაიქცეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:17290
+#: commands/tablecmds.c:17293
 #, c-format
 msgid "ROW triggers with transition tables are not supported in inheritance hierarchies."
 msgstr "ROW ტრიგერები, რომლებსაც გარდამავალი ცხრილები გააჩნიათ, მემკვიდრეობითობის იერარქიებში მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:17491 commands/tablecmds.c:17740
+#: commands/tablecmds.c:17494 commands/tablecmds.c:17743
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table \"%s\" must be marked NOT NULL"
 msgstr "სვეტი \"%s\" შვილ ცხრილში \"%s\" NOT NULL-ით უნდა იყოს დანიშნული"
 
-#: commands/tablecmds.c:17501
+#: commands/tablecmds.c:17504
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table must be a generated column"
 msgstr "შვილ ცხრილში სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/tablecmds.c:17505
+#: commands/tablecmds.c:17508
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in child table must not be a generated column"
 msgstr "შვილ ცხრილში სვეტი \"%s\" გენერირებული სვეტი არ უნდა იყოს"
 
-#: commands/tablecmds.c:17551
+#: commands/tablecmds.c:17554
 #, c-format
 msgid "child table is missing column \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:17668
+#: commands/tablecmds.c:17671
 #, c-format
 msgid "child table \"%s\" has different definition for check constraint \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს \"%s\" შემოწმების შეზღუდვისთვის \"%s\" სხვა განსაზღვრება გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17677
+#: commands/tablecmds.c:17680
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with non-inherited constraint on child table \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია არა-მემკვიდრეობით მიღებულ შეზღუდვასთან შვილ ცხრილზე \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:17688
+#: commands/tablecmds.c:17691
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT VALID constraint on child table \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT VALID შვილ ცხრილზე \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:17699
+#: commands/tablecmds.c:17702
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" conflicts with NOT ENFORCED constraint on child table \"%s\""
 msgstr "შეზღუდვა \"%s\" კონფლიქტშია შეზღუდვასთან NOT ENFORCED შვილ ცხრილზე \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:17748
+#: commands/tablecmds.c:17751
 #, c-format
 msgid "child table is missing constraint \"%s\""
 msgstr "შვილ ცხრილს აკლია შეზღუდვა \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:17835
+#: commands/tablecmds.c:17838
 #, c-format
 msgid "partition \"%s\" already pending detach in partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "დანაყოფი \"%s\" უკვე დაყოფილი ცხრილიდან \"%s.%s\" მოხსნის რიგშია"
 
-#: commands/tablecmds.c:17864 commands/tablecmds.c:17912
+#: commands/tablecmds.c:17867 commands/tablecmds.c:17915
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" is not a partition of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" ურთიერთობის \"%s\" დანაყოფს არ წარმოადგენს"
 
-#: commands/tablecmds.c:17918
+#: commands/tablecmds.c:17921
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" is not a parent of relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობა \"%s\" ურთიერთობის \"%s\" მშობელს არ წარმოადგენს"
 
-#: commands/tablecmds.c:18189
+#: commands/tablecmds.c:18192
 #, c-format
 msgid "typed tables cannot inherit"
 msgstr "ტიპიზირებულ ცხრილებს მემკვიდრეობითობა არ შეუძლიათ"
 
-#: commands/tablecmds.c:18219
+#: commands/tablecmds.c:18222
 #, c-format
 msgid "table is missing column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აკლია სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:18230
+#: commands/tablecmds.c:18233
 #, c-format
 msgid "table has column \"%s\" where type requires \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აქვს სვეტი \"%s\" მაშინ, როცა ტიპი \"%s\"-ს მოითხოვს"
 
-#: commands/tablecmds.c:18239
+#: commands/tablecmds.c:18242
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" has different type for column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს \"%s\" სვეტისთვის \"%s\" სხვა ტიპი აქვს"
 
-#: commands/tablecmds.c:18253
+#: commands/tablecmds.c:18256
 #, c-format
 msgid "table has extra column \"%s\""
 msgstr "ცხრილს აქვს დამატებითი სვეტი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:18305
+#: commands/tablecmds.c:18308
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a typed table"
 msgstr "\"%s\" ტიპიზირებული ცხრილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:18485
+#: commands/tablecmds.c:18488
 #, c-format
 msgid "cannot use non-unique index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "არაუნიკალურ ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:18491
+#: commands/tablecmds.c:18494
 #, c-format
 msgid "cannot use non-immediate index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "არასაუყოვნებლივ ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენფიტიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:18497
+#: commands/tablecmds.c:18500
 #, c-format
 msgid "cannot use expression index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "გამოსახულების ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:18503
+#: commands/tablecmds.c:18506
 #, c-format
 msgid "cannot use partial index \"%s\" as replica identity"
 msgstr "ნაწილობრივი ინდექსის (\"%s\") რეპლიკის იდენტიფიკატორად გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18520
+#: commands/tablecmds.c:18523
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" cannot be used as replica identity because column %d is a system column"
 msgstr "ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ, რადგან სვეტი %d სისტემური სვეტია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18527
+#: commands/tablecmds.c:18530
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" cannot be used as replica identity because column \"%s\" is nullable"
 msgstr "ინდექსს \"%s\" რეპლიკის იდენტიფიკაციისთვის ვერ გამოიყენებთ, რადგან სვეტი %s განულებადია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18776
+#: commands/tablecmds.c:18779
 #, c-format
 msgid "cannot change logged status of table \"%s\" because it is temporary"
 msgstr "ცხრილის \"%s\" ჟურნალში ჩაწერის სტატუსის შეცვლა შეუძლებელია, რადგან ის დროებითია"
 
-#: commands/tablecmds.c:18800
+#: commands/tablecmds.c:18803
 #, c-format
 msgid "cannot change table \"%s\" to unlogged because it is part of a publication"
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:18802
+#: commands/tablecmds.c:18805
 #, c-format
 msgid "Unlogged relations cannot be replicated."
 msgstr "უჟურნალო ურთიერთობების რეპლიკაცია შეუძლებელია."
 
-#: commands/tablecmds.c:18847
+#: commands/tablecmds.c:18850
 #, c-format
 msgid "could not change table \"%s\" to logged because it references unlogged table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:18857
+#: commands/tablecmds.c:18860
 #, c-format
 msgid "could not change table \"%s\" to unlogged because it references logged table \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:18921
+#: commands/tablecmds.c:18924
 #, c-format
 msgid "cannot move an owned sequence into another schema"
 msgstr "მფლობელობაში არსებული მიმდევრობის სხვა სქემაში გადატანა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19029
+#: commands/tablecmds.c:19032
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" already exists in schema \"%s\""
 msgstr "სქემაში (%2$s) ურთიერთობა (%1$s) უკვე არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:19454
+#: commands/tablecmds.c:19457
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a table or materialized view"
 msgstr "\"%s\" ცხრილი ან მატერიალიზებული ხედი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:19607
+#: commands/tablecmds.c:19610
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a composite type"
 msgstr "ტიპი %s კომპოზიტური არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:19637
+#: commands/tablecmds.c:19640
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of index \"%s\""
 msgstr "ინდექსის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19639 commands/tablecmds.c:19653
+#: commands/tablecmds.c:19642 commands/tablecmds.c:19656
 #, c-format
 msgid "Change the schema of the table instead."
 msgstr "ამის მაგიერ ცხრილის სქემა შეცვლათ."
 
-#: commands/tablecmds.c:19643
+#: commands/tablecmds.c:19646
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of composite type \"%s\""
 msgstr "კომპოზიტური ტიპის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19651
+#: commands/tablecmds.c:19654
 #, c-format
 msgid "cannot change schema of TOAST table \"%s\""
 msgstr "\"TOAST\" ცხრილის (%s) სქემის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19683
+#: commands/tablecmds.c:19686
 #, c-format
 msgid "cannot use \"list\" partition strategy with more than one column"
 msgstr "ერთზე მეტ სვეტთან ერთად დაყოფის სტრატეგიას \"list\" ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:19749
+#: commands/tablecmds.c:19752
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" named in partition key does not exist"
 msgstr "დანაყოფის გასაღებში დასახელებული სვეტი \"%s\" არ არსებობს"
 
-#: commands/tablecmds.c:19757
+#: commands/tablecmds.c:19760
 #, c-format
 msgid "cannot use system column \"%s\" in partition key"
 msgstr "დანაყოფის გასაღებში სისტემური სვეტის (%s) გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19771 commands/tablecmds.c:19864
+#: commands/tablecmds.c:19774 commands/tablecmds.c:19867
 #, c-format
 msgid "cannot use generated column in partition key"
 msgstr "გენერირებულ სვეტს დანაყოფის გასაღებში ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:19844
+#: commands/tablecmds.c:19847
 #, c-format
 msgid "partition key expressions cannot contain system column references"
 msgstr "დანაყოფის გასაღების გამოსახულებები, არ შეიძლება, სისტემურ სვეტზე მითითებებს შეიცავდნენ"
 
-#: commands/tablecmds.c:19894
+#: commands/tablecmds.c:19897
 #, c-format
 msgid "functions in partition key expression must be marked IMMUTABLE"
 msgstr "ფუნქცია დანაყოფის გასაღების გამოსახულებაში აუცილებლად უნდა იყოს მონიშნული, როგორც IMMUTABLE"
 
-#: commands/tablecmds.c:19903
+#: commands/tablecmds.c:19906
 #, c-format
 msgid "cannot use constant expression as partition key"
 msgstr "დაყოფის გასაღების გამოსახულებაში მუდმივ გამოსახულებას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/tablecmds.c:19924
+#: commands/tablecmds.c:19927
 #, c-format
 msgid "could not determine which collation to use for partition expression"
 msgstr "დანაყოფის გამოსახულებისათვის კოლაციის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:19959
+#: commands/tablecmds.c:19962
 #, c-format
 msgid "You must specify a hash operator class or define a default hash operator class for the data type."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:19965
+#: commands/tablecmds.c:19968
 #, c-format
 msgid "You must specify a btree operator class or define a default btree operator class for the data type."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:20225
+#: commands/tablecmds.c:20228
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is already a partition"
 msgstr "\"%s\" უკვე დანაყოფია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20231
+#: commands/tablecmds.c:20234
 #, c-format
 msgid "cannot attach a typed table as partition"
 msgstr "ტიპიზირებული ცხრილის, როგორც დანაყოფის მიბმა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20247
+#: commands/tablecmds.c:20250
 #, c-format
 msgid "cannot attach inheritance child as partition"
 msgstr "მემკვიდრეობის შვილის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20261
+#: commands/tablecmds.c:20264
 #, c-format
 msgid "cannot attach inheritance parent as partition"
 msgstr "მემკვიდრეობის მშობლის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20295
+#: commands/tablecmds.c:20298
 #, c-format
 msgid "cannot attach a temporary relation as partition of permanent relation \"%s\""
 msgstr "დროებითი ურითერთობის, როგორც მუდმივი ურთიერთობის (\"%s\") დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20303
+#: commands/tablecmds.c:20306
 #, c-format
 msgid "cannot attach a permanent relation as partition of temporary relation \"%s\""
 msgstr "მუდმივი ურთიერთობის, როგორც დროებითი ურთიერთობის (%s) დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20311
+#: commands/tablecmds.c:20314
 #, c-format
 msgid "cannot attach as partition of temporary relation of another session"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფის მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20318
+#: commands/tablecmds.c:20321
 #, c-format
 msgid "cannot attach temporary relation of another session as partition"
 msgstr "სხვა სესიის დროებითი ურთიერთობის დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20338
+#: commands/tablecmds.c:20341
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" being attached contains an identity column \"%s\""
 msgstr "ცხრილი \"%s\", რომლის მიმაგრებაც მიმდინარეობს, შეიცავს იდენტიფიკაციის სვეტს \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:20340
+#: commands/tablecmds.c:20343
 #, c-format
 msgid "The new partition may not contain an identity column."
 msgstr "ახალი დანაყოფი არ შეიძლება, იდენტიფიკატორის სვეტს შეიცავდეს."
 
-#: commands/tablecmds.c:20348
+#: commands/tablecmds.c:20351
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" contains column \"%s\" not found in parent \"%s\""
 msgstr "ცხრილი \"%s\" შეიცავს სვეტს \"%s\", რომელიც მშობელში \"%s\" აღმოჩენილი არაა"
 
-#: commands/tablecmds.c:20351
+#: commands/tablecmds.c:20354
 #, c-format
 msgid "The new partition may contain only the columns present in parent."
 msgstr "ახალი დანაყოფი მხოლოდ მშობელში არსებულ სვეტებს შეიძლება, შეიცავდეს."
 
-#: commands/tablecmds.c:20363
+#: commands/tablecmds.c:20366
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" prevents table \"%s\" from becoming a partition"
 msgstr "ტრიგერი \"%s\" ხელს უშლის ცხრილს \"%s\" დანაყოფად გადაიქცეს"
 
-#: commands/tablecmds.c:20365
+#: commands/tablecmds.c:20368
 #, c-format
 msgid "ROW triggers with transition tables are not supported on partitions."
 msgstr "დანაყოფებზე იდენტიფიკაციის სვეტები მხარდაჭერილი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:20547
+#: commands/tablecmds.c:20550
 #, c-format
 msgid "cannot attach foreign table \"%s\" as partition of partitioned table \"%s\""
 msgstr "გარე ცხრილის \"%s\" დაყოფილი ცხრილის (\"%s\") დანაყოფის სახით მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20550
+#: commands/tablecmds.c:20553
 #, c-format
 msgid "Partitioned table \"%s\" contains unique indexes."
 msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s\" უნიკალურ ცხრილებს შეიცავს."
 
-#: commands/tablecmds.c:20873
+#: commands/tablecmds.c:20876
 #, c-format
 msgid "cannot detach partitions concurrently when a default partition exists"
 msgstr "ნაგულისხმევი დანაყოფის არსებობის შემთხვევაში დანაყოფების ერთდროული მოხსნა შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:20982
+#: commands/tablecmds.c:20985
 #, c-format
 msgid "partitioned table \"%s\" was removed concurrently"
 msgstr "დაყოფილი ცხრილი \"%s\" ერთდროულად წაიშალა"
 
-#: commands/tablecmds.c:20988
+#: commands/tablecmds.c:20991
 #, c-format
 msgid "partition \"%s\" was removed concurrently"
 msgstr "დანაყოფი \"%s\" ერთდროულად წაიშალა"
 
-#: commands/tablecmds.c:21619 commands/tablecmds.c:21639 commands/tablecmds.c:21660 commands/tablecmds.c:21679 commands/tablecmds.c:21728
+#: commands/tablecmds.c:21622 commands/tablecmds.c:21642 commands/tablecmds.c:21663 commands/tablecmds.c:21682 commands/tablecmds.c:21731
 #, c-format
 msgid "cannot attach index \"%s\" as a partition of index \"%s\""
 msgstr "ერთი ინდექსის ინდექსის (%s) მეორე ინდექსის (\"%s) დანაყოფად მიმაგრება შეუძლებელია"
 
-#: commands/tablecmds.c:21622
+#: commands/tablecmds.c:21625
 #, c-format
 msgid "Index \"%s\" is already attached to another index."
 msgstr "ინდექსი %s სხვა ინდექსზეა უკვე მიმაგრებული."
 
-#: commands/tablecmds.c:21642
+#: commands/tablecmds.c:21645
 #, c-format
 msgid "Index \"%s\" is not an index on any partition of table \"%s\"."
 msgstr "ინდექსი %s ცხრილის (%s) არცერთი დანაყოფის ინდექსი არაა."
 
-#: commands/tablecmds.c:21663
+#: commands/tablecmds.c:21666
 #, c-format
 msgid "The index definitions do not match."
 msgstr "ინდექსის აღწერები არ ემთხვევა."
 
-#: commands/tablecmds.c:21682
+#: commands/tablecmds.c:21685
 #, c-format
 msgid "The index \"%s\" belongs to a constraint in table \"%s\" but no constraint exists for index \"%s\"."
 msgstr ""
 
-#: commands/tablecmds.c:21731
+#: commands/tablecmds.c:21734
 #, c-format
 msgid "Another index is already attached for partition \"%s\"."
 msgstr "ცხრილისთვის %s სხვა ინდექსი უკვე მიმაგრებულია."
 
-#: commands/tablecmds.c:21854
+#: commands/tablecmds.c:21857
 #, c-format
 msgid "invalid primary key definition"
 msgstr "არასწორი ძირითადი გასაღების აღწერა"
 
-#: commands/tablecmds.c:21855
+#: commands/tablecmds.c:21858
 #, c-format
 msgid "Column \"%s\" of relation \"%s\" is not marked NOT NULL."
 msgstr "ურთიერთობის \"%2$s\" სვეტი \"%1$s\" არაა დანიშნული, როგორც NOT NULL."
 
-#: commands/tablecmds.c:21990
+#: commands/tablecmds.c:21993
 #, c-format
 msgid "column data type %s does not support compression"
 msgstr "სვეტის მონაცემის ტიპს (%s) შეკუმშვის მხარდაჭერა არ გააჩნია"
 
-#: commands/tablecmds.c:21997
+#: commands/tablecmds.c:22000
 #, c-format
 msgid "invalid compression method \"%s\""
 msgstr "შეკუმშვის არასწორი მეთოდი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:22023
+#: commands/tablecmds.c:22026
 #, c-format
 msgid "invalid storage type \"%s\""
 msgstr "საცავის არასწორი ტიპი \"%s\""
 
-#: commands/tablecmds.c:22033
+#: commands/tablecmds.c:22036
 #, c-format
 msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
 msgstr "სვეტის მონაცემების ტიპს %s საცავის ტიპად მხოლოდ PLAIN შეიძლება, ჰქონდეს"
@@ -12632,7 +12657,7 @@ msgstr "როლების შექმნა მხოლოდ %s ატრ
 msgid "Only roles with the %s attribute may create roles with the %s attribute."
 msgstr "მხოლოდ როლებს, რომლებსაც %s ატრიბუტი გააჩნიათ, შეუძლიათ როლის შექმნა, რომელსაც აქვს ატრიბუტი %s."
 
-#: commands/user.c:355 commands/user.c:1386 commands/user.c:1393 gram.y:17500 gram.y:17546 utils/adt/acl.c:5690 utils/adt/acl.c:5696
+#: commands/user.c:355 commands/user.c:1386 commands/user.c:1393 gram.y:17467 gram.y:17513 utils/adt/acl.c:5690 utils/adt/acl.c:5696
 #, c-format
 msgid "role name \"%s\" is reserved"
 msgstr "როლის სახელი \"%s\" დაცულია"
@@ -12786,7 +12811,7 @@ msgstr "ამ როლის სახელის გადარქმევ
 msgid "MD5 password cleared because of role rename"
 msgstr "MD5 პაროლი გასუფთავდა როლის სახელის შეცვლის გამო"
 
-#: commands/user.c:1518 gram.y:1286
+#: commands/user.c:1518 gram.y:1285
 #, c-format
 msgid "unrecognized role option \"%s\""
 msgstr "როლის უცნობი პარამეტრი: \"%s\""
@@ -12921,154 +12946,154 @@ msgstr "დამოკიდებული პრივილეგიებ
 msgid "Use CASCADE to revoke them too."
 msgstr "მათ გასაუქმებლადაც CASCADE გამოიყენეთ."
 
-#: commands/vacuum.c:146
+#: commands/vacuum.c:147
 #, c-format
 msgid "\"%s\" must be 0 or between %d kB and %d kB."
 msgstr "\"%s\"-ის მნიშვნელობა 0 ან %d კბ-სა და %d კბ-ს შორის უნდა იყოს."
 
-#: commands/vacuum.c:222
+#: commands/vacuum.c:223
 #, c-format
 msgid "BUFFER_USAGE_LIMIT option must be 0 or between %d kB and %d kB"
 msgstr "BUFFER_USAGE_LIMIT პარამეტრი 0 ან %d კბ-სა და %d კბ-ს შორის უნდა იყოს"
 
-#: commands/vacuum.c:232
+#: commands/vacuum.c:233
 #, c-format
 msgid "unrecognized ANALYZE option \"%s\""
 msgstr "\"ANALYZE\"-ის უცნობი პარამეტრი: %s"
 
-#: commands/vacuum.c:272
+#: commands/vacuum.c:273
 #, c-format
 msgid "parallel option requires a value between 0 and %d"
 msgstr "პარალელურ პარამეტრს ესაჭიროება მნიშვნელობა 0-სა და %d-ს შორის"
 
-#: commands/vacuum.c:284
+#: commands/vacuum.c:285
 #, c-format
 msgid "parallel workers for vacuum must be between 0 and %d"
 msgstr "პარალელური დამხმარე პროცესების რაოდენობა მომტვერსასრუტებისთვის 0-სა და %d-ს შორის უნდა იყოს"
 
-#: commands/vacuum.c:305
+#: commands/vacuum.c:306
 #, c-format
 msgid "unrecognized VACUUM option \"%s\""
 msgstr "\"VACUUM\"-ის უცნობი პარამეტრი: %s"
 
-#: commands/vacuum.c:331
+#: commands/vacuum.c:332
 #, c-format
 msgid "VACUUM FULL cannot be performed in parallel"
 msgstr "VACUUM FULL პარალელურად ვერ შესრულდება"
 
-#: commands/vacuum.c:342
+#: commands/vacuum.c:343
 #, c-format
 msgid "BUFFER_USAGE_LIMIT cannot be specified for VACUUM FULL"
 msgstr "VACUUM FULL-სთვის BUFFER_USAGE_LIMIT-ს ვერ მიუთითებთ"
 
-#: commands/vacuum.c:356
+#: commands/vacuum.c:357
 #, c-format
 msgid "ANALYZE option must be specified when a column list is provided"
 msgstr "როცა მიწოდებულია სვეტების სია, პარამეტრის ANALYZE მითითება აუცილებელია"
 
-#: commands/vacuum.c:368
+#: commands/vacuum.c:369
 #, c-format
 msgid "VACUUM option DISABLE_PAGE_SKIPPING cannot be used with FULL"
 msgstr "VACUUM-ის პარამეტრს 'DISABLE_PAGE_SKIPPING' FULL-თან ერთად ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: commands/vacuum.c:375
+#: commands/vacuum.c:376
 #, c-format
 msgid "PROCESS_TOAST required with VACUUM FULL"
 msgstr "VACUUM FULL-თან ერთად PROCESS_TOAST აუცილებელია"
 
-#: commands/vacuum.c:384
+#: commands/vacuum.c:385
 #, c-format
 msgid "ONLY_DATABASE_STATS cannot be specified with a list of tables"
 msgstr "ONLY_DATABASE_STATS -ის მითითება ცხრილების სიასთან ერთად შეუძლებელია"
 
-#: commands/vacuum.c:393
+#: commands/vacuum.c:394
 #, c-format
 msgid "ONLY_DATABASE_STATS cannot be specified with other VACUUM options"
 msgstr "ONLY_DATABASE_STAT-ის მითითება სხვა VACUMM პარამეტრებთან ერთად შეუძლებელია"
 
-#: commands/vacuum.c:533
+#: commands/vacuum.c:534
 #, c-format
 msgid "%s cannot be executed from VACUUM or ANALYZE"
 msgstr "%s-ს VACUUM-დან ან ANALYZE-დან ვერ შეასარულებთ"
 
-#: commands/vacuum.c:747
+#: commands/vacuum.c:756
 #, c-format
 msgid "permission denied to vacuum \"%s\", skipping it"
 msgstr "\"%s\"-ის მომტვერსასრუტების წვდომა აკრძალულია. გამოტოვება"
 
-#: commands/vacuum.c:760
+#: commands/vacuum.c:769
 #, c-format
 msgid "permission denied to analyze \"%s\", skipping it"
 msgstr "\"%s\"-ის ანალიზისთვის წვდომა აკრძალულია. გამოტოვება"
 
-#: commands/vacuum.c:838 commands/vacuum.c:939
+#: commands/vacuum.c:847 commands/vacuum.c:948
 #, c-format
 msgid "skipping vacuum of \"%s\" --- lock not available"
 msgstr "\"%s\"-ის მომტვერსასრუტება გამოტოვებულია -- ბლოკი ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: commands/vacuum.c:843
+#: commands/vacuum.c:852
 #, c-format
 msgid "skipping vacuum of \"%s\" --- relation no longer exists"
 msgstr "\"%s\"-ის მომტვერსასრუტება გამოტოვებულია -- ურთიერთობა აღარ არსებობს"
 
-#: commands/vacuum.c:859 commands/vacuum.c:944
+#: commands/vacuum.c:868 commands/vacuum.c:953
 #, c-format
 msgid "skipping analyze of \"%s\" --- lock not available"
 msgstr "\"%s\"-ის ანალიზი გამოტოვებულია -- ბლოკი ხელმისაწვდომი არაა"
 
-#: commands/vacuum.c:864
+#: commands/vacuum.c:873
 #, c-format
 msgid "skipping analyze of \"%s\" --- relation no longer exists"
 msgstr "\"%s\"-ის ანალიზი გამოტოვებულია -- ურთიერთობა აღარ არსებობს"
 
-#: commands/vacuum.c:980
+#: commands/vacuum.c:989
 #, c-format
 msgid "VACUUM ONLY of partitioned table \"%s\" has no effect"
 msgstr "დაყოფილ ცხრილზე \"%s\" ბრძანებას VACUUM ONLY გავლენა არ აქვს"
 
-#: commands/vacuum.c:1171
+#: commands/vacuum.c:1180
 #, c-format
 msgid "cutoff for removing and freezing tuples is far in the past"
 msgstr ""
 
-#: commands/vacuum.c:1172 commands/vacuum.c:1177
+#: commands/vacuum.c:1181 commands/vacuum.c:1186
 #, c-format
 msgid ""
 "Close open transactions soon to avoid wraparound problems.\n"
 "You might also need to commit or roll back old prepared transactions, or drop stale replication slots."
 msgstr ""
 
-#: commands/vacuum.c:1176
+#: commands/vacuum.c:1185
 #, c-format
 msgid "cutoff for freezing multixacts is far in the past"
 msgstr ""
 
-#: commands/vacuum.c:1938
+#: commands/vacuum.c:1947
 #, c-format
 msgid "some databases have not been vacuumed in over 2 billion transactions"
 msgstr "ზოგიერთი ბაზა 2 მილიარდ ტრანზაქციაზე მეტია, რაც არ მომტვერსასრუტებულა"
 
-#: commands/vacuum.c:1939
+#: commands/vacuum.c:1948
 #, c-format
 msgid "You might have already suffered transaction-wraparound data loss."
 msgstr ""
 
-#: commands/vacuum.c:2118
+#: commands/vacuum.c:2134
 #, c-format
 msgid "skipping \"%s\" --- cannot vacuum non-tables or special system tables"
 msgstr ""
 
-#: commands/vacuum.c:2619
+#: commands/vacuum.c:2650
 #, c-format
 msgid "scanned index \"%s\" to remove %<PRId64> row versions"
 msgstr "სკანირებული ინდექსი \"%s\" %<PRId64> მწკრივის ვერსიის წაშლას აპირებს"
 
-#: commands/vacuum.c:2638
+#: commands/vacuum.c:2669
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" now contains %.0f row versions in %u pages"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" ახლა %.0f მწკრივის ვერსიას შეიცავს, %u გვერდში"
 
-#: commands/vacuum.c:2642
+#: commands/vacuum.c:2673
 #, c-format
 msgid ""
 "%.0f index row versions were removed.\n"
@@ -14077,7 +14102,7 @@ msgstr "%s გამოსახულების კურსორის ს
 msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE is not supported"
 msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... FOR UPDATE/SHARE მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: executor/spi.c:1719 parser/analyze.c:3156
+#: executor/spi.c:1719 parser/analyze.c:3076
 #, c-format
 msgid "Scrollable cursors must be READ ONLY."
 msgstr "გადახვევადი კურსორები READ ONLY უნდა იყოს."
@@ -14118,7 +14143,7 @@ msgstr "გაზიარებული-მეხსიერების მ
 msgid "user mapping not found for user \"%s\", server \"%s\""
 msgstr "\"%s\"-სთვის მომხმარებლის ასახვა ვერ ვიპოვე. სერვერი \"%s\""
 
-#: foreign/foreign.c:337 optimizer/plan/createplan.c:7231 optimizer/util/plancat.c:538
+#: foreign/foreign.c:337 optimizer/plan/createplan.c:7271 optimizer/util/plancat.c:538
 #, c-format
 msgid "access to non-system foreign table is restricted"
 msgstr ""
@@ -14138,396 +14163,395 @@ msgstr "შესაძლოა, გულისხმობდით პარ
 msgid "There are no valid options in this context."
 msgstr "ამ კონტექსტში სწორი პარამეტრები არ არსებობს."
 
-#: gram.y:1223
+#: gram.y:1222
 #, c-format
 msgid "UNENCRYPTED PASSWORD is no longer supported"
 msgstr "UNENCRYPTED PASSWORD მხარდაჭერილი აღარაა"
 
-#: gram.y:1224
+#: gram.y:1223
 #, c-format
 msgid "Remove UNENCRYPTED to store the password in encrypted form instead."
 msgstr "პაროლის დაშიფრულ ფორმაში დასამახსოვრებლად წაშალეთ UNENCRYPTED."
 
-#: gram.y:1551 gram.y:1567
+#: gram.y:1550 gram.y:1566
 #, c-format
 msgid "CREATE SCHEMA IF NOT EXISTS cannot include schema elements"
 msgstr "CREATE SCHEMA IF NOT EXISTS არ შეიძლება, სქემის ელემენტებს შეიცავდეს"
 
-#: gram.y:1728
+#: gram.y:1727
 #, c-format
 msgid "current database cannot be changed"
 msgstr "მიმდინარე ბაზის შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: gram.y:1869
+#: gram.y:1868
 #, c-format
 msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
 msgstr "დროის სარტყლის ინტერვალი HOUR ან HOUR TO MINUTE უნდა იყოს"
 
-#: gram.y:2501
+#: gram.y:2500
 #, c-format
 msgid "column number must be in range from 1 to %d"
 msgstr "სვეტის ნომერი უნდა იყოს 1-დან %d-მდე"
 
-#: gram.y:3120
+#: gram.y:3119
 #, c-format
 msgid "sequence option \"%s\" not supported here"
 msgstr "მიმდევრობის პარამეტრი \"%s\" აქ მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: gram.y:3159
+#: gram.y:3158
 #, c-format
 msgid "modulus for hash partition provided more than once"
 msgstr "ჰეშ-დანაყოფის მოდული ერთზე მეტჯერაა მითითებული"
 
-#: gram.y:3168
+#: gram.y:3167
 #, c-format
 msgid "remainder for hash partition provided more than once"
 msgstr "დარჩენილი ნაწილი ჰეშ-დანაყოფისთვის ერთზე მეტჯერაა მითითებული"
 
-#: gram.y:3175
+#: gram.y:3174
 #, c-format
 msgid "unrecognized hash partition bound specification \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gram.y:3183
+#: gram.y:3182
 #, c-format
 msgid "modulus for hash partition must be specified"
 msgstr "საჭიროა ჰეშ დანაყოფის მოდულის მითითება"
 
-#: gram.y:3188
+#: gram.y:3187
 #, c-format
 msgid "remainder for hash partition must be specified"
 msgstr "საჭიროა ჰეშ დანაყოფის ნაშთის მითითება"
 
-#: gram.y:3397 gram.y:3432
+#: gram.y:3396 gram.y:3430
 #, c-format
 msgid "STDIN/STDOUT not allowed with PROGRAM"
 msgstr "STDIN/STDOUT-ი PROGRAM-თან ერთად დაშვებული არაა"
 
-#: gram.y:3403
+#: gram.y:3402
 #, c-format
 msgid "WHERE clause not allowed with COPY TO"
 msgstr "პირობა 'WHERE' 'COPY TO'-სთან ერთად დაშვებული არაა"
 
-#: gram.y:3752 gram.y:3759 gram.y:13184 gram.y:13192
+#: gram.y:3750 gram.y:3757 gram.y:13162 gram.y:13170
 #, c-format
 msgid "GLOBAL is deprecated in temporary table creation"
 msgstr "დროებითი ცხრილის შექმნაში GLOBAL-ი მოძველებულია"
 
-#: gram.y:4041
+#: gram.y:4039
 #, c-format
 msgid "for a generated column, GENERATED ALWAYS must be specified"
 msgstr "გენერირებული სვეტისთვის GENERATED ALWAYS-ის მითითება აუცილებელია"
 
-#: gram.y:4450 utils/adt/ri_triggers.c:2259
+#: gram.y:4448 utils/adt/ri_triggers.c:2259
 #, c-format
 msgid "MATCH PARTIAL not yet implemented"
 msgstr "MATCH PARTIAL ჯერ განხორციელებული არაა"
 
-#: gram.y:4542
+#: gram.y:4540
 #, c-format
 msgid "a column list with %s is only supported for ON DELETE actions"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:5261
+#: gram.y:5259
 #, c-format
 msgid "CREATE EXTENSION ... FROM is no longer supported"
 msgstr "CREATE EXTENSION ... FROM უკვე მხარდაუჭერელია"
 
-#: gram.y:5959
+#: gram.y:5957
 #, c-format
 msgid "unrecognized row security option \"%s\""
 msgstr "მწკრივის უსაფრთხოების უცნობი პარამეტრი:\"%s\""
 
-#: gram.y:5960
+#: gram.y:5958
 #, c-format
 msgid "Only PERMISSIVE or RESTRICTIVE policies are supported currently."
 msgstr ""
 
-#: gram.y:6045
+#: gram.y:6043
 #, c-format
 msgid "CREATE OR REPLACE CONSTRAINT TRIGGER is not supported"
 msgstr "CREATE OR REPLACE CONSTRAINT TRIGGER მხარდაუჭერელია"
 
-#: gram.y:6083
+#: gram.y:6081
 msgid "duplicate trigger events specified"
 msgstr "მითითებულია ტრიგერი მეორდება"
 
-#: gram.y:6225 parser/parse_utilcmd.c:3925 parser/parse_utilcmd.c:3951
+#: gram.y:6223 parser/parse_utilcmd.c:3947 parser/parse_utilcmd.c:3973
 #, c-format
 msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
 msgstr "შეზღუდვა, რომელიც აღწერილია, როგორც 'INITIALLY DEFERRED' DEFERRABLE ტიპის უნდა იყოს"
 
-#: gram.y:6233
+#: gram.y:6231
 #, c-format
 msgid "conflicting constraint properties"
 msgstr "ერთმანეთთან შეუთავსებელი შეზღუდვის თვისებები"
 
-#: gram.y:6334
+#: gram.y:6332
 #, c-format
 msgid "CREATE ASSERTION is not yet implemented"
 msgstr "CREATE ASSERTION ჯერ განუხორცელებია"
 
-#: gram.y:6652
+#: gram.y:6650
 #, c-format
 msgid "dropping an enum value is not implemented"
 msgstr "ჩამონათვლის მნიშვნელობის მოცილება განხორციელებული არაა"
 
-#: gram.y:8632
+#: gram.y:8630
 #, c-format
 msgid "aggregates cannot have output arguments"
 msgstr "აგრეგატებს გამოტანის არგუმენტები ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:9096 utils/adt/regproc.c:670
+#: gram.y:9094 utils/adt/regproc.c:670
 #, c-format
 msgid "missing argument"
 msgstr "ნაკლული არგუმენტი"
 
-#: gram.y:9097 utils/adt/regproc.c:671
+#: gram.y:9095 utils/adt/regproc.c:671
 #, c-format
 msgid "Use NONE to denote the missing argument of a unary operator."
 msgstr ""
 
-#: gram.y:11325 gram.y:11344
+#: gram.y:11323 gram.y:11342
 #, c-format
 msgid "WITH CHECK OPTION not supported on recursive views"
 msgstr "WITH CHECK OPTION რეკურსიულ ხედებზე მხარდაუჭერელია"
 
-#: gram.y:13331
+#: gram.y:13309
 #, c-format
 msgid "LIMIT #,# syntax is not supported"
 msgstr "LIMIT #,# სინტაქსი მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: gram.y:13332
+#: gram.y:13310
 #, c-format
 msgid "Use separate LIMIT and OFFSET clauses."
 msgstr "გამოიყენეთ განცალკევებული LIMIT და OFFSET პირობები."
 
-#: gram.y:14220
+#: gram.y:14197
 #, c-format
 msgid "only one DEFAULT value is allowed"
 msgstr "დასაშვებია DEFAULT_ის მხოლოდ ერთი მნიშვნელობა"
 
-#: gram.y:14229
+#: gram.y:14206
 #, c-format
 msgid "only one PATH value per column is allowed"
 msgstr "ყოველ სვეტზე PATH-ის მხოლოდ ერთი მნიშვნელობაა დასაშვები"
 
-#: gram.y:14238
+#: gram.y:14215
 #, c-format
 msgid "conflicting or redundant NULL / NOT NULL declarations for column \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: gram.y:14247
+#: gram.y:14224
 #, c-format
 msgid "unrecognized column option \"%s\""
 msgstr "სვეტის უცნობი პარამეტრი %s"
 
-#: gram.y:14280
+#: gram.y:14257
 #, c-format
-#| msgid "block label \"%s\" cannot be used in CONTINUE"
 msgid "option name \"%s\" cannot be used in XMLTABLE"
 msgstr "პარამეტრის სახელს \"%s\" ვერ გამოიყენებთ XMLTABLE-ში"
 
-#: gram.y:14336
+#: gram.y:14313
 #, c-format
 msgid "only string constants are supported in JSON_TABLE path specification"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:14658
+#: gram.y:14635
 #, c-format
 msgid "precision for type float must be at least 1 bit"
 msgstr "წილადი რიცხვების სიზუსტე 1 ბიტი მაინც უნდა იყოს"
 
-#: gram.y:14667
+#: gram.y:14644
 #, c-format
 msgid "precision for type float must be less than 54 bits"
 msgstr "წილადი რიცხვების სიზუსტე 54 ბიტზე მეტი ვერ იქნება"
 
-#: gram.y:15184
+#: gram.y:15161
 #, c-format
 msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:15189
+#: gram.y:15166
 #, c-format
 msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:15366
+#: gram.y:15344
 #, c-format
 msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
 msgstr "პრედიკატი UNIQUE ჯერ განხორციელებული არაა"
 
-#: gram.y:15780
+#: gram.y:15758
 #, c-format
 msgid "cannot use multiple ORDER BY clauses with WITHIN GROUP"
 msgstr "'WITHIN GROUP'-თან ერთად ერთზე მეტი ORDER BY პირობის გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: gram.y:15785
+#: gram.y:15763
 #, c-format
 msgid "cannot use DISTINCT with WITHIN GROUP"
 msgstr "\"DISTINCT\"-ს \"WITHIN GROUP\"-თან ერთად ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: gram.y:15790
+#: gram.y:15768
 #, c-format
 msgid "cannot use VARIADIC with WITHIN GROUP"
 msgstr "\"VARIADIC\"-ს \"WITHIN GROUP\"-თან ერთად ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: gram.y:16517 gram.y:16541
+#: gram.y:16495 gram.y:16519
 #, c-format
 msgid "frame start cannot be UNBOUNDED FOLLOWING"
 msgstr "ჩარჩოს დასაწყისი UNBOUNDED FOLLOWING ვერ იქნება"
 
-#: gram.y:16522
+#: gram.y:16500
 #, c-format
 msgid "frame starting from following row cannot end with current row"
 msgstr "ჩარჩო, რომელიც შემდეგი მწკრივიდან იწყება, მიმდინარე მწკრივზე ვერ დასრულდება"
 
-#: gram.y:16546
+#: gram.y:16524
 #, c-format
 msgid "frame end cannot be UNBOUNDED PRECEDING"
 msgstr "ჩარჩოს დასასრული UNBOUNDED PRECEDING ვერ იქნება"
 
-#: gram.y:16552
+#: gram.y:16530
 #, c-format
 msgid "frame starting from current row cannot have preceding rows"
 msgstr "ჩარჩოს, რომელიც მიმდინარე მწკრივიდან იწყება, წინა ჩარჩოები ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:16559
+#: gram.y:16537
 #, c-format
 msgid "frame starting from following row cannot have preceding rows"
 msgstr "ჩარჩოს, რომელიც შემდეგი მწკრივიდან იწყება, წინა ჩარჩოები ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:17108
+#: gram.y:17075
 #, c-format
 msgid "unrecognized JSON encoding: %s"
 msgstr "უცნობი JSON კოდირება \"%s\""
 
-#: gram.y:17433
+#: gram.y:17400
 #, c-format
 msgid "type modifier cannot have parameter name"
 msgstr "ტიპის მოდიფიკატორს პარამეტრის სახელი ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:17439
+#: gram.y:17406
 #, c-format
 msgid "type modifier cannot have ORDER BY"
 msgstr "ტიპის მოდიფიკატორს ORDER BY ვერ ექნება"
 
-#: gram.y:17507 gram.y:17514 gram.y:17521
+#: gram.y:17474 gram.y:17481 gram.y:17488
 #, c-format
 msgid "%s cannot be used as a role name here"
 msgstr "%s აქ როგორც როლის სახელს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: gram.y:17611 gram.y:19142
+#: gram.y:17578 gram.y:19068
 #, c-format
 msgid "WITH TIES cannot be specified without ORDER BY clause"
 msgstr "WITH TIES-ს ORDER BY პირობის გარეშე ვერ მიუთითებთ"
 
-#: gram.y:18835 gram.y:19010
+#: gram.y:18761 gram.y:18936
 msgid "improper use of \"*\""
 msgstr "\"*\"-ის არასათანადო გამოყენება"
 
-#: gram.y:18973 gram.y:18990 tsearch/spell.c:965 tsearch/spell.c:982 tsearch/spell.c:999 tsearch/spell.c:1016 tsearch/spell.c:1082
+#: gram.y:18899 gram.y:18916 tsearch/spell.c:965 tsearch/spell.c:982 tsearch/spell.c:999 tsearch/spell.c:1016 tsearch/spell.c:1082
 #, c-format
 msgid "syntax error"
 msgstr "სინტაქსის შეცდომა"
 
-#: gram.y:19074
+#: gram.y:19000
 #, c-format
 msgid "an ordered-set aggregate with a VARIADIC direct argument must have one VARIADIC aggregated argument of the same data type"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:19111
+#: gram.y:19037
 #, c-format
 msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
 msgstr "\"ORDER BY\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:19122
+#: gram.y:19048
 #, c-format
 msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
 msgstr "\"OFFSET\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:19131
+#: gram.y:19057
 #, c-format
 msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
 msgstr "\"LIMIT\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:19167
+#: gram.y:19093
 #, c-format
 msgid "multiple WITH clauses not allowed"
 msgstr "\"WITH\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
-#: gram.y:19365
+#: gram.y:19289
 #, c-format
 msgid "OUT and INOUT arguments aren't allowed in TABLE functions"
 msgstr ""
 
-#: gram.y:19499
+#: gram.y:19423
 #, c-format
 msgid "multiple COLLATE clauses not allowed"
 msgstr "\"COLLATE\"-ის გამოყენება მხოლოდ ერთხელ შეგიძლიათ"
 
 #. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar
-#: gram.y:19539 gram.y:19552
+#: gram.y:19463 gram.y:19476
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be marked DEFERRABLE"
 msgstr "%s -ის შეზღუდვებიs, როგორც DEFERRABLE, მონიშვნა შეუძლებელია"
 
 #. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar
-#: gram.y:19565
+#: gram.y:19489
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be marked NOT VALID"
 msgstr "%s -ის შეზღუდვებიs, როგორც NOT VALID, მონიშვნა შეუძლებელია"
 
 #. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar
-#: gram.y:19578
+#: gram.y:19502
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be marked NO INHERIT"
 msgstr "%s -ის შეზღუდვებიs, როგორც NO INHERIT, მონიშვნა შეუძლებელია"
 
 #. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar
-#: gram.y:19591
+#: gram.y:19515
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be marked NOT ENFORCED"
 msgstr "%s -ის შეზღუდვების, როგორც NOT ENFORCED, მონიშვნა შეუძლებელია"
 
 #. translator: %s is CHECK, UNIQUE, or similar
-#: gram.y:19613
+#: gram.y:19537
 #, c-format
 msgid "%s constraints cannot be marked ENFORCED"
 msgstr "%s -ის შეზღუდვებიs, როგორც ENFORCED, მონიშვნა შეუძლებელია"
 
-#: gram.y:19635
+#: gram.y:19559
 #, c-format
 msgid "unrecognized partitioning strategy \"%s\""
 msgstr "დაყოფის უცნობი სტრატეგია: %s"
 
-#: gram.y:19659
+#: gram.y:19583
 #, c-format
 msgid "invalid publication object list"
 msgstr "პუბლიკაციების ობიექტების არასწორი სია"
 
-#: gram.y:19660
+#: gram.y:19584
 #, c-format
 msgid "One of TABLE or TABLES IN SCHEMA must be specified before a standalone table or schema name."
 msgstr ""
 
-#: gram.y:19676
+#: gram.y:19600
 #, c-format
 msgid "invalid table name"
 msgstr "არასწორი ცხრილის სახელი"
 
-#: gram.y:19697
+#: gram.y:19621
 #, c-format
 msgid "WHERE clause not allowed for schema"
 msgstr "WHERE პირობა სქემისთვის დაშვებული არაა"
 
-#: gram.y:19704
+#: gram.y:19628
 #, c-format
 msgid "column specification not allowed for schema"
 msgstr "სქემისთვის სვეტის მითითება დაშვებული არაა"
 
-#: gram.y:19718
+#: gram.y:19642
 #, c-format
 msgid "invalid schema name"
 msgstr "არასწორი სქემის სახელი"
@@ -16744,7 +16768,7 @@ msgstr "ExtensibleNodeMethods \"%s\" რეგისტრირებული
 msgid "relation \"%s\" does not have a composite type"
 msgstr "ურთიერთობას \"%s\" კომპოზიტური ტიპი არ გააჩნია"
 
-#: nodes/nodeFuncs.c:118 nodes/nodeFuncs.c:149 parser/parse_coerce.c:2602 parser/parse_coerce.c:2740 parser/parse_coerce.c:2787 parser/parse_expr.c:2118 parser/parse_func.c:710 parser/parse_oper.c:869 utils/adt/array_userfuncs.c:1950 utils/fmgr/funcapi.c:669
+#: nodes/nodeFuncs.c:118 nodes/nodeFuncs.c:149 parser/parse_coerce.c:2602 parser/parse_coerce.c:2740 parser/parse_coerce.c:2787 parser/parse_expr.c:2120 parser/parse_func.c:710 parser/parse_oper.c:869 utils/adt/array_userfuncs.c:1950 utils/fmgr/funcapi.c:669
 #, c-format
 msgid "could not find array type for data type %s"
 msgstr "მონაცემების ტიპისთვის %s მასივის ტიპი ვერ ვიპოვე"
@@ -16759,12 +16783,12 @@ msgstr "პორტალი \"%s\" პარამეტრებით: %s"
 msgid "unnamed portal with parameters: %s"
 msgstr "უსახელო პორტალი პარამეტრებით: %s"
 
-#: optimizer/path/joinrels.c:973
+#: optimizer/path/joinrels.c:964
 #, c-format
 msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable or hash-joinable join conditions"
 msgstr ""
 
-#: optimizer/plan/createplan.c:7253 parser/parse_merge.c:203 rewrite/rewriteHandler.c:1689
+#: optimizer/plan/createplan.c:7293 parser/parse_merge.c:203 rewrite/rewriteHandler.c:1689
 #, c-format
 msgid "cannot execute MERGE on relation \"%s\""
 msgstr "ურთიერთობაზე \"%s\" MERGE-ს ვერ გაუშვებთ"
@@ -16776,7 +16800,7 @@ msgid "%s cannot be applied to the nullable side of an outer join"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: optimizer/plan/planner.c:1462 parser/analyze.c:1895 parser/analyze.c:2154 parser/analyze.c:3475
+#: optimizer/plan/planner.c:1462 parser/analyze.c:1815 parser/analyze.c:2074 parser/analyze.c:3395
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 msgstr "%s აკრძალულია UNION/INTERSECT/EXCEPT-სთან ერთად"
@@ -16872,233 +16896,233 @@ msgstr "ON CONFLICT DO UPDATE გამორიცხვის შეზღუ
 msgid "there is no unique or exclusion constraint matching the ON CONFLICT specification"
 msgstr "უნიკალური ან გამორიცხვის შეზღუდვა, რომელიც ON CONFLICT-ის აღწერას ემთხვევა, არ არსებობს"
 
-#: parser/analyze.c:949 parser/analyze.c:1674
+#: parser/analyze.c:869 parser/analyze.c:1594
 #, c-format
 msgid "VALUES lists must all be the same length"
 msgstr "VALUES-ის სიები ყველა ტოლი სიგრძის უნდა იყოს"
 
-#: parser/analyze.c:1151
+#: parser/analyze.c:1071
 #, c-format
 msgid "INSERT has more expressions than target columns"
 msgstr "INSERT-ს მეტი გამოსახულება გააჩნია, ვიდრე სამიზნე სვეტი"
 
-#: parser/analyze.c:1169
+#: parser/analyze.c:1089
 #, c-format
 msgid "INSERT has more target columns than expressions"
 msgstr "INSERT-ს მეტი სამიზნე სვეტი გააჩნია, ვიდრე გამოსახულება"
 
-#: parser/analyze.c:1173
+#: parser/analyze.c:1093
 #, c-format
 msgid "The insertion source is a row expression containing the same number of columns expected by the INSERT. Did you accidentally use extra parentheses?"
 msgstr ""
 
-#: parser/analyze.c:1481 parser/analyze.c:1868
+#: parser/analyze.c:1401 parser/analyze.c:1788
 #, c-format
 msgid "SELECT ... INTO is not allowed here"
 msgstr "SELECT ... INTO აქ დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:1797 parser/analyze.c:3707
+#: parser/analyze.c:1717 parser/analyze.c:3627
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to VALUES"
 msgstr "%s-ს VALUES-ზე ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/analyze.c:2035
+#: parser/analyze.c:1955
 #, c-format
 msgid "invalid UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY clause"
 msgstr "არასწორი UNION/INTERSECT/EXCEPT ORDER BY პირობა"
 
-#: parser/analyze.c:2036
+#: parser/analyze.c:1956
 #, c-format
 msgid "Only result column names can be used, not expressions or functions."
 msgstr ""
 
-#: parser/analyze.c:2037
+#: parser/analyze.c:1957
 #, c-format
 msgid "Add the expression/function to every SELECT, or move the UNION into a FROM clause."
 msgstr ""
 
-#: parser/analyze.c:2144
+#: parser/analyze.c:2064
 #, c-format
 msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 msgstr ""
 
-#: parser/analyze.c:2216
+#: parser/analyze.c:2136
 #, c-format
 msgid "UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement cannot refer to other relations of same query level"
 msgstr ""
 
-#: parser/analyze.c:2303
+#: parser/analyze.c:2223
 #, c-format
 msgid "each %s query must have the same number of columns"
 msgstr "ყოველ %s მოთხოვნას სვეტების ტოლი რაოდენობა უნდა ჰქონდეს"
 
-#: parser/analyze.c:2660
+#: parser/analyze.c:2580
 #, c-format
 msgid "SET target columns cannot be qualified with the relation name."
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is OLD or NEW
-#: parser/analyze.c:2748 parser/analyze.c:2758
+#: parser/analyze.c:2668 parser/analyze.c:2678
 #, c-format
 msgid "%s cannot be specified multiple times"
 msgstr "%s-ის რამდენჯერმე მითითება აკრძალულია"
 
-#: parser/analyze.c:2770 parser/parse_relation.c:473
+#: parser/analyze.c:2690 parser/parse_relation.c:473
 #, c-format
 msgid "table name \"%s\" specified more than once"
 msgstr ""
 
-#: parser/analyze.c:2818
+#: parser/analyze.c:2738
 #, c-format
 msgid "RETURNING must have at least one column"
 msgstr "RETURNING-ს ერთი სვეტი მაინც უნდა ჰქონდეს"
 
-#: parser/analyze.c:2920
+#: parser/analyze.c:2840
 #, c-format
 msgid "assignment source returned %d column"
 msgid_plural "assignment source returned %d columns"
 msgstr[0] "მინიჭების წყარომ %d სვეტი დააბრუნა"
 msgstr[1] "მინიჭების წყარომ %d სვეტი დააბრუნა"
 
-#: parser/analyze.c:2981
+#: parser/analyze.c:2901
 #, c-format
 msgid "variable \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
 msgstr "\"%s\" ცვლადის ტიპია \"%s\", მაგრამ გამოსახულება %s ტიპისაა"
 
 #. translator: %s is a SQL keyword
-#: parser/analyze.c:3106 parser/analyze.c:3114
+#: parser/analyze.c:3026 parser/analyze.c:3034
 #, c-format
 msgid "cannot specify both %s and %s"
 msgstr "ორივე, %s და %s ერთად მითითება შეუძლებელია"
 
-#: parser/analyze.c:3134
+#: parser/analyze.c:3054
 #, c-format
 msgid "DECLARE CURSOR must not contain data-modifying statements in WITH"
 msgstr "DECLARE CURSOR-ი WITH-ში მონაცემების შემცვლელ გამოსახულებებს არ უნდა შეიცავდეს"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3142
+#: parser/analyze.c:3062
 #, c-format
 msgid "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s is not supported"
 msgstr "DECLARE CURSOR WITH HOLD ... %s მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/analyze.c:3145
+#: parser/analyze.c:3065
 #, c-format
 msgid "Holdable cursors must be READ ONLY."
 msgstr "შენახვადი კურსორები READ ONLY ტიპის უნდა იყოს."
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3153
+#: parser/analyze.c:3073
 #, c-format
 msgid "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s is not supported"
 msgstr "DECLARE SCROLL CURSOR ... %s მხარდაჭერილი არაა"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3164
+#: parser/analyze.c:3084
 #, c-format
 msgid "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s is not valid"
 msgstr "DECLARE INSENSITIVE CURSOR ... %s არასწორია"
 
-#: parser/analyze.c:3167
+#: parser/analyze.c:3087
 #, c-format
 msgid "Insensitive cursors must be READ ONLY."
 msgstr "დამოუკიდებელი კურსორები READ ONLY ტიპის უნდა იყოს."
 
-#: parser/analyze.c:3261
+#: parser/analyze.c:3181
 #, c-format
 msgid "materialized views must not use data-modifying statements in WITH"
 msgstr "მატერიალიზებულმა ხედებმა WITH-ში მონაცემების-შემცვლელი გამოსახულებები არ უნდა გამოიყენონ"
 
-#: parser/analyze.c:3271
+#: parser/analyze.c:3191
 #, c-format
 msgid "materialized views must not use temporary tables or views"
 msgstr "მატერიალიზებულმა ხედებმა დროებითი ცხრილები ან ხედები არ უნდა გამოიყენონ"
 
-#: parser/analyze.c:3281
+#: parser/analyze.c:3201
 #, c-format
 msgid "materialized views may not be defined using bound parameters"
 msgstr "მატერიალიზებული ხედის აღწერა მიმაგრებული პარამეტრების გამოყენებით შეუძლებელია"
 
-#: parser/analyze.c:3293
+#: parser/analyze.c:3213
 #, c-format
 msgid "materialized views cannot be unlogged"
 msgstr "მატერიალიზებული ხედების ჟურნალის გამორთვა შეუძლებელია"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3482
+#: parser/analyze.c:3402
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with DISTINCT clause"
 msgstr "%s-ი DISTINCT პირობასთან ერთად დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3489
+#: parser/analyze.c:3409
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with GROUP BY clause"
 msgstr "%s-ი GROUP BY პირობასთან ერთად დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3496
+#: parser/analyze.c:3416
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with HAVING clause"
 msgstr "%s-ი HAVING პირობასთან ერთად დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3503
+#: parser/analyze.c:3423
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with aggregate functions"
 msgstr "%s აგრეგატულ ფუნქციებთან ერთად დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3510
+#: parser/analyze.c:3430
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with window functions"
 msgstr "%s ფანჯრულ ფუნქციებთან ერთად დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3517
+#: parser/analyze.c:3437
 #, c-format
 msgid "%s is not allowed with set-returning functions in the target list"
 msgstr "%s სამიზნეების სიაში სეტების-დამბრუნებელ ფუნქციებთან ერთად დაშვებული არაა"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3616
+#: parser/analyze.c:3536
 #, c-format
 msgid "%s must specify unqualified relation names"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3680
+#: parser/analyze.c:3600
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a join"
 msgstr "%s join-ზე ვერ გადატარდება"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3689
+#: parser/analyze.c:3609
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a function"
 msgstr "%s ფუნქციაზე ვერ გადატარდება"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3698
+#: parser/analyze.c:3618
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a table function"
 msgstr "%s ცხრილის ფუნქციაზე ვერ გადატარდება"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3716
+#: parser/analyze.c:3636
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a WITH query"
 msgstr "%s WITH მოთხოვნაზე ვერ გადატარდება"
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3725
+#: parser/analyze.c:3645
 #, c-format
 msgid "%s cannot be applied to a named tuplestore"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is a SQL row locking clause such as FOR UPDATE
-#: parser/analyze.c:3745
+#: parser/analyze.c:3665
 #, c-format
 msgid "relation \"%s\" in %s clause not found in FROM clause"
 msgstr ""
@@ -17308,7 +17332,7 @@ msgstr ""
 msgid "aggregate function calls cannot contain set-returning function calls"
 msgstr "აგრეგატული ფუნქციის გამოძახებები არ შეძლება, სეტების დამბრუნებელი ფუნქციის გამოძახებებს შეიცავდეს"
 
-#: parser/parse_agg.c:785 parser/parse_expr.c:1760 parser/parse_expr.c:2251 parser/parse_func.c:885
+#: parser/parse_agg.c:785 parser/parse_expr.c:1762 parser/parse_expr.c:2255 parser/parse_func.c:885
 #, c-format
 msgid "You might be able to move the set-returning function into a LATERAL FROM item."
 msgstr ""
@@ -17702,7 +17726,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cast the offset value to the exact intended type."
 msgstr "წანაცვლების მნიშვნელობის ზუსტად განსაზღვრულ ტიპში დაკასტვა."
 
-#: parser/parse_coerce.c:1048 parser/parse_coerce.c:1086 parser/parse_coerce.c:1104 parser/parse_coerce.c:1119 parser/parse_expr.c:2152 parser/parse_expr.c:2770 parser/parse_expr.c:3421 parser/parse_expr.c:3650 parser/parse_target.c:1001
+#: parser/parse_coerce.c:1048 parser/parse_coerce.c:1086 parser/parse_coerce.c:1104 parser/parse_coerce.c:1119 parser/parse_expr.c:2154 parser/parse_expr.c:2774 parser/parse_expr.c:3425 parser/parse_expr.c:3654 parser/parse_target.c:1001
 #, c-format
 msgid "cannot cast type %s to %s"
 msgstr "%s ტიპის %s-ში გადაყვანა შეუძლებელია"
@@ -18081,279 +18105,279 @@ msgid "there is no parameter $%d"
 msgstr "პარამეტრი $%d არ არსებობს"
 
 #. translator: %s is name of a SQL construct, eg NULLIF
-#: parser/parse_expr.c:1101 parser/parse_expr.c:3081
+#: parser/parse_expr.c:1101 parser/parse_expr.c:3085
 #, c-format
 msgid "%s requires = operator to yield boolean"
 msgstr "%s-სთვის აუცილებელია = ოპერატორი, რომ ლოგიკური მნიშვნელობა დააბრუნოს"
 
 #. translator: %s is name of a SQL construct, eg NULLIF
-#: parser/parse_expr.c:1107 parser/parse_expr.c:3088
+#: parser/parse_expr.c:1107 parser/parse_expr.c:3092
 #, c-format
 msgid "%s must not return a set"
 msgstr "%s -მა სეტი არ უნდა დააბრუნოს"
 
-#: parser/parse_expr.c:1393
+#: parser/parse_expr.c:1395
 #, c-format
 msgid "MERGE_ACTION() can only be used in the RETURNING list of a MERGE command"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:1517 parser/parse_expr.c:1549
+#: parser/parse_expr.c:1519 parser/parse_expr.c:1551
 #, c-format
 msgid "number of columns does not match number of values"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:1563
+#: parser/parse_expr.c:1565
 #, c-format
 msgid "source for a multiple-column UPDATE item must be a sub-SELECT or ROW() expression"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is name of a SQL construct, eg GROUP BY
-#: parser/parse_expr.c:1758 parser/parse_expr.c:2249 parser/parse_func.c:2679
+#: parser/parse_expr.c:1760 parser/parse_expr.c:2253 parser/parse_func.c:2679
 #, c-format
 msgid "set-returning functions are not allowed in %s"
 msgstr "%s-ში სეტის-დამბრუნებელი ფუნქციები დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:1822
+#: parser/parse_expr.c:1824
 msgid "cannot use subquery in check constraint"
 msgstr "შეზღუდვის შემმოწმებელში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1826
+#: parser/parse_expr.c:1828
 msgid "cannot use subquery in DEFAULT expression"
 msgstr "ნაგულისხმევ გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1829
+#: parser/parse_expr.c:1831
 msgid "cannot use subquery in index expression"
 msgstr "ინდექსის გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1832
+#: parser/parse_expr.c:1834
 msgid "cannot use subquery in index predicate"
 msgstr "ინდექსის პრედიკატში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1835
+#: parser/parse_expr.c:1837
 msgid "cannot use subquery in statistics expression"
 msgstr "სტატისტიკის გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1838
+#: parser/parse_expr.c:1840
 msgid "cannot use subquery in transform expression"
 msgstr "გარდაქმნის გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1841
+#: parser/parse_expr.c:1843
 msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
 msgstr "პარამეტრში \"EXECUTE\" ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1844
+#: parser/parse_expr.c:1846
 msgid "cannot use subquery in trigger WHEN condition"
 msgstr "\"WHEN\" პირობის ტრიგერში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1847
+#: parser/parse_expr.c:1849
 msgid "cannot use subquery in partition bound"
 msgstr "დანაყოფის საზღვარში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1850
+#: parser/parse_expr.c:1852
 msgid "cannot use subquery in partition key expression"
 msgstr "დანაყოფის გასაღების გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1853
+#: parser/parse_expr.c:1855
 msgid "cannot use subquery in CALL argument"
 msgstr "\"CALL\"-ის არგუმენტში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1856
+#: parser/parse_expr.c:1858
 msgid "cannot use subquery in COPY FROM WHERE condition"
 msgstr "\"COPY FROM WHERE\" პირობაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1859
+#: parser/parse_expr.c:1861
 msgid "cannot use subquery in column generation expression"
 msgstr "სვეტების გენერაციის გამოსახულებაში ქვემოთხოვნას ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_expr.c:1912 parser/parse_expr.c:3780
+#: parser/parse_expr.c:1914 parser/parse_expr.c:3784
 #, c-format
 msgid "subquery must return only one column"
 msgstr "ქვემოთხოვნამ მხოლოდ ერთი სვეტი უნდა დააბრუნოს"
 
-#: parser/parse_expr.c:1983
+#: parser/parse_expr.c:1985
 #, c-format
 msgid "subquery has too many columns"
 msgstr "ქვემოთხოვნას ძალიან ბევრი სვეტი აქვს"
 
-#: parser/parse_expr.c:1988
+#: parser/parse_expr.c:1990
 #, c-format
 msgid "subquery has too few columns"
 msgstr "ქვემოთხოვნას ძალიან ცოტა სვეტი აქვს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2092
+#: parser/parse_expr.c:2094
 #, c-format
 msgid "cannot determine type of empty array"
 msgstr "ცარიელი მასივის ტიპის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:2093
+#: parser/parse_expr.c:2095
 #, c-format
 msgid "Explicitly cast to the desired type, for example ARRAY[]::integer[]."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:2107
+#: parser/parse_expr.c:2109
 #, c-format
 msgid "could not find element type for data type %s"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:2190
+#: parser/parse_expr.c:2194
 #, c-format
 msgid "ROW expressions can have at most %d entries"
 msgstr "ROW გამოსახულებებს მაქსიმუმ %d ელემენტი შეიძლება ჰქონდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2395
+#: parser/parse_expr.c:2399
 #, c-format
 msgid "unnamed XML attribute value must be a column reference"
 msgstr "უსახელო XML ატრიბუტის მნიშვნელობა სვეტის მიმართვას უნდა წარმოადგენდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2396
+#: parser/parse_expr.c:2400
 #, c-format
 msgid "unnamed XML element value must be a column reference"
 msgstr "უსახელო XML ელემენტის მნიშვნელობა სვეტის მიმართვას უნდა წარმოადგენდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2411
+#: parser/parse_expr.c:2415
 #, c-format
 msgid "XML attribute name \"%s\" appears more than once"
 msgstr "XML ატრიბუტის სახელი \"%s\" ერთზე მეტჯერ გამოჩნდა"
 
-#: parser/parse_expr.c:2519
+#: parser/parse_expr.c:2523
 #, c-format
 msgid "cannot cast XMLSERIALIZE result to %s"
 msgstr "'XMLSERIALIZE'-ის შედეგის %s-ში დაკასტვა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:2843 parser/parse_expr.c:3039
+#: parser/parse_expr.c:2847 parser/parse_expr.c:3043
 #, c-format
 msgid "unequal number of entries in row expressions"
 msgstr "მწკრივის გამოსახულებებში ჩანაწერების რაოდენობა ტოლი არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:2853
+#: parser/parse_expr.c:2857
 #, c-format
 msgid "cannot compare rows of zero length"
 msgstr "ნულოვანი სიგრძის მწკრივების შედარება შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:2878
+#: parser/parse_expr.c:2882
 #, c-format
 msgid "row comparison operator must yield type boolean, not type %s"
 msgstr "მწკრივის შედარების ოპერატორმა ლოგიკური მნიშვნელობა უნდა დააბრუნოს და არა ტიპი %s"
 
-#: parser/parse_expr.c:2885
+#: parser/parse_expr.c:2889
 #, c-format
 msgid "row comparison operator must not return a set"
 msgstr "მწკრივის შედარების ოპერატორმა სეტი არ უნდა დააბრუნოს"
 
-#: parser/parse_expr.c:2944 parser/parse_expr.c:2985
+#: parser/parse_expr.c:2948 parser/parse_expr.c:2989
 #, c-format
 msgid "could not determine interpretation of row comparison operator %s"
 msgstr "მწკრივის შედარების ოპერატორის %s ინტერპრეტაციის დადგენა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:2946
+#: parser/parse_expr.c:2950
 #, c-format
 msgid "Row comparison operators must be associated with btree operator families."
 msgstr "მწკრივის შედარების ოპერატორები ბინარული ხის ოპერატორის ოჯახებთან უნდა იყოს ასოცირებული."
 
-#: parser/parse_expr.c:2987
+#: parser/parse_expr.c:2991
 #, c-format
 msgid "There are multiple equally-plausible candidates."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3322
+#: parser/parse_expr.c:3326
 #, c-format
 msgid "JSON ENCODING clause is only allowed for bytea input type"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3386
+#: parser/parse_expr.c:3390
 #, c-format
 msgid "cannot use non-string types with implicit FORMAT JSON clause"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3387
+#: parser/parse_expr.c:3391
 #, c-format
 msgid "cannot use non-string types with explicit FORMAT JSON clause"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3476
+#: parser/parse_expr.c:3480
 #, c-format
 msgid "cannot use JSON format with non-string output types"
 msgstr "'JSON' ფორმატის არა-სტრიქონის გამოტანის ტიპებთან ერთად გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:3489
+#: parser/parse_expr.c:3493
 #, c-format
 msgid "cannot set JSON encoding for non-bytea output types"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3494
+#: parser/parse_expr.c:3498
 #, c-format
 msgid "unsupported JSON encoding"
 msgstr "\"JSON\"-ის არასწორი კოდირება"
 
-#: parser/parse_expr.c:3495
+#: parser/parse_expr.c:3499
 #, c-format
 msgid "Only UTF8 JSON encoding is supported."
 msgstr "მხარდაჭერილია მხოლოდ UTF8 JSON კოდირება."
 
-#: parser/parse_expr.c:3532
+#: parser/parse_expr.c:3536
 #, c-format
 msgid "returning SETOF types is not supported in SQL/JSON functions"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:3537
+#: parser/parse_expr.c:3541
 #, c-format
 msgid "returning pseudo-types is not supported in SQL/JSON functions"
 msgstr "ფსევდოტიპების დაბრუნება SQL/JSON ფუნქციებში მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:3865 parser/parse_func.c:866
+#: parser/parse_expr.c:3869 parser/parse_func.c:866
 #, c-format
 msgid "aggregate ORDER BY is not implemented for window functions"
 msgstr "ფანჯრის ფუნქციებისთვის აგრეგატული ORDER BY განხორციელებული არაა"
 
-#: parser/parse_expr.c:4088
+#: parser/parse_expr.c:4092
 #, c-format
 msgid "cannot use JSON FORMAT ENCODING clause for non-bytea input types"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4108
+#: parser/parse_expr.c:4112
 #, c-format
 msgid "cannot use type %s in IS JSON predicate"
 msgstr "%s ტიპის IS JSON პრედიკატში გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:4134 parser/parse_expr.c:4255
+#: parser/parse_expr.c:4138 parser/parse_expr.c:4259
 #, c-format
 msgid "cannot use type %s in RETURNING clause of %s"
 msgstr "%s ტიპის გამოყენება %s-ის RETURNING პირობაში შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:4136
+#: parser/parse_expr.c:4140
 #, c-format
 msgid "Try returning json or jsonb."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4184
+#: parser/parse_expr.c:4188
 #, c-format
 msgid "cannot use non-string types with WITH UNIQUE KEYS clause"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4258
+#: parser/parse_expr.c:4262
 #, c-format
 msgid "Try returning a string type or bytea."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4323
+#: parser/parse_expr.c:4327
 #, c-format
 msgid "cannot specify FORMAT JSON in RETURNING clause of %s()"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4336
+#: parser/parse_expr.c:4340
 #, c-format
 msgid "SQL/JSON QUOTES behavior must not be specified when WITH WRAPPER is used"
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is name of a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY)
-#: parser/parse_expr.c:4350 parser/parse_expr.c:4379 parser/parse_expr.c:4410 parser/parse_expr.c:4436 parser/parse_expr.c:4462 parser/parse_jsontable.c:92
+#: parser/parse_expr.c:4354 parser/parse_expr.c:4383 parser/parse_expr.c:4414 parser/parse_expr.c:4440 parser/parse_expr.c:4466 parser/parse_jsontable.c:92
 #, c-format
 msgid "invalid %s behavior"
 msgstr "%s-ის არასწორი ქცევა"
 
 #. translator: first %s is name of a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY),
 #. second %s is a SQL/JSON function name (e.g. JSON_QUERY)
-#: parser/parse_expr.c:4353 parser/parse_expr.c:4382
+#: parser/parse_expr.c:4357 parser/parse_expr.c:4386
 #, c-format
 msgid "Only ERROR, NULL, EMPTY ARRAY, EMPTY OBJECT, or DEFAULT expression is allowed in %s for %s."
 msgstr ""
@@ -18361,67 +18385,67 @@ msgstr ""
 #. translator: first %s is name of a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY)
 #. translator: first %s is name a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY)
 #. translator: first %s is name of a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY)
-#: parser/parse_expr.c:4360 parser/parse_expr.c:4389 parser/parse_expr.c:4418 parser/parse_expr.c:4446 parser/parse_expr.c:4472
+#: parser/parse_expr.c:4364 parser/parse_expr.c:4393 parser/parse_expr.c:4422 parser/parse_expr.c:4450 parser/parse_expr.c:4476
 #, c-format
 msgid "invalid %s behavior for column \"%s\""
 msgstr "%s-ის არასწორი ქცევა სვეტისთვის \"%s\""
 
 #. translator: %s is name of a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY)
-#: parser/parse_expr.c:4363 parser/parse_expr.c:4392
+#: parser/parse_expr.c:4367 parser/parse_expr.c:4396
 #, c-format
 msgid "Only ERROR, NULL, EMPTY ARRAY, EMPTY OBJECT, or DEFAULT expression is allowed in %s for formatted columns."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4411
+#: parser/parse_expr.c:4415
 #, c-format
 msgid "Only ERROR, TRUE, FALSE, or UNKNOWN is allowed in %s for %s."
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is name of a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY)
-#: parser/parse_expr.c:4421
+#: parser/parse_expr.c:4425
 #, c-format
 msgid "Only ERROR, TRUE, FALSE, or UNKNOWN is allowed in %s for EXISTS columns."
 msgstr ""
 
 #. translator: first %s is name of a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY),
 #. second %s is a SQL/JSON function name (e.g. JSON_QUERY)
-#: parser/parse_expr.c:4439 parser/parse_expr.c:4465
+#: parser/parse_expr.c:4443 parser/parse_expr.c:4469
 #, c-format
 msgid "Only ERROR, NULL, or DEFAULT expression is allowed in %s for %s."
 msgstr ""
 
 #. translator: %s is name of a SQL/JSON clause (eg. ON EMPTY)
-#: parser/parse_expr.c:4449 parser/parse_expr.c:4475
+#: parser/parse_expr.c:4453 parser/parse_expr.c:4479
 #, c-format
 msgid "Only ERROR, NULL, or DEFAULT expression is allowed in %s for scalar columns."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4505
+#: parser/parse_expr.c:4509
 #, c-format
 msgid "JSON path expression must be of type %s, not of type %s"
 msgstr "JSON ბილიკის გამოსახულების ტიპი %s უნდა იყოს და არა %s"
 
-#: parser/parse_expr.c:4723
+#: parser/parse_expr.c:4727
 #, c-format
 msgid "can only specify a constant, non-aggregate function, or operator expression for DEFAULT"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_expr.c:4728
+#: parser/parse_expr.c:4732
 #, c-format
 msgid "DEFAULT expression must not contain column references"
 msgstr "DEFAULT გამოსახულება სვეტზე მიმართვებს არ უნდა შეიცავდეს"
 
-#: parser/parse_expr.c:4733
+#: parser/parse_expr.c:4737
 #, c-format
 msgid "DEFAULT expression must not return a set"
 msgstr "DEFAULT გამოსახულებამ სეტი არ უნდა დააბრუნოს"
 
-#: parser/parse_expr.c:4809 parser/parse_expr.c:4818
+#: parser/parse_expr.c:4813 parser/parse_expr.c:4822
 #, c-format
 msgid "cannot cast behavior expression of type %s to %s"
 msgstr "%s ქცევის გამოსახულების ტიპის %s-ში გადაყვანა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_expr.c:4812
+#: parser/parse_expr.c:4816
 #, c-format
 msgid "You will need to explicitly cast the expression to type %s."
 msgstr "დაგჭირდებათ გამოსახულების აშკარად გადაყვანა ტიპში %s."
@@ -19195,257 +19219,257 @@ msgstr ""
 msgid "relation \"%s\" is invalid in LIKE clause"
 msgstr "პირობაში LIKE ურთიერთობა \"%s\" არასწორია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:1896 parser/parse_utilcmd.c:2004
+#: parser/parse_utilcmd.c:1918 parser/parse_utilcmd.c:2026
 #, c-format
 msgid "Index \"%s\" contains a whole-row table reference."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2398
+#: parser/parse_utilcmd.c:2420
 #, c-format
 msgid "cannot use an existing index in CREATE TABLE"
 msgstr "'CREATE TABLE'-ში არსებულ ინდექსს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2418
+#: parser/parse_utilcmd.c:2440
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is already associated with a constraint"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" შეზღუდვასთან უკვე ასოცირებულია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2444
+#: parser/parse_utilcmd.c:2466
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a unique index"
 msgstr "\"%s\" უნიკალური ინდექსი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2445 parser/parse_utilcmd.c:2452 parser/parse_utilcmd.c:2459 parser/parse_utilcmd.c:2535
+#: parser/parse_utilcmd.c:2467 parser/parse_utilcmd.c:2474 parser/parse_utilcmd.c:2481 parser/parse_utilcmd.c:2557
 #, c-format
 msgid "Cannot create a primary key or unique constraint using such an index."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2451
+#: parser/parse_utilcmd.c:2473
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" contains expressions"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" გამოსახულებებს შეიცავს"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2458
+#: parser/parse_utilcmd.c:2480
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a partial index"
 msgstr "\"%s\" ნაწილობრივი ინდექსია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2470
+#: parser/parse_utilcmd.c:2492
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is a deferrable index"
 msgstr "\"%s\" გადადებადი ინდექსია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2471
+#: parser/parse_utilcmd.c:2493
 #, c-format
 msgid "Cannot create a non-deferrable constraint using a deferrable index."
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2534
+#: parser/parse_utilcmd.c:2556
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" column number %d does not have default sorting behavior"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2726
+#: parser/parse_utilcmd.c:2748
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2732
+#: parser/parse_utilcmd.c:2754
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2777
+#: parser/parse_utilcmd.c:2799
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" in WITHOUT OVERLAPS is not a range or multirange type"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:2805
+#: parser/parse_utilcmd.c:2827
 #, c-format
 msgid "constraint using WITHOUT OVERLAPS needs at least two columns"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3102
+#: parser/parse_utilcmd.c:3124
 #, c-format
 msgid "index expressions and predicates can refer only to the table being indexed"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3174
+#: parser/parse_utilcmd.c:3196
 #, c-format
 msgid "statistics expressions can refer only to the table being referenced"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3217
+#: parser/parse_utilcmd.c:3239
 #, c-format
 msgid "rules on materialized views are not supported"
 msgstr "მატერიალიზებულ ხედებზე წესები მხარდაჭერილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3277
+#: parser/parse_utilcmd.c:3299
 #, c-format
 msgid "rule WHERE condition cannot contain references to other relations"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3349
+#: parser/parse_utilcmd.c:3371
 #, c-format
 msgid "rules with WHERE conditions can only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE actions"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3367 parser/parse_utilcmd.c:3468 rewrite/rewriteHandler.c:546 rewrite/rewriteManip.c:1190
+#: parser/parse_utilcmd.c:3389 parser/parse_utilcmd.c:3490 rewrite/rewriteHandler.c:546 rewrite/rewriteManip.c:1190
 #, c-format
 msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
 msgstr "პირობითი UNION/INTERSECT/EXCEPT ოპერატორები განხორციელებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3385
+#: parser/parse_utilcmd.c:3407
 #, c-format
 msgid "ON SELECT rule cannot use OLD"
 msgstr "ON SELECT წესში OLD-ს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3389
+#: parser/parse_utilcmd.c:3411
 #, c-format
 msgid "ON SELECT rule cannot use NEW"
 msgstr "ON SELECT წესში NEW-ს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3398
+#: parser/parse_utilcmd.c:3420
 #, c-format
 msgid "ON INSERT rule cannot use OLD"
 msgstr "ON INSERT წესში OLD-ს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3404
+#: parser/parse_utilcmd.c:3426
 #, c-format
 msgid "ON DELETE rule cannot use NEW"
 msgstr "ON DELETE წესში NEW-ს ვერ გამოიყენებთ"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3432
+#: parser/parse_utilcmd.c:3454
 #, c-format
 msgid "cannot refer to OLD within WITH query"
 msgstr "'WITH' მოთხოვნაში OLD-ზე მიმართვა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3439
+#: parser/parse_utilcmd.c:3461
 #, c-format
 msgid "cannot refer to NEW within WITH query"
 msgstr "'WITH' მოთხოვნაში NEW-ზე მიმართვა შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3897
+#: parser/parse_utilcmd.c:3919
 #, c-format
 msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული DEFERRABLE პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3902 parser/parse_utilcmd.c:3917
+#: parser/parse_utilcmd.c:3924 parser/parse_utilcmd.c:3939
 #, c-format
 msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
 msgstr "ერთზე მეტი DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE პირობა დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3912
+#: parser/parse_utilcmd.c:3934
 #, c-format
 msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული NOT DEFERRABLE პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3933
+#: parser/parse_utilcmd.c:3955
 #, c-format
 msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული INITIALLY DEFERRABLE პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3938 parser/parse_utilcmd.c:3964
+#: parser/parse_utilcmd.c:3960 parser/parse_utilcmd.c:3986
 #, c-format
 msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
 msgstr "ერთზე მეტი INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3959
+#: parser/parse_utilcmd.c:3981
 #, c-format
 msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული INITIALLY IMMEDIATE პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3976
+#: parser/parse_utilcmd.c:3998
 #, c-format
 msgid "misplaced ENFORCED clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული ENFORCED პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3981 parser/parse_utilcmd.c:3998
+#: parser/parse_utilcmd.c:4003 parser/parse_utilcmd.c:4020
 #, c-format
 msgid "multiple ENFORCED/NOT ENFORCED clauses not allowed"
 msgstr "ერთზე მეტი ENFORCED/NOT ENFORCED პირობა დაშვებული არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:3993
+#: parser/parse_utilcmd.c:4015
 #, c-format
 msgid "misplaced NOT ENFORCED clause"
 msgstr "არასწორ ადგილას დასმული NOT ENFORCED პირობა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4191
+#: parser/parse_utilcmd.c:4213
 #, c-format
 msgid "CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4226
+#: parser/parse_utilcmd.c:4248
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a partitioned table"
 msgstr "\"%s\" დაყოფილი ცხრილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4233
+#: parser/parse_utilcmd.c:4255
 #, c-format
 msgid "table \"%s\" is not partitioned"
 msgstr "ცხრილი \"%s\" დაყოფილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4240
+#: parser/parse_utilcmd.c:4262
 #, c-format
 msgid "index \"%s\" is not partitioned"
 msgstr "ინდექსი \"%s\" დაყოფილი არაა"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4280
+#: parser/parse_utilcmd.c:4302
 #, c-format
 msgid "a hash-partitioned table may not have a default partition"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4297
+#: parser/parse_utilcmd.c:4319
 #, c-format
 msgid "invalid bound specification for a hash partition"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4303 partitioning/partbounds.c:4802
+#: parser/parse_utilcmd.c:4325 partitioning/partbounds.c:4802
 #, c-format
 msgid "modulus for hash partition must be an integer value greater than zero"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4310 partitioning/partbounds.c:4810
+#: parser/parse_utilcmd.c:4332 partitioning/partbounds.c:4810
 #, c-format
 msgid "remainder for hash partition must be less than modulus"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4323
+#: parser/parse_utilcmd.c:4345
 #, c-format
 msgid "invalid bound specification for a list partition"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4376
+#: parser/parse_utilcmd.c:4398
 #, c-format
 msgid "invalid bound specification for a range partition"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4382
+#: parser/parse_utilcmd.c:4404
 #, c-format
 msgid "FROM must specify exactly one value per partitioning column"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4386
+#: parser/parse_utilcmd.c:4408
 #, c-format
 msgid "TO must specify exactly one value per partitioning column"
 msgstr ""
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4500
+#: parser/parse_utilcmd.c:4522
 #, c-format
 msgid "cannot specify NULL in range bound"
 msgstr "დიაპაზონის საზღვრებში NULL-ის მითითება შეუძლებელია"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4549
+#: parser/parse_utilcmd.c:4571
 #, c-format
 msgid "every bound following MAXVALUE must also be MAXVALUE"
 msgstr "ყოველი MAXVALUE საზღვის შემდეგ ყველა MAXVALUE უნდა იყოს"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4556
+#: parser/parse_utilcmd.c:4578
 #, c-format
 msgid "every bound following MINVALUE must also be MINVALUE"
 msgstr "ყოველი MINVALUE საზღვის შემდეგ ყველა MINVALUE უნდა იყოს"
 
-#: parser/parse_utilcmd.c:4599
+#: parser/parse_utilcmd.c:4621
 #, c-format
 msgid "specified value cannot be cast to type %s for column \"%s\""
 msgstr ""
@@ -20769,113 +20793,113 @@ msgstr "რეპლიკის იდენტიფიკატორი %s"
 msgid "Replica identity full %s"
 msgstr "რეპლიკის იდენტიფიკატორი სრული %s"
 
-#: replication/logical/decode.c:177 replication/logical/logical.c:141
+#: replication/logical/decode.c:177 replication/logical/logical.c:143
 #, c-format
 msgid "logical decoding on standby requires \"wal_level\" >= \"logical\" on the primary"
 msgstr "ლოგიკურ გაშიფვრას უქმეზე ძირითად სერვერზე \"wal_level\" >= \"logical\" ესაჭიროება"
 
-#: replication/logical/launcher.c:331
+#: replication/logical/launcher.c:344
 #, c-format
 msgid "cannot start logical replication workers when \"max_active_replication_origins\"=0"
 msgstr "შეუძლებელია ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროცესების გაშვება, როცა \"max_active_replication_origins\"=0"
 
-#: replication/logical/launcher.c:424
+#: replication/logical/launcher.c:437
 #, c-format
 msgid "out of logical replication worker slots"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროგრამის სლოტები არასაკმარისია"
 
 #. translator: %s is a GUC variable name
-#: replication/logical/launcher.c:425 replication/logical/launcher.c:511 replication/slot.c:1556 replication/slot.c:1579 storage/lmgr/lock.c:1042 storage/lmgr/lock.c:1080 storage/lmgr/lock.c:2969 storage/lmgr/lock.c:4374 storage/lmgr/lock.c:4439 storage/lmgr/lock.c:4789 storage/lmgr/predicate.c:2479 storage/lmgr/predicate.c:2494 storage/lmgr/predicate.c:3891
+#: replication/logical/launcher.c:438 replication/logical/launcher.c:524 replication/slot.c:1600 replication/slot.c:1623 storage/lmgr/lock.c:1042 storage/lmgr/lock.c:1080 storage/lmgr/lock.c:2969 storage/lmgr/lock.c:4374 storage/lmgr/lock.c:4439 storage/lmgr/lock.c:4789 storage/lmgr/predicate.c:2479 storage/lmgr/predicate.c:2494 storage/lmgr/predicate.c:3891
 #, c-format
 msgid "You might need to increase \"%s\"."
 msgstr "როგორც ჩანს, გჭირდებათ, \"%s\" გაზარდოთ."
 
-#: replication/logical/launcher.c:510
+#: replication/logical/launcher.c:523
 #, c-format
 msgid "out of background worker slots"
 msgstr "ფონური დამხმარე პროცესების სლოტები არასაკმარისია"
 
-#: replication/logical/launcher.c:717
+#: replication/logical/launcher.c:730
 #, c-format
 msgid "logical replication worker slot %d is empty, cannot attach"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/launcher.c:726
+#: replication/logical/launcher.c:739
 #, c-format
 msgid "logical replication worker slot %d is already used by another worker, cannot attach"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/logical.c:121
+#: replication/logical/logical.c:123
 #, c-format
 msgid "logical decoding requires \"wal_level\" >= \"logical\""
 msgstr "ლოგიკურ გაშიფვრას \"wal_level\" >= \"logical\" ესაჭიროება"
 
-#: replication/logical/logical.c:126
+#: replication/logical/logical.c:128
 #, c-format
 msgid "logical decoding requires a database connection"
 msgstr "ლოგიკურ გაშიფვრას ბაზასთან მიერთება ესაჭიროება"
 
-#: replication/logical/logical.c:365 replication/logical/logical.c:519
+#: replication/logical/logical.c:367 replication/logical/logical.c:521
 #, c-format
 msgid "cannot use physical replication slot for logical decoding"
 msgstr "ლოგიკური გაშიფვრისთვის ფიზიკური რეპლიკაციის სლოტის გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: replication/logical/logical.c:370 replication/logical/logical.c:529
+#: replication/logical/logical.c:372 replication/logical/logical.c:531
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" was not created in this database"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" ამ ბაზაში არ შექმნილა"
 
-#: replication/logical/logical.c:377
+#: replication/logical/logical.c:379
 #, c-format
 msgid "cannot create logical replication slot in transaction that has performed writes"
 msgstr "შეუძლებელია ლოგიკური რეპლიკაციის სლოტის შექმნა ტრანზაქციაში, რომელიც ჩაწერებს ახორციელებს"
 
-#: replication/logical/logical.c:540
+#: replication/logical/logical.c:542
 #, c-format
 msgid "cannot use replication slot \"%s\" for logical decoding"
 msgstr "ლოგიკური გაშიფვრისთვის რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" გამოყენება შეუძლებელია"
 
-#: replication/logical/logical.c:542 replication/slot.c:828 replication/slot.c:863
+#: replication/logical/logical.c:544 replication/slot.c:829 replication/slot.c:864
 #, c-format
 msgid "This replication slot is being synchronized from the primary server."
 msgstr "მიმდინარეობს ამ რეპლიკაციის სლოტის სინქრონიზაცია ძირითადი სერვერიდან."
 
-#: replication/logical/logical.c:543
+#: replication/logical/logical.c:545
 #, c-format
 msgid "Specify another replication slot."
 msgstr "მიუთითეთ სხვა რეპლიკაციის სლოტი."
 
-#: replication/logical/logical.c:609
+#: replication/logical/logical.c:611
 #, c-format
 msgid "starting logical decoding for slot \"%s\""
 msgstr "იწყება ლოგიკური გაშიფვრა სლოტისთვის \"%s\""
 
-#: replication/logical/logical.c:611
+#: replication/logical/logical.c:613
 #, c-format
 msgid "Streaming transactions committing after %X/%X, reading WAL from %X/%X."
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/logical.c:759
+#: replication/logical/logical.c:761
 #, c-format
 msgid "slot \"%s\", output plugin \"%s\", in the %s callback, associated LSN %X/%X"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/logical.c:765
+#: replication/logical/logical.c:767
 #, c-format
 msgid "slot \"%s\", output plugin \"%s\", in the %s callback"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/logical.c:936 replication/logical/logical.c:981 replication/logical/logical.c:1026 replication/logical/logical.c:1072
+#: replication/logical/logical.c:938 replication/logical/logical.c:983 replication/logical/logical.c:1028 replication/logical/logical.c:1074
 #, c-format
 msgid "logical replication at prepare time requires a %s callback"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/logical.c:1304 replication/logical/logical.c:1353 replication/logical/logical.c:1394 replication/logical/logical.c:1480 replication/logical/logical.c:1529
+#: replication/logical/logical.c:1306 replication/logical/logical.c:1355 replication/logical/logical.c:1396 replication/logical/logical.c:1482 replication/logical/logical.c:1531
 #, c-format
 msgid "logical streaming requires a %s callback"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/logical.c:1439
+#: replication/logical/logical.c:1441
 #, c-format
 msgid "logical streaming at prepare time requires a %s callback"
 msgstr ""
@@ -21038,39 +21062,39 @@ msgstr ""
 msgid "logical replication target relation \"%s.%s\" does not exist"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:4122
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4252
 #, c-format
 msgid "could not write to data file for XID %u: %m"
 msgstr "შეცდომა მონაცემის ფაილში ჩაწერისას XID-სთვის %u: %m"
 
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:4468 replication/logical/reorderbuffer.c:4493
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4598 replication/logical/reorderbuffer.c:4623
 #, c-format
 msgid "could not read from reorderbuffer spill file: %m"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:4472 replication/logical/reorderbuffer.c:4497
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4602 replication/logical/reorderbuffer.c:4627
 #, c-format
 msgid "could not read from reorderbuffer spill file: read %d instead of %u bytes"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:4746
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:4876
 #, c-format
 msgid "could not remove file \"%s\" during removal of %s/%s/xid*: %m"
 msgstr "ვერ წავშალე ფაილი \"%s\" %s/%s/xid*-ის წაშლისას: %m"
 
-#: replication/logical/reorderbuffer.c:5243
+#: replication/logical/reorderbuffer.c:5373
 #, c-format
 msgid "could not read from file \"%s\": read %d instead of %d bytes"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/slotsync.c:214
+#: replication/logical/slotsync.c:214 replication/logical/slotsync.c:595
 #, c-format
-msgid "could not synchronize replication slot \"%s\" because remote slot precedes local slot"
-msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სინქრონიზაცია \"%s\" შეუძლებელია, რადგან დაშორებული სლოტი წინ უსწრებს ლოკალურ სლოტს"
+msgid "could not synchronize replication slot \"%s\""
+msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" სინქრონიზაცია შეუძლებელია"
 
 #: replication/logical/slotsync.c:216
 #, c-format
-msgid "The remote slot has LSN %X/%X and catalog xmin %u, but the local slot has LSN %X/%X and catalog xmin %u."
+msgid "Synchronization could lead to data loss as the remote slot needs WAL at LSN %X/%X and catalog xmin %u, but the standby has LSN %X/%X and catalog xmin %u."
 msgstr ""
 
 #: replication/logical/slotsync.c:475
@@ -21078,14 +21102,9 @@ msgstr ""
 msgid "dropped replication slot \"%s\" of database with OID %u"
 msgstr "წაიშალა რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზიდან OID-ით %u"
 
-#: replication/logical/slotsync.c:595
-#, c-format
-msgid "could not synchronize replication slot \"%s\""
-msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" სინქრონიზაცია შეუძლებელია"
-
 #: replication/logical/slotsync.c:596
 #, c-format
-msgid "Logical decoding could not find consistent point from local slot's LSN %X/%X."
+msgid "Synchronization could lead to data loss as standby could not build a consistent snapshot to decode WALs at LSN %X/%X."
 msgstr ""
 
 #: replication/logical/slotsync.c:605
@@ -21202,57 +21221,57 @@ msgid_plural "exported logical decoding snapshot: \"%s\" with %u transaction IDs
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1305 replication/logical/snapbuild.c:1402 replication/logical/snapbuild.c:1908
+#: replication/logical/snapbuild.c:1313 replication/logical/snapbuild.c:1410 replication/logical/snapbuild.c:1916
 #, c-format
 msgid "logical decoding found consistent point at %X/%X"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1307
+#: replication/logical/snapbuild.c:1315
 #, c-format
 msgid "There are no running transactions."
 msgstr "გაშვებული ტრანზაქციების გარეშე."
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1354
+#: replication/logical/snapbuild.c:1362
 #, c-format
 msgid "logical decoding found initial starting point at %X/%X"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1356 replication/logical/snapbuild.c:1380
+#: replication/logical/snapbuild.c:1364 replication/logical/snapbuild.c:1388
 #, c-format
 msgid "Waiting for transactions (approximately %d) older than %u to end."
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1378
+#: replication/logical/snapbuild.c:1386
 #, c-format
 msgid "logical decoding found initial consistent point at %X/%X"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1404
+#: replication/logical/snapbuild.c:1412
 #, c-format
 msgid "There are no old transactions anymore."
 msgstr "ძველი ტრანზაქციები აღარ დარჩა."
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1775
+#: replication/logical/snapbuild.c:1783
 #, c-format
 msgid "snapbuild state file \"%s\" has wrong magic number: %u instead of %u"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1781
+#: replication/logical/snapbuild.c:1789
 #, c-format
 msgid "snapbuild state file \"%s\" has unsupported version: %u instead of %u"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1822
+#: replication/logical/snapbuild.c:1830
 #, c-format
 msgid "checksum mismatch for snapbuild state file \"%s\": is %u, should be %u"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:1910
+#: replication/logical/snapbuild.c:1918
 #, c-format
 msgid "Logical decoding will begin using saved snapshot."
 msgstr "ლოგიკური გაშიფვრა შენახული სწრაფი ასლის გამოყენებას დაიწყებს."
 
-#: replication/logical/snapbuild.c:2017
+#: replication/logical/snapbuild.c:2025
 #, c-format
 msgid "could not parse file name \"%s\""
 msgstr "ფაილის სახელის დამუშავების შეცდომა: \"%s\""
@@ -21262,217 +21281,217 @@ msgstr "ფაილის სახელის დამუშავები
 msgid "logical replication table synchronization worker for subscription \"%s\", table \"%s\" has finished"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/tablesync.c:640
+#: replication/logical/tablesync.c:645
 #, c-format
 msgid "logical replication apply worker for subscription \"%s\" will restart so that two_phase can be enabled"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/tablesync.c:830 replication/logical/tablesync.c:971
+#: replication/logical/tablesync.c:835 replication/logical/tablesync.c:976
 #, c-format
 msgid "could not fetch table info for table \"%s.%s\" from publisher: %s"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/tablesync.c:837
+#: replication/logical/tablesync.c:842
 #, c-format
 msgid "table \"%s.%s\" not found on publisher"
 msgstr "ცხრილი \"%s.%s\" გამომცემელზე ნაპოვნი არაა"
 
-#: replication/logical/tablesync.c:890
+#: replication/logical/tablesync.c:895
 #, c-format
 msgid "could not fetch column list info for table \"%s.%s\" from publisher: %s"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/tablesync.c:1069
+#: replication/logical/tablesync.c:1074
 #, c-format
 msgid "could not fetch table WHERE clause info for table \"%s.%s\" from publisher: %s"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/tablesync.c:1236
+#: replication/logical/tablesync.c:1241
 #, c-format
 msgid "could not start initial contents copy for table \"%s.%s\": %s"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/tablesync.c:1351
+#: replication/logical/tablesync.c:1356
 #, c-format
 msgid "table synchronization worker for subscription \"%s\" could not connect to the publisher: %s"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/tablesync.c:1436
+#: replication/logical/tablesync.c:1441
 #, c-format
 msgid "table copy could not start transaction on publisher: %s"
 msgstr "ცხრილის კოპირებამ ვერ გაუშვა ტრანზაქცია გამომცემელზე: %s"
 
-#: replication/logical/tablesync.c:1479
+#: replication/logical/tablesync.c:1484
 #, c-format
 msgid "replication origin \"%s\" already exists"
 msgstr "რეპლიკაციის წყარო \"%s\" უკვე არსებობს"
 
-#: replication/logical/tablesync.c:1512 replication/logical/worker.c:2385
+#: replication/logical/tablesync.c:1517 replication/logical/worker.c:2378
 #, c-format
 msgid "user \"%s\" cannot replicate into relation with row-level security enabled: \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/tablesync.c:1525
+#: replication/logical/tablesync.c:1530
 #, c-format
 msgid "table copy could not finish transaction on publisher: %s"
 msgstr "ცხრილის კოპირებამ ვერ დაასრულა ტრანზაქცია გამომცემელზე: %s"
 
-#: replication/logical/worker.c:481
+#: replication/logical/worker.c:474
 #, c-format
 msgid "logical replication parallel apply worker for subscription \"%s\" will stop"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:483
+#: replication/logical/worker.c:476
 #, c-format
 msgid "Cannot handle streamed replication transactions using parallel apply workers until all tables have been synchronized."
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:853 replication/logical/worker.c:968
+#: replication/logical/worker.c:846 replication/logical/worker.c:961
 #, c-format
 msgid "incorrect binary data format in logical replication column %d"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:2532
+#: replication/logical/worker.c:2525
 #, c-format
 msgid "publisher did not send replica identity column expected by the logical replication target relation \"%s.%s\""
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:2539
+#: replication/logical/worker.c:2532
 #, c-format
 msgid "logical replication target relation \"%s.%s\" has neither REPLICA IDENTITY index nor PRIMARY KEY and published relation does not have REPLICA IDENTITY FULL"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:3474
+#: replication/logical/worker.c:3467
 #, c-format
 msgid "invalid logical replication message type \"??? (%d)\""
 msgstr "არასწორი ლოგიკური რეპლიკაციის შეტყობინების ტიპი \"??? (%d)\""
 
-#: replication/logical/worker.c:3646
+#: replication/logical/worker.c:3639
 #, c-format
 msgid "data stream from publisher has ended"
 msgstr "გამომცემლის მონაცემების ნაკადი დასრულდა"
 
-#: replication/logical/worker.c:3800
+#: replication/logical/worker.c:3793
 #, c-format
 msgid "terminating logical replication worker due to timeout"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროცესის შეწყვეტა მოლოდინის ვადის ამოწურვის გამო"
 
-#: replication/logical/worker.c:3997
+#: replication/logical/worker.c:3990
 #, c-format
 msgid "logical replication worker for subscription \"%s\" will stop because the subscription was removed"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:4011
+#: replication/logical/worker.c:4004
 #, c-format
 msgid "logical replication worker for subscription \"%s\" will stop because the subscription was disabled"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:4042
+#: replication/logical/worker.c:4035
 #, c-format
 msgid "logical replication parallel apply worker for subscription \"%s\" will stop because of a parameter change"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:4046
+#: replication/logical/worker.c:4039
 #, c-format
 msgid "logical replication worker for subscription \"%s\" will restart because of a parameter change"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:4060
+#: replication/logical/worker.c:4053
 #, c-format
 msgid "logical replication parallel apply worker for subscription \"%s\" will stop because the subscription owner's superuser privileges have been revoked"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის პარალელური გადატარების დამხმარე პროცესი გამოწერისთვის \"%s\" გაჩერდება, რადგან გამოწერის მფლობელის ზემომხმარებლის პრივილეგიები გაუქმდა"
 
-#: replication/logical/worker.c:4064
+#: replication/logical/worker.c:4057
 #, c-format
 msgid "logical replication worker for subscription \"%s\" will restart because the subscription owner's superuser privileges have been revoked"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:4574
+#: replication/logical/worker.c:4567
 #, c-format
 msgid "subscription has no replication slot set"
 msgstr "გამოწერას რეპლიკაციის სლოტი დაყენებული არ აქვს"
 
-#: replication/logical/worker.c:4599
+#: replication/logical/worker.c:4592
 #, c-format
 msgid "apply worker for subscription \"%s\" could not connect to the publisher: %s"
 msgstr "დამხმარე პროცესის გამოყენება გამოწერისთვის \"%s\" ვერ მიუერთდა გამომცემელს: %s"
 
-#: replication/logical/worker.c:4696
+#: replication/logical/worker.c:4689
 #, c-format
 msgid "logical replication worker for subscription %u will not start because the subscription was removed during startup"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:4712
+#: replication/logical/worker.c:4705
 #, c-format
 msgid "logical replication worker for subscription \"%s\" will not start because the subscription was disabled during startup"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:4736
+#: replication/logical/worker.c:4729
 #, c-format
 msgid "logical replication table synchronization worker for subscription \"%s\", table \"%s\" has started"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:4741
+#: replication/logical/worker.c:4734
 #, c-format
 msgid "logical replication apply worker for subscription \"%s\" has started"
 msgstr "გაეშვა ლოგიკური რეპლიკაციის გადატარების დამხმარე პროცესი გამოწერისთვის \"%s\""
 
-#: replication/logical/worker.c:4871
+#: replication/logical/worker.c:4864
 #, c-format
 msgid "subscription \"%s\" has been disabled because of an error"
 msgstr "გამოწერა \"%s\" გაითიშა შეცდომის გამო"
 
-#: replication/logical/worker.c:4919
+#: replication/logical/worker.c:4912
 #, c-format
 msgid "logical replication starts skipping transaction at LSN %X/%X"
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაცია იწყებს ტრანზაქციის გამოტოვებას მისამართზე LSN %X/%X"
 
-#: replication/logical/worker.c:4933
+#: replication/logical/worker.c:4926
 #, c-format
 msgid "logical replication completed skipping transaction at LSN %X/%X"
 msgstr "ლოგიკურმა რეპლიკაციამ დაასრულა ტრანზაქციის გამოტოვება მისამართზე LSN %X/%X"
 
-#: replication/logical/worker.c:5021
+#: replication/logical/worker.c:5014
 #, c-format
 msgid "skip-LSN of subscription \"%s\" cleared"
 msgstr "skip-LSN გამოწერისთვის \"%s\" გასუფთავებულია"
 
-#: replication/logical/worker.c:5022
+#: replication/logical/worker.c:5015
 #, c-format
 msgid "Remote transaction's finish WAL location (LSN) %X/%X did not match skip-LSN %X/%X."
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:5050
+#: replication/logical/worker.c:5043
 #, c-format
 msgid "processing remote data for replication origin \"%s\" during message type \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:5054
+#: replication/logical/worker.c:5047
 #, c-format
 msgid "processing remote data for replication origin \"%s\" during message type \"%s\" in transaction %u"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:5059
+#: replication/logical/worker.c:5052
 #, c-format
 msgid "processing remote data for replication origin \"%s\" during message type \"%s\" in transaction %u, finished at %X/%X"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:5070
+#: replication/logical/worker.c:5063
 #, c-format
 msgid "processing remote data for replication origin \"%s\" during message type \"%s\" for replication target relation \"%s.%s\" in transaction %u"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:5077
+#: replication/logical/worker.c:5070
 #, c-format
 msgid "processing remote data for replication origin \"%s\" during message type \"%s\" for replication target relation \"%s.%s\" in transaction %u, finished at %X/%X"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:5088
+#: replication/logical/worker.c:5081
 #, c-format
 msgid "processing remote data for replication origin \"%s\" during message type \"%s\" for replication target relation \"%s.%s\" column \"%s\" in transaction %u"
 msgstr ""
 
-#: replication/logical/worker.c:5096
+#: replication/logical/worker.c:5089
 #, c-format
 msgid "processing remote data for replication origin \"%s\" during message type \"%s\" for replication target relation \"%s.%s\" column \"%s\" in transaction %u, finished at %X/%X"
 msgstr ""
@@ -21577,7 +21596,7 @@ msgstr ""
 msgid "cannot enable failover for a replication slot created on the standby"
 msgstr ""
 
-#: replication/slot.c:360 replication/slot.c:885
+#: replication/slot.c:360 replication/slot.c:886
 #, c-format
 msgid "cannot enable failover for a temporary replication slot"
 msgstr "დროებითი რეპლიკაციის სლოტისთვის გადართვის ჩართვა შეუძლებელია"
@@ -21597,244 +21616,244 @@ msgstr "ყველა რეპლიკაციის სლოტი გა
 msgid "Free one or increase \"max_replication_slots\"."
 msgstr "გაათავისუფლეთ ერთი მაინც ან გაზარდეთ \"max_replication_slots\"."
 
-#: replication/slot.c:579 replication/slotfuncs.c:664 utils/activity/pgstat_replslot.c:56 utils/adt/genfile.c:739
+#: replication/slot.c:580 replication/slotfuncs.c:664 utils/activity/pgstat_replslot.c:56 utils/adt/genfile.c:739
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" does not exist"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი არ არსებობს: %s"
 
-#: replication/slot.c:634 replication/slot.c:1388
+#: replication/slot.c:635 replication/slot.c:1431
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" is active for PID %d"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი (%s) აქტიურია PID-ისთვის %d"
 
-#: replication/slot.c:651
+#: replication/slot.c:652
 #, c-format
 msgid "can no longer access replication slot \"%s\""
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტთან \"%s\" წვდომა აღარ მაქვს"
 
-#: replication/slot.c:653
+#: replication/slot.c:654
 #, c-format
 msgid "This replication slot has been invalidated due to \"%s\"."
 msgstr "ეს რეპლიკაციის სლოტი მონიშნულია, როგორც არასწორი \"%s\"-ის გამო."
 
-#: replication/slot.c:672
+#: replication/slot.c:673
 #, c-format
 msgid "acquired logical replication slot \"%s\""
 msgstr "მივიღე ლოგიკური რეპლიკაციის სლოტი \"%s\""
 
-#: replication/slot.c:674
+#: replication/slot.c:675
 #, c-format
 msgid "acquired physical replication slot \"%s\""
 msgstr "მივიღე ფიზიკური რეპლიკაციის სლოტი \"%s\""
 
-#: replication/slot.c:759
+#: replication/slot.c:760
 #, c-format
 msgid "released logical replication slot \"%s\""
 msgstr "გათავისუფლდა ლოგიკური რეპლიკაციის სლოტი \"%s\""
 
-#: replication/slot.c:761
+#: replication/slot.c:762
 #, c-format
 msgid "released physical replication slot \"%s\""
 msgstr "გათავისუფლდა ფიზიკური რეპლიკაციის სლოტი \"%s\""
 
-#: replication/slot.c:827
+#: replication/slot.c:828
 #, c-format
 msgid "cannot drop replication slot \"%s\""
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" წაშლის შეცდომა"
 
-#: replication/slot.c:850
+#: replication/slot.c:851
 #, c-format
 msgid "cannot use %s with a physical replication slot"
 msgstr "%s-ის გამოყენება ფიზიკური რეპლიკაციის სლოტთან ერთად შეუძლებელია"
 
-#: replication/slot.c:862
+#: replication/slot.c:863
 #, c-format
 msgid "cannot alter replication slot \"%s\""
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" შეცვლა შეუძლებელია"
 
-#: replication/slot.c:872
+#: replication/slot.c:873
 #, c-format
 msgid "cannot enable failover for a replication slot on the standby"
 msgstr ""
 
-#: replication/slot.c:1020 replication/slot.c:2120 replication/slot.c:2505
+#: replication/slot.c:1021 replication/slot.c:2182 replication/slot.c:2568
 #, c-format
 msgid "could not remove directory \"%s\""
 msgstr "საქაღალდის (\"%s\") წაშლის შეცდომა"
 
-#: replication/slot.c:1423
+#: replication/slot.c:1466
 #, c-format
 msgid "replication slots can only be used if \"max_replication_slots\" > 0"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტების გამოყენება შესაძლებელია, მხოლოდ, როცა \"max_replication_slots\" > 0"
 
-#: replication/slot.c:1428
+#: replication/slot.c:1471
 #, c-format
 msgid "replication slots can only be used if \"wal_level\" >= \"replica\""
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტების გამოყენება შესაძლებელია, მხოლოდ, როცა \"wal_level\" >= \"replica\""
 
-#: replication/slot.c:1440
+#: replication/slot.c:1483
 #, c-format
 msgid "permission denied to use replication slots"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტების გამოყენების წვდომა აკრძალულია"
 
-#: replication/slot.c:1441
+#: replication/slot.c:1484
 #, c-format
 msgid "Only roles with the %s attribute may use replication slots."
 msgstr ""
 
-#: replication/slot.c:1550
+#: replication/slot.c:1594
 #, c-format
 msgid "The slot's restart_lsn %X/%X exceeds the limit by %<PRIu64> byte."
 msgid_plural "The slot's restart_lsn %X/%X exceeds the limit by %<PRIu64> bytes."
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: replication/slot.c:1561
+#: replication/slot.c:1605
 #, c-format
 msgid "The slot conflicted with xid horizon %u."
 msgstr "სლოტი კონფლიქტშია XID-ის ჰორიზონტთან %u."
 
-#: replication/slot.c:1566
+#: replication/slot.c:1610
 msgid "Logical decoding on standby requires \"wal_level\" >= \"logical\" on the primary server."
 msgstr "ლოგიკურ გაშიფვრას უქმეზე ძირითად სერვერზე \"wal_level\" >= \"logical\" ესაჭიროება."
 
 #. translator: %s is a GUC variable name
-#: replication/slot.c:1575
+#: replication/slot.c:1619
 #, c-format
 msgid "The slot's idle time of %dmin %02ds exceeds the configured \"%s\" duration of %dmin."
 msgstr ""
 
-#: replication/slot.c:1589
+#: replication/slot.c:1633
 #, c-format
 msgid "terminating process %d to release replication slot \"%s\""
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის (%2$s) გასათავისუფლებლად მოხდება პროცესის მოკვლა: %1$d"
 
-#: replication/slot.c:1591
+#: replication/slot.c:1635
 #, c-format
 msgid "invalidating obsolete replication slot \"%s\""
 msgstr "მოძველებული რეპლიკაციის სლოტის (\"%s\") არასწორად გამოცხადება"
 
-#: replication/slot.c:2443
+#: replication/slot.c:2506
 #, c-format
 msgid "replication slot file \"%s\" has wrong magic number: %u instead of %u"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის (%s) ფაილის არასწორი მაგიური რიცხვი: %u (უნდა იყოს %u)"
 
-#: replication/slot.c:2450
+#: replication/slot.c:2513
 #, c-format
 msgid "replication slot file \"%s\" has unsupported version %u"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის ფაილის (%s) მხარდაუჭერელი ვერსია %u"
 
-#: replication/slot.c:2457
+#: replication/slot.c:2520
 #, c-format
 msgid "replication slot file \"%s\" has corrupted length %u"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტის ფაილის (%s) დაზიანებული სიგრძე: %u"
 
-#: replication/slot.c:2493
+#: replication/slot.c:2556
 #, c-format
 msgid "checksum mismatch for replication slot file \"%s\": is %u, should be %u"
 msgstr ""
 
-#: replication/slot.c:2529
+#: replication/slot.c:2592
 #, c-format
 msgid "logical replication slot \"%s\" exists, but \"wal_level\" < \"logical\""
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის სლოტი\"%s\" არსებობს, მაგრამ \"wal_level\" < \"logical\""
 
-#: replication/slot.c:2531
+#: replication/slot.c:2594
 #, c-format
 msgid "Change \"wal_level\" to be \"logical\" or higher."
 msgstr "შეცვალეთ \"wal_level\" \"logical\"-ზე ან უფრო მაღალზე."
 
-#: replication/slot.c:2543
+#: replication/slot.c:2606
 #, c-format
 msgid "logical replication slot \"%s\" exists on the standby, but \"hot_standby\" = \"off\""
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაციის სლოტი\"%s\" არსებობს, მაგრამ \"hot_standby\" = \"off\""
 
-#: replication/slot.c:2545
+#: replication/slot.c:2608
 #, c-format
 msgid "Change \"hot_standby\" to be \"on\"."
 msgstr ""
 
-#: replication/slot.c:2550
+#: replication/slot.c:2613
 #, c-format
 msgid "physical replication slot \"%s\" exists, but \"wal_level\" < \"replica\""
 msgstr "ფიზიკური რეპლიკაციის სლოტი\"%s\" არსებობს, მაგრამ \"wal_level\" < \"replica\""
 
-#: replication/slot.c:2552
+#: replication/slot.c:2615
 #, c-format
 msgid "Change \"wal_level\" to be \"replica\" or higher."
 msgstr "შეცვალეთ \"wal_level\" \"replica\"-ზე ან ზემოთ."
 
-#: replication/slot.c:2598
+#: replication/slot.c:2662
 #, c-format
 msgid "too many replication slots active before shutdown"
 msgstr "გამორთვამდე მეტისმეტად ბევრი რეპლიკაციის სლოტი იყო აქტიური"
 
-#: replication/slot.c:2599
+#: replication/slot.c:2663
 #, c-format
 msgid "Increase \"max_replication_slots\" and try again."
 msgstr "გაზარდეთ \"max_replication_slots\"-ის მნიშვნელობა და თავიდან სცადეთ."
 
-#: replication/slot.c:2676
+#: replication/slot.c:2740
 #, c-format
 msgid "Replication slot \"%s\" does not exist."
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" არ არსებობს."
 
-#: replication/slot.c:2684
+#: replication/slot.c:2748
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a physical replication slot."
 msgstr "\"%s\" ფიზიკური რეპლიკაციის სლოტი არაა."
 
-#: replication/slot.c:2863
+#: replication/slot.c:2927
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" specified in parameter \"%s\" does not exist"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\", მითითებული პარამეტრში %s, არ არსებობს"
 
-#: replication/slot.c:2865 replication/slot.c:2899 replication/slot.c:2914
+#: replication/slot.c:2929 replication/slot.c:2963 replication/slot.c:2978
 #, c-format
 msgid "Logical replication is waiting on the standby associated with replication slot \"%s\"."
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაცია ელოდება უქმე სლოტს, რომელიც დაკავშირებულია რეპლიკაციის სლოტთან \"%s\"."
 
-#: replication/slot.c:2867
+#: replication/slot.c:2931
 #, c-format
 msgid "Create the replication slot \"%s\" or amend parameter \"%s\"."
 msgstr "შექმენით რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" ან შეცვალეთ პარამეტრი \"%s\"."
 
-#: replication/slot.c:2877
+#: replication/slot.c:2941
 #, c-format
 msgid "cannot specify logical replication slot \"%s\" in parameter \"%s\""
 msgstr "ვერ მიუთითებთ ლოგიკური რეპლიკაციის სლოტს \"%s\" პარამეტრში \"%s\""
 
-#: replication/slot.c:2879
+#: replication/slot.c:2943
 #, c-format
 msgid "Logical replication is waiting for correction on replication slot \"%s\"."
 msgstr "ლოგიკური რეპლიკაცია ელოდება კორექტირებას რეპლიკაციის სლოტზე \"%s\"."
 
-#: replication/slot.c:2881
+#: replication/slot.c:2945
 #, c-format
 msgid "Remove the logical replication slot \"%s\" from parameter \"%s\"."
 msgstr "წაშალეთ ლოგიკური რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" პარამეტრიდან \"%s\"."
 
-#: replication/slot.c:2897
+#: replication/slot.c:2961
 #, c-format
 msgid "physical replication slot \"%s\" specified in parameter \"%s\" has been invalidated"
 msgstr "ფიზიკური რეპლიკაციის სლოტი \"%s\", მითითებული პარამეტრში \"%s\", გაუქმებულია"
 
-#: replication/slot.c:2901
+#: replication/slot.c:2965
 #, c-format
 msgid "Drop and recreate the replication slot \"%s\", or amend parameter \"%s\"."
 msgstr "განიხილეთ მოცილება ან თავიდან შექმნა სლოტისთვის \"%s\" ან მიაწერეთ პარამეტრი \"%s\"."
 
-#: replication/slot.c:2912
+#: replication/slot.c:2976
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" specified in parameter \"%s\" does not have active_pid"
 msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\", რომელიც მითითებულია პარამეტრში \"%s\", active_pid არ გააჩნია"
 
-#: replication/slot.c:2916
+#: replication/slot.c:2980
 #, c-format
 msgid "Start the standby associated with the replication slot \"%s\", or amend parameter \"%s\"."
 msgstr "გაუშვით უქმე, ასოცირებული რეპლიკაციის სლოტთან \"%s\", ან მიაწერეთ პარამეტრი \"%s\"."
 
-#: replication/slot.c:3008
+#: replication/slot.c:3072
 #, c-format
 msgid "\"%s\" must be set to 0 during binary upgrade mode."
 msgstr "ბინარული განახლების რეჟიმისას \"%s\"-ის მნიშვნელობა 0-ზე უნდა დააყენოთ."
@@ -22887,7 +22906,7 @@ msgstr "სახელი variadic მდებარეობაზე %d NULL
 msgid "name at variadic position %d has type \"%s\", expected type \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: storage/aio/aio.c:1323
+#: storage/aio/aio.c:1340
 #, c-format
 msgid "Only -1 or values bigger than 0 are valid."
 msgstr ""
@@ -24879,7 +24898,7 @@ msgid "input data type is not an array"
 msgstr "შემოტანის მონაცემების ტიპი მასივი არაა"
 
 #: utils/adt/array_userfuncs.c:167 utils/adt/array_userfuncs.c:249 utils/adt/float.c:1229 utils/adt/float.c:1303 utils/adt/float.c:4107 utils/adt/float.c:4145 utils/adt/int.c:778 utils/adt/int.c:800 utils/adt/int.c:814 utils/adt/int.c:828 utils/adt/int.c:859 utils/adt/int.c:880 utils/adt/int.c:997 utils/adt/int.c:1011 utils/adt/int.c:1025 utils/adt/int.c:1058 utils/adt/int.c:1072 utils/adt/int.c:1086 utils/adt/int.c:1117 utils/adt/int.c:1199 utils/adt/int.c:1263
-#: utils/adt/int.c:1331 utils/adt/int.c:1337 utils/adt/int8.c:1256 utils/adt/numeric.c:2039 utils/adt/numeric.c:4557 utils/adt/rangetypes.c:1552 utils/adt/rangetypes.c:1565 utils/adt/varbit.c:1195 utils/adt/varbit.c:1596 utils/adt/varlena.c:1143 utils/adt/varlena.c:3184 utils/adt/varlena.c:4118
+#: utils/adt/int.c:1331 utils/adt/int.c:1337 utils/adt/int8.c:1256 utils/adt/numeric.c:2040 utils/adt/numeric.c:4558 utils/adt/rangetypes.c:1552 utils/adt/rangetypes.c:1565 utils/adt/varbit.c:1195 utils/adt/varbit.c:1596 utils/adt/varlena.c:1143 utils/adt/varlena.c:3184 utils/adt/varlena.c:4118
 #, c-format
 msgid "integer out of range"
 msgstr "მთელი მნიშვნელობა დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -25201,7 +25220,7 @@ msgstr ""
 
 #. translator: first %s is inet or cidr
 #: utils/adt/bool.c:150 utils/adt/cash.c:354 utils/adt/datetime.c:4264 utils/adt/float.c:207 utils/adt/float.c:294 utils/adt/float.c:308 utils/adt/float.c:413 utils/adt/float.c:496 utils/adt/float.c:510 utils/adt/geo_ops.c:250 utils/adt/geo_ops.c:335 utils/adt/geo_ops.c:974 utils/adt/geo_ops.c:1417 utils/adt/geo_ops.c:1454 utils/adt/geo_ops.c:1462 utils/adt/geo_ops.c:3428 utils/adt/geo_ops.c:4650 utils/adt/geo_ops.c:4665 utils/adt/geo_ops.c:4672 utils/adt/int.c:174
-#: utils/adt/int.c:186 utils/adt/jsonpath.c:185 utils/adt/mac.c:94 utils/adt/mac8.c:226 utils/adt/network.c:99 utils/adt/numeric.c:805 utils/adt/numeric.c:7324 utils/adt/numeric.c:7527 utils/adt/numeric.c:8474 utils/adt/numutils.c:356 utils/adt/numutils.c:617 utils/adt/numutils.c:878 utils/adt/numutils.c:917 utils/adt/numutils.c:939 utils/adt/numutils.c:1003 utils/adt/numutils.c:1025 utils/adt/pg_lsn.c:73 utils/adt/tid.c:72 utils/adt/tid.c:80 utils/adt/tid.c:94
+#: utils/adt/int.c:186 utils/adt/jsonpath.c:185 utils/adt/mac.c:94 utils/adt/mac8.c:226 utils/adt/network.c:99 utils/adt/numeric.c:805 utils/adt/numeric.c:7325 utils/adt/numeric.c:7528 utils/adt/numeric.c:8475 utils/adt/numutils.c:356 utils/adt/numutils.c:617 utils/adt/numutils.c:878 utils/adt/numutils.c:917 utils/adt/numutils.c:939 utils/adt/numutils.c:1003 utils/adt/numutils.c:1025 utils/adt/pg_lsn.c:73 utils/adt/tid.c:72 utils/adt/tid.c:80 utils/adt/tid.c:94
 #: utils/adt/tid.c:103 utils/adt/timestamp.c:512 utils/adt/uuid.c:176 utils/adt/xid8funcs.c:323
 #, c-format
 msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
@@ -25212,8 +25231,8 @@ msgstr "არასწორი შეყვანის სინტაქს
 msgid "money out of range"
 msgstr "ფული შუალედს გარეთაა"
 
-#: utils/adt/cash.c:161 utils/adt/cash.c:725 utils/adt/float.c:106 utils/adt/int.c:843 utils/adt/int.c:959 utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1101 utils/adt/int.c:1139 utils/adt/int.c:1167 utils/adt/int8.c:514 utils/adt/int8.c:572 utils/adt/int8.c:942 utils/adt/int8.c:1022 utils/adt/int8.c:1084 utils/adt/int8.c:1164 utils/adt/numeric.c:3294 utils/adt/numeric.c:3317 utils/adt/numeric.c:3402 utils/adt/numeric.c:3420 utils/adt/numeric.c:3516 utils/adt/numeric.c:9399
-#: utils/adt/numeric.c:9923 utils/adt/numeric.c:10039 utils/adt/numeric.c:11550 utils/adt/timestamp.c:3772
+#: utils/adt/cash.c:161 utils/adt/cash.c:725 utils/adt/float.c:106 utils/adt/int.c:843 utils/adt/int.c:959 utils/adt/int.c:1039 utils/adt/int.c:1101 utils/adt/int.c:1139 utils/adt/int.c:1167 utils/adt/int8.c:514 utils/adt/int8.c:572 utils/adt/int8.c:942 utils/adt/int8.c:1022 utils/adt/int8.c:1084 utils/adt/int8.c:1164 utils/adt/numeric.c:3295 utils/adt/numeric.c:3318 utils/adt/numeric.c:3403 utils/adt/numeric.c:3421 utils/adt/numeric.c:3517 utils/adt/numeric.c:9400
+#: utils/adt/numeric.c:9924 utils/adt/numeric.c:10040 utils/adt/numeric.c:11551 utils/adt/timestamp.c:3772
 #, c-format
 msgid "division by zero"
 msgstr "ნულზე გაყოფა"
@@ -25321,7 +25340,7 @@ msgstr "დროისთვის უსასრულო ინტერვ
 msgid "cannot subtract infinite interval from time"
 msgstr "დროისთვის უსასრულო ინტერვალების გამოკლება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/date.c:2180 utils/adt/date.c:2732 utils/adt/float.c:1043 utils/adt/float.c:1119 utils/adt/int.c:635 utils/adt/int.c:682 utils/adt/int.c:717 utils/adt/int8.c:413 utils/adt/numeric.c:2698 utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3906 utils/adt/timestamp.c:3947
+#: utils/adt/date.c:2180 utils/adt/date.c:2732 utils/adt/float.c:1043 utils/adt/float.c:1119 utils/adt/int.c:635 utils/adt/int.c:682 utils/adt/int.c:717 utils/adt/int8.c:413 utils/adt/numeric.c:2699 utils/adt/timestamp.c:3869 utils/adt/timestamp.c:3906 utils/adt/timestamp.c:3947
 #, c-format
 msgid "invalid preceding or following size in window function"
 msgstr ""
@@ -25496,32 +25515,32 @@ msgstr "%s დიაპაზონს გარეთაა ტიპისთ
 msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
 msgstr "%s დიაპაზონს გარეთაა ტიპისთვის: double precision"
 
-#: utils/adt/float.c:1254 utils/adt/float.c:1328 utils/adt/int.c:355 utils/adt/int.c:893 utils/adt/int.c:915 utils/adt/int.c:929 utils/adt/int.c:943 utils/adt/int.c:975 utils/adt/int.c:1213 utils/adt/int8.c:1277 utils/adt/numeric.c:4696 utils/adt/numeric.c:4701 utils/adt/varlena.c:4093
+#: utils/adt/float.c:1254 utils/adt/float.c:1328 utils/adt/int.c:355 utils/adt/int.c:893 utils/adt/int.c:915 utils/adt/int.c:929 utils/adt/int.c:943 utils/adt/int.c:975 utils/adt/int.c:1213 utils/adt/int8.c:1277 utils/adt/numeric.c:4697 utils/adt/numeric.c:4702 utils/adt/varlena.c:4093
 #, c-format
 msgid "smallint out of range"
 msgstr "smallint დიაპაზონს გარეთაა"
 
-#: utils/adt/float.c:1454 utils/adt/numeric.c:3812 utils/adt/numeric.c:10454
+#: utils/adt/float.c:1454 utils/adt/numeric.c:3813 utils/adt/numeric.c:10455
 #, c-format
 msgid "cannot take square root of a negative number"
 msgstr "უარყოფითი რიცხვიდან ფესვის ამოღება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/float.c:1522 utils/adt/numeric.c:4100 utils/adt/numeric.c:4212
+#: utils/adt/float.c:1522 utils/adt/numeric.c:4101 utils/adt/numeric.c:4213
 #, c-format
 msgid "zero raised to a negative power is undefined"
 msgstr "ნული უარყოფით ხარისხში განუსაზღვრელია"
 
-#: utils/adt/float.c:1526 utils/adt/numeric.c:4104 utils/adt/numeric.c:11345
+#: utils/adt/float.c:1526 utils/adt/numeric.c:4105 utils/adt/numeric.c:11346
 #, c-format
 msgid "a negative number raised to a non-integer power yields a complex result"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/float.c:1702 utils/adt/float.c:1735 utils/adt/numeric.c:4012 utils/adt/numeric.c:11125
+#: utils/adt/float.c:1702 utils/adt/float.c:1735 utils/adt/numeric.c:4013 utils/adt/numeric.c:11126
 #, c-format
 msgid "cannot take logarithm of zero"
 msgstr "ნულის ლოგარითმის აღება შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/float.c:1706 utils/adt/float.c:1739 utils/adt/numeric.c:3950 utils/adt/numeric.c:4007 utils/adt/numeric.c:11129
+#: utils/adt/float.c:1706 utils/adt/float.c:1739 utils/adt/numeric.c:3951 utils/adt/numeric.c:4008 utils/adt/numeric.c:11130
 #, c-format
 msgid "cannot take logarithm of a negative number"
 msgstr "უარყოფითი რიცხვის ლოგარითმის აღება შეუძლებელია"
@@ -25531,22 +25550,22 @@ msgstr "უარყოფითი რიცხვის ლოგარით
 msgid "input is out of range"
 msgstr "შეყვანილი მნიშვნელობა დიაპაზონის გარეთაა"
 
-#: utils/adt/float.c:4085 utils/adt/numeric.c:1979
+#: utils/adt/float.c:4085 utils/adt/numeric.c:1980
 #, c-format
 msgid "count must be greater than zero"
 msgstr "რაოდენობა ნულზე მეტი უნდა იყოს"
 
-#: utils/adt/float.c:4090 utils/adt/numeric.c:1990
+#: utils/adt/float.c:4090 utils/adt/numeric.c:1991
 #, c-format
 msgid "operand, lower bound, and upper bound cannot be NaN"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/float.c:4096 utils/adt/numeric.c:1995
+#: utils/adt/float.c:4096 utils/adt/numeric.c:1996
 #, c-format
 msgid "lower and upper bounds must be finite"
 msgstr "ქვედა და ზედა ზღვრები სასრული უნდა ყოს"
 
-#: utils/adt/float.c:4162 utils/adt/numeric.c:2009
+#: utils/adt/float.c:4162 utils/adt/numeric.c:2010
 #, c-format
 msgid "lower bound cannot equal upper bound"
 msgstr "ქვედა ზღვარი ზედა ზღვარის ტოლი ვერ იქნება"
@@ -25907,7 +25926,7 @@ msgid "step size cannot equal zero"
 msgstr "ბიჯის ზომა ნულის ტოლი ვერ იქნება"
 
 #: utils/adt/int8.c:448 utils/adt/int8.c:471 utils/adt/int8.c:485 utils/adt/int8.c:499 utils/adt/int8.c:530 utils/adt/int8.c:554 utils/adt/int8.c:636 utils/adt/int8.c:704 utils/adt/int8.c:710 utils/adt/int8.c:736 utils/adt/int8.c:750 utils/adt/int8.c:774 utils/adt/int8.c:787 utils/adt/int8.c:899 utils/adt/int8.c:913 utils/adt/int8.c:927 utils/adt/int8.c:958 utils/adt/int8.c:980 utils/adt/int8.c:994 utils/adt/int8.c:1008 utils/adt/int8.c:1041 utils/adt/int8.c:1055
-#: utils/adt/int8.c:1069 utils/adt/int8.c:1100 utils/adt/int8.c:1122 utils/adt/int8.c:1136 utils/adt/int8.c:1150 utils/adt/int8.c:1312 utils/adt/int8.c:1347 utils/adt/numeric.c:4645 utils/adt/rangetypes.c:1599 utils/adt/rangetypes.c:1612 utils/adt/varbit.c:1676 utils/adt/varlena.c:4143
+#: utils/adt/int8.c:1069 utils/adt/int8.c:1100 utils/adt/int8.c:1122 utils/adt/int8.c:1136 utils/adt/int8.c:1150 utils/adt/int8.c:1312 utils/adt/int8.c:1347 utils/adt/numeric.c:4646 utils/adt/rangetypes.c:1599 utils/adt/rangetypes.c:1612 utils/adt/varbit.c:1676 utils/adt/varlena.c:4143
 #, c-format
 msgid "bigint out of range"
 msgstr "bigint დიაპაზონს გარეთაა"
@@ -26712,7 +26731,7 @@ msgstr "შედეგი დიაპაზონს გარეთაა"
 msgid "cannot subtract inet values of different sizes"
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/numeric.c:795 utils/adt/numeric.c:3762 utils/adt/numeric.c:7319 utils/adt/numeric.c:7522 utils/adt/numeric.c:7994 utils/adt/numeric.c:10928 utils/adt/numeric.c:11403 utils/adt/numeric.c:11497 utils/adt/numeric.c:11632
+#: utils/adt/numeric.c:795 utils/adt/numeric.c:3763 utils/adt/numeric.c:7320 utils/adt/numeric.c:7523 utils/adt/numeric.c:7995 utils/adt/numeric.c:10929 utils/adt/numeric.c:11404 utils/adt/numeric.c:11498 utils/adt/numeric.c:11633
 #, c-format
 msgid "value overflows numeric format"
 msgstr "მნიშვნელობა გადაავსებს რიცხვის ფორმატს"
@@ -26777,62 +26796,62 @@ msgstr "ბიჯის ზომა NaN ვერ იქნება"
 msgid "step size cannot be infinity"
 msgstr "ბიჯის ზომა უსასრულო ვერ იქნება"
 
-#: utils/adt/numeric.c:3752
+#: utils/adt/numeric.c:3753
 #, c-format
 msgid "factorial of a negative number is undefined"
 msgstr "უასრყოფითი რიცხვის ფაქტორიალი გაურკვეველია"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4359
+#: utils/adt/numeric.c:4360
 #, c-format
 msgid "lower bound cannot be NaN"
 msgstr "ქვედა ზღვარი ნულოვანი ვერ იქნება"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4363
+#: utils/adt/numeric.c:4364
 #, c-format
 msgid "lower bound cannot be infinity"
 msgstr "ქვედა ზღვარი უსასრულობა ვერ იქნება"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4370
+#: utils/adt/numeric.c:4371
 #, c-format
 msgid "upper bound cannot be NaN"
 msgstr "ზედა ზღვარი ნულოვანი ვერ იქნება"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4374
+#: utils/adt/numeric.c:4375
 #, c-format
 msgid "upper bound cannot be infinity"
 msgstr "ზედა ზღვარი უსასრულობა ვერ იქნება"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4535 utils/adt/numeric.c:4623 utils/adt/numeric.c:4683 utils/adt/numeric.c:4879
+#: utils/adt/numeric.c:4536 utils/adt/numeric.c:4624 utils/adt/numeric.c:4684 utils/adt/numeric.c:4880
 #, c-format
 msgid "cannot convert NaN to %s"
 msgstr "\"NaN\"-ის %s-ში გადაყვანა შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4539 utils/adt/numeric.c:4627 utils/adt/numeric.c:4687 utils/adt/numeric.c:4883
+#: utils/adt/numeric.c:4540 utils/adt/numeric.c:4628 utils/adt/numeric.c:4688 utils/adt/numeric.c:4884
 #, c-format
 msgid "cannot convert infinity to %s"
 msgstr "უსასრულობის %s-ში გადაყვანა შეუძლებელია"
 
-#: utils/adt/numeric.c:4892
+#: utils/adt/numeric.c:4893
 #, c-format
 msgid "pg_lsn out of range"
 msgstr "pg_lsn დიაპაზონს გარეთაა"
 
-#: utils/adt/numeric.c:8084 utils/adt/numeric.c:8135
+#: utils/adt/numeric.c:8085 utils/adt/numeric.c:8136
 #, c-format
 msgid "numeric field overflow"
 msgstr "რიცხვითი ველის გადავსება"
 
-#: utils/adt/numeric.c:8085
+#: utils/adt/numeric.c:8086
 #, c-format
 msgid "A field with precision %d, scale %d must round to an absolute value less than %s%d."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/numeric.c:8136
+#: utils/adt/numeric.c:8137
 #, c-format
 msgid "A field with precision %d, scale %d cannot hold an infinite value."
 msgstr ""
 
-#: utils/adt/numeric.c:11701 utils/adt/pseudorandomfuncs.c:135 utils/adt/pseudorandomfuncs.c:159
+#: utils/adt/numeric.c:11702 utils/adt/pseudorandomfuncs.c:135 utils/adt/pseudorandomfuncs.c:159
 #, c-format
 msgid "lower bound must be less than or equal to upper bound"
 msgstr "ქვედა ზღვარი ზედა ზღვარზე ნაკლები ან ტოლი უნდა იყოს"
@@ -32219,6 +32238,10 @@ msgstr "სხვა ბაზიდან სწრაფი ასლის 
 #~ msgid "could not sync slot \"%s\""
 #~ msgstr "სლოტის \"%s\" სინქრონიზაცია შეუძლებელია"
 
+#, c-format
+#~ msgid "could not synchronize replication slot \"%s\" because remote slot precedes local slot"
+#~ msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სინქრონიზაცია \"%s\" შეუძლებელია, რადგან დაშორებული სლოტი წინ უსწრებს ლოკალურ სლოტს"
+
 #, c-format
 #~ msgid "could not unlink file \"%s\": %m"
 #~ msgstr "ფაილის (%s) ბმულის მოხსნის შეცდომა: %m"
index 2d531f80e031d916fe2a9068af73c1b0d41d3764..03680bfc8572d03845f2067f9c3af7667d9e66f3 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL) 18\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-06-21 04:18+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-06-21 06:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-06-27 09:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-27 14:55+0200\n"
 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <nothing>\n"
 "Language: ka\n"
@@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr ""
 "psql PostgreSQL-ის ინტერაქტიური ტერმინალია.\n"
 "\n"
 
-#: help.c:61 help.c:384 help.c:471 help.c:517
+#: help.c:61 help.c:385 help.c:472 help.c:518
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "გამოყენება:\n"
 
@@ -3511,44 +3511,48 @@ msgstr ""
 "                         მოთხოვნის პარამეტრების დაყენება არსებული მომზადებული ოპერატორისთვის\n"
 
 #: help.c:334
-msgid "  \\close STMT_NAME       close an existing prepared statement\n"
-msgstr "  \\close STMT_NAME       არსებული მომზადებული ოპერატორის დახურვა\n"
+msgid ""
+"  \\close_prepared STMT_NAME\n"
+"                         close an existing prepared statement\n"
+msgstr ""
+"  \\close_prepared STMT_NAME\n"
+"             არსებული მომზადებული ოპერატორის დახურვა\n"
 
-#: help.c:335
+#: help.c:336
 msgid "  \\endpipeline           exit pipeline mode\n"
 msgstr "  \\endpipeline           კომუნიკაციის არხის რეჟიმიდან გასვლა\n"
 
-#: help.c:336
+#: help.c:337
 msgid "  \\flush                 flush output data to the server\n"
 msgstr "  \\flush                 გაუგზავნელი მონაცემების გადაგზავნა სერვერზე\n"
 
-#: help.c:337
+#: help.c:338
 msgid "  \\flushrequest          send request to the server to flush its output buffer\n"
 msgstr "  \\flushrequest          სერვერისთვის მისი გამოტანის ბუფერის გაგზავნის მოთხოვნის გაგზავნა\n"
 
-#: help.c:338
+#: help.c:339
 msgid "  \\getresults [NUM_RES]  read NUM_RES pending results, or all if no argument\n"
 msgstr ""
 "  \\getresults [NUM_RES]   NUM_RES დარჩენილი შედეგის წაკითხვა. ან ყველასი, თუ არგუმენტი მითითებული არაა\n"
 "\n"
 
-#: help.c:339
+#: help.c:340
 msgid "  \\parse STMT_NAME       create a prepared statement\n"
 msgstr "  \\parse STMT_NAME       მომზადებული ოპერატორის შექმნა\n"
 
-#: help.c:340
+#: help.c:341
 msgid "  \\sendpipeline          send an extended query to an ongoing pipeline\n"
 msgstr "  \\sendpipeline          გაფართოებული მოთხოვნის გაგზავნა მიმდინარე საკომუნიკაციო არხისთვის\n"
 
-#: help.c:341
+#: help.c:342
 msgid "  \\startpipeline         enter pipeline mode\n"
 msgstr "  \\startpipeline         კომუნიკაციის არხის რეჟიმზე გადასვლა\n"
 
-#: help.c:342
+#: help.c:343
 msgid "  \\syncpipeline          add a synchronisation point to an ongoing pipeline\n"
 msgstr "  \\syncpipeline          სინქრონიზაციის წერტილის დამატება გამავალი კომუნიკაციის არხისთვის\n"
 
-#: help.c:381
+#: help.c:382
 msgid ""
 "List of specially treated variables\n"
 "\n"
@@ -3556,11 +3560,11 @@ msgstr ""
 "განსაკუთრებულად მოსაპყრობი ცვლადების სია\n"
 "\n"
 
-#: help.c:383
+#: help.c:384
 msgid "psql variables:\n"
 msgstr "psql-ის ცვლადები:\n"
 
-#: help.c:385
+#: help.c:386
 msgid ""
 "  psql --set=NAME=VALUE\n"
 "  or \\set NAME VALUE inside psql\n"
@@ -3570,7 +3574,7 @@ msgstr ""
 "  ან \\set სახელი მნიშვნელობა psql-ის შიგნით\n"
 "\n"
 
-#: help.c:387
+#: help.c:388
 msgid ""
 "  AUTOCOMMIT\n"
 "    if set, successful SQL commands are automatically committed\n"
@@ -3578,7 +3582,7 @@ msgstr ""
 "  AUTOCOMMIT\n"
 "    iთუ დაყენებულია, წარმატებული SQL ბრძანებები ავტომატურად იქნება გადაცემული\n"
 
-#: help.c:389
+#: help.c:390
 msgid ""
 "  COMP_KEYWORD_CASE\n"
 "    determines the case used to complete SQL key words\n"
@@ -3588,7 +3592,7 @@ msgstr ""
 "    განსაზღვრავს სიმბოლოების ზომას SQL-ის საკვანძო სიტყვების დასრულებისას\n"
 "    [პატარა (lower), upper (დიდი), პატარის_შენარჩუნება (preserve-lower), დიდის_შენარჩუნება (preserve-upper)]\n"
 
-#: help.c:392
+#: help.c:393
 msgid ""
 "  DBNAME\n"
 "    the currently connected database name\n"
@@ -3596,7 +3600,7 @@ msgstr ""
 "  DBNAME\n"
 "    ბაზის სახელი, რომელთანაც ამჟამად მიერთებული ბრძანდებით\n"
 
-#: help.c:394
+#: help.c:395
 msgid ""
 "  ECHO\n"
 "    controls what input is written to standard output\n"
@@ -3606,7 +3610,7 @@ msgstr ""
 "    აკონტროლებს, შეყვანილიდან რა გამოჩნდება სტანდარტულ გამოტანაზე\n"
 "    [all(ყველაფერი), errors(შეცდომები), none(არაფერი), queries(მოთხოვნები)]\n"
 
-#: help.c:397
+#: help.c:398
 msgid ""
 "  ECHO_HIDDEN\n"
 "    if set, display internal queries executed by backslash commands;\n"
@@ -3616,7 +3620,7 @@ msgstr ""
 "    თუ დაყენებულია, \\-ით დაწყებული შიდა მოთხოვნები ნაჩვენები იქნება;\n"
 "    თუ მნიშვნელობაა 'noexe', შიდა ბრძანებები ნაჩვენები იქნება, მაგრამ შესრულებული არა\n"
 
-#: help.c:400
+#: help.c:401
 msgid ""
 "  ENCODING\n"
 "    current client character set encoding\n"
@@ -3624,7 +3628,7 @@ msgstr ""
 "  ENCODING\n"
 "    მიმდინარე კლიენტის სიმბოლოების კოდირება\n"
 
-#: help.c:402
+#: help.c:403
 msgid ""
 "  ERROR\n"
 "    \"true\" if last query failed, else \"false\"\n"
@@ -3632,7 +3636,7 @@ msgstr ""
 "  ERROR\n"
 "    \"true\" თუ ბოლო მოთხოვნა ავარიული იყო. არადა \"false\"\n"
 
-#: help.c:404
+#: help.c:405
 msgid ""
 "  FETCH_COUNT\n"
 "    the number of result rows to fetch and display at a time (0 = unlimited)\n"
@@ -3640,7 +3644,7 @@ msgstr ""
 "  FETCH_COUNT\n"
 "    შედეგის გამოსათხოვი მწკრივების რაოდენობა ერთი ჩვენებისთვის (0=უსასრულო)\n"
 
-#: help.c:406
+#: help.c:407
 msgid ""
 "  HIDE_TABLEAM\n"
 "    if set, table access methods are not displayed\n"
@@ -3648,7 +3652,7 @@ msgstr ""
 "  HIDE_TABLEAM\n"
 "    თუ დაყენებულა, ცხრილის წვდომის მეთოდები ნაჩვენები არ იქნება\n"
 
-#: help.c:408
+#: help.c:409
 msgid ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    if set, compression methods are not displayed\n"
@@ -3656,7 +3660,7 @@ msgstr ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    თუ ჩართულია, შეკუმშვის მეთოდები ნაჩვენები არ იქნება\n"
 
-#: help.c:410
+#: help.c:411
 msgid ""
 "  HISTCONTROL\n"
 "    controls command history [ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n"
@@ -3664,7 +3668,7 @@ msgstr ""
 "  HISTCONTROL\n"
 "    ბრძანებების ისტორიის კონროლი[ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n"
 
-#: help.c:412
+#: help.c:413
 msgid ""
 "  HISTFILE\n"
 "    file name used to store the command history\n"
@@ -3672,7 +3676,7 @@ msgstr ""
 "  HISTFILE\n"
 "    ბრძანებების ისტორიის შესანახი ფაილის სახელი\n"
 
-#: help.c:414
+#: help.c:415
 msgid ""
 "  HISTSIZE\n"
 "    maximum number of commands to store in the command history\n"
@@ -3680,7 +3684,7 @@ msgstr ""
 "  HISTSIZE\n"
 "    ისტორიაში შენახული ბრძანებების მაქსიმალური რაოდენობა\n"
 
-#: help.c:416
+#: help.c:417
 msgid ""
 "  HOST\n"
 "    the currently connected database server host\n"
@@ -3688,7 +3692,7 @@ msgstr ""
 "  HOST\n"
 "    ამჟამად მიერთებული მონაცემთა ბაზის სერვერის ჰოსტი\n"
 
-#: help.c:418
+#: help.c:419
 msgid ""
 "  IGNOREEOF\n"
 "    number of EOFs needed to terminate an interactive session\n"
@@ -3696,7 +3700,7 @@ msgstr ""
 "  IGNOREEOF\n"
 "    ინტერაქტიური სესიის დასამთავრებლად საჭირო EOF-ების რაოდენობა\n"
 
-#: help.c:420
+#: help.c:421
 msgid ""
 "  LASTOID\n"
 "    value of the last affected OID\n"
@@ -3704,7 +3708,7 @@ msgstr ""
 "  LASTOID\n"
 "    უკანასკნელად შეცვლილი OID-ის მნიშვნელობა\n"
 
-#: help.c:422
+#: help.c:423
 msgid ""
 "  LAST_ERROR_MESSAGE\n"
 "  LAST_ERROR_SQLSTATE\n"
@@ -3714,7 +3718,7 @@ msgstr ""
 "  LAST_ERROR_SQLSTATE\n"
 "    უკანასკნელი შეცდომის შეტყობინება და SQLSTATE. თუ შეცდომა არ არსებობს, დაბრუნდება ცარიელი სტრიქონი და \"00000\"\n"
 
-#: help.c:425
+#: help.c:426
 msgid ""
 "  ON_ERROR_ROLLBACK\n"
 "    if set, an error doesn't stop a transaction (uses implicit savepoints)\n"
@@ -3722,7 +3726,7 @@ msgstr ""
 "  ON_ERROR_ROLLBACK\n"
 "    თუ დაყენებულია, შეცდომა ტრანზაქციას არ გააჩერებს (გამოიყენება არაპირდაპირი შესანახი წერტილები)\n"
 
-#: help.c:427
+#: help.c:428
 msgid ""
 "  ON_ERROR_STOP\n"
 "    stop batch execution after error\n"
@@ -3730,7 +3734,7 @@ msgstr ""
 "  ON_ERROR_STOP\n"
 "    ბრძანებების პაკეტის შესრულების შეწყვეტა პირველივე შეცდომის შემდეგ\n"
 
-#: help.c:429
+#: help.c:430
 msgid ""
 "  PORT\n"
 "    server port of the current connection\n"
@@ -3738,7 +3742,7 @@ msgstr ""
 "  პორტი\n"
 "    სერვერის პორტი მიმდინარე შეერთებისთვის\n"
 
-#: help.c:431
+#: help.c:432
 msgid ""
 "  PROMPT1\n"
 "    specifies the standard psql prompt\n"
@@ -3746,7 +3750,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT1\n"
 "    psql-ის ბრძანების სტრიქონის აღწერა\n"
 
-#: help.c:433
+#: help.c:434
 msgid ""
 "  PROMPT2\n"
 "    specifies the prompt used when a statement continues from a previous line\n"
@@ -3754,7 +3758,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT2\n"
 "    ბრძანების სტრიქონის მითითება, როცა ბრძანება წინა ხაზიდან გრძელდება\n"
 
-#: help.c:435
+#: help.c:436
 msgid ""
 "  PROMPT3\n"
 "    specifies the prompt used during COPY ... FROM STDIN\n"
@@ -3762,7 +3766,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT3\n"
 "    specifies the prompt used during COPY ... FROM STDIN\n"
 
-#: help.c:437
+#: help.c:438
 msgid ""
 "  QUIET\n"
 "    run quietly (same as -q option)\n"
@@ -3770,7 +3774,7 @@ msgstr ""
 "  QUIET\n"
 "    ჩუმი ოპერაციები(იგივე, რაც პარამეტრი -q)\n"
 
-#: help.c:439
+#: help.c:440
 msgid ""
 "  ROW_COUNT\n"
 "    number of rows returned or affected by last query, or 0\n"
@@ -3778,7 +3782,7 @@ msgstr ""
 "  ROW_COUNT\n"
 "    ბოლო მოთხოვნის მიერ დაბრუნებული ან შეცვლილი მწკრივები. ან 0\n"
 
-#: help.c:441
+#: help.c:442
 msgid ""
 "  SERVER_VERSION_NAME\n"
 "  SERVER_VERSION_NUM\n"
@@ -3788,7 +3792,7 @@ msgstr ""
 "  SERVER_VERSION_NUM\n"
 "    სერვერის ვერსია(მოკლე სტრიქონის ან რიცხვით ფორმატში)\n"
 
-#: help.c:444
+#: help.c:445
 msgid ""
 "  SHELL_ERROR\n"
 "    \"true\" if the last shell command failed, \"false\" if it succeeded\n"
@@ -3796,7 +3800,7 @@ msgstr ""
 "  SHELL_ERROR\n"
 "    \"true\", თუ ბოლო მოთხოვნა ავარიული იყო. არადა \"false\"\n"
 
-#: help.c:446
+#: help.c:447
 msgid ""
 "  SHELL_EXIT_CODE\n"
 "    exit status of the last shell command\n"
@@ -3804,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 "  SHELL_EXIT_CODE\n"
 "    გარსის ბოლო ბრძანების გამოსვლის სტატუსი\n"
 
-#: help.c:448
+#: help.c:449
 msgid ""
 "  SHOW_ALL_RESULTS\n"
 "    show all results of a combined query (\\;) instead of only the last\n"
@@ -3812,7 +3816,7 @@ msgstr ""
 "  SHOW_ALL_RESULTS\n"
 "    მხოლოდ ბოლოს მაგიერ კომბინირებული მოთხოვნის ყველა შედეგის ჩვენება (\\;)\n"
 
-#: help.c:450
+#: help.c:451
 msgid ""
 "  SHOW_CONTEXT\n"
 "    controls display of message context fields [never, errors, always]\n"
@@ -3820,7 +3824,7 @@ msgstr ""
 "  SHOW_CONTEXT\n"
 "    შეტყობინების კონტექსტის ველების ჩვენების კონტროლი[never, errors, always]\n"
 
-#: help.c:452
+#: help.c:453
 msgid ""
 "  SINGLELINE\n"
 "    if set, end of line terminates SQL commands (same as -S option)\n"
@@ -3828,7 +3832,7 @@ msgstr ""
 "  SINGLELINE\n"
 "    iთუ დაყენებულია, ხაზის დაბოლოება SQL-ის ბრძანებასაც დაასრულებს (იგივე, რაც -S პარამეტრი)\n"
 
-#: help.c:454
+#: help.c:455
 msgid ""
 "  SINGLESTEP\n"
 "    single-step mode (same as -s option)\n"
@@ -3836,7 +3840,7 @@ msgstr ""
 "  SINGLESTEP\n"
 "    ერთნაბიჯიანი რეჟიმი. (იგივე, რაც -s პარამეტრი)\n"
 
-#: help.c:456
+#: help.c:457
 msgid ""
 "  SQLSTATE\n"
 "    SQLSTATE of last query, or \"00000\" if no error\n"
@@ -3844,7 +3848,7 @@ msgstr ""
 "  SQLSTATE\n"
 "    უკანასკნელი მოთხოვნის SQLSTATE. \"00000\", თუ შეცდომა არ მომხდარა\n"
 
-#: help.c:458
+#: help.c:459
 msgid ""
 "  USER\n"
 "    the currently connected database user\n"
@@ -3852,7 +3856,7 @@ msgstr ""
 "  USER\n"
 "    ბაზასთან მიერთებული მომხმარებლის სახელი\n"
 
-#: help.c:460
+#: help.c:461
 msgid ""
 "  VERBOSITY\n"
 "    controls verbosity of error reports [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
@@ -3860,7 +3864,7 @@ msgstr ""
 "  VERBOSITY\n"
 "    შეცდომის ანგარშების დეტალურობის კონტროლი [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
 
-#: help.c:462
+#: help.c:463
 msgid ""
 "  VERSION\n"
 "  VERSION_NAME\n"
@@ -3872,7 +3876,7 @@ msgstr ""
 "  VERSION_NUM\n"
 "    psql-ის ვერსია (სრული ვერსია, მოკლე ვერსია თუ რიცხვითი ფორმატი)\n"
 
-#: help.c:466
+#: help.c:467
 #, c-format
 msgid ""
 "  WATCH_INTERVAL\n"
@@ -3881,7 +3885,7 @@ msgstr ""
 "  WATCH_INTERVAL\n"
 "    წამების რაოდენობა, რომელსაც ბრძანება \\watch იცდის გაშვებებს შორის (ნაგულისხმევი %s)\n"
 
-#: help.c:470
+#: help.c:471
 msgid ""
 "\n"
 "Display settings:\n"
@@ -3889,7 +3893,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ჩვენების პარამეტრები:\n"
 
-#: help.c:472
+#: help.c:473
 msgid ""
 "  psql --pset=NAME[=VALUE]\n"
 "  or \\pset NAME [VALUE] inside psql\n"
@@ -3899,7 +3903,7 @@ msgstr ""
 "  ან \\pset სახ [მიშნვნ] psql-ში\n"
 "\n"
 
-#: help.c:474
+#: help.c:475
 msgid ""
 "  border\n"
 "    border style (number)\n"
@@ -3907,7 +3911,7 @@ msgstr ""
 "  border\n"
 "    საზღვრის სტილი (რიცხვი)\n"
 
-#: help.c:476
+#: help.c:477
 msgid ""
 "  columns\n"
 "    target width for the wrapped format\n"
@@ -3915,7 +3919,7 @@ msgstr ""
 "  columns\n"
 "    სამიზნის სიგანე გადატანილი ფორმატისთვის\n"
 
-#: help.c:478
+#: help.c:479
 msgid ""
 "  expanded (or x)\n"
 "    expanded output [on, off, auto]\n"
@@ -3923,7 +3927,7 @@ msgstr ""
 "  expanded (or x)\n"
 "    გაფართოებული გამოტანა [on, off, auto]\n"
 
-#: help.c:480
+#: help.c:481
 #, c-format
 msgid ""
 "  fieldsep\n"
@@ -3932,7 +3936,7 @@ msgstr ""
 "  fieldsep\n"
 "    ველების გამყოფი დაულაგების გამოტანისათვის (ნაგულისხმევი \"%s\")\n"
 
-#: help.c:483
+#: help.c:484
 msgid ""
 "  fieldsep_zero\n"
 "    set field separator for unaligned output to a zero byte\n"
@@ -3940,7 +3944,7 @@ msgstr ""
 "  fieldsep_zero\n"
 "    დაულაგებელი გამოტანის ველების გამყოფის ნულოვან ბაიტზე დაყენება\n"
 
-#: help.c:485
+#: help.c:486
 msgid ""
 "  footer\n"
 "    enable or disable display of the table footer [on, off]\n"
@@ -3948,7 +3952,7 @@ msgstr ""
 "  footer\n"
 "    ცხრილის მინაწერების ჩვენების ჩაართ/გამორთ[on, off]\n"
 
-#: help.c:487
+#: help.c:488
 msgid ""
 "  format\n"
 "    set output format [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
@@ -3956,7 +3960,7 @@ msgstr ""
 "  format\n"
 "    გამოტანის ფორმატის დაყენება [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
 
-#: help.c:489
+#: help.c:490
 msgid ""
 "  linestyle\n"
 "    set the border line drawing style [ascii, old-ascii, unicode]\n"
@@ -3964,7 +3968,7 @@ msgstr ""
 "  linestyle\n"
 "    საზღვრის ხაზის ხატვის სტილი [ascii, old-ascii, unicode]\n"
 
-#: help.c:491
+#: help.c:492
 msgid ""
 "  null\n"
 "    set the string to be printed in place of a null value\n"
@@ -3972,7 +3976,7 @@ msgstr ""
 "  null\n"
 "    ნულოვანი ბაიტის მიერ ნაჩვენები სიმბოლო\n"
 
-#: help.c:493
+#: help.c:494
 msgid ""
 "  numericlocale\n"
 "    enable display of a locale-specific character to separate groups of digits\n"
@@ -3980,7 +3984,7 @@ msgstr ""
 "  numericlocale\n"
 "    ციფრის ჯგუფების გასაყოფად ენის სპეციფიკური სიმბოლოს გამოყენება\n"
 
-#: help.c:495
+#: help.c:496
 msgid ""
 "  pager\n"
 "    control when an external pager is used [yes, no, always]\n"
@@ -3988,7 +3992,7 @@ msgstr ""
 "  pager\n"
 "    გვერდების გარე გადამრთველის გამოყენება[yes, no, always]\n"
 
-#: help.c:497
+#: help.c:498
 msgid ""
 "  recordsep\n"
 "    record (line) separator for unaligned output\n"
@@ -3996,7 +4000,7 @@ msgstr ""
 "  recordsep\n"
 "    დაულაგებელი გამოტანის ჩანაწერების(ხაზების) გამყოფი\n"
 
-#: help.c:499
+#: help.c:500
 msgid ""
 "  recordsep_zero\n"
 "    set record separator for unaligned output to a zero byte\n"
@@ -4004,7 +4008,7 @@ msgstr ""
 "  recordsep_zero\n"
 "    დაულაგებელი გამოტანის ველების გამყოფის ნულოვან ბაიტზე დაყენება\n"
 
-#: help.c:501
+#: help.c:502
 msgid ""
 "  tableattr (or T)\n"
 "    specify attributes for table tag in html format, or proportional\n"
@@ -4014,7 +4018,7 @@ msgstr ""
 "    მიუთითებს HTML ფორმატის table ჭდის ატრიბუტებს ან სვეტების პოპორციულ სიგანეს\n"
 "     მარცხნივ სწორებული მონაცემების ტიპებისთვის latex-longtable ფორმატში\n"
 
-#: help.c:504
+#: help.c:505
 msgid ""
 "  title\n"
 "    set the table title for subsequently printed tables\n"
@@ -4022,7 +4026,7 @@ msgstr ""
 "  title\n"
 "    ცხრილის სათაურის დაყენება შემდგომ დაბეჭდილი ცხრილებისთვის\n"
 
-#: help.c:506
+#: help.c:507
 msgid ""
 "  tuples_only\n"
 "    if set, only actual table data is shown\n"
@@ -4030,7 +4034,7 @@ msgstr ""
 "  tuples_only\n"
 "    თუ დაყენებულია, ნაჩვენები იქნება მხოლოდ მიმდინარე მონაცემები\n"
 
-#: help.c:508
+#: help.c:509
 msgid ""
 "  unicode_border_linestyle\n"
 "  unicode_column_linestyle\n"
@@ -4042,7 +4046,7 @@ msgstr ""
 "  unicode_header_linestyle\n"
 "    უნიკოდის ხაზის დახატვის სტილი [single, double]\n"
 
-#: help.c:512
+#: help.c:513
 msgid ""
 "  xheader_width\n"
 "    set the maximum width of the header for expanded output\n"
@@ -4052,7 +4056,7 @@ msgstr ""
 "    აყენებს თავსართის მაქსიმალურ სიგანეს გაფართოებული გამოტანისთვის\n"
 "    [სრული, სვეტი, გვერდი, მთელი_რიცხვი]\n"
 
-#: help.c:516
+#: help.c:517
 msgid ""
 "\n"
 "Environment variables:\n"
@@ -4060,7 +4064,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "გარემოს ცვლადები:\n"
 
-#: help.c:520
+#: help.c:521
 msgid ""
 "  NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
 "  or \\setenv NAME [VALUE] inside psql\n"
@@ -4070,7 +4074,7 @@ msgstr ""
 "  ან \\setenv სახელი[მნიშვნელობა ] psql-ის სიგნით\n"
 "\n"
 
-#: help.c:522
+#: help.c:523
 msgid ""
 "  set NAME=VALUE\n"
 "  psql ...\n"
@@ -4082,7 +4086,7 @@ msgstr ""
 "  ან \\setenv სახელი [მნიშვნელობა] psql-ში\n"
 "\n"
 
-#: help.c:525
+#: help.c:526
 msgid ""
 "  COLUMNS\n"
 "    number of columns for wrapped format\n"
@@ -4090,7 +4094,7 @@ msgstr ""
 "  COLUMNS\n"
 "    გადასატანი ფორმატის სვეტების რაოდენობა\n"
 
-#: help.c:527
+#: help.c:528
 msgid ""
 "  PGAPPNAME\n"
 "    same as the application_name connection parameter\n"
@@ -4098,7 +4102,7 @@ msgstr ""
 "  PGAPPNAME\n"
 "    იგივე, რაც შეერთების პარამეტრი აპლიკაციის_სახელი\n"
 
-#: help.c:529
+#: help.c:530
 msgid ""
 "  PGDATABASE\n"
 "    same as the dbname connection parameter\n"
@@ -4106,7 +4110,7 @@ msgstr ""
 "  PGDATABASE\n"
 "    იგივე, რაც შეერთების dbname პარამეტრი\n"
 
-#: help.c:531
+#: help.c:532
 msgid ""
 "  PGHOST\n"
 "    same as the host connection parameter\n"
@@ -4114,7 +4118,7 @@ msgstr ""
 "  PGHOST\n"
 "    იგივე, რაც ჰოსტი შეერთების პარამეტრებში\n"
 
-#: help.c:533
+#: help.c:534
 msgid ""
 "  PGPASSFILE\n"
 "    password file name\n"
@@ -4122,7 +4126,7 @@ msgstr ""
 "  PGPASSFILE\n"
 "    პაროლების ფაილის სახელი\n"
 
-#: help.c:535
+#: help.c:536
 msgid ""
 "  PGPASSWORD\n"
 "    connection password (not recommended)\n"
@@ -4130,7 +4134,7 @@ msgstr ""
 "  PGPASSWORD\n"
 "    შეერთების პაროლი (რეკომენდებული არაა)\n"
 
-#: help.c:537
+#: help.c:538
 msgid ""
 "  PGPORT\n"
 "    same as the port connection parameter\n"
@@ -4138,7 +4142,7 @@ msgstr ""
 "  PGPORT\n"
 "    იგივე, რაც პორტი შეერთების პარამეტრებში\n"
 
-#: help.c:539
+#: help.c:540
 msgid ""
 "  PGUSER\n"
 "    same as the user connection parameter\n"
@@ -4146,7 +4150,7 @@ msgstr ""
 "  PGUSER\n"
 "    იგივე, რაც მომხმარებლის სახელი შეერთების პარამეტრებში\n"
 
-#: help.c:541
+#: help.c:542
 msgid ""
 "  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
 "    editor used by the \\e, \\ef, and \\ev commands\n"
@@ -4154,7 +4158,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
 "    \\e, \\ef, და \\ev ბრძანების მიერ გამოყენებული რედაქტორი\n"
 
-#: help.c:543
+#: help.c:544
 msgid ""
 "  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
 "    how to specify a line number when invoking the editor\n"
@@ -4162,7 +4166,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
 "    რედაქტორის გამოძახებისას ხაზის ნომრის მითითების ხერხი\n"
 
-#: help.c:545
+#: help.c:546
 msgid ""
 "  PSQL_HISTORY\n"
 "    alternative location for the command history file\n"
@@ -4170,7 +4174,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_HISTORY\n"
 "    ბრძანებების ისტორიის ფაილის ალტერნატიული მდებარეობა\n"
 
-#: help.c:547
+#: help.c:548
 msgid ""
 "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
 "    name of external pager program\n"
@@ -4178,7 +4182,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
 "    გვერდების გადამრთველი გარე პროგრამის სახელი\n"
 
-#: help.c:550
+#: help.c:551
 msgid ""
 "  PSQL_WATCH_PAGER\n"
 "    name of external pager program used for \\watch\n"
@@ -4186,7 +4190,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_WATCH_PAGER\n"
 "    \\watch-ისთვის გამოყენებული გვერდების გადამრთველი გარე პროგრამა\n"
 
-#: help.c:553
+#: help.c:554
 msgid ""
 "  PSQLRC\n"
 "    alternative location for the user's .psqlrc file\n"
@@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr ""
 "  PSQLRC\n"
 "    მომხმარებლის .psqlrc ფაილის ალტერნატიული მდებარეობა\n"
 
-#: help.c:555
+#: help.c:556
 msgid ""
 "  SHELL\n"
 "    shell used by the \\! command\n"
@@ -4202,7 +4206,7 @@ msgstr ""
 "  SHELL\n"
 "    \\! ბრძანების მიერ გამოყენებული გარსი\n"
 
-#: help.c:557
+#: help.c:558
 msgid ""
 "  TMPDIR\n"
 "    directory for temporary files\n"
@@ -4210,11 +4214,11 @@ msgstr ""
 "  TMPDIR\n"
 "    დროებითი ფაილების საქაღალდე\n"
 
-#: help.c:617
+#: help.c:618
 msgid "Available help:\n"
 msgstr "ხელმისაწვდომი დახმარება:\n"
 
-#: help.c:712
+#: help.c:713
 #, c-format
 msgid ""
 "Command:     %s\n"
@@ -4233,7 +4237,7 @@ msgstr ""
 "URL: %s\n"
 "\n"
 
-#: help.c:735
+#: help.c:736
 #, c-format
 msgid ""
 "No help available for \"%s\".\n"