Fix errors found by translate-toolkit pofilter
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Thu, 3 May 2012 19:34:54 +0000 (19:34 +0000)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Thu, 3 May 2012 19:34:54 +0000 (19:34 +0000)
de/initdb.po
de/pg_dump.po
de/pgscripts.po
de/postgres.po
de/psql.po

index 930553cbfef0e0ad5008d7b3638739355d0b460b..6c67b60b361f1a1bbad0daaed919253d6254afdf 100644 (file)
@@ -3,14 +3,14 @@
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
-# $Id: initdb.po,v 1.17 2011/05/10 18:41:25 petere Exp $
+# $Id: initdb.po,v 1.18 2012/05/03 19:34:52 petere Exp $
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-05-09 04:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-09 21:07+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:45+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "  -W, --pwprompt            frage nach Passwort für neuen Superuser\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -X, --xlogdir=XLOGDIR     location for the transaction log directory\n"
-msgstr " -X, --xlogdir=XLOGVERZ     Verzeichnis für den Transaktionslog\n"
+msgstr "  -X, --xlogdir=XLOGVERZ    Verzeichnis für den Transaktionslog\n"
 
 #: initdb.c:2521
 #, c-format
index 1c2cae6315b15e2abe0fd11b7cd421c6ca9496cc..f35c5e667d00136fe69355a283cbeb06d08e653a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for pg_dump and friends
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2011.
 #
-# $Id: pg_dump.po,v 1.32 2011/11/30 19:30:21 petere Exp $
+# $Id: pg_dump.po,v 1.33 2012/05/03 19:34:52 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-30 18:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 21:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:48+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -433,9 +433,7 @@ msgstr "gebe Inhalt der Tabelle %s aus\n"
 #: pg_dump.c:1340
 #, c-format
 msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n"
-msgstr ""
-"Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQendcopy() "
-"fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQgetCopyData() fehlgeschlagen.\n"
 
 #: pg_dump.c:1341 pg_dump.c:14173
 #, c-format
@@ -2124,8 +2122,7 @@ msgstr "%s: konnte die Ausgabedatei »%s« nicht öffnen: %s\n"
 msgid ""
 "%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"%s gibt eines PostgreSQL-Datenbankcluster in eine SQL-Skriptdatei aus.\n"
+msgstr "%s gibt einen PostgreSQL-Datenbankcluster in eine SQL-Skriptdatei aus.\n\n"
 
 #: pg_dumpall.c:530
 #, c-format
index 9bce146f7a4c89249519d15792cdaed0dd695e8e..19fa6d2ce6651e1bef6ebcbee8711d8b9ec82fa5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for "scripts".
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2003 - 2010.
 #
-# $Id: pgscripts.po,v 1.12 2011/07/15 19:32:37 petere Exp $
+# $Id: pgscripts.po,v 1.13 2012/05/03 19:34:52 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-07-15 08:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-15 21:38+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:50+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
 #: createlang.c:224 droplang.c:225
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
-msgstr "%s [OPTION]... SPRACHE [DBNAME]\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... SPRACHE [DBNAME]\n"
 
 #: createlang.c:226
 #, c-format
@@ -506,7 +506,7 @@ msgstr ""
 #: dropdb.c:145
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
-msgstr " %s [OPTION]... DBNAME\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
 
 #: dropdb.c:148 dropuser.c:143
 #, c-format
@@ -575,13 +575,12 @@ msgstr ""
 #: clusterdb.c:129
 #, c-format
 msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig clustern.\n"
+msgstr "%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig clustern\n"
 
 #: clusterdb.c:135
 #, c-format
 msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
-msgstr "%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken clustern.\n"
+msgstr "%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken clustern\n"
 
 #: clusterdb.c:187
 #, c-format
@@ -971,9 +970,3 @@ msgstr "Abbruchsanforderung gesendet\n"
 #, c-format
 msgid "Could not send cancel request: %s"
 msgstr "Konnte Abbruchsanforderung nicht senden: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "%s: noch %s Funktionen in Sprache »%s« deklariert; Sprache nicht "
-#~ "gelöscht\n"
index 3d4602f610cc9398776dcf817b68db98cb9a74ae..7c820faa1bf2b255e89615e714530adf744921ff 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for PostgreSQL server
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2012.
 #
-# $Id: postgres.po,v 1.112 2012/02/22 20:15:26 petere Exp $
+# $Id: postgres.po,v 1.113 2012/05/03 19:34:52 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-22 14:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-22 21:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:00+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "ungültige ESCAPE-Zeichenkette"
 
 #: utils/adt/regexp.c:685 utils/adt/like_match.c:290
 msgid "Escape string must be empty or one character."
-msgstr "ESCAPE-Zeichenkette muss null oder ein Zeichen lang sein"
+msgstr "ESCAPE-Zeichenkette muss null oder ein Zeichen lang sein."
 
 #: utils/adt/regexp.c:884
 msgid "regexp_split does not support the global option"
@@ -3928,7 +3928,7 @@ msgstr "Arraygröße überschreitet erlaubtes Maximum (%d)"
 
 #: utils/adt/arrayutils.c:209
 msgid "typmod array must be type cstring[]"
-msgstr "Typmod-Array muss Typ cstring[] haben."
+msgstr "Typmod-Array muss Typ cstring[] haben"
 
 #: utils/adt/arrayutils.c:214
 msgid "typmod array must be one-dimensional"
@@ -4462,9 +4462,7 @@ msgstr "»EEEE« ist mit anderen Formaten inkompatibel"
 #: utils/adt/formatting.c:1212
 msgid ""
 "\"EEEE\" may only be used together with digit and decimal point patterns."
-msgstr ""
-"»EEEE« kann nur zusammen mit Platzhaltern für Ziffern oder Dezimalpunkt "
-"verwendet werden"
+msgstr "»EEEE« kann nur zusammen mit Platzhaltern für Ziffern oder Dezimalpunkt verwendet werden."
 
 #: utils/adt/formatting.c:1412
 #, c-format
@@ -5510,7 +5508,7 @@ msgstr "ungültige hexadezimale Daten: ungerade Anzahl Ziffern"
 
 #: utils/adt/encode.c:295
 msgid "unexpected \"=\""
-msgstr "unerwartetes »%s«"
+msgstr "unerwartetes »=«"
 
 #: utils/adt/encode.c:307
 msgid "invalid symbol"
@@ -5672,9 +5670,7 @@ msgstr ""
 
 #: utils/adt/ri_triggers.c:412 utils/adt/ri_triggers.c:2844
 msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
-msgstr ""
-"MATCH FULL erlaubt das Mischen von Schlüsseln, die NULL und nicht NULL sind, "
-"nicht"
+msgstr "MATCH FULL erlaubt das Mischen von Schlüsseln, die NULL und nicht NULL sind, nicht."
 
 #: utils/adt/ri_triggers.c:3080 commands/constraint.c:59
 #, c-format
@@ -8042,9 +8038,7 @@ msgstr "Wiederherstellung läuft"
 #: access/transam/xlog.c:9440 access/transam/xlog.c:9472
 #: access/transam/xlog.c:9513 access/transam/xlog.c:9546
 msgid "WAL control functions cannot be executed during recovery."
-msgstr ""
-"während der Wiederherstellung können keine WAL-Kontrollfunktionen ausgeführt "
-"werden"
+msgstr "Während der Wiederherstellung können keine WAL-Kontrollfunktionen ausgeführt werden."
 
 #: access/transam/xlog.c:8904 access/transam/xlog.c:9182
 msgid "WAL level not sufficient for making an online backup"
@@ -9694,7 +9688,7 @@ msgstr ""
 #: commands/functioncmds.c:1512
 #, c-format
 msgid "source data type %s is a pseudo-type"
-msgstr "Quelldatentyp %s ist ein Pseudotyp."
+msgstr "Quelldatentyp %s ist ein Pseudotyp"
 
 #: commands/functioncmds.c:1518
 #, c-format
@@ -11966,8 +11960,7 @@ msgstr "Typausgabefunktion muss angegeben werden"
 msgid ""
 "type modifier output function is useless without a type modifier input "
 "function"
-msgstr ""
-"Typmodifikatorausgabefunktion ist nutzlos ohne Typmodifikatoreingabefunktion."
+msgstr "Typmodifikatorausgabefunktion ist nutzlos ohne Typmodifikatoreingabefunktion"
 
 #: commands/typecmds.c:440
 #, c-format
@@ -13760,7 +13753,7 @@ msgstr "konnte Funktion _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll nicht laden"
 
 #: libpq/auth.c:2100
 msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform."
-msgstr "LDAP über SSL wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
+msgstr "LDAP über SSL wird auf dieser Plattform nicht unterstützt."
 
 #: libpq/auth.c:2115
 #, c-format
@@ -16238,9 +16231,7 @@ msgstr "nicht unterstützte Kombination aus ON COMMIT und Fremdschlüssel"
 msgid ""
 "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT "
 "setting."
-msgstr ""
-"Tabelle »%s« verweist auf »%s«, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-"
-"Einstellung"
+msgstr "Tabelle »%s« verweist auf »%s«, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-Einstellung."
 
 #: catalog/heap.c:2745
 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
@@ -16472,7 +16463,7 @@ msgstr "  DBNAME          Datenbankname (Standard: Benutzername)\n"
 #: main/main.c:318
 #, c-format
 msgid "  -d 0-5          override debugging level\n"
-msgstr "  -d 1-5          Debug-Level setzen\n"
+msgstr "  -d 0-5          Debug-Level setzen\n"
 
 #: main/main.c:319
 #, c-format
@@ -17130,7 +17121,7 @@ msgstr "VALUES darf keine Verweise auf OLD oder NEW enthalten"
 
 #: parser/analyze.c:621 parser/analyze.c:1226
 msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead."
-msgstr "Verwenden Sie stattdessen SELECT ... UNION ALL ..."
+msgstr "Verwenden Sie stattdessen SELECT ... UNION ALL ... ."
 
 #: parser/analyze.c:725 parser/analyze.c:1238
 msgid "cannot use aggregate function in VALUES"
@@ -17765,7 +17756,7 @@ msgstr "Verbunde können höchstens %d Spalten haben"
 #: parser/parse_relation.c:1405
 #, c-format
 msgid "WITH query \"%s\" does not have a RETURNING clause"
-msgstr "WITH-Anfrage »%s« hat keine RETURNING-Klausel."
+msgstr "WITH-Anfrage »%s« hat keine RETURNING-Klausel"
 
 #: parser/parse_relation.c:2087
 #, c-format
index a4427c1419ee66c330dfe43eb8bd408b1bf55087..1563c547b8915334f0cf5fd2591475b535654015 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # German message translation file for psql
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2011.
 #
-# $Id: psql.po,v 1.51 2011/11/30 06:10:52 petere Exp $
+# $Id: psql.po,v 1.52 2012/05/03 19:34:54 petere Exp $
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-29 10:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-29 21:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 21:53+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr "  \\sf[+] [FUNKNAME]      Funktionsdefinition zeigen\n"
 #: help.c:229
 #, c-format
 msgid "  \\z      [PATTERN]      same as \\dp\n"
-msgstr "  \\z      [MUSTER]       äquivalent zu \\dp \n"
+msgstr "  \\z      [MUSTER]       äquivalent zu \\dp\n"
 
 #: help.c:232
 #, c-format
@@ -1927,7 +1927,7 @@ msgstr "Erbt von"
 #: describe.c:2096
 #, c-format
 msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)"
-msgstr "Anzahl Kindtabellen: %d (Mit \\\\d+ alle anzeigen.)"
+msgstr "Anzahl Kindtabellen: %d (Mit \\d+ alle anzeigen.)"
 
 #: describe.c:2103
 msgid "Child tables"
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "Vorlage"
 
 #: describe.c:3278
 msgid "Init options"
-msgstr "Initialisierungsoptionen:"
+msgstr "Initialisierungsoptionen"
 
 #: describe.c:3300
 msgid "List of text search dictionaries"
@@ -3994,7 +3994,7 @@ msgstr "wobei From-Element Folgendes sein kann:"
 #: sql_help.c:3044 sql_help.c:3047 sql_help.c:3050 sql_help.c:3054
 #: sql_help.c:3200 sql_help.c:3203 sql_help.c:3206 sql_help.c:3210
 msgid "column_alias"
-msgstr " Spaltenalias"
+msgstr "Spaltenalias"
 
 #: sql_help.c:2845 sql_help.c:2862 sql_help.c:3048 sql_help.c:3065
 #: sql_help.c:3204 sql_help.c:3221