de: Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Fri, 8 Apr 2022 13:12:01 +0000 (15:12 +0200)
committerPeter Eisentraut <peter@eisentraut.org>
Fri, 8 Apr 2022 13:12:01 +0000 (15:12 +0200)
de/plperl.po
de/plpgsql.po
de/pltcl.po
de/psql.po

index ba33d41ce15a26769fe58c03a868a1ef2ae2725d..91260febaee71bbde8401dce6fa8413599e16133 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
 # German message translation file for plperl
-# Copyright (C) 2019 PostgreSQL Global Development Group
+# Copyright (C) 2022 PostgreSQL Global Development Group
 # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
-# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2009 - 2019.
+# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2009 - 2022.
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 12\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-05-08 08:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-08 10:45+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-08 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-08 14:39+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
 "Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -18,205 +18,210 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: plperl.c:409
+#: plperl.c:408
 msgid "If true, trusted and untrusted Perl code will be compiled in strict mode."
 msgstr "Wenn wahr, dann wird vertrauenswürdiger und nicht vertrauenswürdiger Perl-Code im »strict«-Modus kompiliert."
 
-#: plperl.c:423
+#: plperl.c:422
 msgid "Perl initialization code to execute when a Perl interpreter is initialized."
 msgstr "Perl-Initialisierungscode, der ausgeführt wird, wenn der Perl-Interpreter initialisiert wird."
 
-#: plperl.c:445
+#: plperl.c:444
 msgid "Perl initialization code to execute once when plperl is first used."
 msgstr "Perl-Initialisierungscode, der ausgeführt wird, wenn plperl zum ersten Mal benutzt wird."
 
-#: plperl.c:453
+#: plperl.c:452
 msgid "Perl initialization code to execute once when plperlu is first used."
 msgstr "Perl-Initialisierungscode, der ausgeführt wird, wenn plperlu zum ersten Mal benutzt wird."
 
-#: plperl.c:650
+#: plperl.c:646
 #, c-format
 msgid "cannot allocate multiple Perl interpreters on this platform"
 msgstr "auf dieser Plattform können nicht mehrere Perl-Interpreter angelegt werden"
 
-#: plperl.c:673 plperl.c:857 plperl.c:863 plperl.c:980 plperl.c:992
-#: plperl.c:1035 plperl.c:1058 plperl.c:2157 plperl.c:2267 plperl.c:2335
-#: plperl.c:2398
+#: plperl.c:669 plperl.c:853 plperl.c:859 plperl.c:976 plperl.c:988
+#: plperl.c:1031 plperl.c:1054 plperl.c:2138 plperl.c:2246 plperl.c:2314
+#: plperl.c:2377
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: plperl.c:674
+#: plperl.c:670
 #, c-format
 msgid "while executing PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap"
 msgstr "beim Ausführen von PostgreSQL::InServer::SPI::bootstrap"
 
-#: plperl.c:858
+#: plperl.c:854
 #, c-format
 msgid "while parsing Perl initialization"
 msgstr "beim Parsen der Perl-Initialisierung"
 
-#: plperl.c:864
+#: plperl.c:860
 #, c-format
 msgid "while running Perl initialization"
 msgstr "beim Ausführen der Perl-Initialisierung"
 
-#: plperl.c:981
+#: plperl.c:977
 #, c-format
 msgid "while executing PLC_TRUSTED"
 msgstr "beim Ausführen von PLC_TRUSTED"
 
-#: plperl.c:993
+#: plperl.c:989
 #, c-format
 msgid "while executing utf8fix"
 msgstr "beim Ausführen von utf8fix"
 
-#: plperl.c:1036
+#: plperl.c:1032
 #, c-format
 msgid "while executing plperl.on_plperl_init"
 msgstr "beim Ausführen von plperl.on_plperl_init"
 
-#: plperl.c:1059
+#: plperl.c:1055
 #, c-format
 msgid "while executing plperl.on_plperlu_init"
 msgstr "beim Ausführen von plperl.on_plperlu_init"
 
-#: plperl.c:1105 plperl.c:1796
+#: plperl.c:1101 plperl.c:1791
 #, c-format
 msgid "Perl hash contains nonexistent column \"%s\""
 msgstr "Perl-Hash enthält nicht existierende Spalte »%s«"
 
-#: plperl.c:1110 plperl.c:1801
+#: plperl.c:1106 plperl.c:1796
 #, c-format
 msgid "cannot set system attribute \"%s\""
 msgstr "Systemattribut »%s« kann nicht gesetzt werden"
 
-#: plperl.c:1198
+#: plperl.c:1194
 #, c-format
 msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
 msgstr "Anzahl der Arraydimensionen (%d) überschreitet erlaubtes Maximum (%d)"
 
-#: plperl.c:1210 plperl.c:1227
+#: plperl.c:1206 plperl.c:1223
 #, c-format
 msgid "multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
 msgstr "mehrdimensionale Arrays müssen Arraysausdrücke mit gleicher Anzahl Dimensionen haben"
 
-#: plperl.c:1263
+#: plperl.c:1259
 #, c-format
 msgid "cannot convert Perl array to non-array type %s"
 msgstr "kann Perl-Array nicht in Nicht-Array-Typ %s umwandeln"
 
-#: plperl.c:1366
+#: plperl.c:1362
 #, c-format
 msgid "cannot convert Perl hash to non-composite type %s"
 msgstr "kann Perl-Hash nicht in nicht zusammengesetzten Typ %s umwandeln"
 
-#: plperl.c:1388 plperl.c:3309
+#: plperl.c:1384 plperl.c:3304
 #, c-format
 msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
 msgstr "Funktion, die einen Record zurückgibt, in einem Zusammenhang aufgerufen, der Typ record nicht verarbeiten kann"
 
-#: plperl.c:1447
+#: plperl.c:1445
 #, c-format
 msgid "lookup failed for type %s"
 msgstr "Nachschlagen nach Typ %s fehlgeschlagen"
 
-#: plperl.c:1771
+#: plperl.c:1766
 #, c-format
 msgid "$_TD->{new} does not exist"
 msgstr "$_TD->{new} existiert nicht"
 
-#: plperl.c:1775
+#: plperl.c:1770
 #, c-format
 msgid "$_TD->{new} is not a hash reference"
 msgstr "$_TD->{new} ist keine Hash-Referenz"
 
-#: plperl.c:1806
+#: plperl.c:1801
 #, c-format
 msgid "cannot set generated column \"%s\""
 msgstr "kann generierte Spalte »%s« nicht setzen"
 
-#: plperl.c:2032 plperl.c:2874
+#: plperl.c:2013 plperl.c:2854
 #, c-format
 msgid "PL/Perl functions cannot return type %s"
 msgstr "PL/Perl-Funktionen können keinen Rückgabetyp %s haben"
 
-#: plperl.c:2045 plperl.c:2915
+#: plperl.c:2026 plperl.c:2893
 #, c-format
 msgid "PL/Perl functions cannot accept type %s"
 msgstr "PL/Perl-Funktionen können Typ %s nicht annehmen"
 
-#: plperl.c:2162
+#: plperl.c:2143
 #, c-format
 msgid "didn't get a CODE reference from compiling function \"%s\""
 msgstr "keine CODE-Referenz erhalten beim Kompilieren von Funktion »%s«"
 
-#: plperl.c:2255
+#: plperl.c:2234
 #, c-format
 msgid "didn't get a return item from function"
 msgstr "keinen Rückgabewert aus Funktion erhalten"
 
-#: plperl.c:2299 plperl.c:2366
+#: plperl.c:2278 plperl.c:2345
 #, c-format
 msgid "couldn't fetch $_TD"
 msgstr "konnte $_TD nicht auslesen"
 
-#: plperl.c:2323 plperl.c:2386
+#: plperl.c:2302 plperl.c:2365
 #, c-format
 msgid "didn't get a return item from trigger function"
 msgstr "keinen Rückgabewert aus Triggerfunktion erhalten"
 
-#: plperl.c:2447
+#: plperl.c:2423
 #, c-format
 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
 msgstr "Funktion mit Mengenergebnis in einem Zusammenhang aufgerufen, der keine Mengenergebnisse verarbeiten kann"
 
-#: plperl.c:2492
+#: plperl.c:2428
+#, c-format
+msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
+msgstr "Materialisierungsmodus wird benötigt, ist aber in diesem Zusammenhang nicht erlaubt"
+
+#: plperl.c:2472
 #, c-format
 msgid "set-returning PL/Perl function must return reference to array or use return_next"
 msgstr "PL/Perl-Funktionen mit Mengenergebnis müssen eine Referenz auf ein Array zurückgeben oder return_next verwenden"
 
-#: plperl.c:2613
+#: plperl.c:2593
 #, c-format
 msgid "ignoring modified row in DELETE trigger"
 msgstr "geänderte Zeile im DELETE-Trigger wird ignoriert"
 
-#: plperl.c:2621
+#: plperl.c:2601
 #, c-format
 msgid "result of PL/Perl trigger function must be undef, \"SKIP\", or \"MODIFY\""
 msgstr "Ergebnis einer PL/Perl-Triggerfunktion muss undef, »SKIP« oder »MODIFY« sein"
 
-#: plperl.c:2869
+#: plperl.c:2849
 #, c-format
 msgid "trigger functions can only be called as triggers"
 msgstr "Triggerfunktionen können nur als Trigger aufgerufen werden"
 
-#: plperl.c:3216
+#: plperl.c:3209
 #, c-format
 msgid "query result has too many rows to fit in a Perl array"
 msgstr "Anfrageergebnis hat zu viele Zeilen, um in ein Perl-Array zu passen"
 
-#: plperl.c:3286
+#: plperl.c:3281
 #, c-format
 msgid "cannot use return_next in a non-SETOF function"
 msgstr "return_next kann nur in einer Funktion mit SETOF-Rückgabetyp verwendet werden"
 
-#: plperl.c:3360
+#: plperl.c:3355
 #, c-format
 msgid "SETOF-composite-returning PL/Perl function must call return_next with reference to hash"
 msgstr "PL/Perl-Funktion, die SETOF eines zusammengesetzten Typs zurückgibt, muss return_next mit einer Referenz auf ein Hash aufrufen"
 
-#: plperl.c:4135
+#: plperl.c:4137
 #, c-format
 msgid "PL/Perl function \"%s\""
 msgstr "PL/Perl-Funktion »%s«"
 
-#: plperl.c:4147
+#: plperl.c:4149
 #, c-format
 msgid "compilation of PL/Perl function \"%s\""
 msgstr "Kompilierung der PL/Perl-Funktion »%s«"
 
-#: plperl.c:4156
+#: plperl.c:4158
 #, c-format
 msgid "PL/Perl anonymous code block"
 msgstr "anonymer PL/Perl-Codeblock"
index 3f7f06d80266e6e4dcb63b119a13e33535273bcf..16a0cfa6579ebd961309c0e52d14282b56471703 100644 (file)
@@ -1,15 +1,15 @@
 # German message translation file for plpgsql
-# Copyright (C) 2009 - 2021 PostgreSQL Global Development Group
+# Copyright (C) 2009 - 2022 PostgreSQL Global Development Group
 # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-16 11:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-16 14:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-08 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-08 14:40+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
 "Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -73,8 +73,8 @@ msgstr "Spaltenverweis »%s« ist nicht eindeutig"
 msgid "It could refer to either a PL/pgSQL variable or a table column."
 msgstr "Er könnte sich entweder auf eine PL/pgSQL-Variable oder eine Tabellenspalte beziehen."
 
-#: pl_comp.c:1324 pl_exec.c:5202 pl_exec.c:5375 pl_exec.c:5462 pl_exec.c:5553
-#: pl_exec.c:6574
+#: pl_comp.c:1324 pl_exec.c:5216 pl_exec.c:5389 pl_exec.c:5476 pl_exec.c:5567
+#: pl_exec.c:6588
 #, c-format
 msgid "record \"%s\" has no field \"%s\""
 msgstr "Record »%s« hat kein Feld »%s«"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Variable »%s« hat Pseudotyp %s"
 msgid "type \"%s\" is only a shell"
 msgstr "Typ »%s« ist nur eine Hülle"
 
-#: pl_comp.c:2204 pl_exec.c:6875
+#: pl_comp.c:2204 pl_exec.c:6889
 #, c-format
 msgid "type %s is not composite"
 msgstr "Typ %s ist kein zusammengesetzter Typ"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "unbekannte Ausnahmebedingung »%s«"
 msgid "could not determine actual argument type for polymorphic function \"%s\""
 msgstr "konnte den tatsächlichen Argumenttyp der polymorphischen Funktion »%s« nicht ermitteln"
 
-#: pl_exec.c:500 pl_exec.c:934 pl_exec.c:1169
+#: pl_exec.c:500 pl_exec.c:939 pl_exec.c:1174
 msgid "during initialization of execution state"
 msgstr "bei der Initialisierung des Ausführungszustandes"
 
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "bei der Initialisierung des Ausführungszustandes"
 msgid "while storing call arguments into local variables"
 msgstr "beim Abspeichern der Aufrufargumente in lokale Variablen"
 
-#: pl_exec.c:594 pl_exec.c:1007
+#: pl_exec.c:594 pl_exec.c:1012
 msgid "during function entry"
 msgstr "beim Eintritts in die Funktion"
 
@@ -135,37 +135,42 @@ msgstr "Kontrollfluss erreichte das Ende der Funktion ohne RETURN"
 msgid "while casting return value to function's return type"
 msgstr "bei der Umwandlung des Rückgabewerts in den Rückgabetyp der Funktion"
 
-#: pl_exec.c:636 pl_exec.c:3649
+#: pl_exec.c:635 pl_exec.c:3656
 #, c-format
 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
 msgstr "Funktion mit Mengenergebnis in einem Zusammenhang aufgerufen, der keine Mengenergebnisse verarbeiten kann"
 
-#: pl_exec.c:762 pl_exec.c:1033 pl_exec.c:1191
+#: pl_exec.c:640 pl_exec.c:3662
+#, c-format
+msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
+msgstr "Materialisierungsmodus wird benötigt, ist aber in diesem Zusammenhang nicht erlaubt"
+
+#: pl_exec.c:767 pl_exec.c:1038 pl_exec.c:1196
 msgid "during function exit"
 msgstr "beim Verlassen der Funktion"
 
-#: pl_exec.c:817 pl_exec.c:881 pl_exec.c:3434
+#: pl_exec.c:822 pl_exec.c:886 pl_exec.c:3455
 msgid "returned record type does not match expected record type"
 msgstr "zurückgegebener Record-Typ stimmt nicht mit erwartetem Record-Typ überein"
 
-#: pl_exec.c:1030 pl_exec.c:1188
+#: pl_exec.c:1035 pl_exec.c:1193
 #, c-format
 msgid "control reached end of trigger procedure without RETURN"
 msgstr "Kontrollfluss erreichte das Ende der Triggerprozedur ohne RETURN"
 
-#: pl_exec.c:1038
+#: pl_exec.c:1043
 #, c-format
 msgid "trigger procedure cannot return a set"
 msgstr "Triggerprozedur kann keine Ergebnismenge zurückgeben"
 
-#: pl_exec.c:1077 pl_exec.c:1105
+#: pl_exec.c:1082 pl_exec.c:1110
 msgid "returned row structure does not match the structure of the triggering table"
 msgstr "zurückgegebene Zeilenstruktur stimmt nicht mit der Struktur der Tabelle, die den Trigger ausgelöst hat, überein"
 
 #. translator: last %s is a phrase such as "during statement block
 #. local variable initialization"
 #.
-#: pl_exec.c:1237
+#: pl_exec.c:1251
 #, c-format
 msgid "PL/pgSQL function %s line %d %s"
 msgstr "PL/pgSQL-Funktion %s Zeile %d %s"
@@ -173,332 +178,331 @@ msgstr "PL/pgSQL-Funktion %s Zeile %d %s"
 #. translator: last %s is a phrase such as "while storing call
 #. arguments into local variables"
 #.
-#: pl_exec.c:1248
+#: pl_exec.c:1262
 #, c-format
 msgid "PL/pgSQL function %s %s"
 msgstr "PL/pgSQL-Funktion %s %s"
 
 #. translator: last %s is a plpgsql statement type name
-#: pl_exec.c:1256
+#: pl_exec.c:1270
 #, c-format
 msgid "PL/pgSQL function %s line %d at %s"
 msgstr "PL/pgSQL-Funktion %s Zeile %d bei %s"
 
-#: pl_exec.c:1262
+#: pl_exec.c:1276
 #, c-format
 msgid "PL/pgSQL function %s"
 msgstr "PL/pgSQL-Funktion %s"
 
-#: pl_exec.c:1633
+#: pl_exec.c:1647
 msgid "during statement block local variable initialization"
 msgstr "bei der Initialisierung der lokalen Variablen des Anweisungsblocks"
 
-#: pl_exec.c:1731
+#: pl_exec.c:1752
 msgid "during statement block entry"
 msgstr "beim Eintreten in den Anweisungsblock"
 
-#: pl_exec.c:1763
+#: pl_exec.c:1784
 msgid "during statement block exit"
 msgstr "beim Verlassen des Anweisungsblocks"
 
-#: pl_exec.c:1801
+#: pl_exec.c:1822
 msgid "during exception cleanup"
 msgstr "beim Aufräumen der Ausnahme"
 
-#: pl_exec.c:2334
+#: pl_exec.c:2355
 #, c-format
 msgid "procedure parameter \"%s\" is an output parameter but corresponding argument is not writable"
 msgstr "Prozedurparameter »%s« ist ein Ausgabeparameter, aber das entsprechende Argument ist nicht schreibbar"
 
-#: pl_exec.c:2339
+#: pl_exec.c:2360
 #, c-format
 msgid "procedure parameter %d is an output parameter but corresponding argument is not writable"
 msgstr "Prozedurparameter %d ist ein Ausgabeparameter, aber das entsprechende Argument ist nicht schreibbar"
 
-#: pl_exec.c:2373
+#: pl_exec.c:2394
 #, c-format
 msgid "GET STACKED DIAGNOSTICS cannot be used outside an exception handler"
 msgstr "GET STACKED DIAGNOSTICS kann nicht außerhalb einer Ausnahmebehandlung verwendet werden"
 
-#: pl_exec.c:2573
+#: pl_exec.c:2594
 #, c-format
 msgid "case not found"
 msgstr "Fall nicht gefunden"
 
-#: pl_exec.c:2574
+#: pl_exec.c:2595
 #, c-format
 msgid "CASE statement is missing ELSE part."
 msgstr "Der CASE-Anweisung fehlt ein ELSE-Teil."
 
-#: pl_exec.c:2667
+#: pl_exec.c:2688
 #, c-format
 msgid "lower bound of FOR loop cannot be null"
 msgstr "Untergrenze einer FOR-Schleife darf nicht NULL sein"
 
-#: pl_exec.c:2683
+#: pl_exec.c:2704
 #, c-format
 msgid "upper bound of FOR loop cannot be null"
 msgstr "Obergrenze einer FOR-Schleife darf nicht NULL sein"
 
-#: pl_exec.c:2701
+#: pl_exec.c:2722
 #, c-format
 msgid "BY value of FOR loop cannot be null"
 msgstr "BY-Wert einer FOR-Schleife darf nicht NULL sein"
 
-#: pl_exec.c:2707
+#: pl_exec.c:2728
 #, c-format
 msgid "BY value of FOR loop must be greater than zero"
 msgstr "BY-Wert einer FOR-Schleife muss größer als null sein"
 
-#: pl_exec.c:2841 pl_exec.c:4638
+#: pl_exec.c:2862 pl_exec.c:4658
 #, c-format
 msgid "cursor \"%s\" already in use"
 msgstr "Cursor »%s« ist bereits in Verwendung"
 
-#: pl_exec.c:2864 pl_exec.c:4703
+#: pl_exec.c:2885 pl_exec.c:4723
 #, c-format
 msgid "arguments given for cursor without arguments"
 msgstr "einem Cursor ohne Argumente wurden Argumente übergeben"
 
-#: pl_exec.c:2883 pl_exec.c:4722
+#: pl_exec.c:2904 pl_exec.c:4742
 #, c-format
 msgid "arguments required for cursor"
 msgstr "Cursor benötigt Argumente"
 
-#: pl_exec.c:2970
+#: pl_exec.c:2991
 #, c-format
 msgid "FOREACH expression must not be null"
 msgstr "FOREACH-Ausdruck darf nicht NULL sein"
 
-#: pl_exec.c:2985
+#: pl_exec.c:3006
 #, c-format
 msgid "FOREACH expression must yield an array, not type %s"
 msgstr "FOREACH-Ausdruck muss ein Array ergeben, nicht Typ %s"
 
-#: pl_exec.c:3002
+#: pl_exec.c:3023
 #, c-format
 msgid "slice dimension (%d) is out of the valid range 0..%d"
 msgstr "Slice-Dimension (%d) ist außerhalb des gültigen Bereichs 0..%d"
 
-#: pl_exec.c:3029
+#: pl_exec.c:3050
 #, c-format
 msgid "FOREACH ... SLICE loop variable must be of an array type"
 msgstr "FOREACH ... SLICE Schleifenvariable muss einen Arraytyp haben"
 
-#: pl_exec.c:3033
+#: pl_exec.c:3054
 #, c-format
 msgid "FOREACH loop variable must not be of an array type"
 msgstr "FOREACH-Schleifenvariable darf keinen Array-Typ haben"
 
-#: pl_exec.c:3195 pl_exec.c:3252 pl_exec.c:3427
+#: pl_exec.c:3216 pl_exec.c:3273 pl_exec.c:3448
 #, c-format
 msgid "cannot return non-composite value from function returning composite type"
 msgstr "kann keinen nicht zusammengesetzten Wert aus einer Funktion zurückgeben, die einen zusammengesetzten Typ zurückgibt"
 
-#: pl_exec.c:3291 pl_gram.y:3310
+#: pl_exec.c:3312 pl_gram.y:3318
 #, c-format
 msgid "cannot use RETURN NEXT in a non-SETOF function"
 msgstr "RETURN NEXT kann nur in einer Funktion mit SETOF-Rückgabetyp verwendet werden"
 
-#: pl_exec.c:3332 pl_exec.c:3464
+#: pl_exec.c:3353 pl_exec.c:3485
 #, c-format
 msgid "wrong result type supplied in RETURN NEXT"
 msgstr "falscher Ergebnistyp angegeben in RETURN NEXT"
 
-#: pl_exec.c:3370 pl_exec.c:3391
+#: pl_exec.c:3391 pl_exec.c:3412
 #, c-format
 msgid "wrong record type supplied in RETURN NEXT"
 msgstr "falscher Record-Typ angegeben in RETURN NEXT"
 
-#: pl_exec.c:3483
+#: pl_exec.c:3504
 #, c-format
 msgid "RETURN NEXT must have a parameter"
 msgstr "RETURN NEXT muss einen Parameter haben"
 
-#: pl_exec.c:3511 pl_gram.y:3374
+#: pl_exec.c:3532 pl_gram.y:3382
 #, c-format
 msgid "cannot use RETURN QUERY in a non-SETOF function"
 msgstr "RETURN QUERY kann nur in einer Funktion mit SETOF-Rückgabetyp verwendet werden"
 
-#: pl_exec.c:3529
+#: pl_exec.c:3550
 msgid "structure of query does not match function result type"
 msgstr "Struktur der Anfrage stimmt nicht mit Rückgabetyp der Funktion überein"
 
-#: pl_exec.c:3568 pl_exec.c:5773
-#, c-format
-msgid "query is SELECT INTO, but it should be plain SELECT"
-msgstr "Anfrage ist SELECT INTO, sollte aber ein normales SELECT sein"
-
-#: pl_exec.c:3569 pl_exec.c:3574 pl_exec.c:5661 pl_exec.c:5673 pl_exec.c:5698
-#: pl_exec.c:5774 pl_exec.c:5779
-#, c-format
-msgid "query: %s"
-msgstr "Anfrage: %s"
-
-#: pl_exec.c:3573 pl_exec.c:5778
-#, c-format
-msgid "query is not a SELECT"
-msgstr "Anfrage ist kein SELECT"
-
-#: pl_exec.c:3597 pl_exec.c:4416 pl_exec.c:8616
+#: pl_exec.c:3605 pl_exec.c:4435 pl_exec.c:8630
 #, c-format
 msgid "query string argument of EXECUTE is null"
 msgstr "Anfrageargument von EXECUTE ist NULL"
 
-#: pl_exec.c:3677 pl_exec.c:3815
+#: pl_exec.c:3690 pl_exec.c:3828
 #, c-format
 msgid "RAISE option already specified: %s"
 msgstr "RAISE-Option bereits angegeben: %s"
 
-#: pl_exec.c:3711
+#: pl_exec.c:3724
 #, c-format
 msgid "RAISE without parameters cannot be used outside an exception handler"
 msgstr "RAISE ohne Parameter kann nicht außerhalb einer Ausnahmebehandlung verwendet werden"
 
-#: pl_exec.c:3805
+#: pl_exec.c:3818
 #, c-format
 msgid "RAISE statement option cannot be null"
 msgstr "Option einer RAISE-Anweisung darf nicht NULL sein"
 
-#: pl_exec.c:3875
+#: pl_exec.c:3888
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: pl_exec.c:3930
+#: pl_exec.c:3943
 #, c-format
 msgid "assertion failed"
 msgstr "Assertion fehlgeschlagen"
 
-#: pl_exec.c:4289 pl_exec.c:4477
+#: pl_exec.c:4308 pl_exec.c:4497
 #, c-format
 msgid "cannot COPY to/from client in PL/pgSQL"
 msgstr "COPY vom/zum Client funktioniert in PL/pgSQL nicht"
 
-#: pl_exec.c:4295
+#: pl_exec.c:4314
 #, c-format
 msgid "unsupported transaction command in PL/pgSQL"
 msgstr "nicht unterstützter Transaktionsbefehl in PL/pgSQL"
 
-#: pl_exec.c:4318 pl_exec.c:4506
+#: pl_exec.c:4337 pl_exec.c:4526
 #, c-format
 msgid "INTO used with a command that cannot return data"
 msgstr "INTO mit einem Befehl verwendet, der keine Daten zurückgeben kann"
 
-#: pl_exec.c:4341 pl_exec.c:4529
+#: pl_exec.c:4360 pl_exec.c:4549
 #, c-format
 msgid "query returned no rows"
 msgstr "Anfrage gab keine Zeilen zurück"
 
-#: pl_exec.c:4363 pl_exec.c:4548 pl_exec.c:5697
+#: pl_exec.c:4382 pl_exec.c:4568 pl_exec.c:5711
 #, c-format
 msgid "query returned more than one row"
 msgstr "Anfrage gab mehr als eine Zeile zurück"
 
-#: pl_exec.c:4365
+#: pl_exec.c:4384
 #, c-format
 msgid "Make sure the query returns a single row, or use LIMIT 1."
 msgstr "Stellen Sie sicher, dass die Anfrage eine einzige Zeile zurückgibt, oder verwenden Sie LIMIT 1."
 
-#: pl_exec.c:4381
+#: pl_exec.c:4400
 #, c-format
 msgid "query has no destination for result data"
 msgstr "Anfrage hat keinen Bestimmungsort für die Ergebnisdaten"
 
-#: pl_exec.c:4382
+#: pl_exec.c:4401
 #, c-format
 msgid "If you want to discard the results of a SELECT, use PERFORM instead."
 msgstr "Wenn Sie die Ergebnisse eines SELECT verwerfen wollen, verwenden Sie stattdessen PERFORM."
 
-#: pl_exec.c:4469
+#: pl_exec.c:4489
 #, c-format
 msgid "EXECUTE of SELECT ... INTO is not implemented"
 msgstr "EXECUTE von SELECT ... INTO ist nicht implementiert"
 
-#: pl_exec.c:4470
+#: pl_exec.c:4490
 #, c-format
 msgid "You might want to use EXECUTE ... INTO or EXECUTE CREATE TABLE ... AS instead."
 msgstr "Sie könnten stattdessen EXECUTE ... INTO oder EXECUTE CREATE TABLE ... AS verwenden."
 
-#: pl_exec.c:4483
+#: pl_exec.c:4503
 #, c-format
 msgid "EXECUTE of transaction commands is not implemented"
 msgstr "EXECUTE von Transaktionsbefehlen ist nicht implementiert"
 
-#: pl_exec.c:4784 pl_exec.c:4872
+#: pl_exec.c:4804 pl_exec.c:4892
 #, c-format
 msgid "cursor variable \"%s\" is null"
 msgstr "Cursor-Variable »%s« ist NULL"
 
-#: pl_exec.c:4795 pl_exec.c:4883
+#: pl_exec.c:4815 pl_exec.c:4903
 #, c-format
 msgid "cursor \"%s\" does not exist"
 msgstr "Cursor »%s« existiert nicht"
 
-#: pl_exec.c:4808
+#: pl_exec.c:4828
 #, c-format
 msgid "relative or absolute cursor position is null"
 msgstr "relative oder absolute Cursorposition ist NULL"
 
-#: pl_exec.c:5052 pl_exec.c:5147
+#: pl_exec.c:5066 pl_exec.c:5161
 #, c-format
 msgid "null value cannot be assigned to variable \"%s\" declared NOT NULL"
 msgstr "NULL-Wert kann der Variable »%s« nicht zugewiesen werden, weil sie als NOT NULL deklariert ist"
 
-#: pl_exec.c:5128
+#: pl_exec.c:5142
 #, c-format
 msgid "cannot assign non-composite value to a row variable"
 msgstr "nicht zusammengesetzter Wert kann nicht einer Zeilenvariable zugewiesen werden"
 
-#: pl_exec.c:5160
+#: pl_exec.c:5174
 #, c-format
 msgid "cannot assign non-composite value to a record variable"
 msgstr "nicht zusammengesetzter Wert kann nicht einer Record-Variable zugewiesen werden"
 
-#: pl_exec.c:5211
+#: pl_exec.c:5225
 #, c-format
 msgid "cannot assign to system column \"%s\""
 msgstr "kann Systemspalte »%s« keinen Wert zuweisen"
 
-#: pl_exec.c:5660
+#: pl_exec.c:5674
 #, c-format
 msgid "query did not return data"
 msgstr "Anfrage hat keine Daten zurückgegeben"
 
-#: pl_exec.c:5669
+#: pl_exec.c:5675 pl_exec.c:5687 pl_exec.c:5712 pl_exec.c:5788 pl_exec.c:5793
+#, c-format
+msgid "query: %s"
+msgstr "Anfrage: %s"
+
+#: pl_exec.c:5683
 #, c-format
 msgid "query returned %d column"
 msgid_plural "query returned %d columns"
 msgstr[0] "Anfrage hat %d Spalte zurückgegeben"
 msgstr[1] "Anfrage hat %d Spalten zurückgegeben"
 
-#: pl_exec.c:6588 pl_exec.c:6628 pl_exec.c:6668
+#: pl_exec.c:5787
+#, c-format
+msgid "query is SELECT INTO, but it should be plain SELECT"
+msgstr "Anfrage ist SELECT INTO, sollte aber ein normales SELECT sein"
+
+#: pl_exec.c:5792
+#, c-format
+msgid "query is not a SELECT"
+msgstr "Anfrage ist kein SELECT"
+
+#: pl_exec.c:6602 pl_exec.c:6642 pl_exec.c:6682
 #, c-format
 msgid "type of parameter %d (%s) does not match that when preparing the plan (%s)"
 msgstr "Typ von Parameter %d (%s) stimmt nicht mit dem überein, als der Plan vorbereitet worden ist (%s)"
 
-#: pl_exec.c:7079 pl_exec.c:7113 pl_exec.c:7187 pl_exec.c:7213
+#: pl_exec.c:7093 pl_exec.c:7127 pl_exec.c:7201 pl_exec.c:7227
 #, c-format
 msgid "number of source and target fields in assignment does not match"
 msgstr "Anzahl der Quell- und Zielfelder in der Zuweisung stimmt nicht überein"
 
 #. translator: %s represents a name of an extra check
-#: pl_exec.c:7081 pl_exec.c:7115 pl_exec.c:7189 pl_exec.c:7215
+#: pl_exec.c:7095 pl_exec.c:7129 pl_exec.c:7203 pl_exec.c:7229
 #, c-format
 msgid "%s check of %s is active."
 msgstr "Check »%s« aus »%s« ist aktiv."
 
-#: pl_exec.c:7085 pl_exec.c:7119 pl_exec.c:7193 pl_exec.c:7219
+#: pl_exec.c:7099 pl_exec.c:7133 pl_exec.c:7207 pl_exec.c:7233
 #, c-format
 msgid "Make sure the query returns the exact list of columns."
 msgstr "Stellen Sie sicher, dass die Anfrage die genaue Spaltenliste zurückgibt."
 
-#: pl_exec.c:7606
+#: pl_exec.c:7620
 #, c-format
 msgid "record \"%s\" is not assigned yet"
 msgstr "Record »%s« hat noch keinen Wert"
 
-#: pl_exec.c:7607
+#: pl_exec.c:7621
 #, c-format
 msgid "The tuple structure of a not-yet-assigned record is indeterminate."
 msgstr "Die Tupelstruktur eines Records ohne Wert ist unbestimmt."
@@ -535,280 +539,280 @@ msgstr "SQL-Anweisung"
 msgid "FOR over EXECUTE statement"
 msgstr "FOR-über-EXECUTE-Anweisung"
 
-#: pl_gram.y:485
+#: pl_gram.y:486
 #, c-format
 msgid "block label must be placed before DECLARE, not after"
 msgstr "Blocklabel muss vor DECLARE stehen, nicht danach"
 
-#: pl_gram.y:505
+#: pl_gram.y:506
 #, c-format
 msgid "collations are not supported by type %s"
 msgstr "Sortierfolgen werden von Typ %s nicht unterstützt"
 
-#: pl_gram.y:524
+#: pl_gram.y:525
 #, c-format
 msgid "variable \"%s\" must have a default value, since it's declared NOT NULL"
 msgstr "Variable »%s« muss einen Vorgabewert haben, da sie als NOT NULL deklariert ist"
 
-#: pl_gram.y:672 pl_gram.y:687 pl_gram.y:713
+#: pl_gram.y:673 pl_gram.y:688 pl_gram.y:714
 #, c-format
 msgid "variable \"%s\" does not exist"
 msgstr "Variable »%s« existiert nicht"
 
-#: pl_gram.y:731 pl_gram.y:759
+#: pl_gram.y:732 pl_gram.y:760
 msgid "duplicate declaration"
 msgstr "doppelte Deklaration"
 
-#: pl_gram.y:742 pl_gram.y:770
+#: pl_gram.y:743 pl_gram.y:771
 #, c-format
 msgid "variable \"%s\" shadows a previously defined variable"
 msgstr "Variable »%s« verdeckt eine zuvor definierte Variable"
 
-#: pl_gram.y:1042
+#: pl_gram.y:1043
 #, c-format
 msgid "diagnostics item %s is not allowed in GET STACKED DIAGNOSTICS"
 msgstr "Diagnostikelement %s ist in GET STACKED DIAGNOSTICS nicht erlaubt"
 
-#: pl_gram.y:1060
+#: pl_gram.y:1061
 #, c-format
 msgid "diagnostics item %s is not allowed in GET CURRENT DIAGNOSTICS"
 msgstr "Diagnostikelement %s ist in GET CURRENT DIAGNOSTICS nicht erlaubt"
 
-#: pl_gram.y:1155
+#: pl_gram.y:1156
 msgid "unrecognized GET DIAGNOSTICS item"
 msgstr "unbekanntes Element in GET DIAGNOSTICS"
 
-#: pl_gram.y:1171 pl_gram.y:3549
+#: pl_gram.y:1172 pl_gram.y:3557
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a scalar variable"
 msgstr "»%s« ist keine skalare Variable"
 
-#: pl_gram.y:1401 pl_gram.y:1595
+#: pl_gram.y:1402 pl_gram.y:1596
 #, c-format
 msgid "loop variable of loop over rows must be a record variable or list of scalar variables"
 msgstr "Schleifenvariable einer Schleife über Zeilen muss eine Record-Variable oder eine Liste von skalaren Variablen sein"
 
-#: pl_gram.y:1436
+#: pl_gram.y:1437
 #, c-format
 msgid "cursor FOR loop must have only one target variable"
 msgstr "Cursor-FOR-Schleife darf nur eine Zielvariable haben"
 
-#: pl_gram.y:1443
+#: pl_gram.y:1444
 #, c-format
 msgid "cursor FOR loop must use a bound cursor variable"
 msgstr "Cursor-FOR-Schleife muss eine gebundene Cursor-Variable verwenden"
 
-#: pl_gram.y:1534
+#: pl_gram.y:1535
 #, c-format
 msgid "integer FOR loop must have only one target variable"
 msgstr "ganzzahlige FOR-Schleife darf nur eine Zielvariable haben"
 
-#: pl_gram.y:1568
+#: pl_gram.y:1569
 #, c-format
 msgid "cannot specify REVERSE in query FOR loop"
 msgstr "REVERSE kann nicht in einer Anfrage-FOR-Schleife verwendet werden"
 
-#: pl_gram.y:1698
+#: pl_gram.y:1699
 #, c-format
 msgid "loop variable of FOREACH must be a known variable or list of variables"
 msgstr "Schleifenvariable von FOREACH muss eine bekannte Variable oder Liste von Variablen sein"
 
-#: pl_gram.y:1740
+#: pl_gram.y:1741
 #, c-format
 msgid "there is no label \"%s\" attached to any block or loop enclosing this statement"
 msgstr "diese Anweisung umschließt kein Block und keine Schleife mit Label »%s«"
 
-#: pl_gram.y:1748
+#: pl_gram.y:1749
 #, c-format
 msgid "block label \"%s\" cannot be used in CONTINUE"
 msgstr "Blocklabel »%s« kann nicht in CONTINUE verwendet werden"
 
-#: pl_gram.y:1763
+#: pl_gram.y:1764
 #, c-format
 msgid "EXIT cannot be used outside a loop, unless it has a label"
 msgstr "EXIT kann nicht außerhalb einer Schleife verwendet werden, außer wenn es ein Label hat"
 
-#: pl_gram.y:1764
+#: pl_gram.y:1765
 #, c-format
 msgid "CONTINUE cannot be used outside a loop"
 msgstr "CONTINUE kann nicht außerhalb einer Schleife verwendet werden"
 
-#: pl_gram.y:1788 pl_gram.y:1826 pl_gram.y:1874 pl_gram.y:2998 pl_gram.y:3084
-#: pl_gram.y:3195 pl_gram.y:3948
+#: pl_gram.y:1789 pl_gram.y:1827 pl_gram.y:1875 pl_gram.y:3004 pl_gram.y:3092
+#: pl_gram.y:3203 pl_gram.y:3956
 msgid "unexpected end of function definition"
 msgstr "unerwartetes Ende der Funktionsdefinition"
 
-#: pl_gram.y:1894 pl_gram.y:1918 pl_gram.y:1934 pl_gram.y:1940 pl_gram.y:2061
-#: pl_gram.y:2069 pl_gram.y:2083 pl_gram.y:2178 pl_gram.y:2402 pl_gram.y:2492
-#: pl_gram.y:2649 pl_gram.y:3791 pl_gram.y:3852 pl_gram.y:3929
+#: pl_gram.y:1895 pl_gram.y:1919 pl_gram.y:1935 pl_gram.y:1941 pl_gram.y:2066
+#: pl_gram.y:2074 pl_gram.y:2088 pl_gram.y:2183 pl_gram.y:2407 pl_gram.y:2497
+#: pl_gram.y:2655 pl_gram.y:3799 pl_gram.y:3860 pl_gram.y:3937
 msgid "syntax error"
 msgstr "Syntaxfehler"
 
-#: pl_gram.y:1922 pl_gram.y:1924 pl_gram.y:2406 pl_gram.y:2408
+#: pl_gram.y:1923 pl_gram.y:1925 pl_gram.y:2411 pl_gram.y:2413
 msgid "invalid SQLSTATE code"
 msgstr "ungültiger SQLSTATE-Code"
 
-#: pl_gram.y:2126
+#: pl_gram.y:2131
 msgid "syntax error, expected \"FOR\""
 msgstr "Syntaxfehler, »FOR« erwartet"
 
-#: pl_gram.y:2187
+#: pl_gram.y:2192
 #, c-format
 msgid "FETCH statement cannot return multiple rows"
 msgstr "FETCH-Anweisung kann nicht mehrere Zeilen zurückgeben"
 
-#: pl_gram.y:2284
+#: pl_gram.y:2289
 #, c-format
 msgid "cursor variable must be a simple variable"
 msgstr "Cursor-Variable muss eine einfache Variable sein"
 
-#: pl_gram.y:2290
+#: pl_gram.y:2295
 #, c-format
 msgid "variable \"%s\" must be of type cursor or refcursor"
 msgstr "Variable »%s« muss Typ cursor oder refcursor haben"
 
-#: pl_gram.y:2620 pl_gram.y:2631
+#: pl_gram.y:2626 pl_gram.y:2637
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a known variable"
 msgstr "»%s« ist keine bekannte Variable"
 
-#: pl_gram.y:2737 pl_gram.y:2747 pl_gram.y:2903
+#: pl_gram.y:2743 pl_gram.y:2753 pl_gram.y:2909
 msgid "mismatched parentheses"
 msgstr "Klammern passen nicht"
 
-#: pl_gram.y:2751
+#: pl_gram.y:2757
 #, c-format
 msgid "missing \"%s\" at end of SQL expression"
 msgstr "»%s« fehlt am Ende des SQL-Ausdrucks"
 
-#: pl_gram.y:2757
+#: pl_gram.y:2763
 #, c-format
 msgid "missing \"%s\" at end of SQL statement"
 msgstr "»%s« fehlt am Ende der SQL-Anweisung"
 
-#: pl_gram.y:2774
+#: pl_gram.y:2780
 msgid "missing expression"
 msgstr "Ausdruck fehlt"
 
-#: pl_gram.y:2776
+#: pl_gram.y:2782
 msgid "missing SQL statement"
 msgstr "SQL-Anweisung fehlt"
 
-#: pl_gram.y:2905
+#: pl_gram.y:2911
 msgid "incomplete data type declaration"
 msgstr "unvollständige Datentypdeklaration"
 
-#: pl_gram.y:2928
+#: pl_gram.y:2934
 msgid "missing data type declaration"
 msgstr "fehlende Datentypdeklaration"
 
-#: pl_gram.y:3006
+#: pl_gram.y:3014
 msgid "INTO specified more than once"
 msgstr "INTO mehr als einmal angegeben"
 
-#: pl_gram.y:3176
+#: pl_gram.y:3184
 msgid "expected FROM or IN"
 msgstr "FROM oder IN erwartet"
 
-#: pl_gram.y:3237
+#: pl_gram.y:3245
 #, c-format
 msgid "RETURN cannot have a parameter in function returning set"
 msgstr "RETURN kann keinen Parameter haben in einer Funktion mit Mengenergebnis"
 
-#: pl_gram.y:3238
+#: pl_gram.y:3246
 #, c-format
 msgid "Use RETURN NEXT or RETURN QUERY."
 msgstr "Verwenden Sie RETURN NEXT oder RETURN QUERY."
 
-#: pl_gram.y:3248
+#: pl_gram.y:3256
 #, c-format
 msgid "RETURN cannot have a parameter in a procedure"
 msgstr "RETURN kann keinen Parameter haben in einer Prozedur"
 
-#: pl_gram.y:3253
+#: pl_gram.y:3261
 #, c-format
 msgid "RETURN cannot have a parameter in function returning void"
 msgstr "RETURN kann keinen Parameter haben in einer Funktion, die »void« zurückgibt"
 
-#: pl_gram.y:3262
+#: pl_gram.y:3270
 #, c-format
 msgid "RETURN cannot have a parameter in function with OUT parameters"
 msgstr "RETURN kann keinen Parameter haben in einer Funktion mit OUT-Parametern"
 
-#: pl_gram.y:3325
+#: pl_gram.y:3333
 #, c-format
 msgid "RETURN NEXT cannot have a parameter in function with OUT parameters"
 msgstr "RETURN NEXT kann keinen Parameter haben in einer Funktion mit OUT-Parametern"
 
-#: pl_gram.y:3433
+#: pl_gram.y:3441
 #, c-format
 msgid "variable \"%s\" is declared CONSTANT"
 msgstr "Variable »%s« ist als CONSTANT deklariert"
 
-#: pl_gram.y:3491
+#: pl_gram.y:3499
 #, c-format
 msgid "record variable cannot be part of multiple-item INTO list"
 msgstr "Record-Variable kann nicht Teil einer INTO-Liste mit mehreren Elementen sein"
 
-#: pl_gram.y:3537
+#: pl_gram.y:3545
 #, c-format
 msgid "too many INTO variables specified"
 msgstr "zu viele INTO-Variablen angegeben"
 
-#: pl_gram.y:3745
+#: pl_gram.y:3753
 #, c-format
 msgid "end label \"%s\" specified for unlabeled block"
 msgstr "Endlabel »%s« für ungelabelten Block angegeben"
 
-#: pl_gram.y:3752
+#: pl_gram.y:3760
 #, c-format
 msgid "end label \"%s\" differs from block's label \"%s\""
 msgstr "Endlabel »%s« unterscheidet sich vom Label des Blocks »%s«"
 
-#: pl_gram.y:3786
+#: pl_gram.y:3794
 #, c-format
 msgid "cursor \"%s\" has no arguments"
 msgstr "Cursor »%s« hat keine Argumente"
 
-#: pl_gram.y:3800
+#: pl_gram.y:3808
 #, c-format
 msgid "cursor \"%s\" has arguments"
 msgstr "Cursor »%s« hat Argumente"
 
-#: pl_gram.y:3842
+#: pl_gram.y:3850
 #, c-format
 msgid "cursor \"%s\" has no argument named \"%s\""
 msgstr "Cursor »%s« hat kein Argument namens »%s«"
 
-#: pl_gram.y:3862
+#: pl_gram.y:3870
 #, c-format
 msgid "value for parameter \"%s\" of cursor \"%s\" specified more than once"
 msgstr "Wert für Parameter »%s« von Cursor »%s« mehrmals angegeben"
 
-#: pl_gram.y:3887
+#: pl_gram.y:3895
 #, c-format
 msgid "not enough arguments for cursor \"%s\""
 msgstr "nicht genügend Argumente für Cursor »%s«"
 
-#: pl_gram.y:3894
+#: pl_gram.y:3902
 #, c-format
 msgid "too many arguments for cursor \"%s\""
 msgstr "zu viele Argumente für Cursor »%s«"
 
-#: pl_gram.y:3980
+#: pl_gram.y:3988
 msgid "unrecognized RAISE statement option"
 msgstr "unbekannte Option für RAISE-Anweisung"
 
-#: pl_gram.y:3984
+#: pl_gram.y:3992
 msgid "syntax error, expected \"=\""
 msgstr "Syntaxfehler, »=« erwartet"
 
-#: pl_gram.y:4025
+#: pl_gram.y:4033
 #, c-format
 msgid "too many parameters specified for RAISE"
 msgstr "zu viele Parameter für RAISE angegeben"
 
-#: pl_gram.y:4029
+#: pl_gram.y:4037
 #, c-format
 msgid "too few parameters specified for RAISE"
 msgstr "zu wenige Parameter für RAISE angegeben"
index 7e4877062c5b249de2cf05dcbdc7e6891e541f92..e191a2bb4df4fb71cbc50cb4e9c469b82109f261 100644 (file)
@@ -1,14 +1,14 @@
 # German message translation file for PL/Tcl
-# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2009 - 2019.
+# Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>, 2009 - 2022.
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 12\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-08-28 09:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-08-28 11:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-08 12:09+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-08 14:40+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
 "Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -16,51 +16,56 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: pltcl.c:464
+#: pltcl.c:463
 msgid "PL/Tcl function to call once when pltcl is first used."
 msgstr "PL/Tcl-Funktion, die einmal aufgerufen wird, wenn pltcl zum ersten Mal benutzt wird."
 
-#: pltcl.c:471
+#: pltcl.c:470
 msgid "PL/TclU function to call once when pltclu is first used."
 msgstr "PL/Tcl-Funktion, die einmal aufgerufen wird, wenn pltclu zum ersten Mal benutzt wird."
 
-#: pltcl.c:636
+#: pltcl.c:637
 #, c-format
 msgid "function \"%s\" is in the wrong language"
 msgstr "Funktion »%s« ist in der falschen Sprache"
 
-#: pltcl.c:647
+#: pltcl.c:648
 #, c-format
 msgid "function \"%s\" must not be SECURITY DEFINER"
 msgstr "Funktion »%s« darf nicht SECURITY DEFINER sein"
 
 #. translator: %s is "pltcl.start_proc" or "pltclu.start_proc"
-#: pltcl.c:681
+#: pltcl.c:682
 #, c-format
 msgid "processing %s parameter"
 msgstr "Verarbeiten von Parameter von %s"
 
-#: pltcl.c:842
+#: pltcl.c:835
 #, c-format
 msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
 msgstr "Funktion mit Mengenergebnis in einem Zusammenhang aufgerufen, der keine Mengenergebnisse verarbeiten kann"
 
-#: pltcl.c:1015
+#: pltcl.c:840
+#, c-format
+msgid "materialize mode required, but it is not allowed in this context"
+msgstr "Materialisierungsmodus wird benötigt, ist aber in diesem Zusammenhang nicht erlaubt"
+
+#: pltcl.c:1013
 #, c-format
 msgid "function returning record called in context that cannot accept type record"
 msgstr "Funktion, die einen Record zurückgibt, in einem Zusammenhang aufgerufen, der Typ record nicht verarbeiten kann"
 
-#: pltcl.c:1299
+#: pltcl.c:1297
 #, c-format
 msgid "could not split return value from trigger: %s"
 msgstr "konnte Rückgabewert des Triggers nicht splitten: %s"
 
-#: pltcl.c:1379 pltcl.c:1809
+#: pltcl.c:1378 pltcl.c:1808
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: pltcl.c:1380
+#: pltcl.c:1379
 #, c-format
 msgid ""
 "%s\n"
@@ -69,42 +74,42 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "in PL/Tcl-Funktion »%s«"
 
-#: pltcl.c:1544
+#: pltcl.c:1543
 #, c-format
 msgid "trigger functions can only be called as triggers"
 msgstr "Triggerfunktionen können nur als Trigger aufgerufen werden"
 
-#: pltcl.c:1548
+#: pltcl.c:1547
 #, c-format
 msgid "PL/Tcl functions cannot return type %s"
 msgstr "PL/Tcl-Funktionen können keinen Rückgabetyp %s haben"
 
-#: pltcl.c:1587
+#: pltcl.c:1586
 #, c-format
 msgid "PL/Tcl functions cannot accept type %s"
 msgstr "PL/Tcl-Funktionen können Typ %s nicht annehmen"
 
-#: pltcl.c:1701
+#: pltcl.c:1700
 #, c-format
 msgid "could not create internal procedure \"%s\": %s"
 msgstr "konnte interne Prozedur »%s« nicht erzeugen: %s"
 
-#: pltcl.c:3208
+#: pltcl.c:3202
 #, c-format
 msgid "column name/value list must have even number of elements"
 msgstr "Liste der Spaltennamen/-werte muss gerade Anzahl Elemente haben"
 
-#: pltcl.c:3226
+#: pltcl.c:3220
 #, c-format
 msgid "column name/value list contains nonexistent column name \"%s\""
 msgstr "Liste der Spaltennamen/-werte enthält nicht existierenden Spaltennamen »%s«"
 
-#: pltcl.c:3233
+#: pltcl.c:3227
 #, c-format
 msgid "cannot set system attribute \"%s\""
 msgstr "Systemattribut »%s« kann nicht gesetzt werden"
 
-#: pltcl.c:3239
+#: pltcl.c:3233
 #, c-format
 msgid "cannot set generated column \"%s\""
 msgstr "kann generierte Spalte »%s« nicht setzen"
index 6e783aab3fa57430e6f5a169cc7783f7a34bdd61..b13a16e873dc9fee1c0ea02c32d8c79b08bb7543 100644 (file)
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 20:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-01 13:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-04-08 12:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-08 14:57+0200\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter@eisentraut.org>\n"
 "Language-Team: German <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
 "Language: de\n"
@@ -32,43 +32,43 @@ msgstr "Fehler: "
 msgid "warning: "
 msgstr "Warnung: "
 
-#: ../../common/exec.c:136 ../../common/exec.c:253 ../../common/exec.c:299
+#: ../../common/exec.c:144 ../../common/exec.c:261 ../../common/exec.c:307
 #, c-format
 msgid "could not identify current directory: %m"
 msgstr "konnte aktuelles Verzeichnis nicht ermitteln: %m"
 
-#: ../../common/exec.c:155
+#: ../../common/exec.c:163
 #, c-format
 msgid "invalid binary \"%s\""
 msgstr "ungültige Programmdatei »%s«"
 
-#: ../../common/exec.c:205
+#: ../../common/exec.c:213
 #, c-format
 msgid "could not read binary \"%s\""
 msgstr "konnte Programmdatei »%s« nicht lesen"
 
-#: ../../common/exec.c:213
+#: ../../common/exec.c:221
 #, c-format
 msgid "could not find a \"%s\" to execute"
 msgstr "konnte kein »%s« zum Ausführen finden"
 
-#: ../../common/exec.c:269 ../../common/exec.c:308
+#: ../../common/exec.c:277 ../../common/exec.c:316
 #, c-format
 msgid "could not change directory to \"%s\": %m"
 msgstr "konnte nicht in Verzeichnis »%s« wechseln: %m"
 
-#: ../../common/exec.c:286
+#: ../../common/exec.c:294
 #, c-format
 msgid "could not read symbolic link \"%s\": %m"
 msgstr "konnte symbolische Verknüpfung »%s« nicht lesen: %m"
 
-#: ../../common/exec.c:409
+#: ../../common/exec.c:417
 #, c-format
 msgid "%s() failed: %m"
 msgstr "%s() fehlgeschlagen: %m"
 
-#: ../../common/exec.c:522 ../../common/exec.c:567 ../../common/exec.c:659
-#: command.c:1315 command.c:3254 command.c:3303 command.c:3420 input.c:227
+#: ../../common/exec.c:555 ../../common/exec.c:600 ../../common/exec.c:692
+#: command.c:1320 command.c:3316 command.c:3365 command.c:3489 input.c:227
 #: mainloop.c:81 mainloop.c:402
 #, c-format
 msgid "out of memory"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "kann NULL-Zeiger nicht kopieren (interner Fehler)\n"
 msgid "could not look up effective user ID %ld: %s"
 msgstr "konnte effektive Benutzer-ID %ld nicht nachschlagen: %s"
 
-#: ../../common/username.c:45 command.c:565
+#: ../../common/username.c:45 command.c:576
 msgid "user does not exist"
 msgstr "Benutzer existiert nicht"
 
@@ -137,303 +137,284 @@ msgstr "Abbruchsanforderung gesendet\n"
 msgid "Could not send cancel request: "
 msgstr "Konnte Abbruchsanforderung nicht senden: "
 
-#: ../../fe_utils/print.c:336
+#: ../../fe_utils/print.c:406
 #, c-format
 msgid "(%lu row)"
 msgid_plural "(%lu rows)"
 msgstr[0] "(%lu Zeile)"
 msgstr[1] "(%lu Zeilen)"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3039
+#: ../../fe_utils/print.c:3110
 #, c-format
 msgid "Interrupted\n"
 msgstr "Unterbrochen\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3103
+#: ../../fe_utils/print.c:3174
 #, c-format
 msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
 msgstr "Kann keinen weiteren Spaltenkopf zur Tabelle hinzufügen: Spaltenzahl %d überschritten.\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3143
+#: ../../fe_utils/print.c:3214
 #, c-format
 msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
 msgstr "Cann keine weitere Zelle zur Tabelle hinzufügen: Zellengesamtzahl %d überschritten.\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3401
+#: ../../fe_utils/print.c:3472
 #, c-format
 msgid "invalid output format (internal error): %d"
 msgstr "ungültiges Ausgabeformat (interner Fehler): %d"
 
-#: ../../fe_utils/psqlscan.l:697
+#: ../../fe_utils/psqlscan.l:702
 #, c-format
 msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\""
 msgstr "rekursive Auswertung der Variable »%s« wird ausgelassen"
 
-#: command.c:230
+#: command.c:233
 #, c-format
 msgid "invalid command \\%s"
 msgstr "ungültige Anweisung \\%s"
 
-#: command.c:232
+#: command.c:235
 #, c-format
 msgid "Try \\? for help."
 msgstr "Versuchen Sie \\? für Hilfe."
 
-#: command.c:250
+#: command.c:253
 #, c-format
 msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored"
 msgstr "\\%s: überflüssiges Argument »%s« ignoriert"
 
-#: command.c:302
+#: command.c:305
 #, c-format
 msgid "\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block"
 msgstr "Befehl \\%s ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden"
 
-#: command.c:563
+#: command.c:574
 #, c-format
 msgid "could not get home directory for user ID %ld: %s"
 msgstr "konnte Home-Verzeichnis für Benutzer-ID %ld nicht ermitteln: %s"
 
-#: command.c:581
+#: command.c:593
 #, c-format
 msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %m"
 msgstr "\\%s: konnte nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln: %m"
 
-#: command.c:606
+#: command.c:618
 #, c-format
 msgid "You are currently not connected to a database.\n"
 msgstr "Sie sind gegenwärtig nicht mit einer Datenbank verbunden.\n"
 
-#: command.c:616
+#: command.c:628
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Adresse »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:619
+#: command.c:631
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« via Socket in »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:625
+#: command.c:637
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« (Adresse »%s«) auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:628
+#: command.c:640
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:1012 command.c:1121 command.c:2610
+#: command.c:1031 command.c:1126 command.c:2660
 #, c-format
 msgid "no query buffer"
 msgstr "kein Anfragepuffer"
 
-#: command.c:1045 command.c:5312
+#: command.c:1064 command.c:5485
 #, c-format
 msgid "invalid line number: %s"
 msgstr "ungültige Zeilennummer: %s"
 
-#: command.c:1112
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support editing function source."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten des Funktionsquelltextes nicht."
-
-#: command.c:1115
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support editing view definitions."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Bearbeiten von Sichtdefinitionen nicht."
-
-#: command.c:1197
+#: command.c:1202
 msgid "No changes"
 msgstr "keine Änderungen"
 
-#: command.c:1276
+#: command.c:1281
 #, c-format
 msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found"
 msgstr "%s: ungültiger Kodierungsname oder Umwandlungsprozedur nicht gefunden"
 
-#: command.c:1311 command.c:2063 command.c:3250 command.c:3442 command.c:5414
-#: common.c:174 common.c:223 common.c:392 common.c:1248 common.c:1276
-#: common.c:1385 common.c:1492 common.c:1530 copy.c:488 copy.c:709 help.c:62
-#: large_obj.c:157 large_obj.c:192 large_obj.c:254 startup.c:298
+#: command.c:1316 command.c:2119 command.c:3312 command.c:3511 command.c:5587
+#: common.c:177 common.c:226 common.c:395 common.c:1094 common.c:1172
+#: common.c:1190 common.c:1263 common.c:1370 common.c:1408 common.c:1494
+#: common.c:1537 copy.c:488 copy.c:721 help.c:62 large_obj.c:157
+#: large_obj.c:192 large_obj.c:254 startup.c:307
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: command.c:1318
+#: command.c:1323
 msgid "There is no previous error."
 msgstr "Es gibt keinen vorangegangenen Fehler."
 
-#: command.c:1431
+#: command.c:1436
 #, c-format
 msgid "\\%s: missing right parenthesis"
 msgstr "\\%s: rechte Klammer fehlt"
 
-#: command.c:1608 command.c:1913 command.c:1927 command.c:1944 command.c:2114
-#: command.c:2350 command.c:2577 command.c:2617
+#: command.c:1520 command.c:1650 command.c:1955 command.c:1969 command.c:1988
+#: command.c:2172 command.c:2414 command.c:2627 command.c:2667
 #, c-format
 msgid "\\%s: missing required argument"
 msgstr "\\%s: notwendiges Argument fehlt"
 
-#: command.c:1739
+#: command.c:1781
 #, c-format
 msgid "\\elif: cannot occur after \\else"
 msgstr "\\elif: kann nicht nach \\else kommen"
 
-#: command.c:1744
+#: command.c:1786
 #, c-format
 msgid "\\elif: no matching \\if"
 msgstr "\\elif: kein passendes \\if"
 
-#: command.c:1808
+#: command.c:1850
 #, c-format
 msgid "\\else: cannot occur after \\else"
 msgstr "\\else: kann nicht nach \\else kommen"
 
-#: command.c:1813
+#: command.c:1855
 #, c-format
 msgid "\\else: no matching \\if"
 msgstr "\\else: kein passendes \\if"
 
-#: command.c:1853
+#: command.c:1895
 #, c-format
 msgid "\\endif: no matching \\if"
 msgstr "\\endif: kein passendes \\if"
 
-#: command.c:2008
+#: command.c:2052
 msgid "Query buffer is empty."
 msgstr "Anfragepuffer ist leer."
 
-#: command.c:2045
+#: command.c:2095
 #, c-format
 msgid "Enter new password for user \"%s\": "
 msgstr "Neues Passwort für Benutzer »%s« eingeben: "
 
-#: command.c:2048
+#: command.c:2099
 msgid "Enter it again: "
 msgstr "Geben Sie es noch einmal ein: "
 
-#: command.c:2052
+#: command.c:2108
 #, c-format
 msgid "Passwords didn't match."
 msgstr "Passwörter stimmten nicht überein."
 
-#: command.c:2143
+#: command.c:2207
 #, c-format
 msgid "\\%s: could not read value for variable"
 msgstr "\\%s: konnte Wert für Variable nicht lesen"
 
-#: command.c:2246
+#: command.c:2310
 msgid "Query buffer reset (cleared)."
 msgstr "Anfragepuffer wurde gelöscht."
 
-#: command.c:2268
+#: command.c:2332
 #, c-format
 msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
 msgstr "Befehlsgeschichte in Datei »%s« geschrieben.\n"
 
-#: command.c:2355
+#: command.c:2419
 #, c-format
 msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\""
 msgstr "\\%s: Name der Umgebungsvariable darf kein »=« enthalten"
 
-#: command.c:2407
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support showing function source."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen des Funktionsquelltextes nicht."
-
-#: command.c:2410
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support showing view definitions."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt das Anzeigen von Sichtdefinitionen nicht."
-
-#: command.c:2417
+#: command.c:2467
 #, c-format
 msgid "function name is required"
 msgstr "Funktionsname wird benötigt"
 
-#: command.c:2419
+#: command.c:2469
 #, c-format
 msgid "view name is required"
 msgstr "Sichtname wird benötigt"
 
-#: command.c:2549
+#: command.c:2599
 msgid "Timing is on."
 msgstr "Zeitmessung ist an."
 
-#: command.c:2551
+#: command.c:2601
 msgid "Timing is off."
 msgstr "Zeitmessung ist aus."
 
-#: command.c:2636 command.c:2664 command.c:3881 command.c:3884 command.c:3887
-#: command.c:3893 command.c:3895 command.c:3921 command.c:3931 command.c:3943
-#: command.c:3957 command.c:3984 command.c:4042 common.c:70 copy.c:331
+#: command.c:2686 command.c:2714 command.c:3952 command.c:3955 command.c:3958
+#: command.c:3964 command.c:3966 command.c:3992 command.c:4002 command.c:4014
+#: command.c:4028 command.c:4055 command.c:4113 common.c:73 copy.c:331
 #: copy.c:403 psqlscanslash.l:784 psqlscanslash.l:795 psqlscanslash.l:805
 #, c-format
 msgid "%s: %m"
 msgstr "%s: %m"
 
-#: command.c:3055 startup.c:237 startup.c:287
+#: command.c:3113 startup.c:246 startup.c:296
 msgid "Password: "
 msgstr "Passwort: "
 
-#: command.c:3060 startup.c:284
+#: command.c:3118 startup.c:293
 #, c-format
 msgid "Password for user %s: "
 msgstr "Passwort für Benutzer %s: "
 
-#: command.c:3112
+#: command.c:3174
 #, c-format
 msgid "Do not give user, host, or port separately when using a connection string"
 msgstr "Geben Sie Benutzer, Host oder Port nicht separat an, wenn eine Verbindungsangabe verwendet wird"
 
-#: command.c:3147
+#: command.c:3209
 #, c-format
 msgid "No database connection exists to re-use parameters from"
 msgstr "Es gibt keine Verbindung, von der die Parameter verwendet werden können"
 
-#: command.c:3448
+#: command.c:3517
 #, c-format
 msgid "Previous connection kept"
 msgstr "Vorherige Verbindung wurde behalten"
 
-#: command.c:3454
+#: command.c:3523
 #, c-format
 msgid "\\connect: %s"
 msgstr "\\connect: %s"
 
-#: command.c:3510
+#: command.c:3579
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Adresse »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:3513
+#: command.c:3582
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« via Socket in »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:3519
+#: command.c:3588
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« (Adresse »%s«) auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:3522
+#: command.c:3591
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s« auf Host »%s« auf Port »%s«.\n"
 
-#: command.c:3527
+#: command.c:3596
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
 msgstr "Sie sind jetzt verbunden mit der Datenbank »%s« als Benutzer »%s«.\n"
 
-#: command.c:3567
+#: command.c:3636
 #, c-format
 msgid "%s (%s, server %s)\n"
 msgstr "%s (%s, Server %s)\n"
 
-#: command.c:3575
+#: command.c:3649
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: %s major version %s, server major version %s.\n"
@@ -442,29 +423,29 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: %s-Hauptversion %s, Server-Hauptversion %s.\n"
 "         Einige Features von psql werden eventuell nicht funktionieren.\n"
 
-#: command.c:3614
+#: command.c:3686
 #, c-format
-msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, bits: %s, compression: %s)\n"
-msgstr "SSL-Verbindung (Protokoll: %s, Verschlüsselungsmethode: %s, Bits: %s, Komprimierung: %s)\n"
+msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, compression: %s)\n"
+msgstr "SSL-Verbindung (Protokoll: %s, Verschlüsselungsmethode: %s, Komprimierung: %s)\n"
 
-#: command.c:3615 command.c:3616 command.c:3617
+#: command.c:3687 command.c:3688
 msgid "unknown"
 msgstr "unbekannt"
 
-#: command.c:3618 help.c:45
+#: command.c:3689 help.c:45
 msgid "off"
 msgstr "aus"
 
-#: command.c:3618 help.c:45
+#: command.c:3689 help.c:45
 msgid "on"
 msgstr "an"
 
-#: command.c:3632
+#: command.c:3703
 #, c-format
 msgid "GSSAPI-encrypted connection\n"
 msgstr "GSSAPI-verschlüsselte Verbindung\n"
 
-#: command.c:3652
+#: command.c:3723
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n"
@@ -476,259 +457,271 @@ msgstr ""
 "         richtig. Einzelheiten finden Sie auf der psql-Handbuchseite unter\n"
 "         »Notes for Windows users«.\n"
 
-#: command.c:3757
+#: command.c:3828
 #, c-format
 msgid "environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a line number"
 msgstr "Umgebungsvariable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG muss gesetzt werden, um eine Zeilennummer angeben zu können"
 
-#: command.c:3786
+#: command.c:3857
 #, c-format
 msgid "could not start editor \"%s\""
 msgstr "konnte Editor »%s« nicht starten"
 
-#: command.c:3788
+#: command.c:3859
 #, c-format
 msgid "could not start /bin/sh"
 msgstr "konnte /bin/sh nicht starten"
 
-#: command.c:3838
+#: command.c:3909
 #, c-format
 msgid "could not locate temporary directory: %s"
 msgstr "konnte temporäres Verzeichnis nicht finden: %s"
 
-#: command.c:3865
+#: command.c:3936
 #, c-format
 msgid "could not open temporary file \"%s\": %m"
 msgstr "konnte temporäre Datei »%s« nicht öffnen: %m"
 
-#: command.c:4201
+#: command.c:4272
 #, c-format
 msgid "\\pset: ambiguous abbreviation \"%s\" matches both \"%s\" and \"%s\""
 msgstr "\\pset: Abkürzung »%s« ist nicht eindeutig, passt auf »%s« und »%s«"
 
-#: command.c:4221
+#: command.c:4292
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed formats are aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
 msgstr "\\pset: zulässige Formate sind aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
 
-#: command.c:4240
+#: command.c:4311
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode"
 msgstr "\\pset: zulässige Linienstile sind ascii, old-ascii, unicode"
 
-#: command.c:4255
+#: command.c:4326
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double"
 msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Rahmnenlinienstile sind single, double"
 
-#: command.c:4270
+#: command.c:4341
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double"
 msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Spaltenlinienstile sind single, double"
 
-#: command.c:4285
+#: command.c:4356
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double"
 msgstr "\\pset: zulässige Unicode-Kopflinienstile sind single, double"
 
-#: command.c:4328
+#: command.c:4399
 #, c-format
 msgid "\\pset: csv_fieldsep must be a single one-byte character"
 msgstr "\\pset: csv_fieldsep muss ein einzelnes Ein-Byte-Zeichen sein"
 
-#: command.c:4333
+#: command.c:4404
 #, c-format
 msgid "\\pset: csv_fieldsep cannot be a double quote, a newline, or a carriage return"
 msgstr "\\pset: csv_fieldsep kann nicht doppeltes Anführungszeichen, Newline oder Carriage Return sein"
 
-#: command.c:4470 command.c:4658
+#: command.c:4541 command.c:4729
 #, c-format
 msgid "\\pset: unknown option: %s"
 msgstr "\\pset: unbekannte Option: %s"
 
-#: command.c:4490
+#: command.c:4561
 #, c-format
 msgid "Border style is %d.\n"
 msgstr "Rahmenstil ist %d.\n"
 
-#: command.c:4496
+#: command.c:4567
 #, c-format
 msgid "Target width is unset.\n"
 msgstr "Zielbreite ist nicht gesetzt.\n"
 
-#: command.c:4498
+#: command.c:4569
 #, c-format
 msgid "Target width is %d.\n"
 msgstr "Zielbreite ist %d.\n"
 
-#: command.c:4505
+#: command.c:4576
 #, c-format
 msgid "Expanded display is on.\n"
 msgstr "Erweiterte Anzeige ist an.\n"
 
-#: command.c:4507
+#: command.c:4578
 #, c-format
 msgid "Expanded display is used automatically.\n"
 msgstr "Erweiterte Anzeige wird automatisch verwendet.\n"
 
-#: command.c:4509
+#: command.c:4580
 #, c-format
 msgid "Expanded display is off.\n"
 msgstr "Erweiterte Anzeige ist aus.\n"
 
-#: command.c:4515
+#: command.c:4586
 #, c-format
 msgid "Field separator for CSV is \"%s\".\n"
 msgstr "Feldtrennzeichen für CSV ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4523 command.c:4531
+#: command.c:4594 command.c:4602
 #, c-format
 msgid "Field separator is zero byte.\n"
 msgstr "Feldtrennzeichen ist ein Null-Byte.\n"
 
-#: command.c:4525
+#: command.c:4596
 #, c-format
 msgid "Field separator is \"%s\".\n"
 msgstr "Feldtrennzeichen ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4538
+#: command.c:4609
 #, c-format
 msgid "Default footer is on.\n"
 msgstr "Standardfußzeile ist an.\n"
 
-#: command.c:4540
+#: command.c:4611
 #, c-format
 msgid "Default footer is off.\n"
 msgstr "Standardfußzeile ist aus.\n"
 
-#: command.c:4546
+#: command.c:4617
 #, c-format
 msgid "Output format is %s.\n"
 msgstr "Ausgabeformat ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4552
+#: command.c:4623
 #, c-format
 msgid "Line style is %s.\n"
 msgstr "Linienstil ist %s.\n"
 
-#: command.c:4559
+#: command.c:4630
 #, c-format
 msgid "Null display is \"%s\".\n"
 msgstr "Null-Anzeige ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4567
+#: command.c:4638
 #, c-format
 msgid "Locale-adjusted numeric output is on.\n"
 msgstr "Lokalisiertes Format für numerische Daten ist an.\n"
 
-#: command.c:4569
+#: command.c:4640
 #, c-format
 msgid "Locale-adjusted numeric output is off.\n"
 msgstr "Lokalisiertes Format für numerische Daten ist aus.\n"
 
-#: command.c:4576
+#: command.c:4647
 #, c-format
 msgid "Pager is used for long output.\n"
 msgstr "Pager wird für lange Ausgaben verwendet.\n"
 
-#: command.c:4578
+#: command.c:4649
 #, c-format
 msgid "Pager is always used.\n"
 msgstr "Pager wird immer verwendet.\n"
 
-#: command.c:4580
+#: command.c:4651
 #, c-format
 msgid "Pager usage is off.\n"
 msgstr "Pager-Verwendung ist aus.\n"
 
-#: command.c:4586
+#: command.c:4657
 #, c-format
 msgid "Pager won't be used for less than %d line.\n"
 msgid_plural "Pager won't be used for less than %d lines.\n"
 msgstr[0] "Pager wird nicht für weniger als %d Zeile verwendet werden.\n"
 msgstr[1] "Pager wird nicht für weniger als %d Zeilen verwendet werden.\n"
 
-#: command.c:4596 command.c:4606
+#: command.c:4667 command.c:4677
 #, c-format
 msgid "Record separator is zero byte.\n"
 msgstr "Satztrennzeichen ist ein Null-Byte.\n"
 
-#: command.c:4598
+#: command.c:4669
 #, c-format
 msgid "Record separator is <newline>.\n"
 msgstr "Satztrennzeichen ist <newline>.\n"
 
-#: command.c:4600
+#: command.c:4671
 #, c-format
 msgid "Record separator is \"%s\".\n"
 msgstr "Satztrennzeichen ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4613
+#: command.c:4684
 #, c-format
 msgid "Table attributes are \"%s\".\n"
 msgstr "Tabellenattribute sind »%s«.\n"
 
-#: command.c:4616
+#: command.c:4687
 #, c-format
 msgid "Table attributes unset.\n"
 msgstr "Tabellenattribute sind nicht gesetzt.\n"
 
-#: command.c:4623
+#: command.c:4694
 #, c-format
 msgid "Title is \"%s\".\n"
 msgstr "Titel ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4625
+#: command.c:4696
 #, c-format
 msgid "Title is unset.\n"
 msgstr "Titel ist nicht gesetzt.\n"
 
-#: command.c:4632
+#: command.c:4703
 #, c-format
 msgid "Tuples only is on.\n"
 msgstr "Nur Datenzeilen ist an.\n"
 
-#: command.c:4634
+#: command.c:4705
 #, c-format
 msgid "Tuples only is off.\n"
 msgstr "Nur Datenzeilen ist aus.\n"
 
-#: command.c:4640
+#: command.c:4711
 #, c-format
 msgid "Unicode border line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Unicode-Rahmenlinienstil ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4646
+#: command.c:4717
 #, c-format
 msgid "Unicode column line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Unicode-Spaltenlinienstil ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4652
+#: command.c:4723
 #, c-format
 msgid "Unicode header line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Unicode-Kopflinienstil ist »%s«.\n"
 
-#: command.c:4885
+#: command.c:4956
 #, c-format
 msgid "\\!: failed"
 msgstr "\\!: fehlgeschlagen"
 
-#: command.c:4910 common.c:652
+#: command.c:4990
 #, c-format
 msgid "\\watch cannot be used with an empty query"
 msgstr "\\watch kann nicht mit einer leeren Anfrage verwendet werden"
 
-#: command.c:4951
+#: command.c:5022
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "could not set environment: %m"
+msgid "could not set timer: %m"
+msgstr "konnte Umgebung nicht setzen: %m"
+
+#: command.c:5084
 #, c-format
 msgid "%s\t%s (every %gs)\n"
 msgstr "%s\t%s (alle %gs)\n"
 
-#: command.c:4954
+#: command.c:5087
 #, c-format
 msgid "%s (every %gs)\n"
 msgstr "%s (alle %gs)\n"
 
-#: command.c:5008 command.c:5015 common.c:552 common.c:559 common.c:1231
+#: command.c:5148
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "could not wait for child process: %m"
+msgid "could not wait for signals: %m"
+msgstr "konnte nicht auf Kindprozess warten: %m"
+
+#: command.c:5194 command.c:5201 common.c:568 common.c:575 common.c:1153
 #, c-format
 msgid ""
 "********* QUERY **********\n"
@@ -741,117 +734,107 @@ msgstr ""
 "**************************\n"
 "\n"
 
-#: command.c:5207
+#: command.c:5380
 #, c-format
 msgid "\"%s.%s\" is not a view"
 msgstr "»%s.%s« ist keine Sicht"
 
-#: command.c:5223
+#: command.c:5396
 #, c-format
 msgid "could not parse reloptions array"
 msgstr "konnte reloptions-Array nicht interpretieren"
 
-#: common.c:159
+#: common.c:162
 #, c-format
 msgid "cannot escape without active connection"
 msgstr "Escape kann nicht ohne aktive Verbindung ausgeführt werden"
 
-#: common.c:200
+#: common.c:203
 #, c-format
 msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\""
 msgstr "Argument des Shell-Befehls enthält Newline oder Carriage Return: »%s«"
 
-#: common.c:304
+#: common.c:307
 #, c-format
 msgid "connection to server was lost"
 msgstr "Verbindung zum Server wurde verloren"
 
-#: common.c:308
+#: common.c:311
 #, c-format
 msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: "
 msgstr "Die Verbindung zum Server wurde verloren.  Versuche Reset: "
 
-#: common.c:313
+#: common.c:316
 #, c-format
 msgid "Failed.\n"
 msgstr "Fehlgeschlagen.\n"
 
-#: common.c:330
+#: common.c:333
 #, c-format
 msgid "Succeeded.\n"
 msgstr "Erfolgreich.\n"
 
-#: common.c:382 common.c:949 common.c:1166
+#: common.c:385 common.c:1053
 #, c-format
 msgid "unexpected PQresultStatus: %d"
 msgstr "unerwarteter PQresultStatus: %d"
 
-#: common.c:491
+#: common.c:507
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms\n"
 msgstr "Zeit: %.3f ms\n"
 
-#: common.c:506
+#: common.c:522
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Zeit: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:515
+#: common.c:531
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Zeit: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:522
+#: common.c:538
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Zeit: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:546 common.c:604 common.c:1202
+#: common.c:562 common.c:619 common.c:1124
 #, c-format
 msgid "You are currently not connected to a database."
 msgstr "Sie sind gegenwärtig nicht mit einer Datenbank verbunden."
 
-#: common.c:659
-#, c-format
-msgid "\\watch cannot be used with COPY"
-msgstr "\\watch kann nicht mit COPY verwendet werden"
-
-#: common.c:664
-#, c-format
-msgid "unexpected result status for \\watch"
-msgstr "unerwarteter Ergebnisstatus für \\watch"
-
-#: common.c:694
+#: common.c:650
 #, c-format
 msgid "Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
 msgstr "Asynchrone Benachrichtigung »%s« mit Daten »%s« vom Serverprozess mit PID %d empfangen.\n"
 
-#: common.c:697
+#: common.c:653
 #, c-format
 msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
 msgstr "Asynchrone Benachrichtigung »%s« vom Serverprozess mit PID %d empfangen.\n"
 
-#: common.c:730 common.c:747
+#: common.c:686 common.c:704
 #, c-format
 msgid "could not print result table: %m"
 msgstr "konnte Ergebnistabelle nicht ausgeben: %m"
 
-#: common.c:768
+#: common.c:725
 #, c-format
 msgid "no rows returned for \\gset"
 msgstr "keine Zeilen für \\gset zurückgegeben"
 
-#: common.c:773
+#: common.c:730
 #, c-format
 msgid "more than one row returned for \\gset"
 msgstr "mehr als eine Zeile für \\gset zurückgegeben"
 
-#: common.c:791
+#: common.c:748
 #, c-format
 msgid "attempt to \\gset into specially treated variable \"%s\" ignored"
 msgstr "Versuch von \\gset in besonders behandelte Variable »%s« ignoriert"
 
-#: common.c:1211
+#: common.c:1133
 #, c-format
 msgid ""
 "***(Single step mode: verify command)*******************************************\n"
@@ -862,37 +845,37 @@ msgstr ""
 "%s\n"
 "***(Drücken Sie die Eingabetaste um fortzufahren oder »x« um abzubrechen)*******\n"
 
-#: common.c:1266
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support savepoints for ON_ERROR_ROLLBACK."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sicherungspunkte für ON_ERROR_ROLLBACK."
-
-#: common.c:1329
+#: common.c:1216
 #, c-format
 msgid "STATEMENT:  %s"
 msgstr "ANWEISUNG:  %s"
 
-#: common.c:1373
+#: common.c:1251
 #, c-format
 msgid "unexpected transaction status (%d)"
 msgstr "unerwarteter Transaktionsstatus (%d)"
 
-#: common.c:1514 describe.c:2179
+#: common.c:1392 describe.c:1944
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
 
-#: common.c:1515 describe.c:178 describe.c:396 describe.c:414 describe.c:459
-#: describe.c:476 describe.c:1128 describe.c:1292 describe.c:1878
-#: describe.c:1902 describe.c:2180 describe.c:4071 describe.c:4294
-#: describe.c:4519 describe.c:5817
+#: common.c:1393 describe.c:159 describe.c:337 describe.c:355 describe.c:988
+#: describe.c:1141 describe.c:1649 describe.c:1673 describe.c:1945
+#: describe.c:3805 describe.c:4012 describe.c:4239 describe.c:4391
+#: describe.c:5586
 msgid "Type"
 msgstr "Typ"
 
-#: common.c:1564
+#: common.c:1442
 #, c-format
 msgid "The command has no result, or the result has no columns.\n"
 msgstr "Der Befehl hat kein Ergebnis oder das Ergebnis hat keine Spalten.\n"
 
+#: common.c:1592
+#, c-format
+msgid "\\watch cannot be used with COPY"
+msgstr "\\watch kann nicht mit COPY verwendet werden"
+
 #: copy.c:98
 #, c-format
 msgid "\\copy: arguments required"
@@ -955,11 +938,11 @@ msgstr ""
 "Geben Sie die zu kopierenden Daten ein, gefolgt von einem Zeilenende.\n"
 "Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile, oder einem EOF-Signal."
 
-#: copy.c:671
+#: copy.c:683
 msgid "aborted because of read failure"
 msgstr "abgebrochen wegen Lesenfehlers"
 
-#: copy.c:705
+#: copy.c:717
 msgid "trying to exit copy mode"
 msgstr "versuche, den COPY-Modus zu verlassen"
 
@@ -1008,1147 +991,1155 @@ msgstr "\\crosstabview: zweideutiger Spaltenname: »%s«"
 msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\""
 msgstr "\\crosstabview: Spaltenname nicht gefunden: »%s«"
 
-#: describe.c:76 describe.c:376 describe.c:728 describe.c:924 describe.c:1120
-#: describe.c:1281 describe.c:1353 describe.c:4059 describe.c:4281
-#: describe.c:4517 describe.c:4608 describe.c:4754 describe.c:4967
-#: describe.c:5127 describe.c:5368 describe.c:5443 describe.c:5454
-#: describe.c:5516 describe.c:5941 describe.c:6024
+#: describe.c:81 describe.c:317 describe.c:606 describe.c:778 describe.c:980
+#: describe.c:1130 describe.c:1202 describe.c:3794 describe.c:3999
+#: describe.c:4237 describe.c:4314 describe.c:4532 describe.c:4728
+#: describe.c:4952 describe.c:5183 describe.c:5248 describe.c:5259
+#: describe.c:5311 describe.c:5690 describe.c:5763
 msgid "Schema"
 msgstr "Schema"
 
-#: describe.c:77 describe.c:175 describe.c:243 describe.c:251 describe.c:377
-#: describe.c:729 describe.c:925 describe.c:1038 describe.c:1121
-#: describe.c:1354 describe.c:4060 describe.c:4282 describe.c:4440
-#: describe.c:4518 describe.c:4609 describe.c:4688 describe.c:4755
-#: describe.c:4968 describe.c:5052 describe.c:5128 describe.c:5369
-#: describe.c:5444 describe.c:5455 describe.c:5517 describe.c:5714
-#: describe.c:5798 describe.c:6022 describe.c:6194 describe.c:6434
+#: describe.c:82 describe.c:156 describe.c:213 describe.c:318 describe.c:607
+#: describe.c:779 describe.c:894 describe.c:981 describe.c:1203 describe.c:3795
+#: describe.c:4000 describe.c:4160 describe.c:4238 describe.c:4315
+#: describe.c:4466 describe.c:4533 describe.c:4729 describe.c:4824
+#: describe.c:4953 describe.c:5184 describe.c:5249 describe.c:5260
+#: describe.c:5312 describe.c:5501 describe.c:5567 describe.c:5761
+#: describe.c:5923 describe.c:6221
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: describe.c:78 describe.c:389 describe.c:407 describe.c:453 describe.c:470
+#: describe.c:83 describe.c:330 describe.c:348
 msgid "Result data type"
 msgstr "Ergebnisdatentyp"
 
-#: describe.c:86 describe.c:99 describe.c:103 describe.c:390 describe.c:408
-#: describe.c:454 describe.c:471
+#: describe.c:84 describe.c:331 describe.c:349
 msgid "Argument data types"
 msgstr "Argumentdatentypen"
 
-#: describe.c:111 describe.c:118 describe.c:186 describe.c:274 describe.c:523
-#: describe.c:777 describe.c:940 describe.c:1063 describe.c:1356
-#: describe.c:2200 describe.c:3846 describe.c:4131 describe.c:4328
-#: describe.c:4471 describe.c:4545 describe.c:4618 describe.c:4701
-#: describe.c:4876 describe.c:4995 describe.c:5061 describe.c:5129
-#: describe.c:5270 describe.c:5312 describe.c:5385 describe.c:5447
-#: describe.c:5456 describe.c:5518 describe.c:5740 describe.c:5820
-#: describe.c:5955 describe.c:6025 large_obj.c:290 large_obj.c:300
+#: describe.c:92 describe.c:99 describe.c:167 describe.c:227 describe.c:402
+#: describe.c:638 describe.c:794 describe.c:923 describe.c:1205 describe.c:1965
+#: describe.c:3597 describe.c:3849 describe.c:4046 describe.c:4184
+#: describe.c:4251 describe.c:4324 describe.c:4479 describe.c:4647
+#: describe.c:4765 describe.c:4833 describe.c:4954 describe.c:5095
+#: describe.c:5137 describe.c:5200 describe.c:5252 describe.c:5261
+#: describe.c:5313 describe.c:5519 describe.c:5589 describe.c:5704
+#: describe.c:5764 describe.c:6674
 msgid "Description"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: describe.c:136
+#: describe.c:117
 msgid "List of aggregate functions"
 msgstr "Liste der Aggregatfunktionen"
 
-#: describe.c:161
+#: describe.c:142
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support access methods."
 msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Zugriffsmethoden."
 
-#: describe.c:176
+#: describe.c:157
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: describe.c:177 describe.c:4079 describe.c:4307 describe.c:5942
+#: describe.c:158 describe.c:3813 describe.c:4025 describe.c:5691
 msgid "Table"
 msgstr "Tabelle"
 
-#: describe.c:185 describe.c:5719
+#: describe.c:166 describe.c:5503
 msgid "Handler"
 msgstr "Handler"
 
-#: describe.c:204
+#: describe.c:185
 msgid "List of access methods"
 msgstr "Liste der Zugriffsmethoden"
 
-#: describe.c:230
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support tablespaces."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Tablespaces."
-
-#: describe.c:244 describe.c:252 describe.c:504 describe.c:767 describe.c:1039
-#: describe.c:1280 describe.c:4072 describe.c:4283 describe.c:4444
-#: describe.c:4690 describe.c:5053 describe.c:5715 describe.c:5799
-#: describe.c:6195 describe.c:6332 describe.c:6435 describe.c:6558
-#: describe.c:6636 large_obj.c:289
+#: describe.c:214 describe.c:383 describe.c:631 describe.c:895 describe.c:1129
+#: describe.c:3806 describe.c:4001 describe.c:4161 describe.c:4468
+#: describe.c:4825 describe.c:5502 describe.c:5568 describe.c:5924
+#: describe.c:6102 describe.c:6222 describe.c:6354 describe.c:6432
+#: describe.c:6662
 msgid "Owner"
 msgstr "Eigentümer"
 
-#: describe.c:245 describe.c:253
+#: describe.c:215
 msgid "Location"
 msgstr "Pfad"
 
-#: describe.c:264 describe.c:3662
+#: describe.c:225 describe.c:3435
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: describe.c:269 describe.c:740 describe.c:1055 describe.c:4123
-#: describe.c:4127
+#: describe.c:226 describe.c:629 describe.c:921 describe.c:3848
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: describe.c:291
+#: describe.c:245
 msgid "List of tablespaces"
 msgstr "Liste der Tablespaces"
 
-#: describe.c:336
+#: describe.c:290
 #, c-format
 msgid "\\df only takes [anptwS+] as options"
 msgstr "\\df akzeptiert nur [anptwS+] als Optionen"
 
-#: describe.c:344 describe.c:355
+#: describe.c:298
 #, c-format
 msgid "\\df does not take a \"%c\" option with server version %s"
 msgstr "\\df akzeptiert die Option »%c« nicht mit Serverversion %s"
 
 #. translator: "agg" is short for "aggregate"
-#: describe.c:392 describe.c:410 describe.c:456 describe.c:473
+#: describe.c:333 describe.c:351
 msgid "agg"
 msgstr "Agg"
 
-#: describe.c:393 describe.c:411
+#: describe.c:334 describe.c:352
 msgid "window"
 msgstr "Fenster"
 
-#: describe.c:394
+#: describe.c:335
 msgid "proc"
 msgstr "Proz"
 
-#: describe.c:395 describe.c:413 describe.c:458 describe.c:475
+#: describe.c:336 describe.c:354
 msgid "func"
 msgstr "Funk"
 
-#: describe.c:412 describe.c:457 describe.c:474 describe.c:1490
+#: describe.c:353 describe.c:1325
 msgid "trigger"
 msgstr "Trigger"
 
-#: describe.c:486
+#: describe.c:365
 msgid "immutable"
 msgstr "unveränderlich"
 
-#: describe.c:487
+#: describe.c:366
 msgid "stable"
 msgstr "stabil"
 
-#: describe.c:488
+#: describe.c:367
 msgid "volatile"
 msgstr "volatil"
 
-#: describe.c:489
+#: describe.c:368
 msgid "Volatility"
 msgstr "Volatilität"
 
-#: describe.c:497
+#: describe.c:376
 msgid "restricted"
 msgstr "beschränkt"
 
-#: describe.c:498
+#: describe.c:377
 msgid "safe"
 msgstr "sicher"
 
-#: describe.c:499
+#: describe.c:378
 msgid "unsafe"
 msgstr "unsicher"
 
-#: describe.c:500
+#: describe.c:379
 msgid "Parallel"
 msgstr "Parallel"
 
-#: describe.c:505
+#: describe.c:384
 msgid "definer"
 msgstr "definer"
 
-#: describe.c:506
+#: describe.c:385
 msgid "invoker"
 msgstr "invoker"
 
-#: describe.c:507
+#: describe.c:386
 msgid "Security"
 msgstr "Sicherheit"
 
-#: describe.c:512
+#: describe.c:391
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 
-#: describe.c:516 describe.c:520
+#: describe.c:395 describe.c:399
 msgid "Source code"
 msgstr "Quelltext"
 
-#: describe.c:691
+#: describe.c:569
 msgid "List of functions"
 msgstr "Liste der Funktionen"
 
-#: describe.c:739
+#: describe.c:628
 msgid "Internal name"
 msgstr "Interner Name"
 
-#: describe.c:761
+#: describe.c:630
 msgid "Elements"
 msgstr "Elemente"
 
-#: describe.c:822
+#: describe.c:677
 msgid "List of data types"
 msgstr "Liste der Datentypen"
 
-#: describe.c:926
+#: describe.c:780
 msgid "Left arg type"
 msgstr "Linker Typ"
 
-#: describe.c:927
+#: describe.c:781
 msgid "Right arg type"
 msgstr "Rechter Typ"
 
-#: describe.c:928
+#: describe.c:782
 msgid "Result type"
 msgstr "Ergebnistyp"
 
-#: describe.c:933 describe.c:4696 describe.c:4853 describe.c:4859
-#: describe.c:5269 describe.c:6807 describe.c:6811
+#: describe.c:787 describe.c:4474 describe.c:4630 describe.c:5094
+#: describe.c:6603 describe.c:6607
 msgid "Function"
 msgstr "Funktion"
 
-#: describe.c:1010
+#: describe.c:864
 msgid "List of operators"
 msgstr "Liste der Operatoren"
 
-#: describe.c:1040
+#: describe.c:896
 msgid "Encoding"
 msgstr "Kodierung"
 
-#: describe.c:1045 describe.c:4969
+#: describe.c:897 describe.c:4730
 msgid "Collate"
 msgstr "Sortierfolge"
 
-#: describe.c:1046 describe.c:4970
+#: describe.c:898 describe.c:4731
 msgid "Ctype"
 msgstr "Zeichentyp"
 
-#: describe.c:1059
+#: describe.c:903 describe.c:909 describe.c:4736 describe.c:4740
+msgid "ICU Locale"
+msgstr "ICU-Locale"
+
+#: describe.c:904 describe.c:910
+msgid "Locale Provider"
+msgstr "Locale-Provider"
+
+#: describe.c:922
 msgid "Tablespace"
 msgstr "Tablespace"
 
-#: describe.c:1081
+#: describe.c:941
 msgid "List of databases"
 msgstr "Liste der Datenbanken"
 
-#: describe.c:1122 describe.c:1283 describe.c:4061
+#: describe.c:982 describe.c:1132 describe.c:3796
 msgid "table"
 msgstr "Tabelle"
 
-#: describe.c:1123 describe.c:4062
+#: describe.c:983 describe.c:3797
 msgid "view"
 msgstr "Sicht"
 
-#: describe.c:1124 describe.c:4063
+#: describe.c:984 describe.c:3798
 msgid "materialized view"
 msgstr "materialisierte Sicht"
 
-#: describe.c:1125 describe.c:1285 describe.c:4065
+#: describe.c:985 describe.c:1134 describe.c:3800
 msgid "sequence"
 msgstr "Sequenz"
 
-#: describe.c:1126 describe.c:4068
+#: describe.c:986 describe.c:3802
 msgid "foreign table"
 msgstr "Fremdtabelle"
 
-#: describe.c:1127 describe.c:4069 describe.c:4292
+#: describe.c:987 describe.c:3803 describe.c:4010
 msgid "partitioned table"
 msgstr "partitionierte Tabelle"
 
-#: describe.c:1139
+#: describe.c:998
 msgid "Column privileges"
 msgstr "Spaltenprivilegien"
 
-#: describe.c:1170 describe.c:1204
+#: describe.c:1029 describe.c:1063
 msgid "Policies"
 msgstr "Policys"
 
-#: describe.c:1236 describe.c:6499 describe.c:6503
+#: describe.c:1095 describe.c:4397 describe.c:6299
 msgid "Access privileges"
 msgstr "Zugriffsprivilegien"
 
-#: describe.c:1267
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support altering default privileges."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt kein Ändern der Vorgabeprivilegien."
-
-#: describe.c:1287
+#: describe.c:1136
 msgid "function"
 msgstr "Funktion"
 
-#: describe.c:1289
+#: describe.c:1138
 msgid "type"
 msgstr "Typ"
 
-#: describe.c:1291
+#: describe.c:1140
 msgid "schema"
 msgstr "Schema"
 
-#: describe.c:1315
+#: describe.c:1164
 msgid "Default access privileges"
 msgstr "Vorgegebene Zugriffsprivilegien"
 
-#: describe.c:1355
+#: describe.c:1204
 msgid "Object"
 msgstr "Objekt"
 
-#: describe.c:1369
+#: describe.c:1218
 msgid "table constraint"
 msgstr "Tabellen-Constraint"
 
-#: describe.c:1391
+#: describe.c:1240
 msgid "domain constraint"
 msgstr "Domänen-Constraint"
 
-#: describe.c:1419
+#: describe.c:1262
 msgid "operator class"
 msgstr "Operatorklasse"
 
-#: describe.c:1448
+#: describe.c:1284
 msgid "operator family"
 msgstr "Operatorfamilie"
 
-#: describe.c:1470
+#: describe.c:1305
 msgid "rule"
 msgstr "Rule"
 
-#: describe.c:1512
+#: describe.c:1347
 msgid "Object descriptions"
 msgstr "Objektbeschreibungen"
 
-#: describe.c:1568 describe.c:4198
+#: describe.c:1403 describe.c:3916
 #, c-format
 msgid "Did not find any relation named \"%s\"."
 msgstr "Keine Relation namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:1571 describe.c:4201
+#: describe.c:1406 describe.c:3919
 #, c-format
 msgid "Did not find any relations."
 msgstr "Keine Relationen gefunden"
 
-#: describe.c:1827
+#: describe.c:1602
 #, c-format
 msgid "Did not find any relation with OID %s."
 msgstr "Keine Relation mit OID %s gefunden"
 
-#: describe.c:1879 describe.c:1903
+#: describe.c:1650 describe.c:1674
 msgid "Start"
 msgstr "Start"
 
-#: describe.c:1880 describe.c:1904
+#: describe.c:1651 describe.c:1675
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: describe.c:1881 describe.c:1905
+#: describe.c:1652 describe.c:1676
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: describe.c:1882 describe.c:1906
+#: describe.c:1653 describe.c:1677
 msgid "Increment"
 msgstr "Inkrement"
 
-#: describe.c:1883 describe.c:1907 describe.c:2038 describe.c:4612
-#: describe.c:4870 describe.c:4984 describe.c:4989 describe.c:6546
+#: describe.c:1654 describe.c:1678 describe.c:1808 describe.c:4318
+#: describe.c:4641 describe.c:4754 describe.c:4759 describe.c:6342
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: describe.c:1884 describe.c:1908 describe.c:2039 describe.c:4612
-#: describe.c:4867 describe.c:4984 describe.c:6547
+#: describe.c:1655 describe.c:1679 describe.c:1809 describe.c:4318
+#: describe.c:4638 describe.c:4754 describe.c:6343
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: describe.c:1885 describe.c:1909
+#: describe.c:1656 describe.c:1680
 msgid "Cycles?"
 msgstr "Zyklisch?"
 
-#: describe.c:1886 describe.c:1910
+#: describe.c:1657 describe.c:1681
 msgid "Cache"
 msgstr "Cache"
 
-#: describe.c:1953
+#: describe.c:1722
 #, c-format
 msgid "Owned by: %s"
 msgstr "Eigentümer: %s"
 
-#: describe.c:1957
+#: describe.c:1726
 #, c-format
 msgid "Sequence for identity column: %s"
 msgstr "Sequenz für Identitätsspalte: %s"
 
-#: describe.c:1964
+#: describe.c:1734
+#, c-format
+msgid "Unlogged sequence \"%s.%s\""
+msgstr "Ungeloggte Sequenz »%s.%s«"
+
+#: describe.c:1737
 #, c-format
 msgid "Sequence \"%s.%s\""
 msgstr "Sequenz »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2111
+#: describe.c:1881
 #, c-format
 msgid "Unlogged table \"%s.%s\""
 msgstr "Ungeloggte Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2114
+#: describe.c:1884
 #, c-format
 msgid "Table \"%s.%s\""
 msgstr "Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2118
+#: describe.c:1888
 #, c-format
 msgid "View \"%s.%s\""
 msgstr "Sicht »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2123
+#: describe.c:1893
 #, c-format
 msgid "Unlogged materialized view \"%s.%s\""
 msgstr "Ungeloggte materialisierte Sicht »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2126
+#: describe.c:1896
 #, c-format
 msgid "Materialized view \"%s.%s\""
 msgstr "Materialisierte Sicht »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2131
+#: describe.c:1901
 #, c-format
 msgid "Unlogged index \"%s.%s\""
 msgstr "Ungeloggter Index »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2134
+#: describe.c:1904
 #, c-format
 msgid "Index \"%s.%s\""
 msgstr "Index »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2139
+#: describe.c:1909
 #, c-format
 msgid "Unlogged partitioned index \"%s.%s\""
 msgstr "Ungeloggter partitionierter Index »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2142
+#: describe.c:1912
 #, c-format
 msgid "Partitioned index \"%s.%s\""
 msgstr "Partitionierter Index »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2147
-#, c-format
-msgid "Special relation \"%s.%s\""
-msgstr "Spezielle Relation »%s.%s«"
-
-#: describe.c:2151
+#: describe.c:1916
 #, c-format
 msgid "TOAST table \"%s.%s\""
 msgstr "TOAST-Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2155
+#: describe.c:1920
 #, c-format
 msgid "Composite type \"%s.%s\""
 msgstr "Zusammengesetzter Typ »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2159
+#: describe.c:1924
 #, c-format
 msgid "Foreign table \"%s.%s\""
 msgstr "Fremdtabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2164
+#: describe.c:1929
 #, c-format
 msgid "Unlogged partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "Ungeloggte partitionierte Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2167
+#: describe.c:1932
 #, c-format
 msgid "Partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "Partitionierte Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2183 describe.c:4525
+#: describe.c:1948 describe.c:4240
 msgid "Collation"
 msgstr "Sortierfolge"
 
-#: describe.c:2184 describe.c:4532
+#: describe.c:1949 describe.c:4241
 msgid "Nullable"
 msgstr "NULL erlaubt?"
 
-#: describe.c:2185 describe.c:4533
+#: describe.c:1950 describe.c:4242
 msgid "Default"
 msgstr "Vorgabewert"
 
-#: describe.c:2188
+#: describe.c:1953
 msgid "Key?"
 msgstr "Schlüssel?"
 
-#: describe.c:2190 describe.c:4762 describe.c:4773
+#: describe.c:1955 describe.c:4540 describe.c:4551
 msgid "Definition"
 msgstr "Definition"
 
-#: describe.c:2192 describe.c:5735 describe.c:5819 describe.c:5890
-#: describe.c:5954
+#: describe.c:1957 describe.c:5518 describe.c:5588 describe.c:5649
+#: describe.c:5703
 msgid "FDW options"
 msgstr "FDW-Optionen"
 
-#: describe.c:2194
+#: describe.c:1959
 msgid "Storage"
 msgstr "Speicherung"
 
-#: describe.c:2196
+#: describe.c:1961
 msgid "Compression"
 msgstr "Kompression"
 
-#: describe.c:2198
+#: describe.c:1963
 msgid "Stats target"
 msgstr "Statistikziel"
 
-#: describe.c:2334
+#: describe.c:2099
 #, c-format
 msgid "Partition of: %s %s%s"
 msgstr "Partition von: %s %s%s"
 
-#: describe.c:2347
+#: describe.c:2112
 msgid "No partition constraint"
 msgstr "Kein Partitions-Constraint"
 
-#: describe.c:2349
+#: describe.c:2114
 #, c-format
 msgid "Partition constraint: %s"
 msgstr "Partitions-Constraint: %s"
 
-#: describe.c:2373
+#: describe.c:2138
 #, c-format
 msgid "Partition key: %s"
 msgstr "Partitionsschlüssel: %s"
 
-#: describe.c:2399
+#: describe.c:2164
 #, c-format
 msgid "Owning table: \"%s.%s\""
 msgstr "Gehört zu Tabelle: »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2470
+#: describe.c:2233
 msgid "primary key, "
 msgstr "Primärschlüssel, "
 
-#: describe.c:2472
-msgid "unique, "
+#: describe.c:2236
+#, fuzzy
+#| msgid "unique, "
+msgid "unique"
 msgstr "eindeutig, "
 
-#: describe.c:2478
+#: describe.c:2238
+msgid " nulls not distinct"
+msgstr ""
+
+#: describe.c:2239
+#, fuzzy
+#| msgid " "
+msgid ", "
+msgstr " "
+
+#: describe.c:2246
 #, c-format
 msgid "for table \"%s.%s\""
 msgstr "für Tabelle »%s.%s«"
 
-#: describe.c:2482
+#: describe.c:2250
 #, c-format
 msgid ", predicate (%s)"
 msgstr ", Prädikat (%s)"
 
-#: describe.c:2485
+#: describe.c:2253
 msgid ", clustered"
 msgstr ", geclustert"
 
-#: describe.c:2488
+#: describe.c:2256
 msgid ", invalid"
 msgstr ", ungültig"
 
-#: describe.c:2491
+#: describe.c:2259
 msgid ", deferrable"
 msgstr ", DEFERRABLE"
 
-#: describe.c:2494
+#: describe.c:2262
 msgid ", initially deferred"
 msgstr ", INITIALLY DEFERRED"
 
-#: describe.c:2497
+#: describe.c:2265
 msgid ", replica identity"
 msgstr ", Replika-Identität"
 
-#: describe.c:2564
+#: describe.c:2319
 msgid "Indexes:"
 msgstr "Indexe:"
 
-#: describe.c:2648
+#: describe.c:2402
 msgid "Check constraints:"
 msgstr "Check-Constraints:"
 
-#: describe.c:2716
+#: describe.c:2470
 msgid "Foreign-key constraints:"
 msgstr "Fremdschlüssel-Constraints:"
 
-#: describe.c:2779
+#: describe.c:2533
 msgid "Referenced by:"
 msgstr "Fremdschlüsselverweise von:"
 
-#: describe.c:2829
+#: describe.c:2583
 msgid "Policies:"
 msgstr "Policys:"
 
-#: describe.c:2832
+#: describe.c:2586
 msgid "Policies (forced row security enabled):"
 msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene erzwungen):"
 
-#: describe.c:2835
+#: describe.c:2589
 msgid "Policies (row security enabled): (none)"
 msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene eingeschaltet): (keine)"
 
-#: describe.c:2838
+#: describe.c:2592
 msgid "Policies (forced row security enabled): (none)"
 msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene erzwungen): (keine)"
 
-#: describe.c:2841
+#: describe.c:2595
 msgid "Policies (row security disabled):"
 msgstr "Policys (Sicherheit auf Zeilenebene ausgeschaltet):"
 
-#: describe.c:2902 describe.c:3006
+#: describe.c:2656 describe.c:2760
 msgid "Statistics objects:"
 msgstr "Statistikobjekte:"
 
-#: describe.c:3120 describe.c:3224
+#: describe.c:2862 describe.c:3015
 msgid "Rules:"
 msgstr "Regeln:"
 
-#: describe.c:3123
+#: describe.c:2865
 msgid "Disabled rules:"
 msgstr "Abgeschaltete Regeln:"
 
-#: describe.c:3126
+#: describe.c:2868
 msgid "Rules firing always:"
 msgstr "Regeln, die immer aktiv werden:"
 
-#: describe.c:3129
+#: describe.c:2871
 msgid "Rules firing on replica only:"
 msgstr "Regeln, die nur im Replikat aktiv werden:"
 
-#: describe.c:3169
+#: describe.c:2950 describe.c:4891
 msgid "Publications:"
 msgstr "Publikationen:"
 
-#: describe.c:3207
+#: describe.c:2998
 msgid "View definition:"
 msgstr "Sichtdefinition:"
 
-#: describe.c:3377
+#: describe.c:3161
 msgid "Triggers:"
 msgstr "Trigger:"
 
-#: describe.c:3381
+#: describe.c:3164
 msgid "Disabled user triggers:"
 msgstr "Abgeschaltete Benutzer-Trigger:"
 
-#: describe.c:3383
-msgid "Disabled triggers:"
-msgstr "Abgeschaltete Trigger:"
-
-#: describe.c:3386
+#: describe.c:3167
 msgid "Disabled internal triggers:"
 msgstr "Abgeschaltete interne Trigger:"
 
-#: describe.c:3389
+#: describe.c:3170
 msgid "Triggers firing always:"
 msgstr "Trigger, die immer aktiv werden:"
 
-#: describe.c:3392
+#: describe.c:3173
 msgid "Triggers firing on replica only:"
 msgstr "Trigger, die nur im Replikat aktiv werden:"
 
-#: describe.c:3464
+#: describe.c:3245
 #, c-format
 msgid "Server: %s"
 msgstr "Server: %s"
 
-#: describe.c:3472
+#: describe.c:3253
 #, c-format
 msgid "FDW options: (%s)"
 msgstr "FDW-Optionen: (%s)"
 
-#: describe.c:3493
+#: describe.c:3274
 msgid "Inherits"
 msgstr "Erbt von"
 
-#: describe.c:3566
+#: describe.c:3339
 #, c-format
 msgid "Number of partitions: %d"
 msgstr "Anzahl Partitionen: %d"
 
-#: describe.c:3575
+#: describe.c:3348
 #, c-format
 msgid "Number of partitions: %d (Use \\d+ to list them.)"
 msgstr "Anzahl Partitionen: %d (Mit \\d+ alle anzeigen.)"
 
-#: describe.c:3577
+#: describe.c:3350
 #, c-format
 msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)"
 msgstr "Anzahl Kindtabellen: %d (Mit \\d+ alle anzeigen.)"
 
-#: describe.c:3584
+#: describe.c:3357
 msgid "Child tables"
 msgstr "Kindtabellen"
 
-#: describe.c:3584
+#: describe.c:3357
 msgid "Partitions"
 msgstr "Partitionen"
 
-#: describe.c:3615
+#: describe.c:3388
 #, c-format
 msgid "Typed table of type: %s"
 msgstr "Getypte Tabelle vom Typ: %s"
 
-#: describe.c:3631
+#: describe.c:3404
 msgid "Replica Identity"
 msgstr "Replika-Identität"
 
-#: describe.c:3644
+#: describe.c:3417
 msgid "Has OIDs: yes"
 msgstr "Hat OIDs: ja"
 
-#: describe.c:3653
+#: describe.c:3426
 #, c-format
 msgid "Access method: %s"
 msgstr "Zugriffsmethode: %s"
 
-#: describe.c:3733
+#: describe.c:3505
 #, c-format
 msgid "Tablespace: \"%s\""
 msgstr "Tablespace: »%s«"
 
 #. translator: before this string there's an index description like
 #. '"foo_pkey" PRIMARY KEY, btree (a)'
-#: describe.c:3745
+#: describe.c:3517
 #, c-format
 msgid ", tablespace \"%s\""
 msgstr ", Tablespace »%s«"
 
-#: describe.c:3838
+#: describe.c:3589
 msgid "List of roles"
 msgstr "Liste der Rollen"
 
-#: describe.c:3840
+#: describe.c:3591
 msgid "Role name"
 msgstr "Rollenname"
 
-#: describe.c:3841
+#: describe.c:3592
 msgid "Attributes"
 msgstr "Attribute"
 
-#: describe.c:3843
+#: describe.c:3594
 msgid "Member of"
 msgstr "Mitglied von"
 
-#: describe.c:3854
+#: describe.c:3605
 msgid "Superuser"
 msgstr "Superuser"
 
-#: describe.c:3857
+#: describe.c:3608
 msgid "No inheritance"
 msgstr "keine Vererbung"
 
-#: describe.c:3860
+#: describe.c:3611
 msgid "Create role"
 msgstr "Rolle erzeugen"
 
-#: describe.c:3863
+#: describe.c:3614
 msgid "Create DB"
 msgstr "DB erzeugen"
 
-#: describe.c:3866
+#: describe.c:3617
 msgid "Cannot login"
 msgstr "kann nicht einloggen"
 
-#: describe.c:3870
+#: describe.c:3620
 msgid "Replication"
 msgstr "Replikation"
 
-#: describe.c:3874
+#: describe.c:3624
 msgid "Bypass RLS"
 msgstr "Bypass RLS"
 
-#: describe.c:3883
+#: describe.c:3633
 msgid "No connections"
 msgstr "keine Verbindungen"
 
-#: describe.c:3885
+#: describe.c:3635
 #, c-format
 msgid "%d connection"
 msgid_plural "%d connections"
 msgstr[0] "%d Verbindung"
 msgstr[1] "%d Verbindungen"
 
-#: describe.c:3895
+#: describe.c:3645
 msgid "Password valid until "
 msgstr "Passwort gültig bis "
 
-#: describe.c:3945
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support per-database role settings."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Rolleneinstellungen pro Datenbank."
-
-#: describe.c:3958
+#: describe.c:3698
 msgid "Role"
 msgstr "Rolle"
 
-#: describe.c:3959
+#: describe.c:3699
 msgid "Database"
 msgstr "Datenbank"
 
-#: describe.c:3960
+#: describe.c:3700
 msgid "Settings"
 msgstr "Einstellung"
 
-#: describe.c:3981
+#: describe.c:3721
 #, c-format
 msgid "Did not find any settings for role \"%s\" and database \"%s\"."
 msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« und Datenbank »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:3984
+#: describe.c:3724
 #, c-format
 msgid "Did not find any settings for role \"%s\"."
 msgstr "Keine Einstellungen für Rolle »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:3987
+#: describe.c:3727
 #, c-format
 msgid "Did not find any settings."
 msgstr "Keine Einstellungen gefunden"
 
-#: describe.c:3992
+#: describe.c:3732
 msgid "List of settings"
 msgstr "Liste der Einstellungen"
 
-#: describe.c:4064
+#: describe.c:3799
 msgid "index"
 msgstr "Index"
 
-#: describe.c:4066
-msgid "special"
-msgstr "speziell"
-
-#: describe.c:4067
+#: describe.c:3801
 msgid "TOAST table"
 msgstr "TOAST-Tabelle"
 
-#: describe.c:4070 describe.c:4293
+#: describe.c:3804 describe.c:4011
 msgid "partitioned index"
 msgstr "partitionierter Index"
 
-#: describe.c:4094
+#: describe.c:3824
 msgid "permanent"
 msgstr "permanent"
 
-#: describe.c:4095
+#: describe.c:3825
 msgid "temporary"
 msgstr "temporär"
 
-#: describe.c:4096
+#: describe.c:3826
 msgid "unlogged"
 msgstr "ungeloggt"
 
-#: describe.c:4097
+#: describe.c:3827
 msgid "Persistence"
 msgstr "Persistenz"
 
-#: describe.c:4114
+#: describe.c:3843
 msgid "Access method"
 msgstr "Zugriffsmethode"
 
-#: describe.c:4206
+#: describe.c:3924
 msgid "List of relations"
 msgstr "Liste der Relationen"
 
-#: describe.c:4254
+#: describe.c:3972
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support declarative table partitioning."
 msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine deklarative Tabellenpartitionierung."
 
-#: describe.c:4265
+#: describe.c:3983
 msgid "List of partitioned indexes"
 msgstr "Liste partitionierter Indexe"
 
-#: describe.c:4267
+#: describe.c:3985
 msgid "List of partitioned tables"
 msgstr "Liste partitionierte Tabellen"
 
-#: describe.c:4271
+#: describe.c:3989
 msgid "List of partitioned relations"
 msgstr "Liste partitionierter Relationen"
 
-#: describe.c:4302
+#: describe.c:4020
 msgid "Parent name"
 msgstr "Elternname"
 
-#: describe.c:4315
+#: describe.c:4033
 msgid "Leaf partition size"
 msgstr "Größe Leaf-Partition"
 
-#: describe.c:4318 describe.c:4324
+#: describe.c:4036 describe.c:4042
 msgid "Total size"
 msgstr "Gesamtgröße"
 
-#: describe.c:4448
+#: describe.c:4162
 msgid "Trusted"
 msgstr "Vertraut"
 
-#: describe.c:4456
+#: describe.c:4171
 msgid "Internal language"
 msgstr "Interne Sprache"
 
-#: describe.c:4457
+#: describe.c:4172
 msgid "Call handler"
 msgstr "Call-Handler"
 
-#: describe.c:4458 describe.c:5722
+#: describe.c:4173 describe.c:5504
 msgid "Validator"
 msgstr "Validator"
 
-#: describe.c:4461
+#: describe.c:4174
 msgid "Inline handler"
 msgstr "Inline-Handler"
 
-#: describe.c:4489
+#: describe.c:4202
 msgid "List of languages"
 msgstr "Liste der Sprachen"
 
-#: describe.c:4534
+#: describe.c:4243
 msgid "Check"
 msgstr "Check"
 
-#: describe.c:4576
+#: describe.c:4282
 msgid "List of domains"
 msgstr "Liste der Domänen"
 
-#: describe.c:4610
+#: describe.c:4316
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 
-#: describe.c:4611
+#: describe.c:4317
 msgid "Destination"
 msgstr "Ziel"
 
-#: describe.c:4613 describe.c:6548
+#: describe.c:4319 describe.c:6344
 msgid "Default?"
 msgstr "Standard?"
 
-#: describe.c:4650
+#: describe.c:4356
 msgid "List of conversions"
 msgstr "Liste der Konversionen"
 
-#: describe.c:4689
+#: describe.c:4384
+msgid "Parameter"
+msgstr "Parameter"
+
+#: describe.c:4385
+msgid "Value"
+msgstr "Wert"
+
+#: describe.c:4392
+msgid "Context"
+msgstr "Kontext"
+
+#: describe.c:4420
+#, fuzzy
+#| msgid "configuration_parameter"
+msgid "List of configuration parameters"
+msgstr "Konfigurationsparameter"
+
+#: describe.c:4447
+#, c-format
+msgid "The server (version %s) does not support event triggers."
+msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Ereignistrigger."
+
+#: describe.c:4467
 msgid "Event"
 msgstr "Ereignis"
 
-#: describe.c:4691
+#: describe.c:4469
 msgid "enabled"
 msgstr "eingeschaltet"
 
-#: describe.c:4692
+#: describe.c:4470
 msgid "replica"
 msgstr "Replika"
 
-#: describe.c:4693
+#: describe.c:4471
 msgid "always"
 msgstr "immer"
 
-#: describe.c:4694
+#: describe.c:4472
 msgid "disabled"
 msgstr "ausgeschaltet"
 
-#: describe.c:4695 describe.c:6436
+#: describe.c:4473 describe.c:6223
 msgid "Enabled"
 msgstr "Eingeschaltet"
 
-#: describe.c:4697
+#: describe.c:4475
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: describe.c:4716
+#: describe.c:4494
 msgid "List of event triggers"
 msgstr "Liste der Ereignistrigger"
 
-#: describe.c:4743
+#: describe.c:4521
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support extended statistics."
 msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine erweiterten Statistiken."
 
-#: describe.c:4780
+#: describe.c:4558
 msgid "Ndistinct"
 msgstr "Ndistinct"
 
-#: describe.c:4781
+#: describe.c:4559
 msgid "Dependencies"
 msgstr "Abhängigkeiten"
 
-#: describe.c:4791
+#: describe.c:4569
 msgid "MCV"
 msgstr "MCV"
 
-#: describe.c:4810
+#: describe.c:4588
 msgid "List of extended statistics"
 msgstr "Liste der erweiterten Statistiken"
 
-#: describe.c:4837
+#: describe.c:4615
 msgid "Source type"
 msgstr "Quelltyp"
 
-#: describe.c:4838
+#: describe.c:4616
 msgid "Target type"
 msgstr "Zieltyp"
 
-#: describe.c:4869
+#: describe.c:4640
 msgid "in assignment"
 msgstr "in Zuweisung"
 
-#: describe.c:4871
+#: describe.c:4642
 msgid "Implicit?"
 msgstr "Implizit?"
 
-#: describe.c:4926
+#: describe.c:4697
 msgid "List of casts"
 msgstr "Liste der Typumwandlungen"
 
-#: describe.c:4954
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support collations."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Sortierfolgen."
-
-#: describe.c:4975 describe.c:4979
+#: describe.c:4745 describe.c:4749
 msgid "Provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: describe.c:4985 describe.c:4990
+#: describe.c:4755 describe.c:4760
 msgid "Deterministic?"
 msgstr "Deterministisch?"
 
-#: describe.c:5025
+#: describe.c:4795
 msgid "List of collations"
 msgstr "Liste der Sortierfolgen"
 
-#: describe.c:5084
+#: describe.c:4858
 msgid "List of schemas"
 msgstr "Liste der Schemas"
 
-#: describe.c:5109 describe.c:5356 describe.c:5427 describe.c:5498
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support full text search."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Volltextsuche."
-
-#: describe.c:5144
+#: describe.c:4969
 msgid "List of text search parsers"
 msgstr "Liste der Textsucheparser"
 
-#: describe.c:5189
+#: describe.c:5014
 #, c-format
 msgid "Did not find any text search parser named \"%s\"."
 msgstr "Kein Textsucheparser namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:5192
+#: describe.c:5017
 #, c-format
 msgid "Did not find any text search parsers."
 msgstr "Keine Textsucheparser gefunden"
 
-#: describe.c:5267
+#: describe.c:5092
 msgid "Start parse"
 msgstr "Parsen starten"
 
-#: describe.c:5268
+#: describe.c:5093
 msgid "Method"
 msgstr "Methode"
 
-#: describe.c:5272
+#: describe.c:5097
 msgid "Get next token"
 msgstr "Nächstes Token lesen"
 
-#: describe.c:5274
+#: describe.c:5099
 msgid "End parse"
 msgstr "Parsen beenden"
 
-#: describe.c:5276
+#: describe.c:5101
 msgid "Get headline"
 msgstr "Überschrift ermitteln"
 
-#: describe.c:5278
+#: describe.c:5103
 msgid "Get token types"
 msgstr "Tokentypen ermitteln"
 
-#: describe.c:5289
+#: describe.c:5114
 #, c-format
 msgid "Text search parser \"%s.%s\""
 msgstr "Textsucheparser »%s.%s«"
 
-#: describe.c:5292
+#: describe.c:5117
 #, c-format
 msgid "Text search parser \"%s\""
 msgstr "Textsucheparser »%s«"
 
-#: describe.c:5311
+#: describe.c:5136
 msgid "Token name"
 msgstr "Tokenname"
 
-#: describe.c:5322
+#: describe.c:5147
 #, c-format
 msgid "Token types for parser \"%s.%s\""
 msgstr "Tokentypen für Parser »%s.%s«"
 
-#: describe.c:5325
+#: describe.c:5150
 #, c-format
 msgid "Token types for parser \"%s\""
 msgstr "Tokentypen für Parser »%s«"
 
-#: describe.c:5379
+#: describe.c:5194
 msgid "Template"
 msgstr "Vorlage"
 
-#: describe.c:5380
+#: describe.c:5195
 msgid "Init options"
 msgstr "Initialisierungsoptionen"
 
-#: describe.c:5402
+#: describe.c:5217
 msgid "List of text search dictionaries"
 msgstr "Liste der Textsuchewörterbücher"
 
-#: describe.c:5445
+#: describe.c:5250
 msgid "Init"
 msgstr "Init"
 
-#: describe.c:5446
+#: describe.c:5251
 msgid "Lexize"
 msgstr "Lexize"
 
-#: describe.c:5473
+#: describe.c:5278
 msgid "List of text search templates"
 msgstr "Liste der Textsuchevorlagen"
 
-#: describe.c:5533
+#: describe.c:5328
 msgid "List of text search configurations"
 msgstr "Liste der Textsuchekonfigurationen"
 
-#: describe.c:5579
+#: describe.c:5374
 #, c-format
 msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\"."
 msgstr "Keine Textsuchekonfiguration namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:5582
+#: describe.c:5377
 #, c-format
 msgid "Did not find any text search configurations."
 msgstr "Keine Textsuchekonfigurationen gefunden"
 
-#: describe.c:5648
+#: describe.c:5443
 msgid "Token"
 msgstr "Token"
 
-#: describe.c:5649
+#: describe.c:5444
 msgid "Dictionaries"
 msgstr "Wörterbücher"
 
-#: describe.c:5660
+#: describe.c:5455
 #, c-format
 msgid "Text search configuration \"%s.%s\""
 msgstr "Textsuchekonfiguration »%s.%s«"
 
-#: describe.c:5663
+#: describe.c:5458
 #, c-format
 msgid "Text search configuration \"%s\""
 msgstr "Textsuchekonfiguration »%s«"
 
-#: describe.c:5667
+#: describe.c:5462
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2157,7 +2148,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Parser: »%s.%s«"
 
-#: describe.c:5670
+#: describe.c:5465
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2166,243 +2157,236 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Parser: »%s«"
 
-#: describe.c:5704
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign-data wrappers."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremddaten-Wrapper."
-
-#: describe.c:5762
+#: describe.c:5541
 msgid "List of foreign-data wrappers"
 msgstr "Liste der Fremddaten-Wrapper"
 
-#: describe.c:5787
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign servers."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdserver."
-
-#: describe.c:5800
+#: describe.c:5569
 msgid "Foreign-data wrapper"
 msgstr "Fremddaten-Wrapper"
 
-#: describe.c:5818 describe.c:6023
+#: describe.c:5587 describe.c:5762
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: describe.c:5844
+#: describe.c:5613
 msgid "List of foreign servers"
 msgstr "Liste der Fremdserver"
 
-#: describe.c:5869
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support user mappings."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Benutzerabbildungen."
-
-#: describe.c:5879 describe.c:5943
+#: describe.c:5638 describe.c:5692
 msgid "Server"
 msgstr "Server"
 
-#: describe.c:5880
+#: describe.c:5639
 msgid "User name"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: describe.c:5905
+#: describe.c:5664
 msgid "List of user mappings"
 msgstr "Liste der Benutzerabbildungen"
 
-#: describe.c:5930
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support foreign tables."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Fremdtabellen."
-
-#: describe.c:5983
+#: describe.c:5732
 msgid "List of foreign tables"
 msgstr "Liste der Fremdtabellen"
 
-#: describe.c:6008 describe.c:6065
-#, c-format
-msgid "The server (version %s) does not support extensions."
-msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Erweiterungen."
-
-#: describe.c:6040
+#: describe.c:5779
 msgid "List of installed extensions"
 msgstr "Liste der installierten Erweiterungen"
 
-#: describe.c:6093
+#: describe.c:5822
 #, c-format
 msgid "Did not find any extension named \"%s\"."
 msgstr "Keine Erweiterung namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:6096
+#: describe.c:5825
 #, c-format
 msgid "Did not find any extensions."
 msgstr "Keine Erweiterungen gefunden"
 
-#: describe.c:6140
+#: describe.c:5869
 msgid "Object description"
 msgstr "Objektbeschreibung"
 
-#: describe.c:6150
+#: describe.c:5879
 #, c-format
 msgid "Objects in extension \"%s\""
 msgstr "Objekte in Erweiterung »%s«"
 
-#: describe.c:6179 describe.c:6255
+#: describe.c:5908 describe.c:6030
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support publications."
 msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Publikationen."
 
-#: describe.c:6196 describe.c:6333
+#: describe.c:5925 describe.c:6103
 msgid "All tables"
 msgstr "Alle Tabellen"
 
-#: describe.c:6197 describe.c:6334
+#: describe.c:5926 describe.c:6104
 msgid "Inserts"
 msgstr "Inserts"
 
-#: describe.c:6198 describe.c:6335
+#: describe.c:5927 describe.c:6105
 msgid "Updates"
 msgstr "Updates"
 
-#: describe.c:6199 describe.c:6336
+#: describe.c:5928 describe.c:6106
 msgid "Deletes"
 msgstr "Deletes"
 
-#: describe.c:6203 describe.c:6338
+#: describe.c:5932 describe.c:6108
 msgid "Truncates"
 msgstr "Truncates"
 
-#: describe.c:6207 describe.c:6340
+#: describe.c:5936 describe.c:6110
 msgid "Via root"
 msgstr "Über Wurzel"
 
-#: describe.c:6224
+#: describe.c:5953
 msgid "List of publications"
 msgstr "Liste der Publikationen"
 
-#: describe.c:6297
+#: describe.c:6072
 #, c-format
 msgid "Did not find any publication named \"%s\"."
 msgstr "Keine Publikation namens »%s« gefunden"
 
-#: describe.c:6300
+#: describe.c:6075
 #, c-format
 msgid "Did not find any publications."
 msgstr "Keine Publikationen gefunden"
 
-#: describe.c:6329
+#: describe.c:6099
 #, c-format
 msgid "Publication %s"
 msgstr "Publikation %s"
 
-#: describe.c:6377
-msgid "Tables:"
-msgstr "Tabellen:"
-
-#: describe.c:6421
+#: describe.c:6208
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support subscriptions."
 msgstr "Der Server (Version %s) unterstützt keine Subskriptionen."
 
-#: describe.c:6437
+#: describe.c:6224
 msgid "Publication"
 msgstr "Publikation"
 
-#: describe.c:6446
+#: describe.c:6233
 msgid "Binary"
 msgstr "Binär"
 
-#: describe.c:6447
+#: describe.c:6234
 msgid "Streaming"
 msgstr "Streaming"
 
-#: describe.c:6452
+#: describe.c:6241
+msgid "Two phase commit"
+msgstr ""
+
+#: describe.c:6242
+#, fuzzy
+#| msgid "Disabled user triggers:"
+msgid "Disable on error"
+msgstr "Abgeschaltete Benutzer-Trigger:"
+
+#: describe.c:6247
 msgid "Synchronous commit"
 msgstr "Synchroner Commit"
 
-#: describe.c:6453
+#: describe.c:6248
 msgid "Conninfo"
 msgstr "Verbindungsinfo"
 
-#: describe.c:6475
+#: describe.c:6254
+msgid "Skip LSN"
+msgstr ""
+
+#: describe.c:6276
 msgid "List of subscriptions"
 msgstr "Liste der Subskriptionen"
 
-#: describe.c:6542 describe.c:6630 describe.c:6715 describe.c:6798
+#: describe.c:6338 describe.c:6426 describe.c:6511 describe.c:6594
 msgid "AM"
 msgstr "AM"
 
-#: describe.c:6543
+#: describe.c:6339
 msgid "Input type"
 msgstr "Eingabetyp"
 
-#: describe.c:6544
+#: describe.c:6340
 msgid "Storage type"
 msgstr "Storage-Typ"
 
-#: describe.c:6545
+#: describe.c:6341
 msgid "Operator class"
 msgstr "Operatorklasse"
 
-#: describe.c:6557 describe.c:6631 describe.c:6716 describe.c:6799
+#: describe.c:6353 describe.c:6427 describe.c:6512 describe.c:6595
 msgid "Operator family"
 msgstr "Operatorfamilie"
 
-#: describe.c:6589
+#: describe.c:6385
 msgid "List of operator classes"
 msgstr "Liste der Operatorklassen"
 
-#: describe.c:6632
+#: describe.c:6428
 msgid "Applicable types"
 msgstr "Passende Typen"
 
-#: describe.c:6670
+#: describe.c:6466
 msgid "List of operator families"
 msgstr "Liste der Operatorfamilien"
 
-#: describe.c:6717
+#: describe.c:6513
 msgid "Operator"
 msgstr "Operator"
 
-#: describe.c:6718
+#: describe.c:6514
 msgid "Strategy"
 msgstr "Strategie"
 
-#: describe.c:6719
+#: describe.c:6515
 msgid "ordering"
 msgstr "Sortieren"
 
-#: describe.c:6720
+#: describe.c:6516
 msgid "search"
 msgstr "Suchen"
 
-#: describe.c:6721
+#: describe.c:6517
 msgid "Purpose"
 msgstr "Zweck"
 
-#: describe.c:6726
+#: describe.c:6522
 msgid "Sort opfamily"
 msgstr "Sortier-Opfamilie"
 
-#: describe.c:6757
+#: describe.c:6553
 msgid "List of operators of operator families"
 msgstr "Liste der Operatoren in Operatorfamilien"
 
-#: describe.c:6800
+#: describe.c:6596
 msgid "Registered left type"
 msgstr "Registrierter linker Typ"
 
-#: describe.c:6801
+#: describe.c:6597
 msgid "Registered right type"
 msgstr "Registrierter rechter Typ"
 
-#: describe.c:6802
+#: describe.c:6598
 msgid "Number"
 msgstr "Nummer"
 
-#: describe.c:6838
+#: describe.c:6634
 msgid "List of support functions of operator families"
 msgstr "Liste der Unterstützungsfunktionen in Operatorfamilien"
 
+#: describe.c:6661
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: describe.c:6682
+msgid "Large objects"
+msgstr "Large Objects"
+
 #: help.c:73
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2412,7 +2396,7 @@ msgstr ""
 "psql ist das interaktive PostgreSQL-Terminal.\n"
 "\n"
 
-#: help.c:74 help.c:355 help.c:433 help.c:476
+#: help.c:74 help.c:357 help.c:437 help.c:480
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "Aufruf:\n"
@@ -2724,8 +2708,9 @@ msgid "  \\copyright             show PostgreSQL usage and distribution terms\n"
 msgstr "  \\copyright             PostgreSQL-Urheberrechtsinformationen zeigen\n"
 
 #: help.c:173
-#, c-format
-msgid "  \\crosstabview [COLUMNS] execute query and display results in crosstab\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  \\crosstabview [COLUMNS] execute query and display results in crosstab\n"
+msgid "  \\crosstabview [COLUMNS] execute query and display result in crosstab\n"
 msgstr ""
 "  \\crosstabview [SPALTEN] Anfrage ausführen und Ergebnisse als Kreuztabelle\n"
 "                          anzeigen\n"
@@ -2736,9 +2721,12 @@ msgid "  \\errverbose            show most recent error message at maximum verbo
 msgstr "  \\errverbose            letzte Fehlermeldung mit vollen Details anzeigen\n"
 
 #: help.c:175
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "  \\g [(OPTIONS)] [FILE]  execute query (and send results to file or |pipe);\n"
+#| "                         \\g with no arguments is equivalent to a semicolon\n"
 msgid ""
-"  \\g [(OPTIONS)] [FILE]  execute query (and send results to file or |pipe);\n"
+"  \\g [(OPTIONS)] [FILE]  execute query (and send result to file or |pipe);\n"
 "                         \\g with no arguments is equivalent to a semicolon\n"
 msgstr ""
 "  \\g [(OPT)] [DATEI]     SQL-Anweisung ausführen (und Ergebnis in Datei oder\n"
@@ -2757,8 +2745,9 @@ msgstr ""
 "                         Anweisung ausführen\n"
 
 #: help.c:179
-#, c-format
-msgid "  \\gset [PREFIX]         execute query and store results in psql variables\n"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  \\gset [PREFIX]         execute query and store results in psql variables\n"
+msgid "  \\gset [PREFIX]         execute query and store result in psql variables\n"
 msgstr ""
 "  \\gset [PREFIX]         SQL-Anweisung ausführen und Ergebnis in psql-Variablen\n"
 "                         ablegen\n"
@@ -2973,53 +2962,59 @@ msgid "  \\dc[S+] [PATTERN]      list conversions\n"
 msgstr "  \\dc[S+] [MUSTER]       Konversionen auflisten\n"
 
 #: help.c:234
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  \\dc[S+] [PATTERN]      list conversions\n"
+msgid "  \\dconfig[+] [PATTERN]  list configuration parameters\n"
+msgstr "  \\dc[S+] [MUSTER]       Konversionen auflisten\n"
+
+#: help.c:235
 #, c-format
 msgid "  \\dC[+]  [PATTERN]      list casts\n"
 msgstr "  \\dC[+]  [MUSTER]       Typumwandlungen (Casts) auflisten\n"
 
-#: help.c:235
+#: help.c:236
 #, c-format
 msgid "  \\dd[S]  [PATTERN]      show object descriptions not displayed elsewhere\n"
 msgstr ""
 "  \\dd[S]  [MUSTER]       Objektbeschreibungen zeigen, die nirgendwo anders\n"
 "                         erscheinen\n"
 
-#: help.c:236
+#: help.c:237
 #, c-format
 msgid "  \\dD[S+] [PATTERN]      list domains\n"
 msgstr "  \\dD[S+] [MUSTER]       Domänen auflisten\n"
 
-#: help.c:237
+#: help.c:238
 #, c-format
 msgid "  \\ddp    [PATTERN]      list default privileges\n"
 msgstr "  \\ddp    [MUSTER]       Vorgabeprivilegien auflisten\n"
 
-#: help.c:238
+#: help.c:239
 #, c-format
 msgid "  \\dE[S+] [PATTERN]      list foreign tables\n"
 msgstr "  \\dE[S+] [MUSTER]       Fremdtabellen auflisten\n"
 
-#: help.c:239
+#: help.c:240
 #, c-format
 msgid "  \\des[+] [PATTERN]      list foreign servers\n"
 msgstr "  \\des[+] [MUSTER]       Fremdserver auflisten\n"
 
-#: help.c:240
+#: help.c:241
 #, c-format
 msgid "  \\det[+] [PATTERN]      list foreign tables\n"
 msgstr "  \\det[+] [MUSTER]       Fremdtabellen auflisten\n"
 
-#: help.c:241
+#: help.c:242
 #, c-format
 msgid "  \\deu[+] [PATTERN]      list user mappings\n"
 msgstr "  \\deu[+] [MUSTER]       Benutzerabbildungen auflisten\n"
 
-#: help.c:242
+#: help.c:243
 #, c-format
 msgid "  \\dew[+] [PATTERN]      list foreign-data wrappers\n"
 msgstr "  \\dew[+] [MUSTER]       Fremddaten-Wrapper auflisten\n"
 
-#: help.c:243
+#: help.c:244
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\df[anptw][S+] [FUNCPTRN [TYPEPTRN ...]]\n"
@@ -3028,57 +3023,58 @@ msgstr ""
 "  \\df[anptw][S+] [FUNKMUSTR [TYPMUSTR ...]]\n"
 "                         Funktionen [nur Agg/normale/Proz/Trigger/Fenster] auflisten\n"
 
-#: help.c:245
+#: help.c:246
 #, c-format
 msgid "  \\dF[+]  [PATTERN]      list text search configurations\n"
 msgstr "  \\dF[+]  [MUSTER]       Textsuchekonfigurationen auflisten\n"
 
-#: help.c:246
+#: help.c:247
 #, c-format
 msgid "  \\dFd[+] [PATTERN]      list text search dictionaries\n"
 msgstr "  \\dFd[+] [MUSTER]       Textsuchewörterbücher auflisten\n"
 
-#: help.c:247
+#: help.c:248
 #, c-format
 msgid "  \\dFp[+] [PATTERN]      list text search parsers\n"
 msgstr "  \\dFp[+] [MUSTER]       Textsucheparser auflisten\n"
 
-#: help.c:248
+#: help.c:249
 #, c-format
 msgid "  \\dFt[+] [PATTERN]      list text search templates\n"
 msgstr "  \\dFt[+] [MUSTER]       Textsuchevorlagen auflisten\n"
 
-#: help.c:249
+#: help.c:250
 #, c-format
 msgid "  \\dg[S+] [PATTERN]      list roles\n"
 msgstr "  \\dg[S+] [MUSTER]       Rollen auflisten\n"
 
-#: help.c:250
+#: help.c:251
 #, c-format
 msgid "  \\di[S+] [PATTERN]      list indexes\n"
 msgstr "  \\di[S+] [MUSTER]       Indexe auflisten\n"
 
-#: help.c:251
-#, c-format
-msgid "  \\dl                    list large objects, same as \\lo_list\n"
+#: help.c:252
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  \\dl                    list large objects, same as \\lo_list\n"
+msgid "  \\dl[+]                 list large objects, same as \\lo_list\n"
 msgstr "  \\dl                    Large Objects auflisten, wie \\lo_list\n"
 
-#: help.c:252
+#: help.c:253
 #, c-format
 msgid "  \\dL[S+] [PATTERN]      list procedural languages\n"
 msgstr "  \\dL[S+] [MUSTER]       prozedurale Sprachen auflisten\n"
 
-#: help.c:253
+#: help.c:254
 #, c-format
 msgid "  \\dm[S+] [PATTERN]      list materialized views\n"
 msgstr "  \\dm[S+] [MUSTER]       materialisierte Sichten auflisten\n"
 
-#: help.c:254
+#: help.c:255
 #, c-format
 msgid "  \\dn[S+] [PATTERN]      list schemas\n"
 msgstr "  \\dn[S+] [MUSTER]       Schemas auflisten\n"
 
-#: help.c:255
+#: help.c:256
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\do[S+] [OPPTRN [TYPEPTRN [TYPEPTRN]]]\n"
@@ -3087,128 +3083,128 @@ msgstr ""
 "  \\do[S+] [OPMUST [TYPMUST [TYPMUST]]]\n"
 "                         Operatoren auflisten\n"
 
-#: help.c:257
+#: help.c:258
 #, c-format
 msgid "  \\dO[S+] [PATTERN]      list collations\n"
 msgstr "  \\dO[S+] [MUSTER]       Sortierfolgen auflisten\n"
 
-#: help.c:258
+#: help.c:259
 #, c-format
 msgid "  \\dp     [PATTERN]      list table, view, and sequence access privileges\n"
 msgstr ""
 "  \\dp     [MUSTER]       Zugriffsprivilegien für Tabellen, Sichten und\n"
 "                         Sequenzen auflisten\n"
 
-#: help.c:259
+#: help.c:260
 #, c-format
 msgid "  \\dP[itn+] [PATTERN]    list [only index/table] partitioned relations [n=nested]\n"
 msgstr ""
 "  \\dP[itn+] [MUSTER]     partitionierte Relationen [nur Indexe/Tabellen]\n"
 "                         auflisten [n=geschachtelt]\n"
 
-#: help.c:260
+#: help.c:261
 #, c-format
 msgid "  \\drds [ROLEPTRN [DBPTRN]] list per-database role settings\n"
 msgstr "  \\drds [ROLLMUST [DBMUST]] datenbankspezifische Rolleneinstellungen auflisten\n"
 
-#: help.c:261
+#: help.c:262
 #, c-format
 msgid "  \\dRp[+] [PATTERN]      list replication publications\n"
 msgstr "  \\dRp[+] [MUSTER]       Replikationspublikationen auflisten\n"
 
-#: help.c:262
+#: help.c:263
 #, c-format
 msgid "  \\dRs[+] [PATTERN]      list replication subscriptions\n"
 msgstr "  \\dRs[+] [MUSTER]       Replikationssubskriptionen auflisten\n"
 
-#: help.c:263
+#: help.c:264
 #, c-format
 msgid "  \\ds[S+] [PATTERN]      list sequences\n"
 msgstr "  \\ds[S+] [MUSTER]       Sequenzen auflisten\n"
 
-#: help.c:264
+#: help.c:265
 #, c-format
 msgid "  \\dt[S+] [PATTERN]      list tables\n"
 msgstr "  \\dt[S+] [MUSTER]       Tabellen auflisten\n"
 
-#: help.c:265
+#: help.c:266
 #, c-format
 msgid "  \\dT[S+] [PATTERN]      list data types\n"
 msgstr "  \\dT[S+] [MUSTER]       Datentypen auflisten\n"
 
-#: help.c:266
+#: help.c:267
 #, c-format
 msgid "  \\du[S+] [PATTERN]      list roles\n"
 msgstr "  \\du[S+] [MUSTER]       Rollen auflisten\n"
 
-#: help.c:267
+#: help.c:268
 #, c-format
 msgid "  \\dv[S+] [PATTERN]      list views\n"
 msgstr "  \\dv[S+] [MUSTER]       Sichten auflisten\n"
 
-#: help.c:268
+#: help.c:269
 #, c-format
 msgid "  \\dx[+]  [PATTERN]      list extensions\n"
 msgstr "  \\dx[+]  [MUSTER]       Erweiterungen auflisten\n"
 
-#: help.c:269
+#: help.c:270
 #, c-format
 msgid "  \\dX     [PATTERN]      list extended statistics\n"
 msgstr "  \\dX     [MUSTER]       erweiterte Statistiken auflisten\n"
 
-#: help.c:270
+#: help.c:271
 #, c-format
 msgid "  \\dy[+]  [PATTERN]      list event triggers\n"
 msgstr "  \\dy[+]  [MUSTER]       Ereignistrigger auflisten\n"
 
-#: help.c:271
+#: help.c:272
 #, c-format
 msgid "  \\l[+]   [PATTERN]      list databases\n"
 msgstr "  \\l[+]   [MUSTER]       Datenbanken auflisten\n"
 
-#: help.c:272
+#: help.c:273
 #, c-format
 msgid "  \\sf[+]  FUNCNAME       show a function's definition\n"
 msgstr "  \\sf[+]  FUNKNAME       Funktionsdefinition zeigen\n"
 
-#: help.c:273
+#: help.c:274
 #, c-format
 msgid "  \\sv[+]  VIEWNAME       show a view's definition\n"
 msgstr "  \\sv[+]  SICHTNAME      Sichtdefinition zeigen\n"
 
-#: help.c:274
+#: help.c:275
 #, c-format
 msgid "  \\z      [PATTERN]      same as \\dp\n"
 msgstr "  \\z      [MUSTER]       äquivalent zu \\dp\n"
 
-#: help.c:277
+#: help.c:278
 #, c-format
 msgid "Formatting\n"
 msgstr "Formatierung\n"
 
-#: help.c:278
+#: help.c:279
 #, c-format
 msgid "  \\a                     toggle between unaligned and aligned output mode\n"
 msgstr ""
 "  \\a                     zwischen unausgerichtetem und ausgerichtetem Ausgabemodus\n"
 "                         umschalten\n"
 
-#: help.c:279
+#: help.c:280
 #, c-format
 msgid "  \\C [STRING]            set table title, or unset if none\n"
 msgstr "  \\C [TEXT]              Tabellentitel setzen oder löschen\n"
 
-#: help.c:280
+#: help.c:281
 #, c-format
 msgid "  \\f [STRING]            show or set field separator for unaligned query output\n"
 msgstr "  \\f [ZEICHEN]           Feldtrennzeichen zeigen oder setzen\n"
 
-#: help.c:281
+#: help.c:282
 #, c-format
 msgid "  \\H                     toggle HTML output mode (currently %s)\n"
 msgstr "  \\H                     HTML-Ausgabemodus umschalten (gegenwärtig %s)\n"
 
-#: help.c:283
+#: help.c:284
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\pset [NAME [VALUE]]   set table output option\n"
@@ -3227,27 +3223,27 @@ msgstr ""
 "                         unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n"
 "                         unicode_header_linestyle)\n"
 
-#: help.c:290
+#: help.c:291
 #, c-format
 msgid "  \\t [on|off]            show only rows (currently %s)\n"
 msgstr "  \\t [on|off]            nur Datenzeilen zeigen (gegenwärtig %s)\n"
 
-#: help.c:292
+#: help.c:293
 #, c-format
 msgid "  \\T [STRING]            set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
 msgstr "  \\T [TEXT]              HTML <table>-Tag-Attribute setzen oder löschen\n"
 
-#: help.c:293
+#: help.c:294
 #, c-format
 msgid "  \\x [on|off|auto]       toggle expanded output (currently %s)\n"
 msgstr "  \\x [on|off|auto]       erweiterte Ausgabe umschalten (gegenwärtig %s)\n"
 
-#: help.c:297
+#: help.c:298
 #, c-format
 msgid "Connection\n"
 msgstr "Verbindung\n"
 
-#: help.c:299
+#: help.c:300
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
@@ -3256,7 +3252,7 @@ msgstr ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- BENUTZER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
 "                         mit neuer Datenbank verbinden (aktuell »%s«)\n"
 
-#: help.c:303
+#: help.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
@@ -3265,79 +3261,90 @@ msgstr ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- BENUTZER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
 "                         mit neuer Datenbank verbinden (aktuell keine Verbindung)\n"
 
-#: help.c:305
+#: help.c:306
 #, c-format
 msgid "  \\conninfo              display information about current connection\n"
 msgstr "  \\conninfo              Informationen über aktuelle Verbindung anzeigen\n"
 
-#: help.c:306
+#: help.c:307
 #, c-format
 msgid "  \\encoding [ENCODING]   show or set client encoding\n"
 msgstr "  \\encoding [KODIERUNG]  Client-Kodierung zeigen oder setzen\n"
 
-#: help.c:307
+#: help.c:308
 #, c-format
 msgid "  \\password [USERNAME]   securely change the password for a user\n"
 msgstr ""
 "  \\password [BENUTZERNAME]\n"
 "                         sicheres Ändern eines Benutzerpasswortes\n"
 
-#: help.c:310
+#: help.c:311
 #, c-format
 msgid "Operating System\n"
 msgstr "Betriebssystem\n"
 
-#: help.c:311
+#: help.c:312
 #, c-format
 msgid "  \\cd [DIR]              change the current working directory\n"
 msgstr "  \\cd [VERZ]             Arbeitsverzeichnis wechseln\n"
 
-#: help.c:312
+#: help.c:313
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "  \\setenv NAME [VALUE]   set or unset environment variable\n"
+msgid "  \\getenv PSQLVAR ENVVAR fetch environment variable\n"
+msgstr "  \\setenv NAME [WERT]    Umgebungsvariable setzen oder löschen\n"
+
+#: help.c:314
 #, c-format
 msgid "  \\setenv NAME [VALUE]   set or unset environment variable\n"
 msgstr "  \\setenv NAME [WERT]    Umgebungsvariable setzen oder löschen\n"
 
-#: help.c:313
+#: help.c:315
 #, c-format
 msgid "  \\timing [on|off]       toggle timing of commands (currently %s)\n"
 msgstr "  \\timing [on|off]       Zeitmessung umschalten (gegenwärtig %s)\n"
 
-#: help.c:315
+#: help.c:317
 #, c-format
 msgid "  \\! [COMMAND]           execute command in shell or start interactive shell\n"
 msgstr "  \\! [BEFEHL]            Befehl in Shell ausführen oder interaktive Shell starten\n"
 
-#: help.c:318
+#: help.c:320
 #, c-format
 msgid "Variables\n"
 msgstr "Variablen\n"
 
-#: help.c:319
+#: help.c:321
 #, c-format
 msgid "  \\prompt [TEXT] NAME    prompt user to set internal variable\n"
 msgstr "  \\prompt [TEXT] NAME    interne Variable vom Benutzer abfragen\n"
 
-#: help.c:320
+#: help.c:322
 #, c-format
 msgid "  \\set [NAME [VALUE]]    set internal variable, or list all if no parameters\n"
 msgstr "  \\set [NAME [WERT]]     interne Variable setzen, oder alle anzeigen\n"
 
-#: help.c:321
+#: help.c:323
 #, c-format
 msgid "  \\unset NAME            unset (delete) internal variable\n"
 msgstr "  \\unset NAME            interne Variable löschen\n"
 
-#: help.c:324
+#: help.c:326
 #, c-format
 msgid "Large Objects\n"
 msgstr "Large Objects\n"
 
-#: help.c:325
-#, c-format
+#: help.c:327
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "  \\lo_export LOBOID FILE\n"
+#| "  \\lo_import FILE [COMMENT]\n"
+#| "  \\lo_list\n"
+#| "  \\lo_unlink LOBOID      large object operations\n"
 msgid ""
 "  \\lo_export LOBOID FILE\n"
 "  \\lo_import FILE [COMMENT]\n"
-"  \\lo_list\n"
+"  \\lo_list[+]\n"
 "  \\lo_unlink LOBOID      large object operations\n"
 msgstr ""
 "  \\lo_export LOBOID DATEI\n"
@@ -3345,7 +3352,7 @@ msgstr ""
 "  \\lo_list\n"
 "  \\lo_unlink LOBOID      Large-Object-Operationen\n"
 
-#: help.c:352
+#: help.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "List of specially treated variables\n"
@@ -3354,12 +3361,12 @@ msgstr ""
 "Liste besonderer Variablen\n"
 "\n"
 
-#: help.c:354
+#: help.c:356
 #, c-format
 msgid "psql variables:\n"
 msgstr "psql-Variablen:\n"
 
-#: help.c:356
+#: help.c:358
 #, c-format
 msgid ""
 "  psql --set=NAME=VALUE\n"
@@ -3370,7 +3377,7 @@ msgstr ""
 "  oder \\set NAME WERT innerhalb von psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:358
+#: help.c:360
 #, c-format
 msgid ""
 "  AUTOCOMMIT\n"
@@ -3379,7 +3386,7 @@ msgstr ""
 "  AUTOCOMMIT\n"
 "    wenn gesetzt werden alle erfolgreichen SQL-Befehle automatisch committet\n"
 
-#: help.c:360
+#: help.c:362
 #, c-format
 msgid ""
 "  COMP_KEYWORD_CASE\n"
@@ -3390,7 +3397,7 @@ msgstr ""
 "    bestimmt, ob SQL-Schlüsselwörter in Groß- oder Kleinschreibung\n"
 "    vervollständigt werden [lower, upper, preserve-lower, preserve-upper]\n"
 
-#: help.c:363
+#: help.c:365
 #, c-format
 msgid ""
 "  DBNAME\n"
@@ -3399,7 +3406,7 @@ msgstr ""
 "  DBNAME\n"
 "    Name der aktuellen Datenbank\n"
 
-#: help.c:365
+#: help.c:367
 #, c-format
 msgid ""
 "  ECHO\n"
@@ -3410,7 +3417,7 @@ msgstr ""
 "    kontrolliert, welche Eingaben auf die Standardausgabe geschrieben werden\n"
 "    [all, errors, none, queries]\n"
 
-#: help.c:368
+#: help.c:370
 #, c-format
 msgid ""
 "  ECHO_HIDDEN\n"
@@ -3421,7 +3428,7 @@ msgstr ""
 "    wenn gesetzt, interne Anfragen, die von Backslash-Befehlen ausgeführt werden,\n"
 "    anzeigen; wenn auf »noexec« gesetzt, nur anzeigen, nicht ausführen\n"
 
-#: help.c:371
+#: help.c:373
 #, c-format
 msgid ""
 "  ENCODING\n"
@@ -3430,7 +3437,7 @@ msgstr ""
 "  ENCODING\n"
 "    aktuelle Zeichensatzkodierung des Clients\n"
 
-#: help.c:373
+#: help.c:375
 #, c-format
 msgid ""
 "  ERROR\n"
@@ -3439,7 +3446,7 @@ msgstr ""
 "  ERROR\n"
 "    »true« wenn die letzte Anfrage fehlgeschlagen ist, sonst »false«\n"
 
-#: help.c:375
+#: help.c:377
 #, c-format
 msgid ""
 "  FETCH_COUNT\n"
@@ -3448,7 +3455,7 @@ msgstr ""
 "  FETCH_COUNT\n"
 "    Anzahl auf einmal zu holender und anzuzeigender Zeilen (0 = unbegrenzt)\n"
 
-#: help.c:377
+#: help.c:379
 #, c-format
 msgid ""
 "  HIDE_TABLEAM\n"
@@ -3457,7 +3464,7 @@ msgstr ""
 "  HIDE_TABLEAM\n"
 "    wenn gesetzt werden Tabellenzugriffsmethoden nicht angezeigt\n"
 
-#: help.c:379
+#: help.c:381
 #, c-format
 msgid ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
@@ -3466,7 +3473,7 @@ msgstr ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    wenn gesetzt werden Kompressionsmethoden nicht angezeigt\n"
 
-#: help.c:381
+#: help.c:383
 #, c-format
 msgid ""
 "  HISTCONTROL\n"
@@ -3475,7 +3482,7 @@ msgstr ""
 "  HISTCONTROL\n"
 "    kontrolliert Befehlsgeschichte [ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n"
 
-#: help.c:383
+#: help.c:385
 #, c-format
 msgid ""
 "  HISTFILE\n"
@@ -3484,7 +3491,7 @@ msgstr ""
 "  HISTFILE\n"
 "    Dateiname für die Befehlsgeschichte\n"
 
-#: help.c:385
+#: help.c:387
 #, c-format
 msgid ""
 "  HISTSIZE\n"
@@ -3493,7 +3500,7 @@ msgstr ""
 "  HISTSIZE\n"
 "    maximale Anzahl der in der Befehlsgeschichte zu speichernden Befehle\n"
 
-#: help.c:387
+#: help.c:389
 #, c-format
 msgid ""
 "  HOST\n"
@@ -3502,7 +3509,7 @@ msgstr ""
 "  HOST\n"
 "    der aktuell verbundene Datenbankserverhost\n"
 
-#: help.c:389
+#: help.c:391
 #, c-format
 msgid ""
 "  IGNOREEOF\n"
@@ -3511,7 +3518,7 @@ msgstr ""
 "  IGNOREEOF\n"
 "    Anzahl benötigter EOFs um eine interaktive Sitzung zu beenden\n"
 
-#: help.c:391
+#: help.c:393
 #, c-format
 msgid ""
 "  LASTOID\n"
@@ -3520,7 +3527,7 @@ msgstr ""
 "  LASTOID\n"
 "    Wert der zuletzt beinträchtigten OID\n"
 
-#: help.c:393
+#: help.c:395
 #, c-format
 msgid ""
 "  LAST_ERROR_MESSAGE\n"
@@ -3532,7 +3539,7 @@ msgstr ""
 "    Fehlermeldung und SQLSTATE des letzten Fehlers, oder leer und »000000« wenn\n"
 "    kein Fehler\n"
 
-#: help.c:396
+#: help.c:398
 #, c-format
 msgid ""
 "  ON_ERROR_ROLLBACK\n"
@@ -3542,7 +3549,7 @@ msgstr ""
 "    wenn gesetzt beendet ein Fehler die Transaktion nicht (verwendet implizite\n"
 "    Sicherungspunkte)\n"
 
-#: help.c:398
+#: help.c:400
 #, c-format
 msgid ""
 "  ON_ERROR_STOP\n"
@@ -3551,7 +3558,7 @@ msgstr ""
 "  ON_ERROR_STOP\n"
 "    Skriptausführung bei Fehler beenden\n"
 
-#: help.c:400
+#: help.c:402
 #, c-format
 msgid ""
 "  PORT\n"
@@ -3560,7 +3567,7 @@ msgstr ""
 "  PORT\n"
 "    Serverport der aktuellen Verbindung\n"
 
-#: help.c:402
+#: help.c:404
 #, c-format
 msgid ""
 "  PROMPT1\n"
@@ -3569,7 +3576,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT1\n"
 "    der normale psql-Prompt\n"
 
-#: help.c:404
+#: help.c:406
 #, c-format
 msgid ""
 "  PROMPT2\n"
@@ -3578,7 +3585,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT2\n"
 "    der Prompt, wenn eine Anweisung von der vorherigen Zeile fortgesetzt wird\n"
 
-#: help.c:406
+#: help.c:408
 #, c-format
 msgid ""
 "  PROMPT3\n"
@@ -3587,7 +3594,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT3\n"
 "    der Prompt während COPY ... FROM STDIN\n"
 
-#: help.c:408
+#: help.c:410
 #, c-format
 msgid ""
 "  QUIET\n"
@@ -3596,7 +3603,7 @@ msgstr ""
 "  QUIET\n"
 "    stille Ausführung (wie Option -q)\n"
 
-#: help.c:410
+#: help.c:412
 #, c-format
 msgid ""
 "  ROW_COUNT\n"
@@ -3605,7 +3612,7 @@ msgstr ""
 "  ROW_COUNT\n"
 "    Anzahl der von der letzten Anfrage beeinträchtigten Zeilen, oder 0\n"
 
-#: help.c:412
+#: help.c:414
 #, c-format
 msgid ""
 "  SERVER_VERSION_NAME\n"
@@ -3616,7 +3623,14 @@ msgstr ""
 "  SERVER_VERSION_NUM\n"
 "    Serverversion (kurze Zeichenkette oder numerisches Format)\n"
 
-#: help.c:415
+#: help.c:417
+#, c-format
+msgid ""
+"  SHOW_ALL_RESULTS\n"
+"    show all results of a combined query (\\;) instead of only the last\n"
+msgstr ""
+
+#: help.c:419
 #, c-format
 msgid ""
 "  SHOW_CONTEXT\n"
@@ -3626,7 +3640,7 @@ msgstr ""
 "    kontrolliert die Anzeige von Kontextinformationen in Meldungen\n"
 "    [never, errors, always]\n"
 
-#: help.c:417
+#: help.c:421
 #, c-format
 msgid ""
 "  SINGLELINE\n"
@@ -3635,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "  SINGLELINE\n"
 "    wenn gesetzt beendet Zeilenende die SQL-Anweisung (wie Option -S)\n"
 
-#: help.c:419
+#: help.c:423
 #, c-format
 msgid ""
 "  SINGLESTEP\n"
@@ -3644,7 +3658,7 @@ msgstr ""
 "  SINGLESTEP\n"
 "    Einzelschrittmodus (wie Option -s)\n"
 
-#: help.c:421
+#: help.c:425
 #, c-format
 msgid ""
 "  SQLSTATE\n"
@@ -3653,7 +3667,7 @@ msgstr ""
 "  SQLSTATE\n"
 "    SQLSTATE der letzten Anfrage, oder »00000« wenn kein Fehler\n"
 
-#: help.c:423
+#: help.c:427
 #, c-format
 msgid ""
 "  USER\n"
@@ -3662,7 +3676,7 @@ msgstr ""
 "  USER\n"
 "    der aktuell verbundene Datenbankbenutzer\n"
 
-#: help.c:425
+#: help.c:429
 #, c-format
 msgid ""
 "  VERBOSITY\n"
@@ -3672,7 +3686,7 @@ msgstr ""
 "    kontrolliert wieviele Details in Fehlermeldungen enthalten sind\n"
 "    [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
 
-#: help.c:427
+#: help.c:431
 #, c-format
 msgid ""
 "  VERSION\n"
@@ -3685,7 +3699,7 @@ msgstr ""
 "  VERSION_NUM\n"
 "    Version von psql (lange Zeichenkette, kurze Zeichenkette oder numerisch)\n"
 
-#: help.c:432
+#: help.c:436
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3694,7 +3708,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Anzeigeeinstellungen:\n"
 
-#: help.c:434
+#: help.c:438
 #, c-format
 msgid ""
 "  psql --pset=NAME[=VALUE]\n"
@@ -3705,7 +3719,7 @@ msgstr ""
 "  oder \\pset NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:436
+#: help.c:440
 #, c-format
 msgid ""
 "  border\n"
@@ -3714,7 +3728,7 @@ msgstr ""
 "  border\n"
 "    Rahmenstil (Zahl)\n"
 
-#: help.c:438
+#: help.c:442
 #, c-format
 msgid ""
 "  columns\n"
@@ -3723,7 +3737,7 @@ msgstr ""
 "  columns\n"
 "    Zielbreite für das Format »wrapped«\n"
 
-#: help.c:440
+#: help.c:444
 #, c-format
 msgid ""
 "  expanded (or x)\n"
@@ -3732,7 +3746,7 @@ msgstr ""
 "  expanded (oder x)\n"
 "    erweiterte Ausgabe [on, off, auto]\n"
 
-#: help.c:442
+#: help.c:446
 #, c-format
 msgid ""
 "  fieldsep\n"
@@ -3741,7 +3755,7 @@ msgstr ""
 "  fieldsep\n"
 "    Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus (Standard »%s«)\n"
 
-#: help.c:445
+#: help.c:449
 #, c-format
 msgid ""
 "  fieldsep_zero\n"
@@ -3750,7 +3764,7 @@ msgstr ""
 "  fieldsep_zero\n"
 "    Feldtrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf Null-Byte setzen\n"
 
-#: help.c:447
+#: help.c:451
 #, c-format
 msgid ""
 "  footer\n"
@@ -3759,7 +3773,7 @@ msgstr ""
 "  footer\n"
 "    Tabellenfußzeile ein- oder auschalten [on, off]\n"
 
-#: help.c:449
+#: help.c:453
 #, c-format
 msgid ""
 "  format\n"
@@ -3768,7 +3782,7 @@ msgstr ""
 "  format\n"
 "    Ausgabeformat setzen [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
 
-#: help.c:451
+#: help.c:455
 #, c-format
 msgid ""
 "  linestyle\n"
@@ -3777,7 +3791,7 @@ msgstr ""
 "  linestyle\n"
 "    Rahmenlinienstil setzen [ascii, old-ascii, unicode]\n"
 
-#: help.c:453
+#: help.c:457
 #, c-format
 msgid ""
 "  null\n"
@@ -3786,7 +3800,7 @@ msgstr ""
 "  null\n"
 "    setzt die Zeichenkette, die anstelle eines NULL-Wertes ausgegeben wird\n"
 
-#: help.c:455
+#: help.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "  numericlocale\n"
@@ -3796,7 +3810,7 @@ msgstr ""
 "    Verwendung eines Locale-spezifischen Zeichens zur Trennung von Zifferngruppen\n"
 "    einschalten [on, off]\n"
 
-#: help.c:457
+#: help.c:461
 #, c-format
 msgid ""
 "  pager\n"
@@ -3805,7 +3819,7 @@ msgstr ""
 "  pager\n"
 "    kontrolliert Verwendung eines externen Pager-Programms [yes, no, always]\n"
 
-#: help.c:459
+#: help.c:463
 #, c-format
 msgid ""
 "  recordsep\n"
@@ -3814,7 +3828,7 @@ msgstr ""
 "  recordsep\n"
 "    Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus\n"
 
-#: help.c:461
+#: help.c:465
 #, c-format
 msgid ""
 "  recordsep_zero\n"
@@ -3823,7 +3837,7 @@ msgstr ""
 "  recordsep_zero\n"
 "    Satztrennzeichen für unausgerichteten Ausgabemodus auf Null-Byte setzen\n"
 
-#: help.c:463
+#: help.c:467
 #, c-format
 msgid ""
 "  tableattr (or T)\n"
@@ -3834,7 +3848,7 @@ msgstr ""
 "    Attribute für das »table«-Tag im Format »html« oder proportionale\n"
 "    Spaltenbreite für links ausgerichtete Datentypen im Format »latex-longtable«\n"
 
-#: help.c:466
+#: help.c:470
 #, c-format
 msgid ""
 "  title\n"
@@ -3843,7 +3857,7 @@ msgstr ""
 "  title\n"
 "    setzt den Titel darauffolgend ausgegebener Tabellen\n"
 
-#: help.c:468
+#: help.c:472
 #, c-format
 msgid ""
 "  tuples_only\n"
@@ -3852,7 +3866,7 @@ msgstr ""
 "  tuples_only\n"
 "    wenn gesetzt werden nur die eigentlichen Tabellendaten gezeigt\n"
 
-#: help.c:470
+#: help.c:474
 #, c-format
 msgid ""
 "  unicode_border_linestyle\n"
@@ -3865,7 +3879,7 @@ msgstr ""
 "  unicode_header_linestyle\n"
 "    setzt den Stil für Unicode-Linien [single, double]\n"
 
-#: help.c:475
+#: help.c:479
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -3874,7 +3888,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Umgebungsvariablen:\n"
 
-#: help.c:479
+#: help.c:483
 #, c-format
 msgid ""
 "  NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
@@ -3885,7 +3899,7 @@ msgstr ""
 "  oder \\setenv NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:481
+#: help.c:485
 #, c-format
 msgid ""
 "  set NAME=VALUE\n"
@@ -3898,7 +3912,7 @@ msgstr ""
 "  oder \\setenv NAME [WERT] innerhalb von psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:484
+#: help.c:488
 #, c-format
 msgid ""
 "  COLUMNS\n"
@@ -3907,7 +3921,7 @@ msgstr ""
 "  COLUMNS\n"
 "    Anzahl Spalten im Format »wrapped«\n"
 
-#: help.c:486
+#: help.c:490
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGAPPNAME\n"
@@ -3916,7 +3930,7 @@ msgstr ""
 "  PGAPPNAME\n"
 "    wie Verbindungsparameter »application_name«\n"
 
-#: help.c:488
+#: help.c:492
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGDATABASE\n"
@@ -3925,7 +3939,7 @@ msgstr ""
 "  PGDATABASE\n"
 "    wie Verbindungsparameter »dbname«\n"
 
-#: help.c:490
+#: help.c:494
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGHOST\n"
@@ -3934,7 +3948,7 @@ msgstr ""
 "  PGHOST\n"
 "    wie Verbindungsparameter »host«\n"
 
-#: help.c:492
+#: help.c:496
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGPASSFILE\n"
@@ -3943,7 +3957,7 @@ msgstr ""
 "  PGPASSFILE\n"
 "    Name der Passwortdatei\n"
 
-#: help.c:494
+#: help.c:498
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGPASSWORD\n"
@@ -3952,7 +3966,7 @@ msgstr ""
 "  PGPASSWORD\n"
 "    Verbindungspasswort (nicht empfohlen)\n"
 
-#: help.c:496
+#: help.c:500
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGPORT\n"
@@ -3961,7 +3975,7 @@ msgstr ""
 "  PGPORT\n"
 "    wie Verbindungsparameter »port«\n"
 
-#: help.c:498
+#: help.c:502
 #, c-format
 msgid ""
 "  PGUSER\n"
@@ -3970,7 +3984,7 @@ msgstr ""
 "  PGUSER\n"
 "    wie Verbindungsparameter »user«\n"
 
-#: help.c:500
+#: help.c:504
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
@@ -3979,7 +3993,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
 "    Editor für Befehle \\e, \\ef und \\ev\n"
 
-#: help.c:502
+#: help.c:506
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
@@ -3988,7 +4002,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
 "    wie die Zeilennummer beim Aufruf des Editors angegeben wird\n"
 
-#: help.c:504
+#: help.c:508
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQL_HISTORY\n"
@@ -3997,7 +4011,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_HISTORY\n"
 "    alternativer Pfad für History-Datei\n"
 
-#: help.c:506
+#: help.c:510
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
@@ -4006,7 +4020,19 @@ msgstr ""
 "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
 "    Name des externen Pager-Programms\n"
 
-#: help.c:508
+#: help.c:513
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid ""
+#| "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
+#| "    name of external pager program\n"
+msgid ""
+"  PSQL_WATCH_PAGER\n"
+"    name of external pager program used for \\watch\n"
+msgstr ""
+"  PSQL_PAGER, PAGER\n"
+"    Name des externen Pager-Programms\n"
+
+#: help.c:516
 #, c-format
 msgid ""
 "  PSQLRC\n"
@@ -4015,7 +4041,7 @@ msgstr ""
 "  PSQLRC\n"
 "    alternativer Pfad für .psqlrc-Datei des Benutzers\n"
 
-#: help.c:510
+#: help.c:518
 #, c-format
 msgid ""
 "  SHELL\n"
@@ -4024,7 +4050,7 @@ msgstr ""
 "  SHELL\n"
 "    Shell für den Befehl \\!\n"
 
-#: help.c:512
+#: help.c:520
 #, c-format
 msgid ""
 "  TMPDIR\n"
@@ -4033,11 +4059,11 @@ msgstr ""
 "  TMPDIR\n"
 "    Verzeichnis für temporäre Dateien\n"
 
-#: help.c:557
+#: help.c:565
 msgid "Available help:\n"
 msgstr "Verfügbare Hilfe:\n"
 
-#: help.c:652
+#: help.c:660
 #, c-format
 msgid ""
 "Command:     %s\n"
@@ -4056,7 +4082,7 @@ msgstr ""
 "URL: %s\n"
 "\n"
 
-#: help.c:675
+#: help.c:683
 #, c-format
 msgid ""
 "No help available for \"%s\".\n"
@@ -4070,12 +4096,12 @@ msgstr ""
 msgid "could not read from input file: %m"
 msgstr "konnte nicht aus Eingabedatei lesen: %m"
 
-#: input.c:471 input.c:509
+#: input.c:478 input.c:516
 #, c-format
 msgid "could not save history to file \"%s\": %m"
 msgstr "konnte Befehlsgeschichte nicht in Datei »%s« speichern: %m"
 
-#: input.c:528
+#: input.c:535
 #, c-format
 msgid "history is not supported by this installation"
 msgstr "Befehlsgeschichte wird von dieser Installation nicht unterstützt"
@@ -4095,14 +4121,6 @@ msgstr "%s: aktuelle Transaktion ist abgebrochen"
 msgid "%s: unknown transaction status"
 msgstr "%s: unbekannter Transaktionsstatus"
 
-#: large_obj.c:288 large_obj.c:299
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: large_obj.c:309
-msgid "Large objects"
-msgstr "Large Objects"
-
 #: mainloop.c:136
 #, c-format
 msgid "\\if: escaped"
@@ -4161,12 +4179,12 @@ msgstr "Verwenden Sie Strg-D zum beenden."
 msgid "Use control-C to quit."
 msgstr "Verwenden Sie Strg-C zum beenden."
 
-#: mainloop.c:465 mainloop.c:613
+#: mainloop.c:465 mainloop.c:624
 #, c-format
 msgid "query ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block"
 msgstr "Anfrage ignoriert; verwenden Sie \\endif oder Strg-C um den aktuellen \\if-Block zu beenden"
 
-#: mainloop.c:631
+#: mainloop.c:642
 #, c-format
 msgid "reached EOF without finding closing \\endif(s)"
 msgstr "Dateiende erreicht, aber schließendes \\endif fehlt"
@@ -4183,2311 +4201,2471 @@ msgstr "%s: Speicher aufgebraucht"
 
 #: sql_help.c:35 sql_help.c:38 sql_help.c:41 sql_help.c:65 sql_help.c:66
 #: sql_help.c:68 sql_help.c:70 sql_help.c:81 sql_help.c:83 sql_help.c:85
-#: sql_help.c:111 sql_help.c:117 sql_help.c:119 sql_help.c:121 sql_help.c:123
-#: sql_help.c:126 sql_help.c:128 sql_help.c:130 sql_help.c:235 sql_help.c:237
-#: sql_help.c:238 sql_help.c:240 sql_help.c:242 sql_help.c:245 sql_help.c:247
-#: sql_help.c:249 sql_help.c:251 sql_help.c:263 sql_help.c:264 sql_help.c:265
-#: sql_help.c:267 sql_help.c:316 sql_help.c:318 sql_help.c:320 sql_help.c:322
-#: sql_help.c:391 sql_help.c:396 sql_help.c:398 sql_help.c:440 sql_help.c:442
-#: sql_help.c:445 sql_help.c:447 sql_help.c:516 sql_help.c:521 sql_help.c:526
-#: sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:590 sql_help.c:592 sql_help.c:594
-#: sql_help.c:596 sql_help.c:598 sql_help.c:601 sql_help.c:603 sql_help.c:606
-#: sql_help.c:617 sql_help.c:619 sql_help.c:661 sql_help.c:663 sql_help.c:665
-#: sql_help.c:668 sql_help.c:670 sql_help.c:672 sql_help.c:707 sql_help.c:711
-#: sql_help.c:715 sql_help.c:734 sql_help.c:737 sql_help.c:740 sql_help.c:769
-#: sql_help.c:781 sql_help.c:789 sql_help.c:792 sql_help.c:795 sql_help.c:810
-#: sql_help.c:813 sql_help.c:842 sql_help.c:847 sql_help.c:852 sql_help.c:857
-#: sql_help.c:862 sql_help.c:884 sql_help.c:886 sql_help.c:888 sql_help.c:890
-#: sql_help.c:893 sql_help.c:895 sql_help.c:937 sql_help.c:982 sql_help.c:987
-#: sql_help.c:992 sql_help.c:997 sql_help.c:1002 sql_help.c:1021
-#: sql_help.c:1032 sql_help.c:1034 sql_help.c:1053 sql_help.c:1063
-#: sql_help.c:1065 sql_help.c:1067 sql_help.c:1079 sql_help.c:1083
-#: sql_help.c:1085 sql_help.c:1097 sql_help.c:1099 sql_help.c:1101
-#: sql_help.c:1103 sql_help.c:1121 sql_help.c:1123 sql_help.c:1127
-#: sql_help.c:1131 sql_help.c:1135 sql_help.c:1138 sql_help.c:1139
-#: sql_help.c:1140 sql_help.c:1143 sql_help.c:1145 sql_help.c:1280
-#: sql_help.c:1282 sql_help.c:1285 sql_help.c:1288 sql_help.c:1290
-#: sql_help.c:1292 sql_help.c:1295 sql_help.c:1298 sql_help.c:1411
-#: sql_help.c:1413 sql_help.c:1415 sql_help.c:1418 sql_help.c:1439
-#: sql_help.c:1442 sql_help.c:1445 sql_help.c:1448 sql_help.c:1452
-#: sql_help.c:1454 sql_help.c:1456 sql_help.c:1458 sql_help.c:1472
-#: sql_help.c:1475 sql_help.c:1477 sql_help.c:1479 sql_help.c:1489
-#: sql_help.c:1491 sql_help.c:1501 sql_help.c:1503 sql_help.c:1513
-#: sql_help.c:1516 sql_help.c:1539 sql_help.c:1541 sql_help.c:1543
-#: sql_help.c:1545 sql_help.c:1548 sql_help.c:1550 sql_help.c:1553
-#: sql_help.c:1556 sql_help.c:1607 sql_help.c:1650 sql_help.c:1653
-#: sql_help.c:1655 sql_help.c:1657 sql_help.c:1660 sql_help.c:1662
-#: sql_help.c:1664 sql_help.c:1667 sql_help.c:1717 sql_help.c:1733
-#: sql_help.c:1964 sql_help.c:2033 sql_help.c:2052 sql_help.c:2065
-#: sql_help.c:2122 sql_help.c:2129 sql_help.c:2139 sql_help.c:2160
-#: sql_help.c:2186 sql_help.c:2204 sql_help.c:2232 sql_help.c:2329
-#: sql_help.c:2375 sql_help.c:2399 sql_help.c:2422 sql_help.c:2426
-#: sql_help.c:2460 sql_help.c:2480 sql_help.c:2502 sql_help.c:2516
-#: sql_help.c:2537 sql_help.c:2561 sql_help.c:2591 sql_help.c:2616
-#: sql_help.c:2663 sql_help.c:2951 sql_help.c:2964 sql_help.c:2981
-#: sql_help.c:2997 sql_help.c:3037 sql_help.c:3091 sql_help.c:3095
-#: sql_help.c:3097 sql_help.c:3104 sql_help.c:3123 sql_help.c:3150
-#: sql_help.c:3185 sql_help.c:3197 sql_help.c:3206 sql_help.c:3250
-#: sql_help.c:3264 sql_help.c:3292 sql_help.c:3300 sql_help.c:3312
-#: sql_help.c:3322 sql_help.c:3330 sql_help.c:3338 sql_help.c:3346
-#: sql_help.c:3354 sql_help.c:3363 sql_help.c:3374 sql_help.c:3382
-#: sql_help.c:3390 sql_help.c:3398 sql_help.c:3406 sql_help.c:3416
-#: sql_help.c:3425 sql_help.c:3434 sql_help.c:3442 sql_help.c:3452
-#: sql_help.c:3463 sql_help.c:3471 sql_help.c:3480 sql_help.c:3491
-#: sql_help.c:3500 sql_help.c:3508 sql_help.c:3516 sql_help.c:3524
-#: sql_help.c:3532 sql_help.c:3540 sql_help.c:3548 sql_help.c:3556
-#: sql_help.c:3564 sql_help.c:3572 sql_help.c:3580 sql_help.c:3597
-#: sql_help.c:3606 sql_help.c:3614 sql_help.c:3631 sql_help.c:3646
-#: sql_help.c:3948 sql_help.c:3999 sql_help.c:4028 sql_help.c:4043
-#: sql_help.c:4528 sql_help.c:4576 sql_help.c:4727
+#: sql_help.c:113 sql_help.c:119 sql_help.c:121 sql_help.c:123 sql_help.c:125
+#: sql_help.c:126 sql_help.c:129 sql_help.c:131 sql_help.c:133 sql_help.c:238
+#: sql_help.c:240 sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:245 sql_help.c:248
+#: sql_help.c:250 sql_help.c:252 sql_help.c:254 sql_help.c:266 sql_help.c:267
+#: sql_help.c:268 sql_help.c:270 sql_help.c:319 sql_help.c:321 sql_help.c:323
+#: sql_help.c:325 sql_help.c:394 sql_help.c:399 sql_help.c:401 sql_help.c:443
+#: sql_help.c:445 sql_help.c:448 sql_help.c:450 sql_help.c:519 sql_help.c:524
+#: sql_help.c:529 sql_help.c:534 sql_help.c:539 sql_help.c:593 sql_help.c:595
+#: sql_help.c:597 sql_help.c:599 sql_help.c:601 sql_help.c:604 sql_help.c:606
+#: sql_help.c:609 sql_help.c:620 sql_help.c:622 sql_help.c:666 sql_help.c:668
+#: sql_help.c:670 sql_help.c:673 sql_help.c:675 sql_help.c:677 sql_help.c:714
+#: sql_help.c:718 sql_help.c:722 sql_help.c:741 sql_help.c:744 sql_help.c:747
+#: sql_help.c:776 sql_help.c:788 sql_help.c:796 sql_help.c:799 sql_help.c:802
+#: sql_help.c:817 sql_help.c:820 sql_help.c:849 sql_help.c:854 sql_help.c:859
+#: sql_help.c:864 sql_help.c:869 sql_help.c:896 sql_help.c:898 sql_help.c:900
+#: sql_help.c:902 sql_help.c:905 sql_help.c:907 sql_help.c:954 sql_help.c:999
+#: sql_help.c:1004 sql_help.c:1009 sql_help.c:1014 sql_help.c:1019
+#: sql_help.c:1038 sql_help.c:1049 sql_help.c:1051 sql_help.c:1071
+#: sql_help.c:1081 sql_help.c:1082 sql_help.c:1084 sql_help.c:1086
+#: sql_help.c:1098 sql_help.c:1102 sql_help.c:1104 sql_help.c:1116
+#: sql_help.c:1118 sql_help.c:1120 sql_help.c:1122 sql_help.c:1141
+#: sql_help.c:1143 sql_help.c:1147 sql_help.c:1151 sql_help.c:1155
+#: sql_help.c:1158 sql_help.c:1159 sql_help.c:1160 sql_help.c:1163
+#: sql_help.c:1166 sql_help.c:1168 sql_help.c:1308 sql_help.c:1310
+#: sql_help.c:1313 sql_help.c:1316 sql_help.c:1318 sql_help.c:1320
+#: sql_help.c:1323 sql_help.c:1326 sql_help.c:1443 sql_help.c:1445
+#: sql_help.c:1447 sql_help.c:1450 sql_help.c:1471 sql_help.c:1474
+#: sql_help.c:1477 sql_help.c:1480 sql_help.c:1484 sql_help.c:1486
+#: sql_help.c:1488 sql_help.c:1490 sql_help.c:1504 sql_help.c:1507
+#: sql_help.c:1509 sql_help.c:1511 sql_help.c:1521 sql_help.c:1523
+#: sql_help.c:1533 sql_help.c:1535 sql_help.c:1545 sql_help.c:1548
+#: sql_help.c:1571 sql_help.c:1573 sql_help.c:1575 sql_help.c:1577
+#: sql_help.c:1580 sql_help.c:1582 sql_help.c:1585 sql_help.c:1588
+#: sql_help.c:1639 sql_help.c:1682 sql_help.c:1685 sql_help.c:1687
+#: sql_help.c:1689 sql_help.c:1692 sql_help.c:1694 sql_help.c:1696
+#: sql_help.c:1699 sql_help.c:1749 sql_help.c:1765 sql_help.c:1997
+#: sql_help.c:2066 sql_help.c:2085 sql_help.c:2098 sql_help.c:2155
+#: sql_help.c:2162 sql_help.c:2172 sql_help.c:2198 sql_help.c:2229
+#: sql_help.c:2247 sql_help.c:2275 sql_help.c:2372 sql_help.c:2418
+#: sql_help.c:2443 sql_help.c:2466 sql_help.c:2470 sql_help.c:2504
+#: sql_help.c:2524 sql_help.c:2546 sql_help.c:2560 sql_help.c:2581
+#: sql_help.c:2610 sql_help.c:2645 sql_help.c:2670 sql_help.c:2717
+#: sql_help.c:3012 sql_help.c:3025 sql_help.c:3042 sql_help.c:3058
+#: sql_help.c:3098 sql_help.c:3152 sql_help.c:3156 sql_help.c:3158
+#: sql_help.c:3165 sql_help.c:3184 sql_help.c:3211 sql_help.c:3246
+#: sql_help.c:3258 sql_help.c:3267 sql_help.c:3311 sql_help.c:3325
+#: sql_help.c:3353 sql_help.c:3361 sql_help.c:3373 sql_help.c:3383
+#: sql_help.c:3391 sql_help.c:3399 sql_help.c:3407 sql_help.c:3415
+#: sql_help.c:3424 sql_help.c:3435 sql_help.c:3443 sql_help.c:3451
+#: sql_help.c:3459 sql_help.c:3467 sql_help.c:3477 sql_help.c:3486
+#: sql_help.c:3495 sql_help.c:3503 sql_help.c:3513 sql_help.c:3524
+#: sql_help.c:3532 sql_help.c:3541 sql_help.c:3552 sql_help.c:3561
+#: sql_help.c:3569 sql_help.c:3577 sql_help.c:3585 sql_help.c:3593
+#: sql_help.c:3601 sql_help.c:3609 sql_help.c:3617 sql_help.c:3625
+#: sql_help.c:3633 sql_help.c:3641 sql_help.c:3658 sql_help.c:3667
+#: sql_help.c:3675 sql_help.c:3692 sql_help.c:3707 sql_help.c:4017
+#: sql_help.c:4127 sql_help.c:4156 sql_help.c:4171 sql_help.c:4666
+#: sql_help.c:4714 sql_help.c:4865
 msgid "name"
 msgstr "Name"
 
-#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:327 sql_help.c:1814
-#: sql_help.c:3265 sql_help.c:4304
+#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:330 sql_help.c:1846
+#: sql_help.c:3326 sql_help.c:4442
 msgid "aggregate_signature"
 msgstr "Aggregatsignatur"
 
-#: sql_help.c:37 sql_help.c:67 sql_help.c:82 sql_help.c:118 sql_help.c:250
-#: sql_help.c:268 sql_help.c:399 sql_help.c:446 sql_help.c:525 sql_help.c:573
-#: sql_help.c:591 sql_help.c:618 sql_help.c:669 sql_help.c:736 sql_help.c:791
-#: sql_help.c:812 sql_help.c:851 sql_help.c:896 sql_help.c:938 sql_help.c:991
-#: sql_help.c:1023 sql_help.c:1033 sql_help.c:1066 sql_help.c:1086
-#: sql_help.c:1100 sql_help.c:1146 sql_help.c:1289 sql_help.c:1412
-#: sql_help.c:1455 sql_help.c:1476 sql_help.c:1490 sql_help.c:1502
-#: sql_help.c:1515 sql_help.c:1542 sql_help.c:1608 sql_help.c:1661
+#: sql_help.c:37 sql_help.c:67 sql_help.c:82 sql_help.c:120 sql_help.c:253
+#: sql_help.c:271 sql_help.c:402 sql_help.c:449 sql_help.c:528 sql_help.c:576
+#: sql_help.c:594 sql_help.c:621 sql_help.c:674 sql_help.c:743 sql_help.c:798
+#: sql_help.c:819 sql_help.c:858 sql_help.c:908 sql_help.c:955 sql_help.c:1008
+#: sql_help.c:1040 sql_help.c:1050 sql_help.c:1085 sql_help.c:1105
+#: sql_help.c:1119 sql_help.c:1169 sql_help.c:1317 sql_help.c:1444
+#: sql_help.c:1487 sql_help.c:1508 sql_help.c:1522 sql_help.c:1534
+#: sql_help.c:1547 sql_help.c:1574 sql_help.c:1640 sql_help.c:1693
 msgid "new_name"
 msgstr "neuer_Name"
 
-#: sql_help.c:40 sql_help.c:69 sql_help.c:84 sql_help.c:120 sql_help.c:248
-#: sql_help.c:266 sql_help.c:397 sql_help.c:482 sql_help.c:530 sql_help.c:620
-#: sql_help.c:629 sql_help.c:690 sql_help.c:710 sql_help.c:739 sql_help.c:794
-#: sql_help.c:856 sql_help.c:894 sql_help.c:996 sql_help.c:1035 sql_help.c:1064
-#: sql_help.c:1084 sql_help.c:1098 sql_help.c:1144 sql_help.c:1352
-#: sql_help.c:1414 sql_help.c:1457 sql_help.c:1478 sql_help.c:1540
-#: sql_help.c:1656 sql_help.c:2937
+#: sql_help.c:40 sql_help.c:69 sql_help.c:84 sql_help.c:122 sql_help.c:251
+#: sql_help.c:269 sql_help.c:400 sql_help.c:485 sql_help.c:533 sql_help.c:623
+#: sql_help.c:632 sql_help.c:697 sql_help.c:717 sql_help.c:746 sql_help.c:801
+#: sql_help.c:863 sql_help.c:906 sql_help.c:1013 sql_help.c:1052
+#: sql_help.c:1083 sql_help.c:1103 sql_help.c:1117 sql_help.c:1167
+#: sql_help.c:1381 sql_help.c:1446 sql_help.c:1489 sql_help.c:1510
+#: sql_help.c:1572 sql_help.c:1688 sql_help.c:2998
 msgid "new_owner"
 msgstr "neuer_Eigentümer"
 
-#: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:252 sql_help.c:319
-#: sql_help.c:448 sql_help.c:535 sql_help.c:671 sql_help.c:714 sql_help.c:742
-#: sql_help.c:797 sql_help.c:861 sql_help.c:1001 sql_help.c:1068
-#: sql_help.c:1102 sql_help.c:1291 sql_help.c:1459 sql_help.c:1480
-#: sql_help.c:1492 sql_help.c:1504 sql_help.c:1544 sql_help.c:1663
+#: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:255 sql_help.c:322
+#: sql_help.c:451 sql_help.c:538 sql_help.c:676 sql_help.c:721 sql_help.c:749
+#: sql_help.c:804 sql_help.c:868 sql_help.c:1018 sql_help.c:1087
+#: sql_help.c:1121 sql_help.c:1319 sql_help.c:1491 sql_help.c:1512
+#: sql_help.c:1524 sql_help.c:1536 sql_help.c:1576 sql_help.c:1695
 msgid "new_schema"
 msgstr "neues_Schema"
 
-#: sql_help.c:44 sql_help.c:1878 sql_help.c:3266 sql_help.c:4333
+#: sql_help.c:44 sql_help.c:1910 sql_help.c:3327 sql_help.c:4471
 msgid "where aggregate_signature is:"
 msgstr "wobei Aggregatsignatur Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:45 sql_help.c:48 sql_help.c:51 sql_help.c:337 sql_help.c:350
-#: sql_help.c:354 sql_help.c:370 sql_help.c:373 sql_help.c:376 sql_help.c:517
-#: sql_help.c:522 sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:843
-#: sql_help.c:848 sql_help.c:853 sql_help.c:858 sql_help.c:863 sql_help.c:983
-#: sql_help.c:988 sql_help.c:993 sql_help.c:998 sql_help.c:1003 sql_help.c:1832
-#: sql_help.c:1849 sql_help.c:1855 sql_help.c:1879 sql_help.c:1882
-#: sql_help.c:1885 sql_help.c:2034 sql_help.c:2053 sql_help.c:2056
-#: sql_help.c:2330 sql_help.c:2538 sql_help.c:3267 sql_help.c:3270
-#: sql_help.c:3273 sql_help.c:3364 sql_help.c:3453 sql_help.c:3481
-#: sql_help.c:3826 sql_help.c:4206 sql_help.c:4310 sql_help.c:4317
-#: sql_help.c:4323 sql_help.c:4334 sql_help.c:4337 sql_help.c:4340
+#: sql_help.c:45 sql_help.c:48 sql_help.c:51 sql_help.c:340 sql_help.c:353
+#: sql_help.c:357 sql_help.c:373 sql_help.c:376 sql_help.c:379 sql_help.c:520
+#: sql_help.c:525 sql_help.c:530 sql_help.c:535 sql_help.c:540 sql_help.c:850
+#: sql_help.c:855 sql_help.c:860 sql_help.c:865 sql_help.c:870 sql_help.c:1000
+#: sql_help.c:1005 sql_help.c:1010 sql_help.c:1015 sql_help.c:1020
+#: sql_help.c:1864 sql_help.c:1881 sql_help.c:1887 sql_help.c:1911
+#: sql_help.c:1914 sql_help.c:1917 sql_help.c:2067 sql_help.c:2086
+#: sql_help.c:2089 sql_help.c:2373 sql_help.c:2582 sql_help.c:3328
+#: sql_help.c:3331 sql_help.c:3334 sql_help.c:3425 sql_help.c:3514
+#: sql_help.c:3542 sql_help.c:3892 sql_help.c:4341 sql_help.c:4448
+#: sql_help.c:4455 sql_help.c:4461 sql_help.c:4472 sql_help.c:4475
+#: sql_help.c:4478
 msgid "argmode"
 msgstr "Argmodus"
 
-#: sql_help.c:46 sql_help.c:49 sql_help.c:52 sql_help.c:338 sql_help.c:351
-#: sql_help.c:355 sql_help.c:371 sql_help.c:374 sql_help.c:377 sql_help.c:518
-#: sql_help.c:523 sql_help.c:528 sql_help.c:533 sql_help.c:538 sql_help.c:844
-#: sql_help.c:849 sql_help.c:854 sql_help.c:859 sql_help.c:864 sql_help.c:984
-#: sql_help.c:989 sql_help.c:994 sql_help.c:999 sql_help.c:1004 sql_help.c:1833
-#: sql_help.c:1850 sql_help.c:1856 sql_help.c:1880 sql_help.c:1883
-#: sql_help.c:1886 sql_help.c:2035 sql_help.c:2054 sql_help.c:2057
-#: sql_help.c:2331 sql_help.c:2539 sql_help.c:3268 sql_help.c:3271
-#: sql_help.c:3274 sql_help.c:3365 sql_help.c:3454 sql_help.c:3482
-#: sql_help.c:4311 sql_help.c:4318 sql_help.c:4324 sql_help.c:4335
-#: sql_help.c:4338 sql_help.c:4341
+#: sql_help.c:46 sql_help.c:49 sql_help.c:52 sql_help.c:341 sql_help.c:354
+#: sql_help.c:358 sql_help.c:374 sql_help.c:377 sql_help.c:380 sql_help.c:521
+#: sql_help.c:526 sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:541 sql_help.c:851
+#: sql_help.c:856 sql_help.c:861 sql_help.c:866 sql_help.c:871 sql_help.c:1001
+#: sql_help.c:1006 sql_help.c:1011 sql_help.c:1016 sql_help.c:1021
+#: sql_help.c:1865 sql_help.c:1882 sql_help.c:1888 sql_help.c:1912
+#: sql_help.c:1915 sql_help.c:1918 sql_help.c:2068 sql_help.c:2087
+#: sql_help.c:2090 sql_help.c:2374 sql_help.c:2583 sql_help.c:3329
+#: sql_help.c:3332 sql_help.c:3335 sql_help.c:3426 sql_help.c:3515
+#: sql_help.c:3543 sql_help.c:4449 sql_help.c:4456 sql_help.c:4462
+#: sql_help.c:4473 sql_help.c:4476 sql_help.c:4479
 msgid "argname"
 msgstr "Argname"
 
-#: sql_help.c:47 sql_help.c:50 sql_help.c:53 sql_help.c:339 sql_help.c:352
-#: sql_help.c:356 sql_help.c:372 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:519
-#: sql_help.c:524 sql_help.c:529 sql_help.c:534 sql_help.c:539 sql_help.c:845
-#: sql_help.c:850 sql_help.c:855 sql_help.c:860 sql_help.c:865 sql_help.c:985
-#: sql_help.c:990 sql_help.c:995 sql_help.c:1000 sql_help.c:1005
-#: sql_help.c:1834 sql_help.c:1851 sql_help.c:1857 sql_help.c:1881
-#: sql_help.c:1884 sql_help.c:1887 sql_help.c:2332 sql_help.c:2540
-#: sql_help.c:3269 sql_help.c:3272 sql_help.c:3275 sql_help.c:3366
-#: sql_help.c:3455 sql_help.c:3483 sql_help.c:4312 sql_help.c:4319
-#: sql_help.c:4325 sql_help.c:4336 sql_help.c:4339 sql_help.c:4342
+#: sql_help.c:47 sql_help.c:50 sql_help.c:53 sql_help.c:342 sql_help.c:355
+#: sql_help.c:359 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:381 sql_help.c:522
+#: sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:542 sql_help.c:852
+#: sql_help.c:857 sql_help.c:862 sql_help.c:867 sql_help.c:872 sql_help.c:1002
+#: sql_help.c:1007 sql_help.c:1012 sql_help.c:1017 sql_help.c:1022
+#: sql_help.c:1866 sql_help.c:1883 sql_help.c:1889 sql_help.c:1913
+#: sql_help.c:1916 sql_help.c:1919 sql_help.c:2375 sql_help.c:2584
+#: sql_help.c:3330 sql_help.c:3333 sql_help.c:3336 sql_help.c:3427
+#: sql_help.c:3516 sql_help.c:3544 sql_help.c:4450 sql_help.c:4457
+#: sql_help.c:4463 sql_help.c:4474 sql_help.c:4477 sql_help.c:4480
 msgid "argtype"
 msgstr "Argtyp"
 
-#: sql_help.c:112 sql_help.c:394 sql_help.c:471 sql_help.c:483 sql_help.c:932
-#: sql_help.c:1081 sql_help.c:1473 sql_help.c:1602 sql_help.c:1634
-#: sql_help.c:1686 sql_help.c:1749 sql_help.c:1935 sql_help.c:1942
-#: sql_help.c:2235 sql_help.c:2277 sql_help.c:2284 sql_help.c:2293
-#: sql_help.c:2376 sql_help.c:2592 sql_help.c:2685 sql_help.c:2966
-#: sql_help.c:3151 sql_help.c:3173 sql_help.c:3313 sql_help.c:3668
-#: sql_help.c:3867 sql_help.c:4042 sql_help.c:4790
+#: sql_help.c:114 sql_help.c:397 sql_help.c:474 sql_help.c:486 sql_help.c:949
+#: sql_help.c:1100 sql_help.c:1505 sql_help.c:1634 sql_help.c:1666
+#: sql_help.c:1718 sql_help.c:1781 sql_help.c:1967 sql_help.c:1974
+#: sql_help.c:2278 sql_help.c:2320 sql_help.c:2327 sql_help.c:2336
+#: sql_help.c:2419 sql_help.c:2646 sql_help.c:2739 sql_help.c:3027
+#: sql_help.c:3212 sql_help.c:3234 sql_help.c:3374 sql_help.c:3729
+#: sql_help.c:3936 sql_help.c:4170 sql_help.c:4928
 msgid "option"
 msgstr "Option"
 
-#: sql_help.c:113 sql_help.c:933 sql_help.c:1603 sql_help.c:2377
-#: sql_help.c:2593 sql_help.c:3152 sql_help.c:3314
+#: sql_help.c:115 sql_help.c:950 sql_help.c:1635 sql_help.c:2420
+#: sql_help.c:2647 sql_help.c:3213 sql_help.c:3375
 msgid "where option can be:"
 msgstr "wobei Option Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:114 sql_help.c:2168
+#: sql_help.c:116 sql_help.c:2210
 msgid "allowconn"
 msgstr "allowconn"
 
-#: sql_help.c:115 sql_help.c:934 sql_help.c:1604 sql_help.c:2169
-#: sql_help.c:2378 sql_help.c:2594 sql_help.c:3153
+#: sql_help.c:117 sql_help.c:951 sql_help.c:1636 sql_help.c:2211
+#: sql_help.c:2421 sql_help.c:2648 sql_help.c:3214
 msgid "connlimit"
 msgstr "Verbindungslimit"
 
-#: sql_help.c:116 sql_help.c:2170
+#: sql_help.c:118 sql_help.c:2212
 msgid "istemplate"
 msgstr "istemplate"
 
-#: sql_help.c:122 sql_help.c:608 sql_help.c:674 sql_help.c:1294 sql_help.c:1345
-#: sql_help.c:4046
+#: sql_help.c:124 sql_help.c:611 sql_help.c:679 sql_help.c:693 sql_help.c:1322
+#: sql_help.c:1374 sql_help.c:4174
 msgid "new_tablespace"
 msgstr "neuer_Tablespace"
 
-#: sql_help.c:124 sql_help.c:127 sql_help.c:129 sql_help.c:545 sql_help.c:547
-#: sql_help.c:548 sql_help.c:868 sql_help.c:870 sql_help.c:871 sql_help.c:941
-#: sql_help.c:945 sql_help.c:948 sql_help.c:1010 sql_help.c:1012
-#: sql_help.c:1013 sql_help.c:1157 sql_help.c:1160 sql_help.c:1611
-#: sql_help.c:1615 sql_help.c:1618 sql_help.c:2342 sql_help.c:2544
-#: sql_help.c:4064 sql_help.c:4517
+#: sql_help.c:127 sql_help.c:130 sql_help.c:132 sql_help.c:548 sql_help.c:550
+#: sql_help.c:551 sql_help.c:875 sql_help.c:877 sql_help.c:878 sql_help.c:958
+#: sql_help.c:962 sql_help.c:965 sql_help.c:1027 sql_help.c:1029
+#: sql_help.c:1030 sql_help.c:1180 sql_help.c:1183 sql_help.c:1643
+#: sql_help.c:1647 sql_help.c:1650 sql_help.c:2385 sql_help.c:2588
+#: sql_help.c:3904 sql_help.c:4192 sql_help.c:4353 sql_help.c:4655
 msgid "configuration_parameter"
 msgstr "Konfigurationsparameter"
 
-#: sql_help.c:125 sql_help.c:395 sql_help.c:466 sql_help.c:472 sql_help.c:484
-#: sql_help.c:546 sql_help.c:600 sql_help.c:680 sql_help.c:688 sql_help.c:869
-#: sql_help.c:892 sql_help.c:942 sql_help.c:1011 sql_help.c:1082
-#: sql_help.c:1126 sql_help.c:1130 sql_help.c:1134 sql_help.c:1137
-#: sql_help.c:1142 sql_help.c:1158 sql_help.c:1159 sql_help.c:1325
-#: sql_help.c:1347 sql_help.c:1395 sql_help.c:1417 sql_help.c:1474
-#: sql_help.c:1558 sql_help.c:1612 sql_help.c:1635 sql_help.c:2236
-#: sql_help.c:2278 sql_help.c:2285 sql_help.c:2294 sql_help.c:2343
-#: sql_help.c:2344 sql_help.c:2407 sql_help.c:2410 sql_help.c:2444
-#: sql_help.c:2545 sql_help.c:2546 sql_help.c:2564 sql_help.c:2686
-#: sql_help.c:2725 sql_help.c:2831 sql_help.c:2844 sql_help.c:2858
-#: sql_help.c:2899 sql_help.c:2923 sql_help.c:2940 sql_help.c:2967
-#: sql_help.c:3174 sql_help.c:3868 sql_help.c:4518 sql_help.c:4519
+#: sql_help.c:128 sql_help.c:398 sql_help.c:469 sql_help.c:475 sql_help.c:487
+#: sql_help.c:549 sql_help.c:603 sql_help.c:685 sql_help.c:695 sql_help.c:876
+#: sql_help.c:904 sql_help.c:959 sql_help.c:1028 sql_help.c:1101
+#: sql_help.c:1146 sql_help.c:1150 sql_help.c:1154 sql_help.c:1157
+#: sql_help.c:1162 sql_help.c:1165 sql_help.c:1181 sql_help.c:1182
+#: sql_help.c:1353 sql_help.c:1376 sql_help.c:1424 sql_help.c:1449
+#: sql_help.c:1506 sql_help.c:1590 sql_help.c:1644 sql_help.c:1667
+#: sql_help.c:2279 sql_help.c:2321 sql_help.c:2328 sql_help.c:2337
+#: sql_help.c:2386 sql_help.c:2387 sql_help.c:2451 sql_help.c:2454
+#: sql_help.c:2488 sql_help.c:2589 sql_help.c:2590 sql_help.c:2613
+#: sql_help.c:2740 sql_help.c:2779 sql_help.c:2889 sql_help.c:2902
+#: sql_help.c:2916 sql_help.c:2957 sql_help.c:2984 sql_help.c:3001
+#: sql_help.c:3028 sql_help.c:3235 sql_help.c:3937 sql_help.c:4656
+#: sql_help.c:4657
 msgid "value"
 msgstr "Wert"
 
-#: sql_help.c:197
+#: sql_help.c:200
 msgid "target_role"
 msgstr "Zielrolle"
 
-#: sql_help.c:198 sql_help.c:2220 sql_help.c:2641 sql_help.c:2646
-#: sql_help.c:3801 sql_help.c:3810 sql_help.c:3829 sql_help.c:3838
-#: sql_help.c:4181 sql_help.c:4190 sql_help.c:4209 sql_help.c:4218
+#: sql_help.c:201 sql_help.c:913 sql_help.c:2263 sql_help.c:2618
+#: sql_help.c:2695 sql_help.c:2700 sql_help.c:3867 sql_help.c:3876
+#: sql_help.c:3895 sql_help.c:3907 sql_help.c:4316 sql_help.c:4325
+#: sql_help.c:4344 sql_help.c:4356
 msgid "schema_name"
 msgstr "Schemaname"
 
-#: sql_help.c:199
+#: sql_help.c:202
 msgid "abbreviated_grant_or_revoke"
 msgstr "abgekürztes_Grant_oder_Revoke"
 
-#: sql_help.c:200
+#: sql_help.c:203
 msgid "where abbreviated_grant_or_revoke is one of:"
 msgstr "wobei abgekürztes_Grant_oder_Revoke Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:201 sql_help.c:202 sql_help.c:203 sql_help.c:204 sql_help.c:205
-#: sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208 sql_help.c:209 sql_help.c:210
-#: sql_help.c:571 sql_help.c:607 sql_help.c:673 sql_help.c:815 sql_help.c:952
-#: sql_help.c:1293 sql_help.c:1622 sql_help.c:2381 sql_help.c:2382
-#: sql_help.c:2383 sql_help.c:2384 sql_help.c:2385 sql_help.c:2518
-#: sql_help.c:2597 sql_help.c:2598 sql_help.c:2599 sql_help.c:2600
-#: sql_help.c:2601 sql_help.c:3156 sql_help.c:3157 sql_help.c:3158
-#: sql_help.c:3159 sql_help.c:3160 sql_help.c:3847 sql_help.c:3851
-#: sql_help.c:4227 sql_help.c:4231 sql_help.c:4538
+#: sql_help.c:204 sql_help.c:205 sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208
+#: sql_help.c:209 sql_help.c:210 sql_help.c:211 sql_help.c:212 sql_help.c:213
+#: sql_help.c:574 sql_help.c:610 sql_help.c:678 sql_help.c:822 sql_help.c:969
+#: sql_help.c:1321 sql_help.c:1654 sql_help.c:2424 sql_help.c:2425
+#: sql_help.c:2426 sql_help.c:2427 sql_help.c:2428 sql_help.c:2562
+#: sql_help.c:2651 sql_help.c:2652 sql_help.c:2653 sql_help.c:2654
+#: sql_help.c:2655 sql_help.c:3217 sql_help.c:3218 sql_help.c:3219
+#: sql_help.c:3220 sql_help.c:3221 sql_help.c:3916 sql_help.c:3920
+#: sql_help.c:4365 sql_help.c:4369 sql_help.c:4676
 msgid "role_name"
 msgstr "Rollenname"
 
-#: sql_help.c:236 sql_help.c:459 sql_help.c:1309 sql_help.c:1311
-#: sql_help.c:1362 sql_help.c:1374 sql_help.c:1399 sql_help.c:1652
-#: sql_help.c:2189 sql_help.c:2193 sql_help.c:2297 sql_help.c:2302
-#: sql_help.c:2403 sql_help.c:2702 sql_help.c:2707 sql_help.c:2709
-#: sql_help.c:2826 sql_help.c:2839 sql_help.c:2853 sql_help.c:2862
-#: sql_help.c:2874 sql_help.c:2903 sql_help.c:3899 sql_help.c:3914
-#: sql_help.c:3916 sql_help.c:4395 sql_help.c:4396 sql_help.c:4405
-#: sql_help.c:4447 sql_help.c:4448 sql_help.c:4449 sql_help.c:4450
-#: sql_help.c:4451 sql_help.c:4452 sql_help.c:4492 sql_help.c:4493
-#: sql_help.c:4498 sql_help.c:4503 sql_help.c:4644 sql_help.c:4645
-#: sql_help.c:4654 sql_help.c:4696 sql_help.c:4697 sql_help.c:4698
-#: sql_help.c:4699 sql_help.c:4700 sql_help.c:4701 sql_help.c:4755
-#: sql_help.c:4757 sql_help.c:4817 sql_help.c:4875 sql_help.c:4876
-#: sql_help.c:4885 sql_help.c:4927 sql_help.c:4928 sql_help.c:4929
-#: sql_help.c:4930 sql_help.c:4931 sql_help.c:4932
+#: sql_help.c:239 sql_help.c:462 sql_help.c:912 sql_help.c:1337 sql_help.c:1339
+#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1403 sql_help.c:1428 sql_help.c:1684
+#: sql_help.c:2232 sql_help.c:2236 sql_help.c:2340 sql_help.c:2345
+#: sql_help.c:2447 sql_help.c:2617 sql_help.c:2756 sql_help.c:2761
+#: sql_help.c:2763 sql_help.c:2884 sql_help.c:2897 sql_help.c:2911
+#: sql_help.c:2920 sql_help.c:2932 sql_help.c:2961 sql_help.c:3968
+#: sql_help.c:3983 sql_help.c:3985 sql_help.c:4072 sql_help.c:4075
+#: sql_help.c:4077 sql_help.c:4533 sql_help.c:4534 sql_help.c:4543
+#: sql_help.c:4585 sql_help.c:4586 sql_help.c:4587 sql_help.c:4588
+#: sql_help.c:4589 sql_help.c:4590 sql_help.c:4630 sql_help.c:4631
+#: sql_help.c:4636 sql_help.c:4641 sql_help.c:4782 sql_help.c:4783
+#: sql_help.c:4792 sql_help.c:4834 sql_help.c:4835 sql_help.c:4836
+#: sql_help.c:4837 sql_help.c:4838 sql_help.c:4839 sql_help.c:4893
+#: sql_help.c:4895 sql_help.c:4955 sql_help.c:5013 sql_help.c:5014
+#: sql_help.c:5023 sql_help.c:5065 sql_help.c:5066 sql_help.c:5067
+#: sql_help.c:5068 sql_help.c:5069 sql_help.c:5070
 msgid "expression"
 msgstr "Ausdruck"
 
-#: sql_help.c:239
+#: sql_help.c:242
 msgid "domain_constraint"
 msgstr "Domänen-Constraint"
 
-#: sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:246 sql_help.c:474 sql_help.c:475
-#: sql_help.c:1286 sql_help.c:1333 sql_help.c:1334 sql_help.c:1335
-#: sql_help.c:1361 sql_help.c:1373 sql_help.c:1390 sql_help.c:1820
-#: sql_help.c:1822 sql_help.c:2192 sql_help.c:2296 sql_help.c:2301
-#: sql_help.c:2861 sql_help.c:2873 sql_help.c:3911
+#: sql_help.c:244 sql_help.c:246 sql_help.c:249 sql_help.c:477 sql_help.c:478
+#: sql_help.c:1314 sql_help.c:1361 sql_help.c:1362 sql_help.c:1363
+#: sql_help.c:1390 sql_help.c:1402 sql_help.c:1419 sql_help.c:1852
+#: sql_help.c:1854 sql_help.c:2235 sql_help.c:2339 sql_help.c:2344
+#: sql_help.c:2919 sql_help.c:2931 sql_help.c:3980
 msgid "constraint_name"
 msgstr "Constraint-Name"
 
-#: sql_help.c:244 sql_help.c:1287
+#: sql_help.c:247 sql_help.c:1315
 msgid "new_constraint_name"
 msgstr "neuer_Constraint-Name"
 
-#: sql_help.c:317 sql_help.c:1080
+#: sql_help.c:320 sql_help.c:1099
 msgid "new_version"
 msgstr "neue_Version"
 
-#: sql_help.c:321 sql_help.c:323
+#: sql_help.c:324 sql_help.c:326
 msgid "member_object"
 msgstr "Elementobjekt"
 
-#: sql_help.c:324
+#: sql_help.c:327
 msgid "where member_object is:"
 msgstr "wobei Elementobjekt Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:325 sql_help.c:330 sql_help.c:331 sql_help.c:332 sql_help.c:333
-#: sql_help.c:334 sql_help.c:335 sql_help.c:340 sql_help.c:344 sql_help.c:346
-#: sql_help.c:348 sql_help.c:357 sql_help.c:358 sql_help.c:359 sql_help.c:360
-#: sql_help.c:361 sql_help.c:362 sql_help.c:363 sql_help.c:364 sql_help.c:367
-#: sql_help.c:368 sql_help.c:1812 sql_help.c:1817 sql_help.c:1824
-#: sql_help.c:1825 sql_help.c:1826 sql_help.c:1827 sql_help.c:1828
-#: sql_help.c:1829 sql_help.c:1830 sql_help.c:1835 sql_help.c:1837
-#: sql_help.c:1841 sql_help.c:1843 sql_help.c:1847 sql_help.c:1852
-#: sql_help.c:1853 sql_help.c:1860 sql_help.c:1861 sql_help.c:1862
-#: sql_help.c:1863 sql_help.c:1864 sql_help.c:1865 sql_help.c:1866
-#: sql_help.c:1867 sql_help.c:1868 sql_help.c:1869 sql_help.c:1870
-#: sql_help.c:1875 sql_help.c:1876 sql_help.c:4300 sql_help.c:4305
-#: sql_help.c:4306 sql_help.c:4307 sql_help.c:4308 sql_help.c:4314
-#: sql_help.c:4315 sql_help.c:4320 sql_help.c:4321 sql_help.c:4326
-#: sql_help.c:4327 sql_help.c:4328 sql_help.c:4329 sql_help.c:4330
-#: sql_help.c:4331
+#: sql_help.c:328 sql_help.c:333 sql_help.c:334 sql_help.c:335 sql_help.c:336
+#: sql_help.c:337 sql_help.c:338 sql_help.c:343 sql_help.c:347 sql_help.c:349
+#: sql_help.c:351 sql_help.c:360 sql_help.c:361 sql_help.c:362 sql_help.c:363
+#: sql_help.c:364 sql_help.c:365 sql_help.c:366 sql_help.c:367 sql_help.c:370
+#: sql_help.c:371 sql_help.c:1844 sql_help.c:1849 sql_help.c:1856
+#: sql_help.c:1857 sql_help.c:1858 sql_help.c:1859 sql_help.c:1860
+#: sql_help.c:1861 sql_help.c:1862 sql_help.c:1867 sql_help.c:1869
+#: sql_help.c:1873 sql_help.c:1875 sql_help.c:1879 sql_help.c:1884
+#: sql_help.c:1885 sql_help.c:1892 sql_help.c:1893 sql_help.c:1894
+#: sql_help.c:1895 sql_help.c:1896 sql_help.c:1897 sql_help.c:1898
+#: sql_help.c:1899 sql_help.c:1900 sql_help.c:1901 sql_help.c:1902
+#: sql_help.c:1907 sql_help.c:1908 sql_help.c:4438 sql_help.c:4443
+#: sql_help.c:4444 sql_help.c:4445 sql_help.c:4446 sql_help.c:4452
+#: sql_help.c:4453 sql_help.c:4458 sql_help.c:4459 sql_help.c:4464
+#: sql_help.c:4465 sql_help.c:4466 sql_help.c:4467 sql_help.c:4468
+#: sql_help.c:4469
 msgid "object_name"
 msgstr "Objektname"
 
-#: sql_help.c:326 sql_help.c:1813 sql_help.c:4303
+#: sql_help.c:329 sql_help.c:1845 sql_help.c:4441
 msgid "aggregate_name"
 msgstr "Aggregatname"
 
-#: sql_help.c:328 sql_help.c:1815 sql_help.c:2099 sql_help.c:2103
-#: sql_help.c:2105 sql_help.c:3283
+#: sql_help.c:331 sql_help.c:1847 sql_help.c:2132 sql_help.c:2136
+#: sql_help.c:2138 sql_help.c:3344
 msgid "source_type"
 msgstr "Quelltyp"
 
-#: sql_help.c:329 sql_help.c:1816 sql_help.c:2100 sql_help.c:2104
-#: sql_help.c:2106 sql_help.c:3284
+#: sql_help.c:332 sql_help.c:1848 sql_help.c:2133 sql_help.c:2137
+#: sql_help.c:2139 sql_help.c:3345
 msgid "target_type"
 msgstr "Zieltyp"
 
-#: sql_help.c:336 sql_help.c:779 sql_help.c:1831 sql_help.c:2101
-#: sql_help.c:2142 sql_help.c:2208 sql_help.c:2461 sql_help.c:2492
-#: sql_help.c:3043 sql_help.c:4205 sql_help.c:4309 sql_help.c:4424
-#: sql_help.c:4428 sql_help.c:4432 sql_help.c:4435 sql_help.c:4673
-#: sql_help.c:4677 sql_help.c:4681 sql_help.c:4684 sql_help.c:4904
-#: sql_help.c:4908 sql_help.c:4912 sql_help.c:4915
+#: sql_help.c:339 sql_help.c:786 sql_help.c:1863 sql_help.c:2134
+#: sql_help.c:2175 sql_help.c:2251 sql_help.c:2505 sql_help.c:2536
+#: sql_help.c:3104 sql_help.c:4340 sql_help.c:4447 sql_help.c:4562
+#: sql_help.c:4566 sql_help.c:4570 sql_help.c:4573 sql_help.c:4811
+#: sql_help.c:4815 sql_help.c:4819 sql_help.c:4822 sql_help.c:5042
+#: sql_help.c:5046 sql_help.c:5050 sql_help.c:5053
 msgid "function_name"
 msgstr "Funktionsname"
 
-#: sql_help.c:341 sql_help.c:772 sql_help.c:1838 sql_help.c:2485
+#: sql_help.c:344 sql_help.c:779 sql_help.c:1870 sql_help.c:2529
 msgid "operator_name"
 msgstr "Operatorname"
 
-#: sql_help.c:342 sql_help.c:708 sql_help.c:712 sql_help.c:716 sql_help.c:1839
-#: sql_help.c:2462 sql_help.c:3407
+#: sql_help.c:345 sql_help.c:715 sql_help.c:719 sql_help.c:723 sql_help.c:1871
+#: sql_help.c:2506 sql_help.c:3468
 msgid "left_type"
 msgstr "linker_Typ"
 
-#: sql_help.c:343 sql_help.c:709 sql_help.c:713 sql_help.c:717 sql_help.c:1840
-#: sql_help.c:2463 sql_help.c:3408
+#: sql_help.c:346 sql_help.c:716 sql_help.c:720 sql_help.c:724 sql_help.c:1872
+#: sql_help.c:2507 sql_help.c:3469
 msgid "right_type"
 msgstr "rechter_Typ"
 
-#: sql_help.c:345 sql_help.c:347 sql_help.c:735 sql_help.c:738 sql_help.c:741
-#: sql_help.c:770 sql_help.c:782 sql_help.c:790 sql_help.c:793 sql_help.c:796
-#: sql_help.c:1379 sql_help.c:1842 sql_help.c:1844 sql_help.c:2482
-#: sql_help.c:2503 sql_help.c:2879 sql_help.c:3417 sql_help.c:3426
+#: sql_help.c:348 sql_help.c:350 sql_help.c:742 sql_help.c:745 sql_help.c:748
+#: sql_help.c:777 sql_help.c:789 sql_help.c:797 sql_help.c:800 sql_help.c:803
+#: sql_help.c:1408 sql_help.c:1874 sql_help.c:1876 sql_help.c:2526
+#: sql_help.c:2547 sql_help.c:2937 sql_help.c:3478 sql_help.c:3487
 msgid "index_method"
 msgstr "Indexmethode"
 
-#: sql_help.c:349 sql_help.c:1848 sql_help.c:4316
+#: sql_help.c:352 sql_help.c:1880 sql_help.c:4454
 msgid "procedure_name"
 msgstr "Prozedurname"
 
-#: sql_help.c:353 sql_help.c:1854 sql_help.c:3825 sql_help.c:4322
+#: sql_help.c:356 sql_help.c:1886 sql_help.c:3891 sql_help.c:4460
 msgid "routine_name"
 msgstr "Routinenname"
 
-#: sql_help.c:365 sql_help.c:1351 sql_help.c:1871 sql_help.c:2338
-#: sql_help.c:2543 sql_help.c:2834 sql_help.c:3010 sql_help.c:3588
-#: sql_help.c:3844 sql_help.c:4224
+#: sql_help.c:368 sql_help.c:1380 sql_help.c:1903 sql_help.c:2381
+#: sql_help.c:2587 sql_help.c:2892 sql_help.c:3071 sql_help.c:3649
+#: sql_help.c:3913 sql_help.c:4362
 msgid "type_name"
 msgstr "Typname"
 
-#: sql_help.c:366 sql_help.c:1872 sql_help.c:2337 sql_help.c:2542
-#: sql_help.c:3011 sql_help.c:3241 sql_help.c:3589 sql_help.c:3832
-#: sql_help.c:4212
+#: sql_help.c:369 sql_help.c:1904 sql_help.c:2380 sql_help.c:2586
+#: sql_help.c:3072 sql_help.c:3302 sql_help.c:3650 sql_help.c:3898
+#: sql_help.c:4347
 msgid "lang_name"
 msgstr "Sprachname"
 
-#: sql_help.c:369
+#: sql_help.c:372
 msgid "and aggregate_signature is:"
 msgstr "und Aggregatsignatur Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:392 sql_help.c:1966 sql_help.c:2233
+#: sql_help.c:395 sql_help.c:1999 sql_help.c:2276
 msgid "handler_function"
 msgstr "Handler-Funktion"
 
-#: sql_help.c:393 sql_help.c:2234
+#: sql_help.c:396 sql_help.c:2277
 msgid "validator_function"
 msgstr "Validator-Funktion"
 
-#: sql_help.c:441 sql_help.c:520 sql_help.c:662 sql_help.c:846 sql_help.c:986
-#: sql_help.c:1281 sql_help.c:1549
+#: sql_help.c:444 sql_help.c:523 sql_help.c:667 sql_help.c:853 sql_help.c:1003
+#: sql_help.c:1309 sql_help.c:1581
 msgid "action"
 msgstr "Aktion"
 
-#: sql_help.c:443 sql_help.c:450 sql_help.c:454 sql_help.c:455 sql_help.c:458
-#: sql_help.c:460 sql_help.c:461 sql_help.c:462 sql_help.c:464 sql_help.c:467
-#: sql_help.c:469 sql_help.c:470 sql_help.c:666 sql_help.c:676 sql_help.c:678
-#: sql_help.c:681 sql_help.c:683 sql_help.c:684 sql_help.c:1062 sql_help.c:1283
-#: sql_help.c:1301 sql_help.c:1305 sql_help.c:1306 sql_help.c:1310
-#: sql_help.c:1312 sql_help.c:1313 sql_help.c:1314 sql_help.c:1315
-#: sql_help.c:1317 sql_help.c:1320 sql_help.c:1321 sql_help.c:1323
-#: sql_help.c:1326 sql_help.c:1328 sql_help.c:1329 sql_help.c:1375
-#: sql_help.c:1377 sql_help.c:1384 sql_help.c:1393 sql_help.c:1398
-#: sql_help.c:1651 sql_help.c:1654 sql_help.c:1658 sql_help.c:1694
-#: sql_help.c:1819 sql_help.c:1932 sql_help.c:1938 sql_help.c:1951
-#: sql_help.c:1952 sql_help.c:1953 sql_help.c:2275 sql_help.c:2288
-#: sql_help.c:2335 sql_help.c:2402 sql_help.c:2408 sql_help.c:2441
-#: sql_help.c:2671 sql_help.c:2706 sql_help.c:2708 sql_help.c:2816
-#: sql_help.c:2825 sql_help.c:2835 sql_help.c:2838 sql_help.c:2848
-#: sql_help.c:2852 sql_help.c:2875 sql_help.c:2877 sql_help.c:2884
-#: sql_help.c:2897 sql_help.c:2902 sql_help.c:2920 sql_help.c:3046
-#: sql_help.c:3186 sql_help.c:3804 sql_help.c:3805 sql_help.c:3898
-#: sql_help.c:3913 sql_help.c:3915 sql_help.c:3917 sql_help.c:4184
-#: sql_help.c:4185 sql_help.c:4302 sql_help.c:4456 sql_help.c:4462
-#: sql_help.c:4464 sql_help.c:4705 sql_help.c:4711 sql_help.c:4713
-#: sql_help.c:4754 sql_help.c:4756 sql_help.c:4758 sql_help.c:4805
-#: sql_help.c:4936 sql_help.c:4942 sql_help.c:4944
+#: sql_help.c:446 sql_help.c:453 sql_help.c:457 sql_help.c:458 sql_help.c:461
+#: sql_help.c:463 sql_help.c:464 sql_help.c:465 sql_help.c:467 sql_help.c:470
+#: sql_help.c:472 sql_help.c:473 sql_help.c:671 sql_help.c:681 sql_help.c:683
+#: sql_help.c:686 sql_help.c:688 sql_help.c:689 sql_help.c:911 sql_help.c:1080
+#: sql_help.c:1311 sql_help.c:1329 sql_help.c:1333 sql_help.c:1334
+#: sql_help.c:1338 sql_help.c:1340 sql_help.c:1341 sql_help.c:1342
+#: sql_help.c:1343 sql_help.c:1345 sql_help.c:1348 sql_help.c:1349
+#: sql_help.c:1351 sql_help.c:1354 sql_help.c:1356 sql_help.c:1357
+#: sql_help.c:1404 sql_help.c:1406 sql_help.c:1413 sql_help.c:1422
+#: sql_help.c:1427 sql_help.c:1431 sql_help.c:1432 sql_help.c:1683
+#: sql_help.c:1686 sql_help.c:1690 sql_help.c:1726 sql_help.c:1851
+#: sql_help.c:1964 sql_help.c:1970 sql_help.c:1984 sql_help.c:1985
+#: sql_help.c:1986 sql_help.c:2318 sql_help.c:2331 sql_help.c:2378
+#: sql_help.c:2446 sql_help.c:2452 sql_help.c:2485 sql_help.c:2616
+#: sql_help.c:2725 sql_help.c:2760 sql_help.c:2762 sql_help.c:2874
+#: sql_help.c:2883 sql_help.c:2893 sql_help.c:2896 sql_help.c:2906
+#: sql_help.c:2910 sql_help.c:2933 sql_help.c:2935 sql_help.c:2942
+#: sql_help.c:2955 sql_help.c:2960 sql_help.c:2964 sql_help.c:2965
+#: sql_help.c:2981 sql_help.c:3107 sql_help.c:3247 sql_help.c:3870
+#: sql_help.c:3871 sql_help.c:3967 sql_help.c:3982 sql_help.c:3984
+#: sql_help.c:3986 sql_help.c:4071 sql_help.c:4074 sql_help.c:4076
+#: sql_help.c:4319 sql_help.c:4320 sql_help.c:4440 sql_help.c:4594
+#: sql_help.c:4600 sql_help.c:4602 sql_help.c:4843 sql_help.c:4849
+#: sql_help.c:4851 sql_help.c:4892 sql_help.c:4894 sql_help.c:4896
+#: sql_help.c:4943 sql_help.c:5074 sql_help.c:5080 sql_help.c:5082
 msgid "column_name"
 msgstr "Spaltenname"
 
-#: sql_help.c:444 sql_help.c:667 sql_help.c:1284 sql_help.c:1659
+#: sql_help.c:447 sql_help.c:672 sql_help.c:1312 sql_help.c:1691
 msgid "new_column_name"
 msgstr "neuer_Spaltenname"
 
-#: sql_help.c:449 sql_help.c:541 sql_help.c:675 sql_help.c:867 sql_help.c:1007
-#: sql_help.c:1300 sql_help.c:1559
+#: sql_help.c:452 sql_help.c:544 sql_help.c:680 sql_help.c:874 sql_help.c:1024
+#: sql_help.c:1328 sql_help.c:1591
 msgid "where action is one of:"
 msgstr "wobei Aktion Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:451 sql_help.c:456 sql_help.c:1054 sql_help.c:1302
-#: sql_help.c:1307 sql_help.c:1561 sql_help.c:1565 sql_help.c:2187
-#: sql_help.c:2276 sql_help.c:2481 sql_help.c:2664 sql_help.c:2817
-#: sql_help.c:3093 sql_help.c:4000
+#: sql_help.c:454 sql_help.c:459 sql_help.c:1072 sql_help.c:1330
+#: sql_help.c:1335 sql_help.c:1593 sql_help.c:1597 sql_help.c:2230
+#: sql_help.c:2319 sql_help.c:2525 sql_help.c:2718 sql_help.c:2875
+#: sql_help.c:3154 sql_help.c:4128
 msgid "data_type"
 msgstr "Datentyp"
 
-#: sql_help.c:452 sql_help.c:457 sql_help.c:1303 sql_help.c:1308
-#: sql_help.c:1562 sql_help.c:1566 sql_help.c:2188 sql_help.c:2279
-#: sql_help.c:2404 sql_help.c:2819 sql_help.c:2827 sql_help.c:2840
-#: sql_help.c:2854 sql_help.c:3094 sql_help.c:3100 sql_help.c:3908
+#: sql_help.c:455 sql_help.c:460 sql_help.c:1331 sql_help.c:1336
+#: sql_help.c:1594 sql_help.c:1598 sql_help.c:2231 sql_help.c:2322
+#: sql_help.c:2448 sql_help.c:2877 sql_help.c:2885 sql_help.c:2898
+#: sql_help.c:2912 sql_help.c:3155 sql_help.c:3161 sql_help.c:3977
 msgid "collation"
 msgstr "Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:453 sql_help.c:1304 sql_help.c:2280 sql_help.c:2289
-#: sql_help.c:2820 sql_help.c:2836 sql_help.c:2849
+#: sql_help.c:456 sql_help.c:1332 sql_help.c:2323 sql_help.c:2332
+#: sql_help.c:2878 sql_help.c:2894 sql_help.c:2907
 msgid "column_constraint"
 msgstr "Spalten-Constraint"
 
-#: sql_help.c:463 sql_help.c:605 sql_help.c:677 sql_help.c:1322 sql_help.c:4802
+#: sql_help.c:466 sql_help.c:608 sql_help.c:682 sql_help.c:1350 sql_help.c:4940
 msgid "integer"
 msgstr "ganze_Zahl"
 
-#: sql_help.c:465 sql_help.c:468 sql_help.c:679 sql_help.c:682 sql_help.c:1324
-#: sql_help.c:1327
+#: sql_help.c:468 sql_help.c:471 sql_help.c:684 sql_help.c:687 sql_help.c:1352
+#: sql_help.c:1355
 msgid "attribute_option"
 msgstr "Attributoption"
 
-#: sql_help.c:473 sql_help.c:1331 sql_help.c:2281 sql_help.c:2290
-#: sql_help.c:2821 sql_help.c:2837 sql_help.c:2850
+#: sql_help.c:476 sql_help.c:1359 sql_help.c:2324 sql_help.c:2333
+#: sql_help.c:2879 sql_help.c:2895 sql_help.c:2908
 msgid "table_constraint"
 msgstr "Tabellen-Constraint"
 
-#: sql_help.c:476 sql_help.c:477 sql_help.c:478 sql_help.c:479 sql_help.c:1336
-#: sql_help.c:1337 sql_help.c:1338 sql_help.c:1339 sql_help.c:1873
+#: sql_help.c:479 sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:482 sql_help.c:1364
+#: sql_help.c:1365 sql_help.c:1366 sql_help.c:1367 sql_help.c:1905
 msgid "trigger_name"
 msgstr "Triggername"
 
-#: sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:1349 sql_help.c:1350
-#: sql_help.c:2282 sql_help.c:2287 sql_help.c:2824 sql_help.c:2847
+#: sql_help.c:483 sql_help.c:484 sql_help.c:1378 sql_help.c:1379
+#: sql_help.c:2325 sql_help.c:2330 sql_help.c:2882 sql_help.c:2905
 msgid "parent_table"
 msgstr "Elterntabelle"
 
-#: sql_help.c:540 sql_help.c:597 sql_help.c:664 sql_help.c:866 sql_help.c:1006
-#: sql_help.c:1518 sql_help.c:2219
+#: sql_help.c:543 sql_help.c:600 sql_help.c:669 sql_help.c:873 sql_help.c:1023
+#: sql_help.c:1550 sql_help.c:2262
 msgid "extension_name"
 msgstr "Erweiterungsname"
 
-#: sql_help.c:542 sql_help.c:1008 sql_help.c:2339
+#: sql_help.c:545 sql_help.c:1025 sql_help.c:2382
 msgid "execution_cost"
 msgstr "Ausführungskosten"
 
-#: sql_help.c:543 sql_help.c:1009 sql_help.c:2340
+#: sql_help.c:546 sql_help.c:1026 sql_help.c:2383
 msgid "result_rows"
 msgstr "Ergebniszeilen"
 
-#: sql_help.c:544 sql_help.c:2341
+#: sql_help.c:547 sql_help.c:2384
 msgid "support_function"
 msgstr "Support-Funktion"
 
-#: sql_help.c:566 sql_help.c:568 sql_help.c:931 sql_help.c:939 sql_help.c:943
-#: sql_help.c:946 sql_help.c:949 sql_help.c:1601 sql_help.c:1609
-#: sql_help.c:1613 sql_help.c:1616 sql_help.c:1619 sql_help.c:2642
-#: sql_help.c:2644 sql_help.c:2647 sql_help.c:2648 sql_help.c:3802
-#: sql_help.c:3803 sql_help.c:3807 sql_help.c:3808 sql_help.c:3811
-#: sql_help.c:3812 sql_help.c:3814 sql_help.c:3815 sql_help.c:3817
-#: sql_help.c:3818 sql_help.c:3820 sql_help.c:3821 sql_help.c:3823
-#: sql_help.c:3824 sql_help.c:3830 sql_help.c:3831 sql_help.c:3833
-#: sql_help.c:3834 sql_help.c:3836 sql_help.c:3837 sql_help.c:3839
-#: sql_help.c:3840 sql_help.c:3842 sql_help.c:3843 sql_help.c:3845
-#: sql_help.c:3846 sql_help.c:3848 sql_help.c:3849 sql_help.c:4182
-#: sql_help.c:4183 sql_help.c:4187 sql_help.c:4188 sql_help.c:4191
-#: sql_help.c:4192 sql_help.c:4194 sql_help.c:4195 sql_help.c:4197
-#: sql_help.c:4198 sql_help.c:4200 sql_help.c:4201 sql_help.c:4203
-#: sql_help.c:4204 sql_help.c:4210 sql_help.c:4211 sql_help.c:4213
-#: sql_help.c:4214 sql_help.c:4216 sql_help.c:4217 sql_help.c:4219
-#: sql_help.c:4220 sql_help.c:4222 sql_help.c:4223 sql_help.c:4225
-#: sql_help.c:4226 sql_help.c:4228 sql_help.c:4229
+#: sql_help.c:569 sql_help.c:571 sql_help.c:948 sql_help.c:956 sql_help.c:960
+#: sql_help.c:963 sql_help.c:966 sql_help.c:1633 sql_help.c:1641
+#: sql_help.c:1645 sql_help.c:1648 sql_help.c:1651 sql_help.c:2696
+#: sql_help.c:2698 sql_help.c:2701 sql_help.c:2702 sql_help.c:3868
+#: sql_help.c:3869 sql_help.c:3873 sql_help.c:3874 sql_help.c:3877
+#: sql_help.c:3878 sql_help.c:3880 sql_help.c:3881 sql_help.c:3883
+#: sql_help.c:3884 sql_help.c:3886 sql_help.c:3887 sql_help.c:3889
+#: sql_help.c:3890 sql_help.c:3896 sql_help.c:3897 sql_help.c:3899
+#: sql_help.c:3900 sql_help.c:3902 sql_help.c:3903 sql_help.c:3905
+#: sql_help.c:3906 sql_help.c:3908 sql_help.c:3909 sql_help.c:3911
+#: sql_help.c:3912 sql_help.c:3914 sql_help.c:3915 sql_help.c:3917
+#: sql_help.c:3918 sql_help.c:4317 sql_help.c:4318 sql_help.c:4322
+#: sql_help.c:4323 sql_help.c:4326 sql_help.c:4327 sql_help.c:4329
+#: sql_help.c:4330 sql_help.c:4332 sql_help.c:4333 sql_help.c:4335
+#: sql_help.c:4336 sql_help.c:4338 sql_help.c:4339 sql_help.c:4345
+#: sql_help.c:4346 sql_help.c:4348 sql_help.c:4349 sql_help.c:4351
+#: sql_help.c:4352 sql_help.c:4354 sql_help.c:4355 sql_help.c:4357
+#: sql_help.c:4358 sql_help.c:4360 sql_help.c:4361 sql_help.c:4363
+#: sql_help.c:4364 sql_help.c:4366 sql_help.c:4367
 msgid "role_specification"
 msgstr "Rollenangabe"
 
-#: sql_help.c:567 sql_help.c:569 sql_help.c:1632 sql_help.c:2161
-#: sql_help.c:2650 sql_help.c:3171 sql_help.c:3622 sql_help.c:4548
+#: sql_help.c:570 sql_help.c:572 sql_help.c:1664 sql_help.c:2199
+#: sql_help.c:2704 sql_help.c:3232 sql_help.c:3683 sql_help.c:4686
 msgid "user_name"
 msgstr "Benutzername"
 
-#: sql_help.c:570 sql_help.c:951 sql_help.c:1621 sql_help.c:2649
-#: sql_help.c:3850 sql_help.c:4230
+#: sql_help.c:573 sql_help.c:968 sql_help.c:1653 sql_help.c:2703
+#: sql_help.c:3919 sql_help.c:4368
 msgid "where role_specification can be:"
 msgstr "wobei Rollenangabe Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:572
+#: sql_help.c:575
 msgid "group_name"
 msgstr "Gruppenname"
 
-#: sql_help.c:593 sql_help.c:1396 sql_help.c:2167 sql_help.c:2411
-#: sql_help.c:2445 sql_help.c:2832 sql_help.c:2845 sql_help.c:2859
-#: sql_help.c:2900 sql_help.c:2924 sql_help.c:2936 sql_help.c:3841
-#: sql_help.c:4221
+#: sql_help.c:596 sql_help.c:1425 sql_help.c:2209 sql_help.c:2455
+#: sql_help.c:2489 sql_help.c:2890 sql_help.c:2903 sql_help.c:2917
+#: sql_help.c:2958 sql_help.c:2985 sql_help.c:2997 sql_help.c:3910
+#: sql_help.c:4359
 msgid "tablespace_name"
 msgstr "Tablespace-Name"
 
-#: sql_help.c:595 sql_help.c:686 sql_help.c:1344 sql_help.c:1353
-#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1748 sql_help.c:1751
+#: sql_help.c:598 sql_help.c:691 sql_help.c:1372 sql_help.c:1382
+#: sql_help.c:1420 sql_help.c:1780 sql_help.c:1783
 msgid "index_name"
 msgstr "Indexname"
 
-#: sql_help.c:599 sql_help.c:602 sql_help.c:687 sql_help.c:689 sql_help.c:1346
-#: sql_help.c:1348 sql_help.c:1394 sql_help.c:2409 sql_help.c:2443
-#: sql_help.c:2830 sql_help.c:2843 sql_help.c:2857 sql_help.c:2898
-#: sql_help.c:2922
+#: sql_help.c:602 sql_help.c:605 sql_help.c:694 sql_help.c:696 sql_help.c:1375
+#: sql_help.c:1377 sql_help.c:1423 sql_help.c:2453 sql_help.c:2487
+#: sql_help.c:2888 sql_help.c:2901 sql_help.c:2915 sql_help.c:2956
+#: sql_help.c:2983
 msgid "storage_parameter"
 msgstr "Storage-Parameter"
 
-#: sql_help.c:604
+#: sql_help.c:607
 msgid "column_number"
 msgstr "Spaltennummer"
 
-#: sql_help.c:628 sql_help.c:1836 sql_help.c:4313
+#: sql_help.c:631 sql_help.c:1868 sql_help.c:4451
 msgid "large_object_oid"
 msgstr "Large-Object-OID"
 
-#: sql_help.c:685 sql_help.c:1330 sql_help.c:2818
+#: sql_help.c:690 sql_help.c:1358 sql_help.c:2876
 msgid "compression_method"
 msgstr "Kompressionsmethode"
 
-#: sql_help.c:718 sql_help.c:2466
+#: sql_help.c:692 sql_help.c:1373
+#, fuzzy
+#| msgid "access_method_type"
+msgid "new_access_method"
+msgstr "Zugriffsmethodentyp"
+
+#: sql_help.c:725 sql_help.c:2510
 msgid "res_proc"
 msgstr "Res-Funktion"
 
-#: sql_help.c:719 sql_help.c:2467
+#: sql_help.c:726 sql_help.c:2511
 msgid "join_proc"
 msgstr "Join-Funktion"
 
-#: sql_help.c:771 sql_help.c:783 sql_help.c:2484
+#: sql_help.c:778 sql_help.c:790 sql_help.c:2528
 msgid "strategy_number"
 msgstr "Strategienummer"
 
-#: sql_help.c:773 sql_help.c:774 sql_help.c:777 sql_help.c:778 sql_help.c:784
-#: sql_help.c:785 sql_help.c:787 sql_help.c:788 sql_help.c:2486 sql_help.c:2487
-#: sql_help.c:2490 sql_help.c:2491
+#: sql_help.c:780 sql_help.c:781 sql_help.c:784 sql_help.c:785 sql_help.c:791
+#: sql_help.c:792 sql_help.c:794 sql_help.c:795 sql_help.c:2530 sql_help.c:2531
+#: sql_help.c:2534 sql_help.c:2535
 msgid "op_type"
 msgstr "Optyp"
 
-#: sql_help.c:775 sql_help.c:2488
+#: sql_help.c:782 sql_help.c:2532
 msgid "sort_family_name"
 msgstr "Sortierfamilienname"
 
-#: sql_help.c:776 sql_help.c:786 sql_help.c:2489
+#: sql_help.c:783 sql_help.c:793 sql_help.c:2533
 msgid "support_number"
 msgstr "Unterst-Nummer"
 
-#: sql_help.c:780 sql_help.c:2102 sql_help.c:2493 sql_help.c:3013
-#: sql_help.c:3015
+#: sql_help.c:787 sql_help.c:2135 sql_help.c:2537 sql_help.c:3074
+#: sql_help.c:3076
 msgid "argument_type"
 msgstr "Argumenttyp"
 
-#: sql_help.c:811 sql_help.c:814 sql_help.c:885 sql_help.c:887 sql_help.c:889
-#: sql_help.c:1022 sql_help.c:1061 sql_help.c:1514 sql_help.c:1517
-#: sql_help.c:1693 sql_help.c:1747 sql_help.c:1750 sql_help.c:1821
-#: sql_help.c:1846 sql_help.c:1859 sql_help.c:1874 sql_help.c:1931
-#: sql_help.c:1937 sql_help.c:2274 sql_help.c:2286 sql_help.c:2400
-#: sql_help.c:2440 sql_help.c:2517 sql_help.c:2562 sql_help.c:2618
-#: sql_help.c:2670 sql_help.c:2703 sql_help.c:2710 sql_help.c:2815
-#: sql_help.c:2833 sql_help.c:2846 sql_help.c:2919 sql_help.c:3039
-#: sql_help.c:3220 sql_help.c:3443 sql_help.c:3492 sql_help.c:3598
-#: sql_help.c:3800 sql_help.c:3806 sql_help.c:3864 sql_help.c:3896
-#: sql_help.c:4180 sql_help.c:4186 sql_help.c:4301 sql_help.c:4410
-#: sql_help.c:4412 sql_help.c:4469 sql_help.c:4508 sql_help.c:4659
-#: sql_help.c:4661 sql_help.c:4718 sql_help.c:4752 sql_help.c:4804
-#: sql_help.c:4890 sql_help.c:4892 sql_help.c:4949
+#: sql_help.c:818 sql_help.c:821 sql_help.c:910 sql_help.c:1039 sql_help.c:1079
+#: sql_help.c:1546 sql_help.c:1549 sql_help.c:1725 sql_help.c:1779
+#: sql_help.c:1782 sql_help.c:1853 sql_help.c:1878 sql_help.c:1891
+#: sql_help.c:1906 sql_help.c:1963 sql_help.c:1969 sql_help.c:2317
+#: sql_help.c:2329 sql_help.c:2444 sql_help.c:2484 sql_help.c:2561
+#: sql_help.c:2615 sql_help.c:2672 sql_help.c:2724 sql_help.c:2757
+#: sql_help.c:2764 sql_help.c:2873 sql_help.c:2891 sql_help.c:2904
+#: sql_help.c:2980 sql_help.c:3100 sql_help.c:3281 sql_help.c:3504
+#: sql_help.c:3553 sql_help.c:3659 sql_help.c:3866 sql_help.c:3872
+#: sql_help.c:3933 sql_help.c:3965 sql_help.c:4315 sql_help.c:4321
+#: sql_help.c:4439 sql_help.c:4548 sql_help.c:4550 sql_help.c:4607
+#: sql_help.c:4646 sql_help.c:4797 sql_help.c:4799 sql_help.c:4856
+#: sql_help.c:4890 sql_help.c:4942 sql_help.c:5028 sql_help.c:5030
+#: sql_help.c:5087
 msgid "table_name"
 msgstr "Tabellenname"
 
-#: sql_help.c:816 sql_help.c:2519
+#: sql_help.c:823 sql_help.c:2563
 msgid "using_expression"
 msgstr "Using-Ausdruck"
 
-#: sql_help.c:817 sql_help.c:2520
+#: sql_help.c:824 sql_help.c:2564
 msgid "check_expression"
 msgstr "Check-Ausdruck"
 
-#: sql_help.c:891 sql_help.c:2563
+#: sql_help.c:897 sql_help.c:899 sql_help.c:901 sql_help.c:2611
+#, fuzzy
+#| msgid "publication_option"
+msgid "publication_object"
+msgstr "Publikationsoption"
+
+#: sql_help.c:903 sql_help.c:2612
 msgid "publication_parameter"
 msgstr "Publikationsparameter"
 
-#: sql_help.c:935 sql_help.c:1605 sql_help.c:2379 sql_help.c:2595
-#: sql_help.c:3154
+#: sql_help.c:909 sql_help.c:2614
+#, fuzzy
+#| msgid "where action is one of:"
+msgid "where publication_object is one of:"
+msgstr "wobei Aktion Folgendes sein kann:"
+
+#: sql_help.c:952 sql_help.c:1637 sql_help.c:2422 sql_help.c:2649
+#: sql_help.c:3215
 msgid "password"
 msgstr "Passwort"
 
-#: sql_help.c:936 sql_help.c:1606 sql_help.c:2380 sql_help.c:2596
-#: sql_help.c:3155
+#: sql_help.c:953 sql_help.c:1638 sql_help.c:2423 sql_help.c:2650
+#: sql_help.c:3216
 msgid "timestamp"
 msgstr "Zeit"
 
-#: sql_help.c:940 sql_help.c:944 sql_help.c:947 sql_help.c:950 sql_help.c:1610
-#: sql_help.c:1614 sql_help.c:1617 sql_help.c:1620 sql_help.c:3813
-#: sql_help.c:4193
+#: sql_help.c:957 sql_help.c:961 sql_help.c:964 sql_help.c:967 sql_help.c:1642
+#: sql_help.c:1646 sql_help.c:1649 sql_help.c:1652 sql_help.c:3879
+#: sql_help.c:4328
 msgid "database_name"
 msgstr "Datenbankname"
 
-#: sql_help.c:1055 sql_help.c:2665
+#: sql_help.c:1073 sql_help.c:2719
 msgid "increment"
 msgstr "Inkrement"
 
-#: sql_help.c:1056 sql_help.c:2666
+#: sql_help.c:1074 sql_help.c:2720
 msgid "minvalue"
 msgstr "Minwert"
 
-#: sql_help.c:1057 sql_help.c:2667
+#: sql_help.c:1075 sql_help.c:2721
 msgid "maxvalue"
 msgstr "Maxwert"
 
-#: sql_help.c:1058 sql_help.c:2668 sql_help.c:4408 sql_help.c:4506
-#: sql_help.c:4657 sql_help.c:4821 sql_help.c:4888
+#: sql_help.c:1076 sql_help.c:2722 sql_help.c:4546 sql_help.c:4644
+#: sql_help.c:4795 sql_help.c:4959 sql_help.c:5026
 msgid "start"
 msgstr "Start"
 
-#: sql_help.c:1059 sql_help.c:1319
+#: sql_help.c:1077 sql_help.c:1347
 msgid "restart"
 msgstr "Restart"
 
-#: sql_help.c:1060 sql_help.c:2669
+#: sql_help.c:1078 sql_help.c:2723
 msgid "cache"
 msgstr "Cache"
 
-#: sql_help.c:1104
+#: sql_help.c:1123
 msgid "new_target"
 msgstr "neues_Ziel"
 
-#: sql_help.c:1122 sql_help.c:2722
+#: sql_help.c:1142 sql_help.c:2776
 msgid "conninfo"
 msgstr "Verbindungsinfo"
 
-#: sql_help.c:1124 sql_help.c:1128 sql_help.c:1132 sql_help.c:2723
+#: sql_help.c:1144 sql_help.c:1148 sql_help.c:1152 sql_help.c:2777
 msgid "publication_name"
 msgstr "Publikationsname"
 
-#: sql_help.c:1125 sql_help.c:1129 sql_help.c:1133
+#: sql_help.c:1145 sql_help.c:1149 sql_help.c:1153
 msgid "publication_option"
 msgstr "Publikationsoption"
 
-#: sql_help.c:1136
+#: sql_help.c:1156
 msgid "refresh_option"
 msgstr "Refresh-Option"
 
-#: sql_help.c:1141 sql_help.c:2724
+#: sql_help.c:1161 sql_help.c:2778
 msgid "subscription_parameter"
 msgstr "Subskriptionsparameter"
 
-#: sql_help.c:1296 sql_help.c:1299
+#: sql_help.c:1164
+#, fuzzy
+#| msgid "like_option"
+msgid "skip_option"
+msgstr "Like-Option"
+
+#: sql_help.c:1324 sql_help.c:1327
 msgid "partition_name"
 msgstr "Partitionsname"
 
-#: sql_help.c:1297 sql_help.c:2291 sql_help.c:2851
+#: sql_help.c:1325 sql_help.c:2334 sql_help.c:2909
 msgid "partition_bound_spec"
 msgstr "Partitionsbegrenzungsangabe"
 
-#: sql_help.c:1316 sql_help.c:1365 sql_help.c:2865
+#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1394 sql_help.c:2923
 msgid "sequence_options"
 msgstr "Sequenzoptionen"
 
-#: sql_help.c:1318
+#: sql_help.c:1346
 msgid "sequence_option"
 msgstr "Sequenzoption"
 
-#: sql_help.c:1332
+#: sql_help.c:1360
 msgid "table_constraint_using_index"
 msgstr "Tabellen-Constraint-für-Index"
 
-#: sql_help.c:1340 sql_help.c:1341 sql_help.c:1342 sql_help.c:1343
+#: sql_help.c:1368 sql_help.c:1369 sql_help.c:1370 sql_help.c:1371
 msgid "rewrite_rule_name"
 msgstr "Regelname"
 
-#: sql_help.c:1354 sql_help.c:2890
+#: sql_help.c:1383 sql_help.c:2948
 msgid "and partition_bound_spec is:"
 msgstr "und Partitionsbegrenzungsangabe Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1355 sql_help.c:1356 sql_help.c:1357 sql_help.c:2891
-#: sql_help.c:2892 sql_help.c:2893
+#: sql_help.c:1384 sql_help.c:1385 sql_help.c:1386 sql_help.c:2949
+#: sql_help.c:2950 sql_help.c:2951
 msgid "partition_bound_expr"
 msgstr "Partitionsbegrenzungsausdruck"
 
-#: sql_help.c:1358 sql_help.c:1359 sql_help.c:2894 sql_help.c:2895
+#: sql_help.c:1387 sql_help.c:1388 sql_help.c:2952 sql_help.c:2953
 msgid "numeric_literal"
 msgstr "numerische_Konstante"
 
-#: sql_help.c:1360
+#: sql_help.c:1389
 msgid "and column_constraint is:"
 msgstr "und Spalten-Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1363 sql_help.c:2298 sql_help.c:2333 sql_help.c:2541
-#: sql_help.c:2863
+#: sql_help.c:1392 sql_help.c:2341 sql_help.c:2376 sql_help.c:2585
+#: sql_help.c:2921
 msgid "default_expr"
 msgstr "Vorgabeausdruck"
 
-#: sql_help.c:1364 sql_help.c:2299 sql_help.c:2864
+#: sql_help.c:1393 sql_help.c:2342 sql_help.c:2922
 msgid "generation_expr"
 msgstr "Generierungsausdruck"
 
-#: sql_help.c:1366 sql_help.c:1367 sql_help.c:1376 sql_help.c:1378
-#: sql_help.c:1382 sql_help.c:2866 sql_help.c:2867 sql_help.c:2876
-#: sql_help.c:2878 sql_help.c:2882
+#: sql_help.c:1395 sql_help.c:1396 sql_help.c:1405 sql_help.c:1407
+#: sql_help.c:1411 sql_help.c:2924 sql_help.c:2925 sql_help.c:2934
+#: sql_help.c:2936 sql_help.c:2940
 msgid "index_parameters"
 msgstr "Indexparameter"
 
-#: sql_help.c:1368 sql_help.c:1385 sql_help.c:2868 sql_help.c:2885
+#: sql_help.c:1397 sql_help.c:1414 sql_help.c:2926 sql_help.c:2943
 msgid "reftable"
 msgstr "Reftabelle"
 
-#: sql_help.c:1369 sql_help.c:1386 sql_help.c:2869 sql_help.c:2886
+#: sql_help.c:1398 sql_help.c:1415 sql_help.c:2927 sql_help.c:2944
 msgid "refcolumn"
 msgstr "Refspalte"
 
-#: sql_help.c:1370 sql_help.c:1371 sql_help.c:1387 sql_help.c:1388
-#: sql_help.c:2870 sql_help.c:2871 sql_help.c:2887 sql_help.c:2888
+#: sql_help.c:1399 sql_help.c:1400 sql_help.c:1416 sql_help.c:1417
+#: sql_help.c:2928 sql_help.c:2929 sql_help.c:2945 sql_help.c:2946
 msgid "referential_action"
 msgstr "Fremdschlüsselaktion"
 
-#: sql_help.c:1372 sql_help.c:2300 sql_help.c:2872
+#: sql_help.c:1401 sql_help.c:2343 sql_help.c:2930
 msgid "and table_constraint is:"
 msgstr "und Tabellen-Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1380 sql_help.c:2880
+#: sql_help.c:1409 sql_help.c:2938
 msgid "exclude_element"
 msgstr "Exclude-Element"
 
-#: sql_help.c:1381 sql_help.c:2881 sql_help.c:4406 sql_help.c:4504
-#: sql_help.c:4655 sql_help.c:4819 sql_help.c:4886
+#: sql_help.c:1410 sql_help.c:2939 sql_help.c:4544 sql_help.c:4642
+#: sql_help.c:4793 sql_help.c:4957 sql_help.c:5024
 msgid "operator"
 msgstr "Operator"
 
-#: sql_help.c:1383 sql_help.c:2412 sql_help.c:2883
+#: sql_help.c:1412 sql_help.c:2456 sql_help.c:2941
 msgid "predicate"
 msgstr "Prädikat"
 
-#: sql_help.c:1389
+#: sql_help.c:1418
 msgid "and table_constraint_using_index is:"
 msgstr "und Tabellen-Constraint-für-Index Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1392 sql_help.c:2896
+#: sql_help.c:1421 sql_help.c:2954
 msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:"
 msgstr "Indexparameter bei UNIQUE-, PRIMARY KEY- und EXCLUDE-Constraints sind:"
 
-#: sql_help.c:1397 sql_help.c:2901
+#: sql_help.c:1426 sql_help.c:2959
 msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:"
 msgstr "Exclude-Element in einem EXCLUDE-Constraint ist:"
 
-#: sql_help.c:1400 sql_help.c:2405 sql_help.c:2828 sql_help.c:2841
-#: sql_help.c:2855 sql_help.c:2904 sql_help.c:3909
+#: sql_help.c:1429 sql_help.c:2449 sql_help.c:2886 sql_help.c:2899
+#: sql_help.c:2913 sql_help.c:2962 sql_help.c:3978
 msgid "opclass"
 msgstr "Opklasse"
 
-#: sql_help.c:1416 sql_help.c:1419 sql_help.c:2939
+#: sql_help.c:1430 sql_help.c:2963
+msgid "referential_action in a FOREIGN KEY/REFERENCES constraint is:"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.c:1448 sql_help.c:1451 sql_help.c:3000
 msgid "tablespace_option"
 msgstr "Tablespace-Option"
 
-#: sql_help.c:1440 sql_help.c:1443 sql_help.c:1449 sql_help.c:1453
+#: sql_help.c:1472 sql_help.c:1475 sql_help.c:1481 sql_help.c:1485
 msgid "token_type"
 msgstr "Tokentyp"
 
-#: sql_help.c:1441 sql_help.c:1444
+#: sql_help.c:1473 sql_help.c:1476
 msgid "dictionary_name"
 msgstr "Wörterbuchname"
 
-#: sql_help.c:1446 sql_help.c:1450
+#: sql_help.c:1478 sql_help.c:1482
 msgid "old_dictionary"
 msgstr "altes_Wörterbuch"
 
-#: sql_help.c:1447 sql_help.c:1451
+#: sql_help.c:1479 sql_help.c:1483
 msgid "new_dictionary"
 msgstr "neues_Wörterbuch"
 
-#: sql_help.c:1546 sql_help.c:1560 sql_help.c:1563 sql_help.c:1564
-#: sql_help.c:3092
+#: sql_help.c:1578 sql_help.c:1592 sql_help.c:1595 sql_help.c:1596
+#: sql_help.c:3153
 msgid "attribute_name"
 msgstr "Attributname"
 
-#: sql_help.c:1547
+#: sql_help.c:1579
 msgid "new_attribute_name"
 msgstr "neuer_Attributname"
 
-#: sql_help.c:1551 sql_help.c:1555
+#: sql_help.c:1583 sql_help.c:1587
 msgid "new_enum_value"
 msgstr "neuer_Enum-Wert"
 
-#: sql_help.c:1552
+#: sql_help.c:1584
 msgid "neighbor_enum_value"
 msgstr "Nachbar-Enum-Wert"
 
-#: sql_help.c:1554
+#: sql_help.c:1586
 msgid "existing_enum_value"
 msgstr "existierender_Enum-Wert"
 
-#: sql_help.c:1557
+#: sql_help.c:1589
 msgid "property"
 msgstr "Eigenschaft"
 
-#: sql_help.c:1633 sql_help.c:2283 sql_help.c:2292 sql_help.c:2681
-#: sql_help.c:3172 sql_help.c:3623 sql_help.c:3822 sql_help.c:3865
-#: sql_help.c:4202
+#: sql_help.c:1665 sql_help.c:2326 sql_help.c:2335 sql_help.c:2735
+#: sql_help.c:3233 sql_help.c:3684 sql_help.c:3888 sql_help.c:3934
+#: sql_help.c:4337
 msgid "server_name"
 msgstr "Servername"
 
-#: sql_help.c:1665 sql_help.c:1668 sql_help.c:3187
+#: sql_help.c:1697 sql_help.c:1700 sql_help.c:3248
 msgid "view_option_name"
 msgstr "Sichtoptionsname"
 
-#: sql_help.c:1666 sql_help.c:3188
+#: sql_help.c:1698 sql_help.c:3249
 msgid "view_option_value"
 msgstr "Sichtoptionswert"
 
-#: sql_help.c:1687 sql_help.c:1688 sql_help.c:4791 sql_help.c:4792
+#: sql_help.c:1719 sql_help.c:1720 sql_help.c:4929 sql_help.c:4930
 msgid "table_and_columns"
 msgstr "Tabelle-und-Spalten"
 
-#: sql_help.c:1689 sql_help.c:1752 sql_help.c:1943 sql_help.c:3671
-#: sql_help.c:4044 sql_help.c:4793
+#: sql_help.c:1721 sql_help.c:1784 sql_help.c:1975 sql_help.c:3732
+#: sql_help.c:4172 sql_help.c:4931
 msgid "where option can be one of:"
 msgstr "wobei Option eine der folgenden sein kann:"
 
-#: sql_help.c:1690 sql_help.c:1691 sql_help.c:1753 sql_help.c:1945
-#: sql_help.c:1948 sql_help.c:2127 sql_help.c:3672 sql_help.c:3673
-#: sql_help.c:3674 sql_help.c:3675 sql_help.c:3676 sql_help.c:3677
-#: sql_help.c:3678 sql_help.c:3679 sql_help.c:4045 sql_help.c:4047
-#: sql_help.c:4794 sql_help.c:4795 sql_help.c:4796 sql_help.c:4797
-#: sql_help.c:4798 sql_help.c:4799 sql_help.c:4800 sql_help.c:4801
+#: sql_help.c:1722 sql_help.c:1723 sql_help.c:1785 sql_help.c:1977
+#: sql_help.c:1980 sql_help.c:2160 sql_help.c:3733 sql_help.c:3734
+#: sql_help.c:3735 sql_help.c:3736 sql_help.c:3737 sql_help.c:3738
+#: sql_help.c:3739 sql_help.c:3740 sql_help.c:4173 sql_help.c:4175
+#: sql_help.c:4932 sql_help.c:4933 sql_help.c:4934 sql_help.c:4935
+#: sql_help.c:4936 sql_help.c:4937 sql_help.c:4938 sql_help.c:4939
 msgid "boolean"
 msgstr "boolean"
 
-#: sql_help.c:1692 sql_help.c:4803
+#: sql_help.c:1724 sql_help.c:4941
 msgid "and table_and_columns is:"
 msgstr "und Tabelle-und-Spalten Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:1708 sql_help.c:4564 sql_help.c:4566 sql_help.c:4590
+#: sql_help.c:1740 sql_help.c:4702 sql_help.c:4704 sql_help.c:4728
 msgid "transaction_mode"
 msgstr "Transaktionsmodus"
 
-#: sql_help.c:1709 sql_help.c:4567 sql_help.c:4591
+#: sql_help.c:1741 sql_help.c:4705 sql_help.c:4729
 msgid "where transaction_mode is one of:"
 msgstr "wobei Transaktionsmodus Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:1718 sql_help.c:4416 sql_help.c:4425 sql_help.c:4429
-#: sql_help.c:4433 sql_help.c:4436 sql_help.c:4665 sql_help.c:4674
-#: sql_help.c:4678 sql_help.c:4682 sql_help.c:4685 sql_help.c:4896
-#: sql_help.c:4905 sql_help.c:4909 sql_help.c:4913 sql_help.c:4916
+#: sql_help.c:1750 sql_help.c:4554 sql_help.c:4563 sql_help.c:4567
+#: sql_help.c:4571 sql_help.c:4574 sql_help.c:4803 sql_help.c:4812
+#: sql_help.c:4816 sql_help.c:4820 sql_help.c:4823 sql_help.c:5034
+#: sql_help.c:5043 sql_help.c:5047 sql_help.c:5051 sql_help.c:5054
 msgid "argument"
 msgstr "Argument"
 
-#: sql_help.c:1818
+#: sql_help.c:1850
 msgid "relation_name"
 msgstr "Relationsname"
 
-#: sql_help.c:1823 sql_help.c:3816 sql_help.c:4196
+#: sql_help.c:1855 sql_help.c:3882 sql_help.c:4331
 msgid "domain_name"
 msgstr "Domänenname"
 
-#: sql_help.c:1845
+#: sql_help.c:1877
 msgid "policy_name"
 msgstr "Policy-Name"
 
-#: sql_help.c:1858
+#: sql_help.c:1890
 msgid "rule_name"
 msgstr "Regelname"
 
-#: sql_help.c:1877
+#: sql_help.c:1909
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
-#: sql_help.c:1902 sql_help.c:4009 sql_help.c:4246
+#: sql_help.c:1934 sql_help.c:4137 sql_help.c:4384
 msgid "transaction_id"
 msgstr "Transaktions-ID"
 
-#: sql_help.c:1933 sql_help.c:1940 sql_help.c:3935
+#: sql_help.c:1965 sql_help.c:1972 sql_help.c:4004
 msgid "filename"
 msgstr "Dateiname"
 
-#: sql_help.c:1934 sql_help.c:1941 sql_help.c:2620 sql_help.c:2621
-#: sql_help.c:2622
+#: sql_help.c:1966 sql_help.c:1973 sql_help.c:2674 sql_help.c:2675
+#: sql_help.c:2676
 msgid "command"
 msgstr "Befehl"
 
-#: sql_help.c:1936 sql_help.c:2619 sql_help.c:3042 sql_help.c:3223
-#: sql_help.c:3919 sql_help.c:4399 sql_help.c:4401 sql_help.c:4497
-#: sql_help.c:4499 sql_help.c:4648 sql_help.c:4650 sql_help.c:4761
-#: sql_help.c:4879 sql_help.c:4881
+#: sql_help.c:1968 sql_help.c:2673 sql_help.c:3103 sql_help.c:3284
+#: sql_help.c:3988 sql_help.c:4065 sql_help.c:4068 sql_help.c:4537
+#: sql_help.c:4539 sql_help.c:4635 sql_help.c:4637 sql_help.c:4786
+#: sql_help.c:4788 sql_help.c:4899 sql_help.c:5017 sql_help.c:5019
 msgid "condition"
 msgstr "Bedingung"
 
-#: sql_help.c:1939 sql_help.c:2446 sql_help.c:2925 sql_help.c:3189
-#: sql_help.c:3207 sql_help.c:3900
+#: sql_help.c:1971 sql_help.c:2490 sql_help.c:2986 sql_help.c:3250
+#: sql_help.c:3268 sql_help.c:3969
 msgid "query"
 msgstr "Anfrage"
 
-#: sql_help.c:1944
+#: sql_help.c:1976
 msgid "format_name"
 msgstr "Formatname"
 
-#: sql_help.c:1946
+#: sql_help.c:1978
 msgid "delimiter_character"
 msgstr "Trennzeichen"
 
-#: sql_help.c:1947
+#: sql_help.c:1979
 msgid "null_string"
 msgstr "Null-Zeichenkette"
 
-#: sql_help.c:1949
+#: sql_help.c:1981
+msgid "match"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.c:1982
 msgid "quote_character"
 msgstr "Quote-Zeichen"
 
-#: sql_help.c:1950
+#: sql_help.c:1983
 msgid "escape_character"
 msgstr "Escape-Zeichen"
 
-#: sql_help.c:1954
+#: sql_help.c:1987
 msgid "encoding_name"
 msgstr "Kodierungsname"
 
-#: sql_help.c:1965
+#: sql_help.c:1998
 msgid "access_method_type"
 msgstr "Zugriffsmethodentyp"
 
-#: sql_help.c:2036 sql_help.c:2055 sql_help.c:2058
+#: sql_help.c:2069 sql_help.c:2088 sql_help.c:2091
 msgid "arg_data_type"
 msgstr "Arg-Datentyp"
 
-#: sql_help.c:2037 sql_help.c:2059 sql_help.c:2067
+#: sql_help.c:2070 sql_help.c:2092 sql_help.c:2100
 msgid "sfunc"
 msgstr "Übergangsfunktion"
 
-#: sql_help.c:2038 sql_help.c:2060 sql_help.c:2068
+#: sql_help.c:2071 sql_help.c:2093 sql_help.c:2101
 msgid "state_data_type"
 msgstr "Zustandsdatentyp"
 
-#: sql_help.c:2039 sql_help.c:2061 sql_help.c:2069
+#: sql_help.c:2072 sql_help.c:2094 sql_help.c:2102
 msgid "state_data_size"
 msgstr "Zustandsdatengröße"
 
-#: sql_help.c:2040 sql_help.c:2062 sql_help.c:2070
+#: sql_help.c:2073 sql_help.c:2095 sql_help.c:2103
 msgid "ffunc"
 msgstr "Abschlussfunktion"
 
-#: sql_help.c:2041 sql_help.c:2071
+#: sql_help.c:2074 sql_help.c:2104
 msgid "combinefunc"
 msgstr "Combine-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2042 sql_help.c:2072
+#: sql_help.c:2075 sql_help.c:2105
 msgid "serialfunc"
 msgstr "Serialisierungsfunktion"
 
-#: sql_help.c:2043 sql_help.c:2073
+#: sql_help.c:2076 sql_help.c:2106
 msgid "deserialfunc"
 msgstr "Deserialisierungsfunktion"
 
-#: sql_help.c:2044 sql_help.c:2063 sql_help.c:2074
+#: sql_help.c:2077 sql_help.c:2096 sql_help.c:2107
 msgid "initial_condition"
 msgstr "Anfangswert"
 
-#: sql_help.c:2045 sql_help.c:2075
+#: sql_help.c:2078 sql_help.c:2108
 msgid "msfunc"
 msgstr "Moving-Übergangsfunktion"
 
-#: sql_help.c:2046 sql_help.c:2076
+#: sql_help.c:2079 sql_help.c:2109
 msgid "minvfunc"
 msgstr "Moving-Inversfunktion"
 
-#: sql_help.c:2047 sql_help.c:2077
+#: sql_help.c:2080 sql_help.c:2110
 msgid "mstate_data_type"
 msgstr "Moving-Zustandsdatentyp"
 
-#: sql_help.c:2048 sql_help.c:2078
+#: sql_help.c:2081 sql_help.c:2111
 msgid "mstate_data_size"
 msgstr "Moving-Zustandsdatengröße"
 
-#: sql_help.c:2049 sql_help.c:2079
+#: sql_help.c:2082 sql_help.c:2112
 msgid "mffunc"
 msgstr "Moving-Abschlussfunktion"
 
-#: sql_help.c:2050 sql_help.c:2080
+#: sql_help.c:2083 sql_help.c:2113
 msgid "minitial_condition"
 msgstr "Moving-Anfangswert"
 
-#: sql_help.c:2051 sql_help.c:2081
+#: sql_help.c:2084 sql_help.c:2114
 msgid "sort_operator"
 msgstr "Sortieroperator"
 
-#: sql_help.c:2064
+#: sql_help.c:2097
 msgid "or the old syntax"
 msgstr "oder die alte Syntax"
 
-#: sql_help.c:2066
+#: sql_help.c:2099
 msgid "base_type"
 msgstr "Basistyp"
 
-#: sql_help.c:2123 sql_help.c:2164
+#: sql_help.c:2156 sql_help.c:2203
 msgid "locale"
 msgstr "Locale"
 
-#: sql_help.c:2124 sql_help.c:2165
+#: sql_help.c:2157 sql_help.c:2204
 msgid "lc_collate"
 msgstr "lc_collate"
 
-#: sql_help.c:2125 sql_help.c:2166
+#: sql_help.c:2158 sql_help.c:2205
 msgid "lc_ctype"
 msgstr "lc_ctype"
 
-#: sql_help.c:2126 sql_help.c:4299
+#: sql_help.c:2159 sql_help.c:4437
 msgid "provider"
 msgstr "Provider"
 
-#: sql_help.c:2128 sql_help.c:2221
+#: sql_help.c:2161 sql_help.c:2264
 msgid "version"
 msgstr "Version"
 
-#: sql_help.c:2130
+#: sql_help.c:2163
 msgid "existing_collation"
 msgstr "existierende_Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:2140
+#: sql_help.c:2173
 msgid "source_encoding"
 msgstr "Quellkodierung"
 
-#: sql_help.c:2141
+#: sql_help.c:2174
 msgid "dest_encoding"
 msgstr "Zielkodierung"
 
-#: sql_help.c:2162 sql_help.c:2965
+#: sql_help.c:2200 sql_help.c:3026
 msgid "template"
 msgstr "Vorlage"
 
-#: sql_help.c:2163
+#: sql_help.c:2201
 msgid "encoding"
 msgstr "Kodierung"
 
-#: sql_help.c:2190
+#: sql_help.c:2202
+msgid "strategy"
+msgstr "Strategie"
+
+#: sql_help.c:2206
+#, fuzzy
+#| msgid "locale"
+msgid "icu_locale"
+msgstr "Locale"
+
+#: sql_help.c:2207
+#, fuzzy
+#| msgid "provider"
+msgid "locale_provider"
+msgstr "Provider"
+
+#: sql_help.c:2208
+#, fuzzy
+#| msgid "collation"
+msgid "collation_version"
+msgstr "Sortierfolge"
+
+#: sql_help.c:2213
+#, fuzzy
+#| msgid "loid"
+msgid "oid"
+msgstr "Large-Object-OID"
+
+#: sql_help.c:2233
 msgid "constraint"
 msgstr "Constraint"
 
-#: sql_help.c:2191
+#: sql_help.c:2234
 msgid "where constraint is:"
 msgstr "wobei Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:2205 sql_help.c:2617 sql_help.c:3038
+#: sql_help.c:2248 sql_help.c:2671 sql_help.c:3099
 msgid "event"
 msgstr "Ereignis"
 
-#: sql_help.c:2206
+#: sql_help.c:2249
 msgid "filter_variable"
 msgstr "Filtervariable"
 
-#: sql_help.c:2207
+#: sql_help.c:2250
 msgid "filter_value"
 msgstr "Filterwert"
 
-#: sql_help.c:2295 sql_help.c:2860
+#: sql_help.c:2338 sql_help.c:2918
 msgid "where column_constraint is:"
 msgstr "wobei Spalten-Constraint Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:2334
+#: sql_help.c:2377
 msgid "rettype"
 msgstr "Rückgabetyp"
 
-#: sql_help.c:2336
+#: sql_help.c:2379
 msgid "column_type"
 msgstr "Spaltentyp"
 
-#: sql_help.c:2345 sql_help.c:2547
+#: sql_help.c:2388 sql_help.c:2591
 msgid "definition"
 msgstr "Definition"
 
-#: sql_help.c:2346 sql_help.c:2548
+#: sql_help.c:2389 sql_help.c:2592
 msgid "obj_file"
 msgstr "Objektdatei"
 
-#: sql_help.c:2347 sql_help.c:2549
+#: sql_help.c:2390 sql_help.c:2593
 msgid "link_symbol"
 msgstr "Linksymbol"
 
-#: sql_help.c:2348 sql_help.c:2550
+#: sql_help.c:2391 sql_help.c:2594
 msgid "sql_body"
 msgstr "SQL-Rumpf"
 
-#: sql_help.c:2386 sql_help.c:2602 sql_help.c:3161
+#: sql_help.c:2429 sql_help.c:2656 sql_help.c:3222
 msgid "uid"
 msgstr "Uid"
 
-#: sql_help.c:2401 sql_help.c:2442 sql_help.c:2829 sql_help.c:2842
-#: sql_help.c:2856 sql_help.c:2921
+#: sql_help.c:2445 sql_help.c:2486 sql_help.c:2887 sql_help.c:2900
+#: sql_help.c:2914 sql_help.c:2982
 msgid "method"
 msgstr "Methode"
 
-#: sql_help.c:2406
+#: sql_help.c:2450
 msgid "opclass_parameter"
 msgstr "Opklassen-Parameter"
 
-#: sql_help.c:2423
+#: sql_help.c:2467
 msgid "call_handler"
 msgstr "Handler"
 
-#: sql_help.c:2424
+#: sql_help.c:2468
 msgid "inline_handler"
 msgstr "Inline-Handler"
 
-#: sql_help.c:2425
+#: sql_help.c:2469
 msgid "valfunction"
 msgstr "Valfunktion"
 
-#: sql_help.c:2464
+#: sql_help.c:2508
 msgid "com_op"
 msgstr "Kommutator-Op"
 
-#: sql_help.c:2465
+#: sql_help.c:2509
 msgid "neg_op"
 msgstr "Umkehrungs-Op"
 
-#: sql_help.c:2483
+#: sql_help.c:2527
 msgid "family_name"
 msgstr "Familienname"
 
-#: sql_help.c:2494
+#: sql_help.c:2538
 msgid "storage_type"
 msgstr "Storage-Typ"
 
-#: sql_help.c:2623 sql_help.c:3045
+#: sql_help.c:2677 sql_help.c:3106
 msgid "where event can be one of:"
 msgstr "wobei Ereignis eins der folgenden sein kann:"
 
-#: sql_help.c:2643 sql_help.c:2645
+#: sql_help.c:2697 sql_help.c:2699
 msgid "schema_element"
 msgstr "Schemaelement"
 
-#: sql_help.c:2682
+#: sql_help.c:2736
 msgid "server_type"
 msgstr "Servertyp"
 
-#: sql_help.c:2683
+#: sql_help.c:2737
 msgid "server_version"
 msgstr "Serverversion"
 
-#: sql_help.c:2684 sql_help.c:3819 sql_help.c:4199
+#: sql_help.c:2738 sql_help.c:3885 sql_help.c:4334
 msgid "fdw_name"
 msgstr "FDW-Name"
 
-#: sql_help.c:2701 sql_help.c:2704
+#: sql_help.c:2755 sql_help.c:2758
 msgid "statistics_name"
 msgstr "Statistikname"
 
-#: sql_help.c:2705
+#: sql_help.c:2759
 msgid "statistics_kind"
 msgstr "Statistikart"
 
-#: sql_help.c:2721
+#: sql_help.c:2775
 msgid "subscription_name"
 msgstr "Subskriptionsname"
 
-#: sql_help.c:2822
+#: sql_help.c:2880
 msgid "source_table"
 msgstr "Quelltabelle"
 
-#: sql_help.c:2823
+#: sql_help.c:2881
 msgid "like_option"
 msgstr "Like-Option"
 
-#: sql_help.c:2889
+#: sql_help.c:2947
 msgid "and like_option is:"
 msgstr "und Like-Option Folgendes ist:"
 
-#: sql_help.c:2938
+#: sql_help.c:2999
 msgid "directory"
 msgstr "Verzeichnis"
 
-#: sql_help.c:2952
+#: sql_help.c:3013
 msgid "parser_name"
 msgstr "Parser-Name"
 
-#: sql_help.c:2953
+#: sql_help.c:3014
 msgid "source_config"
 msgstr "Quellkonfig"
 
-#: sql_help.c:2982
+#: sql_help.c:3043
 msgid "start_function"
 msgstr "Startfunktion"
 
-#: sql_help.c:2983
+#: sql_help.c:3044
 msgid "gettoken_function"
 msgstr "Gettext-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2984
+#: sql_help.c:3045
 msgid "end_function"
 msgstr "Endfunktion"
 
-#: sql_help.c:2985
+#: sql_help.c:3046
 msgid "lextypes_function"
 msgstr "Lextypenfunktion"
 
-#: sql_help.c:2986
+#: sql_help.c:3047
 msgid "headline_function"
 msgstr "Headline-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2998
+#: sql_help.c:3059
 msgid "init_function"
 msgstr "Init-Funktion"
 
-#: sql_help.c:2999
+#: sql_help.c:3060
 msgid "lexize_function"
 msgstr "Lexize-Funktion"
 
-#: sql_help.c:3012
+#: sql_help.c:3073
 msgid "from_sql_function_name"
 msgstr "From-SQL-Funktionsname"
 
-#: sql_help.c:3014
+#: sql_help.c:3075
 msgid "to_sql_function_name"
 msgstr "To-SQL-Funktionsname"
 
-#: sql_help.c:3040
+#: sql_help.c:3101
 msgid "referenced_table_name"
 msgstr "verwiesener_Tabellenname"
 
-#: sql_help.c:3041
+#: sql_help.c:3102
 msgid "transition_relation_name"
 msgstr "Übergangsrelationsname"
 
-#: sql_help.c:3044
+#: sql_help.c:3105
 msgid "arguments"
 msgstr "Argumente"
 
-#: sql_help.c:3096 sql_help.c:4332
+#: sql_help.c:3157 sql_help.c:4470
 msgid "label"
 msgstr "Label"
 
-#: sql_help.c:3098
+#: sql_help.c:3159
 msgid "subtype"
 msgstr "Untertyp"
 
-#: sql_help.c:3099
+#: sql_help.c:3160
 msgid "subtype_operator_class"
 msgstr "Untertyp-Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:3101
+#: sql_help.c:3162
 msgid "canonical_function"
 msgstr "Canonical-Funktion"
 
-#: sql_help.c:3102
+#: sql_help.c:3163
 msgid "subtype_diff_function"
 msgstr "Untertyp-Diff-Funktion"
 
-#: sql_help.c:3103
+#: sql_help.c:3164
 msgid "multirange_type_name"
 msgstr "Multirange-Typname"
 
-#: sql_help.c:3105
+#: sql_help.c:3166
 msgid "input_function"
 msgstr "Eingabefunktion"
 
-#: sql_help.c:3106
+#: sql_help.c:3167
 msgid "output_function"
 msgstr "Ausgabefunktion"
 
-#: sql_help.c:3107
+#: sql_help.c:3168
 msgid "receive_function"
 msgstr "Empfangsfunktion"
 
-#: sql_help.c:3108
+#: sql_help.c:3169
 msgid "send_function"
 msgstr "Sendefunktion"
 
-#: sql_help.c:3109
+#: sql_help.c:3170
 msgid "type_modifier_input_function"
 msgstr "Typmod-Eingabefunktion"
 
-#: sql_help.c:3110
+#: sql_help.c:3171
 msgid "type_modifier_output_function"
 msgstr "Typmod-Ausgabefunktion"
 
-#: sql_help.c:3111
+#: sql_help.c:3172
 msgid "analyze_function"
 msgstr "Analyze-Funktion"
 
-#: sql_help.c:3112
+#: sql_help.c:3173
 msgid "subscript_function"
 msgstr "Subscript-Funktion"
 
-#: sql_help.c:3113
+#: sql_help.c:3174
 msgid "internallength"
 msgstr "interne_Länge"
 
-#: sql_help.c:3114
+#: sql_help.c:3175
 msgid "alignment"
 msgstr "Ausrichtung"
 
-#: sql_help.c:3115
+#: sql_help.c:3176
 msgid "storage"
 msgstr "Speicherung"
 
-#: sql_help.c:3116
+#: sql_help.c:3177
 msgid "like_type"
 msgstr "wie_Typ"
 
-#: sql_help.c:3117
+#: sql_help.c:3178
 msgid "category"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: sql_help.c:3118
+#: sql_help.c:3179
 msgid "preferred"
 msgstr "bevorzugt"
 
-#: sql_help.c:3119
+#: sql_help.c:3180
 msgid "default"
 msgstr "Vorgabewert"
 
-#: sql_help.c:3120
+#: sql_help.c:3181
 msgid "element"
 msgstr "Element"
 
-#: sql_help.c:3121
+#: sql_help.c:3182
 msgid "delimiter"
 msgstr "Trennzeichen"
 
-#: sql_help.c:3122
+#: sql_help.c:3183
 msgid "collatable"
 msgstr "sortierbar"
 
-#: sql_help.c:3219 sql_help.c:3895 sql_help.c:4394 sql_help.c:4491
-#: sql_help.c:4643 sql_help.c:4751 sql_help.c:4874
+#: sql_help.c:3280 sql_help.c:3964 sql_help.c:4054 sql_help.c:4532
+#: sql_help.c:4629 sql_help.c:4781 sql_help.c:4889 sql_help.c:5012
 msgid "with_query"
 msgstr "With-Anfrage"
 
-#: sql_help.c:3221 sql_help.c:3897 sql_help.c:4413 sql_help.c:4419
-#: sql_help.c:4422 sql_help.c:4426 sql_help.c:4430 sql_help.c:4438
-#: sql_help.c:4662 sql_help.c:4668 sql_help.c:4671 sql_help.c:4675
-#: sql_help.c:4679 sql_help.c:4687 sql_help.c:4753 sql_help.c:4893
-#: sql_help.c:4899 sql_help.c:4902 sql_help.c:4906 sql_help.c:4910
-#: sql_help.c:4918
+#: sql_help.c:3282 sql_help.c:3966 sql_help.c:4551 sql_help.c:4557
+#: sql_help.c:4560 sql_help.c:4564 sql_help.c:4568 sql_help.c:4576
+#: sql_help.c:4800 sql_help.c:4806 sql_help.c:4809 sql_help.c:4813
+#: sql_help.c:4817 sql_help.c:4825 sql_help.c:4891 sql_help.c:5031
+#: sql_help.c:5037 sql_help.c:5040 sql_help.c:5044 sql_help.c:5048
+#: sql_help.c:5056
 msgid "alias"
 msgstr "Alias"
 
-#: sql_help.c:3222 sql_help.c:4398 sql_help.c:4440 sql_help.c:4442
-#: sql_help.c:4496 sql_help.c:4647 sql_help.c:4689 sql_help.c:4691
-#: sql_help.c:4760 sql_help.c:4878 sql_help.c:4920 sql_help.c:4922
+#: sql_help.c:3283 sql_help.c:4536 sql_help.c:4578 sql_help.c:4580
+#: sql_help.c:4634 sql_help.c:4785 sql_help.c:4827 sql_help.c:4829
+#: sql_help.c:4898 sql_help.c:5016 sql_help.c:5058 sql_help.c:5060
 msgid "from_item"
 msgstr "From-Element"
 
-#: sql_help.c:3224 sql_help.c:3705 sql_help.c:3976 sql_help.c:4762
+#: sql_help.c:3285 sql_help.c:3766 sql_help.c:4104 sql_help.c:4900
 msgid "cursor_name"
 msgstr "Cursor-Name"
 
-#: sql_help.c:3225 sql_help.c:3903 sql_help.c:4763
+#: sql_help.c:3286 sql_help.c:3972 sql_help.c:4901
 msgid "output_expression"
 msgstr "Ausgabeausdruck"
 
-#: sql_help.c:3226 sql_help.c:3904 sql_help.c:4397 sql_help.c:4494
-#: sql_help.c:4646 sql_help.c:4764 sql_help.c:4877
+#: sql_help.c:3287 sql_help.c:3973 sql_help.c:4535 sql_help.c:4632
+#: sql_help.c:4784 sql_help.c:4902 sql_help.c:5015
 msgid "output_name"
 msgstr "Ausgabename"
 
-#: sql_help.c:3242
+#: sql_help.c:3303
 msgid "code"
 msgstr "Code"
 
-#: sql_help.c:3647
+#: sql_help.c:3708
 msgid "parameter"
 msgstr "Parameter"
 
-#: sql_help.c:3669 sql_help.c:3670 sql_help.c:4001
+#: sql_help.c:3730 sql_help.c:3731 sql_help.c:4129
 msgid "statement"
 msgstr "Anweisung"
 
-#: sql_help.c:3704 sql_help.c:3975
+#: sql_help.c:3765 sql_help.c:4103
 msgid "direction"
 msgstr "Richtung"
 
-#: sql_help.c:3706 sql_help.c:3977
+#: sql_help.c:3767 sql_help.c:4105
 msgid "where direction can be empty or one of:"
 msgstr "wobei Richtung leer sein kann oder Folgendes:"
 
-#: sql_help.c:3707 sql_help.c:3708 sql_help.c:3709 sql_help.c:3710
-#: sql_help.c:3711 sql_help.c:3978 sql_help.c:3979 sql_help.c:3980
-#: sql_help.c:3981 sql_help.c:3982 sql_help.c:4407 sql_help.c:4409
-#: sql_help.c:4505 sql_help.c:4507 sql_help.c:4656 sql_help.c:4658
-#: sql_help.c:4820 sql_help.c:4822 sql_help.c:4887 sql_help.c:4889
+#: sql_help.c:3768 sql_help.c:3769 sql_help.c:3770 sql_help.c:3771
+#: sql_help.c:3772 sql_help.c:4106 sql_help.c:4107 sql_help.c:4108
+#: sql_help.c:4109 sql_help.c:4110 sql_help.c:4545 sql_help.c:4547
+#: sql_help.c:4643 sql_help.c:4645 sql_help.c:4794 sql_help.c:4796
+#: sql_help.c:4958 sql_help.c:4960 sql_help.c:5025 sql_help.c:5027
 msgid "count"
 msgstr "Anzahl"
 
-#: sql_help.c:3809 sql_help.c:4189
+#: sql_help.c:3875 sql_help.c:4324
 msgid "sequence_name"
 msgstr "Sequenzname"
 
-#: sql_help.c:3827 sql_help.c:4207
+#: sql_help.c:3893 sql_help.c:4342
 msgid "arg_name"
 msgstr "Argname"
 
-#: sql_help.c:3828 sql_help.c:4208
+#: sql_help.c:3894 sql_help.c:4343
 msgid "arg_type"
 msgstr "Argtyp"
 
-#: sql_help.c:3835 sql_help.c:4215
+#: sql_help.c:3901 sql_help.c:4350
 msgid "loid"
 msgstr "Large-Object-OID"
 
-#: sql_help.c:3863
+#: sql_help.c:3932
 msgid "remote_schema"
 msgstr "fernes_Schema"
 
-#: sql_help.c:3866
+#: sql_help.c:3935
 msgid "local_schema"
 msgstr "lokales_Schema"
 
-#: sql_help.c:3901
+#: sql_help.c:3970
 msgid "conflict_target"
 msgstr "Konfliktziel"
 
-#: sql_help.c:3902
+#: sql_help.c:3971
 msgid "conflict_action"
 msgstr "Konfliktaktion"
 
-#: sql_help.c:3905
+#: sql_help.c:3974
 msgid "where conflict_target can be one of:"
 msgstr "wobei Konfliktziel Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:3906
+#: sql_help.c:3975
 msgid "index_column_name"
 msgstr "Indexspaltenname"
 
-#: sql_help.c:3907
+#: sql_help.c:3976
 msgid "index_expression"
 msgstr "Indexausdruck"
 
-#: sql_help.c:3910
+#: sql_help.c:3979
 msgid "index_predicate"
 msgstr "Indexprädikat"
 
-#: sql_help.c:3912
+#: sql_help.c:3981
 msgid "and conflict_action is one of:"
 msgstr "und Konfliktaktion Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:3918 sql_help.c:4759
+#: sql_help.c:3987 sql_help.c:4897
 msgid "sub-SELECT"
 msgstr "Sub-SELECT"
 
-#: sql_help.c:3927 sql_help.c:3990 sql_help.c:4735
+#: sql_help.c:3996 sql_help.c:4118 sql_help.c:4873
 msgid "channel"
 msgstr "Kanal"
 
-#: sql_help.c:3949
+#: sql_help.c:4018
 msgid "lockmode"
 msgstr "Sperrmodus"
 
-#: sql_help.c:3950
+#: sql_help.c:4019
 msgid "where lockmode is one of:"
 msgstr "wobei Sperrmodus Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:3991
+#: sql_help.c:4055
+#, fuzzy
+#| msgid "table_name"
+msgid "target_table_name"
+msgstr "Tabellenname"
+
+#: sql_help.c:4056
+#, fuzzy
+#| msgid "target_role"
+msgid "target_alias"
+msgstr "Zielrolle"
+
+#: sql_help.c:4057
+#, fuzzy
+#| msgid "data_type"
+msgid "data_source"
+msgstr "Datentyp"
+
+#: sql_help.c:4058 sql_help.c:4581 sql_help.c:4830 sql_help.c:5061
+msgid "join_condition"
+msgstr "Verbundbedingung"
+
+#: sql_help.c:4059
+msgid "when_clause"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.c:4060
+#, fuzzy
+#| msgid "where aggregate_signature is:"
+msgid "where data_source is"
+msgstr "wobei Aggregatsignatur Folgendes ist:"
+
+#: sql_help.c:4061
+#, fuzzy
+#| msgid "source_table"
+msgid "source_table_name"
+msgstr "Quelltabelle"
+
+#: sql_help.c:4062
+#, fuzzy
+#| msgid "source_type"
+msgid "source_query"
+msgstr "Quelltyp"
+
+#: sql_help.c:4063
+#, fuzzy
+#| msgid "source_table"
+msgid "source_alias"
+msgstr "Quelltabelle"
+
+#: sql_help.c:4064
+#, fuzzy
+#| msgid "and with_query is:"
+msgid "and when_clause is"
+msgstr "und With-Anfrage ist:"
+
+#: sql_help.c:4066
+#, fuzzy
+#| msgid "update"
+msgid "merge_update"
+msgstr "update"
+
+#: sql_help.c:4067
+#, fuzzy
+#| msgid "delete"
+msgid "merge_delete"
+msgstr "delete"
+
+#: sql_help.c:4069
+#, fuzzy
+#| msgid "insert"
+msgid "merge_insert"
+msgstr "insert"
+
+#: sql_help.c:4070
+#, fuzzy
+#| msgid "and aggregate_signature is:"
+msgid "and merge_insert is"
+msgstr "und Aggregatsignatur Folgendes ist:"
+
+#: sql_help.c:4073
+#, fuzzy
+#| msgid "and aggregate_signature is:"
+msgid "and merge_update is"
+msgstr "und Aggregatsignatur Folgendes ist:"
+
+#: sql_help.c:4078
+msgid "and merge_delete is"
+msgstr ""
+
+#: sql_help.c:4119
 msgid "payload"
 msgstr "Payload"
 
-#: sql_help.c:4018
+#: sql_help.c:4146
 msgid "old_role"
 msgstr "alte_Rolle"
 
-#: sql_help.c:4019
+#: sql_help.c:4147
 msgid "new_role"
 msgstr "neue_Rolle"
 
-#: sql_help.c:4055 sql_help.c:4254 sql_help.c:4262
+#: sql_help.c:4183 sql_help.c:4392 sql_help.c:4400
 msgid "savepoint_name"
 msgstr "Sicherungspunktsname"
 
-#: sql_help.c:4400 sql_help.c:4453 sql_help.c:4649 sql_help.c:4702
-#: sql_help.c:4880 sql_help.c:4933
+#: sql_help.c:4538 sql_help.c:4591 sql_help.c:4787 sql_help.c:4840
+#: sql_help.c:5018 sql_help.c:5071
 msgid "grouping_element"
 msgstr "Gruppierelement"
 
-#: sql_help.c:4402 sql_help.c:4500 sql_help.c:4651 sql_help.c:4882
+#: sql_help.c:4540 sql_help.c:4638 sql_help.c:4789 sql_help.c:5020
 msgid "window_name"
 msgstr "Fenstername"
 
-#: sql_help.c:4403 sql_help.c:4501 sql_help.c:4652 sql_help.c:4883
+#: sql_help.c:4541 sql_help.c:4639 sql_help.c:4790 sql_help.c:5021
 msgid "window_definition"
 msgstr "Fensterdefinition"
 
-#: sql_help.c:4404 sql_help.c:4418 sql_help.c:4457 sql_help.c:4502
-#: sql_help.c:4653 sql_help.c:4667 sql_help.c:4706 sql_help.c:4884
-#: sql_help.c:4898 sql_help.c:4937
+#: sql_help.c:4542 sql_help.c:4556 sql_help.c:4595 sql_help.c:4640
+#: sql_help.c:4791 sql_help.c:4805 sql_help.c:4844 sql_help.c:5022
+#: sql_help.c:5036 sql_help.c:5075
 msgid "select"
 msgstr "Select"
 
-#: sql_help.c:4411 sql_help.c:4660 sql_help.c:4891
+#: sql_help.c:4549 sql_help.c:4798 sql_help.c:5029
 msgid "where from_item can be one of:"
 msgstr "wobei From-Element Folgendes sein kann:"
 
-#: sql_help.c:4414 sql_help.c:4420 sql_help.c:4423 sql_help.c:4427
-#: sql_help.c:4439 sql_help.c:4663 sql_help.c:4669 sql_help.c:4672
-#: sql_help.c:4676 sql_help.c:4688 sql_help.c:4894 sql_help.c:4900
-#: sql_help.c:4903 sql_help.c:4907 sql_help.c:4919
+#: sql_help.c:4552 sql_help.c:4558 sql_help.c:4561 sql_help.c:4565
+#: sql_help.c:4577 sql_help.c:4801 sql_help.c:4807 sql_help.c:4810
+#: sql_help.c:4814 sql_help.c:4826 sql_help.c:5032 sql_help.c:5038
+#: sql_help.c:5041 sql_help.c:5045 sql_help.c:5057
 msgid "column_alias"
 msgstr "Spaltenalias"
 
-#: sql_help.c:4415 sql_help.c:4664 sql_help.c:4895
+#: sql_help.c:4553 sql_help.c:4802 sql_help.c:5033
 msgid "sampling_method"
 msgstr "Stichprobenmethode"
 
-#: sql_help.c:4417 sql_help.c:4666 sql_help.c:4897
+#: sql_help.c:4555 sql_help.c:4804 sql_help.c:5035
 msgid "seed"
 msgstr "Startwert"
 
-#: sql_help.c:4421 sql_help.c:4455 sql_help.c:4670 sql_help.c:4704
-#: sql_help.c:4901 sql_help.c:4935
+#: sql_help.c:4559 sql_help.c:4593 sql_help.c:4808 sql_help.c:4842
+#: sql_help.c:5039 sql_help.c:5073
 msgid "with_query_name"
 msgstr "With-Anfragename"
 
-#: sql_help.c:4431 sql_help.c:4434 sql_help.c:4437 sql_help.c:4680
-#: sql_help.c:4683 sql_help.c:4686 sql_help.c:4911 sql_help.c:4914
-#: sql_help.c:4917
+#: sql_help.c:4569 sql_help.c:4572 sql_help.c:4575 sql_help.c:4818
+#: sql_help.c:4821 sql_help.c:4824 sql_help.c:5049 sql_help.c:5052
+#: sql_help.c:5055
 msgid "column_definition"
 msgstr "Spaltendefinition"
 
-#: sql_help.c:4441 sql_help.c:4690 sql_help.c:4921
+#: sql_help.c:4579 sql_help.c:4828 sql_help.c:5059
 msgid "join_type"
 msgstr "Verbundtyp"
 
-#: sql_help.c:4443 sql_help.c:4692 sql_help.c:4923
-msgid "join_condition"
-msgstr "Verbundbedingung"
-
-#: sql_help.c:4444 sql_help.c:4693 sql_help.c:4924
+#: sql_help.c:4582 sql_help.c:4831 sql_help.c:5062
 msgid "join_column"
 msgstr "Verbundspalte"
 
-#: sql_help.c:4445 sql_help.c:4694 sql_help.c:4925
+#: sql_help.c:4583 sql_help.c:4832 sql_help.c:5063
 msgid "join_using_alias"
 msgstr "Join-Using-Alias"
 
-#: sql_help.c:4446 sql_help.c:4695 sql_help.c:4926
+#: sql_help.c:4584 sql_help.c:4833 sql_help.c:5064
 msgid "and grouping_element can be one of:"
 msgstr "und Gruppierelement eins der folgenden sein kann:"
 
-#: sql_help.c:4454 sql_help.c:4703 sql_help.c:4934
+#: sql_help.c:4592 sql_help.c:4841 sql_help.c:5072
 msgid "and with_query is:"
 msgstr "und With-Anfrage ist:"
 
-#: sql_help.c:4458 sql_help.c:4707 sql_help.c:4938
+#: sql_help.c:4596 sql_help.c:4845 sql_help.c:5076
 msgid "values"
 msgstr "values"
 
-#: sql_help.c:4459 sql_help.c:4708 sql_help.c:4939
+#: sql_help.c:4597 sql_help.c:4846 sql_help.c:5077
 msgid "insert"
 msgstr "insert"
 
-#: sql_help.c:4460 sql_help.c:4709 sql_help.c:4940
+#: sql_help.c:4598 sql_help.c:4847 sql_help.c:5078
 msgid "update"
 msgstr "update"
 
-#: sql_help.c:4461 sql_help.c:4710 sql_help.c:4941
+#: sql_help.c:4599 sql_help.c:4848 sql_help.c:5079
 msgid "delete"
 msgstr "delete"
 
-#: sql_help.c:4463 sql_help.c:4712 sql_help.c:4943
+#: sql_help.c:4601 sql_help.c:4850 sql_help.c:5081
 msgid "search_seq_col_name"
 msgstr "Search-Seq-Spaltenname"
 
-#: sql_help.c:4465 sql_help.c:4714 sql_help.c:4945
+#: sql_help.c:4603 sql_help.c:4852 sql_help.c:5083
 msgid "cycle_mark_col_name"
 msgstr "Cycle-Mark-Spaltenname"
 
-#: sql_help.c:4466 sql_help.c:4715 sql_help.c:4946
+#: sql_help.c:4604 sql_help.c:4853 sql_help.c:5084
 msgid "cycle_mark_value"
 msgstr "Cycle-Mark-Wert"
 
-#: sql_help.c:4467 sql_help.c:4716 sql_help.c:4947
+#: sql_help.c:4605 sql_help.c:4854 sql_help.c:5085
 msgid "cycle_mark_default"
 msgstr "Cycle-Mark-Standard"
 
-#: sql_help.c:4468 sql_help.c:4717 sql_help.c:4948
+#: sql_help.c:4606 sql_help.c:4855 sql_help.c:5086
 msgid "cycle_path_col_name"
 msgstr "Cycle-Pfad-Spaltenname"
 
-#: sql_help.c:4495
+#: sql_help.c:4633
 msgid "new_table"
 msgstr "neue_Tabelle"
 
-#: sql_help.c:4520
+#: sql_help.c:4658
 msgid "timezone"
 msgstr "Zeitzone"
 
-#: sql_help.c:4565
+#: sql_help.c:4703
 msgid "snapshot_id"
 msgstr "Snapshot-ID"
 
-#: sql_help.c:4818
+#: sql_help.c:4956
 msgid "sort_expression"
 msgstr "Sortierausdruck"
 
-#: sql_help.c:4955 sql_help.c:5933
+#: sql_help.c:5093 sql_help.c:6077
 msgid "abort the current transaction"
 msgstr "bricht die aktuelle Transaktion ab"
 
-#: sql_help.c:4961
+#: sql_help.c:5099
 msgid "change the definition of an aggregate function"
 msgstr "ändert die Definition einer Aggregatfunktion"
 
-#: sql_help.c:4967
+#: sql_help.c:5105
 msgid "change the definition of a collation"
 msgstr "ändert die Definition einer Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:4973
+#: sql_help.c:5111
 msgid "change the definition of a conversion"
 msgstr "ändert die Definition einer Zeichensatzkonversion"
 
-#: sql_help.c:4979
+#: sql_help.c:5117
 msgid "change a database"
 msgstr "ändert eine Datenbank"
 
-#: sql_help.c:4985
+#: sql_help.c:5123
 msgid "define default access privileges"
 msgstr "definiert vorgegebene Zugriffsprivilegien"
 
-#: sql_help.c:4991
+#: sql_help.c:5129
 msgid "change the definition of a domain"
 msgstr "ändert die Definition einer Domäne"
 
-#: sql_help.c:4997
+#: sql_help.c:5135
 msgid "change the definition of an event trigger"
 msgstr "ändert die Definition eines Ereignistriggers"
 
-#: sql_help.c:5003
+#: sql_help.c:5141
 msgid "change the definition of an extension"
 msgstr "ändert die Definition einer Erweiterung"
 
-#: sql_help.c:5009
+#: sql_help.c:5147
 msgid "change the definition of a foreign-data wrapper"
 msgstr "ändert die Definition eines Fremddaten-Wrappers"
 
-#: sql_help.c:5015
+#: sql_help.c:5153
 msgid "change the definition of a foreign table"
 msgstr "ändert die Definition einer Fremdtabelle"
 
-#: sql_help.c:5021
+#: sql_help.c:5159
 msgid "change the definition of a function"
 msgstr "ändert die Definition einer Funktion"
 
-#: sql_help.c:5027
+#: sql_help.c:5165
 msgid "change role name or membership"
 msgstr "ändert Rollenname oder -mitglieder"
 
-#: sql_help.c:5033
+#: sql_help.c:5171
 msgid "change the definition of an index"
 msgstr "ändert die Definition eines Index"
 
-#: sql_help.c:5039
+#: sql_help.c:5177
 msgid "change the definition of a procedural language"
 msgstr "ändert die Definition einer prozeduralen Sprache"
 
-#: sql_help.c:5045
+#: sql_help.c:5183
 msgid "change the definition of a large object"
 msgstr "ändert die Definition eines Large Object"
 
-#: sql_help.c:5051
+#: sql_help.c:5189
 msgid "change the definition of a materialized view"
 msgstr "ändert die Definition einer materialisierten Sicht"
 
-#: sql_help.c:5057
+#: sql_help.c:5195
 msgid "change the definition of an operator"
 msgstr "ändert die Definition eines Operators"
 
-#: sql_help.c:5063
+#: sql_help.c:5201
 msgid "change the definition of an operator class"
 msgstr "ändert die Definition einer Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:5069
+#: sql_help.c:5207
 msgid "change the definition of an operator family"
 msgstr "ändert die Definition einer Operatorfamilie"
 
-#: sql_help.c:5075
+#: sql_help.c:5213
 msgid "change the definition of a row-level security policy"
 msgstr "ändert die Definition einer Policy für Sicherheit auf Zeilenebene"
 
-#: sql_help.c:5081
+#: sql_help.c:5219
 msgid "change the definition of a procedure"
 msgstr "ändert die Definition einer Prozedur"
 
-#: sql_help.c:5087
+#: sql_help.c:5225
 msgid "change the definition of a publication"
 msgstr "ändert die Definition einer Publikation"
 
-#: sql_help.c:5093 sql_help.c:5195
+#: sql_help.c:5231 sql_help.c:5333
 msgid "change a database role"
 msgstr "ändert eine Datenbankrolle"
 
-#: sql_help.c:5099
+#: sql_help.c:5237
 msgid "change the definition of a routine"
 msgstr "ändert die Definition einer Routine"
 
-#: sql_help.c:5105
+#: sql_help.c:5243
 msgid "change the definition of a rule"
 msgstr "ändert die Definition einer Regel"
 
-#: sql_help.c:5111
+#: sql_help.c:5249
 msgid "change the definition of a schema"
 msgstr "ändert die Definition eines Schemas"
 
-#: sql_help.c:5117
+#: sql_help.c:5255
 msgid "change the definition of a sequence generator"
 msgstr "ändert die Definition eines Sequenzgenerators"
 
-#: sql_help.c:5123
+#: sql_help.c:5261
 msgid "change the definition of a foreign server"
 msgstr "ändert die Definition eines Fremdservers"
 
-#: sql_help.c:5129
+#: sql_help.c:5267
 msgid "change the definition of an extended statistics object"
 msgstr "ändert die Definition eines erweiterten Statistikobjekts"
 
-#: sql_help.c:5135
+#: sql_help.c:5273
 msgid "change the definition of a subscription"
 msgstr "ändert die Definition einer Subskription"
 
-#: sql_help.c:5141
+#: sql_help.c:5279
 msgid "change a server configuration parameter"
 msgstr "ändert einen Server-Konfigurationsparameter"
 
-#: sql_help.c:5147
+#: sql_help.c:5285
 msgid "change the definition of a table"
 msgstr "ändert die Definition einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5153
+#: sql_help.c:5291
 msgid "change the definition of a tablespace"
 msgstr "ändert die Definition eines Tablespace"
 
-#: sql_help.c:5159
+#: sql_help.c:5297
 msgid "change the definition of a text search configuration"
 msgstr "ändert die Definition einer Textsuchekonfiguration"
 
-#: sql_help.c:5165
+#: sql_help.c:5303
 msgid "change the definition of a text search dictionary"
 msgstr "ändert die Definition eines Textsuchewörterbuchs"
 
-#: sql_help.c:5171
+#: sql_help.c:5309
 msgid "change the definition of a text search parser"
 msgstr "ändert die Definition eines Textsucheparsers"
 
-#: sql_help.c:5177
+#: sql_help.c:5315
 msgid "change the definition of a text search template"
 msgstr "ändert die Definition einer Textsuchevorlage"
 
-#: sql_help.c:5183
+#: sql_help.c:5321
 msgid "change the definition of a trigger"
 msgstr "ändert die Definition eines Triggers"
 
-#: sql_help.c:5189
+#: sql_help.c:5327
 msgid "change the definition of a type"
 msgstr "ändert die Definition eines Typs"
 
-#: sql_help.c:5201
+#: sql_help.c:5339
 msgid "change the definition of a user mapping"
 msgstr "ändert die Definition einer Benutzerabbildung"
 
-#: sql_help.c:5207
+#: sql_help.c:5345
 msgid "change the definition of a view"
 msgstr "ändert die Definition einer Sicht"
 
-#: sql_help.c:5213
+#: sql_help.c:5351
 msgid "collect statistics about a database"
 msgstr "sammelt Statistiken über eine Datenbank"
 
-#: sql_help.c:5219 sql_help.c:6011
+#: sql_help.c:5357 sql_help.c:6155
 msgid "start a transaction block"
 msgstr "startet einen Transaktionsblock"
 
-#: sql_help.c:5225
+#: sql_help.c:5363
 msgid "invoke a procedure"
 msgstr "ruft eine Prozedur auf"
 
-#: sql_help.c:5231
+#: sql_help.c:5369
 msgid "force a write-ahead log checkpoint"
 msgstr "erzwingt einen Checkpoint im Write-Ahead-Log"
 
-#: sql_help.c:5237
+#: sql_help.c:5375
 msgid "close a cursor"
 msgstr "schließt einen Cursor"
 
-#: sql_help.c:5243
+#: sql_help.c:5381
 msgid "cluster a table according to an index"
 msgstr "clustert eine Tabelle nach einem Index"
 
-#: sql_help.c:5249
+#: sql_help.c:5387
 msgid "define or change the comment of an object"
 msgstr "definiert oder ändert den Kommentar eines Objektes"
 
-#: sql_help.c:5255 sql_help.c:5813
+#: sql_help.c:5393 sql_help.c:5951
 msgid "commit the current transaction"
 msgstr "schließt die aktuelle Transaktion ab"
 
-#: sql_help.c:5261
+#: sql_help.c:5399
 msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
 msgstr "schließt eine Transaktion ab, die vorher für Two-Phase-Commit vorbereitet worden war"
 
-#: sql_help.c:5267
+#: sql_help.c:5405
 msgid "copy data between a file and a table"
 msgstr "kopiert Daten zwischen einer Datei und einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5273
+#: sql_help.c:5411
 msgid "define a new access method"
 msgstr "definiert eine neue Zugriffsmethode"
 
-#: sql_help.c:5279
+#: sql_help.c:5417
 msgid "define a new aggregate function"
 msgstr "definiert eine neue Aggregatfunktion"
 
-#: sql_help.c:5285
+#: sql_help.c:5423
 msgid "define a new cast"
 msgstr "definiert eine neue Typumwandlung"
 
-#: sql_help.c:5291
+#: sql_help.c:5429
 msgid "define a new collation"
 msgstr "definiert eine neue Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:5297
+#: sql_help.c:5435
 msgid "define a new encoding conversion"
 msgstr "definiert eine neue Kodierungskonversion"
 
-#: sql_help.c:5303
+#: sql_help.c:5441
 msgid "create a new database"
 msgstr "erzeugt eine neue Datenbank"
 
-#: sql_help.c:5309
+#: sql_help.c:5447
 msgid "define a new domain"
 msgstr "definiert eine neue Domäne"
 
-#: sql_help.c:5315
+#: sql_help.c:5453
 msgid "define a new event trigger"
 msgstr "definiert einen neuen Ereignistrigger"
 
-#: sql_help.c:5321
+#: sql_help.c:5459
 msgid "install an extension"
 msgstr "installiert eine Erweiterung"
 
-#: sql_help.c:5327
+#: sql_help.c:5465
 msgid "define a new foreign-data wrapper"
 msgstr "definiert einen neuen Fremddaten-Wrapper"
 
-#: sql_help.c:5333
+#: sql_help.c:5471
 msgid "define a new foreign table"
 msgstr "definiert eine neue Fremdtabelle"
 
-#: sql_help.c:5339
+#: sql_help.c:5477
 msgid "define a new function"
 msgstr "definiert eine neue Funktion"
 
-#: sql_help.c:5345 sql_help.c:5405 sql_help.c:5507
+#: sql_help.c:5483 sql_help.c:5543 sql_help.c:5645
 msgid "define a new database role"
 msgstr "definiert eine neue Datenbankrolle"
 
-#: sql_help.c:5351
+#: sql_help.c:5489
 msgid "define a new index"
 msgstr "definiert einen neuen Index"
 
-#: sql_help.c:5357
+#: sql_help.c:5495
 msgid "define a new procedural language"
 msgstr "definiert eine neue prozedurale Sprache"
 
-#: sql_help.c:5363
+#: sql_help.c:5501
 msgid "define a new materialized view"
 msgstr "definiert eine neue materialisierte Sicht"
 
-#: sql_help.c:5369
+#: sql_help.c:5507
 msgid "define a new operator"
 msgstr "definiert einen neuen Operator"
 
-#: sql_help.c:5375
+#: sql_help.c:5513
 msgid "define a new operator class"
 msgstr "definiert eine neue Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:5381
+#: sql_help.c:5519
 msgid "define a new operator family"
 msgstr "definiert eine neue Operatorfamilie"
 
-#: sql_help.c:5387
+#: sql_help.c:5525
 msgid "define a new row-level security policy for a table"
 msgstr "definiert eine neue Policy für Sicherheit auf Zeilenebene für eine Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5393
+#: sql_help.c:5531
 msgid "define a new procedure"
 msgstr "definiert eine neue Prozedur"
 
-#: sql_help.c:5399
+#: sql_help.c:5537
 msgid "define a new publication"
 msgstr "definiert eine neue Publikation"
 
-#: sql_help.c:5411
+#: sql_help.c:5549
 msgid "define a new rewrite rule"
 msgstr "definiert eine neue Umschreiberegel"
 
-#: sql_help.c:5417
+#: sql_help.c:5555
 msgid "define a new schema"
 msgstr "definiert ein neues Schema"
 
-#: sql_help.c:5423
+#: sql_help.c:5561
 msgid "define a new sequence generator"
 msgstr "definiert einen neuen Sequenzgenerator"
 
-#: sql_help.c:5429
+#: sql_help.c:5567
 msgid "define a new foreign server"
 msgstr "definiert einen neuen Fremdserver"
 
-#: sql_help.c:5435
+#: sql_help.c:5573
 msgid "define extended statistics"
 msgstr "definiert erweiterte Statistiken"
 
-#: sql_help.c:5441
+#: sql_help.c:5579
 msgid "define a new subscription"
 msgstr "definiert eine neue Subskription"
 
-#: sql_help.c:5447
+#: sql_help.c:5585
 msgid "define a new table"
 msgstr "definiert eine neue Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5453 sql_help.c:5969
+#: sql_help.c:5591 sql_help.c:6113
 msgid "define a new table from the results of a query"
 msgstr "definiert eine neue Tabelle aus den Ergebnissen einer Anfrage"
 
-#: sql_help.c:5459
+#: sql_help.c:5597
 msgid "define a new tablespace"
 msgstr "definiert einen neuen Tablespace"
 
-#: sql_help.c:5465
+#: sql_help.c:5603
 msgid "define a new text search configuration"
 msgstr "definiert eine neue Textsuchekonfiguration"
 
-#: sql_help.c:5471
+#: sql_help.c:5609
 msgid "define a new text search dictionary"
 msgstr "definiert ein neues Textsuchewörterbuch"
 
-#: sql_help.c:5477
+#: sql_help.c:5615
 msgid "define a new text search parser"
 msgstr "definiert einen neuen Textsucheparser"
 
-#: sql_help.c:5483
+#: sql_help.c:5621
 msgid "define a new text search template"
 msgstr "definiert eine neue Textsuchevorlage"
 
-#: sql_help.c:5489
+#: sql_help.c:5627
 msgid "define a new transform"
 msgstr "definiert eine neue Transformation"
 
-#: sql_help.c:5495
+#: sql_help.c:5633
 msgid "define a new trigger"
 msgstr "definiert einen neuen Trigger"
 
-#: sql_help.c:5501
+#: sql_help.c:5639
 msgid "define a new data type"
 msgstr "definiert einen neuen Datentyp"
 
-#: sql_help.c:5513
+#: sql_help.c:5651
 msgid "define a new mapping of a user to a foreign server"
 msgstr "definiert eine neue Abbildung eines Benutzers auf einen Fremdserver"
 
-#: sql_help.c:5519
+#: sql_help.c:5657
 msgid "define a new view"
 msgstr "definiert eine neue Sicht"
 
-#: sql_help.c:5525
+#: sql_help.c:5663
 msgid "deallocate a prepared statement"
 msgstr "gibt einen vorbereiteten Befehl frei"
 
-#: sql_help.c:5531
+#: sql_help.c:5669
 msgid "define a cursor"
 msgstr "definiert einen Cursor"
 
-#: sql_help.c:5537
+#: sql_help.c:5675
 msgid "delete rows of a table"
 msgstr "löscht Zeilen einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5543
+#: sql_help.c:5681
 msgid "discard session state"
 msgstr "verwirft den Sitzungszustand"
 
-#: sql_help.c:5549
+#: sql_help.c:5687
 msgid "execute an anonymous code block"
 msgstr "führt einen anonymen Codeblock aus"
 
-#: sql_help.c:5555
+#: sql_help.c:5693
 msgid "remove an access method"
 msgstr "entfernt eine Zugriffsmethode"
 
-#: sql_help.c:5561
+#: sql_help.c:5699
 msgid "remove an aggregate function"
 msgstr "entfernt eine Aggregatfunktion"
 
-#: sql_help.c:5567
+#: sql_help.c:5705
 msgid "remove a cast"
 msgstr "entfernt eine Typumwandlung"
 
-#: sql_help.c:5573
+#: sql_help.c:5711
 msgid "remove a collation"
 msgstr "entfernt eine Sortierfolge"
 
-#: sql_help.c:5579
+#: sql_help.c:5717
 msgid "remove a conversion"
 msgstr "entfernt eine Zeichensatzkonversion"
 
-#: sql_help.c:5585
+#: sql_help.c:5723
 msgid "remove a database"
 msgstr "entfernt eine Datenbank"
 
-#: sql_help.c:5591
+#: sql_help.c:5729
 msgid "remove a domain"
 msgstr "entfernt eine Domäne"
 
-#: sql_help.c:5597
+#: sql_help.c:5735
 msgid "remove an event trigger"
 msgstr "entfernt einen Ereignistrigger"
 
-#: sql_help.c:5603
+#: sql_help.c:5741
 msgid "remove an extension"
 msgstr "entfernt eine Erweiterung"
 
-#: sql_help.c:5609
+#: sql_help.c:5747
 msgid "remove a foreign-data wrapper"
 msgstr "entfernt einen Fremddaten-Wrapper"
 
-#: sql_help.c:5615
+#: sql_help.c:5753
 msgid "remove a foreign table"
 msgstr "entfernt eine Fremdtabelle"
 
-#: sql_help.c:5621
+#: sql_help.c:5759
 msgid "remove a function"
 msgstr "entfernt eine Funktion"
 
-#: sql_help.c:5627 sql_help.c:5693 sql_help.c:5795
+#: sql_help.c:5765 sql_help.c:5831 sql_help.c:5933
 msgid "remove a database role"
 msgstr "entfernt eine Datenbankrolle"
 
-#: sql_help.c:5633
+#: sql_help.c:5771
 msgid "remove an index"
 msgstr "entfernt einen Index"
 
-#: sql_help.c:5639
+#: sql_help.c:5777
 msgid "remove a procedural language"
 msgstr "entfernt eine prozedurale Sprache"
 
-#: sql_help.c:5645
+#: sql_help.c:5783
 msgid "remove a materialized view"
 msgstr "entfernt eine materialisierte Sicht"
 
-#: sql_help.c:5651
+#: sql_help.c:5789
 msgid "remove an operator"
 msgstr "entfernt einen Operator"
 
-#: sql_help.c:5657
+#: sql_help.c:5795
 msgid "remove an operator class"
 msgstr "entfernt eine Operatorklasse"
 
-#: sql_help.c:5663
+#: sql_help.c:5801
 msgid "remove an operator family"
 msgstr "entfernt eine Operatorfamilie"
 
-#: sql_help.c:5669
+#: sql_help.c:5807
 msgid "remove database objects owned by a database role"
 msgstr "entfernt die einer Datenbankrolle gehörenden Datenbankobjekte"
 
-#: sql_help.c:5675
+#: sql_help.c:5813
 msgid "remove a row-level security policy from a table"
 msgstr "entfernt eine Policy für Sicherheit auf Zeilenebene von einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5681
+#: sql_help.c:5819
 msgid "remove a procedure"
 msgstr "entfernt eine Prozedur"
 
-#: sql_help.c:5687
+#: sql_help.c:5825
 msgid "remove a publication"
 msgstr "entfernt eine Publikation"
 
-#: sql_help.c:5699
+#: sql_help.c:5837
 msgid "remove a routine"
 msgstr "entfernt eine Routine"
 
-#: sql_help.c:5705
+#: sql_help.c:5843
 msgid "remove a rewrite rule"
 msgstr "entfernt eine Umschreiberegel"
 
-#: sql_help.c:5711
+#: sql_help.c:5849
 msgid "remove a schema"
 msgstr "entfernt ein Schema"
 
-#: sql_help.c:5717
+#: sql_help.c:5855
 msgid "remove a sequence"
 msgstr "entfernt eine Sequenz"
 
-#: sql_help.c:5723
+#: sql_help.c:5861
 msgid "remove a foreign server descriptor"
 msgstr "entfernt einen Fremdserverdeskriptor"
 
-#: sql_help.c:5729
+#: sql_help.c:5867
 msgid "remove extended statistics"
 msgstr "entfernt erweiterte Statistiken"
 
-#: sql_help.c:5735
+#: sql_help.c:5873
 msgid "remove a subscription"
 msgstr "entfernt eine Subskription"
 
-#: sql_help.c:5741
+#: sql_help.c:5879
 msgid "remove a table"
 msgstr "entfernt eine Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5747
+#: sql_help.c:5885
 msgid "remove a tablespace"
 msgstr "entfernt einen Tablespace"
 
-#: sql_help.c:5753
+#: sql_help.c:5891
 msgid "remove a text search configuration"
 msgstr "entfernt eine Textsuchekonfiguration"
 
-#: sql_help.c:5759
+#: sql_help.c:5897
 msgid "remove a text search dictionary"
 msgstr "entfernt ein Textsuchewörterbuch"
 
-#: sql_help.c:5765
+#: sql_help.c:5903
 msgid "remove a text search parser"
 msgstr "entfernt einen Textsucheparser"
 
-#: sql_help.c:5771
+#: sql_help.c:5909
 msgid "remove a text search template"
 msgstr "entfernt eine Textsuchevorlage"
 
-#: sql_help.c:5777
+#: sql_help.c:5915
 msgid "remove a transform"
 msgstr "entfernt eine Transformation"
 
-#: sql_help.c:5783
+#: sql_help.c:5921
 msgid "remove a trigger"
 msgstr "entfernt einen Trigger"
 
-#: sql_help.c:5789
+#: sql_help.c:5927
 msgid "remove a data type"
 msgstr "entfernt einen Datentyp"
 
-#: sql_help.c:5801
+#: sql_help.c:5939
 msgid "remove a user mapping for a foreign server"
 msgstr "entfernt eine Benutzerabbildung für einen Fremdserver"
 
-#: sql_help.c:5807
+#: sql_help.c:5945
 msgid "remove a view"
 msgstr "entfernt eine Sicht"
 
-#: sql_help.c:5819
+#: sql_help.c:5957
 msgid "execute a prepared statement"
 msgstr "führt einen vorbereiteten Befehl aus"
 
-#: sql_help.c:5825
+#: sql_help.c:5963
 msgid "show the execution plan of a statement"
 msgstr "zeigt den Ausführungsplan eines Befehls"
 
-#: sql_help.c:5831
+#: sql_help.c:5969
 msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
 msgstr "liest Zeilen aus einer Anfrage mit einem Cursor"
 
-#: sql_help.c:5837
+#: sql_help.c:5975
 msgid "define access privileges"
 msgstr "definiert Zugriffsprivilegien"
 
-#: sql_help.c:5843
+#: sql_help.c:5981
 msgid "import table definitions from a foreign server"
 msgstr "importiert Tabellendefinitionen von einem Fremdserver"
 
-#: sql_help.c:5849
+#: sql_help.c:5987
 msgid "create new rows in a table"
 msgstr "erzeugt neue Zeilen in einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5855
+#: sql_help.c:5993
 msgid "listen for a notification"
 msgstr "hört auf eine Benachrichtigung"
 
-#: sql_help.c:5861
+#: sql_help.c:5999
 msgid "load a shared library file"
 msgstr "lädt eine dynamische Bibliotheksdatei"
 
-#: sql_help.c:5867
+#: sql_help.c:6005
 msgid "lock a table"
 msgstr "sperrt eine Tabelle"
 
-#: sql_help.c:5873
+#: sql_help.c:6011
+#, fuzzy
+#| msgid "Minimum number of tuple inserts, updates, or deletes prior to analyze."
+msgid "conditionally insert, update, or delete rows of a table"
+msgstr "Mindestanzahl an Einfüge-, Änderungs- oder Löschoperationen vor einem Analyze."
+
+#: sql_help.c:6017
 msgid "position a cursor"
 msgstr "positioniert einen Cursor"
 
-#: sql_help.c:5879
+#: sql_help.c:6023
 msgid "generate a notification"
 msgstr "erzeugt eine Benachrichtigung"
 
-#: sql_help.c:5885
+#: sql_help.c:6029
 msgid "prepare a statement for execution"
 msgstr "bereitet einen Befehl zur Ausführung vor"
 
-#: sql_help.c:5891
+#: sql_help.c:6035
 msgid "prepare the current transaction for two-phase commit"
 msgstr "bereitet die aktuelle Transaktion für Two-Phase-Commit vor"
 
-#: sql_help.c:5897
+#: sql_help.c:6041
 msgid "change the ownership of database objects owned by a database role"
 msgstr "ändert den Eigentümer der der Rolle gehörenden Datenbankobjekte"
 
-#: sql_help.c:5903
+#: sql_help.c:6047
 msgid "replace the contents of a materialized view"
 msgstr "ersetzt den Inhalt einer materialisierten Sicht"
 
-#: sql_help.c:5909
+#: sql_help.c:6053
 msgid "rebuild indexes"
 msgstr "baut Indexe neu"
 
-#: sql_help.c:5915
+#: sql_help.c:6059
 msgid "destroy a previously defined savepoint"
 msgstr "gibt einen zuvor definierten Sicherungspunkt frei"
 
-#: sql_help.c:5921
+#: sql_help.c:6065
 msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
 msgstr "setzt einen Konfigurationsparameter auf die Voreinstellung zurück"
 
-#: sql_help.c:5927
+#: sql_help.c:6071
 msgid "remove access privileges"
 msgstr "entfernt Zugriffsprivilegien"
 
-#: sql_help.c:5939
+#: sql_help.c:6083
 msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
 msgstr "storniert eine Transaktion, die vorher für Two-Phase-Commit vorbereitet worden war"
 
-#: sql_help.c:5945
+#: sql_help.c:6089
 msgid "roll back to a savepoint"
 msgstr "rollt eine Transaktion bis zu einem Sicherungspunkt zurück"
 
-#: sql_help.c:5951
+#: sql_help.c:6095
 msgid "define a new savepoint within the current transaction"
 msgstr "definiert einen neuen Sicherungspunkt in der aktuellen Transaktion"
 
-#: sql_help.c:5957
+#: sql_help.c:6101
 msgid "define or change a security label applied to an object"
 msgstr "definiert oder ändert ein Security-Label eines Objektes"
 
-#: sql_help.c:5963 sql_help.c:6017 sql_help.c:6053
+#: sql_help.c:6107 sql_help.c:6161 sql_help.c:6197
 msgid "retrieve rows from a table or view"
 msgstr "liest Zeilen aus einer Tabelle oder Sicht"
 
-#: sql_help.c:5975
+#: sql_help.c:6119
 msgid "change a run-time parameter"
 msgstr "ändert einen Konfigurationsparameter"
 
-#: sql_help.c:5981
+#: sql_help.c:6125
 msgid "set constraint check timing for the current transaction"
 msgstr "setzt die Zeitsteuerung für Check-Constraints in der aktuellen Transaktion"
 
-#: sql_help.c:5987
+#: sql_help.c:6131
 msgid "set the current user identifier of the current session"
 msgstr "setzt den aktuellen Benutzernamen der aktuellen Sitzung"
 
-#: sql_help.c:5993
+#: sql_help.c:6137
 msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session"
 msgstr "setzt den Sitzungsbenutzernamen und den aktuellen Benutzernamen der aktuellen Sitzung"
 
-#: sql_help.c:5999
+#: sql_help.c:6143
 msgid "set the characteristics of the current transaction"
 msgstr "setzt die Charakteristika der aktuellen Transaktion"
 
-#: sql_help.c:6005
+#: sql_help.c:6149
 msgid "show the value of a run-time parameter"
 msgstr "zeigt den Wert eines Konfigurationsparameters"
 
-#: sql_help.c:6023
+#: sql_help.c:6167
 msgid "empty a table or set of tables"
 msgstr "leert eine oder mehrere Tabellen"
 
-#: sql_help.c:6029
+#: sql_help.c:6173
 msgid "stop listening for a notification"
 msgstr "beendet das Hören auf eine Benachrichtigung"
 
-#: sql_help.c:6035
+#: sql_help.c:6179
 msgid "update rows of a table"
 msgstr "aktualisiert Zeilen einer Tabelle"
 
-#: sql_help.c:6041
+#: sql_help.c:6185
 msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
 msgstr "säubert und analysiert eine Datenbank"
 
-#: sql_help.c:6047
+#: sql_help.c:6191
 msgid "compute a set of rows"
 msgstr "berechnet eine Zeilenmenge"
 
-#: startup.c:213
+#: startup.c:221
 #, c-format
 msgid "-1 can only be used in non-interactive mode"
 msgstr "-1 kann nur im nicht interaktiven Modus verwendet werden"
 
-#: startup.c:326
+#: startup.c:347
 #, c-format
 msgid "could not open log file \"%s\": %m"
 msgstr "konnte Logdatei »%s« nicht öffnen: %m"
 
-#: startup.c:438
+#: startup.c:459
 #, c-format
 msgid ""
 "Type \"help\" for help.\n"
@@ -6496,27 +6674,27 @@ msgstr ""
 "Geben Sie »help« für Hilfe ein.\n"
 "\n"
 
-#: startup.c:591
+#: startup.c:612
 #, c-format
 msgid "could not set printing parameter \"%s\""
 msgstr "konnte Ausgabeparameter »%s« nicht setzen"
 
-#: startup.c:699
+#: startup.c:720
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
 
-#: startup.c:716
+#: startup.c:737
 #, c-format
 msgid "extra command-line argument \"%s\" ignored"
 msgstr "überflüssiges Kommandozeilenargument »%s« ignoriert"
 
-#: startup.c:765
+#: startup.c:786
 #, c-format
 msgid "could not find own program executable"
 msgstr "konnte eigene Programmdatei nicht finden"
 
-#: tab-complete.c:4939
+#: tab-complete.c:5926
 #, c-format
 msgid ""
 "tab completion query failed: %s\n"
@@ -6550,3 +6728,6 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "unbekannter Wert »%s« für »%s«\n"
 "Verfügbare Werte sind: %s."
+
+#~ msgid "Tables:"
+#~ msgstr "Tabellen:"