per JPUG-DOC[3304], suggestion from okano-san
authorShigehiro Honda <honda@postgresql.jp>
Tue, 30 Aug 2011 12:47:17 +0000 (12:47 +0000)
committerShigehiro Honda <honda@postgresql.jp>
Tue, 30 Aug 2011 12:47:17 +0000 (12:47 +0000)
ja/initdb.po
ja/pg_basebackup.po
ja/pg_config.po
ja/pg_controldata.po
ja/pg_ctl.po
ja/pg_dump.po
ja/pg_resetxlog.po
ja/plpgsql.po

index 602f0ba32a56524525ecb379bc38de4f6154f1a2..317963d68bb858437ba2bb3c0e7cb3f9533f0a11 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0.0rc1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-06-14 21:24+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-14 21:32+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:25+0900\n"
 "Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
 "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "%s: コマンド\"%s\"の実効に失敗しました: %s\n"
 #: initdb.c:490
 #, c-format
 msgid "%s: removing data directory \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\83\87ã\82£ã\83¬ã\82¯ã\83\88ã\83ª\"%s\"ã\81®å\89\8aé\99¤ã\82\92å\89\8aé\99¤ã\81\97ã\81¦ã\81\84ã\81¾ã\81\99\n"
+msgstr "%s: データディレクトリ\"%s\"を削除しています\n"
 
 #: initdb.c:493
 #, c-format
@@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "%s: ロケール名に非ASCII文字がありますので飛ばします
 #: initdb.c:1699
 #, c-format
 msgid "No usable system locales were found.\n"
-msgstr "使用できるシステムロケールが見つかりません\n"
+msgstr "使用できるシステムロケールが見つかりません\n"
 
 #: initdb.c:1700
 #, c-format
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "ok\n"
 #: initdb.c:2225
 #, c-format
 msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n"
-msgstr "\"%s: ロケール名\"%s\"は無効です。\n"
+msgstr "%s: ロケール名\"%s\"は無効です。\n"
 
 #: initdb.c:2251
 #, c-format
@@ -307,7 +307,7 @@ msgid ""
 "or choose a matching combination.\n"
 msgstr ""
 "選択した符号化方式(%s)と選択したロケールが使用する符号化方式(%s)が\n"
-"合いません。これにより各種の文字列処理関数が不正な動作をする可能性が\n"
+"合いません。これにより各種の文字列処理関数が不正な動作をする可能性が\n"
 "あります。明示的な符号化方式の指定を止めるか合致する組み合わせを\n"
 "選択して%sを再実行してください\n"
 
@@ -533,8 +533,7 @@ msgstr "%s: \"%s\"は未知の認証方式です\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
-msgstr ""
-"\"%s: %s認証を有効にするためにスーパーユーザのパスワードを指定してください\n"
+msgstr "%s: %s認証を有効にするためにスーパーユーザのパスワードを指定してください\n"
 
 #: initdb.c:2789
 #, c-format
index 75cbe05e962b1ace0fd460a5c063a012afe9dab2..d055de32c6d68361e9b67174c8acc09f78e0c688 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-08-27 16:29+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-27 16:36+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:26+0900\n"
 "Last-Translator: honda@postgresql.jp\n"
 "Language-Team: Japan Postgresql User Group\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -351,9 +351,7 @@ msgstr "%s: \"%s\"圧縮レベルは無効です\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: invalid checkpoint argument \"%s\", must be \"fast\" or \"spread\"\n"
-msgstr ""
-"%s: \"%s\"チェックポイント引数は無効です。\"fast\"または\"spreadでなければな"
-"りません\n"
+msgstr "%s: \"%s\"チェックポイント引数は無効です。\"fast\"または\"spread\"でなければなりません\n"
 
 #: pg_basebackup.c:1082 pg_basebackup.c:1096 pg_basebackup.c:1107
 #: pg_basebackup.c:1120
index b85e72c4ddb1be0260ea5401692139fc4f786aaa..f41b78e8b953ab357cc83d5d9ab5055a396c68df 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0 beta 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-20 12:54+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-15 19:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:27+0900\n"
 "Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
 "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "  --docdir              文書ファイルの場所を表示します\n"
 #: pg_config.c:434
 #, c-format
 msgid "  --htmldir             show location of HTML documentation files\n"
-msgstr "  --docdir              html文書ファイルの場所を表示します\n"
+msgstr "  --htmldir              html文書ファイルの場所を表示します\n"
 
 #: pg_config.c:435
 #, c-format
index 410dfaa762c15a3f24bf4d365134938fcf3dca9a..02b6787e68294f160222b0950d73cc72867ec1fd 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0 beta 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-20 12:55+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-15 19:00+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:28+0900\n"
 "Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
 "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,9 +19,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"\"%s はPostgreSQLデータベースクラスタの制御情報を表示します。\n"
-"\n"
+msgstr "%s はPostgreSQLデータベースクラスタの制御情報を表示します。\n\n"
 
 #: pg_controldata.c:37
 #, c-format
index 8a51e5a3bc9dbe437c60bebead12d69a08f9519d..9522f6e5ace847f6aee97e3c459891751ab27f1d 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0 beta 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-12 20:26+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-12 20:33+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:28+0900\n"
 "Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
 "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -52,9 +52,7 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\n"
 "%s: this data directory appears to be running a pre-existing postmaster\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: このデータディレクトリでは既存のpostasterが実行しているようです。\n"
+msgstr "\n%s: このデータディレクトリでは既存のpostmasterが実行しているようです。\n"
 
 #: pg_ctl.c:638
 #, c-format
index 62c60f773a6d4b373fcd85e35a3bbb6e98807c4a..e2d9320443096c6a5ccecf5c29851bca8d496a8a 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1 beta 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-06-14 22:01+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-14 22:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:33+0900\n"
 "Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
 "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "-c/--clean と -a/--data-only は同時には使用できません\n"
 #: pg_dump.c:526
 msgid ""
 "options --inserts/--column-inserts and -o/--oids cannot be used together\n"
-msgstr "\"--inserts/--column-insertsと-o/--oidsは同時には使用できません\n"
+msgstr "--inserts/--column-insertsと-o/--oidsは同時には使用できません\n"
 
 #: pg_dump.c:527
 msgid "(The INSERT command cannot set OIDs.)\n"
@@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "(システムカタログが破損している可能性があります)\
 
 #: pg_dump.c:8555
 msgid "WARNING: bogus value in proargmodes array\n"
-msgstr "警告: proargnames配列内におかしな値があります\n"
+msgstr "警告: proargmodes配列内におかしな値があります\n"
 
 #: pg_dump.c:8869
 msgid "WARNING: could not parse proallargtypes array\n"
@@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "ディレクトリ名称が長すぎます: \"%s\"\n"
 msgid ""
 "directory \"%s\" does not appear to be a valid archive (\"toc.dat\" does not "
 "exist)\n"
-msgstr "\"%s\"ディレクトリは有効なアーカイブではないようです(\"\"toc.dat\"がありません)\n"
+msgstr "\"%s\"ディレクトリは有効なアーカイブではないようです(\"toc.dat\"がありません)\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1812 pg_backup_custom.c:171 pg_backup_custom.c:757
 #: pg_backup_files.c:155 pg_backup_files.c:307
@@ -1728,8 +1728,7 @@ msgstr ""
 #: pg_restore.c:300
 #, c-format
 msgid "%s: options -d/--dbname and -f/--file cannot be used together\n"
-msgstr ""
-"\"%s: -d/--dbnameオプションと-f/--fileオプションは同時に使用できません\n"
+msgstr "%s: -d/--dbnameオプションと-f/--fileオプションは同時に使用できません\n"
 
 #: pg_restore.c:312
 #, c-format
@@ -1867,7 +1866,7 @@ msgid ""
 "  -P, --function=NAME(args)\n"
 "                           restore named function\n"
 msgstr ""
-"  -P, --function=NAME(args)\\n\"\n"
+"  -P, --function=NAME(args)\n"
 "                           指名された関数をリストア\n"
 
 #: pg_restore.c:422
@@ -1993,9 +1992,7 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: options -g/--globals-only and -r/--roles-only cannot be used together\n"
-msgstr ""
-"\"%s: -g/--globals-onlyオプションと-r/--roles-onlyオプションは同時に使用でき"
-"ません\n"
+msgstr "%s: -g/--globals-onlyオプションと-r/--roles-onlyオプションは同時に使用できません\n"
 
 #: pg_dumpall.c:323
 #, c-format
@@ -2003,7 +2000,7 @@ msgid ""
 "%s: options -g/--globals-only and -t/--tablespaces-only cannot be used "
 "together\n"
 msgstr ""
-"\"%s: -g/--globals-onlyオプションと-t/--tablespaces-onlyオプションは同時\n"
+"%s: -g/--globals-onlyオプションと-t/--tablespaces-onlyオプションは同時\n"
 "に使用できません\n"
 
 #: pg_dumpall.c:332
@@ -2012,7 +2009,7 @@ msgid ""
 "%s: options -r/--roles-only and -t/--tablespaces-only cannot be used "
 "together\n"
 msgstr ""
-"\"%s: -r/--roles-onlyオプションと-t/--tablespaces-onlyオプション)は同時\n"
+"%s: -r/--roles-onlyオプションと-t/--tablespaces-onlyオプション)は同時\n"
 "に使用できません\n"
 
 #: pg_dumpall.c:374 pg_dumpall.c:1678
index 3b2e7e4fe53e8c3b9d35b72b9cca11597304a780..96e821aebf3f574884a4f5ca209f30f71f17b2c4 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0 beta 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-07-20 12:56+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-17 18:07+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:34+0900\n"
 "Last-Translator: HOTTA Michihide <hotta@net-newbie.com>\n"
 "Language-Team: jpug-doc <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "日付/時刻型の格納方式                     %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:605
 msgid "64-bit integers"
-msgstr "64ビット整数\""
+msgstr "64ビット整数"
 
 #: pg_resetxlog.c:605
 msgid "floating-point numbers"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "%s: ディレクトリ\"%s\"をオープンできませんでした: %s\
 #: pg_resetxlog.c:786 pg_resetxlog.c:850 pg_resetxlog.c:907
 #, c-format
 msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: ディレクトリ%s\"から読み込めませんでした: %s\n"
+msgstr "%s: ディレクトリ\"%s\"から読み込めませんでした: %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:831 pg_resetxlog.c:888
 #, c-format
index e92f1d898f42b0424ee8926967c29930803b44e2..72f146ce401100492c63e674f9eed5e31a4149e6 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0 beta 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-06-15 16:28+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-06-15 16:40+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-30 21:37+0900\n"
 "Last-Translator: HOTTA Michihde <hotta@net-newbie.com>\n"
 "Language-Team: Japan PostgreSQL Users Group <jpug-doc@ml.postgresql.jp>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "%s型では照合順序はサポートされません"
 
 #: gram.y:465
 msgid "row or record variable cannot be CONSTANT"
-msgstr "行またはレコード変数を CONSTRAINT にはできません"
+msgstr "行またはレコード変数を CONSTANT にはできません"
 
 #: gram.y:475
 msgid "row or record variable cannot be NOT NULL"