Update french files on v17
authorGuillaume Lelarge <guillaume.lelarge@dalibo.com>
Fri, 23 Aug 2024 20:55:22 +0000 (22:55 +0200)
committerGuillaume Lelarge <guillaume.lelarge@dalibo.com>
Fri, 23 Aug 2024 20:55:22 +0000 (22:55 +0200)
fr/pg_basebackup.po
fr/psql.po

index 05d1633486a1f73f02aeec48f4ee9b01a8666a1b..0e53e16a171e0d0f7700403f051dcfd0d470d530 100644 (file)
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-08-23 09:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-08-23 17:39+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-23 16:19+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-23 22:53+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1300,12 +1300,12 @@ msgstr "échec après la fin de la restauration"
 #: pg_createsubscriber.c:170
 #, c-format
 msgid "The target server cannot be used as a physical replica anymore.  You must recreate the physical replica before continuing."
-msgstr ""
+msgstr "Le serveur cible ne peut plus être utilisé comme un réplicat physique. Vous devez recréer le réplicat physique avant de continuer."
 
 #: pg_createsubscriber.c:198
 #, c-format
 msgid "publication \"%s\" in database \"%s\" on primary might be left behind"
-msgstr ""
+msgstr "la publication « %s » dans la base « %s » sur le primaire pourrait être laissé derrière"
 
 #: pg_createsubscriber.c:200
 #, c-format
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "Pensez à supprimer cette publication avant de tenter de nouveau."
 #: pg_createsubscriber.c:204
 #, c-format
 msgid "replication slot \"%s\" in database \"%s\" on primary might be left behind"
-msgstr ""
+msgstr "le slot de la réplication « %s » dans la base « %s » sur le primaire pourrait être laissé derrière"
 
 #: pg_createsubscriber.c:206 pg_createsubscriber.c:1260
 #, c-format
@@ -1587,7 +1587,7 @@ msgstr "l'option two_phase ne sera pas activée pour les slots"
 #: pg_createsubscriber.c:939
 #, c-format
 msgid "Subscriptions will be created with the two_phase option disabled.  Prepared transactions will be replicated at COMMIT PREPARED."
-msgstr ""
+msgstr "Les souscriptions seront créées avec l'option two_phase désactivé. Les transactions préparées seront répliquées au COMMIT PREPARED."
 
 #: pg_createsubscriber.c:971
 #, c-format
index 676d05a031a0f4f82e0a81f02fa0d64438614ba6..af70b552f2ef5c37cd61bb3a657e3155324edafc 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 15\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-07-29 09:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-05 09:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-08-23 16:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-08-23 22:49+0200\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: French <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.4\n"
 
 #: ../../../src/common/logging.c:276
 #, c-format
@@ -42,33 +42,48 @@ msgstr "détail : "
 msgid "hint: "
 msgstr "astuce :  "
 
-#: ../../common/exec.c:172
+#: ../../common/exec.c:174
 #, c-format
 msgid "invalid binary \"%s\": %m"
 msgstr "binaire « %s » invalide : %m"
 
-#: ../../common/exec.c:215
+#: ../../common/exec.c:217
 #, c-format
 msgid "could not read binary \"%s\": %m"
 msgstr "n'a pas pu lire le binaire « %s » : %m"
 
-#: ../../common/exec.c:223
+#: ../../common/exec.c:225
 #, c-format
 msgid "could not find a \"%s\" to execute"
 msgstr "n'a pas pu trouver un « %s » à exécuter"
 
-#: ../../common/exec.c:250
+#: ../../common/exec.c:252
 #, c-format
 msgid "could not resolve path \"%s\" to absolute form: %m"
 msgstr "n'a pas pu résoudre le chemin « %s » en sa forme absolue : %m"
 
-#: ../../common/exec.c:412
+#: ../../common/exec.c:382 copy.c:326
+#, c-format
+msgid "could not execute command \"%s\": %m"
+msgstr "n'a pas pu exécuter la commande « %s » : %m"
+
+#: ../../common/exec.c:394
+#, c-format
+msgid "could not read from command \"%s\": %m"
+msgstr "n'a pas pu lire à partir de la commande « %s » : %m"
+
+#: ../../common/exec.c:397
+#, c-format
+msgid "no data was returned by command \"%s\""
+msgstr "aucune donnée n'a été renvoyée par la commande « %s »"
+
+#: ../../common/exec.c:424
 #, c-format
 msgid "%s() failed: %m"
 msgstr "échec de %s() : %m"
 
-#: ../../common/exec.c:550 ../../common/exec.c:595 ../../common/exec.c:687
-#: command.c:1354 command.c:3439 command.c:3488 command.c:3612 input.c:226
+#: ../../common/exec.c:562 ../../common/exec.c:607 ../../common/exec.c:699
+#: command.c:1372 command.c:3458 command.c:3507 command.c:3632 input.c:225
 #: mainloop.c:80 mainloop.c:398
 #, c-format
 msgid "out of memory"
@@ -90,7 +105,7 @@ msgstr "ne peut pas dupliquer un pointeur nul (erreur interne)\n"
 msgid "could not look up effective user ID %ld: %s"
 msgstr "n'a pas pu trouver l'identifiant réel %ld de l'utilisateur : %s"
 
-#: ../../common/username.c:45 command.c:613
+#: ../../common/username.c:45 command.c:616
 msgid "user does not exist"
 msgstr "l'utilisateur n'existe pas"
 
@@ -129,11 +144,11 @@ msgstr "le processus fils a été terminé par le signal %d : %s"
 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
 msgstr "le processus fils a quitté avec un statut %d non reconnu"
 
-#: ../../fe_utils/cancel.c:189 ../../fe_utils/cancel.c:238
+#: ../../fe_utils/cancel.c:186 ../../fe_utils/cancel.c:235
 msgid "Cancel request sent\n"
 msgstr "Requête d'annulation envoyée\n"
 
-#: ../../fe_utils/cancel.c:190 ../../fe_utils/cancel.c:239
+#: ../../fe_utils/cancel.c:187 ../../fe_utils/cancel.c:236
 msgid "Could not send cancel request: "
 msgstr "N'a pas pu envoyer la requête d'annulation : "
 
@@ -149,316 +164,341 @@ msgstr[1] "(%lu lignes)"
 msgid "Interrupted\n"
 msgstr "Interrompu\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3218
+#: ../../fe_utils/print.c:3188
+#, c-format
+msgid "Cannot print table contents: number of cells %lld is equal to or exceeds maximum %lld.\n"
+msgstr "Ne peut pas afficher le contenu de la table : le nombre de cellules %lld est égal à ou dépasse le maximum %lld.\n"
+
+#: ../../fe_utils/print.c:3229
 #, c-format
 msgid "Cannot add header to table content: column count of %d exceeded.\n"
 msgstr ""
 "Ne peut pas ajouter l'en-tête au contenu de la table : le nombre de colonnes\n"
 "%d est dépassé.\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3258
+#: ../../fe_utils/print.c:3272
 #, c-format
-msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
+msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %lld exceeded.\n"
 msgstr ""
 "Ne peut pas ajouter une cellule au contenu de la table : le nombre total des\n"
-"cellules %d est dépassé.\n"
+"cellules %lld est dépassé.\n"
 
-#: ../../fe_utils/print.c:3516
+#: ../../fe_utils/print.c:3530
 #, c-format
 msgid "invalid output format (internal error): %d"
 msgstr "format de sortie invalide (erreur interne) : %d"
 
-#: ../../fe_utils/psqlscan.l:717
+#: ../../fe_utils/psqlscan.l:718
 #, c-format
 msgid "skipping recursive expansion of variable \"%s\""
 msgstr "ignore l'expansion récursive de la variable « %s »"
 
-#: ../../port/thread.c:50 ../../port/thread.c:86
+#: ../../fe_utils/string_utils.c:434
+#, c-format
+msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\"\n"
+msgstr "l'argument de la commande shell contient un retour à la ligne ou un retour chariot : « %s »\n"
+
+#: ../../fe_utils/string_utils.c:607
+#, c-format
+msgid "database name contains a newline or carriage return: \"%s\"\n"
+msgstr "le nom de la base contient un retour à la ligne ou un retour chariot : « %s »\n"
+
+#: ../../port/user.c:43 ../../port/user.c:79
 #, c-format
 msgid "could not look up local user ID %d: %s"
 msgstr "n'a pas pu rechercher l'identifiant de l'utilisateur local %d : %s"
 
-#: ../../port/thread.c:55 ../../port/thread.c:91
+#: ../../port/user.c:48 ../../port/user.c:84
 #, c-format
 msgid "local user with ID %d does not exist"
 msgstr "l'utilisateur local dont l'identifiant est %d n'existe pas"
 
-#: command.c:234
+#: command.c:235
 #, c-format
 msgid "invalid command \\%s"
 msgstr "commande \\%s invalide"
 
-#: command.c:236
+#: command.c:237
 #, c-format
 msgid "Try \\? for help."
 msgstr "Essayez \\? pour l'aide."
 
-#: command.c:254
+#: command.c:255
 #, c-format
 msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored"
 msgstr "\\%s : argument « %s » supplémentaire ignoré"
 
-#: command.c:306
+#: command.c:307
 #, c-format
 msgid "\\%s command ignored; use \\endif or Ctrl-C to exit current \\if block"
 msgstr "commande \\%s ignorée ; utilisez \\endif ou Ctrl-C pour quitter le bloc \\if courant"
 
-#: command.c:611
+#: command.c:614
 #, c-format
 msgid "could not get home directory for user ID %ld: %s"
 msgstr "n'a pas pu obtenir le répertoire principal pour l'identifiant d'utilisateur %ld : %s"
 
-#: command.c:630
+#: command.c:633
 #, c-format
 msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %m"
 msgstr "\\%s : n'a pas pu accéder au répertoire « %s » : %m"
 
-#: command.c:654
+#: command.c:657
 #, c-format
 msgid "You are currently not connected to a database.\n"
 msgstr "Vous n'êtes pas connecté à une base de données.\n"
 
-#: command.c:664
+#: command.c:667
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s » à l'adresse « %s » via le port « %s ».\n"
 
-#: command.c:667
+#: command.c:670
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s » via le socket dans « %s » via le port « %s ».\n"
 
-#: command.c:673
+#: command.c:676
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s » sur l'hôte « %s » (adresse « %s ») via le port « %s ».\n"
 
-#: command.c:676
+#: command.c:679
 #, c-format
 msgid "You are connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s » sur l'hôte « %s » via le port « %s ».\n"
 
-#: command.c:1066 command.c:1159 command.c:2682
+#: command.c:1069 command.c:1170 command.c:2675
 #, c-format
 msgid "no query buffer"
 msgstr "aucun tampon de requête"
 
-#: command.c:1099 command.c:5689
+#: command.c:1102 command.c:5771
 #, c-format
 msgid "invalid line number: %s"
 msgstr "numéro de ligne invalide : %s"
 
-#: command.c:1237
+#: command.c:1248
 msgid "No changes"
 msgstr "Aucun changement"
 
-#: command.c:1315
+#: command.c:1333
 #, c-format
 msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found"
 msgstr "%s : nom d'encodage invalide ou procédure de conversion introuvable"
 
-#: command.c:1350 command.c:2152 command.c:3435 command.c:3632 command.c:5795
-#: common.c:182 common.c:231 common.c:400 common.c:1102 common.c:1120
-#: common.c:1194 common.c:1313 common.c:1351 common.c:1444 common.c:1480
-#: copy.c:486 copy.c:720 help.c:66 large_obj.c:157 large_obj.c:192
-#: large_obj.c:254 startup.c:304
+#: command.c:1368 command.c:2157 command.c:3454 command.c:3652 command.c:5877
+#: common.c:221 common.c:270 common.c:440 common.c:1142 common.c:1160
+#: common.c:1228 common.c:1347 common.c:1385 common.c:1482 common.c:1548
+#: copy.c:486 copy.c:722 large_obj.c:157 large_obj.c:192 large_obj.c:254
+#: startup.c:304
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: command.c:1357
+#: command.c:1375
 msgid "There is no previous error."
 msgstr "Il n'y a pas d'erreur précédente."
 
-#: command.c:1470
+#: command.c:1488
 #, c-format
 msgid "\\%s: missing right parenthesis"
 msgstr "\\%s: parenthèse droite manquante"
 
-#: command.c:1554 command.c:1684 command.c:1988 command.c:2002 command.c:2021
-#: command.c:2203 command.c:2444 command.c:2649 command.c:2689
+#: command.c:1572 command.c:1691 command.c:1995 command.c:2009 command.c:2028
+#: command.c:2196 command.c:2437 command.c:2642 command.c:2682
 #, c-format
 msgid "\\%s: missing required argument"
 msgstr "\\%s : argument requis manquant"
 
-#: command.c:1815
+#: command.c:1822
 #, c-format
 msgid "\\elif: cannot occur after \\else"
 msgstr "\\elif : ne peut pas survenir après \\else"
 
-#: command.c:1820
+#: command.c:1827
 #, c-format
 msgid "\\elif: no matching \\if"
 msgstr "\\elif : pas de \\if correspondant"
 
-#: command.c:1884
+#: command.c:1891
 #, c-format
 msgid "\\else: cannot occur after \\else"
 msgstr "\\else : ne peut pas survenir après \\else"
 
-#: command.c:1889
+#: command.c:1896
 #, c-format
 msgid "\\else: no matching \\if"
 msgstr "\\else : pas de \\if correspondant"
 
-#: command.c:1929
+#: command.c:1936
 #, c-format
 msgid "\\endif: no matching \\if"
 msgstr "\\endif : pas de \\if correspondant"
 
-#: command.c:2085
+#: command.c:2092
 msgid "Query buffer is empty."
 msgstr "Le tampon de requête est vide."
 
-#: command.c:2128
+#: command.c:2135
 #, c-format
 msgid "Enter new password for user \"%s\": "
 msgstr "Saisir le nouveau mot de passe de l'utilisateur « %s » : "
 
-#: command.c:2132
+#: command.c:2139
 msgid "Enter it again: "
 msgstr "Saisir le mot de passe à nouveau : "
 
-#: command.c:2141
+#: command.c:2148
 #, c-format
 msgid "Passwords didn't match."
 msgstr "Les mots de passe ne sont pas identiques."
 
-#: command.c:2238
+#: command.c:2231
 #, c-format
 msgid "\\%s: could not read value for variable"
 msgstr "\\%s : n'a pas pu lire la valeur pour la variable"
 
-#: command.c:2340
+#: command.c:2333
 msgid "Query buffer reset (cleared)."
 msgstr "Le tampon de requête a été effacé."
 
-#: command.c:2362
+#: command.c:2355
 #, c-format
 msgid "Wrote history to file \"%s\".\n"
 msgstr "Historique sauvegardé dans le fichier « %s ».\n"
 
-#: command.c:2449
+#: command.c:2442
 #, c-format
 msgid "\\%s: environment variable name must not contain \"=\""
 msgstr "\\%s : le nom de la variable d'environnement ne doit pas contenir « = »"
 
-#: command.c:2497
+#: command.c:2490
 #, c-format
 msgid "function name is required"
 msgstr "le nom de la fonction est requis"
 
-#: command.c:2499
+#: command.c:2492
 #, c-format
 msgid "view name is required"
 msgstr "le nom de la vue est requis"
 
-#: command.c:2621
+#: command.c:2614
 msgid "Timing is on."
 msgstr "Chronométrage activé."
 
-#: command.c:2623
+#: command.c:2616
 msgid "Timing is off."
 msgstr "Chronométrage désactivé."
 
-#: command.c:2709 command.c:2747 command.c:4074 command.c:4077 command.c:4080
-#: command.c:4086 command.c:4088 command.c:4114 command.c:4124 command.c:4136
-#: command.c:4150 command.c:4177 command.c:4235 common.c:78 copy.c:329
-#: copy.c:401 psqlscanslash.l:788 psqlscanslash.l:800 psqlscanslash.l:818
+#: command.c:2702 command.c:2740 command.c:4163 command.c:4166 command.c:4169
+#: command.c:4175 command.c:4177 command.c:4203 command.c:4213 command.c:4225
+#: command.c:4239 command.c:4266 command.c:4324 common.c:77 copy.c:329
+#: copy.c:401 psqlscanslash.l:805 psqlscanslash.l:817 psqlscanslash.l:835
 #, c-format
 msgid "%s: %m"
 msgstr "%s : %m"
 
-#: command.c:2736 copy.c:388
+#: command.c:2729 copy.c:388
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s : %s"
 
-#: command.c:2806 command.c:2852
+#: command.c:2801 command.c:2867
 #, c-format
 msgid "\\watch: interval value is specified more than once"
 msgstr "\\watch : la valeur d'intervalle est spécifiée plus d'une fois"
 
-#: command.c:2816 command.c:2862
+#: command.c:2811 command.c:2877
 #, c-format
 msgid "\\watch: incorrect interval value \"%s\""
 msgstr "\\watch : valeur d'intervalle incorrecte « %s »"
 
-#: command.c:2826
+#: command.c:2821
 #, c-format
 msgid "\\watch: iteration count is specified more than once"
 msgstr "\\watch: le nombre d'itération est spécifié plus d'une fois"
 
-#: command.c:2836
+#: command.c:2831
 #, c-format
 msgid "\\watch: incorrect iteration count \"%s\""
 msgstr "\\watch : nombre d'itération incorrect « %s »"
 
-#: command.c:2843
+#: command.c:2841
+#, c-format
+msgid "\\watch: minimum row count specified more than once"
+msgstr "\\watch: nombre de lignes minimum spécifié plus d'une fois"
+
+#: command.c:2851
+#, c-format
+msgid "\\watch: incorrect minimum row count \"%s\""
+msgstr "\\watch : nombre de lignes minimum incorrect « %s »"
+
+#: command.c:2858
 #, c-format
 msgid "\\watch: unrecognized parameter \"%s\""
 msgstr "\\watch : paramètre « %s » non reconnu"
 
-#: command.c:3236 startup.c:243 startup.c:293
+#: command.c:3255 startup.c:243 startup.c:293
 msgid "Password: "
 msgstr "Mot de passe : "
 
-#: command.c:3241 startup.c:290
+#: command.c:3260 startup.c:290
 #, c-format
 msgid "Password for user %s: "
 msgstr "Mot de passe pour l'utilisateur %s : "
 
-#: command.c:3297
+#: command.c:3316
 #, c-format
 msgid "Do not give user, host, or port separately when using a connection string"
 msgstr "Ne pas donner utilisateur, hôte ou port lors de l'utilisation d'une chaîne de connexion"
 
-#: command.c:3332
+#: command.c:3351
 #, c-format
 msgid "No database connection exists to re-use parameters from"
 msgstr "Aucune connexion de base existante pour réutiliser ses paramètres"
 
-#: command.c:3638
+#: command.c:3658
 #, c-format
 msgid "Previous connection kept"
 msgstr "Connexion précédente conservée"
 
-#: command.c:3644
+#: command.c:3664
 #, c-format
 msgid "\\connect: %s"
 msgstr "\\connect : %s"
 
-#: command.c:3700
+#: command.c:3720
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on address \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes maintenant connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s » à l'adresse « %s » via le port « %s ».\n"
 
-#: command.c:3703
+#: command.c:3723
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" via socket in \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes maintenant connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s » via le socket dans « %s » via le port « %s ».\n"
 
-#: command.c:3709
+#: command.c:3729
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" (address \"%s\") at port \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes maintenant connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s » sur l'hôte « %s » (adresse « %s » ) via le port « %s ».\n"
 
-#: command.c:3712
+#: command.c:3732
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\" on host \"%s\" at port \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes maintenant connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s » sur l'hôte « %s » via le port « %s ».\n"
 
-#: command.c:3717
+#: command.c:3737
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
 msgstr "Vous êtes maintenant connecté à la base de données « %s » en tant qu'utilisateur « %s ».\n"
 
-#: command.c:3757
+#: command.c:3843
 #, c-format
 msgid "%s (%s, server %s)\n"
 msgstr "%s (%s, serveur %s)\n"
 
-#: command.c:3770
+#: command.c:3856
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: %s major version %s, server major version %s.\n"
@@ -467,29 +507,33 @@ msgstr ""
 "ATTENTION : %s version majeure %s, version majeure du serveur %s.\n"
 "         Certaines fonctionnalités de psql pourraient ne pas fonctionner.\n"
 
-#: command.c:3807
+#: command.c:3895
 #, c-format
-msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, compression: %s)\n"
-msgstr "Connexion SSL (protocole : %s, chiffrement : %s, compression : %s)\n"
+msgid "SSL connection (protocol: %s, cipher: %s, compression: %s, ALPN: %s)\n"
+msgstr "Connexion SSL (protocole : %s, chiffrement : %s, compression : %s, ALPN : %s)\n"
 
-#: command.c:3808 command.c:3809
+#: command.c:3896 command.c:3897
 msgid "unknown"
 msgstr "inconnu"
 
-#: command.c:3810 help.c:42
+#: command.c:3898 help.c:42
 msgid "off"
 msgstr "désactivé"
 
-#: command.c:3810 help.c:42
+#: command.c:3898 help.c:42
 msgid "on"
 msgstr "activé"
 
-#: command.c:3824
+#: command.c:3899
+msgid "none"
+msgstr "aucun"
+
+#: command.c:3913
 #, c-format
 msgid "GSSAPI-encrypted connection\n"
 msgstr "connexion chiffrée avec GSSAPI\n"
 
-#: command.c:3844
+#: command.c:3933
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: Console code page (%u) differs from Windows code page (%u)\n"
@@ -501,289 +545,289 @@ msgstr ""
 "            Voir la section « Notes aux utilisateurs de Windows » de la page\n"
 "            référence de psql pour les détails.\n"
 
-#: command.c:3949
+#: command.c:4038
 #, c-format
 msgid "environment variable PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG must be set to specify a line number"
 msgstr "la variable d'environnement PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG doit être définie avec un numéro de ligne"
 
-#: command.c:3979
+#: command.c:4068
 #, c-format
 msgid "could not start editor \"%s\""
 msgstr "n'a pas pu exécuter l'éditeur « %s »"
 
-#: command.c:3981
+#: command.c:4070
 #, c-format
 msgid "could not start /bin/sh"
 msgstr "n'a pas pu exécuter /bin/sh"
 
-#: command.c:4031
+#: command.c:4120
 #, c-format
 msgid "could not locate temporary directory: %s"
 msgstr "n'a pas pu localiser le répertoire temporaire : %s"
 
-#: command.c:4058
+#: command.c:4147
 #, c-format
 msgid "could not open temporary file \"%s\": %m"
 msgstr "n'a pas pu ouvrir le fichier temporaire « %s » : %m"
 
-#: command.c:4394
+#: command.c:4483
 #, c-format
 msgid "\\pset: ambiguous abbreviation \"%s\" matches both \"%s\" and \"%s\""
 msgstr "\\pset: abréviation ambigüe : « %s » correspond à « %s » comme à « %s »"
 
-#: command.c:4414
+#: command.c:4503
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed formats are aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
 msgstr "\\pset : les formats autorisés sont aligned, asciidoc, csv, html, latex, latex-longtable, troff-ms, unaligned, wrapped"
 
-#: command.c:4433
+#: command.c:4522
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed line styles are ascii, old-ascii, unicode"
 msgstr "\\pset: les styles de lignes autorisés sont ascii, old-ascii, unicode"
 
-#: command.c:4448
+#: command.c:4537
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed Unicode border line styles are single, double"
 msgstr "\\pset : les styles autorisés de ligne de bordure Unicode sont single, double"
 
-#: command.c:4463
+#: command.c:4552
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed Unicode column line styles are single, double"
 msgstr "\\pset : les styles autorisés pour la ligne de colonne Unicode sont single, double"
 
-#: command.c:4478
+#: command.c:4567
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed Unicode header line styles are single, double"
 msgstr "\\pset : les styles autorisés pour la ligne d'en-tête Unicode sont single, double"
 
-#: command.c:4530
+#: command.c:4619
 #, c-format
 msgid "\\pset: allowed xheader_width values are \"%s\" (default), \"%s\", \"%s\", or a number specifying the exact width"
 msgstr "\\pset: les valeurs acceptées pour xheader_width sont « %s » (par défaut), « %s », « %s » ou un nombre indiquant la largeur exacte"
 
-#: command.c:4547
+#: command.c:4636
 #, c-format
 msgid "\\pset: csv_fieldsep must be a single one-byte character"
 msgstr "\\pset: csv_fieldsep doit être un unique caractère d'un octet"
 
-#: command.c:4552
+#: command.c:4641
 #, c-format
 msgid "\\pset: csv_fieldsep cannot be a double quote, a newline, or a carriage return"
 msgstr "\\pset: csv_fieldsep ne peut pas être un guillemet, un retour à la ligne ou un retour chariot"
 
-#: command.c:4690 command.c:4891
+#: command.c:4779 command.c:4980
 #, c-format
 msgid "\\pset: unknown option: %s"
 msgstr "\\pset : option inconnue : %s"
 
-#: command.c:4710
+#: command.c:4799
 #, c-format
 msgid "Border style is %d.\n"
 msgstr "Le style de bordure est %d.\n"
 
-#: command.c:4716
+#: command.c:4805
 #, c-format
 msgid "Target width is unset.\n"
 msgstr "La largeur cible n'est pas configuré.\n"
 
-#: command.c:4718
+#: command.c:4807
 #, c-format
 msgid "Target width is %d.\n"
 msgstr "La largeur cible est %d.\n"
 
-#: command.c:4725
+#: command.c:4814
 #, c-format
 msgid "Expanded display is on.\n"
 msgstr "Affichage étendu activé.\n"
 
-#: command.c:4727
+#: command.c:4816
 #, c-format
 msgid "Expanded display is used automatically.\n"
 msgstr "L'affichage étendu est utilisé automatiquement.\n"
 
-#: command.c:4729
+#: command.c:4818
 #, c-format
 msgid "Expanded display is off.\n"
 msgstr "Affichage étendu désactivé.\n"
 
-#: command.c:4736 command.c:4738 command.c:4740
+#: command.c:4825 command.c:4827 command.c:4829
 #, c-format
 msgid "Expanded header width is \"%s\".\n"
 msgstr "La largeur étendue de l'entête est « %s ».\n"
 
-#: command.c:4742
+#: command.c:4831
 #, c-format
 msgid "Expanded header width is %d.\n"
 msgstr "La largeur étendue de l'entête est %d.\n"
 
-#: command.c:4748
+#: command.c:4837
 #, c-format
 msgid "Field separator for CSV is \"%s\".\n"
 msgstr "Le séparateur de champs pour un CSV est « %s ».\n"
 
-#: command.c:4756 command.c:4764
+#: command.c:4845 command.c:4853
 #, c-format
 msgid "Field separator is zero byte.\n"
 msgstr "Le séparateur de champs est l'octet zéro.\n"
 
-#: command.c:4758
+#: command.c:4847
 #, c-format
 msgid "Field separator is \"%s\".\n"
 msgstr "Le séparateur de champs est « %s ».\n"
 
-#: command.c:4771
+#: command.c:4860
 #, c-format
 msgid "Default footer is on.\n"
 msgstr "Le bas de page pas défaut est activé.\n"
 
-#: command.c:4773
+#: command.c:4862
 #, c-format
 msgid "Default footer is off.\n"
 msgstr "Le bas de page par défaut est désactivé.\n"
 
-#: command.c:4779
+#: command.c:4868
 #, c-format
 msgid "Output format is %s.\n"
 msgstr "Le format de sortie est %s.\n"
 
-#: command.c:4785
+#: command.c:4874
 #, c-format
 msgid "Line style is %s.\n"
 msgstr "Le style de ligne est %s.\n"
 
-#: command.c:4792
+#: command.c:4881
 #, c-format
 msgid "Null display is \"%s\".\n"
 msgstr "L'affichage de null est « %s ».\n"
 
-#: command.c:4800
+#: command.c:4889
 #, c-format
 msgid "Locale-adjusted numeric output is on.\n"
 msgstr "L'affichage de la sortie numérique adaptée à la locale est activé.\n"
 
-#: command.c:4802
+#: command.c:4891
 #, c-format
 msgid "Locale-adjusted numeric output is off.\n"
 msgstr "L'affichage de la sortie numérique adaptée à la locale est désactivé.\n"
 
-#: command.c:4809
+#: command.c:4898
 #, c-format
 msgid "Pager is used for long output.\n"
 msgstr "Le paginateur est utilisé pour les affichages longs.\n"
 
-#: command.c:4811
+#: command.c:4900
 #, c-format
 msgid "Pager is always used.\n"
 msgstr "Le paginateur est toujours utilisé.\n"
 
-#: command.c:4813
+#: command.c:4902
 #, c-format
 msgid "Pager usage is off.\n"
 msgstr "L'utilisation du paginateur est désactivé.\n"
 
-#: command.c:4819
+#: command.c:4908
 #, c-format
 msgid "Pager won't be used for less than %d line.\n"
 msgid_plural "Pager won't be used for less than %d lines.\n"
 msgstr[0] "Le paginateur ne sera pas utilisé pour moins que %d ligne.\n"
 msgstr[1] "Le paginateur ne sera pas utilisé pour moins que %d lignes.\n"
 
-#: command.c:4829 command.c:4839
+#: command.c:4918 command.c:4928
 #, c-format
 msgid "Record separator is zero byte.\n"
 msgstr "Le séparateur d'enregistrements est l'octet zéro.\n"
 
-#: command.c:4831
+#: command.c:4920
 #, c-format
 msgid "Record separator is <newline>.\n"
 msgstr "Le séparateur d'enregistrement est <saut de ligne>.\n"
 
-#: command.c:4833
+#: command.c:4922
 #, c-format
 msgid "Record separator is \"%s\".\n"
 msgstr "Le séparateur d'enregistrements est « %s ».\n"
 
-#: command.c:4846
+#: command.c:4935
 #, c-format
 msgid "Table attributes are \"%s\".\n"
 msgstr "Les attributs de la table sont « %s ».\n"
 
-#: command.c:4849
+#: command.c:4938
 #, c-format
 msgid "Table attributes unset.\n"
 msgstr "Les attributs de la table ne sont pas définis.\n"
 
-#: command.c:4856
+#: command.c:4945
 #, c-format
 msgid "Title is \"%s\".\n"
 msgstr "Le titre est « %s ».\n"
 
-#: command.c:4858
+#: command.c:4947
 #, c-format
 msgid "Title is unset.\n"
 msgstr "Le titre n'est pas défini.\n"
 
-#: command.c:4865
+#: command.c:4954
 #, c-format
 msgid "Tuples only is on.\n"
 msgstr "L'affichage des tuples seuls est activé.\n"
 
-#: command.c:4867
+#: command.c:4956
 #, c-format
 msgid "Tuples only is off.\n"
 msgstr "L'affichage des tuples seuls est désactivé.\n"
 
-#: command.c:4873
+#: command.c:4962
 #, c-format
 msgid "Unicode border line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Le style de bordure Unicode est « %s ».\n"
 
-#: command.c:4879
+#: command.c:4968
 #, c-format
 msgid "Unicode column line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Le style de ligne Unicode est « %s ».\n"
 
-#: command.c:4885
+#: command.c:4974
 #, c-format
 msgid "Unicode header line style is \"%s\".\n"
 msgstr "Le style d'en-tête Unicode est « %s ».\n"
 
-#: command.c:5134
+#: command.c:5223
 #, c-format
 msgid "\\!: failed"
 msgstr "\\! : échec"
 
-#: command.c:5168
+#: command.c:5257
 #, c-format
 msgid "\\watch cannot be used with an empty query"
 msgstr "\\watch ne peut pas être utilisé avec une requête vide"
 
-#: command.c:5200
+#: command.c:5289
 #, c-format
 msgid "could not set timer: %m"
 msgstr "n'a pas pu configurer le chronomètre : %m"
 
-#: command.c:5269
+#: command.c:5358
 #, c-format
 msgid "%s\t%s (every %gs)\n"
 msgstr "%s\t%s (chaque %gs)\n"
 
-#: command.c:5272
+#: command.c:5361
 #, c-format
 msgid "%s (every %gs)\n"
 msgstr "%s (chaque %gs)\n"
 
-#: command.c:5340
+#: command.c:5424
 #, c-format
 msgid "could not wait for signals: %m"
 msgstr "n'a pas pu attendre le signal : %m"
 
-#: command.c:5398 command.c:5405 common.c:592 common.c:599 common.c:1083
+#: command.c:5480 command.c:5487 common.c:632 common.c:639 common.c:1123
 #, c-format
 msgid ""
-"********* QUERY **********\n"
+"/******** QUERY *********/\n"
 "%s\n"
-"**************************\n"
+"/************************/\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "******** REQUÊTE *********\n"
@@ -791,147 +835,152 @@ msgstr ""
 "**************************\n"
 "\n"
 
-#: command.c:5584
+#: command.c:5666
 #, c-format
 msgid "\"%s.%s\" is not a view"
 msgstr "« %s.%s » n'est pas une vue"
 
-#: command.c:5600
+#: command.c:5682
 #, c-format
 msgid "could not parse reloptions array"
 msgstr "n'a pas pu analyser le tableau reloptions"
 
-#: common.c:167
+#: common.c:206
 #, c-format
 msgid "cannot escape without active connection"
 msgstr "ne peut mettre entre guillemets sans connexion active"
 
-#: common.c:208
+#: common.c:247
 #, c-format
 msgid "shell command argument contains a newline or carriage return: \"%s\""
 msgstr "l'argument de la commande shell contient un retour à la ligne ou un retour chariot : « %s »"
 
-#: common.c:312
+#: common.c:351
 #, c-format
 msgid "connection to server was lost"
 msgstr "la connexion au serveur a été perdue"
 
-#: common.c:316
+#: common.c:355
 #, c-format
 msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: "
 msgstr "La connexion au serveur a été perdue. Tentative de réinitialisation : "
 
-#: common.c:321
+#: common.c:360
 #, c-format
 msgid "Failed.\n"
 msgstr "Échec.\n"
 
-#: common.c:338
+#: common.c:377
 #, c-format
 msgid "Succeeded.\n"
 msgstr "Succès.\n"
 
-#: common.c:390 common.c:1021
+#: common.c:430 common.c:1061
 #, c-format
 msgid "unexpected PQresultStatus: %d"
 msgstr "PQresultStatus inattendu : %d"
 
-#: common.c:531
+#: common.c:571
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms\n"
 msgstr "Temps : %.3f ms\n"
 
-#: common.c:546
+#: common.c:586
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Durée : %.3f ms (%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:555
+#: common.c:595
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Durée : %.3f ms (%02d:%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:562
+#: common.c:602
 #, c-format
 msgid "Time: %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
 msgstr "Durée : %.3f ms (%.0f d %02d:%02d:%06.3f)\n"
 
-#: common.c:586 common.c:643 common.c:1054 describe.c:6214
+#: common.c:626 common.c:683 common.c:1094 describe.c:6192
 #, c-format
 msgid "You are currently not connected to a database."
 msgstr "Vous n'êtes pas connecté à une base de données."
 
-#: common.c:674
+#: common.c:714
 #, c-format
 msgid "Asynchronous notification \"%s\" with payload \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
 msgstr ""
 "Notification asynchrone « %s » reçue avec le contenu « %s » en provenance du\n"
 "processus serveur de PID %d.\n"
 
-#: common.c:677
+#: common.c:717
 #, c-format
 msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
 msgstr ""
 "Notification asynchrone « %s » reçue en provenance du processus serveur de\n"
 "PID %d.\n"
 
-#: common.c:708
+#: common.c:748
 #, c-format
 msgid "could not print result table: %m"
 msgstr "n'a pas pu imprimer la table résultante : %m"
 
-#: common.c:728
+#: common.c:768
 #, c-format
 msgid "no rows returned for \\gset"
 msgstr "aucune ligne retournée pour \\gset"
 
-#: common.c:733
+#: common.c:773
 #, c-format
 msgid "more than one row returned for \\gset"
 msgstr "plus d'une ligne retournée pour \\gset"
 
-#: common.c:751
+#: common.c:791
 #, c-format
 msgid "attempt to \\gset into specially treated variable \"%s\" ignored"
 msgstr "tentative ignorée d'utilisation de \\gset dans une variable traitée spécialement « %s »"
 
-#: common.c:1063
+#: common.c:1103
 #, c-format
 msgid ""
-"***(Single step mode: verify command)*******************************************\n"
+"/**(Single step mode: verify command)******************************************/\n"
 "%s\n"
-"***(press return to proceed or enter x and return to cancel)********************\n"
+"/**(press return to proceed or enter x and return to cancel)*******************/\n"
 msgstr ""
 "***(Mode étape par étape: vérifiez la commande)*********************************\n"
 "%s\n"
 "***(appuyez sur entrée pour l'exécuter ou tapez x puis entrée pour annuler)***\n"
 
-#: common.c:1146
+#: common.c:1180
 #, c-format
 msgid "STATEMENT:  %s"
 msgstr "INSTRUCTION :  %s"
 
-#: common.c:1182
+#: common.c:1216
 #, c-format
 msgid "unexpected transaction status (%d)"
 msgstr "état de la transaction inattendu (%d)"
 
-#: common.c:1335 describe.c:2026
+#: common.c:1369 describe.c:2025
 msgid "Column"
 msgstr "Colonne"
 
-#: common.c:1336 describe.c:170 describe.c:358 describe.c:376 describe.c:1046
-#: describe.c:1200 describe.c:1732 describe.c:1756 describe.c:2027
-#: describe.c:3958 describe.c:4170 describe.c:4409 describe.c:4571
-#: describe.c:5846
+#: common.c:1370 describe.c:169 describe.c:355 describe.c:373 describe.c:1043
+#: describe.c:1201 describe.c:1731 describe.c:1755 describe.c:2026
+#: describe.c:3956 describe.c:4167 describe.c:4404 describe.c:4564
+#: describe.c:5829
 msgid "Type"
 msgstr "Type"
 
-#: common.c:1385
+#: common.c:1419
 #, c-format
 msgid "The command has no result, or the result has no columns.\n"
 msgstr "La commande n'a pas de résultats ou le résultat n'a pas de colonnes.\n"
 
+#: common.c:1511
+#, c-format
+msgid "fetching results in chunked mode failed"
+msgstr "échec de la récupération des résultats en mode par morceau"
+
 #: copy.c:98
 #, c-format
 msgid "\\copy: arguments required"
@@ -947,11 +996,6 @@ msgstr "\\copy : erreur d'analyse sur « %s »"
 msgid "\\copy: parse error at end of line"
 msgstr "\\copy : erreur d'analyse à la fin de la ligne"
 
-#: copy.c:326
-#, c-format
-msgid "could not execute command \"%s\": %m"
-msgstr "n'a pas pu exécuter la commande « %s » : %m"
-
 #: copy.c:342
 #, c-format
 msgid "could not stat file \"%s\": %m"
@@ -989,338 +1033,339 @@ msgstr ""
 "Saisissez les données à copier suivies d'un saut de ligne.\n"
 "Terminez avec un antislash et un point seuls sur une ligne ou un signal EOF."
 
-#: copy.c:682
+#: copy.c:684
 msgid "aborted because of read failure"
 msgstr "annulé du fait d'une erreur de lecture"
 
-#: copy.c:716
+#: copy.c:718
 msgid "trying to exit copy mode"
 msgstr "tente de sortir du mode copy"
 
-#: crosstabview.c:123
+#: crosstabview.c:124
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: statement did not return a result set"
 msgstr "\\crosstabview : la commande n'a pas retourné d'ensemble de résultats"
 
-#: crosstabview.c:129
+#: crosstabview.c:130
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: query must return at least three columns"
 msgstr "\\crosstabview : la requête doit renvoyer au moins trois colonnes"
 
-#: crosstabview.c:156
+#: crosstabview.c:157
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: vertical and horizontal headers must be different columns"
 msgstr "\\crosstabview : les en-têtes horizontales et verticales doivent être des colonnes différentes"
 
-#: crosstabview.c:172
+#: crosstabview.c:173
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: data column must be specified when query returns more than three columns"
 msgstr "\\crosstabview : la colonne de données doit être spécifiée quand la requête retourne plus de trois colonnes"
 
-#: crosstabview.c:228
+#: crosstabview.c:229
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: maximum number of columns (%d) exceeded"
 msgstr "\\crosstabview : nombre maximum de colonnes (%d) dépassé"
 
-#: crosstabview.c:397
+#: crosstabview.c:398
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: query result contains multiple data values for row \"%s\", column \"%s\""
 msgstr "\\crosstabview : le résultat de la requête contient plusieurs valeurs de données pour la ligne « %s », colonne « %s »"
 
-#: crosstabview.c:645
+#: crosstabview.c:646
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: column number %d is out of range 1..%d"
 msgstr "\\crosstabview : le numéro de colonne %d est en dehors des limites 1..%d"
 
-#: crosstabview.c:670
+#: crosstabview.c:671
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: ambiguous column name: \"%s\""
 msgstr "\\crosstabview : nom de colonne ambigu : « %s »"
 
-#: crosstabview.c:678
+#: crosstabview.c:679
 #, c-format
 msgid "\\crosstabview: column name not found: \"%s\""
 msgstr "\\crosstabview : nom de colonne non trouvé : « %s »"
 
-#: describe.c:87 describe.c:338 describe.c:630 describe.c:807 describe.c:1038
-#: describe.c:1189 describe.c:1264 describe.c:3947 describe.c:4157
-#: describe.c:4407 describe.c:4489 describe.c:4724 describe.c:4932
-#: describe.c:5174 describe.c:5418 describe.c:5488 describe.c:5499
-#: describe.c:5556 describe.c:5960 describe.c:6038
+#: describe.c:87 describe.c:335 describe.c:626 describe.c:802 describe.c:1035
+#: describe.c:1190 describe.c:1264 describe.c:3945 describe.c:4154
+#: describe.c:4402 describe.c:4483 describe.c:4715 describe.c:4921
+#: describe.c:5165 describe.c:5406 describe.c:5475 describe.c:5486
+#: describe.c:5542 describe.c:5941 describe.c:6018
 msgid "Schema"
 msgstr "Schéma"
 
-#: describe.c:88 describe.c:167 describe.c:229 describe.c:339 describe.c:631
-#: describe.c:808 describe.c:930 describe.c:1039 describe.c:1265
-#: describe.c:3948 describe.c:4158 describe.c:4323 describe.c:4408
-#: describe.c:4490 describe.c:4653 describe.c:4725 describe.c:4933
-#: describe.c:5046 describe.c:5175 describe.c:5419 describe.c:5489
-#: describe.c:5500 describe.c:5557 describe.c:5756 describe.c:5827
-#: describe.c:6036 describe.c:6265 describe.c:6573
+#: describe.c:88 describe.c:166 describe.c:227 describe.c:336 describe.c:627
+#: describe.c:803 describe.c:924 describe.c:1036 describe.c:1265
+#: describe.c:3946 describe.c:4155 describe.c:4319 describe.c:4403
+#: describe.c:4484 describe.c:4645 describe.c:4716 describe.c:4922
+#: describe.c:5038 describe.c:5166 describe.c:5407 describe.c:5476
+#: describe.c:5487 describe.c:5543 describe.c:5740 describe.c:5810
+#: describe.c:6016 describe.c:6243 describe.c:6551
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
-#: describe.c:89 describe.c:351 describe.c:369
+#: describe.c:89 describe.c:348 describe.c:366
 msgid "Result data type"
 msgstr "Type de données du résultat"
 
-#: describe.c:90 describe.c:352 describe.c:370
+#: describe.c:90 describe.c:349 describe.c:367
 msgid "Argument data types"
 msgstr "Type de données des paramètres"
 
-#: describe.c:98 describe.c:105 describe.c:178 describe.c:243 describe.c:418
-#: describe.c:662 describe.c:823 describe.c:974 describe.c:1267 describe.c:2047
-#: describe.c:3676 describe.c:4002 describe.c:4204 describe.c:4347
-#: describe.c:4421 describe.c:4499 describe.c:4666 describe.c:4844
-#: describe.c:4982 describe.c:5055 describe.c:5176 describe.c:5327
-#: describe.c:5369 describe.c:5435 describe.c:5492 describe.c:5501
-#: describe.c:5558 describe.c:5774 describe.c:5849 describe.c:5974
-#: describe.c:6039 describe.c:7093
+#: describe.c:98 describe.c:105 describe.c:177 describe.c:241 describe.c:415
+#: describe.c:658 describe.c:818 describe.c:972 describe.c:1267 describe.c:2046
+#: describe.c:3676 describe.c:4000 describe.c:4201 describe.c:4343
+#: describe.c:4416 describe.c:4493 describe.c:4658 describe.c:4834
+#: describe.c:4975 describe.c:5047 describe.c:5167 describe.c:5317
+#: describe.c:5358 describe.c:5423 describe.c:5479 describe.c:5488
+#: describe.c:5544 describe.c:5758 describe.c:5832 describe.c:5955
+#: describe.c:6019 describe.c:7078
 msgid "Description"
 msgstr "Description"
 
-#: describe.c:128
+#: describe.c:127
 msgid "List of aggregate functions"
 msgstr "Liste des fonctions d'agrégation"
 
-#: describe.c:153
+#: describe.c:152
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support access methods."
 msgstr "Le serveur (version %s) ne supporte pas les méthodes d'accès."
 
-#: describe.c:168
+#: describe.c:167
 msgid "Index"
 msgstr "Index"
 
-#: describe.c:169 describe.c:3966 describe.c:4183 describe.c:5961
+#: describe.c:168 describe.c:3964 describe.c:4180 describe.c:5942
 msgid "Table"
 msgstr "Table"
 
-#: describe.c:177 describe.c:5758
+#: describe.c:176 describe.c:5742
 msgid "Handler"
 msgstr "Gestionnaire"
 
-#: describe.c:201
+#: describe.c:199
 msgid "List of access methods"
 msgstr "Liste des méthodes d'accès"
 
-#: describe.c:230 describe.c:404 describe.c:655 describe.c:931 describe.c:1188
-#: describe.c:3959 describe.c:4159 describe.c:4324 describe.c:4655
-#: describe.c:5047 describe.c:5757 describe.c:5828 describe.c:6266
-#: describe.c:6454 describe.c:6574 describe.c:6733 describe.c:6819
-#: describe.c:7081
+#: describe.c:228 describe.c:401 describe.c:651 describe.c:925 describe.c:1189
+#: describe.c:3957 describe.c:4156 describe.c:4320 describe.c:4647
+#: describe.c:5039 describe.c:5741 describe.c:5811 describe.c:6244
+#: describe.c:6431 describe.c:6552 describe.c:6722 describe.c:6807
+#: describe.c:7066
 msgid "Owner"
 msgstr "Propriétaire"
 
-#: describe.c:231
+#: describe.c:229
 msgid "Location"
 msgstr "Emplacement"
 
-#: describe.c:241 describe.c:3517 describe.c:3858
+#: describe.c:239 describe.c:3517 describe.c:3857
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: describe.c:242 describe.c:653 describe.c:972 describe.c:4001
+#: describe.c:240 describe.c:649 describe.c:970 describe.c:3999
 msgid "Size"
 msgstr "Taille"
 
-#: describe.c:266
+#: describe.c:263
 msgid "List of tablespaces"
 msgstr "Liste des tablespaces"
 
-#: describe.c:311
+#: describe.c:308
 #, c-format
 msgid "\\df only takes [anptwS+] as options"
 msgstr "\\df ne prend que [anptwS+] comme options"
 
-#: describe.c:319
+#: describe.c:316
 #, c-format
 msgid "\\df does not take a \"%c\" option with server version %s"
 msgstr "\\df ne prend pas d'option « %c » pour un serveur en version %s"
 
 #. translator: "agg" is short for "aggregate"
-#: describe.c:354 describe.c:372
+#: describe.c:351 describe.c:369
 msgid "agg"
 msgstr "agg"
 
-#: describe.c:355 describe.c:373
+#: describe.c:352 describe.c:370
 msgid "window"
 msgstr "window"
 
-#: describe.c:356
+#: describe.c:353
 msgid "proc"
 msgstr "proc"
 
-#: describe.c:357 describe.c:375
+#: describe.c:354 describe.c:372
 msgid "func"
 msgstr "func"
 
-#: describe.c:374 describe.c:1397
+#: describe.c:371 describe.c:1397
 msgid "trigger"
 msgstr "trigger"
 
-#: describe.c:386
+#: describe.c:383
 msgid "immutable"
 msgstr "immutable"
 
-#: describe.c:387
+#: describe.c:384
 msgid "stable"
 msgstr "stable"
 
-#: describe.c:388
+#: describe.c:385
 msgid "volatile"
 msgstr "volatile"
 
-#: describe.c:389
+#: describe.c:386
 msgid "Volatility"
 msgstr "Volatibilité"
 
-#: describe.c:397
+#: describe.c:394
 msgid "restricted"
 msgstr "restricted"
 
-#: describe.c:398
+#: describe.c:395
 msgid "safe"
 msgstr "safe"
 
-#: describe.c:399
+#: describe.c:396
 msgid "unsafe"
 msgstr "unsafe"
 
-#: describe.c:400
+#: describe.c:397
 msgid "Parallel"
 msgstr "Parallèle"
 
-#: describe.c:405
+#: describe.c:402
 msgid "definer"
 msgstr "definer"
 
-#: describe.c:406
+#: describe.c:403
 msgid "invoker"
 msgstr "invoker"
 
-#: describe.c:407
+#: describe.c:404
 msgid "Security"
 msgstr "Sécurité"
 
-#: describe.c:412
+#: describe.c:409
 msgid "Language"
 msgstr "Langage"
 
-#: describe.c:415 describe.c:652
+#: describe.c:412 describe.c:648
 msgid "Internal name"
 msgstr "Nom interne"
 
-#: describe.c:589
+#: describe.c:585
 msgid "List of functions"
 msgstr "Liste des fonctions"
 
-#: describe.c:654
+#: describe.c:650
 msgid "Elements"
 msgstr "Éléments"
 
-#: describe.c:706
+#: describe.c:701
 msgid "List of data types"
 msgstr "Liste des types de données"
 
-#: describe.c:809
+#: describe.c:804
 msgid "Left arg type"
 msgstr "Type de l'arg. gauche"
 
-#: describe.c:810
+#: describe.c:805
 msgid "Right arg type"
 msgstr "Type de l'arg. droit"
 
-#: describe.c:811
+#: describe.c:806
 msgid "Result type"
 msgstr "Type du résultat"
 
-#: describe.c:816 describe.c:4661 describe.c:4827 describe.c:5326
-#: describe.c:7010 describe.c:7014
+#: describe.c:811 describe.c:4653 describe.c:4817 describe.c:5316
+#: describe.c:6996 describe.c:7000
 msgid "Function"
 msgstr "Fonction"
 
-#: describe.c:897
+#: describe.c:891
 msgid "List of operators"
 msgstr "Liste des opérateurs"
 
-#: describe.c:932
+#: describe.c:926
 msgid "Encoding"
 msgstr "Encodage"
 
-#: describe.c:936 describe.c:940
+#: describe.c:930 describe.c:934
 msgid "Locale Provider"
 msgstr "Fournisseur de locale"
 
-#: describe.c:944 describe.c:4947
+#: describe.c:938 describe.c:4936
 msgid "Collate"
 msgstr "Collationnement"
 
-#: describe.c:945 describe.c:4948
+#: describe.c:939 describe.c:4937
 msgid "Ctype"
 msgstr "Type caract."
 
-#: describe.c:949 describe.c:953 describe.c:4953 describe.c:4957
-msgid "ICU Locale"
-msgstr "Locale ICU"
+#: describe.c:943 describe.c:947 describe.c:951 describe.c:4942 describe.c:4946
+#: describe.c:4950
+msgid "Locale"
+msgstr "Locale"
 
-#: describe.c:957 describe.c:961 describe.c:4962 describe.c:4966
+#: describe.c:955 describe.c:959 describe.c:4955 describe.c:4959
 msgid "ICU Rules"
 msgstr "Règles ICU :"
 
-#: describe.c:973
+#: describe.c:971
 msgid "Tablespace"
 msgstr "Tablespace"
 
-#: describe.c:999
+#: describe.c:996
 msgid "List of databases"
 msgstr "Liste des bases de données"
 
-#: describe.c:1040 describe.c:1191 describe.c:3949
+#: describe.c:1037 describe.c:1192 describe.c:3947
 msgid "table"
 msgstr "table"
 
-#: describe.c:1041 describe.c:3950
+#: describe.c:1038 describe.c:3948
 msgid "view"
 msgstr "vue"
 
-#: describe.c:1042 describe.c:3951
+#: describe.c:1039 describe.c:3949
 msgid "materialized view"
 msgstr "vue matérialisée"
 
-#: describe.c:1043 describe.c:1193 describe.c:3953
+#: describe.c:1040 describe.c:1194 describe.c:3951
 msgid "sequence"
 msgstr "séquence"
 
-#: describe.c:1044 describe.c:3955
+#: describe.c:1041 describe.c:3953
 msgid "foreign table"
 msgstr "table distante"
 
-#: describe.c:1045 describe.c:3956 describe.c:4168
+#: describe.c:1042 describe.c:3954 describe.c:4165
 msgid "partitioned table"
 msgstr "table partitionnée"
 
-#: describe.c:1056
+#: describe.c:1058
 msgid "Column privileges"
 msgstr "Droits d'accès à la colonne"
 
-#: describe.c:1087 describe.c:1121
+#: describe.c:1089 describe.c:1123
 msgid "Policies"
 msgstr "Politiques"
 
-#: describe.c:1150 describe.c:4577 describe.c:6678
+#: describe.c:1151 describe.c:4570 describe.c:6667
 msgid "Access privileges"
 msgstr "Droits d'accès"
 
-#: describe.c:1195
+#: describe.c:1196
 msgid "function"
 msgstr "fonction"
 
-#: describe.c:1197
+#: describe.c:1198
 msgid "type"
 msgstr "type"
 
-#: describe.c:1199
+#: describe.c:1200
 msgid "schema"
 msgstr "schéma"
 
@@ -1352,293 +1397,293 @@ msgstr "famille d'opérateur"
 msgid "rule"
 msgstr "règle"
 
-#: describe.c:1421
+#: describe.c:1420
 msgid "Object descriptions"
 msgstr "Descriptions des objets"
 
-#: describe.c:1486 describe.c:4074
+#: describe.c:1485 describe.c:4072
 #, c-format
 msgid "Did not find any relation named \"%s\"."
 msgstr "Aucune relation nommée « %s » n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:1489 describe.c:4077
+#: describe.c:1488 describe.c:4075
 #, c-format
 msgid "Did not find any relations."
 msgstr "Aucune relation n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:1685
+#: describe.c:1684
 #, c-format
 msgid "Did not find any relation with OID %s."
 msgstr "Aucune relation avec l'OID « %s » n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:1733 describe.c:1757
+#: describe.c:1732 describe.c:1756
 msgid "Start"
 msgstr "Début"
 
-#: describe.c:1734 describe.c:1758
+#: describe.c:1733 describe.c:1757
 msgid "Minimum"
 msgstr "Minimum"
 
-#: describe.c:1735 describe.c:1759
+#: describe.c:1734 describe.c:1758
 msgid "Maximum"
 msgstr "Maximum"
 
-#: describe.c:1736 describe.c:1760
+#: describe.c:1735 describe.c:1759
 msgid "Increment"
 msgstr "Incrément"
 
-#: describe.c:1737 describe.c:1761 describe.c:1890 describe.c:4493
-#: describe.c:4838 describe.c:4971 describe.c:4976 describe.c:6721
+#: describe.c:1736 describe.c:1760 describe.c:1889 describe.c:4487
+#: describe.c:4828 describe.c:4964 describe.c:4969 describe.c:6710
 msgid "yes"
 msgstr "oui"
 
-#: describe.c:1738 describe.c:1762 describe.c:1891 describe.c:4493
-#: describe.c:4835 describe.c:4971 describe.c:6722
+#: describe.c:1737 describe.c:1761 describe.c:1890 describe.c:4487
+#: describe.c:4825 describe.c:4964 describe.c:6711
 msgid "no"
 msgstr "non"
 
-#: describe.c:1739 describe.c:1763
+#: describe.c:1738 describe.c:1762
 msgid "Cycles?"
 msgstr "Cycles ?"
 
-#: describe.c:1740 describe.c:1764
+#: describe.c:1739 describe.c:1763
 msgid "Cache"
 msgstr "Cache"
 
-#: describe.c:1805
+#: describe.c:1804
 #, c-format
 msgid "Owned by: %s"
 msgstr "Propriétaire : %s"
 
-#: describe.c:1809
+#: describe.c:1808
 #, c-format
 msgid "Sequence for identity column: %s"
 msgstr "Séquence pour la colonne d'identité : %s"
 
-#: describe.c:1817
+#: describe.c:1816
 #, c-format
 msgid "Unlogged sequence \"%s.%s\""
 msgstr "Séquence non journalisée « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1820
+#: describe.c:1819
 #, c-format
 msgid "Sequence \"%s.%s\""
 msgstr "Séquence « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1963
+#: describe.c:1962
 #, c-format
 msgid "Unlogged table \"%s.%s\""
 msgstr "Table non tracée « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1966
+#: describe.c:1965
 #, c-format
 msgid "Table \"%s.%s\""
 msgstr "Table « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1970
+#: describe.c:1969
 #, c-format
 msgid "View \"%s.%s\""
 msgstr "Vue « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1975
+#: describe.c:1974
 #, c-format
 msgid "Unlogged materialized view \"%s.%s\""
 msgstr "Vue matérialisée non journalisée « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1978
+#: describe.c:1977
 #, c-format
 msgid "Materialized view \"%s.%s\""
 msgstr "Vue matérialisée « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1983
+#: describe.c:1982
 #, c-format
 msgid "Unlogged index \"%s.%s\""
 msgstr "Index non tracé « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1986
+#: describe.c:1985
 #, c-format
 msgid "Index \"%s.%s\""
 msgstr "Index « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1991
+#: describe.c:1990
 #, c-format
 msgid "Unlogged partitioned index \"%s.%s\""
 msgstr "Index partitionné non journalisé « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1994
+#: describe.c:1993
 #, c-format
 msgid "Partitioned index \"%s.%s\""
 msgstr "Index partitionné « %s.%s »"
 
-#: describe.c:1998
+#: describe.c:1997
 #, c-format
 msgid "TOAST table \"%s.%s\""
 msgstr "Table TOAST « %s.%s »"
 
-#: describe.c:2002
+#: describe.c:2001
 #, c-format
 msgid "Composite type \"%s.%s\""
 msgstr "Type composé « %s.%s »"
 
-#: describe.c:2006
+#: describe.c:2005
 #, c-format
 msgid "Foreign table \"%s.%s\""
 msgstr "Table distante « %s.%s »"
 
-#: describe.c:2011
+#: describe.c:2010
 #, c-format
 msgid "Unlogged partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "Table non journalisée « %s.%s »"
 
-#: describe.c:2014
+#: describe.c:2013
 #, c-format
 msgid "Partitioned table \"%s.%s\""
 msgstr "Table partitionnée « %s.%s »"
 
-#: describe.c:2030 describe.c:4410
+#: describe.c:2029 describe.c:4405
 msgid "Collation"
 msgstr "Collationnement"
 
-#: describe.c:2031 describe.c:4411
+#: describe.c:2030 describe.c:4406
 msgid "Nullable"
 msgstr "NULL-able"
 
-#: describe.c:2032 describe.c:4412
+#: describe.c:2031 describe.c:4407
 msgid "Default"
 msgstr "Par défaut"
 
-#: describe.c:2035
+#: describe.c:2034
 msgid "Key?"
 msgstr "Clé ?"
 
-#: describe.c:2037 describe.c:4732 describe.c:4743
+#: describe.c:2036 describe.c:4723 describe.c:4734
 msgid "Definition"
 msgstr "Définition"
 
-#: describe.c:2039 describe.c:5773 describe.c:5848 describe.c:5914
-#: describe.c:5973
+#: describe.c:2038 describe.c:5757 describe.c:5831 describe.c:5896
+#: describe.c:5954
 msgid "FDW options"
 msgstr "Options FDW"
 
-#: describe.c:2041
+#: describe.c:2040
 msgid "Storage"
 msgstr "Stockage"
 
-#: describe.c:2043
+#: describe.c:2042
 msgid "Compression"
 msgstr "Compression"
 
-#: describe.c:2045
+#: describe.c:2044
 msgid "Stats target"
 msgstr "Cible de statistiques"
 
-#: describe.c:2181
+#: describe.c:2180
 #, c-format
 msgid "Partition of: %s %s%s"
 msgstr "Partition de : %s %s%s"
 
-#: describe.c:2194
+#: describe.c:2193
 msgid "No partition constraint"
 msgstr "Aucune contrainte de partition"
 
-#: describe.c:2196
+#: describe.c:2195
 #, c-format
 msgid "Partition constraint: %s"
 msgstr "Contrainte de partition : %s"
 
-#: describe.c:2220
+#: describe.c:2219
 #, c-format
 msgid "Partition key: %s"
 msgstr "Clé de partition : %s"
 
-#: describe.c:2246
+#: describe.c:2245
 #, c-format
 msgid "Owning table: \"%s.%s\""
 msgstr "Table propriétaire : « %s.%s »"
 
-#: describe.c:2315
+#: describe.c:2314
 msgid "primary key, "
 msgstr "clé primaire, "
 
-#: describe.c:2318
+#: describe.c:2317
 msgid "unique"
 msgstr "unique"
 
-#: describe.c:2320
+#: describe.c:2319
 msgid " nulls not distinct"
 msgstr " nulls non distincts"
 
-#: describe.c:2321
+#: describe.c:2320
 msgid ", "
 msgstr " , "
 
-#: describe.c:2328
+#: describe.c:2327
 #, c-format
 msgid "for table \"%s.%s\""
 msgstr "pour la table « %s.%s »"
 
-#: describe.c:2332
+#: describe.c:2331
 #, c-format
 msgid ", predicate (%s)"
 msgstr ", prédicat (%s)"
 
-#: describe.c:2335
+#: describe.c:2334
 msgid ", clustered"
 msgstr ", en cluster"
 
-#: describe.c:2338
+#: describe.c:2337
 msgid ", invalid"
 msgstr ", invalide"
 
-#: describe.c:2341
+#: describe.c:2340
 msgid ", deferrable"
 msgstr ", déferrable"
 
-#: describe.c:2344
+#: describe.c:2343
 msgid ", initially deferred"
 msgstr ", initialement déferré"
 
-#: describe.c:2347
+#: describe.c:2346
 msgid ", replica identity"
 msgstr ", identité réplica"
 
-#: describe.c:2401
+#: describe.c:2400
 msgid "Indexes:"
 msgstr "Index :"
 
-#: describe.c:2484
+#: describe.c:2483
 msgid "Check constraints:"
 msgstr "Contraintes de vérification :"
 
-#: describe.c:2552
+#: describe.c:2551
 msgid "Foreign-key constraints:"
 msgstr "Contraintes de clés étrangères :"
 
-#: describe.c:2615
+#: describe.c:2614
 msgid "Referenced by:"
 msgstr "Référencé par :"
 
-#: describe.c:2665
+#: describe.c:2664
 msgid "Policies:"
 msgstr "Politiques :"
 
-#: describe.c:2668
+#: describe.c:2667
 msgid "Policies (forced row security enabled):"
 msgstr "Politiques (mode sécurité de ligne activé en forcé) :"
 
-#: describe.c:2671
+#: describe.c:2670
 msgid "Policies (row security enabled): (none)"
 msgstr "Politiques (mode sécurité de ligne activé) : (aucune)"
 
-#: describe.c:2674
+#: describe.c:2673
 msgid "Policies (forced row security enabled): (none)"
 msgstr "Politiques (mode sécurité de ligne activé en forcé) : (aucune)"
 
-#: describe.c:2677
+#: describe.c:2676
 msgid "Policies (row security disabled):"
 msgstr "Politiques (mode sécurité de ligne désactivé) :"
 
-#: describe.c:2737 describe.c:2841
+#: describe.c:2736 describe.c:2841
 msgid "Statistics objects:"
 msgstr "Objets statistiques :"
 
@@ -1658,7 +1703,7 @@ msgstr "Règles toujous activées :"
 msgid "Rules firing on replica only:"
 msgstr "Règles activées uniquement sur le réplica :"
 
-#: describe.c:3031 describe.c:5109
+#: describe.c:3031 describe.c:5100
 msgid "Publications:"
 msgstr "Publications :"
 
@@ -1757,7 +1802,7 @@ msgstr ", tablespace « %s »"
 msgid "List of roles"
 msgstr "Liste des rôles"
 
-#: describe.c:3672 describe.c:3841
+#: describe.c:3672 describe.c:3840
 msgid "Role name"
 msgstr "Nom du rôle"
 
@@ -1835,368 +1880,368 @@ msgstr "Aucune configuration pour le rôle « %s » n'a été trouvée."
 msgid "Did not find any settings."
 msgstr "Aucune configuration n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:3812
+#: describe.c:3811
 msgid "List of settings"
 msgstr "Liste des paramètres"
 
-#: describe.c:3842
+#: describe.c:3841
 msgid "Member of"
 msgstr "Membre de"
 
-#: describe.c:3859
+#: describe.c:3858
 msgid "Grantor"
 msgstr "Donneur de droits"
 
-#: describe.c:3886
+#: describe.c:3884
 msgid "List of role grants"
 msgstr "Liste des droits de rôles"
 
-#: describe.c:3952
+#: describe.c:3950
 msgid "index"
 msgstr "index"
 
-#: describe.c:3954
+#: describe.c:3952
 msgid "TOAST table"
 msgstr "Table TOAST"
 
-#: describe.c:3957 describe.c:4169
+#: describe.c:3955 describe.c:4166
 msgid "partitioned index"
 msgstr "index partitionné"
 
-#: describe.c:3977
+#: describe.c:3975
 msgid "permanent"
 msgstr "permanent"
 
-#: describe.c:3978
+#: describe.c:3976
 msgid "temporary"
 msgstr "temporaire"
 
-#: describe.c:3979
+#: describe.c:3977
 msgid "unlogged"
 msgstr "non journalisé"
 
-#: describe.c:3980
+#: describe.c:3978
 msgid "Persistence"
 msgstr "Persistence"
 
-#: describe.c:3996
+#: describe.c:3994
 msgid "Access method"
 msgstr "Méthode d'accès"
 
-#: describe.c:4082
+#: describe.c:4079
 msgid "List of relations"
 msgstr "Liste des relations"
 
-#: describe.c:4130
+#: describe.c:4127
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support declarative table partitioning."
 msgstr "Le serveur (version %s) ne supporte pas le partitionnement déclaratif des tables."
 
-#: describe.c:4141
+#: describe.c:4138
 msgid "List of partitioned indexes"
 msgstr "Liste des index partitionnés"
 
-#: describe.c:4143
+#: describe.c:4140
 msgid "List of partitioned tables"
 msgstr "Liste des tables partitionnées"
 
-#: describe.c:4147
+#: describe.c:4144
 msgid "List of partitioned relations"
 msgstr "Liste des relations partitionnées"
 
-#: describe.c:4178
+#: describe.c:4175
 msgid "Parent name"
 msgstr "Nom du parent"
 
-#: describe.c:4191
+#: describe.c:4188
 msgid "Leaf partition size"
 msgstr "Taille de la partition de dernier niveau"
 
-#: describe.c:4194 describe.c:4200
+#: describe.c:4191 describe.c:4197
 msgid "Total size"
 msgstr "Taille totale"
 
-#: describe.c:4325
+#: describe.c:4321
 msgid "Trusted"
 msgstr "De confiance"
 
-#: describe.c:4334
+#: describe.c:4330
 msgid "Internal language"
 msgstr "Langage interne"
 
-#: describe.c:4335
+#: describe.c:4331
 msgid "Call handler"
 msgstr "Gestionnaire d'appel"
 
-#: describe.c:4336 describe.c:5759
+#: describe.c:4332 describe.c:5743
 msgid "Validator"
 msgstr "Validateur"
 
-#: describe.c:4337
+#: describe.c:4333
 msgid "Inline handler"
 msgstr "Gestionnaire en ligne"
 
-#: describe.c:4372
+#: describe.c:4367
 msgid "List of languages"
 msgstr "Liste des langages"
 
-#: describe.c:4413
+#: describe.c:4408
 msgid "Check"
 msgstr "Vérification"
 
-#: describe.c:4457
+#: describe.c:4451
 msgid "List of domains"
 msgstr "Liste des domaines"
 
-#: describe.c:4491
+#: describe.c:4485
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
-#: describe.c:4492
+#: describe.c:4486
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
-#: describe.c:4494 describe.c:6723
+#: describe.c:4488 describe.c:6712
 msgid "Default?"
 msgstr "Par défaut ?"
 
-#: describe.c:4536
+#: describe.c:4529
 msgid "List of conversions"
 msgstr "Liste des conversions"
 
-#: describe.c:4564
+#: describe.c:4557
 msgid "Parameter"
 msgstr "Paramètre"
 
-#: describe.c:4565
+#: describe.c:4558
 msgid "Value"
 msgstr "Valeur"
 
-#: describe.c:4572
+#: describe.c:4565
 msgid "Context"
 msgstr "Contexte"
 
-#: describe.c:4605
+#: describe.c:4597
 msgid "List of configuration parameters"
 msgstr "Liste des paramètres de configuration"
 
-#: describe.c:4607
+#: describe.c:4599
 msgid "List of non-default configuration parameters"
 msgstr "Liste des paramètres de configuration à valeur personnalisée"
 
-#: describe.c:4634
+#: describe.c:4626
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support event triggers."
 msgstr "Le serveur (version %s) ne supporte pas les triggers d'événement."
 
-#: describe.c:4654
+#: describe.c:4646
 msgid "Event"
 msgstr "Événement"
 
-#: describe.c:4656
+#: describe.c:4648
 msgid "enabled"
 msgstr "activé"
 
-#: describe.c:4657
+#: describe.c:4649
 msgid "replica"
 msgstr "réplicat"
 
-#: describe.c:4658
+#: describe.c:4650
 msgid "always"
 msgstr "toujours"
 
-#: describe.c:4659
+#: describe.c:4651
 msgid "disabled"
 msgstr "désactivé"
 
-#: describe.c:4660 describe.c:6575
+#: describe.c:4652 describe.c:6553
 msgid "Enabled"
 msgstr "Activé"
 
-#: describe.c:4662
+#: describe.c:4654
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
-#: describe.c:4686
+#: describe.c:4677
 msgid "List of event triggers"
 msgstr "Liste des triggers sur évènement"
 
-#: describe.c:4713
+#: describe.c:4704
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support extended statistics."
 msgstr "Le serveur (version %s) ne supporte pas les statistiques étendues."
 
-#: describe.c:4750
+#: describe.c:4741
 msgid "Ndistinct"
 msgstr "Ndistinct"
 
-#: describe.c:4751
+#: describe.c:4742
 msgid "Dependencies"
 msgstr "Dépendances"
 
-#: describe.c:4761
+#: describe.c:4752
 msgid "MCV"
 msgstr "MCV"
 
-#: describe.c:4785
+#: describe.c:4775
 msgid "List of extended statistics"
 msgstr "Liste des statistiques étendues"
 
-#: describe.c:4812
+#: describe.c:4802
 msgid "Source type"
 msgstr "Type source"
 
-#: describe.c:4813
+#: describe.c:4803
 msgid "Target type"
 msgstr "Type cible"
 
-#: describe.c:4837
+#: describe.c:4827
 msgid "in assignment"
 msgstr "assigné"
 
-#: describe.c:4839
+#: describe.c:4829
 msgid "Implicit?"
 msgstr "Implicite ?"
 
-#: describe.c:4898
+#: describe.c:4887
 msgid "List of casts"
 msgstr "Liste des conversions explicites"
 
-#: describe.c:4938 describe.c:4942
+#: describe.c:4927 describe.c:4931
 msgid "Provider"
 msgstr "Fournisseur"
 
-#: describe.c:4972 describe.c:4977
+#: describe.c:4965 describe.c:4970
 msgid "Deterministic?"
 msgstr "Déterministe ?"
 
-#: describe.c:5017
+#: describe.c:5009
 msgid "List of collations"
 msgstr "Liste des collationnements"
 
-#: describe.c:5079
+#: describe.c:5070
 msgid "List of schemas"
 msgstr "Liste des schémas"
 
-#: describe.c:5196
+#: describe.c:5186
 msgid "List of text search parsers"
 msgstr "Liste des analyseurs de la recherche de texte"
 
-#: describe.c:5246
+#: describe.c:5236
 #, c-format
 msgid "Did not find any text search parser named \"%s\"."
 msgstr "Aucun analyseur de la recherche de texte nommé « %s » n'a été trouvé."
 
-#: describe.c:5249
+#: describe.c:5239
 #, c-format
 msgid "Did not find any text search parsers."
 msgstr "Aucun analyseur de recherche de texte n'a été trouvé."
 
-#: describe.c:5324
+#: describe.c:5314
 msgid "Start parse"
 msgstr "Début de l'analyse"
 
-#: describe.c:5325
+#: describe.c:5315
 msgid "Method"
 msgstr "Méthode"
 
-#: describe.c:5329
+#: describe.c:5319
 msgid "Get next token"
 msgstr "Obtenir le prochain jeton"
 
-#: describe.c:5331
+#: describe.c:5321
 msgid "End parse"
 msgstr "Fin de l'analyse"
 
-#: describe.c:5333
+#: describe.c:5323
 msgid "Get headline"
 msgstr "Obtenir l'en-tête"
 
-#: describe.c:5335
+#: describe.c:5325
 msgid "Get token types"
 msgstr "Obtenir les types de jeton"
 
-#: describe.c:5346
+#: describe.c:5335
 #, c-format
 msgid "Text search parser \"%s.%s\""
 msgstr "Analyseur « %s.%s » de la recherche de texte"
 
-#: describe.c:5349
+#: describe.c:5338
 #, c-format
 msgid "Text search parser \"%s\""
 msgstr "Analyseur « %s » de la recherche de texte"
 
-#: describe.c:5368
+#: describe.c:5357
 msgid "Token name"
 msgstr "Nom du jeton"
 
-#: describe.c:5382
+#: describe.c:5370
 #, c-format
 msgid "Token types for parser \"%s.%s\""
 msgstr "Types de jeton pour l'analyseur « %s.%s »"
 
-#: describe.c:5385
+#: describe.c:5373
 #, c-format
 msgid "Token types for parser \"%s\""
 msgstr "Types de jeton pour l'analyseur « %s »"
 
-#: describe.c:5429
+#: describe.c:5417
 msgid "Template"
 msgstr "Modèle"
 
-#: describe.c:5430
+#: describe.c:5418
 msgid "Init options"
 msgstr "Options d'initialisation"
 
-#: describe.c:5457
+#: describe.c:5444
 msgid "List of text search dictionaries"
 msgstr "Liste des dictionnaires de la recherche de texte"
 
-#: describe.c:5490
+#: describe.c:5477
 msgid "Init"
 msgstr "Initialisation"
 
-#: describe.c:5491
+#: describe.c:5478
 msgid "Lexize"
 msgstr "Lexize"
 
-#: describe.c:5523
+#: describe.c:5509
 msgid "List of text search templates"
 msgstr "Liste des modèles de la recherche de texte"
 
-#: describe.c:5578
+#: describe.c:5563
 msgid "List of text search configurations"
 msgstr "Liste des configurations de la recherche de texte"
 
-#: describe.c:5629
+#: describe.c:5614
 #, c-format
 msgid "Did not find any text search configuration named \"%s\"."
 msgstr "Aucune configuration de la recherche de texte nommée « %s » n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:5632
+#: describe.c:5617
 #, c-format
 msgid "Did not find any text search configurations."
 msgstr "Aucune configuration de recherche de texte n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:5698
+#: describe.c:5683
 msgid "Token"
 msgstr "Jeton"
 
-#: describe.c:5699
+#: describe.c:5684
 msgid "Dictionaries"
 msgstr "Dictionnaires"
 
-#: describe.c:5710
+#: describe.c:5695
 #, c-format
 msgid "Text search configuration \"%s.%s\""
 msgstr "Configuration « %s.%s » de la recherche de texte"
 
-#: describe.c:5713
+#: describe.c:5698
 #, c-format
 msgid "Text search configuration \"%s\""
 msgstr "Configuration « %s » de la recherche de texte"
 
-#: describe.c:5717
+#: describe.c:5702
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2205,7 +2250,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Analyseur : « %s.%s »"
 
-#: describe.c:5720
+#: describe.c:5705
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2214,265 +2259,273 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Analyseur : « %s »"
 
-#: describe.c:5801
+#: describe.c:5784
 msgid "List of foreign-data wrappers"
 msgstr "Liste des wrappers de données distantes"
 
-#: describe.c:5829
+#: describe.c:5812
 msgid "Foreign-data wrapper"
 msgstr "Wrapper des données distantes"
 
-#: describe.c:5847 describe.c:6037
+#: describe.c:5830 describe.c:6017
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: describe.c:5878
+#: describe.c:5860
 msgid "List of foreign servers"
 msgstr "Liste des serveurs distants"
 
-#: describe.c:5903 describe.c:5962
+#: describe.c:5885 describe.c:5943
 msgid "Server"
 msgstr "Serveur"
 
-#: describe.c:5904
+#: describe.c:5886
 msgid "User name"
 msgstr "Nom de l'utilisateur"
 
-#: describe.c:5934
+#: describe.c:5915
 msgid "List of user mappings"
 msgstr "Liste des correspondances utilisateurs"
 
-#: describe.c:6007
+#: describe.c:5987
 msgid "List of foreign tables"
 msgstr "Liste des tables distantes"
 
-#: describe.c:6059
+#: describe.c:6038
 msgid "List of installed extensions"
 msgstr "Liste des extensions installées"
 
-#: describe.c:6107
+#: describe.c:6086
 #, c-format
 msgid "Did not find any extension named \"%s\"."
 msgstr "Aucune extension nommée « %s » n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:6110
+#: describe.c:6089
 #, c-format
 msgid "Did not find any extensions."
 msgstr "Aucune extension n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:6154
+#: describe.c:6133
 msgid "Object description"
 msgstr "Description d'objet"
 
-#: describe.c:6164
+#: describe.c:6142
 #, c-format
 msgid "Objects in extension \"%s\""
 msgstr "Objets dans l'extension « %s »"
 
-#: describe.c:6205
+#: describe.c:6183
 #, c-format
 msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
 msgstr "mauvaise qualification du nom (trop de points entre les noms) : %s"
 
-#: describe.c:6219
+#: describe.c:6197
 #, c-format
 msgid "cross-database references are not implemented: %s"
 msgstr "les références entre bases de données ne sont pas implémentées : %s"
 
-#: describe.c:6250 describe.c:6377
+#: describe.c:6228 describe.c:6354
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support publications."
 msgstr "Le serveur (version %s) ne supporte pas les publications."
 
-#: describe.c:6267 describe.c:6455
+#: describe.c:6245 describe.c:6432
 msgid "All tables"
 msgstr "Toutes les tables"
 
-#: describe.c:6268 describe.c:6456
+#: describe.c:6246 describe.c:6433
 msgid "Inserts"
 msgstr "Insertions"
 
-#: describe.c:6269 describe.c:6457
+#: describe.c:6247 describe.c:6434
 msgid "Updates"
 msgstr "Mises à jour"
 
-#: describe.c:6270 describe.c:6458
+#: describe.c:6248 describe.c:6435
 msgid "Deletes"
 msgstr "Suppressions"
 
-#: describe.c:6274 describe.c:6460
+#: describe.c:6252 describe.c:6437
 msgid "Truncates"
 msgstr "Tronque"
 
-#: describe.c:6278 describe.c:6462
+#: describe.c:6256 describe.c:6439
 msgid "Via root"
 msgstr "Via la racine"
 
-#: describe.c:6300
+#: describe.c:6277
 msgid "List of publications"
 msgstr "Liste des publications"
 
-#: describe.c:6424
+#: describe.c:6401
 #, c-format
 msgid "Did not find any publication named \"%s\"."
 msgstr "Aucune publication nommée « %s » n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:6427
+#: describe.c:6404
 #, c-format
 msgid "Did not find any publications."
 msgstr "Aucune publication n'a été trouvée."
 
-#: describe.c:6451
+#: describe.c:6428
 #, c-format
 msgid "Publication %s"
 msgstr "Publication %s"
 
-#: describe.c:6504
+#: describe.c:6481
 msgid "Tables:"
 msgstr "Tables :"
 
-#: describe.c:6516
+#: describe.c:6493
 msgid "Tables from schemas:"
 msgstr "Tables des schémas :"
 
-#: describe.c:6560
+#: describe.c:6538
 #, c-format
 msgid "The server (version %s) does not support subscriptions."
 msgstr "Le serveur (version %s) ne supporte pas les souscriptions."
 
-#: describe.c:6576
+#: describe.c:6554
 msgid "Publication"
 msgstr "Publication"
 
-#: describe.c:6585
+#: describe.c:6563
 msgid "Binary"
 msgstr "Binaire"
 
-#: describe.c:6594 describe.c:6598
+#: describe.c:6572 describe.c:6576
 msgid "Streaming"
 msgstr "Flux"
 
-#: describe.c:6606
+#: describe.c:6584
 msgid "Two-phase commit"
 msgstr "Commit en deux phases"
 
-#: describe.c:6607
+#: describe.c:6585
 msgid "Disable on error"
 msgstr "Désactiver en cas d'erreur"
 
-#: describe.c:6614
+#: describe.c:6592
 msgid "Origin"
 msgstr "Origine"
 
-#: describe.c:6615
+#: describe.c:6593
 msgid "Password required"
 msgstr "Mot de passe requis"
 
-#: describe.c:6616
+#: describe.c:6594
 msgid "Run as owner?"
 msgstr "Exécuté en tant que propriétaire ?"
 
-#: describe.c:6621
+#: describe.c:6599
+msgid "Failover"
+msgstr "Failover"
+
+#: describe.c:6604
 msgid "Synchronous commit"
 msgstr "Validation synchrone"
 
-#: describe.c:6622
+#: describe.c:6605
 msgid "Conninfo"
 msgstr "Informations de connexion"
 
-#: describe.c:6628
+#: describe.c:6611
 msgid "Skip LSN"
 msgstr "Ignore LSN"
 
-#: describe.c:6655
+#: describe.c:6637
 msgid "List of subscriptions"
 msgstr "Liste des souscriptions"
 
-#: describe.c:6717 describe.c:6813 describe.c:6906 describe.c:7001
+#: describe.c:6666
+msgid "(none)"
+msgstr "(aucun)"
+
+#: describe.c:6706 describe.c:6801 describe.c:6893 describe.c:6987
 msgid "AM"
 msgstr "AM"
 
-#: describe.c:6718
+#: describe.c:6707
 msgid "Input type"
 msgstr "Type en entrée"
 
-#: describe.c:6719
+#: describe.c:6708
 msgid "Storage type"
 msgstr "Type de stockage"
 
-#: describe.c:6720
+#: describe.c:6709
 msgid "Operator class"
 msgstr "Classe d'opérateur"
 
-#: describe.c:6732 describe.c:6814 describe.c:6907 describe.c:7002
+#: describe.c:6721 describe.c:6802 describe.c:6894 describe.c:6988
 msgid "Operator family"
 msgstr "Famille d'opérateur"
 
-#: describe.c:6768
+#: describe.c:6756
 msgid "List of operator classes"
 msgstr "Liste des classes d'opérateurs"
 
-#: describe.c:6815
+#: describe.c:6803
 msgid "Applicable types"
 msgstr "Types applicables"
 
-#: describe.c:6857
+#: describe.c:6844
 msgid "List of operator families"
 msgstr "Liste des familles d'opérateurs"
 
-#: describe.c:6908
+#: describe.c:6895
 msgid "Operator"
 msgstr "Opérateur"
 
-#: describe.c:6909
+#: describe.c:6896
 msgid "Strategy"
 msgstr "Stratégie"
 
-#: describe.c:6910
+#: describe.c:6897
 msgid "ordering"
 msgstr "ordre"
 
-#: describe.c:6911
+#: describe.c:6898
 msgid "search"
 msgstr "recherche"
 
-#: describe.c:6912
+#: describe.c:6899
 msgid "Purpose"
 msgstr "But"
 
-#: describe.c:6917
+#: describe.c:6904
 msgid "Sort opfamily"
 msgstr "Tri famille d'opérateur"
 
-#: describe.c:6956
+#: describe.c:6942
 msgid "List of operators of operator families"
 msgstr "Liste d'opérateurs des familles d'opérateurs"
 
-#: describe.c:7003
+#: describe.c:6989
 msgid "Registered left type"
 msgstr "Type de l'arg. gauche enregistré"
 
-#: describe.c:7004
+#: describe.c:6990
 msgid "Registered right type"
 msgstr "Type de l'arg. droit enregistré"
 
-#: describe.c:7005
+#: describe.c:6991
 msgid "Number"
 msgstr "Numéro"
 
-#: describe.c:7049
+#: describe.c:7034
 msgid "List of support functions of operator families"
 msgstr "Liste des fonctions de support des familles d'opérateurs"
 
-#: describe.c:7080
+#: describe.c:7065
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: describe.c:7101
+#: describe.c:7085
 msgid "Large objects"
 msgstr "« Large objects »"
 
-#: help.c:75
+#: help.c:63
 msgid ""
 "psql is the PostgreSQL interactive terminal.\n"
 "\n"
@@ -2480,11 +2533,11 @@ msgstr ""
 "psql est l'interface interactive de PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
-#: help.c:76 help.c:395 help.c:479 help.c:522
+#: help.c:64 help.c:372 help.c:456 help.c:499
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "Usage :\n"
 
-#: help.c:77
+#: help.c:65
 msgid ""
 "  psql [OPTION]... [DBNAME [USERNAME]]\n"
 "\n"
@@ -2492,32 +2545,29 @@ msgstr ""
 "  psql [OPTIONS]... [BASE [UTILISATEUR]]\n"
 "\n"
 
-#: help.c:79
+#: help.c:67
 msgid "General options:\n"
 msgstr "Options générales :\n"
 
-#: help.c:84
+#: help.c:68
 msgid "  -c, --command=COMMAND    run only single command (SQL or internal) and exit\n"
 msgstr ""
 "  -c, --command=COMMANDE  exécute une commande unique (SQL ou interne), puis\n"
 "                          quitte\n"
 
-#: help.c:85
-#, c-format
-msgid "  -d, --dbname=DBNAME      database name to connect to (default: \"%s\")\n"
-msgstr ""
-"  -d, --dbname=BASE       indique le nom de la base de données à laquelle se\n"
-"                          connecter (par défaut : « %s »)\n"
+#: help.c:69
+msgid "  -d, --dbname=DBNAME      database name to connect to\n"
+msgstr "  -d, --dbname=BASE              base de données de connexion\n"
 
-#: help.c:87
+#: help.c:70
 msgid "  -f, --file=FILENAME      execute commands from file, then exit\n"
 msgstr "  -f, --file=FICHIER      exécute les commandes du fichier, puis quitte\n"
 
-#: help.c:88
+#: help.c:71
 msgid "  -l, --list               list available databases, then exit\n"
 msgstr "  -l, --list              affiche les bases de données disponibles, puis quitte\n"
 
-#: help.c:89
+#: help.c:72
 msgid ""
 "  -v, --set=, --variable=NAME=VALUE\n"
 "                           set psql variable NAME to VALUE\n"
@@ -2527,15 +2577,15 @@ msgstr ""
 "                          configure la variable psql NOM en VALEUR\n"
 "                          (par exemple : -v ON_ERROR_STOP=1)\n"
 
-#: help.c:92
+#: help.c:75
 msgid "  -V, --version            output version information, then exit\n"
 msgstr "  -V, --version           affiche la version puis quitte\n"
 
-#: help.c:93
+#: help.c:76
 msgid "  -X, --no-psqlrc          do not read startup file (~/.psqlrc)\n"
 msgstr "  -X, --no-psqlrc         ne lit pas le fichier de démarrage (~/.psqlrc)\n"
 
-#: help.c:94
+#: help.c:77
 msgid ""
 "  -1 (\"one\"), --single-transaction\n"
 "                           execute as a single transaction (if non-interactive)\n"
@@ -2544,19 +2594,19 @@ msgstr ""
 "                          exécute dans une transaction unique (si non\n"
 "                          interactif)\n"
 
-#: help.c:96
+#: help.c:79
 msgid "  -?, --help[=options]     show this help, then exit\n"
 msgstr "  -?, --help[=options]    affiche cette aide et quitte\n"
 
-#: help.c:97
+#: help.c:80
 msgid "      --help=commands      list backslash commands, then exit\n"
 msgstr "      --help=commandes    liste les méta-commandes, puis quitte\n"
 
-#: help.c:98
+#: help.c:81
 msgid "      --help=variables     list special variables, then exit\n"
 msgstr "      --help=variables    liste les variables spéciales, puis quitte\n"
 
-#: help.c:100
+#: help.c:83
 msgid ""
 "\n"
 "Input and output options:\n"
@@ -2564,59 +2614,59 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Options d'entrée/sortie :\n"
 
-#: help.c:101
+#: help.c:84
 msgid "  -a, --echo-all           echo all input from script\n"
 msgstr "  -a, --echo-all          affiche les lignes du script\n"
 
-#: help.c:102
+#: help.c:85
 msgid "  -b, --echo-errors        echo failed commands\n"
 msgstr "  -b, --echo-errors       affiche les commandes échouées\n"
 
-#: help.c:103
+#: help.c:86
 msgid "  -e, --echo-queries       echo commands sent to server\n"
 msgstr "  -e, --echo-queries      affiche les commandes envoyées au serveur\n"
 
-#: help.c:104
+#: help.c:87
 msgid "  -E, --echo-hidden        display queries that internal commands generate\n"
 msgstr ""
 "  -E, --echo-hidden       affiche les requêtes engendrées par les commandes\n"
 "                          internes\n"
 
-#: help.c:105
+#: help.c:88
 msgid "  -L, --log-file=FILENAME  send session log to file\n"
 msgstr "  -L, --log-file=FICHIER  envoie les traces dans le fichier\n"
 
-#: help.c:106
+#: help.c:89
 msgid "  -n, --no-readline        disable enhanced command line editing (readline)\n"
 msgstr ""
 "  -n, --no-readline       désactive l'édition avancée de la ligne de commande\n"
 "                          (readline)\n"
 
-#: help.c:107
+#: help.c:90
 msgid "  -o, --output=FILENAME    send query results to file (or |pipe)\n"
 msgstr ""
 "  -o, --output=FICHIER    écrit les résultats des requêtes dans un fichier (ou\n"
 "                          |tube)\n"
 
-#: help.c:108
+#: help.c:91
 msgid "  -q, --quiet              run quietly (no messages, only query output)\n"
 msgstr ""
 "  -q, --quiet             s'exécute silencieusement (pas de messages, uniquement\n"
 "                          le résultat des requêtes)\n"
 
-#: help.c:109
+#: help.c:92
 msgid "  -s, --single-step        single-step mode (confirm each query)\n"
 msgstr ""
 "  -s, --single-step       active le mode étape par étape (confirmation pour\n"
 "                          chaque requête)\n"
 
-#: help.c:110
+#: help.c:93
 msgid "  -S, --single-line        single-line mode (end of line terminates SQL command)\n"
 msgstr ""
 "  -S, --single-line       active le mode ligne par ligne (EOL termine la\n"
 "                          commande SQL)\n"
 
-#: help.c:112
+#: help.c:95
 msgid ""
 "\n"
 "Output format options:\n"
@@ -2624,19 +2674,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Options de formattage de la sortie :\n"
 
-#: help.c:113
+#: help.c:96
 msgid "  -A, --no-align           unaligned table output mode\n"
 msgstr ""
 "  -A, --no-align          active le mode d'affichage non aligné des tables\n"
 "                          (-P format=unaligned)\n"
 
-#: help.c:114
+#: help.c:97
 msgid "      --csv                CSV (Comma-Separated Values) table output mode\n"
 msgstr ""
 "      --csv               mode d'affichage CSV (valeurs séparées par des\n"
 "                          virgules)\n"
 
-#: help.c:115
+#: help.c:98
 #, c-format
 msgid ""
 "  -F, --field-separator=STRING\n"
@@ -2646,19 +2696,19 @@ msgstr ""
 "                          séparateur de champs pour un affichage non aligné\n"
 "                          (par défaut : « %s »)\n"
 
-#: help.c:118
+#: help.c:101
 msgid "  -H, --html               HTML table output mode\n"
 msgstr ""
 "  -H, --html              active le mode d'affichage HTML des tables\n"
 "                          (-P format=html)\n"
 
-#: help.c:119
+#: help.c:102
 msgid "  -P, --pset=VAR[=ARG]     set printing option VAR to ARG (see \\pset command)\n"
 msgstr ""
 "  -P, --pset=VAR[=ARG]    initialise l'option d'impression VAR à ARG (voir la\n"
 "                          commande \\pset)\n"
 
-#: help.c:120
+#: help.c:103
 msgid ""
 "  -R, --record-separator=STRING\n"
 "                           record separator for unaligned output (default: newline)\n"
@@ -2667,21 +2717,21 @@ msgstr ""
 "                          séparateur d'enregistrements pour un affichage non\n"
 "                          aligné (par défaut : saut de ligne)\n"
 
-#: help.c:122
+#: help.c:105
 msgid "  -t, --tuples-only        print rows only\n"
 msgstr "  -t, --tuples-only       affiche seulement les lignes (-P tuples_only)\n"
 
-#: help.c:123
+#: help.c:106
 msgid "  -T, --table-attr=TEXT    set HTML table tag attributes (e.g., width, border)\n"
 msgstr ""
 "  -T, --table-attr=TEXTE  initialise les attributs des balises HTML de tableau\n"
 "                          (largeur, bordure)\n"
 
-#: help.c:124
+#: help.c:107
 msgid "  -x, --expanded           turn on expanded table output\n"
 msgstr "  -x, --expanded          active l'affichage étendu des tables (-P expanded)\n"
 
-#: help.c:125
+#: help.c:108
 msgid ""
 "  -z, --field-separator-zero\n"
 "                           set field separator for unaligned output to zero byte\n"
@@ -2690,7 +2740,7 @@ msgstr ""
 "                          initialise le séparateur de champs pour un affichage\n"
 "                          non aligné à l'octet zéro\n"
 
-#: help.c:127
+#: help.c:110
 msgid ""
 "  -0, --record-separator-zero\n"
 "                           set record separator for unaligned output to zero byte\n"
@@ -2699,7 +2749,7 @@ msgstr ""
 "                          initialise le séparateur d'enregistrements pour un\n"
 "                          affichage non aligné à l'octet zéro\n"
 
-#: help.c:130
+#: help.c:113
 msgid ""
 "\n"
 "Connection options:\n"
@@ -2707,43 +2757,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Options de connexion :\n"
 
-#: help.c:133
-#, c-format
-msgid "  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory (default: \"%s\")\n"
+#: help.c:114
+msgid "  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory\n"
 msgstr ""
-"  -h, --host=HÔTE         nom d'hôte du serveur de la base de données ou\n"
-"                          répertoire de la socket (par défaut : %s)\n"
+"  -h, --host=HÔTE              hôte du serveur de bases de données ou\n"
+"                               répertoire des sockets\n"
 
-#: help.c:134
-msgid "local socket"
-msgstr "socket locale"
-
-#: help.c:137
-#, c-format
-msgid "  -p, --port=PORT          database server port (default: \"%s\")\n"
-msgstr ""
-"  -p, --port=PORT         port du serveur de la base de données (par défaut :\n"
-"                          « %s »)\n"
+#: help.c:115
+msgid "  -p, --port=PORT          database server port\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT             port du serveur de bases de données\n"
 
-#: help.c:140
-#, c-format
-msgid "  -U, --username=USERNAME  database user name (default: \"%s\")\n"
-msgstr ""
-"  -U, --username=UTILISATEUR\n"
-"                          nom d'utilisateur de la base de données (par\n"
-"                          défaut : « %s »)\n"
+#: help.c:116
+msgid "  -U, --username=USERNAME  database user name\n"
+msgstr "  -U, --username=NOM           nom de l'utilisateur de la base de données\n"
 
-#: help.c:142
+#: help.c:117
 msgid "  -w, --no-password        never prompt for password\n"
 msgstr "  -w, --no-password       ne demande jamais un mot de passe\n"
 
-#: help.c:143
+#: help.c:118
 msgid "  -W, --password           force password prompt (should happen automatically)\n"
 msgstr ""
 "  -W, --password          force la demande du mot de passe (devrait survenir\n"
 "                          automatiquement)\n"
 
-#: help.c:145
+#: help.c:120
 msgid ""
 "\n"
 "For more information, type \"\\?\" (for internal commands) or \"\\help\" (for SQL\n"
@@ -2757,39 +2795,39 @@ msgstr ""
 "la documentation de PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
-#: help.c:148
+#: help.c:123
 #, c-format
 msgid "Report bugs to <%s>.\n"
 msgstr "Rapporter les bogues à <%s>.\n"
 
-#: help.c:149
+#: help.c:124
 #, c-format
 msgid "%s home page: <%s>\n"
 msgstr "Page d'accueil de %s : <%s>\n"
 
-#: help.c:191
+#: help.c:166
 msgid "General\n"
 msgstr "Général\n"
 
-#: help.c:192
+#: help.c:167
 msgid "  \\bind [PARAM]...       set query parameters\n"
 msgstr "  \\bind [PARAM]...       configure les paramètres de la requête\n"
 
-#: help.c:193
+#: help.c:168
 msgid "  \\copyright             show PostgreSQL usage and distribution terms\n"
 msgstr ""
 "  \\copyright           affiche les conditions d'utilisation et de\n"
 "                       distribution de PostgreSQL\n"
 
-#: help.c:194
+#: help.c:169
 msgid "  \\crosstabview [COLUMNS] execute query and display result in crosstab\n"
 msgstr "  \\crosstabview [COLONNES] exécute la requête et affiche le résultat dans un tableau croisé\n"
 
-#: help.c:195
+#: help.c:170
 msgid "  \\errverbose            show most recent error message at maximum verbosity\n"
 msgstr "  \\errverbose            affiche le message d'erreur le plus récent avec une verbosité maximale\n"
 
-#: help.c:196
+#: help.c:171
 msgid ""
 "  \\g [(OPTIONS)] [FILE]  execute query (and send result to file or |pipe);\n"
 "                         \\g with no arguments is equivalent to a semicolon\n"
@@ -2797,252 +2835,258 @@ msgstr ""
 "  \\g [(OPTIONS)] [FICHIER]  exécute la requête (et envoie les résultats à un fichier ou à |pipe);\n"
 "                         \\g sans arguments est équivalent à un point-virgule\n"
 
-#: help.c:198
+#: help.c:173
 msgid "  \\gdesc                 describe result of query, without executing it\n"
 msgstr "  \\gdesc             décrit le résultat de la requête sans l'exécuter\n"
 
-#: help.c:199
+#: help.c:174
 msgid "  \\gexec                 execute query, then execute each value in its result\n"
 msgstr "  \\gexec             exécute la requête et exécute chaque valeur du résultat\n"
 
-#: help.c:200
+#: help.c:175
 msgid "  \\gset [PREFIX]         execute query and store result in psql variables\n"
 msgstr "  \\gset [PRÉFIXE]         exécute la requête et enregistre le résultat dans des variables psql\n"
 
-#: help.c:201
+#: help.c:176
 msgid "  \\gx [(OPTIONS)] [FILE] as \\g, but forces expanded output mode\n"
 msgstr "  \\gx [(OPTIONS)] [FICHIER] comme \\g, mais force le mode de sortie étendu\n"
 
-#: help.c:202
+#: help.c:177
 msgid "  \\q                     quit psql\n"
 msgstr "  \\q                   quitte psql\n"
 
-#: help.c:203
-msgid "  \\watch [[i=]SEC] [c=N] execute query every SEC seconds, up to N times\n"
-msgstr "  \\watch [[i=]SEC] [c=N] exécute la requête toutes les SEC secondes, jusqu'à N fois\n"
+#: help.c:178
+msgid ""
+"  \\watch [[i=]SEC] [c=N] [m=MIN]\n"
+"                         execute query every SEC seconds, up to N times,\n"
+"                         stop if less than MIN rows are returned\n"
+msgstr ""
+"  \\watch [[i=]SEC] [c=N] [m=MIN]\n"
+"                         exécute la requête chaque SEC secondes, jusqu'à N fois,\n"
+"                         s'arrête si moins de MIN lignes sont renvoyés\n"
 
-#: help.c:204 help.c:212 help.c:224 help.c:234 help.c:241 help.c:298 help.c:306
-#: help.c:326 help.c:339 help.c:348
+#: help.c:181 help.c:189 help.c:201 help.c:211 help.c:218 help.c:275 help.c:283
+#: help.c:303 help.c:316 help.c:325
 msgid "\n"
 msgstr "\n"
 
-#: help.c:206
+#: help.c:183
 msgid "Help\n"
 msgstr "Aide\n"
 
-#: help.c:208
+#: help.c:185
 msgid "  \\? [commands]          show help on backslash commands\n"
 msgstr "  \\? [commandes]         affiche l'aide sur les métacommandes\n"
 
-#: help.c:209
+#: help.c:186
 msgid "  \\? options             show help on psql command-line options\n"
 msgstr "  \\? options             affiche l'aide sur les options en ligne de commande de psql\n"
 
-#: help.c:210
+#: help.c:187
 msgid "  \\? variables           show help on special variables\n"
 msgstr "  \\? variables           affiche l'aide sur les variables spéciales\n"
 
-#: help.c:211
+#: help.c:188
 msgid "  \\h [NAME]              help on syntax of SQL commands, * for all commands\n"
 msgstr ""
 "  \\h [NOM]             aide-mémoire pour les commandes SQL, * pour toutes\n"
 "                       les commandes\n"
 
-#: help.c:214
+#: help.c:191
 msgid "Query Buffer\n"
 msgstr "Tampon de requête\n"
 
-#: help.c:215
+#: help.c:192
 msgid "  \\e [FILE] [LINE]       edit the query buffer (or file) with external editor\n"
 msgstr ""
 "  \\e [FICHIER] [LIGNE] édite le tampon de requête ou le fichier avec un\n"
 "                        éditeur externe\n"
 
-#: help.c:216
+#: help.c:193
 msgid "  \\ef [FUNCNAME [LINE]]  edit function definition with external editor\n"
 msgstr ""
 "  \\ef [FONCTION [LIGNE]] édite la définition de fonction avec un éditeur\n"
 "                        externe\n"
 
-#: help.c:217
+#: help.c:194
 msgid "  \\ev [VIEWNAME [LINE]]  edit view definition with external editor\n"
 msgstr ""
 "  \\ev [VUE [LIGNE]]      édite la définition de vue avec un éditeur\n"
 "                        externe\n"
 
-#: help.c:218
+#: help.c:195
 msgid "  \\p                     show the contents of the query buffer\n"
 msgstr "  \\p                   affiche le contenu du tampon de requête\n"
 
-#: help.c:219
+#: help.c:196
 msgid "  \\r                     reset (clear) the query buffer\n"
 msgstr "  \\r                   efface le tampon de requêtes\n"
 
-#: help.c:221
+#: help.c:198
 msgid "  \\s [FILE]              display history or save it to file\n"
 msgstr ""
 "  \\s [FICHIER]         affiche l'historique ou le sauvegarde dans un\n"
 "                       fichier\n"
 
-#: help.c:223
+#: help.c:200
 msgid "  \\w FILE                write query buffer to file\n"
 msgstr ""
 "  \\w [FICHIER]         écrit le contenu du tampon de requêtes dans un\n"
 "                       fichier\n"
 
-#: help.c:226
+#: help.c:203
 msgid "Input/Output\n"
 msgstr "Entrée/Sortie\n"
 
-#: help.c:227
+#: help.c:204
 msgid "  \\copy ...              perform SQL COPY with data stream to the client host\n"
 msgstr ""
 "  \\copy ...            exécute SQL COPY avec le flux de données dirigé vers\n"
 "                       l'hôte client\n"
 
-#: help.c:228
+#: help.c:205
 msgid "  \\echo [-n] [STRING]    write string to standard output (-n for no newline)\n"
 msgstr "  \\echo [-n] [TEXTE]     écrit le texte sur la sortie standard (-n pour supprimer le retour à la ligne)\n"
 
-#: help.c:229
+#: help.c:206
 msgid "  \\i FILE                execute commands from file\n"
 msgstr "  \\i FICHIER           exécute les commandes du fichier\n"
 
-#: help.c:230
+#: help.c:207
 msgid "  \\ir FILE               as \\i, but relative to location of current script\n"
 msgstr ""
 "  \\ir FICHIER         identique à \\i, mais relatif à l'emplacement du script\n"
 "                       ou un |tube\n"
 
-#: help.c:231
+#: help.c:208
 msgid "  \\o [FILE]              send all query results to file or |pipe\n"
 msgstr ""
 "  \\o [FICHIER]         envoie les résultats de la requête vers un fichier\n"
 "                       ou un |tube\n"
 
-#: help.c:232
+#: help.c:209
 msgid "  \\qecho [-n] [STRING]   write string to \\o output stream (-n for no newline)\n"
 msgstr ""
 "  \\qecho [-n] [TEXTE]    écrit un texte sur la sortie des résultats des\n"
 "                       requêtes (\\o) (-n pour supprimer le retour à la ligne)\n"
 
-#: help.c:233
+#: help.c:210
 msgid "  \\warn [-n] [STRING]    write string to standard error (-n for no newline)\n"
 msgstr "  \\warn [-n] [TEXTE]     écrit le texte sur la sortie des erreurs (-n pour supprimer le retour à la ligne)\n"
 
-#: help.c:236
+#: help.c:213
 msgid "Conditional\n"
 msgstr "Conditionnel\n"
 
-#: help.c:237
+#: help.c:214
 msgid "  \\if EXPR               begin conditional block\n"
 msgstr "  \\if EXPR               début du bloc conditionnel\n"
 
-#: help.c:238
+#: help.c:215
 msgid "  \\elif EXPR             alternative within current conditional block\n"
 msgstr "  \\elif                  alternative à l'intérieur du bloc conditionnel courant\n"
 
-#: help.c:239
+#: help.c:216
 msgid "  \\else                  final alternative within current conditional block\n"
 msgstr "  \\else                  alternative finale à l'intérieur du bloc conditionnel courant\n"
 
-#: help.c:240
+#: help.c:217
 msgid "  \\endif                 end conditional block\n"
 msgstr "  \\endif                 bloc conditionnel de fin\n"
 
-#: help.c:243
+#: help.c:220
 msgid "Informational\n"
 msgstr "Informations\n"
 
-#: help.c:244
+#: help.c:221
 msgid "  (options: S = show system objects, + = additional detail)\n"
 msgstr "  (options : S = affiche les objets systèmes, + = informations supplémentaires)\n"
 
-#: help.c:245
+#: help.c:222
 msgid "  \\d[S+]                 list tables, views, and sequences\n"
 msgstr "  \\d[S+]               affiche la liste des tables, vues et séquences\n"
 
-#: help.c:246
+#: help.c:223
 msgid "  \\d[S+]  NAME           describe table, view, sequence, or index\n"
 msgstr ""
 "  \\d[S+] NOM           affiche la description de la table, de la vue,\n"
 "                       de la séquence ou de l'index\n"
 
-#: help.c:247
+#: help.c:224
 msgid "  \\da[S]  [PATTERN]      list aggregates\n"
 msgstr "  \\da[S] [MODÈLE]      affiche les aggrégats\n"
 
-#: help.c:248
+#: help.c:225
 msgid "  \\dA[+]  [PATTERN]      list access methods\n"
 msgstr "  \\dA[+] [MODÈLE]      affiche la liste des méthodes d'accès\n"
 
-#: help.c:249
+#: help.c:226
 msgid "  \\dAc[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]]  list operator classes\n"
 msgstr "  \\dAc[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]]  affiche les classes d'opérateurs\n"
 
-#: help.c:250
+#: help.c:227
 msgid "  \\dAf[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]]  list operator families\n"
 msgstr "  \\dAf[+] [AMPTRN [TYPEPTRN]]  affiche les familles d'opérateur\n"
 
-#: help.c:251
+#: help.c:228
 msgid "  \\dAo[+] [AMPTRN [OPFPTRN]]   list operators of operator families\n"
 msgstr "  \\dAo[+] [AMPTRN [OPFPTRN]]   affiche les opérateurs des familles d'opérateur\n"
 
-#: help.c:252
+#: help.c:229
 msgid "  \\dAp[+] [AMPTRN [OPFPTRN]]   list support functions of operator families\n"
 msgstr "  \\dAp[+] [AMPTRN [OPFPTRN]]   liste les fonctions de support des familles d'opérateur\n"
 
-#: help.c:253
+#: help.c:230
 msgid "  \\db[+]  [PATTERN]      list tablespaces\n"
 msgstr "  \\db[+] [MODÈLE]      affiche la liste des tablespaces\n"
 
-#: help.c:254
+#: help.c:231
 msgid "  \\dc[S+] [PATTERN]      list conversions\n"
 msgstr "  \\dc[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des conversions\n"
 
-#: help.c:255
+#: help.c:232
 msgid "  \\dconfig[+] [PATTERN]  list configuration parameters\n"
 msgstr "  \\dconfig[+] [MODÈLE]  affiche les paramètres de configuration\n"
 
-#: help.c:256
+#: help.c:233
 msgid "  \\dC[+]  [PATTERN]      list casts\n"
 msgstr "  \\dC[+] [MODÈLE]      affiche la liste des transtypages\n"
 
-#: help.c:257
+#: help.c:234
 msgid "  \\dd[S]  [PATTERN]      show object descriptions not displayed elsewhere\n"
 msgstr ""
 "  \\dd[S] [MODÈLE]      affiche les commentaires des objets dont le commentaire\n"
 "                        n'est affiché nul part ailleurs\n"
 
-#: help.c:258
+#: help.c:235
 msgid "  \\dD[S+] [PATTERN]      list domains\n"
 msgstr "  \\dD[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des domaines\n"
 
-#: help.c:259
+#: help.c:236
 msgid "  \\ddp    [PATTERN]      list default privileges\n"
 msgstr "  \\ddp   [MODÈLE]      affiche les droits par défaut\n"
 
-#: help.c:260
+#: help.c:237
 msgid "  \\dE[S+] [PATTERN]      list foreign tables\n"
 msgstr "  \\dE[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des tables distantes\n"
 
-#: help.c:261
+#: help.c:238
 msgid "  \\des[+] [PATTERN]      list foreign servers\n"
 msgstr "  \\des[+] [MODÈLE]     affiche la liste des serveurs distants\n"
 
-#: help.c:262
+#: help.c:239
 msgid "  \\det[+] [PATTERN]      list foreign tables\n"
 msgstr "  \\det[+] [MODÈLE]     affiche la liste des tables distantes\n"
 
-#: help.c:263
+#: help.c:240
 msgid "  \\deu[+] [PATTERN]      list user mappings\n"
 msgstr "  \\deu[+] [MODÈLE]     affiche la liste des correspondances utilisateurs\n"
 
-#: help.c:264
+#: help.c:241
 msgid "  \\dew[+] [PATTERN]      list foreign-data wrappers\n"
 msgstr "  \\dew[+] [MODÈLE]     affiche la liste des wrappers de données distantes\n"
 
-#: help.c:265
+#: help.c:242
 msgid ""
 "  \\df[anptw][S+] [FUNCPTRN [TYPEPTRN ...]]\n"
 "                         list [only agg/normal/procedure/trigger/window] functions\n"
@@ -3050,55 +3094,55 @@ msgstr ""
 "  \\df[anptw][S+] [FUNCPTRN [TYPEPTRN ...]]\n"
 "                         affiche la liste des fonctions [seulement agrégat/normal/procédure/trigger/window]\n"
 
-#: help.c:267
+#: help.c:244
 msgid "  \\dF[+]  [PATTERN]      list text search configurations\n"
 msgstr ""
 "  \\dF[+] [MODÈLE]      affiche la liste des configurations de la recherche\n"
 "                        plein texte\n"
 
-#: help.c:268
+#: help.c:245
 msgid "  \\dFd[+] [PATTERN]      list text search dictionaries\n"
 msgstr ""
 "  \\dFd[+] [MODÈLE]     affiche la liste des dictionnaires de la recherche de\n"
 "                        texte\n"
 
-#: help.c:269
+#: help.c:246
 msgid "  \\dFp[+] [PATTERN]      list text search parsers\n"
 msgstr ""
 "  \\dFp[+] [MODÈLE]        affiche la liste des analyseurs de la recherche de\n"
 "                       texte\n"
 
-#: help.c:270
+#: help.c:247
 msgid "  \\dFt[+] [PATTERN]      list text search templates\n"
 msgstr ""
 "  \\dFt[+] [MODÈLE]     affiche la liste des modèles de la recherche de\n"
 "                        texte\n"
 
-#: help.c:271
+#: help.c:248
 msgid "  \\dg[S+] [PATTERN]      list roles\n"
 msgstr "  \\dg[S+]  [MODÈLE]    affiche la liste des rôles (utilisateurs)\n"
 
-#: help.c:272
+#: help.c:249
 msgid "  \\di[S+] [PATTERN]      list indexes\n"
 msgstr "  \\di[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des index\n"
 
-#: help.c:273
+#: help.c:250
 msgid "  \\dl[+]                 list large objects, same as \\lo_list\n"
 msgstr "  \\dl[+]                 liste des « Large Objects », identique à \\lo_list\n"
 
-#: help.c:274
+#: help.c:251
 msgid "  \\dL[S+] [PATTERN]      list procedural languages\n"
 msgstr "  \\dL[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des langages procéduraux\n"
 
-#: help.c:275
+#: help.c:252
 msgid "  \\dm[S+] [PATTERN]      list materialized views\n"
 msgstr "  \\dm[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des vues matérialisées\n"
 
-#: help.c:276
+#: help.c:253
 msgid "  \\dn[S+] [PATTERN]      list schemas\n"
 msgstr "  \\dn[S+]  [MODÈLE]    affiche la liste des schémas\n"
 
-#: help.c:277
+#: help.c:254
 msgid ""
 "  \\do[S+] [OPPTRN [TYPEPTRN [TYPEPTRN]]]\n"
 "                         list operators\n"
@@ -3106,97 +3150,97 @@ msgstr ""
 "  \\do[S+]  [OPPTRN [TYPEPTRN [TYPEPTRN]]]\n"
 "                        affiche la liste des opérateurs\n"
 
-#: help.c:279
+#: help.c:256
 msgid "  \\dO[S+] [PATTERN]      list collations\n"
 msgstr "  \\dO[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des collationnements\n"
 
-#: help.c:280
+#: help.c:257
 msgid "  \\dp[S]  [PATTERN]      list table, view, and sequence access privileges\n"
 msgstr ""
 "  \\dp[S]  [MODÈLE]     affiche la liste des droits d'accès aux tables,\n"
 "                        vues, séquences\n"
 
-#: help.c:281
+#: help.c:258
 msgid "  \\dP[itn+] [PATTERN]    list [only index/table] partitioned relations [n=nested]\n"
 msgstr "  \\dP[itn+] [PATTERN]    affiche les relations partitionnées [seulement index/table]  [n=imbriquées]\n"
 
-#: help.c:282
+#: help.c:259
 msgid "  \\drds [ROLEPTRN [DBPTRN]] list per-database role settings\n"
 msgstr ""
 "  \\drds [ROLEPTRN [DBPTRN]] liste la configuration utilisateur par base de données\n"
 "\n"
 
-#: help.c:283
+#: help.c:260
 msgid "  \\drg[S] [PATTERN]      list role grants\n"
 msgstr "  \\dg[S]  [MODÈLE]     affiche la liste des droits des rôles\n"
 
-#: help.c:284
+#: help.c:261
 msgid "  \\dRp[+] [PATTERN]      list replication publications\n"
 msgstr "  \\dRp[S+] [MODÈLE]    affiche la liste des publications de réplication\n"
 
-#: help.c:285
+#: help.c:262
 msgid "  \\dRs[+] [PATTERN]      list replication subscriptions\n"
 msgstr "  \\dRs[+] [MODÈLE]     affiche la liste des souscriptions de réplication\n"
 
-#: help.c:286
+#: help.c:263
 msgid "  \\ds[S+] [PATTERN]      list sequences\n"
 msgstr "  \\ds[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des séquences\n"
 
-#: help.c:287
+#: help.c:264
 msgid "  \\dt[S+] [PATTERN]      list tables\n"
 msgstr "  \\dt[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des tables\n"
 
-#: help.c:288
+#: help.c:265
 msgid "  \\dT[S+] [PATTERN]      list data types\n"
 msgstr "  \\dT[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des types de données\n"
 
-#: help.c:289
+#: help.c:266
 msgid "  \\du[S+] [PATTERN]      list roles\n"
 msgstr "  \\du[S+]  [MODÈLE]    affiche la liste des rôles (utilisateurs)\n"
 
-#: help.c:290
+#: help.c:267
 msgid "  \\dv[S+] [PATTERN]      list views\n"
 msgstr "  \\dv[S+] [MODÈLE]     affiche la liste des vues\n"
 
-#: help.c:291
+#: help.c:268
 msgid "  \\dx[+]  [PATTERN]      list extensions\n"
 msgstr "  \\dx[+] [MODÈLE]      affiche la liste des extensions\n"
 
-#: help.c:292
+#: help.c:269
 msgid "  \\dX     [PATTERN]      list extended statistics\n"
 msgstr "  \\dX   [MODÈLE]      affiche les statistiques étendues\n"
 
-#: help.c:293
+#: help.c:270
 msgid "  \\dy[+]  [PATTERN]      list event triggers\n"
 msgstr "  \\dy[+]   [MODÈLE]   affiche les triggers sur évènement\n"
 
-#: help.c:294
+#: help.c:271
 msgid "  \\l[+]   [PATTERN]      list databases\n"
 msgstr "  \\l[+] [MODÈLE]     affiche la liste des bases de données\n"
 
-#: help.c:295
+#: help.c:272
 msgid "  \\sf[+]  FUNCNAME       show a function's definition\n"
 msgstr "  \\sf[+] [FONCTION]    édite la définition d'une fonction\n"
 
-#: help.c:296
+#: help.c:273
 msgid "  \\sv[+]  VIEWNAME       show a view's definition\n"
 msgstr "  \\sv [FONCTION]       édite la définition d'une vue\n"
 
-#: help.c:297
+#: help.c:274
 msgid "  \\z[S]   [PATTERN]      same as \\dp\n"
 msgstr "  \\z[S]      [MODÈLE]  identique à \\dp\n"
 
-#: help.c:300
+#: help.c:277
 msgid "Large Objects\n"
 msgstr "« Large objects »\n"
 
-#: help.c:301
+#: help.c:278
 msgid "  \\lo_export LOBOID FILE write large object to file\n"
 msgstr ""
 "  \\lo_export LOBOID FICHIER\n"
 "                         écrit un « Large Object » dans le fichier\n"
 
-#: help.c:302
+#: help.c:279
 msgid ""
 "  \\lo_import FILE [COMMENT]\n"
 "                         read large object from file\n"
@@ -3204,42 +3248,42 @@ msgstr ""
 "  \\lo_import FICHIER [COMMENTAIRE]\n"
 "                         lit un « Large Object » à partir du fichier\n"
 
-#: help.c:304
+#: help.c:281
 msgid "  \\lo_list[+]            list large objects\n"
 msgstr "  \\dl[+]                 liste des « Large Objects »\n"
 
-#: help.c:305
+#: help.c:282
 msgid "  \\lo_unlink LOBOID      delete a large object\n"
 msgstr "  \\lo_unlink LOBOID      supprime un « Large Object »\n"
 
-#: help.c:308
+#: help.c:285
 msgid "Formatting\n"
 msgstr "Formatage\n"
 
-#: help.c:309
+#: help.c:286
 msgid "  \\a                     toggle between unaligned and aligned output mode\n"
 msgstr ""
 "  \\a                   bascule entre les modes de sortie alignée et non\n"
 "                        alignée\n"
 
-#: help.c:310
+#: help.c:287
 msgid "  \\C [STRING]            set table title, or unset if none\n"
 msgstr ""
 "  \\C [CHAÎNE]          initialise le titre d'une table, ou le désactive en\n"
 "                        l'absence d'argument\n"
 
-#: help.c:311
+#: help.c:288
 msgid "  \\f [STRING]            show or set field separator for unaligned query output\n"
 msgstr ""
 "  \\f [CHAÎNE]          affiche ou initialise le séparateur de champ pour\n"
 "                        une sortie non alignée des requêtes\n"
 
-#: help.c:312
+#: help.c:289
 #, c-format
 msgid "  \\H                     toggle HTML output mode (currently %s)\n"
 msgstr "  \\H                   bascule le mode de sortie HTML (actuellement %s)\n"
 
-#: help.c:314
+#: help.c:291
 msgid ""
 "  \\pset [NAME [VALUE]]   set table output option\n"
 "                         (border|columns|csv_fieldsep|expanded|fieldsep|\n"
@@ -3257,31 +3301,31 @@ msgstr ""
 "                         unicode_border_linestyle|unicode_column_linestyle|\n"
 "                         unicode_header_linestyle)\n"
 
-#: help.c:321
+#: help.c:298
 #, c-format
 msgid "  \\t [on|off]            show only rows (currently %s)\n"
 msgstr "  \\t                   affiche uniquement les lignes (actuellement %s)\n"
 
-#: help.c:323
+#: help.c:300
 msgid "  \\T [STRING]            set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
 msgstr ""
 "  \\T [CHAÎNE]          initialise les attributs HTML de la balise <table>,\n"
 "                        ou l'annule en l'absence d'argument\n"
 
-#: help.c:324
+#: help.c:301
 #, c-format
 msgid "  \\x [on|off|auto]       toggle expanded output (currently %s)\n"
 msgstr "  \\x [on|off|auto]     bascule l'affichage étendu (actuellement %s)\n"
 
-#: help.c:325
+#: help.c:302
 msgid "auto"
 msgstr "auto"
 
-#: help.c:328
+#: help.c:305
 msgid "Connection\n"
 msgstr "Connexions\n"
 
-#: help.c:330
+#: help.c:307
 #, c-format
 msgid ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
@@ -3291,7 +3335,7 @@ msgstr ""
 "                        se connecte à une autre base de données\n"
 "                        (actuellement « %s »)\n"
 
-#: help.c:334
+#: help.c:311
 msgid ""
 "  \\c[onnect] {[DBNAME|- USER|- HOST|- PORT|-] | conninfo}\n"
 "                         connect to new database (currently no connection)\n"
@@ -3300,71 +3344,71 @@ msgstr ""
 "                        se connecte à une nouvelle base de données\n"
 "                        (aucune connexion actuellement)\n"
 
-#: help.c:336
+#: help.c:313
 msgid "  \\conninfo              display information about current connection\n"
 msgstr "  \\conninfo            affiche des informations sur la connexion en cours\n"
 
-#: help.c:337
+#: help.c:314
 msgid "  \\encoding [ENCODING]   show or set client encoding\n"
 msgstr "  \\encoding [ENCODAGE] affiche ou initialise l'encodage du client\n"
 
-#: help.c:338
+#: help.c:315
 msgid "  \\password [USERNAME]   securely change the password for a user\n"
 msgstr ""
 "  \\password [UTILISATEUR]\n"
 "                        modifie de façon sécurisé le mot de passe d'un\n"
 "                        utilisateur\n"
 
-#: help.c:341
+#: help.c:318
 msgid "Operating System\n"
 msgstr "Système d'exploitation\n"
 
-#: help.c:342
+#: help.c:319
 msgid "  \\cd [DIR]              change the current working directory\n"
 msgstr "  \\cd [RÉPERTOIRE]     change de répertoire de travail\n"
 
-#: help.c:343
+#: help.c:320
 msgid "  \\getenv PSQLVAR ENVVAR fetch environment variable\n"
 msgstr "  \\getenv PSQLVAR ENVVAR récupère une variable d'environnement\n"
 
-#: help.c:344
+#: help.c:321
 msgid "  \\setenv NAME [VALUE]   set or unset environment variable\n"
 msgstr "  \\setenv NOM [VALEUR] (dés)initialise une variable d'environnement\n"
 
-#: help.c:345
+#: help.c:322
 #, c-format
 msgid "  \\timing [on|off]       toggle timing of commands (currently %s)\n"
 msgstr ""
 "  \\timing [on|off]     bascule l'activation du chronométrage des commandes\n"
 "                        (actuellement %s)\n"
 
-#: help.c:347
+#: help.c:324
 msgid "  \\! [COMMAND]           execute command in shell or start interactive shell\n"
 msgstr ""
 "  \\! [COMMANDE]        exécute la commande dans un shell ou exécute un\n"
 "                        shell interactif\n"
 
-#: help.c:350
+#: help.c:327
 msgid "Variables\n"
 msgstr "Variables\n"
 
-#: help.c:351
+#: help.c:328
 msgid "  \\prompt [TEXT] NAME    prompt user to set internal variable\n"
 msgstr ""
 "  \\prompt [TEXTE] NOM  demande à l'utilisateur de configurer la variable\n"
 "                        interne\n"
 
-#: help.c:352
+#: help.c:329
 msgid "  \\set [NAME [VALUE]]    set internal variable, or list all if no parameters\n"
 msgstr ""
 "  \\set [NOM [VALEUR]]  initialise une variable interne ou les affiche\n"
 "                        toutes en l'absence de paramètre\n"
 
-#: help.c:353
+#: help.c:330
 msgid "  \\unset NAME            unset (delete) internal variable\n"
 msgstr "  \\unset NOM           désactive (supprime) la variable interne\n"
 
-#: help.c:392
+#: help.c:369
 msgid ""
 "List of specially treated variables\n"
 "\n"
@@ -3372,11 +3416,11 @@ msgstr ""
 "Liste des variables traitées spécialement\n"
 "\n"
 
-#: help.c:394
+#: help.c:371
 msgid "psql variables:\n"
 msgstr "variables psql :\n"
 
-#: help.c:396
+#: help.c:373
 msgid ""
 "  psql --set=NAME=VALUE\n"
 "  or \\set NAME VALUE inside psql\n"
@@ -3386,7 +3430,7 @@ msgstr ""
 "  ou \\set NOM VALEUR dans psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:398
+#: help.c:375
 msgid ""
 "  AUTOCOMMIT\n"
 "    if set, successful SQL commands are automatically committed\n"
@@ -3394,7 +3438,7 @@ msgstr ""
 "  AUTOCOMMIT\n"
 "    si activé, les commandes SQL réussies sont automatiquement validées\n"
 
-#: help.c:400
+#: help.c:377
 msgid ""
 "  COMP_KEYWORD_CASE\n"
 "    determines the case used to complete SQL key words\n"
@@ -3404,7 +3448,7 @@ msgstr ""
 "    détermine la casse utilisée pour compléter les mots clés SQL\n"
 "    [lower, upper, preserve-lower, preserve-upper]\n"
 
-#: help.c:403
+#: help.c:380
 msgid ""
 "  DBNAME\n"
 "    the currently connected database name\n"
@@ -3412,7 +3456,7 @@ msgstr ""
 "  DBNAME\n"
 "    le nom de base de données actuel\n"
 
-#: help.c:405
+#: help.c:382
 msgid ""
 "  ECHO\n"
 "    controls what input is written to standard output\n"
@@ -3422,7 +3466,7 @@ msgstr ""
 "    contrôle ce qui est envoyé sur la sortie standard\n"
 "    [all, errors, none, queries]\n"
 
-#: help.c:408
+#: help.c:385
 msgid ""
 "  ECHO_HIDDEN\n"
 "    if set, display internal queries executed by backslash commands;\n"
@@ -3432,7 +3476,7 @@ msgstr ""
 "    si activé, affiche les requêtes internes exécutées par les méta-commandes ;\n"
 "    si configuré à « noexec », affiche les requêtes sans les exécuter\n"
 
-#: help.c:411
+#: help.c:388
 msgid ""
 "  ENCODING\n"
 "    current client character set encoding\n"
@@ -3440,7 +3484,7 @@ msgstr ""
 "  ENCODING\n"
 "    encodage du jeu de caractères client\n"
 
-#: help.c:413
+#: help.c:390
 msgid ""
 "  ERROR\n"
 "    \"true\" if last query failed, else \"false\"\n"
@@ -3448,7 +3492,7 @@ msgstr ""
 "  ERROR\n"
 "    true si la dernière requête a échoué, sinon false\n"
 
-#: help.c:415
+#: help.c:392
 msgid ""
 "  FETCH_COUNT\n"
 "    the number of result rows to fetch and display at a time (0 = unlimited)\n"
@@ -3457,7 +3501,7 @@ msgstr ""
 "    le nombre de lignes résultats à récupérer et à afficher à la fois\n"
 "    (0 pour illimité)\n"
 
-#: help.c:417
+#: help.c:394
 msgid ""
 "  HIDE_TABLEAM\n"
 "    if set, table access methods are not displayed\n"
@@ -3465,7 +3509,7 @@ msgstr ""
 "  HIDE_TABLEAM\n"
 "   si activé, les méthodes d'accès ne sont pas affichées\n"
 
-#: help.c:419
+#: help.c:396
 msgid ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    if set, compression methods are not displayed\n"
@@ -3473,7 +3517,7 @@ msgstr ""
 "  HIDE_TOAST_COMPRESSION\n"
 "    si activé, les méthodes de compression methods ne sont pas affichées\n"
 
-#: help.c:421
+#: help.c:398
 msgid ""
 "  HISTCONTROL\n"
 "    controls command history [ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n"
@@ -3481,7 +3525,7 @@ msgstr ""
 "  HISTCONTROL\n"
 "    contrôle l'historique des commandes [ignorespace, ignoredups, ignoreboth]\n"
 
-#: help.c:423
+#: help.c:400
 msgid ""
 "  HISTFILE\n"
 "    file name used to store the command history\n"
@@ -3489,7 +3533,7 @@ msgstr ""
 "  HISTFILE\n"
 "    nom du fichier utilisé pour stocker l'historique des commandes\n"
 
-#: help.c:425
+#: help.c:402
 msgid ""
 "  HISTSIZE\n"
 "    maximum number of commands to store in the command history\n"
@@ -3497,7 +3541,7 @@ msgstr ""
 "  HISTSIZE\n"
 "    nombre maximum de commandes à stocker dans l'historique de commandes\n"
 
-#: help.c:427
+#: help.c:404
 msgid ""
 "  HOST\n"
 "    the currently connected database server host\n"
@@ -3505,7 +3549,7 @@ msgstr ""
 "  HOST\n"
 "    l'hôte de la base de données\n"
 
-#: help.c:429
+#: help.c:406
 msgid ""
 "  IGNOREEOF\n"
 "    number of EOFs needed to terminate an interactive session\n"
@@ -3513,7 +3557,7 @@ msgstr ""
 "  IGNOREEOF\n"
 "    nombre d'EOF nécessaire pour terminer une session interactive\n"
 
-#: help.c:431
+#: help.c:408
 msgid ""
 "  LASTOID\n"
 "    value of the last affected OID\n"
@@ -3521,7 +3565,7 @@ msgstr ""
 "  LASTOID\n"
 "    valeur du dernier OID affecté\n"
 
-#: help.c:433
+#: help.c:410
 msgid ""
 "  LAST_ERROR_MESSAGE\n"
 "  LAST_ERROR_SQLSTATE\n"
@@ -3531,7 +3575,7 @@ msgstr ""
 "  LAST_ERROR_SQLSTATE\n"
 "    message et SQLSTATE de la dernière erreur ou une chaîne vide et \"00000\" if si aucune erreur\n"
 
-#: help.c:436
+#: help.c:413
 msgid ""
 "  ON_ERROR_ROLLBACK\n"
 "    if set, an error doesn't stop a transaction (uses implicit savepoints)\n"
@@ -3539,7 +3583,7 @@ msgstr ""
 "  ON_ERROR_ROLLBACK\n"
 "    si activé, une erreur n'arrête pas une transaction (utilise des savepoints implicites)\n"
 
-#: help.c:438
+#: help.c:415
 msgid ""
 "  ON_ERROR_STOP\n"
 "    stop batch execution after error\n"
@@ -3547,7 +3591,7 @@ msgstr ""
 "  ON_ERROR_STOP\n"
 "    arrête l'exécution d'un batch après une erreur\n"
 
-#: help.c:440
+#: help.c:417
 msgid ""
 "  PORT\n"
 "    server port of the current connection\n"
@@ -3555,7 +3599,7 @@ msgstr ""
 "  PORT\n"
 "    port du serveur pour la connexion actuelle\n"
 
-#: help.c:442
+#: help.c:419
 msgid ""
 "  PROMPT1\n"
 "    specifies the standard psql prompt\n"
@@ -3563,7 +3607,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT1\n"
 "    spécifie l'invite standard de psql\n"
 
-#: help.c:444
+#: help.c:421
 msgid ""
 "  PROMPT2\n"
 "    specifies the prompt used when a statement continues from a previous line\n"
@@ -3571,7 +3615,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT2\n"
 "    spécifie l'invite utilisé quand une requête continue après la ligne courante\n"
 
-#: help.c:446
+#: help.c:423
 msgid ""
 "  PROMPT3\n"
 "    specifies the prompt used during COPY ... FROM STDIN\n"
@@ -3579,7 +3623,7 @@ msgstr ""
 "  PROMPT3\n"
 "    spécifie l'invite utilisée lors d'un COPY ... FROM STDIN\n"
 
-#: help.c:448
+#: help.c:425
 msgid ""
 "  QUIET\n"
 "    run quietly (same as -q option)\n"
@@ -3587,7 +3631,7 @@ msgstr ""
 "  QUIET\n"
 "    s'exécute en silence (identique à l'option -q)\n"
 
-#: help.c:450
+#: help.c:427
 msgid ""
 "  ROW_COUNT\n"
 "    number of rows returned or affected by last query, or 0\n"
@@ -3595,7 +3639,7 @@ msgstr ""
 "  ROW_COUNT\n"
 "    nombre de lignes renvoyées ou affectées par la dernière requête, ou 0\n"
 
-#: help.c:452
+#: help.c:429
 msgid ""
 "  SERVER_VERSION_NAME\n"
 "  SERVER_VERSION_NUM\n"
@@ -3605,7 +3649,7 @@ msgstr ""
 "  SERVER_VERSION_NUM\n"
 "    version du serveur (chaîne courte ou format numérique)\n"
 
-#: help.c:455
+#: help.c:432
 msgid ""
 "  SHELL_ERROR\n"
 "    \"true\" if the last shell command failed, \"false\" if it succeeded\n"
@@ -3613,7 +3657,7 @@ msgstr ""
 "  SHELL_ERROR\n"
 "    true si la dernière requête a échoué, sinon false\n"
 
-#: help.c:457
+#: help.c:434
 msgid ""
 "  SHELL_EXIT_CODE\n"
 "    exit status of the last shell command\n"
@@ -3621,7 +3665,7 @@ msgstr ""
 "  SHELL_EXIT_CODE\n"
 "    code de sortie de la dernière commande shell\n"
 
-#: help.c:459
+#: help.c:436
 msgid ""
 "  SHOW_ALL_RESULTS\n"
 "    show all results of a combined query (\\;) instead of only the last\n"
@@ -3629,7 +3673,7 @@ msgstr ""
 "  SHOW_ALL_RESULTS\n"
 "    affiche tous les résultats d'une requête combinée (\\;) au lieu du dernier uniquement\n"
 
-#: help.c:461
+#: help.c:438
 msgid ""
 "  SHOW_CONTEXT\n"
 "    controls display of message context fields [never, errors, always]\n"
@@ -3637,7 +3681,7 @@ msgstr ""
 "  SHOW_CONTEXT\n"
 "    contrôle l'affichage des champs de contexte du message [never, errors, always]\n"
 
-#: help.c:463
+#: help.c:440
 msgid ""
 "  SINGLELINE\n"
 "    if set, end of line terminates SQL commands (same as -S option)\n"
@@ -3645,7 +3689,7 @@ msgstr ""
 "  SINGLELINE\n"
 "    une fin de ligne termine le mode de commande SQL (identique à l'option -S)\n"
 
-#: help.c:465
+#: help.c:442
 msgid ""
 "  SINGLESTEP\n"
 "    single-step mode (same as -s option)\n"
@@ -3653,7 +3697,7 @@ msgstr ""
 "  SINGLESTEP\n"
 "    mode pas à pas (identique à l'option -s)\n"
 
-#: help.c:467
+#: help.c:444
 msgid ""
 "  SQLSTATE\n"
 "    SQLSTATE of last query, or \"00000\" if no error\n"
@@ -3661,7 +3705,7 @@ msgstr ""
 "  SQLSTATE\n"
 "    SQLSTATE de la dernière requête, ou \"00000\" si aucune erreur\n"
 
-#: help.c:469
+#: help.c:446
 msgid ""
 "  USER\n"
 "    the currently connected database user\n"
@@ -3669,7 +3713,7 @@ msgstr ""
 "  USER\n"
 "    l'utilisateur actuellement connecté\n"
 
-#: help.c:471
+#: help.c:448
 msgid ""
 "  VERBOSITY\n"
 "    controls verbosity of error reports [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
@@ -3677,7 +3721,7 @@ msgstr ""
 "  VERBOSITY\n"
 "    contrôle la verbosité des rapports d'erreurs [default, verbose, terse, sqlstate]\n"
 
-#: help.c:473
+#: help.c:450
 msgid ""
 "  VERSION\n"
 "  VERSION_NAME\n"
@@ -3689,7 +3733,7 @@ msgstr ""
 "  VERSION_NUM\n"
 "    version de psql (chaîne longue, chaîne courte, ou format numérique)\n"
 
-#: help.c:478
+#: help.c:455
 msgid ""
 "\n"
 "Display settings:\n"
@@ -3697,7 +3741,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Paramètres d'affichage :\n"
 
-#: help.c:480
+#: help.c:457
 msgid ""
 "  psql --pset=NAME[=VALUE]\n"
 "  or \\pset NAME [VALUE] inside psql\n"
@@ -3707,7 +3751,7 @@ msgstr ""
 "  ou \\pset NOM [VALEUR] dans psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:482
+#: help.c:459
 msgid ""
 "  border\n"
 "    border style (number)\n"
@@ -3715,7 +3759,7 @@ msgstr ""
 "  border\n"
 "    style de bordure (nombre)\n"
 
-#: help.c:484
+#: help.c:461
 msgid ""
 "  columns\n"
 "    target width for the wrapped format\n"
@@ -3723,7 +3767,7 @@ msgstr ""
 "  columns\n"
 "    largeur cible pour le format encadré\n"
 
-#: help.c:486
+#: help.c:463
 msgid ""
 "  expanded (or x)\n"
 "    expanded output [on, off, auto]\n"
@@ -3731,7 +3775,7 @@ msgstr ""
 "  expanded (ou x)\n"
 "    sortie étendue [on, off, auto]\n"
 
-#: help.c:488
+#: help.c:465
 #, c-format
 msgid ""
 "  fieldsep\n"
@@ -3740,7 +3784,7 @@ msgstr ""
 "  fieldsep\n"
 "    champ séparateur pour l'affichage non aligné (par défaut « %s »)\n"
 
-#: help.c:491
+#: help.c:468
 msgid ""
 "  fieldsep_zero\n"
 "    set field separator for unaligned output to a zero byte\n"
@@ -3748,7 +3792,7 @@ msgstr ""
 "  fieldsep_zero\n"
 "    configure le séparateur de champ pour l'affichage non alignée à l'octet zéro\n"
 
-#: help.c:493
+#: help.c:470
 msgid ""
 "  footer\n"
 "    enable or disable display of the table footer [on, off]\n"
@@ -3756,7 +3800,7 @@ msgstr ""
 "  footer\n"
 "    active ou désactive l'affiche du bas de tableau [on, off]\n"
 
-#: help.c:495
+#: help.c:472
 msgid ""
 "  format\n"
 "    set output format [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
@@ -3764,7 +3808,7 @@ msgstr ""
 "  format\n"
 "    active le format de sortie [unaligned, aligned, wrapped, html, asciidoc, ...]\n"
 
-#: help.c:497
+#: help.c:474
 msgid ""
 "  linestyle\n"
 "    set the border line drawing style [ascii, old-ascii, unicode]\n"
@@ -3772,7 +3816,7 @@ msgstr ""
 "  linestyle\n"
 "    configure l'affichage des lignes de bordure [ascii, old-ascii, unicode]\n"
 
-#: help.c:499
+#: help.c:476
 msgid ""
 "  null\n"
 "    set the string to be printed in place of a null value\n"
@@ -3780,7 +3824,7 @@ msgstr ""
 "  null\n"
 "    configure la chaîne à afficher à la place d'une valeur NULL\n"
 
-#: help.c:501
+#: help.c:478
 msgid ""
 "  numericlocale\n"
 "    enable display of a locale-specific character to separate groups of digits\n"
@@ -3789,7 +3833,7 @@ msgstr ""
 "    active ou désactive l'affichage d'un caractère spécifique à la locale pour séparer\n"
 "    des groupes de chiffres [on, off]\n"
 
-#: help.c:503
+#: help.c:480
 msgid ""
 "  pager\n"
 "    control when an external pager is used [yes, no, always]\n"
@@ -3797,7 +3841,7 @@ msgstr ""
 "  pager\n"
 "    contrôle quand un paginateur externe est utilisé [yes, no, always]\n"
 
-#: help.c:505
+#: help.c:482
 msgid ""
 "  recordsep\n"
 "    record (line) separator for unaligned output\n"
@@ -3805,7 +3849,7 @@ msgstr ""
 "  recordsep\n"
 "    enregistre le séparateur de ligne pour les affichages non alignés\n"
 
-#: help.c:507
+#: help.c:484
 msgid ""
 "  recordsep_zero\n"
 "    set record separator for unaligned output to a zero byte\n"
@@ -3814,7 +3858,7 @@ msgstr ""
 "    initialise le séparateur d'enregistrements pour un affichage\n"
 "    non aligné à l'octet zéro\n"
 
-#: help.c:509
+#: help.c:486
 msgid ""
 "  tableattr (or T)\n"
 "    specify attributes for table tag in html format, or proportional\n"
@@ -3825,7 +3869,7 @@ msgstr ""
 "    proportionnelles de colonnes pour les types de données alignés à gauche dans le\n"
 "    format latex-longtable\n"
 
-#: help.c:512
+#: help.c:489
 msgid ""
 "  title\n"
 "    set the table title for subsequently printed tables\n"
@@ -3833,7 +3877,7 @@ msgstr ""
 "  title\n"
 "    configure le titre de la table pour toute table affichée\n"
 
-#: help.c:514
+#: help.c:491
 msgid ""
 "  tuples_only\n"
 "    if set, only actual table data is shown\n"
@@ -3841,7 +3885,7 @@ msgstr ""
 "  tuples_only\n"
 "    si activé, seules les données de la table sont affichées\n"
 
-#: help.c:516
+#: help.c:493
 msgid ""
 "  unicode_border_linestyle\n"
 "  unicode_column_linestyle\n"
@@ -3853,7 +3897,7 @@ msgstr ""
 "  unicode_header_linestyle\n"
 "    configure le style d'affichage de ligne Unicode [single, double]\n"
 
-#: help.c:521
+#: help.c:498
 msgid ""
 "\n"
 "Environment variables:\n"
@@ -3861,7 +3905,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Variables d'environnement :\n"
 
-#: help.c:525
+#: help.c:502
 msgid ""
 "  NAME=VALUE [NAME=VALUE] psql ...\n"
 "  or \\setenv NAME [VALUE] inside psql\n"
@@ -3871,7 +3915,7 @@ msgstr ""
 "  ou \\setenv NOM [VALEUR] dans psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:527
+#: help.c:504
 msgid ""
 "  set NAME=VALUE\n"
 "  psql ...\n"
@@ -3883,7 +3927,7 @@ msgstr ""
 "  ou \\setenv NOM [VALEUR] dans psql\n"
 "\n"
 
-#: help.c:530
+#: help.c:507
 msgid ""
 "  COLUMNS\n"
 "    number of columns for wrapped format\n"
@@ -3891,7 +3935,7 @@ msgstr ""
 "  COLUMNS\n"
 "    nombre de colonnes pour le format encadré\n"
 
-#: help.c:532
+#: help.c:509
 msgid ""
 "  PGAPPNAME\n"
 "    same as the application_name connection parameter\n"
@@ -3899,7 +3943,7 @@ msgstr ""
 "  PGAPPNAME\n"
 "    identique au paramètre de connexion application_name\n"
 
-#: help.c:534
+#: help.c:511
 msgid ""
 "  PGDATABASE\n"
 "    same as the dbname connection parameter\n"
@@ -3907,7 +3951,7 @@ msgstr ""
 "  PGDATABASE\n"
 "    identique au paramètre de connexion dbname\n"
 
-#: help.c:536
+#: help.c:513
 msgid ""
 "  PGHOST\n"
 "    same as the host connection parameter\n"
@@ -3915,7 +3959,7 @@ msgstr ""
 "  PGHOST\n"
 "    identique au paramètre de connexion host\n"
 
-#: help.c:538
+#: help.c:515
 msgid ""
 "  PGPASSFILE\n"
 "    password file name\n"
@@ -3923,7 +3967,7 @@ msgstr ""
 "  PGPASSFILE\n"
 "    nom du fichier de mot de passe\n"
 
-#: help.c:540
+#: help.c:517
 msgid ""
 "  PGPASSWORD\n"
 "    connection password (not recommended)\n"
@@ -3931,7 +3975,7 @@ msgstr ""
 "  PGPASSWORD\n"
 "    mot de passe de connexion (non recommendé)\n"
 
-#: help.c:542
+#: help.c:519
 msgid ""
 "  PGPORT\n"
 "    same as the port connection parameter\n"
@@ -3939,7 +3983,7 @@ msgstr ""
 "  PGPORT\n"
 "    identique au paramètre de connexion port\n"
 
-#: help.c:544
+#: help.c:521
 msgid ""
 "  PGUSER\n"
 "    same as the user connection parameter\n"
@@ -3947,7 +3991,7 @@ msgstr ""
 "  PGUSER\n"
 "    identique au paramètre de connexion user\n"
 
-#: help.c:546
+#: help.c:523
 msgid ""
 "  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
 "    editor used by the \\e, \\ef, and \\ev commands\n"
@@ -3955,7 +3999,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_EDITOR, EDITOR, VISUAL\n"
 "    éditeur utilisé par les commandes \\e, \\ef et \\ev\n"
 
-#: help.c:548
+#: help.c:525
 msgid ""
 "  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
 "    how to specify a line number when invoking the editor\n"
@@ -3963,7 +4007,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_EDITOR_LINENUMBER_ARG\n"
 "    comment spécifier un numéro de ligne lors de l'appel de l'éditeur\n"
 
-#: help.c:550
+#: help.c:527
 msgid ""
 "  PSQL_HISTORY\n"
 "    alternative location for the command history file\n"
@@ -3971,7 +4015,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_HISTORY\n"
 "    autre emplacement pour le fichier d'historique des commandes\n"
 
-#: help.c:552
+#: help.c:529
 msgid ""
 "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
 "    name of external pager program\n"
@@ -3979,7 +4023,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_PAGER, PAGER\n"
 "    nom du paginateur externe\n"
 
-#: help.c:555
+#: help.c:532
 msgid ""
 "  PSQL_WATCH_PAGER\n"
 "    name of external pager program used for \\watch\n"
@@ -3987,7 +4031,7 @@ msgstr ""
 "  PSQL_WATCH_PAGER\n"
 "    nom du paginateur externe utilisé pour \\watch\n"
 
-#: help.c:558
+#: help.c:535
 msgid ""
 "  PSQLRC\n"
 "    alternative location for the user's .psqlrc file\n"
@@ -3995,7 +4039,7 @@ msgstr ""
 "  PSQLRC\n"
 "    autre emplacement pour le fichier .psqlrc de l'utilisateur\n"
 
-#: help.c:560
+#: help.c:537
 msgid ""
 "  SHELL\n"
 "    shell used by the \\! command\n"
@@ -4003,7 +4047,7 @@ msgstr ""
 "  SHELL\n"
 "    shell utilisé par la commande \\!\n"
 
-#: help.c:562
+#: help.c:539
 msgid ""
 "  TMPDIR\n"
 "    directory for temporary files\n"
@@ -4011,11 +4055,11 @@ msgstr ""
 "  TMPDIR\n"
 "    répertoire pour les fichiers temporaires\n"
 
-#: help.c:622
+#: help.c:599
 msgid "Available help:\n"
 msgstr "Aide-mémoire disponible :\n"
 
-#: help.c:717
+#: help.c:694
 #, c-format
 msgid ""
 "Command:     %s\n"
@@ -4034,7 +4078,7 @@ msgstr ""
 "URL: %s\n"
 "\n"
 
-#: help.c:740
+#: help.c:717
 #, c-format
 msgid ""
 "No help available for \"%s\".\n"
@@ -4043,17 +4087,17 @@ msgstr ""
 "Aucun aide-mémoire disponible pour « %s ».\n"
 "Essayez \\h sans arguments pour afficher les aide-mémoires disponibles.\n"
 
-#: input.c:216
+#: input.c:215
 #, c-format
 msgid "could not read from input file: %m"
 msgstr "n'a pas pu lire à partir du fichier en entrée : %m"
 
-#: input.c:477 input.c:515
+#: input.c:476 input.c:514
 #, c-format
 msgid "could not save history to file \"%s\": %m"
 msgstr "n'a pas pu sauvegarder l'historique dans le fichier « %s » : %m"
 
-#: input.c:534
+#: input.c:533
 #, c-format
 msgid "history is not supported by this installation"
 msgstr "l'historique n'est pas supportée par cette installation"
@@ -4141,12 +4185,12 @@ msgstr "requête ignorée ; utilisez \\endif ou Ctrl-C pour quitter le bloc \\if
 msgid "reached EOF without finding closing \\endif(s)"
 msgstr "a atteint EOF sans trouver le(s) \\endif fermant"
 
-#: psqlscanslash.l:640
+#: psqlscanslash.l:642
 #, c-format
 msgid "unterminated quoted string"
 msgstr "chaîne entre guillemets non terminée"
 
-#: psqlscanslash.l:825
+#: psqlscanslash.l:842
 #, c-format
 msgid "%s: out of memory"
 msgstr "%s : mémoire épuisée"
@@ -4154,2433 +4198,2462 @@ msgstr "%s : mémoire épuisée"
 #: sql_help.c:35 sql_help.c:38 sql_help.c:41 sql_help.c:65 sql_help.c:66
 #: sql_help.c:68 sql_help.c:70 sql_help.c:81 sql_help.c:83 sql_help.c:85
 #: sql_help.c:113 sql_help.c:119 sql_help.c:121 sql_help.c:123 sql_help.c:125
-#: sql_help.c:126 sql_help.c:129 sql_help.c:131 sql_help.c:133 sql_help.c:238
-#: sql_help.c:240 sql_help.c:241 sql_help.c:243 sql_help.c:245 sql_help.c:248
-#: sql_help.c:250 sql_help.c:252 sql_help.c:254 sql_help.c:266 sql_help.c:267
-#: sql_help.c:268 sql_help.c:270 sql_help.c:319 sql_help.c:321 sql_help.c:323
-#: sql_help.c:325 sql_help.c:394 sql_help.c:399 sql_help.c:401 sql_help.c:443
-#: sql_help.c:445 sql_help.c:448 sql_help.c:450 sql_help.c:519 sql_help.c:524
-#: sql_help.c:529 sql_help.c:534 sql_help.c:539 sql_help.c:593 sql_help.c:595
-#: sql_help.c:597 sql_help.c:599 sql_help.c:601 sql_help.c:604 sql_help.c:606
-#: sql_help.c:609 sql_help.c:620 sql_help.c:622 sql_help.c:666 sql_help.c:668
-#: sql_help.c:670 sql_help.c:673 sql_help.c:675 sql_help.c:677 sql_help.c:714
-#: sql_help.c:718 sql_help.c:722 sql_help.c:741 sql_help.c:744 sql_help.c:747
-#: sql_help.c:776 sql_help.c:788 sql_help.c:796 sql_help.c:799 sql_help.c:802
-#: sql_help.c:817 sql_help.c:820 sql_help.c:849 sql_help.c:854 sql_help.c:859
-#: sql_help.c:864 sql_help.c:869 sql_help.c:896 sql_help.c:898 sql_help.c:900
-#: sql_help.c:902 sql_help.c:905 sql_help.c:907 sql_help.c:954 sql_help.c:999
-#: sql_help.c:1004 sql_help.c:1009 sql_help.c:1014 sql_help.c:1019
-#: sql_help.c:1038 sql_help.c:1049 sql_help.c:1051 sql_help.c:1071
-#: sql_help.c:1081 sql_help.c:1082 sql_help.c:1084 sql_help.c:1086
-#: sql_help.c:1098 sql_help.c:1102 sql_help.c:1104 sql_help.c:1116
-#: sql_help.c:1118 sql_help.c:1120 sql_help.c:1122 sql_help.c:1141
-#: sql_help.c:1143 sql_help.c:1147 sql_help.c:1151 sql_help.c:1155
-#: sql_help.c:1158 sql_help.c:1159 sql_help.c:1160 sql_help.c:1163
-#: sql_help.c:1166 sql_help.c:1168 sql_help.c:1308 sql_help.c:1310
-#: sql_help.c:1313 sql_help.c:1316 sql_help.c:1318 sql_help.c:1320
-#: sql_help.c:1323 sql_help.c:1326 sql_help.c:1443 sql_help.c:1445
-#: sql_help.c:1447 sql_help.c:1450 sql_help.c:1471 sql_help.c:1474
-#: sql_help.c:1477 sql_help.c:1480 sql_help.c:1484 sql_help.c:1486
-#: sql_help.c:1488 sql_help.c:1490 sql_help.c:1504 sql_help.c:1507
-#: sql_help.c:1509 sql_help.c:1511 sql_help.c:1521 sql_help.c:1523
-#: sql_help.c:1533 sql_help.c:1535 sql_help.c:1545 sql_help.c:1548
-#: sql_help.c:1571 sql_help.c:1573 sql_help.c:1575 sql_help.c:1577
-#: sql_help.c:1580 sql_help.c:1582 sql_help.c:1585 sql_help.c:1588
-#: sql_help.c:1639 sql_help.c:1682 sql_help.c:1685 sql_help.c:1687
-#: sql_help.c:1689 sql_help.c:1692 sql_help.c:1694 sql_help.c:1696
-#: sql_help.c:1699 sql_help.c:1751 sql_help.c:1767 sql_help.c:2000
-#: sql_help.c:2069 sql_help.c:2088 sql_help.c:2101 sql_help.c:2159
-#: sql_help.c:2167 sql_help.c:2177 sql_help.c:2204 sql_help.c:2236
-#: sql_help.c:2254 sql_help.c:2282 sql_help.c:2393 sql_help.c:2439
-#: sql_help.c:2464 sql_help.c:2487 sql_help.c:2491 sql_help.c:2525
-#: sql_help.c:2545 sql_help.c:2567 sql_help.c:2581 sql_help.c:2602
-#: sql_help.c:2631 sql_help.c:2666 sql_help.c:2691 sql_help.c:2738
-#: sql_help.c:3033 sql_help.c:3046 sql_help.c:3063 sql_help.c:3079
-#: sql_help.c:3119 sql_help.c:3173 sql_help.c:3177 sql_help.c:3179
-#: sql_help.c:3186 sql_help.c:3205 sql_help.c:3232 sql_help.c:3267
-#: sql_help.c:3279 sql_help.c:3288 sql_help.c:3332 sql_help.c:3346
-#: sql_help.c:3374 sql_help.c:3382 sql_help.c:3394 sql_help.c:3404
-#: sql_help.c:3412 sql_help.c:3420 sql_help.c:3428 sql_help.c:3436
-#: sql_help.c:3445 sql_help.c:3456 sql_help.c:3464 sql_help.c:3472
-#: sql_help.c:3480 sql_help.c:3488 sql_help.c:3498 sql_help.c:3507
-#: sql_help.c:3516 sql_help.c:3524 sql_help.c:3534 sql_help.c:3545
-#: sql_help.c:3553 sql_help.c:3562 sql_help.c:3573 sql_help.c:3582
-#: sql_help.c:3590 sql_help.c:3598 sql_help.c:3606 sql_help.c:3614
-#: sql_help.c:3622 sql_help.c:3630 sql_help.c:3638 sql_help.c:3646
-#: sql_help.c:3654 sql_help.c:3662 sql_help.c:3679 sql_help.c:3688
-#: sql_help.c:3696 sql_help.c:3713 sql_help.c:3728 sql_help.c:4040
-#: sql_help.c:4150 sql_help.c:4179 sql_help.c:4195 sql_help.c:4197
-#: sql_help.c:4700 sql_help.c:4748 sql_help.c:4906
+#: sql_help.c:126 sql_help.c:129 sql_help.c:131 sql_help.c:133 sql_help.c:240
+#: sql_help.c:242 sql_help.c:243 sql_help.c:245 sql_help.c:247 sql_help.c:250
+#: sql_help.c:252 sql_help.c:254 sql_help.c:256 sql_help.c:268 sql_help.c:269
+#: sql_help.c:270 sql_help.c:272 sql_help.c:321 sql_help.c:323 sql_help.c:325
+#: sql_help.c:327 sql_help.c:396 sql_help.c:401 sql_help.c:403 sql_help.c:445
+#: sql_help.c:447 sql_help.c:450 sql_help.c:452 sql_help.c:521 sql_help.c:526
+#: sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:541 sql_help.c:595 sql_help.c:597
+#: sql_help.c:599 sql_help.c:601 sql_help.c:603 sql_help.c:606 sql_help.c:608
+#: sql_help.c:611 sql_help.c:622 sql_help.c:624 sql_help.c:668 sql_help.c:670
+#: sql_help.c:672 sql_help.c:675 sql_help.c:677 sql_help.c:679 sql_help.c:720
+#: sql_help.c:724 sql_help.c:728 sql_help.c:749 sql_help.c:752 sql_help.c:755
+#: sql_help.c:784 sql_help.c:796 sql_help.c:804 sql_help.c:807 sql_help.c:810
+#: sql_help.c:825 sql_help.c:828 sql_help.c:857 sql_help.c:862 sql_help.c:867
+#: sql_help.c:872 sql_help.c:877 sql_help.c:904 sql_help.c:906 sql_help.c:908
+#: sql_help.c:910 sql_help.c:913 sql_help.c:915 sql_help.c:962 sql_help.c:1007
+#: sql_help.c:1012 sql_help.c:1017 sql_help.c:1022 sql_help.c:1027
+#: sql_help.c:1046 sql_help.c:1057 sql_help.c:1059 sql_help.c:1079
+#: sql_help.c:1089 sql_help.c:1090 sql_help.c:1092 sql_help.c:1094
+#: sql_help.c:1106 sql_help.c:1110 sql_help.c:1112 sql_help.c:1124
+#: sql_help.c:1126 sql_help.c:1128 sql_help.c:1130 sql_help.c:1149
+#: sql_help.c:1151 sql_help.c:1155 sql_help.c:1159 sql_help.c:1163
+#: sql_help.c:1166 sql_help.c:1167 sql_help.c:1168 sql_help.c:1171
+#: sql_help.c:1174 sql_help.c:1176 sql_help.c:1323 sql_help.c:1325
+#: sql_help.c:1328 sql_help.c:1331 sql_help.c:1333 sql_help.c:1335
+#: sql_help.c:1338 sql_help.c:1341 sql_help.c:1343 sql_help.c:1349
+#: sql_help.c:1473 sql_help.c:1475 sql_help.c:1477 sql_help.c:1480
+#: sql_help.c:1501 sql_help.c:1504 sql_help.c:1507 sql_help.c:1510
+#: sql_help.c:1514 sql_help.c:1516 sql_help.c:1518 sql_help.c:1520
+#: sql_help.c:1534 sql_help.c:1537 sql_help.c:1539 sql_help.c:1541
+#: sql_help.c:1551 sql_help.c:1553 sql_help.c:1563 sql_help.c:1565
+#: sql_help.c:1575 sql_help.c:1578 sql_help.c:1601 sql_help.c:1603
+#: sql_help.c:1605 sql_help.c:1607 sql_help.c:1610 sql_help.c:1612
+#: sql_help.c:1615 sql_help.c:1618 sql_help.c:1669 sql_help.c:1712
+#: sql_help.c:1715 sql_help.c:1717 sql_help.c:1719 sql_help.c:1722
+#: sql_help.c:1724 sql_help.c:1726 sql_help.c:1729 sql_help.c:1779
+#: sql_help.c:1795 sql_help.c:2028 sql_help.c:2097 sql_help.c:2116
+#: sql_help.c:2129 sql_help.c:2187 sql_help.c:2195 sql_help.c:2205
+#: sql_help.c:2233 sql_help.c:2266 sql_help.c:2284 sql_help.c:2312
+#: sql_help.c:2423 sql_help.c:2469 sql_help.c:2494 sql_help.c:2517
+#: sql_help.c:2521 sql_help.c:2555 sql_help.c:2575 sql_help.c:2597
+#: sql_help.c:2611 sql_help.c:2632 sql_help.c:2661 sql_help.c:2694
+#: sql_help.c:2717 sql_help.c:2764 sql_help.c:3062 sql_help.c:3075
+#: sql_help.c:3092 sql_help.c:3108 sql_help.c:3148 sql_help.c:3202
+#: sql_help.c:3206 sql_help.c:3208 sql_help.c:3215 sql_help.c:3234
+#: sql_help.c:3261 sql_help.c:3296 sql_help.c:3308 sql_help.c:3317
+#: sql_help.c:3361 sql_help.c:3375 sql_help.c:3403 sql_help.c:3411
+#: sql_help.c:3423 sql_help.c:3433 sql_help.c:3441 sql_help.c:3449
+#: sql_help.c:3457 sql_help.c:3465 sql_help.c:3474 sql_help.c:3485
+#: sql_help.c:3493 sql_help.c:3501 sql_help.c:3509 sql_help.c:3517
+#: sql_help.c:3527 sql_help.c:3536 sql_help.c:3545 sql_help.c:3553
+#: sql_help.c:3563 sql_help.c:3574 sql_help.c:3582 sql_help.c:3591
+#: sql_help.c:3602 sql_help.c:3611 sql_help.c:3619 sql_help.c:3627
+#: sql_help.c:3635 sql_help.c:3643 sql_help.c:3651 sql_help.c:3659
+#: sql_help.c:3667 sql_help.c:3675 sql_help.c:3683 sql_help.c:3691
+#: sql_help.c:3708 sql_help.c:3717 sql_help.c:3725 sql_help.c:3742
+#: sql_help.c:3757 sql_help.c:4070 sql_help.c:4191 sql_help.c:4220
+#: sql_help.c:4236 sql_help.c:4238 sql_help.c:4742 sql_help.c:4790
+#: sql_help.c:4949
 msgid "name"
 msgstr "nom"
 
-#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:330 sql_help.c:1848
-#: sql_help.c:3347 sql_help.c:4468
+#: sql_help.c:36 sql_help.c:39 sql_help.c:42 sql_help.c:332 sql_help.c:1872
+#: sql_help.c:3376 sql_help.c:4509
 msgid "aggregate_signature"
 msgstr "signature_agrégat"
 
-#: sql_help.c:37 sql_help.c:67 sql_help.c:82 sql_help.c:120 sql_help.c:253
-#: sql_help.c:271 sql_help.c:402 sql_help.c:449 sql_help.c:528 sql_help.c:576
-#: sql_help.c:594 sql_help.c:621 sql_help.c:674 sql_help.c:743 sql_help.c:798
-#: sql_help.c:819 sql_help.c:858 sql_help.c:908 sql_help.c:955 sql_help.c:1008
-#: sql_help.c:1040 sql_help.c:1050 sql_help.c:1085 sql_help.c:1105
-#: sql_help.c:1119 sql_help.c:1169 sql_help.c:1317 sql_help.c:1444
-#: sql_help.c:1487 sql_help.c:1508 sql_help.c:1522 sql_help.c:1534
-#: sql_help.c:1547 sql_help.c:1574 sql_help.c:1640 sql_help.c:1693
+#: sql_help.c:37 sql_help.c:67 sql_help.c:82 sql_help.c:120 sql_help.c:255
+#: sql_help.c:273 sql_help.c:404 sql_help.c:451 sql_help.c:530 sql_help.c:578
+#: sql_help.c:596 sql_help.c:623 sql_help.c:676 sql_help.c:751 sql_help.c:806
+#: sql_help.c:827 sql_help.c:866 sql_help.c:916 sql_help.c:963 sql_help.c:1016
+#: sql_help.c:1048 sql_help.c:1058 sql_help.c:1093 sql_help.c:1113
+#: sql_help.c:1127 sql_help.c:1177 sql_help.c:1332 sql_help.c:1474
+#: sql_help.c:1517 sql_help.c:1538 sql_help.c:1552 sql_help.c:1564
+#: sql_help.c:1577 sql_help.c:1604 sql_help.c:1670 sql_help.c:1723
 msgid "new_name"
 msgstr "nouveau_nom"
 
-#: sql_help.c:40 sql_help.c:69 sql_help.c:84 sql_help.c:122 sql_help.c:251
-#: sql_help.c:269 sql_help.c:400 sql_help.c:485 sql_help.c:533 sql_help.c:623
-#: sql_help.c:632 sql_help.c:697 sql_help.c:717 sql_help.c:746 sql_help.c:801
-#: sql_help.c:863 sql_help.c:906 sql_help.c:1013 sql_help.c:1052
-#: sql_help.c:1083 sql_help.c:1103 sql_help.c:1117 sql_help.c:1167
-#: sql_help.c:1381 sql_help.c:1446 sql_help.c:1489 sql_help.c:1510
-#: sql_help.c:1572 sql_help.c:1688 sql_help.c:3019
+#: sql_help.c:40 sql_help.c:69 sql_help.c:84 sql_help.c:122 sql_help.c:253
+#: sql_help.c:271 sql_help.c:402 sql_help.c:487 sql_help.c:535 sql_help.c:625
+#: sql_help.c:634 sql_help.c:699 sql_help.c:723 sql_help.c:754 sql_help.c:809
+#: sql_help.c:871 sql_help.c:914 sql_help.c:1021 sql_help.c:1060
+#: sql_help.c:1091 sql_help.c:1111 sql_help.c:1125 sql_help.c:1175
+#: sql_help.c:1408 sql_help.c:1476 sql_help.c:1519 sql_help.c:1540
+#: sql_help.c:1602 sql_help.c:1718 sql_help.c:3048
 msgid "new_owner"
 msgstr "nouveau_propriétaire"
 
-#: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:255 sql_help.c:322
-#: sql_help.c:451 sql_help.c:538 sql_help.c:676 sql_help.c:721 sql_help.c:749
-#: sql_help.c:804 sql_help.c:868 sql_help.c:1018 sql_help.c:1087
-#: sql_help.c:1121 sql_help.c:1319 sql_help.c:1491 sql_help.c:1512
-#: sql_help.c:1524 sql_help.c:1536 sql_help.c:1576 sql_help.c:1695
+#: sql_help.c:43 sql_help.c:71 sql_help.c:86 sql_help.c:257 sql_help.c:324
+#: sql_help.c:453 sql_help.c:540 sql_help.c:678 sql_help.c:727 sql_help.c:757
+#: sql_help.c:812 sql_help.c:876 sql_help.c:1026 sql_help.c:1095
+#: sql_help.c:1129 sql_help.c:1334 sql_help.c:1521 sql_help.c:1542
+#: sql_help.c:1554 sql_help.c:1566 sql_help.c:1606 sql_help.c:1725
 msgid "new_schema"
 msgstr "nouveau_schéma"
 
-#: sql_help.c:44 sql_help.c:1912 sql_help.c:3348 sql_help.c:4497
+#: sql_help.c:44 sql_help.c:1936 sql_help.c:3377 sql_help.c:4538
 msgid "where aggregate_signature is:"
 msgstr "où signature_agrégat est :"
 
-#: sql_help.c:45 sql_help.c:48 sql_help.c:51 sql_help.c:340 sql_help.c:353
-#: sql_help.c:357 sql_help.c:373 sql_help.c:376 sql_help.c:379 sql_help.c:520
-#: sql_help.c:525 sql_help.c:530 sql_help.c:535 sql_help.c:540 sql_help.c:850
-#: sql_help.c:855 sql_help.c:860 sql_help.c:865 sql_help.c:870 sql_help.c:1000
-#: sql_help.c:1005 sql_help.c:1010 sql_help.c:1015 sql_help.c:1020
-#: sql_help.c:1866 sql_help.c:1883 sql_help.c:1889 sql_help.c:1913
-#: sql_help.c:1916 sql_help.c:1919 sql_help.c:2070 sql_help.c:2089
-#: sql_help.c:2092 sql_help.c:2394 sql_help.c:2603 sql_help.c:3349
-#: sql_help.c:3352 sql_help.c:3355 sql_help.c:3446 sql_help.c:3535
-#: sql_help.c:3563 sql_help.c:3915 sql_help.c:4367 sql_help.c:4474
-#: sql_help.c:4481 sql_help.c:4487 sql_help.c:4498 sql_help.c:4501
-#: sql_help.c:4504
+#: sql_help.c:45 sql_help.c:48 sql_help.c:51 sql_help.c:342 sql_help.c:355
+#: sql_help.c:359 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:381 sql_help.c:522
+#: sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:542 sql_help.c:858
+#: sql_help.c:863 sql_help.c:868 sql_help.c:873 sql_help.c:878 sql_help.c:1008
+#: sql_help.c:1013 sql_help.c:1018 sql_help.c:1023 sql_help.c:1028
+#: sql_help.c:1890 sql_help.c:1907 sql_help.c:1913 sql_help.c:1937
+#: sql_help.c:1940 sql_help.c:1943 sql_help.c:2098 sql_help.c:2117
+#: sql_help.c:2120 sql_help.c:2424 sql_help.c:2633 sql_help.c:3378
+#: sql_help.c:3381 sql_help.c:3384 sql_help.c:3475 sql_help.c:3564
+#: sql_help.c:3592 sql_help.c:3945 sql_help.c:4408 sql_help.c:4515
+#: sql_help.c:4522 sql_help.c:4528 sql_help.c:4539 sql_help.c:4542
+#: sql_help.c:4545
 msgid "argmode"
 msgstr "mode_argument"
 
-#: sql_help.c:46 sql_help.c:49 sql_help.c:52 sql_help.c:341 sql_help.c:354
-#: sql_help.c:358 sql_help.c:374 sql_help.c:377 sql_help.c:380 sql_help.c:521
-#: sql_help.c:526 sql_help.c:531 sql_help.c:536 sql_help.c:541 sql_help.c:851
-#: sql_help.c:856 sql_help.c:861 sql_help.c:866 sql_help.c:871 sql_help.c:1001
-#: sql_help.c:1006 sql_help.c:1011 sql_help.c:1016 sql_help.c:1021
-#: sql_help.c:1867 sql_help.c:1884 sql_help.c:1890 sql_help.c:1914
-#: sql_help.c:1917 sql_help.c:1920 sql_help.c:2071 sql_help.c:2090
-#: sql_help.c:2093 sql_help.c:2395 sql_help.c:2604 sql_help.c:3350
-#: sql_help.c:3353 sql_help.c:3356 sql_help.c:3447 sql_help.c:3536
-#: sql_help.c:3564 sql_help.c:4475 sql_help.c:4482 sql_help.c:4488
-#: sql_help.c:4499 sql_help.c:4502 sql_help.c:4505
+#: sql_help.c:46 sql_help.c:49 sql_help.c:52 sql_help.c:343 sql_help.c:356
+#: sql_help.c:360 sql_help.c:376 sql_help.c:379 sql_help.c:382 sql_help.c:523
+#: sql_help.c:528 sql_help.c:533 sql_help.c:538 sql_help.c:543 sql_help.c:859
+#: sql_help.c:864 sql_help.c:869 sql_help.c:874 sql_help.c:879 sql_help.c:1009
+#: sql_help.c:1014 sql_help.c:1019 sql_help.c:1024 sql_help.c:1029
+#: sql_help.c:1891 sql_help.c:1908 sql_help.c:1914 sql_help.c:1938
+#: sql_help.c:1941 sql_help.c:1944 sql_help.c:2099 sql_help.c:2118
+#: sql_help.c:2121 sql_help.c:2425 sql_help.c:2634 sql_help.c:3379
+#: sql_help.c:3382 sql_help.c:3385 sql_help.c:3476 sql_help.c:3565
+#: sql_help.c:3593 sql_help.c:4516 sql_help.c:4523 sql_help.c:4529
+#: sql_help.c:4540 sql_help.c:4543 sql_help.c:4546
 msgid "argname"
 msgstr "nom_agrégat"
 
-#: sql_help.c:47 sql_help.c:50 sql_help.c:53 sql_help.c:342 sql_help.c:355
-#: sql_help.c:359 sql_help.c:375 sql_help.c:378 sql_help.c:381 sql_help.c:522
-#: sql_help.c:527 sql_help.c:532 sql_help.c:537 sql_help.c:542 sql_help.c:852
-#: sql_help.c:857 sql_help.c:862 sql_help.c:867 sql_help.c:872 sql_help.c:1002
-#: sql_help.c:1007 sql_help.c:1012 sql_help.c:1017 sql_help.c:1022
-#: sql_help.c:1868 sql_help.c:1885 sql_help.c:1891 sql_help.c:1915
-#: sql_help.c:1918 sql_help.c:1921 sql_help.c:2396 sql_help.c:2605
-#: sql_help.c:3351 sql_help.c:3354 sql_help.c:3357 sql_help.c:3448
-#: sql_help.c:3537 sql_help.c:3565 sql_help.c:4476 sql_help.c:4483
-#: sql_help.c:4489 sql_help.c:4500 sql_help.c:4503 sql_help.c:4506
+#: sql_help.c:47 sql_help.c:50 sql_help.c:53 sql_help.c:344 sql_help.c:357
+#: sql_help.c:361 sql_help.c:377 sql_help.c:380 sql_help.c:383 sql_help.c:524
+#: sql_help.c:529 sql_help.c:534 sql_help.c:539 sql_help.c:544 sql_help.c:860
+#: sql_help.c:865 sql_help.c:870 sql_help.c:875 sql_help.c:880 sql_help.c:1010
+#: sql_help.c:1015 sql_help.c:1020 sql_help.c:1025 sql_help.c:1030
+#: sql_help.c:1892 sql_help.c:1909 sql_help.c:1915 sql_help.c:1939
+#: sql_help.c:1942 sql_help.c:1945 sql_help.c:2426 sql_help.c:2635
+#: sql_help.c:3380 sql_help.c:3383 sql_help.c:3386 sql_help.c:3477
+#: sql_help.c:3566 sql_help.c:3594 sql_help.c:4517 sql_help.c:4524
+#: sql_help.c:4530 sql_help.c:4541 sql_help.c:4544 sql_help.c:4547
 msgid "argtype"
 msgstr "type_argument"
 
-#: sql_help.c:114 sql_help.c:397 sql_help.c:474 sql_help.c:486 sql_help.c:949
-#: sql_help.c:1100 sql_help.c:1505 sql_help.c:1634 sql_help.c:1666
-#: sql_help.c:1719 sql_help.c:1783 sql_help.c:1970 sql_help.c:1977
-#: sql_help.c:2285 sql_help.c:2335 sql_help.c:2342 sql_help.c:2351
-#: sql_help.c:2440 sql_help.c:2667 sql_help.c:2760 sql_help.c:3048
-#: sql_help.c:3233 sql_help.c:3255 sql_help.c:3395 sql_help.c:3751
-#: sql_help.c:3959 sql_help.c:4194 sql_help.c:4196 sql_help.c:4973
+#: sql_help.c:114 sql_help.c:399 sql_help.c:476 sql_help.c:488 sql_help.c:957
+#: sql_help.c:1108 sql_help.c:1535 sql_help.c:1664 sql_help.c:1696
+#: sql_help.c:1748 sql_help.c:1807 sql_help.c:1996 sql_help.c:2003
+#: sql_help.c:2315 sql_help.c:2365 sql_help.c:2372 sql_help.c:2381
+#: sql_help.c:2470 sql_help.c:2695 sql_help.c:2786 sql_help.c:3077
+#: sql_help.c:3262 sql_help.c:3284 sql_help.c:3424 sql_help.c:3781
+#: sql_help.c:3989 sql_help.c:4235 sql_help.c:4237 sql_help.c:5015
 msgid "option"
 msgstr "option"
 
-#: sql_help.c:115 sql_help.c:950 sql_help.c:1635 sql_help.c:2441
-#: sql_help.c:2668 sql_help.c:3234 sql_help.c:3396
+#: sql_help.c:115 sql_help.c:958 sql_help.c:1665 sql_help.c:2471
+#: sql_help.c:2696 sql_help.c:3263 sql_help.c:3425
 msgid "where option can be:"
 msgstr "où option peut être :"
 
-#: sql_help.c:116 sql_help.c:2217
+#: sql_help.c:116 sql_help.c:2247
 msgid "allowconn"
 msgstr "allowconn"
 
-#: sql_help.c:117 sql_help.c:951 sql_help.c:1636 sql_help.c:2218
-#: sql_help.c:2442 sql_help.c:2669 sql_help.c:3235
+#: sql_help.c:117 sql_help.c:959 sql_help.c:1666 sql_help.c:2248
+#: sql_help.c:2472 sql_help.c:2697 sql_help.c:3264
 msgid "connlimit"
 msgstr "limite_de_connexion"
 
-#: sql_help.c:118 sql_help.c:2219
+#: sql_help.c:118 sql_help.c:2249
 msgid "istemplate"
 msgstr "istemplate"
 
-#: sql_help.c:124 sql_help.c:611 sql_help.c:679 sql_help.c:693 sql_help.c:1322
-#: sql_help.c:1374 sql_help.c:4200
+#: sql_help.c:124 sql_help.c:613 sql_help.c:681 sql_help.c:695 sql_help.c:1337
+#: sql_help.c:1401 sql_help.c:4241
 msgid "new_tablespace"
 msgstr "nouveau_tablespace"
 
-#: sql_help.c:127 sql_help.c:130 sql_help.c:132 sql_help.c:548 sql_help.c:550
-#: sql_help.c:551 sql_help.c:875 sql_help.c:877 sql_help.c:878 sql_help.c:958
-#: sql_help.c:962 sql_help.c:965 sql_help.c:1027 sql_help.c:1029
-#: sql_help.c:1030 sql_help.c:1180 sql_help.c:1183 sql_help.c:1643
-#: sql_help.c:1647 sql_help.c:1650 sql_help.c:2406 sql_help.c:2609
-#: sql_help.c:3927 sql_help.c:4218 sql_help.c:4379 sql_help.c:4688
+#: sql_help.c:127 sql_help.c:130 sql_help.c:132 sql_help.c:550 sql_help.c:552
+#: sql_help.c:553 sql_help.c:883 sql_help.c:885 sql_help.c:886 sql_help.c:966
+#: sql_help.c:970 sql_help.c:973 sql_help.c:1035 sql_help.c:1037
+#: sql_help.c:1038 sql_help.c:1188 sql_help.c:1190 sql_help.c:1673
+#: sql_help.c:1677 sql_help.c:1680 sql_help.c:2436 sql_help.c:2639
+#: sql_help.c:3957 sql_help.c:4259 sql_help.c:4420 sql_help.c:4730
 msgid "configuration_parameter"
 msgstr "paramètre_configuration"
 
-#: sql_help.c:128 sql_help.c:398 sql_help.c:469 sql_help.c:475 sql_help.c:487
-#: sql_help.c:549 sql_help.c:603 sql_help.c:685 sql_help.c:695 sql_help.c:876
-#: sql_help.c:904 sql_help.c:959 sql_help.c:1028 sql_help.c:1101
-#: sql_help.c:1146 sql_help.c:1150 sql_help.c:1154 sql_help.c:1157
-#: sql_help.c:1162 sql_help.c:1165 sql_help.c:1181 sql_help.c:1182
-#: sql_help.c:1353 sql_help.c:1376 sql_help.c:1424 sql_help.c:1449
-#: sql_help.c:1506 sql_help.c:1590 sql_help.c:1644 sql_help.c:1667
-#: sql_help.c:2286 sql_help.c:2336 sql_help.c:2343 sql_help.c:2352
-#: sql_help.c:2407 sql_help.c:2408 sql_help.c:2472 sql_help.c:2475
-#: sql_help.c:2509 sql_help.c:2610 sql_help.c:2611 sql_help.c:2634
-#: sql_help.c:2761 sql_help.c:2800 sql_help.c:2910 sql_help.c:2923
-#: sql_help.c:2937 sql_help.c:2978 sql_help.c:3005 sql_help.c:3022
-#: sql_help.c:3049 sql_help.c:3256 sql_help.c:3960 sql_help.c:4689
-#: sql_help.c:4690 sql_help.c:4691 sql_help.c:4692
+#: sql_help.c:128 sql_help.c:400 sql_help.c:471 sql_help.c:477 sql_help.c:489
+#: sql_help.c:551 sql_help.c:605 sql_help.c:687 sql_help.c:697 sql_help.c:884
+#: sql_help.c:912 sql_help.c:967 sql_help.c:1036 sql_help.c:1109
+#: sql_help.c:1154 sql_help.c:1158 sql_help.c:1162 sql_help.c:1165
+#: sql_help.c:1170 sql_help.c:1173 sql_help.c:1189 sql_help.c:1380
+#: sql_help.c:1403 sql_help.c:1451 sql_help.c:1459 sql_help.c:1479
+#: sql_help.c:1536 sql_help.c:1620 sql_help.c:1674 sql_help.c:1697
+#: sql_help.c:2316 sql_help.c:2366 sql_help.c:2373 sql_help.c:2382
+#: sql_help.c:2437 sql_help.c:2438 sql_help.c:2502 sql_help.c:2505
+#: sql_help.c:2539 sql_help.c:2640 sql_help.c:2641 sql_help.c:2664
+#: sql_help.c:2787 sql_help.c:2826 sql_help.c:2936 sql_help.c:2949
+#: sql_help.c:2963 sql_help.c:3004 sql_help.c:3012 sql_help.c:3034
+#: sql_help.c:3051 sql_help.c:3078 sql_help.c:3285 sql_help.c:3990
+#: sql_help.c:4731 sql_help.c:4732 sql_help.c:4733 sql_help.c:4734
 msgid "value"
 msgstr "valeur"
 
-#: sql_help.c:200
+#: sql_help.c:202
 msgid "target_role"
 msgstr "rôle_cible"
 
-#: sql_help.c:201 sql_help.c:913 sql_help.c:2270 sql_help.c:2639
-#: sql_help.c:2716 sql_help.c:2721 sql_help.c:3890 sql_help.c:3899
-#: sql_help.c:3918 sql_help.c:3930 sql_help.c:4342 sql_help.c:4351
-#: sql_help.c:4370 sql_help.c:4382
+#: sql_help.c:203 sql_help.c:921 sql_help.c:2300 sql_help.c:2669
+#: sql_help.c:2742 sql_help.c:2747 sql_help.c:3920 sql_help.c:3929
+#: sql_help.c:3948 sql_help.c:3960 sql_help.c:4383 sql_help.c:4392
+#: sql_help.c:4411 sql_help.c:4423
 msgid "schema_name"
 msgstr "nom_schéma"
 
-#: sql_help.c:202
+#: sql_help.c:204
 msgid "abbreviated_grant_or_revoke"
 msgstr "grant_ou_revoke_raccourci"
 
-#: sql_help.c:203
+#: sql_help.c:205
 msgid "where abbreviated_grant_or_revoke is one of:"
 msgstr "où abbreviated_grant_or_revoke fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:204 sql_help.c:205 sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208
-#: sql_help.c:209 sql_help.c:210 sql_help.c:211 sql_help.c:212 sql_help.c:213
-#: sql_help.c:574 sql_help.c:610 sql_help.c:678 sql_help.c:822 sql_help.c:969
-#: sql_help.c:1321 sql_help.c:1654 sql_help.c:2445 sql_help.c:2446
-#: sql_help.c:2447 sql_help.c:2448 sql_help.c:2449 sql_help.c:2583
-#: sql_help.c:2672 sql_help.c:2673 sql_help.c:2674 sql_help.c:2675
-#: sql_help.c:2676 sql_help.c:3238 sql_help.c:3239 sql_help.c:3240
-#: sql_help.c:3241 sql_help.c:3242 sql_help.c:3939 sql_help.c:3943
-#: sql_help.c:4391 sql_help.c:4395 sql_help.c:4710
+#: sql_help.c:206 sql_help.c:207 sql_help.c:208 sql_help.c:209 sql_help.c:210
+#: sql_help.c:211 sql_help.c:212 sql_help.c:213 sql_help.c:214 sql_help.c:215
+#: sql_help.c:576 sql_help.c:612 sql_help.c:680 sql_help.c:830 sql_help.c:977
+#: sql_help.c:1336 sql_help.c:1684 sql_help.c:2475 sql_help.c:2476
+#: sql_help.c:2477 sql_help.c:2478 sql_help.c:2479 sql_help.c:2613
+#: sql_help.c:2700 sql_help.c:2701 sql_help.c:2702 sql_help.c:3267
+#: sql_help.c:3268 sql_help.c:3269 sql_help.c:3270 sql_help.c:3271
+#: sql_help.c:3969 sql_help.c:3973 sql_help.c:4432 sql_help.c:4436
+#: sql_help.c:4752
 msgid "role_name"
 msgstr "nom_rôle"
 
-#: sql_help.c:239 sql_help.c:462 sql_help.c:912 sql_help.c:1337 sql_help.c:1339
-#: sql_help.c:1391 sql_help.c:1403 sql_help.c:1428 sql_help.c:1684
-#: sql_help.c:2239 sql_help.c:2243 sql_help.c:2355 sql_help.c:2360
-#: sql_help.c:2468 sql_help.c:2638 sql_help.c:2777 sql_help.c:2782
-#: sql_help.c:2784 sql_help.c:2905 sql_help.c:2918 sql_help.c:2932
-#: sql_help.c:2941 sql_help.c:2953 sql_help.c:2982 sql_help.c:3991
-#: sql_help.c:4006 sql_help.c:4008 sql_help.c:4095 sql_help.c:4098
-#: sql_help.c:4100 sql_help.c:4561 sql_help.c:4562 sql_help.c:4571
-#: sql_help.c:4618 sql_help.c:4619 sql_help.c:4620 sql_help.c:4621
-#: sql_help.c:4622 sql_help.c:4623 sql_help.c:4663 sql_help.c:4664
-#: sql_help.c:4669 sql_help.c:4674 sql_help.c:4818 sql_help.c:4819
-#: sql_help.c:4828 sql_help.c:4875 sql_help.c:4876 sql_help.c:4877
-#: sql_help.c:4878 sql_help.c:4879 sql_help.c:4880 sql_help.c:4934
-#: sql_help.c:4936 sql_help.c:5004 sql_help.c:5064 sql_help.c:5065
-#: sql_help.c:5074 sql_help.c:5121 sql_help.c:5122 sql_help.c:5123
-#: sql_help.c:5124 sql_help.c:5125 sql_help.c:5126
+#: sql_help.c:241 sql_help.c:464 sql_help.c:920 sql_help.c:1362 sql_help.c:1364
+#: sql_help.c:1368 sql_help.c:1418 sql_help.c:1430 sql_help.c:1455
+#: sql_help.c:1714 sql_help.c:2269 sql_help.c:2273 sql_help.c:2385
+#: sql_help.c:2390 sql_help.c:2498 sql_help.c:2668 sql_help.c:2803
+#: sql_help.c:2808 sql_help.c:2810 sql_help.c:2931 sql_help.c:2944
+#: sql_help.c:2958 sql_help.c:2967 sql_help.c:2979 sql_help.c:3008
+#: sql_help.c:4021 sql_help.c:4036 sql_help.c:4038 sql_help.c:4134
+#: sql_help.c:4137 sql_help.c:4139 sql_help.c:4602 sql_help.c:4603
+#: sql_help.c:4612 sql_help.c:4659 sql_help.c:4660 sql_help.c:4661
+#: sql_help.c:4662 sql_help.c:4663 sql_help.c:4664 sql_help.c:4705
+#: sql_help.c:4706 sql_help.c:4711 sql_help.c:4716 sql_help.c:4860
+#: sql_help.c:4861 sql_help.c:4870 sql_help.c:4917 sql_help.c:4918
+#: sql_help.c:4919 sql_help.c:4920 sql_help.c:4921 sql_help.c:4922
+#: sql_help.c:4977 sql_help.c:4979 sql_help.c:5045 sql_help.c:5105
+#: sql_help.c:5106 sql_help.c:5115 sql_help.c:5162 sql_help.c:5163
+#: sql_help.c:5164 sql_help.c:5165 sql_help.c:5166 sql_help.c:5167
 msgid "expression"
 msgstr "expression"
 
-#: sql_help.c:242
+#: sql_help.c:244 sql_help.c:2270
 msgid "domain_constraint"
 msgstr "contrainte_domaine"
 
-#: sql_help.c:244 sql_help.c:246 sql_help.c:249 sql_help.c:477 sql_help.c:478
-#: sql_help.c:1314 sql_help.c:1361 sql_help.c:1362 sql_help.c:1363
-#: sql_help.c:1390 sql_help.c:1402 sql_help.c:1419 sql_help.c:1854
-#: sql_help.c:1856 sql_help.c:2242 sql_help.c:2354 sql_help.c:2359
-#: sql_help.c:2940 sql_help.c:2952 sql_help.c:4003
+#: sql_help.c:246 sql_help.c:248 sql_help.c:251 sql_help.c:479 sql_help.c:480
+#: sql_help.c:1329 sql_help.c:1388 sql_help.c:1389 sql_help.c:1390
+#: sql_help.c:1417 sql_help.c:1429 sql_help.c:1446 sql_help.c:1878
+#: sql_help.c:1880 sql_help.c:2272 sql_help.c:2384 sql_help.c:2389
+#: sql_help.c:2966 sql_help.c:2978 sql_help.c:4033
 msgid "constraint_name"
 msgstr "nom_contrainte"
 
-#: sql_help.c:247 sql_help.c:1315
+#: sql_help.c:249 sql_help.c:1330
 msgid "new_constraint_name"
 msgstr "nouvelle_nom_contrainte"
 
-#: sql_help.c:320 sql_help.c:1099
+#: sql_help.c:322 sql_help.c:1107
 msgid "new_version"
 msgstr "nouvelle_version"
 
-#: sql_help.c:324 sql_help.c:326
+#: sql_help.c:326 sql_help.c:328
 msgid "member_object"
 msgstr "objet_membre"
 
-#: sql_help.c:327
+#: sql_help.c:329
 msgid "where member_object is:"
 msgstr "où objet_membre fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:328 sql_help.c:333 sql_help.c:334 sql_help.c:335 sql_help.c:336
-#: sql_help.c:337 sql_help.c:338 sql_help.c:343 sql_help.c:347 sql_help.c:349
-#: sql_help.c:351 sql_help.c:360 sql_help.c:361 sql_help.c:362 sql_help.c:363
-#: sql_help.c:364 sql_help.c:365 sql_help.c:366 sql_help.c:367 sql_help.c:370
-#: sql_help.c:371 sql_help.c:1846 sql_help.c:1851 sql_help.c:1858
-#: sql_help.c:1859 sql_help.c:1860 sql_help.c:1861 sql_help.c:1862
-#: sql_help.c:1863 sql_help.c:1864 sql_help.c:1869 sql_help.c:1871
-#: sql_help.c:1875 sql_help.c:1877 sql_help.c:1881 sql_help.c:1886
-#: sql_help.c:1887 sql_help.c:1894 sql_help.c:1895 sql_help.c:1896
-#: sql_help.c:1897 sql_help.c:1898 sql_help.c:1899 sql_help.c:1900
-#: sql_help.c:1901 sql_help.c:1902 sql_help.c:1903 sql_help.c:1904
-#: sql_help.c:1909 sql_help.c:1910 sql_help.c:4464 sql_help.c:4469
-#: sql_help.c:4470 sql_help.c:4471 sql_help.c:4472 sql_help.c:4478
-#: sql_help.c:4479 sql_help.c:4484 sql_help.c:4485 sql_help.c:4490
-#: sql_help.c:4491 sql_help.c:4492 sql_help.c:4493 sql_help.c:4494
-#: sql_help.c:4495
+#: sql_help.c:330 sql_help.c:335 sql_help.c:336 sql_help.c:337 sql_help.c:338
+#: sql_help.c:339 sql_help.c:340 sql_help.c:345 sql_help.c:349 sql_help.c:351
+#: sql_help.c:353 sql_help.c:362 sql_help.c:363 sql_help.c:364 sql_help.c:365
+#: sql_help.c:366 sql_help.c:367 sql_help.c:368 sql_help.c:369 sql_help.c:372
+#: sql_help.c:373 sql_help.c:1870 sql_help.c:1875 sql_help.c:1882
+#: sql_help.c:1883 sql_help.c:1884 sql_help.c:1885 sql_help.c:1886
+#: sql_help.c:1887 sql_help.c:1888 sql_help.c:1893 sql_help.c:1895
+#: sql_help.c:1899 sql_help.c:1901 sql_help.c:1905 sql_help.c:1910
+#: sql_help.c:1911 sql_help.c:1918 sql_help.c:1919 sql_help.c:1920
+#: sql_help.c:1921 sql_help.c:1922 sql_help.c:1923 sql_help.c:1924
+#: sql_help.c:1925 sql_help.c:1926 sql_help.c:1927 sql_help.c:1928
+#: sql_help.c:1933 sql_help.c:1934 sql_help.c:4505 sql_help.c:4510
+#: sql_help.c:4511 sql_help.c:4512 sql_help.c:4513 sql_help.c:4519
+#: sql_help.c:4520 sql_help.c:4525 sql_help.c:4526 sql_help.c:4531
+#: sql_help.c:4532 sql_help.c:4533 sql_help.c:4534 sql_help.c:4535
+#: sql_help.c:4536
 msgid "object_name"
 msgstr "nom_objet"
 
-#: sql_help.c:329 sql_help.c:1847 sql_help.c:4467
+#: sql_help.c:331 sql_help.c:1871 sql_help.c:4508
 msgid "aggregate_name"
 msgstr "nom_agrégat"
 
-#: sql_help.c:331 sql_help.c:1849 sql_help.c:2135 sql_help.c:2139
-#: sql_help.c:2141 sql_help.c:3365
+#: sql_help.c:333 sql_help.c:1873 sql_help.c:2163 sql_help.c:2167
+#: sql_help.c:2169 sql_help.c:3394
 msgid "source_type"
 msgstr "type_source"
 
-#: sql_help.c:332 sql_help.c:1850 sql_help.c:2136 sql_help.c:2140
-#: sql_help.c:2142 sql_help.c:3366
+#: sql_help.c:334 sql_help.c:1874 sql_help.c:2164 sql_help.c:2168
+#: sql_help.c:2170 sql_help.c:3395
 msgid "target_type"
 msgstr "type_cible"
 
-#: sql_help.c:339 sql_help.c:786 sql_help.c:1865 sql_help.c:2137
-#: sql_help.c:2180 sql_help.c:2258 sql_help.c:2526 sql_help.c:2557
-#: sql_help.c:3125 sql_help.c:4366 sql_help.c:4473 sql_help.c:4590
-#: sql_help.c:4594 sql_help.c:4598 sql_help.c:4601 sql_help.c:4847
-#: sql_help.c:4851 sql_help.c:4855 sql_help.c:4858 sql_help.c:5093
-#: sql_help.c:5097 sql_help.c:5101 sql_help.c:5104
+#: sql_help.c:341 sql_help.c:794 sql_help.c:1889 sql_help.c:2165
+#: sql_help.c:2208 sql_help.c:2288 sql_help.c:2556 sql_help.c:2587
+#: sql_help.c:3154 sql_help.c:4407 sql_help.c:4514 sql_help.c:4631
+#: sql_help.c:4635 sql_help.c:4639 sql_help.c:4642 sql_help.c:4889
+#: sql_help.c:4893 sql_help.c:4897 sql_help.c:4900 sql_help.c:5134
+#: sql_help.c:5138 sql_help.c:5142 sql_help.c:5145
 msgid "function_name"
 msgstr "nom_fonction"
 
-#: sql_help.c:344 sql_help.c:779 sql_help.c:1872 sql_help.c:2550
+#: sql_help.c:346 sql_help.c:787 sql_help.c:1896 sql_help.c:2580
 msgid "operator_name"
 msgstr "nom_opérateur"
 
-#: sql_help.c:345 sql_help.c:715 sql_help.c:719 sql_help.c:723 sql_help.c:1873
-#: sql_help.c:2527 sql_help.c:3489
+#: sql_help.c:347 sql_help.c:721 sql_help.c:725 sql_help.c:729 sql_help.c:1897
+#: sql_help.c:2557 sql_help.c:3518
 msgid "left_type"
 msgstr "type_argument_gauche"
 
-#: sql_help.c:346 sql_help.c:716 sql_help.c:720 sql_help.c:724 sql_help.c:1874
-#: sql_help.c:2528 sql_help.c:3490
+#: sql_help.c:348 sql_help.c:722 sql_help.c:726 sql_help.c:730 sql_help.c:1898
+#: sql_help.c:2558 sql_help.c:3519
 msgid "right_type"
 msgstr "type_argument_droit"
 
-#: sql_help.c:348 sql_help.c:350 sql_help.c:742 sql_help.c:745 sql_help.c:748
-#: sql_help.c:777 sql_help.c:789 sql_help.c:797 sql_help.c:800 sql_help.c:803
-#: sql_help.c:1408 sql_help.c:1876 sql_help.c:1878 sql_help.c:2547
-#: sql_help.c:2568 sql_help.c:2958 sql_help.c:3499 sql_help.c:3508
+#: sql_help.c:350 sql_help.c:352 sql_help.c:750 sql_help.c:753 sql_help.c:756
+#: sql_help.c:785 sql_help.c:797 sql_help.c:805 sql_help.c:808 sql_help.c:811
+#: sql_help.c:1435 sql_help.c:1900 sql_help.c:1902 sql_help.c:2577
+#: sql_help.c:2598 sql_help.c:2984 sql_help.c:3528 sql_help.c:3537
 msgid "index_method"
 msgstr "méthode_indexage"
 
-#: sql_help.c:352 sql_help.c:1882 sql_help.c:4480
+#: sql_help.c:354 sql_help.c:1906 sql_help.c:4521
 msgid "procedure_name"
 msgstr "nom_procédure"
 
-#: sql_help.c:356 sql_help.c:1888 sql_help.c:3914 sql_help.c:4486
+#: sql_help.c:358 sql_help.c:1912 sql_help.c:3944 sql_help.c:4527
 msgid "routine_name"
 msgstr "nom_routine"
 
-#: sql_help.c:368 sql_help.c:1380 sql_help.c:1905 sql_help.c:2402
-#: sql_help.c:2608 sql_help.c:2913 sql_help.c:3092 sql_help.c:3670
-#: sql_help.c:3936 sql_help.c:4388
+#: sql_help.c:370 sql_help.c:1407 sql_help.c:1929 sql_help.c:2432
+#: sql_help.c:2638 sql_help.c:2939 sql_help.c:3121 sql_help.c:3699
+#: sql_help.c:3966 sql_help.c:4429
 msgid "type_name"
 msgstr "nom_type"
 
-#: sql_help.c:369 sql_help.c:1906 sql_help.c:2401 sql_help.c:2607
-#: sql_help.c:3093 sql_help.c:3323 sql_help.c:3671 sql_help.c:3921
-#: sql_help.c:4373
+#: sql_help.c:371 sql_help.c:1930 sql_help.c:2431 sql_help.c:2637
+#: sql_help.c:3122 sql_help.c:3352 sql_help.c:3700 sql_help.c:3951
+#: sql_help.c:4414
 msgid "lang_name"
 msgstr "nom_langage"
 
-#: sql_help.c:372
+#: sql_help.c:374
 msgid "and aggregate_signature is:"
 msgstr "et signature_agrégat est :"
 
-#: sql_help.c:395 sql_help.c:2002 sql_help.c:2283
+#: sql_help.c:397 sql_help.c:2030 sql_help.c:2313
 msgid "handler_function"
 msgstr "fonction_gestionnaire"
 
-#: sql_help.c:396 sql_help.c:2284
+#: sql_help.c:398 sql_help.c:2314
 msgid "validator_function"
 msgstr "fonction_validateur"
 
-#: sql_help.c:444 sql_help.c:523 sql_help.c:667 sql_help.c:853 sql_help.c:1003
-#: sql_help.c:1309 sql_help.c:1581
+#: sql_help.c:446 sql_help.c:525 sql_help.c:669 sql_help.c:861 sql_help.c:1011
+#: sql_help.c:1324 sql_help.c:1611
 msgid "action"
 msgstr "action"
 
-#: sql_help.c:446 sql_help.c:453 sql_help.c:457 sql_help.c:458 sql_help.c:461
-#: sql_help.c:463 sql_help.c:464 sql_help.c:465 sql_help.c:467 sql_help.c:470
-#: sql_help.c:472 sql_help.c:473 sql_help.c:671 sql_help.c:681 sql_help.c:683
-#: sql_help.c:686 sql_help.c:688 sql_help.c:689 sql_help.c:911 sql_help.c:1080
-#: sql_help.c:1311 sql_help.c:1329 sql_help.c:1333 sql_help.c:1334
-#: sql_help.c:1338 sql_help.c:1340 sql_help.c:1341 sql_help.c:1342
-#: sql_help.c:1343 sql_help.c:1345 sql_help.c:1348 sql_help.c:1349
-#: sql_help.c:1351 sql_help.c:1354 sql_help.c:1356 sql_help.c:1357
-#: sql_help.c:1404 sql_help.c:1406 sql_help.c:1413 sql_help.c:1422
-#: sql_help.c:1427 sql_help.c:1431 sql_help.c:1432 sql_help.c:1683
-#: sql_help.c:1686 sql_help.c:1690 sql_help.c:1728 sql_help.c:1853
-#: sql_help.c:1967 sql_help.c:1973 sql_help.c:1987 sql_help.c:1988
-#: sql_help.c:1989 sql_help.c:2333 sql_help.c:2346 sql_help.c:2399
-#: sql_help.c:2467 sql_help.c:2473 sql_help.c:2506 sql_help.c:2637
-#: sql_help.c:2746 sql_help.c:2781 sql_help.c:2783 sql_help.c:2895
-#: sql_help.c:2904 sql_help.c:2914 sql_help.c:2917 sql_help.c:2927
-#: sql_help.c:2931 sql_help.c:2954 sql_help.c:2956 sql_help.c:2963
-#: sql_help.c:2976 sql_help.c:2981 sql_help.c:2985 sql_help.c:2986
-#: sql_help.c:3002 sql_help.c:3128 sql_help.c:3268 sql_help.c:3893
-#: sql_help.c:3894 sql_help.c:3990 sql_help.c:4005 sql_help.c:4007
-#: sql_help.c:4009 sql_help.c:4094 sql_help.c:4097 sql_help.c:4099
-#: sql_help.c:4345 sql_help.c:4346 sql_help.c:4466 sql_help.c:4627
-#: sql_help.c:4633 sql_help.c:4635 sql_help.c:4884 sql_help.c:4890
-#: sql_help.c:4892 sql_help.c:4933 sql_help.c:4935 sql_help.c:4937
-#: sql_help.c:4992 sql_help.c:5130 sql_help.c:5136 sql_help.c:5138
+#: sql_help.c:448 sql_help.c:455 sql_help.c:459 sql_help.c:460 sql_help.c:463
+#: sql_help.c:465 sql_help.c:466 sql_help.c:467 sql_help.c:469 sql_help.c:472
+#: sql_help.c:474 sql_help.c:475 sql_help.c:673 sql_help.c:683 sql_help.c:685
+#: sql_help.c:688 sql_help.c:690 sql_help.c:691 sql_help.c:919 sql_help.c:1088
+#: sql_help.c:1326 sql_help.c:1354 sql_help.c:1358 sql_help.c:1359
+#: sql_help.c:1363 sql_help.c:1365 sql_help.c:1366 sql_help.c:1367
+#: sql_help.c:1369 sql_help.c:1370 sql_help.c:1372 sql_help.c:1375
+#: sql_help.c:1376 sql_help.c:1378 sql_help.c:1381 sql_help.c:1383
+#: sql_help.c:1384 sql_help.c:1431 sql_help.c:1433 sql_help.c:1440
+#: sql_help.c:1449 sql_help.c:1454 sql_help.c:1461 sql_help.c:1462
+#: sql_help.c:1713 sql_help.c:1716 sql_help.c:1720 sql_help.c:1756
+#: sql_help.c:1877 sql_help.c:1993 sql_help.c:1999 sql_help.c:2013
+#: sql_help.c:2014 sql_help.c:2015 sql_help.c:2363 sql_help.c:2376
+#: sql_help.c:2429 sql_help.c:2497 sql_help.c:2503 sql_help.c:2536
+#: sql_help.c:2667 sql_help.c:2772 sql_help.c:2807 sql_help.c:2809
+#: sql_help.c:2921 sql_help.c:2930 sql_help.c:2940 sql_help.c:2943
+#: sql_help.c:2953 sql_help.c:2957 sql_help.c:2980 sql_help.c:2982
+#: sql_help.c:2989 sql_help.c:3002 sql_help.c:3007 sql_help.c:3014
+#: sql_help.c:3015 sql_help.c:3031 sql_help.c:3157 sql_help.c:3297
+#: sql_help.c:3923 sql_help.c:3924 sql_help.c:4020 sql_help.c:4035
+#: sql_help.c:4037 sql_help.c:4039 sql_help.c:4133 sql_help.c:4136
+#: sql_help.c:4138 sql_help.c:4140 sql_help.c:4386 sql_help.c:4387
+#: sql_help.c:4507 sql_help.c:4668 sql_help.c:4675 sql_help.c:4677
+#: sql_help.c:4926 sql_help.c:4933 sql_help.c:4935 sql_help.c:4976
+#: sql_help.c:4978 sql_help.c:4980 sql_help.c:5033 sql_help.c:5171
+#: sql_help.c:5178 sql_help.c:5180
 msgid "column_name"
 msgstr "nom_colonne"
 
-#: sql_help.c:447 sql_help.c:672 sql_help.c:1312 sql_help.c:1691
+#: sql_help.c:449 sql_help.c:674 sql_help.c:1327 sql_help.c:1721
 msgid "new_column_name"
 msgstr "nouvelle_nom_colonne"
 
-#: sql_help.c:452 sql_help.c:544 sql_help.c:680 sql_help.c:874 sql_help.c:1024
-#: sql_help.c:1328 sql_help.c:1591
+#: sql_help.c:454 sql_help.c:546 sql_help.c:682 sql_help.c:882 sql_help.c:1032
+#: sql_help.c:1353 sql_help.c:1621
 msgid "where action is one of:"
 msgstr "où action fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:454 sql_help.c:459 sql_help.c:1072 sql_help.c:1330
-#: sql_help.c:1335 sql_help.c:1593 sql_help.c:1597 sql_help.c:2237
-#: sql_help.c:2334 sql_help.c:2546 sql_help.c:2739 sql_help.c:2896
-#: sql_help.c:3175 sql_help.c:4151
+#: sql_help.c:456 sql_help.c:461 sql_help.c:1080 sql_help.c:1355
+#: sql_help.c:1360 sql_help.c:1623 sql_help.c:1627 sql_help.c:2267
+#: sql_help.c:2364 sql_help.c:2576 sql_help.c:2765 sql_help.c:2922
+#: sql_help.c:3204 sql_help.c:4192
 msgid "data_type"
 msgstr "type_données"
 
-#: sql_help.c:455 sql_help.c:460 sql_help.c:1331 sql_help.c:1336
-#: sql_help.c:1594 sql_help.c:1598 sql_help.c:2238 sql_help.c:2337
-#: sql_help.c:2469 sql_help.c:2898 sql_help.c:2906 sql_help.c:2919
-#: sql_help.c:2933 sql_help.c:3176 sql_help.c:3182 sql_help.c:4000
+#: sql_help.c:457 sql_help.c:462 sql_help.c:1356 sql_help.c:1361
+#: sql_help.c:1456 sql_help.c:1624 sql_help.c:1628 sql_help.c:2268
+#: sql_help.c:2367 sql_help.c:2499 sql_help.c:2924 sql_help.c:2932
+#: sql_help.c:2945 sql_help.c:2959 sql_help.c:3009 sql_help.c:3205
+#: sql_help.c:3211 sql_help.c:4030
 msgid "collation"
 msgstr "collationnement"
 
-#: sql_help.c:456 sql_help.c:1332 sql_help.c:2338 sql_help.c:2347
-#: sql_help.c:2899 sql_help.c:2915 sql_help.c:2928
+#: sql_help.c:458 sql_help.c:1357 sql_help.c:2368 sql_help.c:2377
+#: sql_help.c:2925 sql_help.c:2941 sql_help.c:2954
 msgid "column_constraint"
 msgstr "contrainte_colonne"
 
-#: sql_help.c:466 sql_help.c:608 sql_help.c:682 sql_help.c:1350 sql_help.c:4986
+#: sql_help.c:468 sql_help.c:610 sql_help.c:684 sql_help.c:1377 sql_help.c:5027
 msgid "integer"
 msgstr "entier"
 
-#: sql_help.c:468 sql_help.c:471 sql_help.c:684 sql_help.c:687 sql_help.c:1352
-#: sql_help.c:1355
+#: sql_help.c:470 sql_help.c:473 sql_help.c:686 sql_help.c:689 sql_help.c:1379
+#: sql_help.c:1382
 msgid "attribute_option"
 msgstr "option_attribut"
 
-#: sql_help.c:476 sql_help.c:1359 sql_help.c:2339 sql_help.c:2348
-#: sql_help.c:2900 sql_help.c:2916 sql_help.c:2929
+#: sql_help.c:478 sql_help.c:1386 sql_help.c:2369 sql_help.c:2378
+#: sql_help.c:2926 sql_help.c:2942 sql_help.c:2955
 msgid "table_constraint"
 msgstr "contrainte_table"
 
-#: sql_help.c:479 sql_help.c:480 sql_help.c:481 sql_help.c:482 sql_help.c:1364
-#: sql_help.c:1365 sql_help.c:1366 sql_help.c:1367 sql_help.c:1907
+#: sql_help.c:481 sql_help.c:482 sql_help.c:483 sql_help.c:484 sql_help.c:1391
+#: sql_help.c:1392 sql_help.c:1393 sql_help.c:1394 sql_help.c:1931
 msgid "trigger_name"
 msgstr "nom_trigger"
 
-#: sql_help.c:483 sql_help.c:484 sql_help.c:1378 sql_help.c:1379
-#: sql_help.c:2340 sql_help.c:2345 sql_help.c:2903 sql_help.c:2926
+#: sql_help.c:485 sql_help.c:486 sql_help.c:1405 sql_help.c:1406
+#: sql_help.c:2370 sql_help.c:2375 sql_help.c:2929 sql_help.c:2952
 msgid "parent_table"
 msgstr "table_parent"
 
-#: sql_help.c:543 sql_help.c:600 sql_help.c:669 sql_help.c:873 sql_help.c:1023
-#: sql_help.c:1550 sql_help.c:2269
+#: sql_help.c:545 sql_help.c:602 sql_help.c:671 sql_help.c:881 sql_help.c:1031
+#: sql_help.c:1580 sql_help.c:2299
 msgid "extension_name"
 msgstr "nom_extension"
 
-#: sql_help.c:545 sql_help.c:1025 sql_help.c:2403
+#: sql_help.c:547 sql_help.c:1033 sql_help.c:2433
 msgid "execution_cost"
 msgstr "coût_exécution"
 
-#: sql_help.c:546 sql_help.c:1026 sql_help.c:2404
+#: sql_help.c:548 sql_help.c:1034 sql_help.c:2434
 msgid "result_rows"
 msgstr "lignes_de_résultat"
 
-#: sql_help.c:547 sql_help.c:2405
+#: sql_help.c:549 sql_help.c:2435
 msgid "support_function"
 msgstr "fonction_support"
 
-#: sql_help.c:569 sql_help.c:571 sql_help.c:948 sql_help.c:956 sql_help.c:960
-#: sql_help.c:963 sql_help.c:966 sql_help.c:1633 sql_help.c:1641
-#: sql_help.c:1645 sql_help.c:1648 sql_help.c:1651 sql_help.c:2717
-#: sql_help.c:2719 sql_help.c:2722 sql_help.c:2723 sql_help.c:3891
-#: sql_help.c:3892 sql_help.c:3896 sql_help.c:3897 sql_help.c:3900
-#: sql_help.c:3901 sql_help.c:3903 sql_help.c:3904 sql_help.c:3906
-#: sql_help.c:3907 sql_help.c:3909 sql_help.c:3910 sql_help.c:3912
-#: sql_help.c:3913 sql_help.c:3919 sql_help.c:3920 sql_help.c:3922
-#: sql_help.c:3923 sql_help.c:3925 sql_help.c:3926 sql_help.c:3928
-#: sql_help.c:3929 sql_help.c:3931 sql_help.c:3932 sql_help.c:3934
-#: sql_help.c:3935 sql_help.c:3937 sql_help.c:3938 sql_help.c:3940
-#: sql_help.c:3941 sql_help.c:4343 sql_help.c:4344 sql_help.c:4348
-#: sql_help.c:4349 sql_help.c:4352 sql_help.c:4353 sql_help.c:4355
-#: sql_help.c:4356 sql_help.c:4358 sql_help.c:4359 sql_help.c:4361
-#: sql_help.c:4362 sql_help.c:4364 sql_help.c:4365 sql_help.c:4371
-#: sql_help.c:4372 sql_help.c:4374 sql_help.c:4375 sql_help.c:4377
-#: sql_help.c:4378 sql_help.c:4380 sql_help.c:4381 sql_help.c:4383
-#: sql_help.c:4384 sql_help.c:4386 sql_help.c:4387 sql_help.c:4389
-#: sql_help.c:4390 sql_help.c:4392 sql_help.c:4393
+#: sql_help.c:571 sql_help.c:573 sql_help.c:956 sql_help.c:964 sql_help.c:968
+#: sql_help.c:971 sql_help.c:974 sql_help.c:1663 sql_help.c:1671
+#: sql_help.c:1675 sql_help.c:1678 sql_help.c:1681 sql_help.c:2743
+#: sql_help.c:2745 sql_help.c:2748 sql_help.c:2749 sql_help.c:3921
+#: sql_help.c:3922 sql_help.c:3926 sql_help.c:3927 sql_help.c:3930
+#: sql_help.c:3931 sql_help.c:3933 sql_help.c:3934 sql_help.c:3936
+#: sql_help.c:3937 sql_help.c:3939 sql_help.c:3940 sql_help.c:3942
+#: sql_help.c:3943 sql_help.c:3949 sql_help.c:3950 sql_help.c:3952
+#: sql_help.c:3953 sql_help.c:3955 sql_help.c:3956 sql_help.c:3958
+#: sql_help.c:3959 sql_help.c:3961 sql_help.c:3962 sql_help.c:3964
+#: sql_help.c:3965 sql_help.c:3967 sql_help.c:3968 sql_help.c:3970
+#: sql_help.c:3971 sql_help.c:4384 sql_help.c:4385 sql_help.c:4389
+#: sql_help.c:4390 sql_help.c:4393 sql_help.c:4394 sql_help.c:4396
+#: sql_help.c:4397 sql_help.c:4399 sql_help.c:4400 sql_help.c:4402
+#: sql_help.c:4403 sql_help.c:4405 sql_help.c:4406 sql_help.c:4412
+#: sql_help.c:4413 sql_help.c:4415 sql_help.c:4416 sql_help.c:4418
+#: sql_help.c:4419 sql_help.c:4421 sql_help.c:4422 sql_help.c:4424
+#: sql_help.c:4425 sql_help.c:4427 sql_help.c:4428 sql_help.c:4430
+#: sql_help.c:4431 sql_help.c:4433 sql_help.c:4434
 msgid "role_specification"
 msgstr "specification_role"
 
-#: sql_help.c:570 sql_help.c:572 sql_help.c:1664 sql_help.c:2205
-#: sql_help.c:2725 sql_help.c:3253 sql_help.c:3704 sql_help.c:4720
+#: sql_help.c:572 sql_help.c:574 sql_help.c:1694 sql_help.c:2234
+#: sql_help.c:2751 sql_help.c:3282 sql_help.c:3733 sql_help.c:4762
 msgid "user_name"
 msgstr "nom_utilisateur"
 
-#: sql_help.c:573 sql_help.c:968 sql_help.c:1653 sql_help.c:2724
-#: sql_help.c:3942 sql_help.c:4394
+#: sql_help.c:575 sql_help.c:976 sql_help.c:1683 sql_help.c:2750
+#: sql_help.c:3972 sql_help.c:4435
 msgid "where role_specification can be:"
 msgstr "où specification_role peut être :"
 
-#: sql_help.c:575
+#: sql_help.c:577
 msgid "group_name"
 msgstr "nom_groupe"
 
-#: sql_help.c:596 sql_help.c:1425 sql_help.c:2216 sql_help.c:2476
-#: sql_help.c:2510 sql_help.c:2911 sql_help.c:2924 sql_help.c:2938
-#: sql_help.c:2979 sql_help.c:3006 sql_help.c:3018 sql_help.c:3933
-#: sql_help.c:4385
+#: sql_help.c:598 sql_help.c:1452 sql_help.c:2246 sql_help.c:2506
+#: sql_help.c:2540 sql_help.c:2937 sql_help.c:2950 sql_help.c:2964
+#: sql_help.c:3005 sql_help.c:3035 sql_help.c:3047 sql_help.c:3963
+#: sql_help.c:4426
 msgid "tablespace_name"
 msgstr "nom_tablespace"
 
-#: sql_help.c:598 sql_help.c:691 sql_help.c:1372 sql_help.c:1382
-#: sql_help.c:1420 sql_help.c:1782 sql_help.c:1785
+#: sql_help.c:600 sql_help.c:693 sql_help.c:1399 sql_help.c:1409
+#: sql_help.c:1447 sql_help.c:1809
 msgid "index_name"
 msgstr "nom_index"
 
-#: sql_help.c:602 sql_help.c:605 sql_help.c:694 sql_help.c:696 sql_help.c:1375
-#: sql_help.c:1377 sql_help.c:1423 sql_help.c:2474 sql_help.c:2508
-#: sql_help.c:2909 sql_help.c:2922 sql_help.c:2936 sql_help.c:2977
-#: sql_help.c:3004
+#: sql_help.c:604 sql_help.c:607 sql_help.c:696 sql_help.c:698 sql_help.c:1402
+#: sql_help.c:1404 sql_help.c:1450 sql_help.c:2504 sql_help.c:2538
+#: sql_help.c:2935 sql_help.c:2948 sql_help.c:2962 sql_help.c:3003
+#: sql_help.c:3033
 msgid "storage_parameter"
 msgstr "paramètre_stockage"
 
-#: sql_help.c:607
+#: sql_help.c:609
 msgid "column_number"
 msgstr "numéro_colonne"
 
-#: sql_help.c:631 sql_help.c:1870 sql_help.c:4477
+#: sql_help.c:633 sql_help.c:1894 sql_help.c:4518
 msgid "large_object_oid"
 msgstr "oid_large_object"
 
-#: sql_help.c:690 sql_help.c:1358 sql_help.c:2897
+#: sql_help.c:692 sql_help.c:1385 sql_help.c:2923
 msgid "compression_method"
 msgstr "méthode_compression"
 
-#: sql_help.c:692 sql_help.c:1373
+#: sql_help.c:694 sql_help.c:1400
 msgid "new_access_method"
 msgstr "new_access_method"
 
-#: sql_help.c:725 sql_help.c:2531
+#: sql_help.c:731 sql_help.c:2561
 msgid "res_proc"
 msgstr "res_proc"
 
-#: sql_help.c:726 sql_help.c:2532
+#: sql_help.c:732 sql_help.c:2562
 msgid "join_proc"
 msgstr "join_proc"
 
-#: sql_help.c:778 sql_help.c:790 sql_help.c:2549
+#: sql_help.c:733 sql_help.c:2559
+msgid "com_op"
+msgstr "com_op"
+
+#: sql_help.c:734 sql_help.c:2560
+msgid "neg_op"
+msgstr "neg_op"
+
+#: sql_help.c:786 sql_help.c:798 sql_help.c:2579
 msgid "strategy_number"
 msgstr "numéro_de_stratégie"
 
-#: sql_help.c:780 sql_help.c:781 sql_help.c:784 sql_help.c:785 sql_help.c:791
-#: sql_help.c:792 sql_help.c:794 sql_help.c:795 sql_help.c:2551 sql_help.c:2552
-#: sql_help.c:2555 sql_help.c:2556
+#: sql_help.c:788 sql_help.c:789 sql_help.c:792 sql_help.c:793 sql_help.c:799
+#: sql_help.c:800 sql_help.c:802 sql_help.c:803 sql_help.c:2581 sql_help.c:2582
+#: sql_help.c:2585 sql_help.c:2586
 msgid "op_type"
 msgstr "type_op"
 
-#: sql_help.c:782 sql_help.c:2553
+#: sql_help.c:790 sql_help.c:2583
 msgid "sort_family_name"
 msgstr "nom_famille_tri"
 
-#: sql_help.c:783 sql_help.c:793 sql_help.c:2554
+#: sql_help.c:791 sql_help.c:801 sql_help.c:2584
 msgid "support_number"
 msgstr "numéro_de_support"
 
-#: sql_help.c:787 sql_help.c:2138 sql_help.c:2558 sql_help.c:3095
-#: sql_help.c:3097
+#: sql_help.c:795 sql_help.c:2166 sql_help.c:2588 sql_help.c:3124
+#: sql_help.c:3126
 msgid "argument_type"
 msgstr "type_argument"
 
-#: sql_help.c:818 sql_help.c:821 sql_help.c:910 sql_help.c:1039 sql_help.c:1079
-#: sql_help.c:1546 sql_help.c:1549 sql_help.c:1727 sql_help.c:1781
-#: sql_help.c:1784 sql_help.c:1855 sql_help.c:1880 sql_help.c:1893
-#: sql_help.c:1908 sql_help.c:1966 sql_help.c:1972 sql_help.c:2332
-#: sql_help.c:2344 sql_help.c:2465 sql_help.c:2505 sql_help.c:2582
-#: sql_help.c:2636 sql_help.c:2693 sql_help.c:2745 sql_help.c:2778
-#: sql_help.c:2785 sql_help.c:2894 sql_help.c:2912 sql_help.c:2925
-#: sql_help.c:3001 sql_help.c:3121 sql_help.c:3302 sql_help.c:3525
-#: sql_help.c:3574 sql_help.c:3680 sql_help.c:3889 sql_help.c:3895
-#: sql_help.c:3956 sql_help.c:3988 sql_help.c:4341 sql_help.c:4347
-#: sql_help.c:4465 sql_help.c:4576 sql_help.c:4578 sql_help.c:4640
-#: sql_help.c:4679 sql_help.c:4833 sql_help.c:4835 sql_help.c:4897
-#: sql_help.c:4931 sql_help.c:4991 sql_help.c:5079 sql_help.c:5081
-#: sql_help.c:5143
+#: sql_help.c:826 sql_help.c:829 sql_help.c:918 sql_help.c:1047 sql_help.c:1087
+#: sql_help.c:1576 sql_help.c:1579 sql_help.c:1755 sql_help.c:1808
+#: sql_help.c:1879 sql_help.c:1904 sql_help.c:1917 sql_help.c:1932
+#: sql_help.c:1992 sql_help.c:1998 sql_help.c:2362 sql_help.c:2374
+#: sql_help.c:2495 sql_help.c:2535 sql_help.c:2612 sql_help.c:2666
+#: sql_help.c:2719 sql_help.c:2771 sql_help.c:2804 sql_help.c:2811
+#: sql_help.c:2920 sql_help.c:2938 sql_help.c:2951 sql_help.c:3030
+#: sql_help.c:3150 sql_help.c:3331 sql_help.c:3554 sql_help.c:3603
+#: sql_help.c:3709 sql_help.c:3919 sql_help.c:3925 sql_help.c:3986
+#: sql_help.c:4018 sql_help.c:4382 sql_help.c:4388 sql_help.c:4506
+#: sql_help.c:4619 sql_help.c:4682 sql_help.c:4721 sql_help.c:4877
+#: sql_help.c:4940 sql_help.c:4974 sql_help.c:5032 sql_help.c:5122
+#: sql_help.c:5185
 msgid "table_name"
 msgstr "nom_table"
 
-#: sql_help.c:823 sql_help.c:2584
+#: sql_help.c:831 sql_help.c:2614
 msgid "using_expression"
 msgstr "expression_using"
 
-#: sql_help.c:824 sql_help.c:2585
+#: sql_help.c:832 sql_help.c:2615
 msgid "check_expression"
 msgstr "expression_check"
 
-#: sql_help.c:897 sql_help.c:899 sql_help.c:901 sql_help.c:2632
+#: sql_help.c:905 sql_help.c:907 sql_help.c:909 sql_help.c:2662
 msgid "publication_object"
 msgstr "objet_publication"
 
-#: sql_help.c:903 sql_help.c:2633
+#: sql_help.c:911 sql_help.c:2663
 msgid "publication_parameter"
 msgstr "paramètre_publication"
 
-#: sql_help.c:909 sql_help.c:2635
+#: sql_help.c:917 sql_help.c:2665
 msgid "where publication_object is one of:"
 msgstr "où publication_object fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:952 sql_help.c:1637 sql_help.c:2443 sql_help.c:2670
-#: sql_help.c:3236
+#: sql_help.c:960 sql_help.c:1667 sql_help.c:2473 sql_help.c:2698
+#: sql_help.c:3265
 msgid "password"
 msgstr "mot_de_passe"
 
-#: sql_help.c:953 sql_help.c:1638 sql_help.c:2444 sql_help.c:2671
-#: sql_help.c:3237
+#: sql_help.c:961 sql_help.c:1668 sql_help.c:2474 sql_help.c:2699
+#: sql_help.c:3266
 msgid "timestamp"
 msgstr "horodatage"
 
-#: sql_help.c:957 sql_help.c:961 sql_help.c:964 sql_help.c:967 sql_help.c:1642
-#: sql_help.c:1646 sql_help.c:1649 sql_help.c:1652 sql_help.c:3902
-#: sql_help.c:4354
+#: sql_help.c:965 sql_help.c:969 sql_help.c:972 sql_help.c:975 sql_help.c:1672
+#: sql_help.c:1676 sql_help.c:1679 sql_help.c:1682 sql_help.c:3932
+#: sql_help.c:4395
 msgid "database_name"
 msgstr "nom_base_de_donnée"
 
-#: sql_help.c:1073 sql_help.c:2740
+#: sql_help.c:1081 sql_help.c:2766
 msgid "increment"
 msgstr "incrément"
 
-#: sql_help.c:1074 sql_help.c:2741
+#: sql_help.c:1082 sql_help.c:2767
 msgid "minvalue"
 msgstr "valeur_min"
 
-#: sql_help.c:1075 sql_help.c:2742
+#: sql_help.c:1083 sql_help.c:2768
 msgid "maxvalue"
 msgstr "valeur_max"
 
-#: sql_help.c:1076 sql_help.c:2743 sql_help.c:4574 sql_help.c:4677
-#: sql_help.c:4831 sql_help.c:5008 sql_help.c:5077
+#: sql_help.c:1084 sql_help.c:2769 sql_help.c:4615 sql_help.c:4719
+#: sql_help.c:4873 sql_help.c:5049 sql_help.c:5118
 msgid "start"
 msgstr "début"
 
-#: sql_help.c:1077 sql_help.c:1347
+#: sql_help.c:1085 sql_help.c:1374
 msgid "restart"
 msgstr "nouveau_début"
 
-#: sql_help.c:1078 sql_help.c:2744
+#: sql_help.c:1086 sql_help.c:2770
 msgid "cache"
 msgstr "cache"
 
-#: sql_help.c:1123
+#: sql_help.c:1131
 msgid "new_target"
 msgstr "nouvelle_cible"
 
-#: sql_help.c:1142 sql_help.c:2797
+#: sql_help.c:1150 sql_help.c:2823
 msgid "conninfo"
 msgstr "conninfo"
 
-#: sql_help.c:1144 sql_help.c:1148 sql_help.c:1152 sql_help.c:2798
+#: sql_help.c:1152 sql_help.c:1156 sql_help.c:1160 sql_help.c:2824
 msgid "publication_name"
 msgstr "nom_publication"
 
-#: sql_help.c:1145 sql_help.c:1149 sql_help.c:1153
+#: sql_help.c:1153 sql_help.c:1157 sql_help.c:1161
 msgid "publication_option"
 msgstr "option_publication"
 
-#: sql_help.c:1156
+#: sql_help.c:1164
 msgid "refresh_option"
 msgstr "option_rafraichissement"
 
-#: sql_help.c:1161 sql_help.c:2799
+#: sql_help.c:1169 sql_help.c:2825
 msgid "subscription_parameter"
 msgstr "paramètre_souscription"
 
-#: sql_help.c:1164
+#: sql_help.c:1172
 msgid "skip_option"
 msgstr "option_skip"
 
-#: sql_help.c:1324 sql_help.c:1327
+#: sql_help.c:1339 sql_help.c:1342 sql_help.c:1344 sql_help.c:1352
 msgid "partition_name"
 msgstr "nom_partition"
 
-#: sql_help.c:1325 sql_help.c:2349 sql_help.c:2930
+#: sql_help.c:1340 sql_help.c:1346 sql_help.c:1348 sql_help.c:2379
+#: sql_help.c:2956
 msgid "partition_bound_spec"
 msgstr "spec_limite_partition"
 
-#: sql_help.c:1344 sql_help.c:1394 sql_help.c:2944
+#: sql_help.c:1345 sql_help.c:1350
+msgid "partition_name1"
+msgstr "nom_partition1"
+
+#: sql_help.c:1347 sql_help.c:1351
+msgid "partition_name2"
+msgstr "nom_partition2"
+
+#: sql_help.c:1371 sql_help.c:1421 sql_help.c:2970
 msgid "sequence_options"
 msgstr "options_séquence"
 
-#: sql_help.c:1346
+#: sql_help.c:1373
 msgid "sequence_option"
 msgstr "option_séquence"
 
-#: sql_help.c:1360
+#: sql_help.c:1387
 msgid "table_constraint_using_index"
 msgstr "contrainte_table_utilisant_index"
 
-#: sql_help.c:1368 sql_help.c:1369 sql_help.c:1370 sql_help.c:1371
+#: sql_help.c:1395 sql_help.c:1396 sql_help.c:1397 sql_help.c:1398
 msgid "rewrite_rule_name"
 msgstr "nom_règle_réécriture"
 
-#: sql_help.c:1383 sql_help.c:2361 sql_help.c:2969
+#: sql_help.c:1410 sql_help.c:2391 sql_help.c:2995
 msgid "and partition_bound_spec is:"
 msgstr "et partition_bound_spec est :"
 
-#: sql_help.c:1384 sql_help.c:1385 sql_help.c:1386 sql_help.c:2362
-#: sql_help.c:2363 sql_help.c:2364 sql_help.c:2970 sql_help.c:2971
-#: sql_help.c:2972
+#: sql_help.c:1411 sql_help.c:1412 sql_help.c:1413 sql_help.c:2392
+#: sql_help.c:2393 sql_help.c:2394 sql_help.c:2996 sql_help.c:2997
+#: sql_help.c:2998
 msgid "partition_bound_expr"
 msgstr "expr_limite_partition"
 
-#: sql_help.c:1387 sql_help.c:1388 sql_help.c:2365 sql_help.c:2366
-#: sql_help.c:2973 sql_help.c:2974
+#: sql_help.c:1414 sql_help.c:1415 sql_help.c:2395 sql_help.c:2396
+#: sql_help.c:2999 sql_help.c:3000
 msgid "numeric_literal"
 msgstr "numeric_literal"
 
-#: sql_help.c:1389
+#: sql_help.c:1416
 msgid "and column_constraint is:"
 msgstr "et contrainte_colonne est :"
 
-#: sql_help.c:1392 sql_help.c:2356 sql_help.c:2397 sql_help.c:2606
-#: sql_help.c:2942
+#: sql_help.c:1419 sql_help.c:2386 sql_help.c:2427 sql_help.c:2636
+#: sql_help.c:2968
 msgid "default_expr"
 msgstr "expression_par_défaut"
 
-#: sql_help.c:1393 sql_help.c:2357 sql_help.c:2943
+#: sql_help.c:1420 sql_help.c:2387 sql_help.c:2969
 msgid "generation_expr"
 msgstr "expression_génération"
 
-#: sql_help.c:1395 sql_help.c:1396 sql_help.c:1405 sql_help.c:1407
-#: sql_help.c:1411 sql_help.c:2945 sql_help.c:2946 sql_help.c:2955
-#: sql_help.c:2957 sql_help.c:2961
+#: sql_help.c:1422 sql_help.c:1423 sql_help.c:1432 sql_help.c:1434
+#: sql_help.c:1438 sql_help.c:2971 sql_help.c:2972 sql_help.c:2981
+#: sql_help.c:2983 sql_help.c:2987
 msgid "index_parameters"
 msgstr "paramètres_index"
 
-#: sql_help.c:1397 sql_help.c:1414 sql_help.c:2947 sql_help.c:2964
+#: sql_help.c:1424 sql_help.c:1441 sql_help.c:2973 sql_help.c:2990
 msgid "reftable"
 msgstr "table_référence"
 
-#: sql_help.c:1398 sql_help.c:1415 sql_help.c:2948 sql_help.c:2965
+#: sql_help.c:1425 sql_help.c:1442 sql_help.c:2974 sql_help.c:2991
 msgid "refcolumn"
 msgstr "colonne_référence"
 
-#: sql_help.c:1399 sql_help.c:1400 sql_help.c:1416 sql_help.c:1417
-#: sql_help.c:2949 sql_help.c:2950 sql_help.c:2966 sql_help.c:2967
+#: sql_help.c:1426 sql_help.c:1427 sql_help.c:1443 sql_help.c:1444
+#: sql_help.c:2975 sql_help.c:2976 sql_help.c:2992 sql_help.c:2993
 msgid "referential_action"
 msgstr "action"
 
-#: sql_help.c:1401 sql_help.c:2358 sql_help.c:2951
+#: sql_help.c:1428 sql_help.c:2388 sql_help.c:2977
 msgid "and table_constraint is:"
 msgstr "et contrainte_table est :"
 
-#: sql_help.c:1409 sql_help.c:2959
+#: sql_help.c:1436 sql_help.c:2985
 msgid "exclude_element"
 msgstr "élément_exclusion"
 
-#: sql_help.c:1410 sql_help.c:2960 sql_help.c:4572 sql_help.c:4675
-#: sql_help.c:4829 sql_help.c:5006 sql_help.c:5075
+#: sql_help.c:1437 sql_help.c:2986 sql_help.c:4613 sql_help.c:4717
+#: sql_help.c:4871 sql_help.c:5047 sql_help.c:5116
 msgid "operator"
 msgstr "opérateur"
 
-#: sql_help.c:1412 sql_help.c:2477 sql_help.c:2962
+#: sql_help.c:1439 sql_help.c:2507 sql_help.c:2988
 msgid "predicate"
 msgstr "prédicat"
 
-#: sql_help.c:1418
+#: sql_help.c:1445
 msgid "and table_constraint_using_index is:"
 msgstr "et contrainte_table_utilisant_index est :"
 
-#: sql_help.c:1421 sql_help.c:2975
+#: sql_help.c:1448 sql_help.c:3001
 msgid "index_parameters in UNIQUE, PRIMARY KEY, and EXCLUDE constraints are:"
 msgstr "dans les contraintes UNIQUE, PRIMARY KEY et EXCLUDE, les paramètres_index sont :"
 
-#: sql_help.c:1426 sql_help.c:2980
+#: sql_help.c:1453 sql_help.c:3006
 msgid "exclude_element in an EXCLUDE constraint is:"
 msgstr "élément_exclusion dans une contrainte EXCLUDE est :"
 
-#: sql_help.c:1429 sql_help.c:2470 sql_help.c:2907 sql_help.c:2920
-#: sql_help.c:2934 sql_help.c:2983 sql_help.c:4001
+#: sql_help.c:1457 sql_help.c:2500 sql_help.c:2933 sql_help.c:2946
+#: sql_help.c:2960 sql_help.c:3010 sql_help.c:4031
 msgid "opclass"
 msgstr "classe_d_opérateur"
 
-#: sql_help.c:1430 sql_help.c:2984
+#: sql_help.c:1458 sql_help.c:2501 sql_help.c:3011
+msgid "opclass_parameter"
+msgstr "paramètre_opclass"
+
+#: sql_help.c:1460 sql_help.c:3013
 msgid "referential_action in a FOREIGN KEY/REFERENCES constraint is:"
 msgstr "referential_action dans une contrainte FOREIGN KEY/REFERENCES est :"
 
-#: sql_help.c:1448 sql_help.c:1451 sql_help.c:3021
+#: sql_help.c:1478 sql_help.c:1481 sql_help.c:3050
 msgid "tablespace_option"
 msgstr "option_tablespace"
 
-#: sql_help.c:1472 sql_help.c:1475 sql_help.c:1481 sql_help.c:1485
+#: sql_help.c:1502 sql_help.c:1505 sql_help.c:1511 sql_help.c:1515
 msgid "token_type"
 msgstr "type_jeton"
 
-#: sql_help.c:1473 sql_help.c:1476
+#: sql_help.c:1503 sql_help.c:1506
 msgid "dictionary_name"
 msgstr "nom_dictionnaire"
 
-#: sql_help.c:1478 sql_help.c:1482
+#: sql_help.c:1508 sql_help.c:1512
 msgid "old_dictionary"
 msgstr "ancien_dictionnaire"
 
-#: sql_help.c:1479 sql_help.c:1483
+#: sql_help.c:1509 sql_help.c:1513
 msgid "new_dictionary"
 msgstr "nouveau_dictionnaire"
 
-#: sql_help.c:1578 sql_help.c:1592 sql_help.c:1595 sql_help.c:1596
-#: sql_help.c:3174
+#: sql_help.c:1608 sql_help.c:1622 sql_help.c:1625 sql_help.c:1626
+#: sql_help.c:3203
 msgid "attribute_name"
 msgstr "nom_attribut"
 
-#: sql_help.c:1579
+#: sql_help.c:1609
 msgid "new_attribute_name"
 msgstr "nouveau_nom_attribut"
 
-#: sql_help.c:1583 sql_help.c:1587
+#: sql_help.c:1613 sql_help.c:1617
 msgid "new_enum_value"
 msgstr "nouvelle_valeur_enum"
 
-#: sql_help.c:1584
+#: sql_help.c:1614
 msgid "neighbor_enum_value"
 msgstr "valeur_enum_voisine"
 
-#: sql_help.c:1586
+#: sql_help.c:1616
 msgid "existing_enum_value"
 msgstr "valeur_enum_existante"
 
-#: sql_help.c:1589
+#: sql_help.c:1619
 msgid "property"
 msgstr "propriété"
 
-#: sql_help.c:1665 sql_help.c:2341 sql_help.c:2350 sql_help.c:2756
-#: sql_help.c:3254 sql_help.c:3705 sql_help.c:3911 sql_help.c:3957
-#: sql_help.c:4363
+#: sql_help.c:1695 sql_help.c:2371 sql_help.c:2380 sql_help.c:2782
+#: sql_help.c:3283 sql_help.c:3734 sql_help.c:3941 sql_help.c:3987
+#: sql_help.c:4404
 msgid "server_name"
 msgstr "nom_serveur"
 
-#: sql_help.c:1697 sql_help.c:1700 sql_help.c:3269
+#: sql_help.c:1727 sql_help.c:1730 sql_help.c:3298
 msgid "view_option_name"
 msgstr "nom_option_vue"
 
-#: sql_help.c:1698 sql_help.c:3270
+#: sql_help.c:1728 sql_help.c:3299
 msgid "view_option_value"
 msgstr "valeur_option_vue"
 
-#: sql_help.c:1720 sql_help.c:1721 sql_help.c:4974 sql_help.c:4975
+#: sql_help.c:1749 sql_help.c:5016
 msgid "table_and_columns"
 msgstr "table_et_colonnes"
 
-#: sql_help.c:1722 sql_help.c:1786 sql_help.c:1978 sql_help.c:3754
-#: sql_help.c:4198 sql_help.c:4976
+#: sql_help.c:1750 sql_help.c:1810 sql_help.c:2004 sql_help.c:3783
+#: sql_help.c:4239 sql_help.c:5017
 msgid "where option can be one of:"
 msgstr "où option fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:1723 sql_help.c:1724 sql_help.c:1787 sql_help.c:1980
-#: sql_help.c:1984 sql_help.c:2164 sql_help.c:3755 sql_help.c:3756
-#: sql_help.c:3757 sql_help.c:3758 sql_help.c:3759 sql_help.c:3760
-#: sql_help.c:3761 sql_help.c:3762 sql_help.c:3763 sql_help.c:4199
-#: sql_help.c:4201 sql_help.c:4977 sql_help.c:4978 sql_help.c:4979
-#: sql_help.c:4980 sql_help.c:4981 sql_help.c:4982 sql_help.c:4983
-#: sql_help.c:4984 sql_help.c:4985 sql_help.c:4987 sql_help.c:4988
+#: sql_help.c:1751 sql_help.c:1752 sql_help.c:1811 sql_help.c:2006
+#: sql_help.c:2010 sql_help.c:2192 sql_help.c:3784 sql_help.c:3785
+#: sql_help.c:3786 sql_help.c:3787 sql_help.c:3788 sql_help.c:3789
+#: sql_help.c:3790 sql_help.c:3791 sql_help.c:3792 sql_help.c:3793
+#: sql_help.c:4240 sql_help.c:4242 sql_help.c:5018 sql_help.c:5019
+#: sql_help.c:5020 sql_help.c:5021 sql_help.c:5022 sql_help.c:5023
+#: sql_help.c:5024 sql_help.c:5025 sql_help.c:5026 sql_help.c:5028
+#: sql_help.c:5029
 msgid "boolean"
 msgstr "boolean"
 
-#: sql_help.c:1725 sql_help.c:4989
+#: sql_help.c:1753 sql_help.c:5030
 msgid "size"
 msgstr "taille"
 
-#: sql_help.c:1726 sql_help.c:4990
+#: sql_help.c:1754 sql_help.c:5031
 msgid "and table_and_columns is:"
 msgstr "et table_et_colonnes est :"
 
-#: sql_help.c:1742 sql_help.c:4736 sql_help.c:4738 sql_help.c:4762
+#: sql_help.c:1770 sql_help.c:4778 sql_help.c:4780 sql_help.c:4804
 msgid "transaction_mode"
 msgstr "mode_transaction"
 
-#: sql_help.c:1743 sql_help.c:4739 sql_help.c:4763
+#: sql_help.c:1771 sql_help.c:4781 sql_help.c:4805
 msgid "where transaction_mode is one of:"
 msgstr "où mode_transaction fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:1752 sql_help.c:4582 sql_help.c:4591 sql_help.c:4595
-#: sql_help.c:4599 sql_help.c:4602 sql_help.c:4839 sql_help.c:4848
-#: sql_help.c:4852 sql_help.c:4856 sql_help.c:4859 sql_help.c:5085
-#: sql_help.c:5094 sql_help.c:5098 sql_help.c:5102 sql_help.c:5105
+#: sql_help.c:1780 sql_help.c:4623 sql_help.c:4632 sql_help.c:4636
+#: sql_help.c:4640 sql_help.c:4643 sql_help.c:4881 sql_help.c:4890
+#: sql_help.c:4894 sql_help.c:4898 sql_help.c:4901 sql_help.c:5126
+#: sql_help.c:5135 sql_help.c:5139 sql_help.c:5143 sql_help.c:5146
 msgid "argument"
 msgstr "argument"
 
-#: sql_help.c:1852
+#: sql_help.c:1876
 msgid "relation_name"
 msgstr "nom_relation"
 
-#: sql_help.c:1857 sql_help.c:3905 sql_help.c:4357
+#: sql_help.c:1881 sql_help.c:3935 sql_help.c:4398
 msgid "domain_name"
 msgstr "nom_domaine"
 
-#: sql_help.c:1879
+#: sql_help.c:1903
 msgid "policy_name"
 msgstr "nom_politique"
 
-#: sql_help.c:1892
+#: sql_help.c:1916
 msgid "rule_name"
 msgstr "nom_règle"
 
-#: sql_help.c:1911 sql_help.c:4496
+#: sql_help.c:1935 sql_help.c:4537
 msgid "string_literal"
 msgstr "littéral_chaîne"
 
-#: sql_help.c:1936 sql_help.c:4160 sql_help.c:4410
+#: sql_help.c:1960 sql_help.c:4201 sql_help.c:4451
 msgid "transaction_id"
 msgstr "id_transaction"
 
-#: sql_help.c:1968 sql_help.c:1975 sql_help.c:4027
+#: sql_help.c:1994 sql_help.c:2001 sql_help.c:4057
 msgid "filename"
 msgstr "nom_fichier"
 
-#: sql_help.c:1969 sql_help.c:1976 sql_help.c:2695 sql_help.c:2696
-#: sql_help.c:2697
+#: sql_help.c:1995 sql_help.c:2002 sql_help.c:2721 sql_help.c:2722
+#: sql_help.c:2723
 msgid "command"
 msgstr "commande"
 
-#: sql_help.c:1971 sql_help.c:2694 sql_help.c:3124 sql_help.c:3305
-#: sql_help.c:4011 sql_help.c:4088 sql_help.c:4091 sql_help.c:4565
-#: sql_help.c:4567 sql_help.c:4668 sql_help.c:4670 sql_help.c:4822
-#: sql_help.c:4824 sql_help.c:4940 sql_help.c:5068 sql_help.c:5070
+#: sql_help.c:1997 sql_help.c:2720 sql_help.c:3153 sql_help.c:3334
+#: sql_help.c:4041 sql_help.c:4124 sql_help.c:4127 sql_help.c:4130
+#: sql_help.c:4606 sql_help.c:4608 sql_help.c:4710 sql_help.c:4712
+#: sql_help.c:4864 sql_help.c:4866 sql_help.c:4983 sql_help.c:5109
+#: sql_help.c:5111
 msgid "condition"
 msgstr "condition"
 
-#: sql_help.c:1974 sql_help.c:2511 sql_help.c:3007 sql_help.c:3271
-#: sql_help.c:3289 sql_help.c:3992
+#: sql_help.c:2000 sql_help.c:2541 sql_help.c:3036 sql_help.c:3300
+#: sql_help.c:3318 sql_help.c:4022
 msgid "query"
 msgstr "requête"
 
-#: sql_help.c:1979
+#: sql_help.c:2005
 msgid "format_name"
 msgstr "nom_format"
 
-#: sql_help.c:1981
+#: sql_help.c:2007
 msgid "delimiter_character"
 msgstr "caractère_délimiteur"
 
-#: sql_help.c:1982
+#: sql_help.c:2008
 msgid "null_string"
 msgstr "chaîne_null"
 
-#: sql_help.c:1983
+#: sql_help.c:2009
 msgid "default_string"
 msgstr "chaîne_par_défaut"
 
-#: sql_help.c:1985
+#: sql_help.c:2011
 msgid "quote_character"
 msgstr "caractère_guillemet"
 
-#: sql_help.c:1986
+#: sql_help.c:2012
 msgid "escape_character"
 msgstr "chaîne_d_échappement"
 
-#: sql_help.c:1990
+#: sql_help.c:2016
+msgid "error_action"
+msgstr "action_erreur"
+
+#: sql_help.c:2017
 msgid "encoding_name"
 msgstr "nom_encodage"
 
-#: sql_help.c:2001
+#: sql_help.c:2018
+msgid "verbosity"
+msgstr "verbosité"
+
+#: sql_help.c:2029
 msgid "access_method_type"
 msgstr "access_method_type"
 
-#: sql_help.c:2072 sql_help.c:2091 sql_help.c:2094
+#: sql_help.c:2100 sql_help.c:2119 sql_help.c:2122
 msgid "arg_data_type"
 msgstr "type_données_arg"
 
-#: sql_help.c:2073 sql_help.c:2095 sql_help.c:2103
+#: sql_help.c:2101 sql_help.c:2123 sql_help.c:2131
 msgid "sfunc"
 msgstr "sfunc"
 
-#: sql_help.c:2074 sql_help.c:2096 sql_help.c:2104
+#: sql_help.c:2102 sql_help.c:2124 sql_help.c:2132
 msgid "state_data_type"
 msgstr "type_de_données_statut"
 
-#: sql_help.c:2075 sql_help.c:2097 sql_help.c:2105
+#: sql_help.c:2103 sql_help.c:2125 sql_help.c:2133
 msgid "state_data_size"
 msgstr "taille_de_données_statut"
 
-#: sql_help.c:2076 sql_help.c:2098 sql_help.c:2106
+#: sql_help.c:2104 sql_help.c:2126 sql_help.c:2134
 msgid "ffunc"
 msgstr "ffunc"
 
-#: sql_help.c:2077 sql_help.c:2107
+#: sql_help.c:2105 sql_help.c:2135
 msgid "combinefunc"
 msgstr "combinefunc"
 
-#: sql_help.c:2078 sql_help.c:2108
+#: sql_help.c:2106 sql_help.c:2136
 msgid "serialfunc"
 msgstr "serialfunc"
 
-#: sql_help.c:2079 sql_help.c:2109
+#: sql_help.c:2107 sql_help.c:2137
 msgid "deserialfunc"
 msgstr "deserialfunc"
 
-#: sql_help.c:2080 sql_help.c:2099 sql_help.c:2110
+#: sql_help.c:2108 sql_help.c:2127 sql_help.c:2138
 msgid "initial_condition"
 msgstr "condition_initiale"
 
-#: sql_help.c:2081 sql_help.c:2111
+#: sql_help.c:2109 sql_help.c:2139
 msgid "msfunc"
 msgstr "msfunc"
 
-#: sql_help.c:2082 sql_help.c:2112
+#: sql_help.c:2110 sql_help.c:2140
 msgid "minvfunc"
 msgstr "minvfunc"
 
-#: sql_help.c:2083 sql_help.c:2113
+#: sql_help.c:2111 sql_help.c:2141
 msgid "mstate_data_type"
 msgstr "m_type_de_données_statut"
 
-#: sql_help.c:2084 sql_help.c:2114
+#: sql_help.c:2112 sql_help.c:2142
 msgid "mstate_data_size"
 msgstr "m_taille_de_données_statut"
 
-#: sql_help.c:2085 sql_help.c:2115
+#: sql_help.c:2113 sql_help.c:2143
 msgid "mffunc"
 msgstr "mffunc"
 
-#: sql_help.c:2086 sql_help.c:2116
+#: sql_help.c:2114 sql_help.c:2144
 msgid "minitial_condition"
 msgstr "m_condition_initiale"
 
-#: sql_help.c:2087 sql_help.c:2117
+#: sql_help.c:2115 sql_help.c:2145
 msgid "sort_operator"
 msgstr "opérateur_de_tri"
 
-#: sql_help.c:2100
+#: sql_help.c:2128
 msgid "or the old syntax"
 msgstr "ou l'ancienne syntaxe"
 
-#: sql_help.c:2102
+#: sql_help.c:2130
 msgid "base_type"
 msgstr "type_base"
 
-#: sql_help.c:2160 sql_help.c:2209
+#: sql_help.c:2188 sql_help.c:2238
 msgid "locale"
 msgstr "locale"
 
-#: sql_help.c:2161 sql_help.c:2210
+#: sql_help.c:2189 sql_help.c:2239
 msgid "lc_collate"
 msgstr "lc_collate"
 
-#: sql_help.c:2162 sql_help.c:2211
+#: sql_help.c:2190 sql_help.c:2240
 msgid "lc_ctype"
 msgstr "lc_ctype"
 
-#: sql_help.c:2163 sql_help.c:4463
+#: sql_help.c:2191 sql_help.c:4504
 msgid "provider"
 msgstr "fournisseur"
 
-#: sql_help.c:2165
+#: sql_help.c:2193
 msgid "rules"
 msgstr "règles"
 
-#: sql_help.c:2166 sql_help.c:2271
+#: sql_help.c:2194 sql_help.c:2301
 msgid "version"
 msgstr "version"
 
-#: sql_help.c:2168
+#: sql_help.c:2196
 msgid "existing_collation"
 msgstr "collationnement_existant"
 
-#: sql_help.c:2178
+#: sql_help.c:2206
 msgid "source_encoding"
 msgstr "encodage_source"
 
-#: sql_help.c:2179
+#: sql_help.c:2207
 msgid "dest_encoding"
 msgstr "encodage_destination"
 
-#: sql_help.c:2206 sql_help.c:3047
+#: sql_help.c:2235 sql_help.c:3076
 msgid "template"
 msgstr "modèle"
 
-#: sql_help.c:2207
+#: sql_help.c:2236
 msgid "encoding"
 msgstr "encodage"
 
-#: sql_help.c:2208
+#: sql_help.c:2237
 msgid "strategy"
 msgstr "stratégie"
 
-#: sql_help.c:2212
+#: sql_help.c:2241
+msgid "builtin_locale"
+msgstr "builtin_locale"
+
+#: sql_help.c:2242
 msgid "icu_locale"
 msgstr "icu_locale"
 
-#: sql_help.c:2213
+#: sql_help.c:2243
 msgid "icu_rules"
 msgstr "règles_icu"
 
-#: sql_help.c:2214
+#: sql_help.c:2244
 msgid "locale_provider"
 msgstr "locale_provider"
 
-#: sql_help.c:2215
+#: sql_help.c:2245
 msgid "collation_version"
 msgstr "collation_version"
 
-#: sql_help.c:2220
+#: sql_help.c:2250
 msgid "oid"
 msgstr "oid"
 
-#: sql_help.c:2240
-msgid "constraint"
-msgstr "contrainte"
-
-#: sql_help.c:2241
-msgid "where constraint is:"
-msgstr "où la contrainte est :"
+#: sql_help.c:2271
+msgid "where domain_constraint is:"
+msgstr "où contrainte_domaine est :"
 
-#: sql_help.c:2255 sql_help.c:2692 sql_help.c:3120
+#: sql_help.c:2285 sql_help.c:2718 sql_help.c:3149
 msgid "event"
 msgstr "événement"
 
-#: sql_help.c:2256
+#: sql_help.c:2286
 msgid "filter_variable"
 msgstr "filter_variable"
 
-#: sql_help.c:2257
+#: sql_help.c:2287
 msgid "filter_value"
 msgstr "filtre_valeur"
 
-#: sql_help.c:2353 sql_help.c:2939
+#: sql_help.c:2383 sql_help.c:2965
 msgid "where column_constraint is:"
 msgstr "où contrainte_colonne est :"
 
-#: sql_help.c:2398
+#: sql_help.c:2428
 msgid "rettype"
 msgstr "type_en_retour"
 
-#: sql_help.c:2400
+#: sql_help.c:2430
 msgid "column_type"
 msgstr "type_colonne"
 
-#: sql_help.c:2409 sql_help.c:2612
+#: sql_help.c:2439 sql_help.c:2642
 msgid "definition"
 msgstr "définition"
 
-#: sql_help.c:2410 sql_help.c:2613
+#: sql_help.c:2440 sql_help.c:2643
 msgid "obj_file"
 msgstr "fichier_objet"
 
-#: sql_help.c:2411 sql_help.c:2614
+#: sql_help.c:2441 sql_help.c:2644
 msgid "link_symbol"
 msgstr "symbole_link"
 
-#: sql_help.c:2412 sql_help.c:2615
+#: sql_help.c:2442 sql_help.c:2645
 msgid "sql_body"
 msgstr "corps_sql"
 
-#: sql_help.c:2450 sql_help.c:2677 sql_help.c:3243
+#: sql_help.c:2480 sql_help.c:2703 sql_help.c:3272
 msgid "uid"
 msgstr "uid"
 
-#: sql_help.c:2466 sql_help.c:2507 sql_help.c:2908 sql_help.c:2921
-#: sql_help.c:2935 sql_help.c:3003
+#: sql_help.c:2496 sql_help.c:2537 sql_help.c:2934 sql_help.c:2947
+#: sql_help.c:2961 sql_help.c:3032
 msgid "method"
 msgstr "méthode"
 
-#: sql_help.c:2471
-msgid "opclass_parameter"
-msgstr "paramètre_opclass"
-
-#: sql_help.c:2488
+#: sql_help.c:2518
 msgid "call_handler"
 msgstr "gestionnaire_d_appel"
 
-#: sql_help.c:2489
+#: sql_help.c:2519
 msgid "inline_handler"
 msgstr "gestionnaire_en_ligne"
 
-#: sql_help.c:2490
+#: sql_help.c:2520
 msgid "valfunction"
 msgstr "fonction_val"
 
-#: sql_help.c:2529
-msgid "com_op"
-msgstr "com_op"
-
-#: sql_help.c:2530
-msgid "neg_op"
-msgstr "neg_op"
-
-#: sql_help.c:2548
+#: sql_help.c:2578
 msgid "family_name"
 msgstr "nom_famille"
 
-#: sql_help.c:2559
+#: sql_help.c:2589
 msgid "storage_type"
 msgstr "type_stockage"
 
-#: sql_help.c:2698 sql_help.c:3127
+#: sql_help.c:2724 sql_help.c:3156
 msgid "where event can be one of:"
 msgstr "où événement fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:2718 sql_help.c:2720
+#: sql_help.c:2744 sql_help.c:2746
 msgid "schema_element"
 msgstr "élément_schéma"
 
-#: sql_help.c:2757
+#: sql_help.c:2783
 msgid "server_type"
 msgstr "type_serveur"
 
-#: sql_help.c:2758
+#: sql_help.c:2784
 msgid "server_version"
 msgstr "version_serveur"
 
-#: sql_help.c:2759 sql_help.c:3908 sql_help.c:4360
+#: sql_help.c:2785 sql_help.c:3938 sql_help.c:4401
 msgid "fdw_name"
 msgstr "nom_fdw"
 
-#: sql_help.c:2776 sql_help.c:2779
+#: sql_help.c:2802 sql_help.c:2805
 msgid "statistics_name"
 msgstr "nom_statistique"
 
-#: sql_help.c:2780
+#: sql_help.c:2806
 msgid "statistics_kind"
 msgstr "statistics_kind"
 
-#: sql_help.c:2796
+#: sql_help.c:2822
 msgid "subscription_name"
 msgstr "nom_souscription"
 
-#: sql_help.c:2901
+#: sql_help.c:2927
 msgid "source_table"
 msgstr "table_source"
 
-#: sql_help.c:2902
+#: sql_help.c:2928
 msgid "like_option"
 msgstr "option_like"
 
-#: sql_help.c:2968
+#: sql_help.c:2994
 msgid "and like_option is:"
 msgstr "et option_like est :"
 
-#: sql_help.c:3020
+#: sql_help.c:3049
 msgid "directory"
 msgstr "répertoire"
 
-#: sql_help.c:3034
+#: sql_help.c:3063
 msgid "parser_name"
 msgstr "nom_analyseur"
 
-#: sql_help.c:3035
+#: sql_help.c:3064
 msgid "source_config"
 msgstr "configuration_source"
 
-#: sql_help.c:3064
+#: sql_help.c:3093
 msgid "start_function"
 msgstr "fonction_start"
 
-#: sql_help.c:3065
+#: sql_help.c:3094
 msgid "gettoken_function"
 msgstr "fonction_gettoken"
 
-#: sql_help.c:3066
+#: sql_help.c:3095
 msgid "end_function"
 msgstr "fonction_end"
 
-#: sql_help.c:3067
+#: sql_help.c:3096
 msgid "lextypes_function"
 msgstr "fonction_lextypes"
 
-#: sql_help.c:3068
+#: sql_help.c:3097
 msgid "headline_function"
 msgstr "fonction_headline"
 
-#: sql_help.c:3080
+#: sql_help.c:3109
 msgid "init_function"
 msgstr "fonction_init"
 
-#: sql_help.c:3081
+#: sql_help.c:3110
 msgid "lexize_function"
 msgstr "fonction_lexize"
 
-#: sql_help.c:3094
+#: sql_help.c:3123
 msgid "from_sql_function_name"
 msgstr "nom_fonction_from_sql"
 
-#: sql_help.c:3096
+#: sql_help.c:3125
 msgid "to_sql_function_name"
 msgstr "nom_fonction_to_sql"
 
-#: sql_help.c:3122
+#: sql_help.c:3151
 msgid "referenced_table_name"
 msgstr "nom_table_référencée"
 
-#: sql_help.c:3123
+#: sql_help.c:3152
 msgid "transition_relation_name"
 msgstr "nom_relation_transition"
 
-#: sql_help.c:3126
+#: sql_help.c:3155
 msgid "arguments"
 msgstr "arguments"
 
-#: sql_help.c:3178
+#: sql_help.c:3207
 msgid "label"
 msgstr "label"
 
-#: sql_help.c:3180
+#: sql_help.c:3209
 msgid "subtype"
 msgstr "sous_type"
 
-#: sql_help.c:3181
+#: sql_help.c:3210
 msgid "subtype_operator_class"
 msgstr "classe_opérateur_sous_type"
 
-#: sql_help.c:3183
+#: sql_help.c:3212
 msgid "canonical_function"
 msgstr "fonction_canonique"
 
-#: sql_help.c:3184
+#: sql_help.c:3213
 msgid "subtype_diff_function"
 msgstr "fonction_diff_sous_type"
 
-#: sql_help.c:3185
+#: sql_help.c:3214
 msgid "multirange_type_name"
 msgstr "nom_type_multirange"
 
-#: sql_help.c:3187
+#: sql_help.c:3216
 msgid "input_function"
 msgstr "fonction_en_sortie"
 
-#: sql_help.c:3188
+#: sql_help.c:3217
 msgid "output_function"
 msgstr "fonction_en_sortie"
 
-#: sql_help.c:3189
+#: sql_help.c:3218
 msgid "receive_function"
 msgstr "fonction_receive"
 
-#: sql_help.c:3190
+#: sql_help.c:3219
 msgid "send_function"
 msgstr "fonction_send"
 
-#: sql_help.c:3191
+#: sql_help.c:3220
 msgid "type_modifier_input_function"
 msgstr "fonction_en_entrée_modificateur_type"
 
-#: sql_help.c:3192
+#: sql_help.c:3221
 msgid "type_modifier_output_function"
 msgstr "fonction_en_sortie_modificateur_type"
 
-#: sql_help.c:3193
+#: sql_help.c:3222
 msgid "analyze_function"
 msgstr "fonction_analyze"
 
-#: sql_help.c:3194
+#: sql_help.c:3223
 msgid "subscript_function"
 msgstr "fonction_indice"
 
-#: sql_help.c:3195
+#: sql_help.c:3224
 msgid "internallength"
 msgstr "longueur_interne"
 
-#: sql_help.c:3196
+#: sql_help.c:3225
 msgid "alignment"
 msgstr "alignement"
 
-#: sql_help.c:3197
+#: sql_help.c:3226
 msgid "storage"
 msgstr "stockage"
 
-#: sql_help.c:3198
+#: sql_help.c:3227
 msgid "like_type"
 msgstr "type_like"
 
-#: sql_help.c:3199
+#: sql_help.c:3228
 msgid "category"
 msgstr "catégorie"
 
-#: sql_help.c:3200
+#: sql_help.c:3229
 msgid "preferred"
 msgstr "préféré"
 
-#: sql_help.c:3201
+#: sql_help.c:3230
 msgid "default"
 msgstr "par défaut"
 
-#: sql_help.c:3202
+#: sql_help.c:3231
 msgid "element"
 msgstr "élément"
 
-#: sql_help.c:3203
+#: sql_help.c:3232
 msgid "delimiter"
 msgstr "délimiteur"
 
-#: sql_help.c:3204
+#: sql_help.c:3233
 msgid "collatable"
 msgstr "collationnable"
 
-#: sql_help.c:3301 sql_help.c:3987 sql_help.c:4077 sql_help.c:4560
-#: sql_help.c:4662 sql_help.c:4817 sql_help.c:4930 sql_help.c:5063
+#: sql_help.c:3330 sql_help.c:4017 sql_help.c:4111 sql_help.c:4601
+#: sql_help.c:4704 sql_help.c:4859 sql_help.c:4973 sql_help.c:5104
 msgid "with_query"
 msgstr "requête_with"
 
-#: sql_help.c:3303 sql_help.c:3989 sql_help.c:4579 sql_help.c:4585
-#: sql_help.c:4588 sql_help.c:4592 sql_help.c:4596 sql_help.c:4604
-#: sql_help.c:4836 sql_help.c:4842 sql_help.c:4845 sql_help.c:4849
-#: sql_help.c:4853 sql_help.c:4861 sql_help.c:4932 sql_help.c:5082
-#: sql_help.c:5088 sql_help.c:5091 sql_help.c:5095 sql_help.c:5099
-#: sql_help.c:5107
+#: sql_help.c:3332 sql_help.c:4019 sql_help.c:4620 sql_help.c:4626
+#: sql_help.c:4629 sql_help.c:4633 sql_help.c:4637 sql_help.c:4645
+#: sql_help.c:4878 sql_help.c:4884 sql_help.c:4887 sql_help.c:4891
+#: sql_help.c:4895 sql_help.c:4903 sql_help.c:4975 sql_help.c:5123
+#: sql_help.c:5129 sql_help.c:5132 sql_help.c:5136 sql_help.c:5140
+#: sql_help.c:5148
 msgid "alias"
 msgstr "alias"
 
-#: sql_help.c:3304 sql_help.c:4564 sql_help.c:4606 sql_help.c:4608
-#: sql_help.c:4612 sql_help.c:4614 sql_help.c:4615 sql_help.c:4616
-#: sql_help.c:4667 sql_help.c:4821 sql_help.c:4863 sql_help.c:4865
-#: sql_help.c:4869 sql_help.c:4871 sql_help.c:4872 sql_help.c:4873
-#: sql_help.c:4939 sql_help.c:5067 sql_help.c:5109 sql_help.c:5111
-#: sql_help.c:5115 sql_help.c:5117 sql_help.c:5118 sql_help.c:5119
+#: sql_help.c:3333 sql_help.c:4605 sql_help.c:4647 sql_help.c:4649
+#: sql_help.c:4653 sql_help.c:4655 sql_help.c:4656 sql_help.c:4657
+#: sql_help.c:4709 sql_help.c:4863 sql_help.c:4905 sql_help.c:4907
+#: sql_help.c:4911 sql_help.c:4913 sql_help.c:4914 sql_help.c:4915
+#: sql_help.c:4982 sql_help.c:5108 sql_help.c:5150 sql_help.c:5152
+#: sql_help.c:5156 sql_help.c:5158 sql_help.c:5159 sql_help.c:5160
 msgid "from_item"
 msgstr "élément_from"
 
-#: sql_help.c:3306 sql_help.c:3789 sql_help.c:4127 sql_help.c:4941
+#: sql_help.c:3335 sql_help.c:3819 sql_help.c:4168 sql_help.c:4984
 msgid "cursor_name"
 msgstr "nom_curseur"
 
-#: sql_help.c:3307 sql_help.c:3995 sql_help.c:4942
+#: sql_help.c:3336 sql_help.c:4025 sql_help.c:4117 sql_help.c:4985
 msgid "output_expression"
 msgstr "expression_en_sortie"
 
-#: sql_help.c:3308 sql_help.c:3996 sql_help.c:4563 sql_help.c:4665
-#: sql_help.c:4820 sql_help.c:4943 sql_help.c:5066
+#: sql_help.c:3337 sql_help.c:4026 sql_help.c:4118 sql_help.c:4604
+#: sql_help.c:4707 sql_help.c:4862 sql_help.c:4986 sql_help.c:5107
 msgid "output_name"
 msgstr "nom_en_sortie"
 
-#: sql_help.c:3324
+#: sql_help.c:3353
 msgid "code"
 msgstr "code"
 
-#: sql_help.c:3729
+#: sql_help.c:3758
 msgid "parameter"
 msgstr "paramètre"
 
-#: sql_help.c:3752 sql_help.c:3753 sql_help.c:4152
+#: sql_help.c:3782 sql_help.c:4193
 msgid "statement"
 msgstr "instruction"
 
-#: sql_help.c:3788 sql_help.c:4126
+#: sql_help.c:3818 sql_help.c:4167
 msgid "direction"
 msgstr "direction"
 
-#: sql_help.c:3790 sql_help.c:4128
+#: sql_help.c:3820 sql_help.c:4169
 msgid "where direction can be one of:"
 msgstr "où direction fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:3791 sql_help.c:3792 sql_help.c:3793 sql_help.c:3794
-#: sql_help.c:3795 sql_help.c:4129 sql_help.c:4130 sql_help.c:4131
-#: sql_help.c:4132 sql_help.c:4133 sql_help.c:4573 sql_help.c:4575
-#: sql_help.c:4676 sql_help.c:4678 sql_help.c:4830 sql_help.c:4832
-#: sql_help.c:5007 sql_help.c:5009 sql_help.c:5076 sql_help.c:5078
+#: sql_help.c:3821 sql_help.c:3822 sql_help.c:3823 sql_help.c:3824
+#: sql_help.c:3825 sql_help.c:4170 sql_help.c:4171 sql_help.c:4172
+#: sql_help.c:4173 sql_help.c:4174 sql_help.c:4614 sql_help.c:4616
+#: sql_help.c:4718 sql_help.c:4720 sql_help.c:4872 sql_help.c:4874
+#: sql_help.c:5048 sql_help.c:5050 sql_help.c:5117 sql_help.c:5119
 msgid "count"
 msgstr "nombre"
 
-#: sql_help.c:3898 sql_help.c:4350
+#: sql_help.c:3928 sql_help.c:4391
 msgid "sequence_name"
 msgstr "nom_séquence"
 
-#: sql_help.c:3916 sql_help.c:4368
+#: sql_help.c:3946 sql_help.c:4409
 msgid "arg_name"
 msgstr "nom_argument"
 
-#: sql_help.c:3917 sql_help.c:4369
+#: sql_help.c:3947 sql_help.c:4410
 msgid "arg_type"
 msgstr "type_arg"
 
-#: sql_help.c:3924 sql_help.c:4376
+#: sql_help.c:3954 sql_help.c:4417
 msgid "loid"
 msgstr "loid"
 
-#: sql_help.c:3955
+#: sql_help.c:3985
 msgid "remote_schema"
 msgstr "schema_distant"
 
-#: sql_help.c:3958
+#: sql_help.c:3988
 msgid "local_schema"
 msgstr "schéma_local"
 
-#: sql_help.c:3993
+#: sql_help.c:4023
 msgid "conflict_target"
 msgstr "cible_conflit"
 
-#: sql_help.c:3994
+#: sql_help.c:4024
 msgid "conflict_action"
 msgstr "action_conflit"
 
-#: sql_help.c:3997
+#: sql_help.c:4027
 msgid "where conflict_target can be one of:"
 msgstr "où cible_conflit fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:3998
+#: sql_help.c:4028
 msgid "index_column_name"
 msgstr "index_nom_colonne"
 
-#: sql_help.c:3999
+#: sql_help.c:4029
 msgid "index_expression"
 msgstr "index_expression"
 
-#: sql_help.c:4002
+#: sql_help.c:4032
 msgid "index_predicate"
 msgstr "index_prédicat"
 
-#: sql_help.c:4004
+#: sql_help.c:4034
 msgid "and conflict_action is one of:"
 msgstr "où action_conflit fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:4010 sql_help.c:4938
+#: sql_help.c:4040 sql_help.c:4141 sql_help.c:4981
 msgid "sub-SELECT"
 msgstr "sous-SELECT"
 
-#: sql_help.c:4019 sql_help.c:4141 sql_help.c:4914
+#: sql_help.c:4049 sql_help.c:4182 sql_help.c:4957
 msgid "channel"
 msgstr "canal"
 
-#: sql_help.c:4041
+#: sql_help.c:4071
 msgid "lockmode"
 msgstr "mode_de_verrou"
 
-#: sql_help.c:4042
+#: sql_help.c:4072
 msgid "where lockmode is one of:"
 msgstr "où mode_de_verrou fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:4078
+#: sql_help.c:4112
 msgid "target_table_name"
 msgstr "target_table_name"
 
-#: sql_help.c:4079
+#: sql_help.c:4113
 msgid "target_alias"
 msgstr "target_alias"
 
-#: sql_help.c:4080
+#: sql_help.c:4114
 msgid "data_source"
 msgstr "data_source"
 
-#: sql_help.c:4081 sql_help.c:4609 sql_help.c:4866 sql_help.c:5112
+#: sql_help.c:4115 sql_help.c:4650 sql_help.c:4908 sql_help.c:5153
 msgid "join_condition"
 msgstr "condition_de_jointure"
 
-#: sql_help.c:4082
+#: sql_help.c:4116
 msgid "when_clause"
 msgstr "when_clause"
 
-#: sql_help.c:4083
+#: sql_help.c:4119
 msgid "where data_source is:"
 msgstr "où data_source est :"
 
-#: sql_help.c:4084
+#: sql_help.c:4120
 msgid "source_table_name"
 msgstr "source_table_name"
 
-#: sql_help.c:4085
+#: sql_help.c:4121
 msgid "source_query"
 msgstr "source_query"
 
-#: sql_help.c:4086
+#: sql_help.c:4122
 msgid "source_alias"
 msgstr "source_alias"
 
-#: sql_help.c:4087
+#: sql_help.c:4123
 msgid "and when_clause is:"
 msgstr "et when_clause est :"
 
-#: sql_help.c:4089
+#: sql_help.c:4125 sql_help.c:4128
 msgid "merge_update"
 msgstr "merge_delete"
 
-#: sql_help.c:4090
+#: sql_help.c:4126 sql_help.c:4129
 msgid "merge_delete"
 msgstr "merge_delete"
 
-#: sql_help.c:4092
+#: sql_help.c:4131
 msgid "merge_insert"
 msgstr "merge_insert"
 
-#: sql_help.c:4093
+#: sql_help.c:4132
 msgid "and merge_insert is:"
 msgstr "et merge_insert est :"
 
-#: sql_help.c:4096
+#: sql_help.c:4135
 msgid "and merge_update is:"
 msgstr "et merge_update est :"
 
-#: sql_help.c:4101
+#: sql_help.c:4142
 msgid "and merge_delete is:"
 msgstr "et merge_delete est :"
 
-#: sql_help.c:4142
+#: sql_help.c:4183
 msgid "payload"
 msgstr "contenu"
 
-#: sql_help.c:4169
+#: sql_help.c:4210
 msgid "old_role"
 msgstr "ancien_rôle"
 
-#: sql_help.c:4170
+#: sql_help.c:4211
 msgid "new_role"
 msgstr "nouveau_rôle"
 
-#: sql_help.c:4209 sql_help.c:4418 sql_help.c:4426
+#: sql_help.c:4250 sql_help.c:4459 sql_help.c:4467
 msgid "savepoint_name"
 msgstr "nom_savepoint"
 
-#: sql_help.c:4566 sql_help.c:4624 sql_help.c:4823 sql_help.c:4881
-#: sql_help.c:5069 sql_help.c:5127
+#: sql_help.c:4607 sql_help.c:4665 sql_help.c:4865 sql_help.c:4923
+#: sql_help.c:5110 sql_help.c:5168
 msgid "grouping_element"
 msgstr "element_regroupement"
 
-#: sql_help.c:4568 sql_help.c:4671 sql_help.c:4825 sql_help.c:5071
+#: sql_help.c:4609 sql_help.c:4713 sql_help.c:4867 sql_help.c:5112
 msgid "window_name"
 msgstr "nom_window"
 
-#: sql_help.c:4569 sql_help.c:4672 sql_help.c:4826 sql_help.c:5072
+#: sql_help.c:4610 sql_help.c:4714 sql_help.c:4868 sql_help.c:5113
 msgid "window_definition"
 msgstr "définition_window"
 
-#: sql_help.c:4570 sql_help.c:4584 sql_help.c:4628 sql_help.c:4673
-#: sql_help.c:4827 sql_help.c:4841 sql_help.c:4885 sql_help.c:5073
-#: sql_help.c:5087 sql_help.c:5131
+#: sql_help.c:4611 sql_help.c:4625 sql_help.c:4669 sql_help.c:4715
+#: sql_help.c:4869 sql_help.c:4883 sql_help.c:4927 sql_help.c:5114
+#: sql_help.c:5128 sql_help.c:5172
 msgid "select"
 msgstr "sélection"
 
-#: sql_help.c:4577 sql_help.c:4834 sql_help.c:5080
+#: sql_help.c:4617 sql_help.c:4875 sql_help.c:5120
+msgid "from_reference"
+msgstr "reference_from"
+
+#: sql_help.c:4618 sql_help.c:4876 sql_help.c:5121
 msgid "where from_item can be one of:"
 msgstr "où élément_from fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:4580 sql_help.c:4586 sql_help.c:4589 sql_help.c:4593
-#: sql_help.c:4605 sql_help.c:4837 sql_help.c:4843 sql_help.c:4846
-#: sql_help.c:4850 sql_help.c:4862 sql_help.c:5083 sql_help.c:5089
-#: sql_help.c:5092 sql_help.c:5096 sql_help.c:5108
+#: sql_help.c:4621 sql_help.c:4627 sql_help.c:4630 sql_help.c:4634
+#: sql_help.c:4646 sql_help.c:4879 sql_help.c:4885 sql_help.c:4888
+#: sql_help.c:4892 sql_help.c:4904 sql_help.c:5124 sql_help.c:5130
+#: sql_help.c:5133 sql_help.c:5137 sql_help.c:5149
 msgid "column_alias"
 msgstr "alias_colonne"
 
-#: sql_help.c:4581 sql_help.c:4838 sql_help.c:5084
+#: sql_help.c:4622 sql_help.c:4880 sql_help.c:5125
 msgid "sampling_method"
 msgstr "méthode_echantillonnage"
 
-#: sql_help.c:4583 sql_help.c:4840 sql_help.c:5086
+#: sql_help.c:4624 sql_help.c:4882 sql_help.c:5127
 msgid "seed"
 msgstr "graine"
 
-#: sql_help.c:4587 sql_help.c:4626 sql_help.c:4844 sql_help.c:4883
-#: sql_help.c:5090 sql_help.c:5129
+#: sql_help.c:4628 sql_help.c:4667 sql_help.c:4886 sql_help.c:4925
+#: sql_help.c:5131 sql_help.c:5170
 msgid "with_query_name"
 msgstr "nom_requête_with"
 
-#: sql_help.c:4597 sql_help.c:4600 sql_help.c:4603 sql_help.c:4854
-#: sql_help.c:4857 sql_help.c:4860 sql_help.c:5100 sql_help.c:5103
-#: sql_help.c:5106
+#: sql_help.c:4638 sql_help.c:4641 sql_help.c:4644 sql_help.c:4896
+#: sql_help.c:4899 sql_help.c:4902 sql_help.c:5141 sql_help.c:5144
+#: sql_help.c:5147
 msgid "column_definition"
 msgstr "définition_colonne"
 
-#: sql_help.c:4607 sql_help.c:4613 sql_help.c:4864 sql_help.c:4870
-#: sql_help.c:5110 sql_help.c:5116
+#: sql_help.c:4648 sql_help.c:4654 sql_help.c:4906 sql_help.c:4912
+#: sql_help.c:5151 sql_help.c:5157
 msgid "join_type"
 msgstr "type_de_jointure"
 
-#: sql_help.c:4610 sql_help.c:4867 sql_help.c:5113
+#: sql_help.c:4651 sql_help.c:4909 sql_help.c:5154
 msgid "join_column"
 msgstr "colonne_de_jointure"
 
-#: sql_help.c:4611 sql_help.c:4868 sql_help.c:5114
+#: sql_help.c:4652 sql_help.c:4910 sql_help.c:5155
 msgid "join_using_alias"
 msgstr "join_utilisant_alias"
 
-#: sql_help.c:4617 sql_help.c:4874 sql_help.c:5120
+#: sql_help.c:4658 sql_help.c:4916 sql_help.c:5161
 msgid "and grouping_element can be one of:"
 msgstr "où element_regroupement fait partie de :"
 
-#: sql_help.c:4625 sql_help.c:4882 sql_help.c:5128
+#: sql_help.c:4666 sql_help.c:4924 sql_help.c:5169
 msgid "and with_query is:"
 msgstr "et requête_with est :"
 
-#: sql_help.c:4629 sql_help.c:4886 sql_help.c:5132
+#: sql_help.c:4670 sql_help.c:4928 sql_help.c:5173
 msgid "values"
 msgstr "valeurs"
 
-#: sql_help.c:4630 sql_help.c:4887 sql_help.c:5133
+#: sql_help.c:4671 sql_help.c:4929 sql_help.c:5174
 msgid "insert"
 msgstr "insert"
 
-#: sql_help.c:4631 sql_help.c:4888 sql_help.c:5134
+#: sql_help.c:4672 sql_help.c:4930 sql_help.c:5175
 msgid "update"
 msgstr "update"
 
-#: sql_help.c:4632 sql_help.c:4889 sql_help.c:5135
+#: sql_help.c:4673 sql_help.c:4931 sql_help.c:5176
 msgid "delete"
 msgstr "delete"
 
-#: sql_help.c:4634 sql_help.c:4891 sql_help.c:5137
+#: sql_help.c:4674 sql_help.c:4932 sql_help.c:5177
+msgid "merge"
+msgstr "merge"
+
+#: sql_help.c:4676 sql_help.c:4934 sql_help.c:5179
 msgid "search_seq_col_name"
 msgstr "nom_colonne_seq_recherche"
 
-#: sql_help.c:4636 sql_help.c:4893 sql_help.c:5139
+#: sql_help.c:4678 sql_help.c:4936 sql_help.c:5181
 msgid "cycle_mark_col_name"
 msgstr "nom_colonne_marque_cycle"
 
-#: sql_help.c:4637 sql_help.c:4894 sql_help.c:5140
+#: sql_help.c:4679 sql_help.c:4937 sql_help.c:5182
 msgid "cycle_mark_value"
 msgstr "valeur_marque_cycle"
 
-#: sql_help.c:4638 sql_help.c:4895 sql_help.c:5141
+#: sql_help.c:4680 sql_help.c:4938 sql_help.c:5183
 msgid "cycle_mark_default"
 msgstr "défaut_marque_cyle"
 
-#: sql_help.c:4639 sql_help.c:4896 sql_help.c:5142
+#: sql_help.c:4681 sql_help.c:4939 sql_help.c:5184
 msgid "cycle_path_col_name"
 msgstr "nom_colonne_chemin_cycle"
 
-#: sql_help.c:4666
+#: sql_help.c:4708
 msgid "new_table"
 msgstr "nouvelle_table"
 
-#: sql_help.c:4737
+#: sql_help.c:4779
 msgid "snapshot_id"
 msgstr "id_snapshot"
 
-#: sql_help.c:5005
+#: sql_help.c:5046
 msgid "sort_expression"
 msgstr "expression_de_tri"
 
-#: sql_help.c:5149 sql_help.c:6133
+#: sql_help.c:5191 sql_help.c:6175
 msgid "abort the current transaction"
 msgstr "abandonner la transaction en cours"
 
-#: sql_help.c:5155
+#: sql_help.c:5197
 msgid "change the definition of an aggregate function"
 msgstr "modifier la définition d'une fonction d'agrégation"
 
-#: sql_help.c:5161
+#: sql_help.c:5203
 msgid "change the definition of a collation"
 msgstr "modifier la définition d'un collationnement"
 
-#: sql_help.c:5167
+#: sql_help.c:5209
 msgid "change the definition of a conversion"
 msgstr "modifier la définition d'une conversion"
 
-#: sql_help.c:5173
+#: sql_help.c:5215
 msgid "change a database"
 msgstr "modifier une base de données"
 
-#: sql_help.c:5179
+#: sql_help.c:5221
 msgid "define default access privileges"
 msgstr "définir les droits d'accès par défaut"
 
-#: sql_help.c:5185
+#: sql_help.c:5227
 msgid "change the definition of a domain"
 msgstr "modifier la définition d'un domaine"
 
-#: sql_help.c:5191
+#: sql_help.c:5233
 msgid "change the definition of an event trigger"
 msgstr "modifier la définition d'un trigger sur évènement"
 
-#: sql_help.c:5197
+#: sql_help.c:5239
 msgid "change the definition of an extension"
 msgstr "modifier la définition d'une extension"
 
-#: sql_help.c:5203
+#: sql_help.c:5245
 msgid "change the definition of a foreign-data wrapper"
 msgstr "modifier la définition d'un wrapper de données distantes"
 
-#: sql_help.c:5209
+#: sql_help.c:5251
 msgid "change the definition of a foreign table"
 msgstr "modifier la définition d'une table distante"
 
-#: sql_help.c:5215
+#: sql_help.c:5257
 msgid "change the definition of a function"
 msgstr "modifier la définition d'une fonction"
 
-#: sql_help.c:5221
+#: sql_help.c:5263
 msgid "change role name or membership"
 msgstr "modifier le nom d'un groupe ou la liste des ses membres"
 
-#: sql_help.c:5227
+#: sql_help.c:5269
 msgid "change the definition of an index"
 msgstr "modifier la définition d'un index"
 
-#: sql_help.c:5233
+#: sql_help.c:5275
 msgid "change the definition of a procedural language"
 msgstr "modifier la définition d'un langage procédural"
 
-#: sql_help.c:5239
+#: sql_help.c:5281
 msgid "change the definition of a large object"
 msgstr "modifier la définition d'un « Large Object »"
 
-#: sql_help.c:5245
+#: sql_help.c:5287
 msgid "change the definition of a materialized view"
 msgstr "modifier la définition d'une vue matérialisée"
 
-#: sql_help.c:5251
+#: sql_help.c:5293
 msgid "change the definition of an operator"
 msgstr "modifier la définition d'un opérateur"
 
-#: sql_help.c:5257
+#: sql_help.c:5299
 msgid "change the definition of an operator class"
 msgstr "modifier la définition d'une classe d'opérateurs"
 
-#: sql_help.c:5263
+#: sql_help.c:5305
 msgid "change the definition of an operator family"
 msgstr "modifier la définition d'une famille d'opérateur"
 
-#: sql_help.c:5269
+#: sql_help.c:5311
 msgid "change the definition of a row-level security policy"
 msgstr "modifier la définition d'une politique de sécurité au niveau ligne"
 
-#: sql_help.c:5275
+#: sql_help.c:5317
 msgid "change the definition of a procedure"
 msgstr "modifier la définition d'une procédure"
 
-#: sql_help.c:5281
+#: sql_help.c:5323
 msgid "change the definition of a publication"
 msgstr "modifier la définition d'une publication"
 
-#: sql_help.c:5287 sql_help.c:5389
+#: sql_help.c:5329 sql_help.c:5431
 msgid "change a database role"
 msgstr "modifier un rôle"
 
-#: sql_help.c:5293
+#: sql_help.c:5335
 msgid "change the definition of a routine"
 msgstr "modifier la définition d'une routine"
 
-#: sql_help.c:5299
+#: sql_help.c:5341
 msgid "change the definition of a rule"
 msgstr "modifier la définition d'une règle"
 
-#: sql_help.c:5305
+#: sql_help.c:5347
 msgid "change the definition of a schema"
 msgstr "modifier la définition d'un schéma"
 
-#: sql_help.c:5311
+#: sql_help.c:5353
 msgid "change the definition of a sequence generator"
 msgstr "modifier la définition d'un générateur de séquence"
 
-#: sql_help.c:5317
+#: sql_help.c:5359
 msgid "change the definition of a foreign server"
 msgstr "modifier la définition d'un serveur distant"
 
-#: sql_help.c:5323
+#: sql_help.c:5365
 msgid "change the definition of an extended statistics object"
 msgstr "modifier la définition d'un objet de statistiques étendues"
 
-#: sql_help.c:5329
+#: sql_help.c:5371
 msgid "change the definition of a subscription"
 msgstr "modifier la définition d'une souscription"
 
-#: sql_help.c:5335
+#: sql_help.c:5377
 msgid "change a server configuration parameter"
 msgstr "modifie un paramètre de configuration du serveur"
 
-#: sql_help.c:5341
+#: sql_help.c:5383
 msgid "change the definition of a table"
 msgstr "modifier la définition d'une table"
 
-#: sql_help.c:5347
+#: sql_help.c:5389
 msgid "change the definition of a tablespace"
 msgstr "modifier la définition d'un tablespace"
 
-#: sql_help.c:5353
+#: sql_help.c:5395
 msgid "change the definition of a text search configuration"
 msgstr "modifier la définition d'une configuration de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5359
+#: sql_help.c:5401
 msgid "change the definition of a text search dictionary"
 msgstr "modifier la définition d'un dictionnaire de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5365
+#: sql_help.c:5407
 msgid "change the definition of a text search parser"
 msgstr "modifier la définition d'un analyseur de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5371
+#: sql_help.c:5413
 msgid "change the definition of a text search template"
 msgstr "modifier la définition d'un modèle de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5377
+#: sql_help.c:5419
 msgid "change the definition of a trigger"
 msgstr "modifier la définition d'un trigger"
 
-#: sql_help.c:5383
+#: sql_help.c:5425
 msgid "change the definition of a type"
 msgstr "modifier la définition d'un type"
 
-#: sql_help.c:5395
+#: sql_help.c:5437
 msgid "change the definition of a user mapping"
 msgstr "modifier la définition d'une correspondance d'utilisateur"
 
-#: sql_help.c:5401
+#: sql_help.c:5443
 msgid "change the definition of a view"
 msgstr "modifier la définition d'une vue"
 
-#: sql_help.c:5407
+#: sql_help.c:5449
 msgid "collect statistics about a database"
 msgstr "acquérir des statistiques concernant la base de données"
 
-#: sql_help.c:5413 sql_help.c:6211
+#: sql_help.c:5455 sql_help.c:6253
 msgid "start a transaction block"
 msgstr "débuter un bloc de transaction"
 
-#: sql_help.c:5419
+#: sql_help.c:5461
 msgid "invoke a procedure"
 msgstr "appeler une procédure"
 
-#: sql_help.c:5425
+#: sql_help.c:5467
 msgid "force a write-ahead log checkpoint"
 msgstr "forcer un point de vérification des journaux de transactions"
 
-#: sql_help.c:5431
+#: sql_help.c:5473
 msgid "close a cursor"
 msgstr "fermer un curseur"
 
-#: sql_help.c:5437
+#: sql_help.c:5479
 msgid "cluster a table according to an index"
 msgstr "réorganiser (cluster) une table en fonction d'un index"
 
-#: sql_help.c:5443
+#: sql_help.c:5485
 msgid "define or change the comment of an object"
 msgstr "définir ou modifier les commentaires d'un objet"
 
-#: sql_help.c:5449 sql_help.c:6007
+#: sql_help.c:5491 sql_help.c:6049
 msgid "commit the current transaction"
 msgstr "valider la transaction en cours"
 
-#: sql_help.c:5455
+#: sql_help.c:5497
 msgid "commit a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
 msgstr ""
 "valider une transaction précédemment préparée pour une validation en deux\n"
 "phases"
 
-#: sql_help.c:5461
+#: sql_help.c:5503
 msgid "copy data between a file and a table"
 msgstr "copier des données entre un fichier et une table"
 
-#: sql_help.c:5467
+#: sql_help.c:5509
 msgid "define a new access method"
 msgstr "définir une nouvelle méthode d'accès"
 
-#: sql_help.c:5473
+#: sql_help.c:5515
 msgid "define a new aggregate function"
 msgstr "définir une nouvelle fonction d'agrégation"
 
-#: sql_help.c:5479
+#: sql_help.c:5521
 msgid "define a new cast"
 msgstr "définir un nouveau transtypage"
 
-#: sql_help.c:5485
+#: sql_help.c:5527
 msgid "define a new collation"
 msgstr "définir un nouveau collationnement"
 
-#: sql_help.c:5491
+#: sql_help.c:5533
 msgid "define a new encoding conversion"
 msgstr "définir une nouvelle conversion d'encodage"
 
-#: sql_help.c:5497
+#: sql_help.c:5539
 msgid "create a new database"
 msgstr "créer une nouvelle base de données"
 
-#: sql_help.c:5503
+#: sql_help.c:5545
 msgid "define a new domain"
 msgstr "définir un nouveau domaine"
 
-#: sql_help.c:5509
+#: sql_help.c:5551
 msgid "define a new event trigger"
 msgstr "définir un nouveau trigger sur évènement"
 
-#: sql_help.c:5515
+#: sql_help.c:5557
 msgid "install an extension"
 msgstr "installer une extension"
 
-#: sql_help.c:5521
+#: sql_help.c:5563
 msgid "define a new foreign-data wrapper"
 msgstr "définir un nouveau wrapper de données distantes"
 
-#: sql_help.c:5527
+#: sql_help.c:5569
 msgid "define a new foreign table"
 msgstr "définir une nouvelle table distante"
 
-#: sql_help.c:5533
+#: sql_help.c:5575
 msgid "define a new function"
 msgstr "définir une nouvelle fonction"
 
-#: sql_help.c:5539 sql_help.c:5599 sql_help.c:5701
+#: sql_help.c:5581 sql_help.c:5641 sql_help.c:5743
 msgid "define a new database role"
 msgstr "définir un nouveau rôle"
 
-#: sql_help.c:5545
+#: sql_help.c:5587
 msgid "define a new index"
 msgstr "définir un nouvel index"
 
-#: sql_help.c:5551
+#: sql_help.c:5593
 msgid "define a new procedural language"
 msgstr "définir un nouveau langage de procédures"
 
-#: sql_help.c:5557
+#: sql_help.c:5599
 msgid "define a new materialized view"
 msgstr "définir une nouvelle vue matérialisée"
 
-#: sql_help.c:5563
+#: sql_help.c:5605
 msgid "define a new operator"
 msgstr "définir un nouvel opérateur"
 
-#: sql_help.c:5569
+#: sql_help.c:5611
 msgid "define a new operator class"
 msgstr "définir une nouvelle classe d'opérateur"
 
-#: sql_help.c:5575
+#: sql_help.c:5617
 msgid "define a new operator family"
 msgstr "définir une nouvelle famille d'opérateur"
 
-#: sql_help.c:5581
+#: sql_help.c:5623
 msgid "define a new row-level security policy for a table"
 msgstr "définir une nouvelle politique de sécurité au niveau ligne pour une table"
 
-#: sql_help.c:5587
+#: sql_help.c:5629
 msgid "define a new procedure"
 msgstr "définir une nouvelle procédure"
 
-#: sql_help.c:5593
+#: sql_help.c:5635
 msgid "define a new publication"
 msgstr "définir une nouvelle publication"
 
-#: sql_help.c:5605
+#: sql_help.c:5647
 msgid "define a new rewrite rule"
 msgstr "définir une nouvelle règle de réécriture"
 
-#: sql_help.c:5611
+#: sql_help.c:5653
 msgid "define a new schema"
 msgstr "définir un nouveau schéma"
 
-#: sql_help.c:5617
+#: sql_help.c:5659
 msgid "define a new sequence generator"
 msgstr "définir un nouveau générateur de séquence"
 
-#: sql_help.c:5623
+#: sql_help.c:5665
 msgid "define a new foreign server"
 msgstr "définir un nouveau serveur distant"
 
-#: sql_help.c:5629
+#: sql_help.c:5671
 msgid "define extended statistics"
 msgstr "définir des statistiques étendues"
 
-#: sql_help.c:5635
+#: sql_help.c:5677
 msgid "define a new subscription"
 msgstr "définir une nouvelle souscription"
 
-#: sql_help.c:5641
+#: sql_help.c:5683
 msgid "define a new table"
 msgstr "définir une nouvelle table"
 
-#: sql_help.c:5647 sql_help.c:6169
+#: sql_help.c:5689 sql_help.c:6211
 msgid "define a new table from the results of a query"
 msgstr "définir une nouvelle table à partir des résultats d'une requête"
 
-#: sql_help.c:5653
+#: sql_help.c:5695
 msgid "define a new tablespace"
 msgstr "définir un nouveau tablespace"
 
-#: sql_help.c:5659
+#: sql_help.c:5701
 msgid "define a new text search configuration"
 msgstr "définir une nouvelle configuration de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5665
+#: sql_help.c:5707
 msgid "define a new text search dictionary"
 msgstr "définir un nouveau dictionnaire de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5671
+#: sql_help.c:5713
 msgid "define a new text search parser"
 msgstr "définir un nouvel analyseur de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5677
+#: sql_help.c:5719
 msgid "define a new text search template"
 msgstr "définir un nouveau modèle de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5683
+#: sql_help.c:5725
 msgid "define a new transform"
 msgstr "définir une nouvelle transformation"
 
-#: sql_help.c:5689
+#: sql_help.c:5731
 msgid "define a new trigger"
 msgstr "définir un nouveau trigger"
 
-#: sql_help.c:5695
+#: sql_help.c:5737
 msgid "define a new data type"
 msgstr "définir un nouveau type de données"
 
-#: sql_help.c:5707
+#: sql_help.c:5749
 msgid "define a new mapping of a user to a foreign server"
 msgstr "définit une nouvelle correspondance d'un utilisateur vers un serveur distant"
 
-#: sql_help.c:5713
+#: sql_help.c:5755
 msgid "define a new view"
 msgstr "définir une nouvelle vue"
 
-#: sql_help.c:5719
+#: sql_help.c:5761
 msgid "deallocate a prepared statement"
 msgstr "désallouer une instruction préparée"
 
-#: sql_help.c:5725
+#: sql_help.c:5767
 msgid "define a cursor"
 msgstr "définir un curseur"
 
-#: sql_help.c:5731
+#: sql_help.c:5773
 msgid "delete rows of a table"
 msgstr "supprimer des lignes d'une table"
 
-#: sql_help.c:5737
+#: sql_help.c:5779
 msgid "discard session state"
 msgstr "annuler l'état de la session"
 
-#: sql_help.c:5743
+#: sql_help.c:5785
 msgid "execute an anonymous code block"
 msgstr "exécute un bloc de code anonyme"
 
-#: sql_help.c:5749
+#: sql_help.c:5791
 msgid "remove an access method"
 msgstr "supprimer une méthode d'accès"
 
-#: sql_help.c:5755
+#: sql_help.c:5797
 msgid "remove an aggregate function"
 msgstr "supprimer une fonction d'agrégation"
 
-#: sql_help.c:5761
+#: sql_help.c:5803
 msgid "remove a cast"
 msgstr "supprimer un transtypage"
 
-#: sql_help.c:5767
+#: sql_help.c:5809
 msgid "remove a collation"
 msgstr "supprimer un collationnement"
 
-#: sql_help.c:5773
+#: sql_help.c:5815
 msgid "remove a conversion"
 msgstr "supprimer une conversion"
 
-#: sql_help.c:5779
+#: sql_help.c:5821
 msgid "remove a database"
 msgstr "supprimer une base de données"
 
-#: sql_help.c:5785
+#: sql_help.c:5827
 msgid "remove a domain"
 msgstr "supprimer un domaine"
 
-#: sql_help.c:5791
+#: sql_help.c:5833
 msgid "remove an event trigger"
 msgstr "supprimer un trigger sur évènement"
 
-#: sql_help.c:5797
+#: sql_help.c:5839
 msgid "remove an extension"
 msgstr "supprimer une extension"
 
-#: sql_help.c:5803
+#: sql_help.c:5845
 msgid "remove a foreign-data wrapper"
 msgstr "supprimer un wrapper de données distantes"
 
-#: sql_help.c:5809
+#: sql_help.c:5851
 msgid "remove a foreign table"
 msgstr "supprimer une table distante"
 
-#: sql_help.c:5815
+#: sql_help.c:5857
 msgid "remove a function"
 msgstr "supprimer une fonction"
 
-#: sql_help.c:5821 sql_help.c:5887 sql_help.c:5989
+#: sql_help.c:5863 sql_help.c:5929 sql_help.c:6031
 msgid "remove a database role"
 msgstr "supprimer un rôle de la base de données"
 
-#: sql_help.c:5827
+#: sql_help.c:5869
 msgid "remove an index"
 msgstr "supprimer un index"
 
-#: sql_help.c:5833
+#: sql_help.c:5875
 msgid "remove a procedural language"
 msgstr "supprimer un langage procédural"
 
-#: sql_help.c:5839
+#: sql_help.c:5881
 msgid "remove a materialized view"
 msgstr "supprimer une vue matérialisée"
 
-#: sql_help.c:5845
+#: sql_help.c:5887
 msgid "remove an operator"
 msgstr "supprimer un opérateur"
 
-#: sql_help.c:5851
+#: sql_help.c:5893
 msgid "remove an operator class"
 msgstr "supprimer une classe d'opérateur"
 
-#: sql_help.c:5857
+#: sql_help.c:5899
 msgid "remove an operator family"
 msgstr "supprimer une famille d'opérateur"
 
-#: sql_help.c:5863
+#: sql_help.c:5905
 msgid "remove database objects owned by a database role"
 msgstr "supprimer les objets appartenant à un rôle"
 
-#: sql_help.c:5869
+#: sql_help.c:5911
 msgid "remove a row-level security policy from a table"
 msgstr "supprimer une politique de sécurité au niveau ligne pour une table"
 
-#: sql_help.c:5875
+#: sql_help.c:5917
 msgid "remove a procedure"
 msgstr "supprimer une procédure"
 
-#: sql_help.c:5881
+#: sql_help.c:5923
 msgid "remove a publication"
 msgstr "supprimer une publication"
 
-#: sql_help.c:5893
+#: sql_help.c:5935
 msgid "remove a routine"
 msgstr "supprimer une routine"
 
-#: sql_help.c:5899
+#: sql_help.c:5941
 msgid "remove a rewrite rule"
 msgstr "supprimer une règle de réécriture"
 
-#: sql_help.c:5905
+#: sql_help.c:5947
 msgid "remove a schema"
 msgstr "supprimer un schéma"
 
-#: sql_help.c:5911
+#: sql_help.c:5953
 msgid "remove a sequence"
 msgstr "supprimer une séquence"
 
-#: sql_help.c:5917
+#: sql_help.c:5959
 msgid "remove a foreign server descriptor"
 msgstr "supprimer un descripteur de serveur distant"
 
-#: sql_help.c:5923
+#: sql_help.c:5965
 msgid "remove extended statistics"
 msgstr "supprimer des statistiques étendues"
 
-#: sql_help.c:5929
+#: sql_help.c:5971
 msgid "remove a subscription"
 msgstr "supprimer une souscription"
 
-#: sql_help.c:5935
+#: sql_help.c:5977
 msgid "remove a table"
 msgstr "supprimer une table"
 
-#: sql_help.c:5941
+#: sql_help.c:5983
 msgid "remove a tablespace"
 msgstr "supprimer un tablespace"
 
-#: sql_help.c:5947
+#: sql_help.c:5989
 msgid "remove a text search configuration"
 msgstr "supprimer une configuration de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5953
+#: sql_help.c:5995
 msgid "remove a text search dictionary"
 msgstr "supprimer un dictionnaire de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5959
+#: sql_help.c:6001
 msgid "remove a text search parser"
 msgstr "supprimer un analyseur de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5965
+#: sql_help.c:6007
 msgid "remove a text search template"
 msgstr "supprimer un modèle de la recherche de texte"
 
-#: sql_help.c:5971
+#: sql_help.c:6013
 msgid "remove a transform"
 msgstr "supprimer une transformation"
 
-#: sql_help.c:5977
+#: sql_help.c:6019
 msgid "remove a trigger"
 msgstr "supprimer un trigger"
 
-#: sql_help.c:5983
+#: sql_help.c:6025
 msgid "remove a data type"
 msgstr "supprimer un type de données"
 
-#: sql_help.c:5995
+#: sql_help.c:6037
 msgid "remove a user mapping for a foreign server"
 msgstr "supprime une correspondance utilisateur pour un serveur distant"
 
-#: sql_help.c:6001
+#: sql_help.c:6043
 msgid "remove a view"
 msgstr "supprimer une vue"
 
-#: sql_help.c:6013
+#: sql_help.c:6055
 msgid "execute a prepared statement"
 msgstr "exécuter une instruction préparée"
 
-#: sql_help.c:6019
+#: sql_help.c:6061
 msgid "show the execution plan of a statement"
 msgstr "afficher le plan d'exécution d'une instruction"
 
-#: sql_help.c:6025
+#: sql_help.c:6067
 msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
 msgstr "extraire certaines lignes d'une requête à l'aide d'un curseur"
 
-#: sql_help.c:6031
+#: sql_help.c:6073
 msgid "define access privileges"
 msgstr "définir des privilèges d'accès"
 
-#: sql_help.c:6037
+#: sql_help.c:6079
 msgid "import table definitions from a foreign server"
 msgstr "importer la définition d'une table à partir d'un serveur distant"
 
-#: sql_help.c:6043
+#: sql_help.c:6085
 msgid "create new rows in a table"
 msgstr "créer de nouvelles lignes dans une table"
 
-#: sql_help.c:6049
+#: sql_help.c:6091
 msgid "listen for a notification"
 msgstr "se mettre à l'écoute d'une notification"
 
-#: sql_help.c:6055
+#: sql_help.c:6097
 msgid "load a shared library file"
 msgstr "charger un fichier de bibliothèque partagée"
 
-#: sql_help.c:6061
+#: sql_help.c:6103
 msgid "lock a table"
 msgstr "verrouiller une table"
 
-#: sql_help.c:6067
+#: sql_help.c:6109
 msgid "conditionally insert, update, or delete rows of a table"
 msgstr "insère, modifie ou supprime des lignes d'une table de façon conditionnelle"
 
-#: sql_help.c:6073
+#: sql_help.c:6115
 msgid "position a cursor"
 msgstr "positionner un curseur"
 
-#: sql_help.c:6079
+#: sql_help.c:6121
 msgid "generate a notification"
 msgstr "engendrer une notification"
 
-#: sql_help.c:6085
+#: sql_help.c:6127
 msgid "prepare a statement for execution"
 msgstr "préparer une instruction pour exécution"
 
-#: sql_help.c:6091
+#: sql_help.c:6133
 msgid "prepare the current transaction for two-phase commit"
 msgstr "préparer la transaction en cours pour une validation en deux phases"
 
-#: sql_help.c:6097
+#: sql_help.c:6139
 msgid "change the ownership of database objects owned by a database role"
 msgstr "changer le propriétaire des objets d'un rôle"
 
-#: sql_help.c:6103
+#: sql_help.c:6145
 msgid "replace the contents of a materialized view"
 msgstr "remplacer le contenu d'une vue matérialisée"
 
-#: sql_help.c:6109
+#: sql_help.c:6151
 msgid "rebuild indexes"
 msgstr "reconstruire des index"
 
-#: sql_help.c:6115
+#: sql_help.c:6157
 msgid "release a previously defined savepoint"
 msgstr "détruire un savepoint précédemment défini"
 
-#: sql_help.c:6121
+#: sql_help.c:6163
 msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
 msgstr "réinitialiser un paramètre d'exécution à sa valeur par défaut"
 
-#: sql_help.c:6127
+#: sql_help.c:6169
 msgid "remove access privileges"
 msgstr "supprimer des privilèges d'accès"
 
-#: sql_help.c:6139
+#: sql_help.c:6181
 msgid "cancel a transaction that was earlier prepared for two-phase commit"
 msgstr ""
 "annuler une transaction précédemment préparée pour une validation en deux\n"
 "phases"
 
-#: sql_help.c:6145
+#: sql_help.c:6187
 msgid "roll back to a savepoint"
 msgstr "annuler jusqu'au point de retournement"
 
-#: sql_help.c:6151
+#: sql_help.c:6193
 msgid "define a new savepoint within the current transaction"
 msgstr "définir un nouveau point de retournement pour la transaction en cours"
 
-#: sql_help.c:6157
+#: sql_help.c:6199
 msgid "define or change a security label applied to an object"
 msgstr "définir ou modifier un label de sécurité à un objet"
 
-#: sql_help.c:6163 sql_help.c:6217 sql_help.c:6253
+#: sql_help.c:6205 sql_help.c:6259 sql_help.c:6295
 msgid "retrieve rows from a table or view"
 msgstr "extraire des lignes d'une table ou d'une vue"
 
-#: sql_help.c:6175
+#: sql_help.c:6217
 msgid "change a run-time parameter"
 msgstr "modifier un paramètre d'exécution"
 
-#: sql_help.c:6181
+#: sql_help.c:6223
 msgid "set constraint check timing for the current transaction"
 msgstr "définir le moment de la vérification des contraintes pour la transaction en cours"
 
-#: sql_help.c:6187
+#: sql_help.c:6229
 msgid "set the current user identifier of the current session"
 msgstr "définir l'identifiant actuel de l'utilisateur de la session courante"
 
-#: sql_help.c:6193
+#: sql_help.c:6235
 msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session"
 msgstr ""
 "définir l'identifiant de l'utilisateur de session et l'identifiant actuel de\n"
 "l'utilisateur de la session courante"
 
-#: sql_help.c:6199
+#: sql_help.c:6241
 msgid "set the characteristics of the current transaction"
 msgstr "définir les caractéristiques de la transaction en cours"
 
-#: sql_help.c:6205
+#: sql_help.c:6247
 msgid "show the value of a run-time parameter"
 msgstr "afficher la valeur d'un paramètre d'exécution"
 
-#: sql_help.c:6223
+#: sql_help.c:6265
 msgid "empty a table or set of tables"
 msgstr "vider une table ou un ensemble de tables"
 
-#: sql_help.c:6229
+#: sql_help.c:6271
 msgid "stop listening for a notification"
 msgstr "arrêter l'écoute d'une notification"
 
-#: sql_help.c:6235
+#: sql_help.c:6277
 msgid "update rows of a table"
 msgstr "actualiser les lignes d'une table"
 
-#: sql_help.c:6241
+#: sql_help.c:6283
 msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
 msgstr "compacter et optionnellement analyser une base de données"
 
-#: sql_help.c:6247
+#: sql_help.c:6289
 msgid "compute a set of rows"
 msgstr "calculer un ensemble de lignes"
 
@@ -6623,7 +6696,7 @@ msgstr "option supplémentaire « %s » ignorée"
 msgid "could not find own program executable"
 msgstr "n'a pas pu trouver son propre exécutable"
 
-#: tab-complete.c:6078
+#: tab-complete.c:6230
 #, c-format
 msgid ""
 "tab completion query failed: %s\n"
@@ -6673,6 +6746,31 @@ msgstr ""
 #~ msgid "  -?, --help               show this help, then exit\n"
 #~ msgstr "  -?, --help                 affiche cette aide puis quitte\n"
 
+#, c-format
+#~ msgid "  -U, --username=USERNAME  database user name (default: \"%s\")\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -U, --username=UTILISATEUR\n"
+#~ "                          nom d'utilisateur de la base de données (par\n"
+#~ "                          défaut : « %s »)\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "  -d, --dbname=DBNAME      database name to connect to (default: \"%s\")\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -d, --dbname=BASE       indique le nom de la base de données à laquelle se\n"
+#~ "                          connecter (par défaut : « %s »)\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory (default: \"%s\")\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -h, --host=HÔTE         nom d'hôte du serveur de la base de données ou\n"
+#~ "                          répertoire de la socket (par défaut : %s)\n"
+
+#, c-format
+#~ msgid "  -p, --port=PORT          database server port (default: \"%s\")\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -p, --port=PORT         port du serveur de la base de données (par défaut :\n"
+#~ "                          « %s »)\n"
+
 #~ msgid "  SERVER_VERSION_NAME  server's version (short string)\n"
 #~ msgstr "  SERVER_VERSION_NAME  version du serveur (chaîne courte)\n"
 
@@ -6748,6 +6846,9 @@ msgstr ""
 #~ "  \\lo_list[+]\n"
 #~ "  \\lo_unlink OIDLOB      opérations sur les « Large Objects »\n"
 
+#~ msgid "  \\watch [[i=]SEC] [c=N] execute query every SEC seconds, up to N times\n"
+#~ msgstr "  \\watch [[i=]SEC] [c=N] exécute la requête toutes les SEC secondes, jusqu'à N fois\n"
+
 #~ msgid "  \\z [PATTERN]   list table, view, and sequence access privileges (same as \\dp)\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "  \\z [MODÈLE]          affiche la liste des privilèges d'accès aux tables,\n"
@@ -6797,6 +6898,12 @@ msgstr ""
 #~ msgid "All connection parameters must be supplied because no database connection exists"
 #~ msgstr "Tous les paramètres de connexion doivent être fournis car il n'existe pas de connexion à une base de données"
 
+#, c-format
+#~ msgid "Cannot add cell to table content: total cell count of %d exceeded.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne peut pas ajouter une cellule au contenu de la table : le nombre total des\n"
+#~ "cellules %d est dépassé.\n"
+
 #~ msgid "Copy, Large Object\n"
 #~ msgstr "Copie, « Large Object »\n"
 
@@ -6812,6 +6919,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Exclusion constraints:"
 #~ msgstr "Contraintes d'exclusion :"
 
+#~ msgid "ICU Locale"
+#~ msgstr "Locale ICU"
+
 #~ msgid "Invalid command \\%s. Try \\? for help.\n"
 #~ msgstr "Commande \\%s invalide. Essayez \\? pour l'aide-mémoire.\n"
 
@@ -6996,6 +7106,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "column"
 #~ msgstr "colonne"
 
+#~ msgid "constraint"
+#~ msgstr "contrainte"
+
 #~ msgid "contains support for command-line editing"
 #~ msgstr "contient une gestion avancée de la ligne de commande"
 
@@ -7071,6 +7184,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "invalid binary \"%s\""
 #~ msgstr "binaire « %s » invalide"
 
+#~ msgid "local socket"
+#~ msgstr "socket locale"
+
 #~ msgid "lock a named relation (table, etc)"
 #~ msgstr "verrouille une relation nommée (table, etc)"
 
@@ -7120,5 +7236,8 @@ msgstr ""
 #~ msgid "unterminated quoted string\n"
 #~ msgstr "chaîne entre guillemets non terminée\n"
 
+#~ msgid "where constraint is:"
+#~ msgstr "où la contrainte est :"
+
 #~ msgid "where direction can be empty or one of:"
 #~ msgstr "où direction peut être vide ou faire partie de :"