Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Fri, 15 Jul 2011 19:32:37 +0000 (19:32 +0000)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Fri, 15 Jul 2011 19:32:37 +0000 (19:32 +0000)
de/libpq.po
de/pg_ctl.po
de/pgscripts.po
de/postgres.po
de/psql.po

index f2633ae83c542df7ce40428459cb61b982e9d7e5..95f13e3f1f6f89ff6932d9f0bad7641a58162e50 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for libpq
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2011.
 #
-# $Id: libpq.po,v 1.24 2011/05/20 19:38:39 petere Exp $
+# $Id: libpq.po,v 1.25 2011/07/15 19:32:37 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-20 00:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-20 21:42+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-15 08:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 21:33+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -18,102 +18,102 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: fe-auth.c:212 fe-auth.c:431 fe-auth.c:658
+#: fe-auth.c:210 fe-auth.c:429 fe-auth.c:656
 msgid "host name must be specified\n"
 msgstr "Hostname muss angegeben werden\n"
 
-#: fe-auth.c:242
+#: fe-auth.c:240
 #, c-format
 msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht auf blockierenden Modus umstellen: %s\n"
 
-#: fe-auth.c:260 fe-auth.c:264
+#: fe-auth.c:258 fe-auth.c:262
 #, c-format
 msgid "Kerberos 5 authentication rejected: %*s\n"
 msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 5 abgelehnt: %*s\n"
 
-#: fe-auth.c:290
+#: fe-auth.c:288
 #, c-format
 msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
 msgstr ""
 "konnte den nicht blockierenden Modus auf dem Socket nicht wieder herstellen: "
 "%s\n"
 
-#: fe-auth.c:402
+#: fe-auth.c:400
 msgid "GSSAPI continuation error"
 msgstr "GSSAPI-Fortsetzungsfehler"
 
-#: fe-auth.c:438
+#: fe-auth.c:436
 msgid "duplicate GSS authentication request\n"
 msgstr "doppelte GSSAPI-Authentifizierungsanfrage\n"
 
-#: fe-auth.c:458
+#: fe-auth.c:456
 msgid "GSSAPI name import error"
 msgstr "GSSAPI-Namensimportfehler"
 
-#: fe-auth.c:544
+#: fe-auth.c:542
 msgid "SSPI continuation error"
 msgstr "SSPI-Fortsetzungsfehler"
 
-#: fe-auth.c:555 fe-auth.c:629 fe-auth.c:664 fe-auth.c:761 fe-connect.c:1995
-#: fe-connect.c:3394 fe-connect.c:3612 fe-connect.c:4033 fe-connect.c:4042
-#: fe-connect.c:4179 fe-connect.c:4225 fe-connect.c:4243 fe-connect.c:4322
-#: fe-connect.c:4392 fe-connect.c:4438 fe-connect.c:4456 fe-exec.c:3140
+#: fe-auth.c:553 fe-auth.c:627 fe-auth.c:662 fe-auth.c:757 fe-connect.c:1961
+#: fe-connect.c:3360 fe-connect.c:3578 fe-connect.c:3999 fe-connect.c:4008
+#: fe-connect.c:4145 fe-connect.c:4191 fe-connect.c:4209 fe-connect.c:4288
+#: fe-connect.c:4358 fe-connect.c:4404 fe-connect.c:4422 fe-exec.c:3140
 #: fe-exec.c:3305 fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1092 fe-protocol3.c:1433
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "Speicher aufgebraucht\n"
 
-#: fe-auth.c:644
+#: fe-auth.c:642
 msgid "could not acquire SSPI credentials"
 msgstr "konnte SSPI-Credentials nicht erhalten"
 
-#: fe-auth.c:737
+#: fe-auth.c:733
 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
 msgstr "SCM_CRED-Authentifizierungsmethode nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:811
+#: fe-auth.c:807
 msgid "Kerberos 4 authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 4 nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:827
+#: fe-auth.c:823
 msgid "Kerberos 5 authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit Kerberos 5 nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:899
+#: fe-auth.c:895
 msgid "GSSAPI authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit GSSAPI nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:931
+#: fe-auth.c:927
 msgid "SSPI authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit SSPI nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:939
+#: fe-auth.c:935
 msgid "Crypt authentication not supported\n"
 msgstr "Authentifizierung mit Crypt nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-auth.c:966
+#: fe-auth.c:962
 #, c-format
 msgid "authentication method %u not supported\n"
 msgstr "Authentifizierungsmethode %u nicht unterstützt\n"
 
-#: fe-connect.c:761
+#: fe-connect.c:758
 #, c-format
 msgid "invalid sslmode value: \"%s\"\n"
 msgstr "ungültiger sslmode-Wert: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:782
+#: fe-connect.c:779
 #, c-format
 msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n"
 msgstr ""
 "sslmode-Wert »%s« ist ungültig, wenn SSL-Unterstützung nicht einkompiliert "
 "worden ist\n"
 
-#: fe-connect.c:975
+#: fe-connect.c:972
 #, c-format
 msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht auf TCP »No Delay«-Modus umstellen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1005
+#: fe-connect.c:1002
 #, c-format
 msgid ""
 "could not connect to server: %s\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr ""
 "\tLäuft der Server lokal und akzeptiert er Verbindungen\n"
 "\tauf dem Unix-Domain-Socket »%s«?\n"
 
-#: fe-connect.c:1060
+#: fe-connect.c:1057
 #, c-format
 msgid ""
 "could not connect to server: %s\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr ""
 "\tLäuft der Server auf dem Host »%s« (%s) und akzeptiert er\n"
 "\tTCP/IP-Verbindungen auf Port %s?\n"
 
-#: fe-connect.c:1069
+#: fe-connect.c:1066
 #, c-format
 msgid ""
 "could not connect to server: %s\n"
@@ -146,257 +146,252 @@ msgstr ""
 "\tLäuft der Server auf dem Host »%s« und akzeptiert er\n"
 "\tTCP/IP-Verbindungen auf Port %s?\n"
 
-#: fe-connect.c:1120
+#: fe-connect.c:1117
 #, c-format
 msgid "setsockopt(TCP_KEEPIDLE) failed: %s\n"
 msgstr "setsockopt(TCP_KEEPIDLE) fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1133
+#: fe-connect.c:1130
 #, c-format
 msgid "setsockopt(TCP_KEEPALIVE) failed: %s\n"
 msgstr "setsockopt(TCP_KEEPALIVE) fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1165
+#: fe-connect.c:1162
 #, c-format
 msgid "setsockopt(TCP_KEEPINTVL) failed: %s\n"
 msgstr "setsockopt(TCP_KEEPINTVL) fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1197
+#: fe-connect.c:1194
 #, c-format
 msgid "setsockopt(TCP_KEEPCNT) failed: %s\n"
 msgstr "setsockopt(TCP_KEEPCNT) fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1245
+#: fe-connect.c:1242
 #, c-format
 msgid "WSAIoctl(SIO_KEEPALIVE_VALS) failed: %ui\n"
 msgstr "WSAIoctl(SIO_KEEPALIVE_VALS) fehlgeschlagen: %ui\n"
 
-#: fe-connect.c:1297
+#: fe-connect.c:1294
 #, c-format
 msgid "invalid port number: \"%s\"\n"
 msgstr "ungültige Portnummer: »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:1340
+#: fe-connect.c:1337
 #, c-format
 msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n"
 msgstr "konnte Hostname »%s« nicht in Adresse übersetzen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1344
+#: fe-connect.c:1341
 #, c-format
 msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n"
 msgstr "konnte Unix-Domain-Socket-Pfad »%s« nicht in Adresse übersetzen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1554
+#: fe-connect.c:1551
 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "ungültiger Verbindungszustand, möglicherweise ein Speicherproblem\n"
 
-#: fe-connect.c:1595
+#: fe-connect.c:1592
 #, c-format
 msgid "could not create socket: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht erzeugen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1618
+#: fe-connect.c:1615
 #, c-format
 msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht auf nicht-blockierenden Modus umstellen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1630
+#: fe-connect.c:1627
 #, c-format
 msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n"
 msgstr "konnte Socket nicht auf »Close on exec«-Modus umstellen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1650
+#: fe-connect.c:1647
 msgid "keepalives parameter must be an integer\n"
 msgstr "Parameter »keepalives« muss eine ganze Zahl sein\n"
 
-#: fe-connect.c:1663
+#: fe-connect.c:1660
 #, c-format
 msgid "setsockopt(SO_KEEPALIVE) failed: %s\n"
 msgstr "setsockopt(SO_KEEPALIVE) fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1804
+#: fe-connect.c:1801
 #, c-format
 msgid "could not get socket error status: %s\n"
 msgstr "konnte Socket-Fehlerstatus nicht ermitteln: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1842
+#: fe-connect.c:1839
 #, c-format
 msgid "could not get client address from socket: %s\n"
 msgstr "konnte Client-Adresse vom Socket nicht ermitteln: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1874 fe-connect.c:1888 fe-connect.c:1900
+#: fe-connect.c:1880
+msgid "requirepeer parameter is not supported on this platform\n"
+msgstr "Parameter »requirepeer« wird auf dieser Plattform nicht unterstützt\n"
+
+#: fe-connect.c:1883
 #, c-format
 msgid "could not get peer credentials: %s\n"
 msgstr "konnte Credentials von Gegenstelle nicht ermitteln: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1908
-#, c-format
-msgid "could not get effective UID from peer credentials: %s\n"
-msgstr "konnte effektive UID nicht aus Peer-Credentials ermitteln: %s\n"
-
-#: fe-connect.c:1923
+#: fe-connect.c:1893
 #, c-format
 msgid "local user with ID %d does not exist\n"
 msgstr "lokaler Benutzer mit ID %d existiert nicht\n"
 
-#: fe-connect.c:1931
+#: fe-connect.c:1901
 #, c-format
 msgid "requirepeer specifies \"%s\", but actual peer user name is \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "requirepeer gibt »%s« an, aber tatsächlicher Benutzername der Gegenstelle "
 "ist »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:1937
-msgid "requirepeer parameter is not supported on this platform\n"
-msgstr "Parameter »requirepeer« wird auf dieser Plattform nicht unterstützt\n"
-
-#: fe-connect.c:1969
+#: fe-connect.c:1935
 #, c-format
 msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
 msgstr "konnte Paket zur SSL-Verhandlung nicht senden: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:2008
+#: fe-connect.c:1974
 #, c-format
 msgid "could not send startup packet: %s\n"
 msgstr "konnte Startpaket nicht senden: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:2075 fe-connect.c:2094
+#: fe-connect.c:2041 fe-connect.c:2060
 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
 msgstr "Server unterstützt kein SSL, aber SSL wurde verlangt\n"
 
-#: fe-connect.c:2110
+#: fe-connect.c:2076
 #, c-format
 msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
 msgstr "ungültige Antwort auf SSL-Verhandlungspaket empfangen: %c\n"
 
-#: fe-connect.c:2186 fe-connect.c:2219
+#: fe-connect.c:2152 fe-connect.c:2185
 #, c-format
 msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
 msgstr ""
 "Authentifizierungsanfrage wurde vom Server erwartet, aber %c wurde "
 "empfangen\n"
 
-#: fe-connect.c:2392
+#: fe-connect.c:2358
 #, c-format
 msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)"
 msgstr "Speicher aufgebraucht beim Anlegen des GSSAPI-Puffers (%i)"
 
-#: fe-connect.c:2477
+#: fe-connect.c:2443
 msgid "unexpected message from server during startup\n"
 msgstr "unerwartete Nachricht vom Server beim Start\n"
 
-#: fe-connect.c:2573
+#: fe-connect.c:2539
 #, c-format
 msgid "invalid connection state %d, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "ungültiger Verbindungszustand %d, möglicherweise ein Speicherproblem\n"
 
-#: fe-connect.c:3002 fe-connect.c:3062
+#: fe-connect.c:2968 fe-connect.c:3028
 #, c-format
 msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n"
 msgstr "PGEventProc »%s« während PGEVT_CONNRESET-Ereignis fehlgeschlagen\n"
 
-#: fe-connect.c:3407
+#: fe-connect.c:3373
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n"
 msgstr "ungÜltige LDAP-URL »%s«: Schema muss ldap:// sein\n"
 
-#: fe-connect.c:3422
+#: fe-connect.c:3388
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Distinguished Name fehlt\n"
 
-#: fe-connect.c:3433 fe-connect.c:3486
+#: fe-connect.c:3399 fe-connect.c:3452
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: muss genau ein Attribut haben\n"
 
-#: fe-connect.c:3443 fe-connect.c:3500
+#: fe-connect.c:3409 fe-connect.c:3466
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Suchbereich fehlt (base/one/sub)\n"
 
-#: fe-connect.c:3454
+#: fe-connect.c:3420
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: kein Filter\n"
 
-#: fe-connect.c:3475
+#: fe-connect.c:3441
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: ungültige Portnummer\n"
 
-#: fe-connect.c:3509
+#: fe-connect.c:3475
 msgid "could not create LDAP structure\n"
 msgstr "konnte LDAP-Struktur nicht erzeugen\n"
 
-#: fe-connect.c:3551
+#: fe-connect.c:3517
 #, c-format
 msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n"
 msgstr "Suche auf LDAP-Server fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:3562
+#: fe-connect.c:3528
 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n"
 msgstr "LDAP-Suche ergab mehr als einen Eintrag\n"
 
-#: fe-connect.c:3563 fe-connect.c:3575
+#: fe-connect.c:3529 fe-connect.c:3541
 msgid "no entry found on LDAP lookup\n"
 msgstr "kein Eintrag gefunden bei LDAP-Suche\n"
 
-#: fe-connect.c:3586 fe-connect.c:3599
+#: fe-connect.c:3552 fe-connect.c:3565
 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n"
 msgstr "Attribut hat keine Werte bei LDAP-Suche\n"
 
-#: fe-connect.c:3651 fe-connect.c:3670 fe-connect.c:4081
+#: fe-connect.c:3617 fe-connect.c:3636 fe-connect.c:4047
 #, c-format
 msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
 msgstr "fehlendes »=« nach »%s« in der Zeichenkette der Verbindungsdaten\n"
 
-#: fe-connect.c:3734 fe-connect.c:4163 fe-connect.c:4347
+#: fe-connect.c:3700 fe-connect.c:4129 fe-connect.c:4313
 #, c-format
 msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
 msgstr "ungültige Verbindungsoption »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:3750 fe-connect.c:4130
+#: fe-connect.c:3716 fe-connect.c:4096
 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
 msgstr ""
 "fehlendes schließendes Anführungszeichen (\") in der Zeichenkette der "
 "Verbindugsdaten\n"
 
-#: fe-connect.c:3789
+#: fe-connect.c:3755
 msgid "could not get home directory to locate service definition file"
 msgstr ""
 "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln, um Servicedefinitionsdatei zu finden"
 
-#: fe-connect.c:3822
+#: fe-connect.c:3788
 #, c-format
 msgid "definition of service \"%s\" not found\n"
 msgstr "Definition von Service »%s« nicht gefunden\n"
 
-#: fe-connect.c:3845
+#: fe-connect.c:3811
 #, c-format
 msgid "service file \"%s\" not found\n"
 msgstr "Servicedatei »%s« nicht gefunden\n"
 
-#: fe-connect.c:3858
+#: fe-connect.c:3824
 #, c-format
 msgid "line %d too long in service file \"%s\"\n"
 msgstr "Zeile %d zu lang in Servicedatei »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:3929 fe-connect.c:3956
+#: fe-connect.c:3895 fe-connect.c:3922
 #, c-format
 msgid "syntax error in service file \"%s\", line %d\n"
 msgstr "Syntaxfehler in Servicedatei »%s«, Zeile %d\n"
 
-#: fe-connect.c:4623
+#: fe-connect.c:4589
 msgid "connection pointer is NULL\n"
 msgstr "Verbindung ist ein NULL-Zeiger\n"
 
-#: fe-connect.c:4900
+#: fe-connect.c:4866
 #, c-format
 msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n"
 msgstr "WARNUNG: Passwortdatei »%s« ist keine normale Datei\n"
 
-#: fe-connect.c:4909
+#: fe-connect.c:4875
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should "
@@ -405,7 +400,7 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: Passwortdatei »%s« erlaubt Lesezugriff für Gruppe oder Andere; "
 "Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein\n"
 
-#: fe-connect.c:4997
+#: fe-connect.c:4963
 #, c-format
 msgid "password retrieved from file \"%s\"\n"
 msgstr "Passwort wurde aus Datei »%s« gelesen\n"
@@ -564,12 +559,12 @@ msgstr "kann OID der Funktion lowrite nicht ermitteln\n"
 #: fe-misc.c:270
 #, c-format
 msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt"
-msgstr "Integer der Größe %lu wird nicht von pqGetInt unterstützt"
+msgstr "Integer der Größe %lu wird von pqGetInt nicht unterstützt"
 
 #: fe-misc.c:306
 #, c-format
 msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt"
-msgstr "Integer der Größe %lu wird nicht von pqPutInt unterstützt"
+msgstr "Integer der Größe %lu wird von pqPutInt nicht unterstützt"
 
 #: fe-misc.c:586 fe-misc.c:788
 msgid "connection not open\n"
index 3a42067980b9a8b1f4655d20b7e74733548b880e..9a188b5b38c4f4e3a3dfeff8ae003b63172b0a6f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for pg_ctl
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2011.
 #
-# $Id: pg_ctl.po,v 1.15 2011/07/04 21:43:22 petere Exp $
+# $Id: pg_ctl.po,v 1.16 2011/07/15 19:32:37 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-04 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-04 23:35+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-15 08:55+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 21:35+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -38,10 +38,7 @@ msgstr "%s: ungültige Daten in PID-Datei »%s«\n"
 msgid ""
 "\n"
 "%s: -w option is not supported when starting a pre-9.1 server\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%s: Option -w wird nicht unterstützt beim Starten eines Servers vor Version "
-"9.1\n"
+msgstr "\n%s: Option -w wird beim Starten eines Servers vor Version 9.1 nicht unterstützt\n"
 
 #: pg_ctl.c:540
 #, c-format
@@ -366,7 +363,9 @@ msgstr "%s: konnte Systemdienst »%s« nicht starten: Fehlercode %d\n"
 #: pg_ctl.c:1573
 #, c-format
 msgid "%s: WARNING: cannot create restricted tokens on this platform\n"
-msgstr "%s: WARNUNG: auf dieser Platform können keine beschränkten Token erzeugt werden\n"
+msgstr ""
+"%s: WARNUNG: auf dieser Platform können keine beschränkten Token erzeugt "
+"werden\n"
 
 #: pg_ctl.c:1582
 #, c-format
@@ -386,7 +385,9 @@ msgstr "%s: konnte beschränktes Token nicht erzeugen: %lu\n"
 #: pg_ctl.c:1652
 #, c-format
 msgid "%s: WARNING: could not locate all job object functions in system API\n"
-msgstr "%s: WARNUNG: konnte nicht alle Job-Objekt-Funtionen in der System-API finden\n"
+msgstr ""
+"%s: WARNUNG: konnte nicht alle Job-Objekt-Funtionen in der System-API "
+"finden\n"
 
 #: pg_ctl.c:1738
 #, c-format
index 57d4f5491eedc6a4a88237e58173597fcb0e25e1..9bce146f7a4c89249519d15792cdaed0dd695e8e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for "scripts".
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2003 - 2010.
 #
-# $Id: pgscripts.po,v 1.11 2010/03/17 21:33:45 petere Exp $
+# $Id: pgscripts.po,v 1.12 2011/07/15 19:32:37 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -9,24 +9,25 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-17 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 23:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-15 08:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 21:38+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: createdb.c:114 createdb.c:133 createlang.c:89 createlang.c:110
 #: createlang.c:163 createuser.c:149 createuser.c:164 dropdb.c:83 dropdb.c:92
-#: dropdb.c:100 droplang.c:100 droplang.c:121 droplang.c:175 dropuser.c:83
+#: dropdb.c:100 droplang.c:88 droplang.c:109 droplang.c:163 dropuser.c:83
 #: dropuser.c:98 clusterdb.c:104 clusterdb.c:119 vacuumdb.c:127 vacuumdb.c:142
 #: reindexdb.c:114 reindexdb.c:128
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 msgstr "Versuchen Sie »%s --help« für weitere Informationen.\n"
 
-#: createdb.c:131 createlang.c:108 createuser.c:162 dropdb.c:98 droplang.c:119
+#: createdb.c:131 createlang.c:108 createuser.c:162 dropdb.c:98 droplang.c:107
 #: dropuser.c:96 clusterdb.c:117 vacuumdb.c:140 reindexdb.c:127
 #, c-format
 msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
@@ -47,18 +48,17 @@ msgstr "%s: --locale und --lc-collate können nicht zusammen angegeben werden\n"
 msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
 msgstr "%s: »%s« ist kein gültiger Kodierungsname\n"
 
-#: createdb.c:204
+#: createdb.c:209
 #, c-format
 msgid "%s: database creation failed: %s"
-msgstr "%s: Erzeugung der Datenbank ist fehlgeschlagen: %s"
+msgstr "%s: Erzeugen der Datenbank ist fehlgeschlagen: %s"
 
-#: createdb.c:227
+#: createdb.c:229
 #, c-format
 msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
-msgstr ""
-"%s: Erzeugung des Kommentars ist fehlgeschlagen (Datenbank wurde erzeugt): %s"
+msgstr "%s: Erzeugen des Kommentars ist fehlgeschlagen (Datenbank wurde erzeugt): %s"
 
-#: createdb.c:244
+#: createdb.c:247
 #, c-format
 msgid ""
 "%s creates a PostgreSQL database.\n"
@@ -67,20 +67,20 @@ msgstr ""
 "%s erzeugt eine PostgreSQL-Datenbank.\n"
 "\n"
 
-#: createdb.c:245 createlang.c:215 createuser.c:300 dropdb.c:140
-#: droplang.c:374 dropuser.c:139 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:328
+#: createdb.c:248 createlang.c:223 createuser.c:300 dropdb.c:144
+#: droplang.c:224 dropuser.c:139 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:328
 #: reindexdb.c:313
 #, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "Aufruf:\n"
 
-#: createdb.c:246
+#: createdb.c:249
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
 msgstr "  %s [OPTION]... [DBNAME] [BESCHREIBUNG]\n"
 
-#: createdb.c:247 createlang.c:217 createuser.c:302 dropdb.c:142
-#: droplang.c:376 dropuser.c:141 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:330
+#: createdb.c:250 createlang.c:225 createuser.c:302 dropdb.c:146
+#: droplang.c:226 dropuser.c:141 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:330
 #: reindexdb.c:315
 #, c-format
 msgid ""
@@ -90,12 +90,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Optionen:\n"
 
-#: createdb.c:248
+#: createdb.c:251
 #, c-format
 msgid "  -D, --tablespace=TABLESPACE  default tablespace for the database\n"
 msgstr "  -D, --tablespace=TABLESPACE  Standard-Tablespace der Datenbank\n"
 
-#: createdb.c:249
+#: createdb.c:252
 #, c-format
 msgid ""
 "  -e, --echo                   show the commands being sent to the server\n"
@@ -103,52 +103,52 @@ msgstr ""
 "  -e, --echo                   zeige die Befehle, die an den Server\n"
 "                               gesendet werden\n"
 
-#: createdb.c:250
+#: createdb.c:253
 #, c-format
 msgid "  -E, --encoding=ENCODING      encoding for the database\n"
 msgstr "  -E, --encoding=KODIERUNG     Kodierung für die Datenbank\n"
 
-#: createdb.c:251
+#: createdb.c:254
 #, c-format
 msgid "  -l, --locale=LOCALE          locale settings for the database\n"
 msgstr ""
 "  -l, --locale=LOCALE          Lokale-Einstellungen für die Datenbank\n"
 
-#: createdb.c:252
+#: createdb.c:255
 #, c-format
 msgid "      --lc-collate=LOCALE      LC_COLLATE setting for the database\n"
 msgstr ""
 "      --lc-collate=LOCALE      LC_COLLATE-Einstellung für die Datenbank\n"
 
-#: createdb.c:253
+#: createdb.c:256
 #, c-format
 msgid "      --lc-ctype=LOCALE        LC_CTYPE setting for the database\n"
 msgstr ""
 "      --lc-ctype=LOCALE        LC_CTYPE-Einstellung für die Datenbank\n"
 
-#: createdb.c:254
+#: createdb.c:257
 #, c-format
 msgid "  -O, --owner=OWNER            database user to own the new database\n"
 msgstr "  -O, --owner=EIGENTÜMER       Eigentümer der neuen Datenbank\n"
 
-#: createdb.c:255
+#: createdb.c:258
 #, c-format
 msgid "  -T, --template=TEMPLATE      template database to copy\n"
 msgstr "  -T, --template=TEMPLATE      zu kopierende Template-Datenbank\n"
 
-#: createdb.c:256
+#: createdb.c:259
 #, c-format
 msgid "  --help                       show this help, then exit\n"
 msgstr "  --help                       diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: createdb.c:257
+#: createdb.c:260
 #, c-format
 msgid "  --version                    output version information, then exit\n"
 msgstr ""
 "  --version                    Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: createdb.c:258 createlang.c:223 createuser.c:321 dropdb.c:147
-#: droplang.c:382 dropuser.c:146 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:343
+#: createdb.c:261 createlang.c:231 createuser.c:321 dropdb.c:151
+#: droplang.c:232 dropuser.c:146 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:343
 #: reindexdb.c:325
 #, c-format
 msgid ""
@@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Verbindungsoptionen:\n"
 
-#: createdb.c:259
+#: createdb.c:262
 #, c-format
 msgid ""
 "  -h, --host=HOSTNAME          database server host or socket directory\n"
@@ -166,27 +166,27 @@ msgstr ""
 "  -h, --host=HOSTNAME          Name des Datenbankservers oder Socket-"
 "Verzeichnis\n"
 
-#: createdb.c:260
+#: createdb.c:263
 #, c-format
 msgid "  -p, --port=PORT              database server port\n"
 msgstr "  -p, --port=PORT              Port des Datenbankservers\n"
 
-#: createdb.c:261
+#: createdb.c:264
 #, c-format
 msgid "  -U, --username=USERNAME      user name to connect as\n"
 msgstr "  -U, --username=NAME          Datenbankbenutzername\n"
 
-#: createdb.c:262
+#: createdb.c:265
 #, c-format
 msgid "  -w, --no-password            never prompt for password\n"
 msgstr "  -w, --no-password            niemals nach Passwort fragen\n"
 
-#: createdb.c:263
+#: createdb.c:266
 #, c-format
 msgid "  -W, --password               force password prompt\n"
 msgstr "  -W, --password               Passwortfrage erzwingen\n"
 
-#: createdb.c:264
+#: createdb.c:267
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -196,8 +196,8 @@ msgstr ""
 "Wenn nichts anderes angegeben ist, dann wird eine Datenbank mit dem Namen\n"
 "des aktuellen Benutzers erzeugt.\n"
 
-#: createdb.c:265 createlang.c:229 createuser.c:329 dropdb.c:153
-#: droplang.c:388 dropuser.c:152 clusterdb.c:254 vacuumdb.c:350
+#: createdb.c:268 createlang.c:237 createuser.c:329 dropdb.c:157
+#: droplang.c:238 dropuser.c:152 clusterdb.c:254 vacuumdb.c:350
 #: reindexdb.c:332
 #, c-format
 msgid ""
@@ -207,27 +207,27 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Berichten Sie Fehler an <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
-#: createlang.c:140 droplang.c:151
+#: createlang.c:140 droplang.c:139
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: createlang.c:141 droplang.c:152
+#: createlang.c:141 droplang.c:140
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: createlang.c:141 droplang.c:152
+#: createlang.c:141 droplang.c:140
 msgid "no"
 msgstr "nein"
 
-#: createlang.c:142 droplang.c:153
+#: createlang.c:142 droplang.c:141
 msgid "Trusted?"
 msgstr "Vertraut?"
 
-#: createlang.c:151 droplang.c:162
+#: createlang.c:151 droplang.c:150
 msgid "Procedural Languages"
 msgstr "Prozedurale Sprachen"
 
-#: createlang.c:162 droplang.c:173
+#: createlang.c:162 droplang.c:161
 #, c-format
 msgid "%s: missing required argument language name\n"
 msgstr "%s: Sprachenname als Argument fehlt\n"
@@ -237,12 +237,12 @@ msgstr "%s: Sprachenname als Argument fehlt\n"
 msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
 msgstr "%s: Sprache »%s« ist bereits in Datenbank »%s« installiert\n"
 
-#: createlang.c:198
+#: createlang.c:206
 #, c-format
 msgid "%s: language installation failed: %s"
 msgstr "%s: Installation der Sprache fehlgeschlagen: %s"
 
-#: createlang.c:214
+#: createlang.c:222
 #, c-format
 msgid ""
 "%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
@@ -251,19 +251,19 @@ msgstr ""
 "%s installiert eine prozedurale Sprache in einer PostgreSQL-Datenbank.\n"
 "\n"
 
-#: createlang.c:216 droplang.c:375
+#: createlang.c:224 droplang.c:225
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
 msgstr "%s [OPTION]... SPRACHE [DBNAME]\n"
 
-#: createlang.c:218
+#: createlang.c:226
 #, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to install language in\n"
 msgstr ""
 "  -d, --dbname=DBNAME       Datenbank, in der die Sprache installiert\n"
 "                            werden soll\n"
 
-#: createlang.c:219 createuser.c:306 dropdb.c:143 droplang.c:378
+#: createlang.c:227 createuser.c:306 dropdb.c:147 droplang.c:228
 #: dropuser.c:142 clusterdb.c:241 reindexdb.c:318
 #, c-format
 msgid ""
@@ -272,27 +272,27 @@ msgstr ""
 "  -e, --echo                zeige die Befehle, die an den Server\n"
 "                            gesendet werden\n"
 
-#: createlang.c:220 droplang.c:379
+#: createlang.c:228 droplang.c:229
 #, c-format
 msgid ""
 "  -l, --list                show a list of currently installed languages\n"
 msgstr ""
 "  -l, --list                zeige Liste gegenwärtig installierter Sprachen\n"
 
-#: createlang.c:221 createuser.c:319 dropdb.c:145 droplang.c:380
+#: createlang.c:229 createuser.c:319 dropdb.c:149 droplang.c:230
 #: dropuser.c:144 clusterdb.c:245 reindexdb.c:323
 #, c-format
 msgid "  --help                    show this help, then exit\n"
 msgstr "  --help                    diese Hilfe anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: createlang.c:222 createuser.c:320 dropdb.c:146 droplang.c:381
+#: createlang.c:230 createuser.c:320 dropdb.c:150 droplang.c:231
 #: dropuser.c:145 clusterdb.c:246 reindexdb.c:324
 #, c-format
 msgid "  --version                 output version information, then exit\n"
 msgstr ""
 "  --version                 Versionsinformationen anzeigen, dann beenden\n"
 
-#: createlang.c:224 createuser.c:322 dropdb.c:148 droplang.c:383
+#: createlang.c:232 createuser.c:322 dropdb.c:152 droplang.c:233
 #: dropuser.c:147 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:344 reindexdb.c:326
 #, c-format
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME       database server host or socket directory\n"
@@ -300,25 +300,25 @@ msgstr ""
 "  -h, --host=HOSTNAME       Name des Datenbankservers oder Socket-"
 "Verzeichnis\n"
 
-#: createlang.c:225 createuser.c:323 dropdb.c:149 droplang.c:384
+#: createlang.c:233 createuser.c:323 dropdb.c:153 droplang.c:234
 #: dropuser.c:148 clusterdb.c:249 vacuumdb.c:345 reindexdb.c:327
 #, c-format
 msgid "  -p, --port=PORT           database server port\n"
 msgstr "  -p, --port=PORT           Port des Datenbankservers\n"
 
-#: createlang.c:226 dropdb.c:150 droplang.c:385 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:346
+#: createlang.c:234 dropdb.c:154 droplang.c:235 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:346
 #: reindexdb.c:328
 #, c-format
 msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as\n"
 msgstr "  -U, --username=NAME       Datenbankbenutzername\n"
 
-#: createlang.c:227 createuser.c:325 dropdb.c:151 droplang.c:386
+#: createlang.c:235 createuser.c:325 dropdb.c:155 droplang.c:236
 #: dropuser.c:150 clusterdb.c:251 vacuumdb.c:347 reindexdb.c:329
 #, c-format
 msgid "  -w, --no-password         never prompt for password\n"
 msgstr "  -w, --no-password         niemals nach Passwort fragen\n"
 
-#: createlang.c:228 createuser.c:326 dropdb.c:152 droplang.c:387
+#: createlang.c:236 createuser.c:326 dropdb.c:156 droplang.c:237
 #: dropuser.c:151 clusterdb.c:252 vacuumdb.c:348 reindexdb.c:330
 #, c-format
 msgid "  -W, --password            force password prompt\n"
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Passwortverschlüsselung ist fehlgeschlagen.\n"
 #: createuser.c:284
 #, c-format
 msgid "%s: creation of new role failed: %s"
-msgstr "%s: Erzeugung der neuen Rolle fehlgeschlagen: %s"
+msgstr "%s: Erzeugen der neuen Rolle fehlgeschlagen: %s"
 
 #: createuser.c:299
 #, c-format
@@ -489,12 +489,12 @@ msgstr "Datenbank »%s« wird unwiderruflich gelöscht werden.\n"
 msgid "Are you sure?"
 msgstr "Sind Sie sich sicher?"
 
-#: dropdb.c:124
+#: dropdb.c:128
 #, c-format
 msgid "%s: database removal failed: %s"
 msgstr "%s: Löschen der Datenbank fehlgeschlagen: %s"
 
-#: dropdb.c:139
+#: dropdb.c:143
 #, c-format
 msgid ""
 "%s removes a PostgreSQL database.\n"
@@ -503,35 +503,28 @@ msgstr ""
 "%s löscht eine PostgreSQL-Datenbank.\n"
 "\n"
 
-#: dropdb.c:141
+#: dropdb.c:145
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
 msgstr " %s [OPTION]... DBNAME\n"
 
-#: dropdb.c:144 dropuser.c:143
+#: dropdb.c:148 dropuser.c:143
 #, c-format
 msgid "  -i, --interactive         prompt before deleting anything\n"
 msgstr ""
 "  -i, --interactive         frage nach, bevor irgendetwas gelöscht wird\n"
 
-#: droplang.c:203
+#: droplang.c:190
 #, c-format
 msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
 msgstr "%s: Sprache »%s« ist nicht in Datenbank »%s« installiert\n"
 
-#: droplang.c:224
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
-msgstr ""
-"%s: noch %s Funktionen in Sprache »%s« deklariert; Sprache nicht gelöscht\n"
-
-#: droplang.c:358
+#: droplang.c:208
 #, c-format
 msgid "%s: language removal failed: %s"
 msgstr "%s: Löschen der Sprache fehlgeschlagen: %s"
 
-#: droplang.c:373
+#: droplang.c:223
 #, c-format
 msgid ""
 "%s removes a procedural language from a database.\n"
@@ -540,7 +533,7 @@ msgstr ""
 "%s löscht eine prozedurale Sprache aus einer Datenbank.\n"
 "\n"
 
-#: droplang.c:377
+#: droplang.c:227
 #, c-format
 msgid ""
 "  -d, --dbname=DBNAME       database from which to remove the language\n"
@@ -664,7 +657,8 @@ msgstr ""
 #, c-format
 msgid "%s: cannot use the \"freeze\" option when performing only analyze\n"
 msgstr ""
-"%s: kann Option »freeze« nicht verwenden, wenn nur Analyze durchgeführt wird\n"
+"%s: kann Option »freeze« nicht verwenden, wenn nur Analyze durchgeführt "
+"wird\n"
 
 #: vacuumdb.c:169
 #, c-format
@@ -754,12 +748,16 @@ msgstr "  -v, --verbose                   erzeuge viele Meldungen\n"
 #: vacuumdb.c:339
 #, c-format
 msgid "  -z, --analyze                   update optimizer statistics\n"
-msgstr "  -z, --analyze                   aktualisiere Statistiken für den Optimierer\n"
+msgstr ""
+"  -z, --analyze                   aktualisiere Statistiken für den "
+"Optimierer\n"
 
 #: vacuumdb.c:340
 #, c-format
 msgid "  -Z, --analyze-only              only update optimizer statistics\n"
-msgstr "  -Z, --analyze-only              aktualisiere nur Statistiken für den Optimierer\n"
+msgstr ""
+"  -Z, --analyze-only              aktualisiere nur Statistiken für den "
+"Optimierer\n"
 
 #: vacuumdb.c:341
 #, c-format
@@ -973,3 +971,9 @@ msgstr "Abbruchsanforderung gesendet\n"
 #, c-format
 msgid "Could not send cancel request: %s"
 msgstr "Konnte Abbruchsanforderung nicht senden: %s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: noch %s Funktionen in Sprache »%s« deklariert; Sprache nicht "
+#~ "gelöscht\n"
index 9c8494c5e5e92b19b3251d0214b017cfae8c667a..4f5880af828e477e3390aff38010034e86290cb9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for PostgreSQL server
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2011.
 #
-# $Id: postgres.po,v 1.102 2011/07/08 19:37:22 petere Exp $
+# $Id: postgres.po,v 1.103 2011/07/15 19:32:37 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-08 06:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-08 22:23+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-15 08:58+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 22:32+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -29,17 +29,17 @@ msgstr "konnte Arraytyp für Datentyp %s nicht finden"
 #: nodes/print.c:85 catalog/dependency.c:928 catalog/dependency.c:929
 #: catalog/dependency.c:935 catalog/dependency.c:936 catalog/dependency.c:947
 #: catalog/dependency.c:948 catalog/objectaddress.c:315 commands/user.c:956
-#: commands/user.c:957 commands/tablecmds.c:689 commands/trigger.c:892
-#: commands/trigger.c:908 commands/trigger.c:920 tcop/postgres.c:4297
+#: commands/user.c:957 commands/tablecmds.c:689 commands/trigger.c:894
+#: commands/trigger.c:910 commands/trigger.c:922 tcop/postgres.c:4297
 #: storage/lmgr/deadlock.c:942 storage/lmgr/deadlock.c:943
 #: port/win32/security.c:51 utils/adt/xml.c:1366 utils/adt/xml.c:1367
 #: utils/adt/xml.c:1373 utils/adt/xml.c:1444 utils/fmgr/dfmgr.c:381
-#: utils/misc/guc.c:5397 utils/misc/guc.c:5711 utils/misc/guc.c:7980
-#: utils/misc/guc.c:7984 utils/misc/guc.c:7986 utils/misc/guc.c:8014
-#: utils/misc/guc.c:8018 utils/misc/guc.c:8020 utils/misc/guc.c:8048
-#: utils/misc/guc.c:8052 utils/misc/guc.c:8054 utils/misc/guc.c:8082
-#: utils/misc/guc.c:8086 utils/misc/guc.c:8088 utils/misc/guc.c:8116
-#: utils/misc/guc.c:8121 utils/misc/guc.c:8123
+#: utils/misc/guc.c:5397 utils/misc/guc.c:5711 utils/misc/guc.c:7988
+#: utils/misc/guc.c:7992 utils/misc/guc.c:7994 utils/misc/guc.c:8022
+#: utils/misc/guc.c:8026 utils/misc/guc.c:8028 utils/misc/guc.c:8056
+#: utils/misc/guc.c:8060 utils/misc/guc.c:8062 utils/misc/guc.c:8090
+#: utils/misc/guc.c:8094 utils/misc/guc.c:8096 utils/misc/guc.c:8124
+#: utils/misc/guc.c:8129 utils/misc/guc.c:8131
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "konnte Stoppwortdatei »%s« nicht öffnen: %m"
 
 #: tsearch/wparser.c:314
 msgid "text search parser does not support headline creation"
-msgstr "Textsucheparser unterstützt die Erzeugung von Headlines nicht"
+msgstr "Textsucheparser unterstützt das Erzeugen von Headlines nicht"
 
 #: tsearch/wparser_def.c:2551
 #, c-format
@@ -837,8 +837,8 @@ msgstr "kann Datei »%s« nicht erstellen: %m"
 #: access/transam/xlog.c:4460 access/transam/xlog.c:4523
 #: storage/file/copydir.c:197 postmaster/postmaster.c:3700
 #: postmaster/postmaster.c:3710 utils/init/miscinit.c:1089
-#: utils/init/miscinit.c:1098 utils/init/miscinit.c:1105 utils/misc/guc.c:7416
-#: utils/misc/guc.c:7441
+#: utils/init/miscinit.c:1098 utils/init/miscinit.c:1105 utils/misc/guc.c:7424
+#: utils/misc/guc.c:7449
 #, c-format
 msgid "could not write to file \"%s\": %m"
 msgstr "konnte nicht in Datei »%s« schreiben: %m"
@@ -2362,7 +2362,7 @@ msgstr "Vorgabeprivilegien können nicht für Spalten gesetzt werden"
 #: commands/tablecmds.c:4681 commands/tablecmds.c:4728
 #: commands/tablecmds.c:4824 commands/tablecmds.c:4868
 #: commands/tablecmds.c:4947 commands/tablecmds.c:5031
-#: commands/tablecmds.c:6647 commands/tablecmds.c:6856 commands/trigger.c:583
+#: commands/tablecmds.c:6647 commands/tablecmds.c:6856 commands/trigger.c:585
 #: parser/analyze.c:2039 parser/parse_relation.c:2043
 #: parser/parse_relation.c:2100 parser/parse_target.c:895
 #: parser/parse_type.c:117 utils/adt/acl.c:2772 utils/adt/ruleutils.c:1580
@@ -3059,8 +3059,8 @@ msgstr ""
 #: regex/regc_pg_locale.c:259 utils/adt/formatting.c:1520
 #: utils/adt/formatting.c:1570 utils/adt/formatting.c:1641
 #: utils/adt/formatting.c:1691 utils/adt/formatting.c:1774
-#: utils/adt/formatting.c:1836 utils/adt/like.c:212 utils/adt/selfuncs.c:4853
-#: utils/adt/selfuncs.c:4970 utils/adt/varlena.c:1315
+#: utils/adt/formatting.c:1836 utils/adt/like.c:212 utils/adt/selfuncs.c:4855
+#: utils/adt/selfuncs.c:4972 utils/adt/varlena.c:1315
 msgid "Use the COLLATE clause to set the collation explicitly."
 msgstr ""
 "Verwenden Sie die COLLATE-Klausel, um die Sortierfolge explizit zu setzen."
@@ -3085,74 +3085,74 @@ msgstr ""
 "Eine Relation hat einen zugehörigen Typ mit dem selben Namen, daher müssen "
 "Sie einen Namen wählen, der nicht mit einem bestehenden Typ kollidiert."
 
-#: catalog/heap.c:2139
+#: catalog/heap.c:2141
 #, c-format
 msgid "check constraint \"%s\" already exists"
 msgstr "Check-Constraint »%s« existiert bereits"
 
-#: catalog/heap.c:2283 catalog/pg_constraint.c:645 commands/tablecmds.c:5350
+#: catalog/heap.c:2287 catalog/pg_constraint.c:645 commands/tablecmds.c:5350
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
 msgstr "Constraint »%s« existiert bereits für Relation »%s«"
 
-#: catalog/heap.c:2287
+#: catalog/heap.c:2291
 #, c-format
 msgid "merging constraint \"%s\" with inherited definition"
 msgstr "Constraint »%s« wird mit geerbter Definition zusammengeführt"
 
-#: catalog/heap.c:2385
+#: catalog/heap.c:2389
 msgid "cannot use column references in default expression"
 msgstr "Spaltenverweise können nicht in Vorgabeausdrücken verwendet werden"
 
-#: catalog/heap.c:2393
+#: catalog/heap.c:2397
 msgid "default expression must not return a set"
 msgstr "Vorgabeausdruck kann keine Ergebnismenge zurückgeben"
 
-#: catalog/heap.c:2401
+#: catalog/heap.c:2405
 msgid "cannot use subquery in default expression"
 msgstr "Unteranfragen können nicht in Vorgabeausdrücken verwendet werden"
 
-#: catalog/heap.c:2405
+#: catalog/heap.c:2409
 msgid "cannot use aggregate function in default expression"
 msgstr "Aggregatfunktionen können nicht in Vorgabeausdrücken verwendet werden"
 
-#: catalog/heap.c:2409
+#: catalog/heap.c:2413
 msgid "cannot use window function in default expression"
 msgstr "Fensterfunktionen können nicht in Vorgabeausdrücken verwendet werden"
 
-#: catalog/heap.c:2428 rewrite/rewriteHandler.c:1030
+#: catalog/heap.c:2432 rewrite/rewriteHandler.c:1030
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
 msgstr "Spalte »%s« hat Typ %s, aber der Vorgabeausdruck hat Typ %s"
 
-#: catalog/heap.c:2433 commands/prepare.c:370 parser/parse_node.c:397
+#: catalog/heap.c:2437 commands/prepare.c:370 parser/parse_node.c:397
 #: parser/parse_target.c:489 parser/parse_target.c:735
 #: parser/parse_target.c:745 rewrite/rewriteHandler.c:1035
 msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
 msgstr "Sie müssen den Ausdruck umschreiben oder eine Typumwandlung vornehmen."
 
-#: catalog/heap.c:2479
+#: catalog/heap.c:2483
 #, c-format
 msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
 msgstr "nur Verweise auf Tabelle »%s« sind im Check-Constraint zugelassen"
 
-#: catalog/heap.c:2488 commands/typecmds.c:2386
+#: catalog/heap.c:2492 commands/typecmds.c:2386
 msgid "cannot use subquery in check constraint"
 msgstr "Unteranfragen können nicht in Check-Constraints verwendet werden"
 
-#: catalog/heap.c:2492 commands/typecmds.c:2390
+#: catalog/heap.c:2496 commands/typecmds.c:2390
 msgid "cannot use aggregate function in check constraint"
 msgstr "Aggregatfunktionen können nicht in Check-Constraints verwendet werden"
 
-#: catalog/heap.c:2496 commands/typecmds.c:2394
+#: catalog/heap.c:2500 commands/typecmds.c:2394
 msgid "cannot use window function in check constraint"
 msgstr "Fensterfunktionen können nicht in Check-Constraints verwendet werden"
 
-#: catalog/heap.c:2735
+#: catalog/heap.c:2739
 msgid "unsupported ON COMMIT and foreign key combination"
 msgstr "nicht unterstützte Kombination aus ON COMMIT und Fremdschlüssel"
 
-#: catalog/heap.c:2736
+#: catalog/heap.c:2740
 #, c-format
 msgid ""
 "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT "
@@ -3161,18 +3161,18 @@ msgstr ""
 "Tabelle »%s« verweist auf »%s«, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-"
 "Einstellung"
 
-#: catalog/heap.c:2741
+#: catalog/heap.c:2745
 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
 msgstr ""
 "kann eine Tabelle, die in einen Fremdschlüssel-Constraint eingebunden ist, "
 "nicht leeren"
 
-#: catalog/heap.c:2742
+#: catalog/heap.c:2746
 #, c-format
 msgid "Table \"%s\" references \"%s\"."
 msgstr "Tabelle »%s« verweist auf »%s«."
 
-#: catalog/heap.c:2744
+#: catalog/heap.c:2748
 #, c-format
 msgid "Truncate table \"%s\" at the same time, or use TRUNCATE ... CASCADE."
 msgstr ""
@@ -3211,7 +3211,7 @@ msgstr "baue Index »%s« von Tabelle »%s«"
 msgid "cannot reindex temporary tables of other sessions"
 msgstr "kann temporäre Tabellen anderer Sitzungen nicht reindizieren"
 
-#: catalog/namespace.c:235 catalog/namespace.c:309 commands/trigger.c:4145
+#: catalog/namespace.c:235 catalog/namespace.c:309 commands/trigger.c:4147
 #, c-format
 msgid "cross-database references are not implemented: \"%s.%s.%s\""
 msgstr "Verweise auf andere Datenbanken sind nicht implementiert: »%s.%s.%s«"
@@ -3326,7 +3326,7 @@ msgstr ""
 "während der Wiederherstellung können keine temporäre Tabellen erzeugt werden"
 
 #: catalog/namespace.c:3547 commands/tablespace.c:1121 commands/variable.c:59
-#: replication/syncrep.c:657 utils/misc/guc.c:8153
+#: replication/syncrep.c:657 utils/misc/guc.c:8161
 msgid "List syntax is invalid."
 msgstr "Die Listensyntax ist ungültig."
 
@@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "falsches Binärdatenformat"
 msgid "column \"%s\" does not exist"
 msgstr "Spalte »%s« existiert nicht"
 
-#: commands/copy.c:3786 commands/tablecmds.c:1319 commands/trigger.c:592
+#: commands/copy.c:3786 commands/tablecmds.c:1319 commands/trigger.c:594
 #: parser/parse_target.c:911 parser/parse_target.c:922
 #, c-format
 msgid "column \"%s\" specified more than once"
@@ -5985,7 +5985,7 @@ msgstr "Vorgabewerte für Fremdtabellen werden nicht unterstützt"
 
 #: commands/tablecmds.c:813 commands/tablecmds.c:1142
 #: commands/tablecmds.c:2070 commands/tablecmds.c:3807
-#: commands/tablecmds.c:5531 commands/trigger.c:192 commands/trigger.c:1096
+#: commands/tablecmds.c:5531 commands/trigger.c:192 commands/trigger.c:1098
 #: tcop/utility.c:95 rewrite/rewriteDefine.c:263
 #, c-format
 msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
@@ -6181,7 +6181,7 @@ msgstr "Check-Constraint »%s« wird von irgendeiner Zeile verletzt"
 msgid "\"%s\" is not a table or index"
 msgstr "»%s« ist keine Tabelle und kein Index"
 
-#: commands/tablecmds.c:3831 commands/trigger.c:186 commands/trigger.c:1090
+#: commands/tablecmds.c:3831 commands/trigger.c:186 commands/trigger.c:1092
 #: rewrite/rewriteDefine.c:257
 #, c-format
 msgid "\"%s\" is not a table or view"
@@ -6805,104 +6805,104 @@ msgstr ""
 "Fensterfunktionen können nicht in der WHEN-Bedingung eines Triggers "
 "verwendet werden"
 
-#: commands/trigger.c:316 commands/trigger.c:329
+#: commands/trigger.c:318 commands/trigger.c:331
 msgid "statement trigger's WHEN condition cannot reference column values"
 msgstr ""
 "WHEN-Bedingung eines Statement-Triggers kann keine Verweise auf Spaltenwerte "
 "enthalten"
 
-#: commands/trigger.c:321
+#: commands/trigger.c:323
 msgid "INSERT trigger's WHEN condition cannot reference OLD values"
 msgstr ""
 "WHEN-Bedingung eines INSERT-Triggers kann keine Verweise auf OLD-Werte "
 "enthalten"
 
-#: commands/trigger.c:334
+#: commands/trigger.c:336
 msgid "DELETE trigger's WHEN condition cannot reference NEW values"
 msgstr ""
 "WHEN-Bedingung eines DELETE-Triggers kann keine Verweise auf NEW-Werte "
 "enthalten"
 
-#: commands/trigger.c:339
+#: commands/trigger.c:341
 msgid "BEFORE trigger's WHEN condition cannot reference NEW system columns"
 msgstr ""
 "WHEN-Bedingung eines BEFORE-Triggers kann keine Verweise auf Systemspalten "
 "in NEW enthalten"
 
-#: commands/trigger.c:377
+#: commands/trigger.c:379
 #, c-format
 msgid "changing return type of function %s from \"opaque\" to \"trigger\""
 msgstr "ändere Rückgabetyp von Funktion %s von »opaque« in »trigger«"
 
-#: commands/trigger.c:384
+#: commands/trigger.c:386
 #, c-format
 msgid "function %s must return type \"trigger\""
 msgstr "Funktion %s muss Typ »trigger« zurückgeben"
 
-#: commands/trigger.c:494 commands/trigger.c:1232
+#: commands/trigger.c:496 commands/trigger.c:1234
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
 msgstr "Trigger »%s« für Relation »%s« existiert bereits"
 
-#: commands/trigger.c:779
+#: commands/trigger.c:781
 msgid "Found referenced table's UPDATE trigger."
 msgstr "UPDATE-Trigger der Zieltabelle wurde gefunden."
 
-#: commands/trigger.c:780
+#: commands/trigger.c:782
 msgid "Found referenced table's DELETE trigger."
 msgstr "DELETE-Trigger der Zieltabelle wurde gefunden."
 
-#: commands/trigger.c:781
+#: commands/trigger.c:783
 msgid "Found referencing table's trigger."
 msgstr "Trigger der Quelltabelle wurde gefunden."
 
-#: commands/trigger.c:890 commands/trigger.c:906
+#: commands/trigger.c:892 commands/trigger.c:908
 #, c-format
 msgid "ignoring incomplete trigger group for constraint \"%s\" %s"
 msgstr "unvollständige Triggergruppe für Constraint \"%s\" %s ignoriert"
 
-#: commands/trigger.c:918
+#: commands/trigger.c:920
 #, c-format
 msgid "converting trigger group into constraint \"%s\" %s"
 msgstr "Triggergruppe wird in Constraint \"%s\" %s umgewandelt"
 
-#: commands/trigger.c:1034
+#: commands/trigger.c:1036
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist, skipping"
 msgstr "Trigger »%s« für Tabelle »%s« existiert nicht, wird übersprungen"
 
-#: commands/trigger.c:1161 commands/trigger.c:1274 commands/trigger.c:1385
+#: commands/trigger.c:1163 commands/trigger.c:1276 commands/trigger.c:1387
 #, c-format
 msgid "trigger \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
 msgstr "Trigger »%s« für Tabelle »%s« existiert nicht"
 
-#: commands/trigger.c:1353
+#: commands/trigger.c:1355
 #, c-format
 msgid "permission denied: \"%s\" is a system trigger"
 msgstr "keine Berechtigung: »%s« ist ein Systemtrigger"
 
-#: commands/trigger.c:1835
+#: commands/trigger.c:1837
 #, c-format
 msgid "trigger function %u returned null value"
 msgstr "Triggerfunktion %u gab NULL-Wert zurück"
 
-#: commands/trigger.c:1894 commands/trigger.c:2093 commands/trigger.c:2277
-#: commands/trigger.c:2519
+#: commands/trigger.c:1896 commands/trigger.c:2095 commands/trigger.c:2279
+#: commands/trigger.c:2521
 msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
 msgstr "Trigger für BEFORE STATEMENT kann keinen Wert zurückgeben"
 
-#: commands/trigger.c:2581 executor/execMain.c:1863
+#: commands/trigger.c:2583 executor/execMain.c:1863
 #: executor/nodeLockRows.c:137 executor/nodeModifyTable.c:366
 #: executor/nodeModifyTable.c:582
 msgid "could not serialize access due to concurrent update"
 msgstr "kann Zugriff nicht serialisieren wegen gleichzeitiger Aktualisierung"
 
-#: commands/trigger.c:4196
+#: commands/trigger.c:4198
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" is not deferrable"
 msgstr "Constraint »%s« ist nicht aufschiebbar"
 
-#: commands/trigger.c:4219
+#: commands/trigger.c:4221
 #, c-format
 msgid "constraint \"%s\" does not exist"
 msgstr "Constraint »%s« existiert nicht"
@@ -7374,7 +7374,7 @@ msgstr ""
 msgid "\"%s\": truncated %u to %u pages"
 msgstr "»%s«: von %u auf %u Seiten verkürzt"
 
-#: commands/variable.c:160 utils/misc/guc.c:8177
+#: commands/variable.c:160 utils/misc/guc.c:8185
 #, c-format
 msgid "Unrecognized key word: \"%s\"."
 msgstr "Unbekanntes Schlüsselwort: »%s«."
@@ -8388,12 +8388,12 @@ msgstr "Domäne %s erlaubt keine NULL-Werte"
 msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
 msgstr "Wert für Domäne %s verletzt Check-Constraint »%s«"
 
-#: executor/execQual.c:4288 optimizer/util/clauses.c:608
+#: executor/execQual.c:4288 optimizer/util/clauses.c:572
 #: parser/parse_agg.c:164
 msgid "aggregate function calls cannot be nested"
 msgstr "Aufrufe von Aggregatfunktionen können nicht geschachtelt werden"
 
-#: executor/execQual.c:4326 optimizer/util/clauses.c:682
+#: executor/execQual.c:4326 optimizer/util/clauses.c:646
 #: parser/parse_agg.c:211
 msgid "window function calls cannot be nested"
 msgstr "Aufrufe von Fensterfunktionen können nicht geschachtelt werden"
@@ -8509,7 +8509,7 @@ msgstr "Die letzte Anweisung gibt zu wenige Spalten zurück."
 #: executor/functions.c:1607
 #, c-format
 msgid "return type %s is not supported for SQL functions"
-msgstr "Rückgabetyp %s wird nicht von SQL-Funktionen unterstützt"
+msgstr "Rückgabetyp %s wird von SQL-Funktionen nicht unterstützt"
 
 #: executor/nodeAgg.c:1730 executor/nodeWindowAgg.c:1851
 #, c-format
@@ -9372,11 +9372,11 @@ msgstr "für hostssl muss SSL angeschaltet sein"
 
 #: libpq/hba.c:854
 msgid "Set ssl = on in postgresql.conf."
-msgstr ""
+msgstr "Setzen Sie ssl = on in postgresql.conf."
 
 #: libpq/hba.c:862
 msgid "hostssl is not supported by this build"
-msgstr "hostsll wird von dieser Installation nicht unterstützt"
+msgstr "hostssl wird von dieser Installation nicht unterstützt"
 
 #: libpq/hba.c:863
 msgid "Compile with --with-openssl to use SSL connections."
@@ -10547,8 +10547,8 @@ msgstr "Alle Spaltendatentypen müssen hashbar sein."
 msgid "could not implement %s"
 msgstr "konnte %s nicht implementieren"
 
-#: optimizer/prep/prepunion.c:791 optimizer/plan/planner.c:2250
-#: optimizer/plan/planner.c:2422
+#: optimizer/prep/prepunion.c:791 optimizer/plan/planner.c:2255
+#: optimizer/plan/planner.c:2427
 msgid ""
 "Some of the datatypes only support hashing, while others only support "
 "sorting."
@@ -10556,7 +10556,7 @@ msgstr ""
 "Einige Datentypen unterstützen nur Hashing, während andere nur Sortieren "
 "unterstützen."
 
-#: optimizer/util/clauses.c:4201
+#: optimizer/util/clauses.c:4165
 #, c-format
 msgid "SQL function \"%s\" during inlining"
 msgstr "SQL-Funktion »%s« beim Inlining"
@@ -10567,7 +10567,7 @@ msgstr ""
 "während der Wiederherstellung kann nicht auf temporäre oder ungeloggte "
 "Tabellen zugegriffen werden"
 
-#: optimizer/plan/initsplan.c:587
+#: optimizer/plan/initsplan.c:588
 msgid ""
 "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to the nullable side of an outer "
 "join"
@@ -10580,27 +10580,27 @@ msgstr ""
 msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
 msgstr "SELECT FOR UPDATE/SHARE ist nicht in UNION/INTERSECT/EXCEPT erlaubt"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2249
+#: optimizer/plan/planner.c:2254
 msgid "could not implement GROUP BY"
 msgstr "konnte GROUP BY nicht implementieren"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2421
+#: optimizer/plan/planner.c:2426
 msgid "could not implement DISTINCT"
 msgstr "konnte DISTINCT nicht implementieren"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2868
+#: optimizer/plan/planner.c:2877
 msgid "could not implement window PARTITION BY"
 msgstr "konnte PARTITION BY für Fenster nicht implementieren"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2869
+#: optimizer/plan/planner.c:2878
 msgid "Window partitioning columns must be of sortable datatypes."
 msgstr "Fensterpartitionierungsspalten müssen sortierbare Datentypen haben."
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2873
+#: optimizer/plan/planner.c:2882
 msgid "could not implement window ORDER BY"
 msgstr "konnte ORDER BY für Fenster nicht implementieren"
 
-#: optimizer/plan/planner.c:2874
+#: optimizer/plan/planner.c:2883
 msgid "Window ordering columns must be of sortable datatypes."
 msgstr "Fenstersortierspalten müssen sortierbare Datentypen haben."
 
@@ -13325,7 +13325,7 @@ msgid "disabling automatic rotation (use SIGHUP to re-enable)"
 msgstr ""
 "automatische Rotation abgeschaltet (SIGHUP zum Wiederanschalten verwenden)"
 
-#: regex/regc_pg_locale.c:258 utils/adt/selfuncs.c:4969
+#: regex/regc_pg_locale.c:258 utils/adt/selfuncs.c:4971
 msgid "could not determine which collation to use for regular expression"
 msgstr ""
 "konnte die für den regulären Ausdruck zu verwendende Sortierfolge nicht "
@@ -13947,7 +13947,7 @@ msgstr ""
 msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
 msgstr "konnte Sperrdatei »%s« nicht schreiben: %m"
 
-#: utils/init/miscinit.c:1048 utils/misc/guc.c:7509
+#: utils/init/miscinit.c:1048 utils/misc/guc.c:7517
 #, c-format
 msgid "could not read from file \"%s\": %m"
 msgstr "konnte nicht aus Datei »%s« lesen: %m"
@@ -15103,7 +15103,7 @@ msgstr "bigint ist außerhalb des gültigen Bereichs"
 msgid "OID out of range"
 msgstr "OID ist außerhalb des gültigen Bereichs"
 
-#: utils/adt/like.c:211 utils/adt/selfuncs.c:4852
+#: utils/adt/like.c:211 utils/adt/selfuncs.c:4854
 msgid "could not determine which collation to use for ILIKE"
 msgstr "konnte die für ILIKE zu verwendende Sortierfolge nicht bestimmen"
 
@@ -15685,13 +15685,13 @@ msgstr ""
 msgid "rule \"%s\" has unsupported event type %d"
 msgstr "Regel »%s« hat nicht unterstützten Ereignistyp %d"
 
-#: utils/adt/selfuncs.c:4837 utils/adt/selfuncs.c:5291
+#: utils/adt/selfuncs.c:4839 utils/adt/selfuncs.c:5293
 msgid "case insensitive matching not supported on type bytea"
 msgstr ""
 "Mustersuche ohne Rücksicht auf Groß-/Kleinschreibung wird für Typ bytea "
 "nicht unterstützt"
 
-#: utils/adt/selfuncs.c:4952 utils/adt/selfuncs.c:5451
+#: utils/adt/selfuncs.c:4954 utils/adt/selfuncs.c:5453
 msgid "regular-expression matching not supported on type bytea"
 msgstr ""
 "Mustersuche mit regulären Ausdrücken wird für Typ bytea nicht unterstützt"
@@ -16172,7 +16172,7 @@ msgstr "XML unterstützt keine unendlichen Datumswerte."
 
 #: utils/adt/xml.c:1713 utils/adt/xml.c:1740
 msgid "XML does not support infinite timestamp values."
-msgstr "XML unterstützt keine unendliche timestamp-Werte."
+msgstr "XML unterstützt keine unendlichen timestamp-Werte."
 
 #: utils/adt/xml.c:2125
 msgid "invalid query"
@@ -18293,8 +18293,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Gültige Einheiten für diesen Parameter sind »ms«, »s«, »min«, »h« und »d«."
 
-#: utils/misc/guc.c:5098 utils/misc/guc.c:5861 utils/misc/guc.c:5911
-#: utils/misc/guc.c:6584 utils/misc/guc.c:6743 utils/misc/guc.c:7904
+#: utils/misc/guc.c:5098 utils/misc/guc.c:5867 utils/misc/guc.c:5919
+#: utils/misc/guc.c:6592 utils/misc/guc.c:6751 utils/misc/guc.c:7912
 #: guc-file.l:203
 #, c-format
 msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
@@ -18323,7 +18323,7 @@ msgstr "Parameter »%s« kann jetzt nicht geändert werden"
 msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start"
 msgstr "Parameter »%s« kann nach Start der Verbindung nicht geändert werden"
 
-#: utils/misc/guc.c:5211 utils/misc/guc.c:7919
+#: utils/misc/guc.c:5211 utils/misc/guc.c:7927
 #, c-format
 msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
 msgstr "keine Berechtigung, um Parameter »%s« zu setzen"
@@ -18334,8 +18334,8 @@ msgid "cannot set parameter \"%s\" within security-definer function"
 msgstr ""
 "Parameter »%s« kann nicht in einer Security-Definer-Funktion gesetzt werden"
 
-#: utils/misc/guc.c:5395 utils/misc/guc.c:5709 utils/misc/guc.c:8083
-#: utils/misc/guc.c:8117
+#: utils/misc/guc.c:5395 utils/misc/guc.c:5709 utils/misc/guc.c:8091
+#: utils/misc/guc.c:8125
 #, c-format
 msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
 msgstr "ungültiger Wert für Parameter »%s«: »%s«"
@@ -18355,41 +18355,41 @@ msgstr "Parameter »%s« erfordert einen numerischen Wert"
 msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)"
 msgstr "%g ist außerhalb des gültigen Bereichs für Parameter »%s« (%g ... %g)"
 
-#: utils/misc/guc.c:5867 utils/misc/guc.c:5915 utils/misc/guc.c:6747
+#: utils/misc/guc.c:5875 utils/misc/guc.c:5923 utils/misc/guc.c:6755
 #, c-format
 msgid "must be superuser to examine \"%s\""
 msgstr "nur Superuser können »%s« ansehen"
 
-#: utils/misc/guc.c:5981
+#: utils/misc/guc.c:5989
 #, c-format
 msgid "SET %s takes only one argument"
 msgstr "SET %s darf nur ein Argument haben"
 
-#: utils/misc/guc.c:6214
+#: utils/misc/guc.c:6222
 msgid "SET requires parameter name"
 msgstr "SET benötigt Parameternamen"
 
-#: utils/misc/guc.c:6329
+#: utils/misc/guc.c:6337
 #, c-format
 msgid "attempt to redefine parameter \"%s\""
 msgstr "Versuch, den Parameter »%s« zu redefinieren"
 
-#: utils/misc/guc.c:7620
+#: utils/misc/guc.c:7628
 #, c-format
 msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
 msgstr "konnte Wert von Parameter »%s« nicht lesen"
 
-#: utils/misc/guc.c:7981 utils/misc/guc.c:8015
+#: utils/misc/guc.c:7989 utils/misc/guc.c:8023
 #, c-format
 msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
 msgstr "ungültiger Wert für Parameter »%s«: %d"
 
-#: utils/misc/guc.c:8049
+#: utils/misc/guc.c:8057
 #, c-format
 msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
 msgstr "ungültiger Wert für Parameter »%s«: %g"
 
-#: utils/misc/guc.c:8239
+#: utils/misc/guc.c:8247
 msgid ""
 "\"temp_buffers\" cannot be changed after any temporary tables have been "
 "accessed in the session."
@@ -18397,27 +18397,27 @@ msgstr ""
 "»temp_buffers« kann nicht geändert werden, nachdem in der Sitzung auf "
 "temporäre Tabellen zugriffen wurde."
 
-#: utils/misc/guc.c:8251
+#: utils/misc/guc.c:8259
 msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported"
 msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF wird nicht mehr unterstützt"
 
-#: utils/misc/guc.c:8326
+#: utils/misc/guc.c:8334
 msgid "assertion checking is not supported by this build"
 msgstr "Assert-Prüfungen werden von dieser Installation nicht unterstützt"
 
-#: utils/misc/guc.c:8339
+#: utils/misc/guc.c:8347
 msgid "Bonjour is not supported by this build"
 msgstr "Bonjour wird von dieser Installation nicht unterstützt"
 
-#: utils/misc/guc.c:8352
+#: utils/misc/guc.c:8360
 msgid "SSL is not supported by this build"
 msgstr "SSL wird von dieser Installation nicht unterstützt"
 
-#: utils/misc/guc.c:8364
+#: utils/misc/guc.c:8372
 msgid "Cannot enable parameter when \"log_statement_stats\" is true."
 msgstr "Kann Parameter nicht einschalten, wenn »log_statement_stats« an ist."
 
-#: utils/misc/guc.c:8376
+#: utils/misc/guc.c:8384
 msgid ""
 "Cannot enable \"log_statement_stats\" when \"log_parser_stats\", "
 "\"log_planner_stats\", or \"log_executor_stats\" is true."
@@ -18785,9 +18785,6 @@ msgstr "unbekannter win32-Fehlercode: %lu"
 #~ msgid "argument to pg_get_expr() must come from system catalogs"
 #~ msgstr "Argument von pg_get_expr() muss aus den Systemkatalogen kommen"
 
-#~ msgid "hostssl not supported on this platform"
-#~ msgstr "hostssl wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
-
 #~ msgid "SELECT FOR UPDATE/SHARE cannot be applied to NEW or OLD"
 #~ msgstr ""
 #~ "SELECT FOR UPDATE/SHARE kann nicht auf NEW oder OLD angewendet werden"
index aa79f4b3f3cc763cdfeb466e5e93aaaff972ed25..4fea2213923d37b690b6febd4e303c4246b47bc5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for psql
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2011.
 #
-# $Id: psql.po,v 1.47 2011/07/04 21:43:22 petere Exp $
+# $Id: psql.po,v 1.48 2011/07/15 19:32:37 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-04 08:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-04 23:36+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-07-15 08:56+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-07-15 21:46+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgid "Password for user %s: "
 msgstr "Passwort für Benutzer %s: "
 
 #: command.c:1541 command.c:2538 common.c:183 common.c:460 common.c:525
-#: common.c:816 common.c:841 common.c:925 copy.c:432 copy.c:477 copy.c:606
+#: common.c:816 common.c:841 common.c:925 copy.c:432 copy.c:477 copy.c:607
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr ""
 "Geben Sie die zu kopierenden Daten ein, gefolgt von einem Zeilenende.\n"
 "Beenden Sie mit einem Backslash und einem Punkt alleine auf einer Zeile."
 
-#: copy.c:599
+#: copy.c:600
 msgid "aborted because of read failure"
 msgstr "abgebrochen wegen Lesenfehlers"
 
@@ -1690,9 +1690,7 @@ msgstr "Zugriffsprivilegien"
 #, c-format
 msgid ""
 "The server (version %d.%d) does not support altering default privileges.\n"
-msgstr ""
-"Der Server (Version %d.%d) unterstützt nicht das Ändern der "
-"Vorgabeprivilegien.\n"
+msgstr "Der Server (Version %d.%d) unterstützt kein Ändern der Vorgabeprivilegien.\n"
 
 #: describe.c:791 describe.c:883
 msgid "function"