Update the last file for 8.5.
authorGuillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>
Fri, 4 Dec 2009 19:42:22 +0000 (19:42 +0000)
committerGuillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>
Fri, 4 Dec 2009 19:42:22 +0000 (19:42 +0000)
fr/psql.po

index f55b269ba67723297c47fcd9e4b879c120a36055..e1b9603ac7c12d4a6d165db04c0896c0d962df23 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-11-30 19:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-12-01 00:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-03 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-12-04 20:41+0100\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Chronom
 #: command.c:1635
 #: command.c:1649
 #: command.c:1666
-#: command.c:1699
+#: command.c:1704
 #: common.c:137
 #: copy.c:283
 #: copy.c:361
@@ -166,7 +166,7 @@ msgid "Password for user %s: "
 msgstr "Mot de passe pour l'utilisateur %s : "
 
 #: command.c:1286
-#: command.c:2151
+#: command.c:2156
 #: common.c:183
 #: common.c:460
 #: common.c:525
@@ -264,128 +264,128 @@ msgstr "n'a pas pu localiser le r
 msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier temporaire « %s » : %s\n"
 
-#: command.c:1783
+#: command.c:1788
 msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, wrapped, html, latex, troff-ms\n"
 msgstr ""
 "\\pset : les formats autorisés sont unaligned, aligned, wrapped, html, latex,\n"
 "troff-ms\n"
 
-#: command.c:1788
+#: command.c:1793
 #, c-format
 msgid "Output format is %s.\n"
 msgstr "Le format de sortie est %s.\n"
 
-#: command.c:1804
+#: command.c:1809
 msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode\n"
-msgstr ""
+msgstr "\\pset: les styles de lignes autorisés sont ascii, old-ascii, unicode\n"
 
-#: command.c:1809
-#, fuzzy, c-format
+#: command.c:1814
+#, c-format
 msgid "Line style is %s.\n"
-msgstr "Le style de bordure est %d.\n"
+msgstr "Le style de ligne est %s.\n"
 
-#: command.c:1820
+#: command.c:1825
 #, c-format
 msgid "Border style is %d.\n"
 msgstr "Le style de bordure est %d.\n"
 
-#: command.c:1832
+#: command.c:1837
 #, c-format
 msgid "Expanded display is on.\n"
 msgstr "Affichage étendu activé.\n"
 
-#: command.c:1833
+#: command.c:1838
 #, c-format
 msgid "Expanded display is off.\n"
 msgstr "Affichage étendu désactivé.\n"
 
-#: command.c:1846
+#: command.c:1851
 msgid "Showing locale-adjusted numeric output."
 msgstr "Affichage de la sortie numérique adaptée à la locale."
 
-#: command.c:1848
+#: command.c:1853
 msgid "Locale-adjusted numeric output is off."
 msgstr "L'affichage de la sortie numérique adaptée à la locale est désactivé."
 
-#: command.c:1861
+#: command.c:1866
 #, c-format
 msgid "Null display is \"%s\".\n"
 msgstr "L'affichage de null est « %s ».\n"
 
-#: command.c:1873
+#: command.c:1878
 #, c-format
 msgid "Field separator is \"%s\".\n"
 msgstr "Le séparateur de champs est « %s ».\n"
 
-#: command.c:1887
+#: command.c:1892
 #, c-format
 msgid "Record separator is <newline>."
 msgstr "Le séparateur d'enregistrements est <saut de ligne>."
 
-#: command.c:1889
+#: command.c:1894
 #, c-format
 msgid "Record separator is \"%s\".\n"
 msgstr "Le séparateur d'enregistrements est « %s ».\n"
 
-#: command.c:1903
+#: command.c:1908
 msgid "Showing only tuples."
 msgstr "Affichage des tuples seuls."
 
-#: command.c:1905
+#: command.c:1910
 msgid "Tuples only is off."
 msgstr "L'affichage des tuples seuls est désactivé."
 
-#: command.c:1921
+#: command.c:1926
 #, c-format
 msgid "Title is \"%s\".\n"
 msgstr "Le titre est « %s ».\n"
 
-#: command.c:1923
+#: command.c:1928
 #, c-format
 msgid "Title is unset.\n"
 msgstr "Le titre n'est pas défini.\n"
 
-#: command.c:1939
+#: command.c:1944
 #, c-format
 msgid "Table attribute is \"%s\".\n"
 msgstr "L'attribut de la table est « %s ».\n"
 
-#: command.c:1941
+#: command.c:1946
 #, c-format
 msgid "Table attributes unset.\n"
 msgstr "Les attributs de la table ne sont pas définis.\n"
 
-#: command.c:1962
+#: command.c:1967
 msgid "Pager is used for long output."
 msgstr "Le pagineur est utilisé pour les affichages importants."
 
-#: command.c:1964
+#: command.c:1969
 msgid "Pager is always used."
 msgstr "Le pagineur est toujours utilisé."
 
-#: command.c:1966
+#: command.c:1971
 msgid "Pager usage is off."
 msgstr "Le pagineur n'est pas utilisé."
 
-#: command.c:1980
+#: command.c:1985
 msgid "Default footer is on."
 msgstr "Le bas de page pas défaut est activé."
 
-#: command.c:1982
+#: command.c:1987
 msgid "Default footer is off."
 msgstr "Le bas de page par défaut est désactivé."
 
-#: command.c:1993
+#: command.c:1998
 #, c-format
 msgid "Target width for \"wrapped\" format is %d.\n"
 msgstr "La largeur cible pour le format « wrapped » est %d.\n"
 
-#: command.c:1998
+#: command.c:2003
 #, c-format
 msgid "\\pset: unknown option: %s\n"
 msgstr "\\pset : option inconnue : %s\n"
 
-#: command.c:2052
+#: command.c:2057
 msgid "\\!: failed\n"
 msgstr "\\! : échec\n"
 
@@ -990,9 +990,9 @@ msgid "  \\dd[S]  [PATTERN]      show comments on objects\n"
 msgstr "  \\dd[S] [MODÈLE]      affiche les commentaires de l'objet\n"
 
 #: help.c:204
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "  \\ddp    [PATTERN]      list default privileges\n"
-msgstr "  \\dC    [MODÈLE]      affiche la liste des transtypages\n"
+msgstr "  \\ddp   [MODÈLE]      affiche les droits par défaut\n"
 
 #: help.c:205
 #, c-format
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
 #: help.c:220
 #, c-format
 msgid "  \\drds [PATRN1 [PATRN2]] list per-database role settings\n"
-msgstr ""
+msgstr "  \\drds [MODEL1 [MODEL2]] liste la configuration utilisateur par base de                           données\n"
 
 #: help.c:221
 #, c-format
@@ -1727,9 +1727,9 @@ msgid "Access privileges"
 msgstr "Droits d'accès"
 
 #: describe.c:750
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "The server (version %d.%d) does not support altering default privileges.\n"
-msgstr "Le serveur (version %d.%d) ne supporte pas les serveurs distants.\n"
+msgstr "Le serveur (version %d.%d) ne supporte pas la modification des droits par défaut.\n"
 
 #: describe.c:766
 #: describe.c:858
@@ -1737,9 +1737,8 @@ msgid "function"
 msgstr "fonction"
 
 #: describe.c:790
-#, fuzzy
 msgid "Default access privileges"
-msgstr "définir des privilèges d'accès"
+msgstr "Droits d'accès par défaut"
 
 #: describe.c:826
 msgid "Object"
@@ -1833,9 +1832,8 @@ msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
 
 #: describe.c:1294
-#, fuzzy
 msgid "Definition"
-msgstr "Destination"
+msgstr "Définition"
 
 #: describe.c:1298
 msgid "Storage"
@@ -1883,7 +1881,7 @@ msgstr ", d
 
 #: describe.c:1467
 msgid ", initially deferred"
-msgstr ""
+msgstr ", initialement déferré"
 
 #: describe.c:1481
 msgid "View definition:"
@@ -1945,7 +1943,7 @@ msgstr "H
 #: describe.c:1955
 #, c-format
 msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de tables enfants : %d (utilisez \\d+ pour les lister)"
 
 #: describe.c:1962
 msgid "Child tables"
@@ -2034,22 +2032,21 @@ msgstr[1] "%d connexions"
 #: describe.c:2276
 #, c-format
 msgid "No per-database role settings support in this server version.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de supprot des paramètres rôle par base de données pour la version de ce serveur.\n"
 
 #: describe.c:2287
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No matching settings found.\n"
-msgstr "Aucune relation correspondante trouvée.\n"
+msgstr "Aucun paramètre correspondant trouvé.\n"
 
 #: describe.c:2289
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "No settings found.\n"
-msgstr "Aucune relation trouvée.\n"
+msgstr "Aucun paramètre trouvé.\n"
 
 #: describe.c:2294
-#, fuzzy
 msgid "List of settings"
-msgstr "Liste des relations"
+msgstr "Liste des paramètres"
 
 #: describe.c:2352
 msgid "special"
@@ -2329,9 +2326,8 @@ msgid "change a database"
 msgstr "modifier une base de données"
 
 #: sql_help.h:192
-#, fuzzy
 msgid "define default access privileges"
-msgstr "définir des privilèges d'accès"
+msgstr "définir les droits d'accès par défaut"
 
 #: sql_help.h:197
 msgid "change the definition of a domain"
@@ -2603,7 +2599,7 @@ msgstr "annuler l'
 
 #: sql_help.h:537
 msgid "execute an anonymous code block"
-msgstr ""
+msgstr "exécute un bloc de code anonyme"
 
 #: sql_help.h:542
 msgid "remove an aggregate function"
@@ -2744,9 +2740,8 @@ msgid "listen for a notification"
 msgstr "se mettre à l'écoute d'une notification"
 
 #: sql_help.h:727
-#, fuzzy
 msgid "load a shared library file"
-msgstr "charger ou recharger un fichier de bibliothèque partagée"
+msgstr "charger un fichier de bibliothèque partagée"
 
 #: sql_help.h:732
 msgid "lock a table"
@@ -3005,9 +3000,8 @@ msgstr "calculer un ensemble de lignes"
 #: sql_help.c:2518
 #: sql_help.c:2622
 #: sql_help.c:2630
-#, fuzzy
 msgid "name"
-msgstr "Nom"
+msgstr "nom"
 
 #: sql_help.c:27
 #: sql_help.c:30
@@ -3015,9 +3009,8 @@ msgstr "Nom"
 #: sql_help.c:514
 #: sql_help.c:518
 #: sql_help.c:1694
-#, fuzzy
 msgid "type"
-msgstr "Type caract."
+msgstr "type"
 
 #: sql_help.c:28
 #: sql_help.c:44
@@ -3042,7 +3035,7 @@ msgstr "Type caract."
 #: sql_help.c:690
 #: sql_help.c:731
 msgid "new_name"
-msgstr ""
+msgstr "nouveau_nom"
 
 #: sql_help.c:31
 #: sql_help.c:46
@@ -3064,7 +3057,7 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:654
 #: sql_help.c:729
 msgid "new_owner"
-msgstr ""
+msgstr "nouveau_propriétaire"
 
 #: sql_help.c:34
 #: sql_help.c:171
@@ -3073,9 +3066,8 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:511
 #: sql_help.c:656
 #: sql_help.c:733
-#, fuzzy
 msgid "new_schema"
-msgstr "schéma %s"
+msgstr "nouveau_schéma"
 
 #: sql_help.c:70
 #: sql_help.c:184
@@ -3093,9 +3085,8 @@ msgstr "sch
 #: sql_help.c:1468
 #: sql_help.c:1600
 #: sql_help.c:1622
-#, fuzzy
 msgid "option"
-msgstr "Options"
+msgstr "option"
 
 #: sql_help.c:71
 #: sql_help.c:382
@@ -3104,7 +3095,7 @@ msgstr "Options"
 #: sql_help.c:1263
 #: sql_help.c:1601
 msgid "where option can be:"
-msgstr ""
+msgstr "où option peut être :"
 
 #: sql_help.c:72
 #: sql_help.c:383
@@ -3112,15 +3103,13 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:1035
 #: sql_help.c:1264
 #: sql_help.c:1602
-#, fuzzy
 msgid "connlimit"
-msgstr "sans limite"
+msgstr "limite_de_connexion"
 
 #: sql_help.c:78
 #: sql_help.c:546
-#, fuzzy
 msgid "new_tablespace"
-msgstr "Tablespace"
+msgstr "nouveau_tablespace"
 
 #: sql_help.c:80
 #: sql_help.c:83
@@ -3137,11 +3126,8 @@ msgstr "Tablespace"
 #: sql_help.c:1103
 #: sql_help.c:2197
 #: sql_help.c:2462
-#, fuzzy
 msgid "configuration_parameter"
-msgstr ""
-"RESET paramètre\n"
-"RESET ALL"
+msgstr "paramètre_configurationRESET ALL"
 
 #: sql_help.c:81
 #: sql_help.c:185
@@ -3165,14 +3151,12 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:1623
 #: sql_help.c:2463
 #: sql_help.c:2464
-#, fuzzy
 msgid "value"
-msgstr "Valeur"
+msgstr "valeur"
 
 #: sql_help.c:133
-#, fuzzy
 msgid "target_role"
-msgstr "Créer un rôle"
+msgstr "rôle_cible"
 
 #: sql_help.c:134
 #: sql_help.c:1297
@@ -3184,9 +3168,8 @@ msgstr "Cr
 #: sql_help.c:2281
 #: sql_help.c:2293
 #: sql_help.c:2297
-#, fuzzy
 msgid "schema_name"
-msgstr "Nom de l'utilisateur"
+msgstr "nom_schéma"
 
 #: sql_help.c:135
 msgid "abbreviated_grant_or_revoke"
@@ -3194,7 +3177,7 @@ msgstr ""
 
 #: sql_help.c:136
 msgid "where abbreviated_grant_or_revoke is one of:"
-msgstr ""
+msgstr "où abbreviated_grant_or_revoke fait partie de :"
 
 #: sql_help.c:137
 #: sql_help.c:138
@@ -3242,9 +3225,8 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:2301
 #: sql_help.c:2302
 #: sql_help.c:2483
-#, fuzzy
 msgid "role_name"
-msgstr "Nom du rôle"
+msgstr "nom_rôle"
 
 #: sql_help.c:162
 #: sql_help.c:519
@@ -3275,14 +3257,12 @@ msgstr "Nom du r
 #: sql_help.c:2722
 #: sql_help.c:2726
 #: sql_help.c:2731
-#, fuzzy
 msgid "expression"
-msgstr "expression manquante"
+msgstr "expression"
 
 #: sql_help.c:165
-#, fuzzy
 msgid "domain_constraint"
-msgstr "lecture des contraintes\n"
+msgstr "contrainte_domaine"
 
 #: sql_help.c:167
 #: sql_help.c:530
@@ -3290,16 +3270,14 @@ msgstr "lecture des contraintes\n"
 #: sql_help.c:1055
 #: sql_help.c:1390
 #: sql_help.c:1399
-#, fuzzy
 msgid "constraint_name"
-msgstr "contrainte %s"
+msgstr "nom_contrainte"
 
 #: sql_help.c:183
 #: sql_help.c:1067
 #: sql_help.c:1179
-#, fuzzy
 msgid "valfunction"
-msgstr "fonction"
+msgstr ""
 
 #: sql_help.c:215
 #: sql_help.c:220
@@ -3311,7 +3289,7 @@ msgstr "fonction"
 #: sql_help.c:2070
 #: sql_help.c:2290
 msgid "argmode"
-msgstr ""
+msgstr "mode_argument"
 
 #: sql_help.c:216
 #: sql_help.c:221
@@ -3320,9 +3298,8 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:832
 #: sql_help.c:1094
 #: sql_help.c:1746
-#, fuzzy
 msgid "argname"
-msgstr "agrégation"
+msgstr "nom_agrégat"
 
 #: sql_help.c:217
 #: sql_help.c:222
@@ -3331,9 +3308,8 @@ msgstr "agr
 #: sql_help.c:833
 #: sql_help.c:1095
 #: sql_help.c:1747
-#, fuzzy
 msgid "argtype"
-msgstr "Type cible"
+msgstr "type_argument"
 
 #: sql_help.c:218
 #: sql_help.c:504
@@ -3341,32 +3317,29 @@ msgstr "Type cible"
 #: sql_help.c:1397
 #: sql_help.c:1408
 #: sql_help.c:1409
-#, fuzzy
 msgid "action"
-msgstr "Emplacement"
+msgstr "action"
 
 #: sql_help.c:234
 #: sql_help.c:512
 msgid "where action is one of:"
-msgstr ""
+msgstr "où action fait partie de :"
 
 #: sql_help.c:235
 #: sql_help.c:1101
-#, fuzzy
 msgid "execution_cost"
-msgstr "exécution de %s %s\n"
+msgstr "coût_exécution"
 
 #: sql_help.c:236
 #: sql_help.c:1102
 msgid "result_rows"
-msgstr ""
+msgstr "lignes_de_résultat"
 
 #: sql_help.c:251
 #: sql_help.c:253
 #: sql_help.c:255
-#, fuzzy
 msgid "group_name"
-msgstr "Dégroupé"
+msgstr "nom_groupe"
 
 #: sql_help.c:252
 #: sql_help.c:254
@@ -3378,18 +3351,16 @@ msgstr "D
 #: sql_help.c:1620
 #: sql_help.c:1929
 #: sql_help.c:2493
-#, fuzzy
 msgid "user_name"
-msgstr "Nom de l'utilisateur"
+msgstr "nom_utilisateur"
 
 #: sql_help.c:270
 #: sql_help.c:1440
 #: sql_help.c:1864
 #: sql_help.c:2079
 #: sql_help.c:2299
-#, fuzzy
 msgid "tablespace_name"
-msgstr "Tablespace"
+msgstr "nom_tablespace"
 
 #: sql_help.c:272
 #: sql_help.c:275
@@ -3400,23 +3371,21 @@ msgstr "Tablespace"
 #: sql_help.c:1411
 #: sql_help.c:1429
 msgid "storage_parameter"
-msgstr ""
+msgstr "paramètre_stockage"
 
 #: sql_help.c:296
 #: sql_help.c:837
 #: sql_help.c:1195
 #: sql_help.c:1780
-#, fuzzy
 msgid "left_type"
-msgstr "Type de l'arg. gauche"
+msgstr "type_argument_gauche"
 
 #: sql_help.c:297
 #: sql_help.c:838
 #: sql_help.c:1196
 #: sql_help.c:1781
-#, fuzzy
 msgid "right_type"
-msgstr "Type de l'arg. droit"
+msgstr "type_argument_droit"
 
 #: sql_help.c:308
 #: sql_help.c:311
@@ -3431,20 +3400,19 @@ msgstr "Type de l'arg. droit"
 #: sql_help.c:1790
 #: sql_help.c:1799
 msgid "index_method"
-msgstr ""
+msgstr "méthode_indexage"
 
 #: sql_help.c:331
 #: sql_help.c:342
 #: sql_help.c:1217
 msgid "strategy_number"
-msgstr ""
+msgstr "numéro_de_stratégie"
 
 #: sql_help.c:332
 #: sql_help.c:836
 #: sql_help.c:1218
-#, fuzzy
 msgid "operator_name"
-msgstr "opérateur"
+msgstr "nom_opérateur"
 
 #: sql_help.c:333
 #: sql_help.c:334
@@ -3458,15 +3426,14 @@ msgstr "op
 #: sql_help.c:1220
 #: sql_help.c:1222
 #: sql_help.c:1223
-#, fuzzy
 msgid "op_type"
-msgstr "Type caract."
+msgstr "type_op"
 
 #: sql_help.c:335
 #: sql_help.c:345
 #: sql_help.c:1221
 msgid "support_number"
-msgstr ""
+msgstr "numéro_de_support"
 
 #: sql_help.c:338
 #: sql_help.c:830
@@ -3484,25 +3451,22 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:2600
 #: sql_help.c:2747
 #: sql_help.c:2752
-#, fuzzy
 msgid "function_name"
-msgstr "fonction"
+msgstr "nom_fonction"
 
 #: sql_help.c:339
 #: sql_help.c:976
 #: sql_help.c:1225
-#, fuzzy
 msgid "argument_type"
-msgstr "Type cible"
+msgstr "type_argument"
 
 #: sql_help.c:384
 #: sql_help.c:687
 #: sql_help.c:1137
 #: sql_help.c:1265
 #: sql_help.c:1603
-#, fuzzy
 msgid "password"
-msgstr "Mot de passe : "
+msgstr "mot_de_passe"
 
 #: sql_help.c:385
 #: sql_help.c:688
@@ -3510,7 +3474,7 @@ msgstr "Mot de passe : "
 #: sql_help.c:1266
 #: sql_help.c:1604
 msgid "timestamp"
-msgstr ""
+msgstr "horodatage"
 
 #: sql_help.c:389
 #: sql_help.c:393
@@ -3518,26 +3482,23 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:399
 #: sql_help.c:2063
 #: sql_help.c:2283
-#, fuzzy
 msgid "database_name"
-msgstr "nom de base de données « %s » invalide"
+msgstr "nom_base_de_donnée"
 
 #: sql_help.c:428
 #: sql_help.c:1313
 msgid "increment"
-msgstr ""
+msgstr "incrément"
 
 #: sql_help.c:429
 #: sql_help.c:1314
-#, fuzzy
 msgid "minvalue"
-msgstr "Valeur"
+msgstr "valeur_min"
 
 #: sql_help.c:430
 #: sql_help.c:1315
-#, fuzzy
 msgid "maxvalue"
-msgstr "Valeur"
+msgstr "valeur_max"
 
 #: sql_help.c:431
 #: sql_help.c:1316
@@ -3546,19 +3507,17 @@ msgstr "Valeur"
 #: sql_help.c:2582
 #: sql_help.c:2683
 #: sql_help.c:2734
-#, fuzzy
 msgid "start"
-msgstr "démarrage en cours"
+msgstr "début"
 
 #: sql_help.c:432
-#, fuzzy
 msgid "restart"
-msgstr "serveur démarré\n"
+msgstr "nouveau_début"
 
 #: sql_help.c:433
 #: sql_help.c:1317
 msgid "cache"
-msgstr ""
+msgstr "cache"
 
 #: sql_help.c:435
 #: sql_help.c:506
@@ -3589,9 +3548,8 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:2647
 #: sql_help.c:2664
 #: sql_help.c:2667
-#, fuzzy
 msgid "column"
-msgstr "Colonne"
+msgstr "colonne"
 
 #: sql_help.c:451
 #: sql_help.c:455
@@ -3602,49 +3560,42 @@ msgstr "Colonne"
 #: sql_help.c:1930
 #: sql_help.c:2067
 #: sql_help.c:2287
-#, fuzzy
 msgid "server_name"
-msgstr "Nom de l'utilisateur"
+msgstr "nom_serveur"
 
 #: sql_help.c:452
-#, fuzzy
 msgid "new_version"
-msgstr "Version"
+msgstr "nouvelle_version"
 
 #: sql_help.c:507
-#, fuzzy
 msgid "new_column"
-msgstr "Colonne"
+msgstr "nouvelle_colonne"
 
 #: sql_help.c:515
 #: sql_help.c:1382
-#, fuzzy
 msgid "column_constraint"
-msgstr "contrainte %s"
+msgstr "contrainte_colonne"
 
 #: sql_help.c:525
-#, fuzzy
 msgid "integer"
-msgstr "entiers 64-bits"
+msgstr "entier"
 
 #: sql_help.c:527
 msgid "number"
-msgstr ""
+msgstr "numéro"
 
 #: sql_help.c:529
 #: sql_help.c:1383
-#, fuzzy
 msgid "table_constraint"
-msgstr "contrainte %s"
+msgstr "contrainte_table"
 
 #: sql_help.c:531
 #: sql_help.c:532
 #: sql_help.c:533
 #: sql_help.c:534
 #: sql_help.c:854
-#, fuzzy
 msgid "trigger_name"
-msgstr "trigger"
+msgstr "nom_trigger"
 
 #: sql_help.c:535
 #: sql_help.c:536
@@ -3655,57 +3606,50 @@ msgstr ""
 
 #: sql_help.c:539
 #: sql_help.c:781
-#, fuzzy
 msgid "index_name"
-msgstr "index"
+msgstr "nom_index"
 
 #: sql_help.c:543
 #: sql_help.c:544
 #: sql_help.c:1384
 #: sql_help.c:1385
 msgid "parent_table"
-msgstr ""
+msgstr "table_parent"
 
 #: sql_help.c:578
 #: sql_help.c:581
 #: sql_help.c:587
 #: sql_help.c:591
-#, fuzzy
 msgid "token_type"
-msgstr "Obtenir les types de jeton"
+msgstr "type_jeton"
 
 #: sql_help.c:579
 #: sql_help.c:582
-#, fuzzy
 msgid "dictionary_name"
-msgstr "Dictionnaires"
+msgstr "nom_dictionnaire"
 
 #: sql_help.c:584
 #: sql_help.c:588
-#, fuzzy
 msgid "old_dictionary"
-msgstr "Dictionnaires"
+msgstr "ancien_dictionnaire"
 
 #: sql_help.c:585
 #: sql_help.c:589
-#, fuzzy
 msgid "new_dictionary"
-msgstr "Dictionnaires"
+msgstr "nouveau_dictionnaire"
 
 #: sql_help.c:755
 #: sql_help.c:2507
 #: sql_help.c:2508
 #: sql_help.c:2531
-#, fuzzy
 msgid "transaction_mode"
-msgstr "la transaction est en lecture seule"
+msgstr "mode_transaction"
 
 #: sql_help.c:756
 #: sql_help.c:2509
 #: sql_help.c:2532
-#, fuzzy
 msgid "where transaction_mode is one of:"
-msgstr "aucune transaction en cours"
+msgstr "où mode_transaction fait partie de :"
 
 #: sql_help.c:780
 #: sql_help.c:819
@@ -3731,9 +3675,8 @@ msgstr "aucune transaction en cours"
 #: sql_help.c:2736
 #: sql_help.c:2738
 #: sql_help.c:2764
-#, fuzzy
 msgid "table_name"
-msgstr "table"
+msgstr "nom_table"
 
 #: sql_help.c:818
 #: sql_help.c:827
@@ -3753,9 +3696,8 @@ msgstr "table"
 #: sql_help.c:853
 #: sql_help.c:856
 #: sql_help.c:857
-#, fuzzy
 msgid "object_name"
-msgstr "Nom du rôle"
+msgstr "nom_objet"
 
 #: sql_help.c:820
 #: sql_help.c:1098
@@ -3768,64 +3710,56 @@ msgstr "Nom du r
 #: sql_help.c:2411
 #: sql_help.c:2610
 #: sql_help.c:2762
-#, fuzzy
 msgid "column_name"
-msgstr "Nom du rôle"
+msgstr "nom_colonne"
 
 #: sql_help.c:821
 msgid "agg_name"
-msgstr ""
+msgstr "nom_d_agrégat"
 
 #: sql_help.c:822
-#, fuzzy
 msgid "agg_type"
-msgstr "Type cible"
+msgstr "type_aggrégat"
 
 #: sql_help.c:823
 #: sql_help.c:973
 #: sql_help.c:977
 #: sql_help.c:979
 #: sql_help.c:1702
-#, fuzzy
 msgid "source_type"
-msgstr "Type source"
+msgstr "type_source"
 
 #: sql_help.c:824
 #: sql_help.c:974
 #: sql_help.c:978
 #: sql_help.c:980
 #: sql_help.c:1703
-#, fuzzy
 msgid "target_type"
-msgstr "Type cible"
+msgstr "type_cible"
 
 #: sql_help.c:835
-#, fuzzy
 msgid "large_object_oid"
-msgstr "« Large objects »"
+msgstr "oid_large_object"
 
 #: sql_help.c:845
-#, fuzzy
 msgid "rule_name"
-msgstr "Nom du rôle"
+msgstr "nom_règle"
 
 #: sql_help.c:858
 msgid "text"
-msgstr ""
+msgstr "texte"
 
 #: sql_help.c:873
 #: sql_help.c:2163
 #: sql_help.c:2317
-#, fuzzy
 msgid "transaction_id"
-msgstr "la transaction est en lecture seule"
+msgstr "id_transaction"
 
 #: sql_help.c:901
 #: sql_help.c:906
 #: sql_help.c:2113
-#, fuzzy
 msgid "filename"
-msgstr "Nom du rôle"
+msgstr "nom_fichier"
 
 #: sql_help.c:905
 #: sql_help.c:1432
@@ -3833,16 +3767,15 @@ msgstr "Nom du r
 #: sql_help.c:1652
 #: sql_help.c:2095
 msgid "query"
-msgstr ""
+msgstr "requête"
 
 #: sql_help.c:908
 msgid "where option can be one of:"
-msgstr ""
+msgstr "où option fait partie de :"
 
 #: sql_help.c:909
-#, fuzzy
 msgid "format_name"
-msgstr "Informations\n"
+msgstr "nom_format"
 
 #: sql_help.c:910
 #: sql_help.c:913
@@ -3850,75 +3783,66 @@ msgstr "Informations\n"
 #: sql_help.c:1964
 #: sql_help.c:1965
 msgid "boolean"
-msgstr ""
+msgstr "boolean"
 
 #: sql_help.c:911
 msgid "delimiter_character"
-msgstr ""
+msgstr "caractère_délimiteur"
 
 #: sql_help.c:912
 msgid "null_string"
-msgstr ""
+msgstr "chaîne_null"
 
 #: sql_help.c:914
-#, fuzzy
 msgid "quote_character"
-msgstr " au caractère %d"
+msgstr "caractère_guillemet"
 
 #: sql_help.c:915
-#, fuzzy
 msgid "escape_character"
-msgstr "chaîne d'échappement Unicode invalide"
+msgstr "chaîne_d_échappement"
 
 #: sql_help.c:943
-#, fuzzy
 msgid "input_data_type"
-msgstr "type de données"
+msgstr "type_de_données_en_entrée"
 
 #: sql_help.c:944
 #: sql_help.c:951
-#, fuzzy
 msgid "sfunc"
-msgstr "séquence"
+msgstr "sfunc"
 
 #: sql_help.c:945
 #: sql_help.c:952
-#, fuzzy
 msgid "state_data_type"
-msgstr "type de données"
+msgstr ""
 
 #: sql_help.c:946
 #: sql_help.c:953
-#, fuzzy
 msgid "ffunc"
-msgstr "fonction"
+msgstr "ffunc"
 
 #: sql_help.c:947
 #: sql_help.c:954
 msgid "initial_condition"
-msgstr ""
+msgstr "condition_initiale"
 
 #: sql_help.c:948
 #: sql_help.c:955
-#, fuzzy
 msgid "sort_operator"
-msgstr "opérateur"
+msgstr "opérateur_de_tri"
 
 #: sql_help.c:950
-#, fuzzy
 msgid "base_type"
-msgstr "Type cible"
+msgstr "type_base"
 
 #: sql_help.c:996
 #: sql_help.c:1283
 #: sql_help.c:1513
-#, fuzzy
 msgid "event"
-msgstr "Éléments"
+msgstr "événement"
 
 #: sql_help.c:998
 msgid "referenced_table_name"
-msgstr ""
+msgstr "nom_table_référencée"
 
 #: sql_help.c:999
 #: sql_help.c:1285
@@ -3933,307 +3857,266 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:2650
 #: sql_help.c:2725
 #: sql_help.c:2727
-#, fuzzy
 msgid "condition"
-msgstr "%d connexion"
+msgstr "condition"
 
 #: sql_help.c:1001
 #: sql_help.c:1517
-#, fuzzy
 msgid "arguments"
-msgstr "trop d'arguments"
+msgstr "arguments"
 
 #: sql_help.c:1011
-#, fuzzy
 msgid "source_encoding"
-msgstr "Code source"
+msgstr "encodage_source"
 
 #: sql_help.c:1012
-#, fuzzy
 msgid "dest_encoding"
-msgstr "Encodage"
+msgstr "encodage_destination"
 
 #: sql_help.c:1030
 #: sql_help.c:1467
-#, fuzzy
 msgid "template"
-msgstr "Modèle"
+msgstr "modèle"
 
 #: sql_help.c:1031
-#, fuzzy
 msgid "encoding"
-msgstr "Encodage"
+msgstr "encodage"
 
 #: sql_help.c:1032
 msgid "lc_collate"
-msgstr ""
+msgstr "lc_collate"
 
 #: sql_help.c:1033
-#, fuzzy
 msgid "lc_ctype"
-msgstr "Type caract."
+msgstr "lc_ctype"
 
 #: sql_help.c:1034
 #: sql_help.c:1164
 #: sql_help.c:1388
 #: sql_help.c:1413
 #: sql_help.c:1431
-#, fuzzy
 msgid "tablespace"
-msgstr "Tablespace"
+msgstr "tablespace"
 
 #: sql_help.c:1051
 #: sql_help.c:1214
 #: sql_help.c:1380
 #: sql_help.c:1553
 #: sql_help.c:2154
-#, fuzzy
 msgid "data_type"
-msgstr "type de données"
+msgstr "type_données"
 
 #: sql_help.c:1053
-#, fuzzy
 msgid "constraint"
-msgstr "contrainte %s"
+msgstr "contrainte"
 
 #: sql_help.c:1054
-#, fuzzy
 msgid "where constraint is:"
-msgstr "Contraintes de vérification :"
+msgstr "où la contrainte est :"
 
 #: sql_help.c:1096
 #: sql_help.c:1381
-#, fuzzy
 msgid "default_expr"
-msgstr "Par défaut, %s"
+msgstr "expression_par_défaut"
 
 #: sql_help.c:1097
-#, fuzzy
 msgid "rettype"
-msgstr "Type cible"
+msgstr "type_en_retour"
 
 #: sql_help.c:1099
 msgid "column_type"
-msgstr ""
+msgstr "type_colonne"
 
 #: sql_help.c:1100
 #: sql_help.c:1685
 #: sql_help.c:2075
 #: sql_help.c:2295
 msgid "lang_name"
-msgstr ""
+msgstr "nom_langage"
 
 #: sql_help.c:1106
-#, fuzzy
 msgid "definition"
-msgstr "Définition de la vue :"
+msgstr "définition"
 
 #: sql_help.c:1107
 msgid "obj_file"
-msgstr ""
+msgstr "fichier_objet"
 
 #: sql_help.c:1108
-#, fuzzy
 msgid "link_symbol"
-msgstr "symbole invalide"
+msgstr "symbole_link"
 
 #: sql_help.c:1109
-#, fuzzy
 msgid "attribute"
-msgstr "Attributs"
+msgstr "attribut"
 
 #: sql_help.c:1144
 #: sql_help.c:1272
 #: sql_help.c:1610
 msgid "uid"
-msgstr ""
+msgstr "uid"
 
 #: sql_help.c:1158
-#, fuzzy
 msgid "method"
-msgstr "Méthode"
+msgstr "méthode"
 
 #: sql_help.c:1161
 msgid "opclass"
-msgstr ""
+msgstr "classe_d_opérateur"
 
 #: sql_help.c:1165
-#, fuzzy
 msgid "predicate"
-msgstr ", prédicat (%s)"
+msgstr "prédicat"
 
 #: sql_help.c:1177
 msgid "call_handler"
-msgstr ""
+msgstr "gestionnaire_d_appel"
 
 #: sql_help.c:1178
 msgid "inline_handler"
-msgstr ""
+msgstr "gestionnaire_en_ligne"
 
 #: sql_help.c:1197
 msgid "com_op"
-msgstr ""
+msgstr "com_op"
 
 #: sql_help.c:1198
 msgid "neg_op"
-msgstr ""
+msgstr "neg_op"
 
 #: sql_help.c:1199
 msgid "res_proc"
-msgstr ""
+msgstr "res_proc"
 
 #: sql_help.c:1200
 msgid "join_proc"
-msgstr ""
+msgstr "join_proc"
 
 #: sql_help.c:1216
 msgid "family_name"
-msgstr ""
+msgstr "nom_famille"
 
 #: sql_help.c:1226
-#, fuzzy
 msgid "storage_type"
-msgstr "Stockage"
+msgstr "type_stockage"
 
 #: sql_help.c:1286
 #: sql_help.c:1287
 #: sql_help.c:1288
 msgid "command"
-msgstr ""
+msgstr "commande"
 
 #: sql_help.c:1299
 #: sql_help.c:1301
 msgid "schema_element"
-msgstr ""
+msgstr "élément_schéma"
 
 #: sql_help.c:1330
-#, fuzzy
 msgid "server_type"
-msgstr "serveur %s"
+msgstr "type_serveur"
 
 #: sql_help.c:1331
-#, fuzzy
 msgid "server_version"
-msgstr "Affiche la version du serveur."
+msgstr "version_serveur"
 
 #: sql_help.c:1332
 #: sql_help.c:2065
 #: sql_help.c:2285
 msgid "fdw_name"
-msgstr ""
+msgstr "nom_fdw"
 
 #: sql_help.c:1389
-#, fuzzy
 msgid "where column_constraint is:"
-msgstr "Contraintes de vérification :"
+msgstr "où contrainte_colonne est :"
 
 #: sql_help.c:1391
 #: sql_help.c:1392
 #: sql_help.c:1401
 #: sql_help.c:1403
-#, fuzzy
 msgid "index_parameters"
-msgstr "paramètres : %s"
+msgstr "paramètres_index"
 
 #: sql_help.c:1394
 #: sql_help.c:1406
-#, fuzzy
 msgid "reftable"
-msgstr "table"
+msgstr "table_référence"
 
 #: sql_help.c:1395
 #: sql_help.c:1407
-#, fuzzy
 msgid "refcolumn"
-msgstr "Colonne"
+msgstr "colonne_référence"
 
 #: sql_help.c:1398
-#, fuzzy
 msgid "and table_constraint is:"
-msgstr "contrainte %s"
+msgstr "et contrainte_table est :"
 
 #: sql_help.c:1410
 msgid "index_parameters in UNIQUE and PRIMARY KEY constraints are:"
-msgstr ""
+msgstr "dans les contraintes UNIQUE et PRIMARY KEY, les paramètres_index sont :"
 
 #: sql_help.c:1442
-#, fuzzy
 msgid "directory"
-msgstr "« %s » est un répertoire"
+msgstr "répertoire"
 
 #: sql_help.c:1454
-#, fuzzy
 msgid "parser_name"
-msgstr "Nom de l'utilisateur"
+msgstr "nom_analyseur"
 
 #: sql_help.c:1455
 msgid "source_config"
-msgstr ""
+msgstr "configuration_source"
 
 #: sql_help.c:1484
-#, fuzzy
 msgid "start_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_start"
 
 #: sql_help.c:1485
-#, fuzzy
 msgid "gettoken_function"
-msgstr "supprimer une fonction"
+msgstr "fonction_gettoken"
 
 #: sql_help.c:1486
-#, fuzzy
 msgid "end_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_end"
 
 #: sql_help.c:1487
-#, fuzzy
 msgid "lextypes_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_lextypes"
 
 #: sql_help.c:1488
-#, fuzzy
 msgid "headline_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_headline"
 
 #: sql_help.c:1500
-#, fuzzy
 msgid "init_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_init"
 
 #: sql_help.c:1501
-#, fuzzy
 msgid "lexize_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_lexize"
 
 #: sql_help.c:1552
-#, fuzzy
 msgid "attribute_name"
-msgstr "Attributs"
+msgstr "nom_attribut"
 
 #: sql_help.c:1555
-#, fuzzy
 msgid "label"
-msgstr "table"
+msgstr "label"
 
 #: sql_help.c:1557
-#, fuzzy
 msgid "input_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_en_sortie"
 
 #: sql_help.c:1558
-#, fuzzy
 msgid "output_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_en_sortie"
 
 #: sql_help.c:1559
-#, fuzzy
 msgid "receive_function"
-msgstr "supprimer une fonction"
+msgstr "fonction_receive"
 
 #: sql_help.c:1560
-#, fuzzy
 msgid "send_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_send"
 
 #: sql_help.c:1561
 msgid "type_modifier_input_function"
@@ -4244,50 +4127,44 @@ msgid "type_modifier_output_function"
 msgstr ""
 
 #: sql_help.c:1563
-#, fuzzy
 msgid "analyze_function"
-msgstr "fonction"
+msgstr "fonction_analyze"
 
 #: sql_help.c:1564
 msgid "internallength"
-msgstr ""
+msgstr "longueur_interne"
 
 #: sql_help.c:1565
-#, fuzzy
 msgid "alignment"
-msgstr "affectation"
+msgstr "alignement"
 
 #: sql_help.c:1566
-#, fuzzy
 msgid "storage"
-msgstr "Stockage"
+msgstr "stockage"
 
 #: sql_help.c:1567
 msgid "like_type"
-msgstr ""
+msgstr "type_like"
 
 #: sql_help.c:1568
 msgid "category"
-msgstr ""
+msgstr "catégorie"
 
 #: sql_help.c:1569
 msgid "preferred"
-msgstr ""
+msgstr "préféré"
 
 #: sql_help.c:1570
-#, fuzzy
 msgid "default"
-msgstr "Par défaut, %s"
+msgstr "par défaut"
 
 #: sql_help.c:1571
-#, fuzzy
 msgid "element"
-msgstr "Éléments"
+msgstr "élément"
 
 #: sql_help.c:1572
-#, fuzzy
 msgid "delimiter"
-msgstr "délimiteur inattendu"
+msgstr "délimiteur"
 
 #: sql_help.c:1664
 #: sql_help.c:2388
@@ -4304,26 +4181,24 @@ msgstr "d
 #: sql_help.c:2745
 #: sql_help.c:2749
 msgid "alias"
-msgstr ""
+msgstr "alias"
 
 #: sql_help.c:1665
 msgid "using_list"
-msgstr ""
+msgstr "liste_using"
 
 #: sql_help.c:1667
 #: sql_help.c:1993
 #: sql_help.c:2137
 #: sql_help.c:2651
-#, fuzzy
 msgid "cursor_name"
-msgstr "Nom de l'utilisateur"
+msgstr "nom_curseur"
 
 #: sql_help.c:1668
 #: sql_help.c:2096
 #: sql_help.c:2652
-#, fuzzy
 msgid "output_expression"
-msgstr "multiples expressions par défaut"
+msgstr "expression_en_sortie"
 
 #: sql_help.c:1669
 #: sql_help.c:2097
@@ -4333,33 +4208,30 @@ msgstr "multiples expressions par d
 #: sql_help.c:2653
 #: sql_help.c:2723
 msgid "output_name"
-msgstr ""
+msgstr "nom_en_sortie"
 
 #: sql_help.c:1684
 msgid "code"
-msgstr ""
+msgstr "code"
 
 #: sql_help.c:1954
-#, fuzzy
 msgid "parameter"
-msgstr "paramètres : %s"
+msgstr "paramètre"
 
 #: sql_help.c:1966
 #: sql_help.c:1967
 #: sql_help.c:2155
-#, fuzzy
 msgid "statement"
-msgstr "instruction : %s"
+msgstr "instruction"
 
 #: sql_help.c:1992
 #: sql_help.c:2136
-#, fuzzy
 msgid "direction"
-msgstr "%d connexion"
+msgstr "direction"
 
 #: sql_help.c:1994
 msgid "where direction can be empty or one of:"
-msgstr ""
+msgstr "où direction peut être vide ou faire partie de :"
 
 #: sql_help.c:1995
 #: sql_help.c:1996
@@ -4377,54 +4249,51 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:2733
 #: sql_help.c:2735
 msgid "count"
-msgstr ""
+msgstr "nombre"
 
 #: sql_help.c:2060
 #: sql_help.c:2280
-#, fuzzy
 msgid "sequence_name"
-msgstr "séquence"
+msgstr "nom_séquence"
 
 #: sql_help.c:2071
 #: sql_help.c:2291
 msgid "arg_name"
-msgstr ""
+msgstr "nom_argument"
 
 #: sql_help.c:2072
 #: sql_help.c:2292
-#, fuzzy
 msgid "arg_type"
-msgstr "Type cible"
+msgstr "type_arg"
 
 #: sql_help.c:2127
 msgid "lockmode"
-msgstr ""
+msgstr "mode_de_verrou"
 
 #: sql_help.c:2128
 msgid "where lockmode is one of:"
-msgstr ""
+msgstr "où mode_de_verrou fait partie de :"
 
 #: sql_help.c:2171
 msgid "old_role"
-msgstr ""
+msgstr "ancien_rôle"
 
 #: sql_help.c:2172
 msgid "new_role"
-msgstr ""
+msgstr "nouveau_rôle"
 
 #: sql_help.c:2188
 #: sql_help.c:2325
 #: sql_help.c:2333
-#, fuzzy
 msgid "savepoint_name"
-msgstr "SAVEPOINT nom_retour"
+msgstr "nom_savepoint"
 
 #: sql_help.c:2369
 #: sql_help.c:2436
 #: sql_help.c:2568
 #: sql_help.c:2720
 msgid "with_query"
-msgstr ""
+msgstr "requête_with"
 
 #: sql_help.c:2373
 #: sql_help.c:2404
@@ -4437,23 +4306,21 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:2755
 #: sql_help.c:2757
 msgid "from_item"
-msgstr ""
+msgstr "élément_from"
 
 #: sql_help.c:2377
 #: sql_help.c:2445
 #: sql_help.c:2576
 #: sql_help.c:2728
-#, fuzzy
 msgid "window_name"
-msgstr "window"
+msgstr "nom_window"
 
 #: sql_help.c:2378
 #: sql_help.c:2446
 #: sql_help.c:2577
 #: sql_help.c:2729
-#, fuzzy
 msgid "window_definition"
-msgstr "Définition de la vue :"
+msgstr "définition_window"
 
 #: sql_help.c:2379
 #: sql_help.c:2390
@@ -4466,13 +4333,13 @@ msgstr "D
 #: sql_help.c:2741
 #: sql_help.c:2763
 msgid "select"
-msgstr ""
+msgstr "sélection"
 
 #: sql_help.c:2386
 #: sql_help.c:2585
 #: sql_help.c:2737
 msgid "where from_item can be one of:"
-msgstr ""
+msgstr "où élément_from fait partie de :"
 
 #: sql_help.c:2389
 #: sql_help.c:2392
@@ -4486,9 +4353,8 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:2743
 #: sql_help.c:2746
 #: sql_help.c:2750
-#, fuzzy
 msgid "column_alias"
-msgstr " colonne %s"
+msgstr "alias_colonne"
 
 #: sql_help.c:2393
 #: sql_help.c:2410
@@ -4500,7 +4366,7 @@ msgstr " colonne %s"
 #: sql_help.c:2761
 #: sql_help.c:2765
 msgid "with_query_name"
-msgstr ""
+msgstr "nom_requête_with"
 
 #: sql_help.c:2397
 #: sql_help.c:2402
@@ -4508,9 +4374,8 @@ msgstr ""
 #: sql_help.c:2601
 #: sql_help.c:2748
 #: sql_help.c:2753
-#, fuzzy
 msgid "argument"
-msgstr "argument manquant"
+msgstr "argument"
 
 #: sql_help.c:2400
 #: sql_help.c:2403
@@ -4518,51 +4383,48 @@ msgstr "argument manquant"
 #: sql_help.c:2602
 #: sql_help.c:2751
 #: sql_help.c:2754
-#, fuzzy
 msgid "column_definition"
-msgstr "Définition de la vue :"
+msgstr "définition_colonne"
 
 #: sql_help.c:2405
 #: sql_help.c:2604
 #: sql_help.c:2756
 msgid "join_type"
-msgstr ""
+msgstr "type_de_jointure"
 
 #: sql_help.c:2407
 #: sql_help.c:2606
 #: sql_help.c:2758
 msgid "join_condition"
-msgstr ""
+msgstr "condition_de_jointure"
 
 #: sql_help.c:2408
 #: sql_help.c:2607
 #: sql_help.c:2759
 msgid "join_column"
-msgstr ""
+msgstr "colonne_de_jointure"
 
 #: sql_help.c:2409
 #: sql_help.c:2608
 #: sql_help.c:2760
 msgid "and with_query is:"
-msgstr ""
+msgstr "et requête_with est :"
 
 #: sql_help.c:2440
-#, fuzzy
 msgid "new_table"
-msgstr "table"
+msgstr "nouvelle_table"
 
 #: sql_help.c:2465
 msgid "timezone"
-msgstr ""
+msgstr "fuseau_horaire"
 
 #: sql_help.c:2649
 msgid "from_list"
-msgstr ""
+msgstr "liste_from"
 
 #: sql_help.c:2680
-#, fuzzy
 msgid "sort_expression"
-msgstr "expression manquante"
+msgstr "expression_de_tri"
 
 #: ../../port/exec.c:195
 #: ../../port/exec.c:309