msgstr ""
"Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL) 18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-08-15 21:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-08-16 16:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-08-24 00:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-08-24 09:40+0200\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <nothing>\n"
"Language: ka\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.6\n"
+"X-Generator: Poedit 3.7\n"
#: ../libpq-oauth/oauth-curl.c:307 ../libpq-oauth/oauth-curl.c:2000
#, c-format
#: fe-connect.c:6195 fe-connect.c:6293 fe-connect.c:6544 fe-connect.c:6571
#: fe-connect.c:6647 fe-connect.c:6670 fe-connect.c:6694 fe-connect.c:6729
#: fe-connect.c:6815 fe-connect.c:6823 fe-connect.c:7180 fe-connect.c:7362
-#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1315 fe-exec.c:3254 fe-exec.c:4293 fe-exec.c:4459
-#: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:210 fe-protocol3.c:233
-#: fe-protocol3.c:256 fe-protocol3.c:273 fe-protocol3.c:294 fe-protocol3.c:368
-#: fe-protocol3.c:732 fe-protocol3.c:972 fe-protocol3.c:1553
-#: fe-protocol3.c:1862 fe-protocol3.c:2263 fe-secure-common.c:110
+#: fe-exec.c:530 fe-exec.c:1326 fe-exec.c:3265 fe-exec.c:4304 fe-exec.c:4470
+#: fe-gssapi-common.c:109 fe-lobj.c:870 fe-protocol3.c:211 fe-protocol3.c:234
+#: fe-protocol3.c:257 fe-protocol3.c:274 fe-protocol3.c:295 fe-protocol3.c:369
+#: fe-protocol3.c:750 fe-protocol3.c:990 fe-protocol3.c:1542
+#: fe-protocol3.c:1596 fe-protocol3.c:1642 fe-protocol3.c:1663
+#: fe-protocol3.c:1920 fe-protocol3.c:2321 fe-secure-common.c:110
#: fe-secure-gssapi.c:506 fe-secure-gssapi.c:696 fe-secure-openssl.c:405
#: fe-secure-openssl.c:1135
#, c-format
msgid "connection pointer is NULL\n"
msgstr "შეერთების მაჩვენებელი ნულოვანია\n"
-#: fe-connect.c:7634 fe-exec.c:713 fe-exec.c:975 fe-exec.c:3459
-#: fe-protocol3.c:987 fe-protocol3.c:1020
+#: fe-connect.c:7634 fe-exec.c:713 fe-exec.c:975 fe-exec.c:3470
+#: fe-protocol3.c:1005 fe-protocol3.c:1038
msgid "out of memory\n"
msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება\n"
msgid "invalid integer value \"%s\" for connection option \"%s\""
msgstr "არასწორი მნიშვნელობა: \"%s\" (უნდა იყოს მთელი რიცხვი) შეერთების პარამეტრისთვის \"%s\""
-#: fe-exec.c:469 fe-exec.c:3533
+#: fe-exec.c:469 fe-exec.c:3544
#, c-format
msgid "row number %d is out of range 0..%d"
msgstr "მწკრივების რაოდენობა %d ზღვარს (0..%d) გარეთაა"
-#: fe-exec.c:531 fe-protocol3.c:2068
+#: fe-exec.c:531 fe-protocol3.c:2126
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgid "size_t overflow"
msgstr "size_t -ის გადავსება"
-#: fe-exec.c:1438 fe-exec.c:1507 fe-exec.c:1553
+#: fe-exec.c:1449 fe-exec.c:1518 fe-exec.c:1564
#, c-format
msgid "command string is a null pointer"
msgstr "ბრძანების სტრიქონი ნულოვანი მაჩვენებელია"
-#: fe-exec.c:1444 fe-exec.c:3003
+#: fe-exec.c:1455 fe-exec.c:3014
#, c-format
msgid "%s not allowed in pipeline mode"
msgstr "კომუნიკაციის არხის რეჟიმში %s დაუშვებელია"
-#: fe-exec.c:1512 fe-exec.c:1558 fe-exec.c:1652
+#: fe-exec.c:1523 fe-exec.c:1569 fe-exec.c:1663
#, c-format
msgid "number of parameters must be between 0 and %d"
msgstr "პარამეტრების რაოდენობა 0-სა და %d-ს შორის შეიძლება იყოს"
-#: fe-exec.c:1548 fe-exec.c:1647
+#: fe-exec.c:1559 fe-exec.c:1658
#, c-format
msgid "statement name is a null pointer"
msgstr "გამოსახულების სახელი ნულოვანი მაჩვენებელია"
-#: fe-exec.c:1689 fe-exec.c:3379
+#: fe-exec.c:1700 fe-exec.c:3390
#, c-format
msgid "no connection to the server"
msgstr "სერვერთან შეერთება არ არსებობს"
-#: fe-exec.c:1697 fe-exec.c:3387
+#: fe-exec.c:1708 fe-exec.c:3398
#, c-format
msgid "another command is already in progress"
msgstr "უკვე გაშვებულია სხვა ბრძანება"
-#: fe-exec.c:1727
+#: fe-exec.c:1738
#, c-format
msgid "cannot queue commands during COPY"
msgstr "როცა გაშვებულია ბრძანება COPY, სხვა ბრძანებებს ვერ გაუშვებთ"
-#: fe-exec.c:1846
+#: fe-exec.c:1857
#, c-format
msgid "length must be given for binary parameter"
msgstr "ბინარული პარამეტრისთვის სიგრძის მითითება აუცილებელია"
-#: fe-exec.c:2205
+#: fe-exec.c:2216
#, c-format
msgid "unexpected asyncStatus: %d"
msgstr "მოულოდნელი asyncStatus: %d"
-#: fe-exec.c:2361
+#: fe-exec.c:2372
#, c-format
msgid "synchronous command execution functions are not allowed in pipeline mode"
msgstr "კომუნიკაციის არხის რეჟიმში ბრძანების სინქრონული შესრულების ფუნქციები მიუწვდომელია"
-#: fe-exec.c:2378
+#: fe-exec.c:2389
msgid "COPY terminated by new PQexec"
msgstr "COPY შეწყვეტილია ახალი PQexec-ის მიერ"
-#: fe-exec.c:2394
+#: fe-exec.c:2405
#, c-format
msgid "PQexec not allowed during COPY BOTH"
msgstr "COPY BOTH-ის დროს PQexec დაუშვებელია"
-#: fe-exec.c:2630
+#: fe-exec.c:2641
#, c-format
msgid "unrecognized message type \"%c\""
msgstr "შეტყობინების უცნობი ტიპი: \"%c\""
-#: fe-exec.c:2702 fe-exec.c:2756 fe-exec.c:2824 fe-protocol3.c:1999
+#: fe-exec.c:2713 fe-exec.c:2767 fe-exec.c:2835 fe-protocol3.c:2057
#, c-format
msgid "no COPY in progress"
msgstr "ბრძანება COPY გაშვებული არაა"
-#: fe-exec.c:3010
+#: fe-exec.c:3021
#, c-format
msgid "connection in wrong state"
msgstr "შეერთების მდგომარეობა არასწორია"
-#: fe-exec.c:3053
+#: fe-exec.c:3064
#, c-format
msgid "cannot enter pipeline mode, connection not idle"
msgstr "კომუნიკაციის არხის რეჟიმზე გადართვის შეცდომა. შეერთება უქმე არაა"
-#: fe-exec.c:3089 fe-exec.c:3110
+#: fe-exec.c:3100 fe-exec.c:3121
#, c-format
msgid "cannot exit pipeline mode with uncollected results"
msgstr "მოგროვებული შედეგების გარეშე კომუნიკაციის არხის რეჟიმიდან ვერ გახვალთ"
-#: fe-exec.c:3093
+#: fe-exec.c:3104
#, c-format
msgid "cannot exit pipeline mode while busy"
msgstr "კომუნიკაციის არხის რეჟიმიდან გასვლა მაშინ, როცა ის დაკავებულია, შეუძლებელია"
-#: fe-exec.c:3104
+#: fe-exec.c:3115
#, c-format
msgid "cannot exit pipeline mode while in COPY"
msgstr "კომუნიკაციის არხის რეჟიმიდან გასვლა მაშინ, როცა ის დაკავებულია, შეუძლებელია"
-#: fe-exec.c:3303
+#: fe-exec.c:3314
#, c-format
msgid "cannot send pipeline when not in pipeline mode"
msgstr "კომუნიკაციის არხის გაგზავნა, როცა კომუნიკაციის არხის რეჟიმში არ ხართ, შეუძლებელია"
-#: fe-exec.c:3422
+#: fe-exec.c:3433
msgid "invalid ExecStatusType code"
msgstr "'ExecStatusType'-ის არასწორი კოდი"
-#: fe-exec.c:3449
+#: fe-exec.c:3460
msgid "PGresult is not an error result\n"
msgstr "PGresult შეცდომითი შედეგი არაა\n"
-#: fe-exec.c:3517 fe-exec.c:3540
+#: fe-exec.c:3528 fe-exec.c:3551
#, c-format
msgid "column number %d is out of range 0..%d"
msgstr "სვეტების რაოდენობა %d ზღვარს (0..%d) გარეთაა"
-#: fe-exec.c:3555
+#: fe-exec.c:3566
#, c-format
msgid "parameter number %d is out of range 0..%d"
msgstr "პარამეტრების რაოდენობა %d ზღვარს (0..%d) გარეთაა"
-#: fe-exec.c:3866
+#: fe-exec.c:3877
#, c-format
msgid "could not interpret result from server: %s"
msgstr "სერვერის პასუხის გაურკვეველია: %s"
-#: fe-exec.c:4141 fe-exec.c:4255
+#: fe-exec.c:4152 fe-exec.c:4266
#, c-format
msgid "incomplete multibyte character"
msgstr "დაუსრულებელი მრავალბაიტიანი სიმბოლო"
-#: fe-exec.c:4143 fe-exec.c:4274
+#: fe-exec.c:4154 fe-exec.c:4285
#, c-format
msgid "invalid multibyte character"
msgstr "არასწორი მრავალბაიტიანი სიმბოლო"
msgid "%s() failed: %s"
msgstr "%s()-ის შეცდომა: %s"
-#: fe-protocol3.c:188
+#: fe-protocol3.c:189
#, c-format
msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle"
msgstr "შეტყობინების ტიპი 0x%02x მოვიდა სერვერიდან, როცა უქმე ვიყავი"
-#: fe-protocol3.c:401
+#: fe-protocol3.c:402
#, c-format
msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)"
msgstr "სერვერმა მონაცემები (\"D\" შეტყობინება) მწკრივების წინასწარი აღწერის (\"T\" შეტყობინება) გარეშე გამოაგზავნა"
-#: fe-protocol3.c:443
+#: fe-protocol3.c:444
#, c-format
msgid "unexpected response from server; first received character was \"%c\""
msgstr "სერვერის მოულოდნელი პასუხი; პირველი მიღებული სიმბოლოა \"%c\""
-#: fe-protocol3.c:462
+#: fe-protocol3.c:468
#, c-format
msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\""
msgstr "შეტყობინების შიგთავსი შეტყობინების ამ ტიპის (%c) სიგრძეს არ ემთხვევა"
-#: fe-protocol3.c:480
+#: fe-protocol3.c:503
#, c-format
msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d"
msgstr "სერვერთან სინქრონიზაციის შეცდომა: შეტყობინების ტიპი: \"%c\", სიგრძე %d"
-#: fe-protocol3.c:532 fe-protocol3.c:572
+#: fe-protocol3.c:550 fe-protocol3.c:590
msgid "insufficient data in \"T\" message"
msgstr "არასაკმარისი მონაცემები \"T\" შეტყობინებაში"
-#: fe-protocol3.c:643 fe-protocol3.c:849
+#: fe-protocol3.c:661 fe-protocol3.c:867
msgid "out of memory for query result"
msgstr "არასაკმარისი მეხსიერება მოთხოვნის შედეგისთვის"
-#: fe-protocol3.c:712
+#: fe-protocol3.c:730
msgid "insufficient data in \"t\" message"
msgstr "არასაკმარისი მონაცემები \"t\" შეტყობინებაში"
-#: fe-protocol3.c:771 fe-protocol3.c:803 fe-protocol3.c:821
+#: fe-protocol3.c:789 fe-protocol3.c:821 fe-protocol3.c:839
msgid "insufficient data in \"D\" message"
msgstr "არასაკმარისი მონაცემები \"D\" შეტყობინებაში"
-#: fe-protocol3.c:777
+#: fe-protocol3.c:795
msgid "unexpected field count in \"D\" message"
msgstr "ველების მოულოდნელი რაოდენობა \"D\" შეტყობინებაში"
-#: fe-protocol3.c:1033
+#: fe-protocol3.c:1051
msgid "no error message available\n"
msgstr "შეცდომის შეტყობინების გარეშე\n"
#. translator: %s represents a digit string
-#: fe-protocol3.c:1081 fe-protocol3.c:1100
+#: fe-protocol3.c:1099 fe-protocol3.c:1118
#, c-format
msgid " at character %s"
msgstr " სიმბოლოსთან %s"
-#: fe-protocol3.c:1113
+#: fe-protocol3.c:1131
#, c-format
msgid "DETAIL: %s\n"
msgstr "დეტალი: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1116
+#: fe-protocol3.c:1134
#, c-format
msgid "HINT: %s\n"
msgstr "მინიშნება: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1119
+#: fe-protocol3.c:1137
#, c-format
msgid "QUERY: %s\n"
msgstr "მოთხოვნა: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1126
+#: fe-protocol3.c:1144
#, c-format
msgid "CONTEXT: %s\n"
msgstr "კონტექსტი: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1135
+#: fe-protocol3.c:1153
#, c-format
msgid "SCHEMA NAME: %s\n"
msgstr "სქემის სახელი: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1139
+#: fe-protocol3.c:1157
#, c-format
msgid "TABLE NAME: %s\n"
msgstr "ცხრილის სახელი: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1143
+#: fe-protocol3.c:1161
#, c-format
msgid "COLUMN NAME: %s\n"
msgstr "სვეტის სახელი: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1147
+#: fe-protocol3.c:1165
#, c-format
msgid "DATATYPE NAME: %s\n"
msgstr "მონ. ტიპის სახელი: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1151
+#: fe-protocol3.c:1169
#, c-format
msgid "CONSTRAINT NAME: %s\n"
msgstr "შეზღუდვის სახელი: %s\n"
-#: fe-protocol3.c:1163
+#: fe-protocol3.c:1181
msgid "LOCATION: "
msgstr "მდებარეობა: "
-#: fe-protocol3.c:1165
+#: fe-protocol3.c:1183
#, c-format
msgid "%s, "
msgstr "%s, "
-#: fe-protocol3.c:1167
+#: fe-protocol3.c:1185
#, c-format
msgid "%s:%s"
msgstr "%s:%s"
-#: fe-protocol3.c:1362
+#: fe-protocol3.c:1380
#, c-format
msgid "LINE %d: "
msgstr "ხაზი %d: "
-#: fe-protocol3.c:1424
+#: fe-protocol3.c:1442
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message: server requested downgrade to a higher-numbered version"
msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მიმოცვლის შეტყობინება: სერვერმა მოითხოვა ვერსიის ჩამოწევა უფრო მაღალ ვერსიაზე"
-#: fe-protocol3.c:1430
+#: fe-protocol3.c:1448
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message: server requested downgrade to pre-3.0 protocol version"
msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მიმოცვლის შეტყობინება: სერვერმა მოითხოვა ვერსიის ჩამოწევა 3.0-მდელ ვერსიაზე"
-#: fe-protocol3.c:1437
+#: fe-protocol3.c:1455
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message: server requested downgrade to non-existent 3.1 protocol version"
msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის ხელის ჩამორთმევის შეტყობინება: სერვერი ითხოვს ვერსიის ჩამოწევას არარსებულ პროტოკოლის ვერსიაზე 3.1"
-#: fe-protocol3.c:1443
+#: fe-protocol3.c:1461
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message: server reported negative number of unsupported parameters"
msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მიმოცვლის შეტყობინება: სერვერმა მხარდაუჭერელი პარამეტრების უარყოფითი რაოდენობა გადმოგვცა"
-#: fe-protocol3.c:1449
+#: fe-protocol3.c:1467
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message: server negotiated but asks for no changes"
msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მიმოცვლის შეტყობინება: სერვერთან კავშირი დამყარდა, მაგრამ ის ცვლილებებს არ ითხოვს"
-#: fe-protocol3.c:1455
+#: fe-protocol3.c:1473
#, c-format
msgid "server only supports protocol version %d.%d, but \"%s\" was set to %d.%d"
msgstr "სერვერს, მხოლოდ, %d.%d ვერსიის პროტოკოლის მხარდაჭერა აქვს, მაგრამ \"%s\"-ის მნიშვნელობაა %d.%d"
-#: fe-protocol3.c:1480
+#: fe-protocol3.c:1498
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message: server reported unsupported parameter name without a \"%s\" prefix (\"%s\")"
msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მოლაპარაკების შეტყობინება: სერვერმა მოიწერა მხარდაუჭერელი პარამეტრის სახელი \"%s\" პრეფიქსის გარეშე (\"%s\")"
-#: fe-protocol3.c:1483
+#: fe-protocol3.c:1501
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message: server reported an unsupported parameter that was not requested (\"%s\")"
msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მიმოცვლის შეტყობინება: სერვერმა მოიწერა მხარდაუჭერელი პარამეტრი, რომელიც მას არ მოუთხოვია (\"%s\")"
-#: fe-protocol3.c:1490
+#: fe-protocol3.c:1508
#, c-format
msgid "received invalid protocol negotiation message: message too short"
msgstr "მიღებულია არასწორი პროტოკოლის მიმოცვლის შეტყობინება; შეტყობინება მეტისმეტად მოკლეა"
-#: fe-protocol3.c:1894
+#: fe-protocol3.c:1574
+#, c-format
+msgid "received invalid BackendKeyData message: cancel key with length %d not allowed in protocol version 3.0 (must be 4 bytes)"
+msgstr "მიღებულია არასწორი შეტყობინება BackendKeyData: გაუქმების გასაღები სიგრძით %d დაუშვებელია პროტოკოლის ვერსიაში 3.0 (უნდა იყო 4 ბაიტი)"
+
+#: fe-protocol3.c:1581
+#, c-format
+msgid "received invalid BackendKeyData message: cancel key with length %d is too short (minimum 4 bytes)"
+msgstr "მიღებულია არასწორი შეტყობინება BackendKeyData: გაუქმების გასაღები სიგრძით %d ძალიან მოკლეა (უნდა იყო 4 ბაიტი)"
+
+#: fe-protocol3.c:1588
+#, c-format
+msgid "received invalid BackendKeyData message: cancel key with length %d is too long (maximum 256 bytes)"
+msgstr "მიღებულია არასწორი შეტყობინება BackendKeyData: გაუქმების გასაღები სიგრძით %d ძალიან გრძელია (მაქს 256 ბაიტი)"
+
+#: fe-protocol3.c:1952
#, c-format
msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT"
msgstr "PQgetline: ტექსტის COPY OUT-ს არ გავაკეთებ"
-#: fe-protocol3.c:2269
+#: fe-protocol3.c:2327
#, c-format
msgid "protocol error: no function result"
msgstr "პროტოკოლის შეცდომა: ფუნქციის შედეგის გარეშე"
-#: fe-protocol3.c:2281
+#: fe-protocol3.c:2339
#, c-format
msgid "protocol error: id=0x%x"
msgstr "პროტოკოლის შეცდომა: id=0x%x"