"Project-Id-Version: PostgreSQL 14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 06:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-07 10:53+0100\n"
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <pgsql-translators@postgresql.org>\n"
"Language: sv\n"
msgstr "\"%s\" är inte ett BRIN-index"
#: access/brin/brin.c:1063 access/brin/brin.c:1140
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "could not open parent table of index %s"
+#, c-format
msgid "could not open parent table of index \"%s\""
-msgstr "kunde inte öppna föräldratabell för index %s"
+msgstr "kunde inte öppna föräldratabell för index \"%s\""
#: access/brin/brin_bloom.c:751 access/brin/brin_bloom.c:793
#: access/brin/brin_minmax_multi.c:3004 access/brin/brin_minmax_multi.c:3147
msgstr "ogiltigt värde för enum-flagga \"%s\": %s"
#: access/common/toast_compression.c:32
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "authentication method %u not supported\n"
+#, c-format
msgid "compression method lz4 not supported"
-msgstr "autentiseringsmetod %u stöds ej\n"
+msgstr "komprimeringsmetod lz4 stöds ej"
#: access/common/toast_compression.c:33
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "This functionality requires the server to be built with libxml support."
+#, c-format
msgid "This functionality requires the server to be built with lz4 support."
-msgstr "Denna funktionalitet kräver att servern byggts med libxml-support."
+msgstr "Denna funktionalitet kräver att servern byggts med lz4-stöd."
#: access/common/toast_compression.c:34 utils/adt/pg_locale.c:1589
#: utils/adt/xml.c:224
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "You need to rebuild PostgreSQL using --with-icu."
+#, c-format
msgid "You need to rebuild PostgreSQL using %s."
-msgstr "Du behöver bygga om PostgreSQL med --with-icu."
+msgstr "Du behöver bygga om PostgreSQL med %s."
#: access/common/tupdesc.c:825 parser/parse_clause.c:771
#: parser/parse_relation.c:1838
#: access/gin/ginvalidate.c:333 access/gist/gistvalidate.c:350
#: access/spgist/spgvalidate.c:387
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "operator family %s for access method %s"
+#, c-format
msgid "support function number %d is invalid for access method %s"
-msgstr "operatorfamilj %s för accessmetod %s"
+msgstr "supportfunktionsnummer %d är ogiltig för accessmetod %s"
#: access/gist/gist.c:758 access/gist/gistvacuum.c:420
#, c-format
#: access/heap/vacuumlazy.c:834
#, c-format
msgid "index \"%s\": pages: %u in total, %u newly deleted, %u currently deleted, %u reusable\n"
-msgstr ""
+msgstr "index \"%s\": sidor: %u totalt, %u tidigare borttagna, %u nuvarande borttagna, %u återanvändbara\n"
#: access/heap/vacuumlazy.c:846 commands/analyze.c:798
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "avg read rate: %.3f MB/s, avg write rate: %.3f MB/s\n"
+#, c-format
msgid "I/O timings: read: %.3f ms, write: %.3f ms\n"
-msgstr "snitt läshastighet: %.3f MB/s, snitt skrivhastighet: %.3f MB/s\n"
+msgstr "I/O-timing: läs: %.3f ms, skriv: %.3f ms\n"
#: access/heap/vacuumlazy.c:849 commands/analyze.c:801
#, c-format
#: access/transam/xlogarchive.c:228
#, c-format
msgid "restore_command returned a zero exit status, but stat() failed."
-msgstr ""
+msgstr "restore_command returnerade exit-kod noll men stat() misslyckades."
#: access/transam/xlogarchive.c:260
#, c-format
#: catalog/pg_subscription.c:434
#, c-format
msgid "Table synchronization for relation \"%s\" is in progress and is in state \"%c\"."
-msgstr ""
+msgstr "Tabellsynkronisering för relation \"%s\" pågår och är i läget \"%c\"."
#. translator: first %s is a SQL ALTER command and second %s is a
#. SQL DROP command
msgstr "utlösare \"%s\" för relation \"%s\" existerar redan"
#: commands/trigger.c:773
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" does not exist, skipping"
+#, c-format
msgid "trigger \"%s\" for relation \"%s\" is an internal trigger"
-msgstr "utlösare \"%s\" för relation \"%s\" finns inte, hoppar över"
+msgstr "utlösare \"%s\" för relation \"%s\" är en intern utlösare"
#: commands/trigger.c:792
#, fuzzy, c-format
msgstr "måste vara superanvändare för att skapa replikeringsanvändare"
#: commands/user.c:308
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "must be superuser to create superusers"
+#, c-format
msgid "must be superuser to create bypassrls users"
-msgstr "måste vara superanvändare för att skapa superanvändare"
+msgstr "måste vara superanvändare för att skapa bypassrls-användare"
#: commands/user.c:315
#, c-format
msgstr "måste ha \"admin option\" på roll \"%s\""
#: commands/user.c:1509
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "table \"%s\" cannot be replicated"
+#, c-format
msgid "role \"%s\" cannot have explicit members"
-msgstr "tabell \"%s\" kan inte replikeras"
+msgstr "rollen \"%s\" kan inte ha explicita medlemmar"
#: commands/user.c:1524
#, c-format
msgstr "måste vara superanvändare för att sätta fullmaktsgivare"
#: commands/user.c:1560
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "role \"%s\" is not a member of role \"%s\""
+#, c-format
msgid "role \"%s\" cannot be a member of any role"
-msgstr "roll \"%s\" är inte en medlem i rollen \"%s\""
+msgstr "roll \"%s\" kan inte vara medlem i någon roll"
#: commands/user.c:1573
#, c-format
msgstr "parallell-flaggan kräver ett värde mellan 0 och %d"
#: commands/vacuum.c:182
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "parallel vacuum degree must be between 0 and %d"
+#, c-format
msgid "parallel workers for vacuum must be between 0 and %d"
-msgstr "parallell vacuum-nivå måste vara mellan 0 och %d"
+msgstr "parallella arbetare för vacuum måste vara mellan 0 och %d"
#: commands/vacuum.c:199
#, c-format
#: commands/vacuum.c:238
#, c-format
msgid "ANALYZE option must be specified when a column list is provided"
-msgstr "ANALYZ-flaggan måste anges när en kolumnlista används"
+msgstr "ANALYZE-flaggan måste anges när en kolumnlista används"
#: commands/vacuum.c:328
#, c-format
#: commands/vacuum.c:345
#, c-format
msgid "PROCESS_TOAST required with VACUUM FULL"
-msgstr ""
+msgstr "PROCESS_TOAST krävs med VACUUM FULL"
#: commands/vacuum.c:586
#, c-format
#: postmaster/postmaster.c:2315
#, c-format
msgid "Hot standby mode is disabled."
-msgstr ""
+msgstr "Hot standby-läge är avstängt."
#: postmaster/postmaster.c:2320
#, c-format
#: replication/logical/relation.c:234
#, c-format
msgid "\"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "\"%s\""
#: replication/logical/relation.c:237
#, c-format
msgid ", \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr ", \"%s\""
#: replication/logical/relation.c:243
#, fuzzy, c-format
#: utils/adt/misc.c:483
msgid "requires AS"
-msgstr ""
+msgstr "kräver AS"
#: utils/adt/misc.c:730 utils/adt/misc.c:744 utils/adt/misc.c:783
#: utils/adt/misc.c:789 utils/adt/misc.c:795 utils/adt/misc.c:818