From 624ad15de7689cd5fb56e07498e82c23a459e7d4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: norwayfun Date: Tue, 18 Jun 2024 06:32:24 +0200 Subject: [PATCH] Georgian translation update --- ka/pg_basebackup.po | 313 ++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 160 insertions(+), 153 deletions(-) diff --git a/ka/pg_basebackup.po b/ka/pg_basebackup.po index d1147663..55953171 100644 --- a/ka/pg_basebackup.po +++ b/ka/pg_basebackup.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pg_basebackup (PostgreSQL) 17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@lists.postgresql.org\n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-14 02:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-14 06:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-18 04:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-06-18 06:28+0200\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" @@ -496,13 +496,13 @@ msgstr "" "%s გაშვებული PostgreSQL სერვერის მარქაფს იღებს.\n" "\n" -#: pg_basebackup.c:394 pg_createsubscriber.c:215 pg_receivewal.c:79 +#: pg_basebackup.c:394 pg_createsubscriber.c:216 pg_receivewal.c:79 #: pg_recvlogical.c:86 #, c-format msgid "Usage:\n" msgstr "გამოყენება:\n" -#: pg_basebackup.c:395 pg_createsubscriber.c:216 pg_receivewal.c:80 +#: pg_basebackup.c:395 pg_createsubscriber.c:217 pg_receivewal.c:80 #: pg_recvlogical.c:87 #, c-format msgid " %s [OPTION]...\n" @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr " -w, --no-password არასოდეს მკითხო msgid " -W, --password force password prompt (should happen automatically)\n" msgstr " -W, --password პაროლის ყოველთვის კითხვა (ავტომატურად უნდა ხდებოდეს)\n" -#: pg_basebackup.c:448 pg_createsubscriber.c:234 pg_receivewal.c:106 +#: pg_basebackup.c:448 pg_createsubscriber.c:235 pg_receivewal.c:106 #: pg_recvlogical.c:118 #, c-format msgid "" @@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "" "\n" "შეცდომების შესახებ მიწერეთ: %s\n" -#: pg_basebackup.c:449 pg_createsubscriber.c:235 pg_receivewal.c:107 +#: pg_basebackup.c:449 pg_createsubscriber.c:236 pg_receivewal.c:107 #: pg_recvlogical.c:119 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" @@ -829,7 +829,7 @@ msgstr "ფონური ნაკადის შექმნის შეც msgid "directory \"%s\" exists but is not empty" msgstr "საქაღალდე \"%s\" არსებობს, მაგრამ ცარიელი არაა" -#: pg_basebackup.c:782 pg_createsubscriber.c:377 +#: pg_basebackup.c:782 pg_createsubscriber.c:378 #, c-format msgid "could not access directory \"%s\": %m" msgstr "საქაღალდის (%s) წვდომის შეცდომა: %m" @@ -1174,9 +1174,9 @@ msgstr "wal-method-ის არასწორი მნიშვნელო #: pg_basebackup.c:2712 pg_basebackup.c:2724 pg_basebackup.c:2736 #: pg_basebackup.c:2744 pg_basebackup.c:2757 pg_basebackup.c:2763 #: pg_basebackup.c:2772 pg_basebackup.c:2784 pg_basebackup.c:2795 -#: pg_basebackup.c:2803 pg_createsubscriber.c:1927 pg_createsubscriber.c:1937 -#: pg_createsubscriber.c:1945 pg_createsubscriber.c:1973 -#: pg_createsubscriber.c:2005 pg_receivewal.c:748 pg_receivewal.c:760 +#: pg_basebackup.c:2803 pg_createsubscriber.c:1907 pg_createsubscriber.c:1917 +#: pg_createsubscriber.c:1925 pg_createsubscriber.c:1953 +#: pg_createsubscriber.c:1985 pg_receivewal.c:748 pg_receivewal.c:760 #: pg_receivewal.c:767 pg_receivewal.c:776 pg_receivewal.c:783 #: pg_receivewal.c:793 pg_recvlogical.c:853 pg_recvlogical.c:865 #: pg_recvlogical.c:875 pg_recvlogical.c:882 pg_recvlogical.c:889 @@ -1186,7 +1186,7 @@ msgstr "wal-method-ის არასწორი მნიშვნელო msgid "Try \"%s --help\" for more information." msgstr "მეტი ინფორმაციისთვის სცადეთ '%s --help'." -#: pg_basebackup.c:2584 pg_createsubscriber.c:1935 pg_receivewal.c:758 +#: pg_basebackup.c:2584 pg_createsubscriber.c:1915 pg_receivewal.c:758 #: pg_recvlogical.c:863 #, c-format msgid "too many command-line arguments (first is \"%s\")" @@ -1279,37 +1279,37 @@ msgstr "WAL საქაღალდის მდებარეობა აბ msgid "could not create symbolic link \"%s\": %m" msgstr "სიმბმულის შექმნის შეცდომა %s: %m" -#: pg_createsubscriber.c:163 +#: pg_createsubscriber.c:164 #, c-format msgid "failed after the end of recovery" msgstr "ჩავარდა აღდგენის დასრულების შემდეგ" -#: pg_createsubscriber.c:164 +#: pg_createsubscriber.c:165 #, c-format msgid "The target server cannot be used as a physical replica anymore. You must recreate the physical replica before continuing." msgstr "სამიზნე სერვერს ფიზიკურ რეპლიკად ვეღარ გამოიყენებთ. გაგრძელებამდე ფიზიკური რეპლიკა თავიდან უნდა შექმნათ." -#: pg_createsubscriber.c:192 +#: pg_createsubscriber.c:193 #, c-format msgid "publication \"%s\" in database \"%s\" on primary might be left behind" msgstr "გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\" ძირითადზე შეიძლება გამოტოვებულია" -#: pg_createsubscriber.c:194 +#: pg_createsubscriber.c:195 #, c-format msgid "Consider dropping this publication before trying again." msgstr "განიხილეთ ამ პუბლიკაციის გაუქმება ხელახლა ცდამდე." -#: pg_createsubscriber.c:198 +#: pg_createsubscriber.c:199 #, c-format msgid "replication slot \"%s\" in database \"%s\" on primary might be left behind" msgstr "რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაში \"%s\" ძირითადზე შეიძლება გამოტოვებულია" -#: pg_createsubscriber.c:200 pg_createsubscriber.c:1177 +#: pg_createsubscriber.c:201 pg_createsubscriber.c:1137 #, c-format msgid "Drop this replication slot soon to avoid retention of WAL files." msgstr "ამ რეპლიკაციის სლოტის მალე წაშლა WAL ფაილების მორჩენის თავიდან ასაცილებლად." -#: pg_createsubscriber.c:213 +#: pg_createsubscriber.c:214 #, c-format msgid "" "%s creates a new logical replica from a standby server.\n" @@ -1318,7 +1318,7 @@ msgstr "" "%s შექმნის ახალ ლოგიკური რეპლიკას უქმე სერვერიდან.\n" "\n" -#: pg_createsubscriber.c:217 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:92 +#: pg_createsubscriber.c:218 pg_receivewal.c:81 pg_recvlogical.c:92 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1327,60 +1327,60 @@ msgstr "" "\n" "პარამეტრები:\n" -#: pg_createsubscriber.c:218 +#: pg_createsubscriber.c:219 #, c-format msgid " -d, --database=DBNAME database to create a subscription\n" msgstr "" " -d, --database=ბაზისსახელი გამოწერის შესაქმნელი ბაზის სახელი\n" "\n" -#: pg_createsubscriber.c:219 +#: pg_createsubscriber.c:220 #, c-format msgid " -D, --pgdata=DATADIR location for the subscriber data directory\n" msgstr "" " -D, --pgdata=DATADIR გამომწერის მონაცემების საქაღალდის მდებარეობა\n" "\n" -#: pg_createsubscriber.c:220 +#: pg_createsubscriber.c:221 #, c-format msgid " -n, --dry-run dry run, just show what would be done\n" msgstr " -n, --dry-run განახლების გარეშე. უბრალოდ ნაჩვენები იქნება, რა მოხდებოდა\n" -#: pg_createsubscriber.c:221 +#: pg_createsubscriber.c:222 #, c-format msgid " -p, --subscriber-port=PORT subscriber port number (default %s)\n" msgstr " -p, --subscriber-port=პორტი გამომწერის პორტის ნომერი (ნაგულისხმევი %s)\n" -#: pg_createsubscriber.c:222 +#: pg_createsubscriber.c:223 #, c-format msgid " -P, --publisher-server=CONNSTR publisher connection string\n" msgstr " -P, --publisher-server=CONNSTR გამომცემელთან მიერთების სტრიქონი\n" -#: pg_createsubscriber.c:223 +#: pg_createsubscriber.c:224 #, c-format msgid " -s, --socket-directory=DIR socket directory to use (default current directory)\n" msgstr " -s, --socketdir=DIR სოკეტის საქაღალდე (ნაგულისხმევია მიმდინარე.)\n" -#: pg_createsubscriber.c:224 +#: pg_createsubscriber.c:225 #, c-format msgid " -t, --recovery-timeout=SECS seconds to wait for recovery to end\n" msgstr "" " -t, --recovery-timeout=წამები რამდენი წამი დაველოდო აღდგენის დასრულებას\n" "\n" -#: pg_createsubscriber.c:225 +#: pg_createsubscriber.c:226 #, c-format msgid " -U, --subscriber-username=NAME subscriber username\n" msgstr "" " -U, --subscriber-username=სახელი გამომწერის მომხმარებლის სახელი\n" "\n" -#: pg_createsubscriber.c:226 +#: pg_createsubscriber.c:227 #, c-format msgid " -v, --verbose output verbose messages\n" msgstr " -v, --verbose დამატებითი ინფორმაციის გამოტანა\n" -#: pg_createsubscriber.c:227 +#: pg_createsubscriber.c:228 #, c-format msgid "" " --config-file=FILENAME use specified main server configuration\n" @@ -1389,542 +1389,537 @@ msgstr "" " --config-file=FILENAME სამიზნე კლასტერის გაშვებისას მთავარი \n" " სერვერის მითითებული კონფიგურაციის ფაილში გამოყენება\n" -#: pg_createsubscriber.c:229 +#: pg_createsubscriber.c:230 #, c-format msgid " --publication=NAME publication name\n" msgstr " --publication=NAME პუბლიკაციის სახელი\n" -#: pg_createsubscriber.c:230 +#: pg_createsubscriber.c:231 #, c-format msgid " --replication-slot=NAME replication slot name\n" msgstr " --replication-slot=სახელი რეპლიკაციის სლოტის სახელი\n" -#: pg_createsubscriber.c:231 +#: pg_createsubscriber.c:232 #, c-format msgid " --subscription=NAME subscription name\n" msgstr " --subscription=NAME გამოწერის სახელი\n" -#: pg_createsubscriber.c:232 +#: pg_createsubscriber.c:233 #, c-format msgid " -V, --version output version information, then exit\n" msgstr " -V, --version ვერსიის ინფორმაციის გამოტანა და გასვლა\n" -#: pg_createsubscriber.c:233 +#: pg_createsubscriber.c:234 #, c-format msgid " -?, --help show this help, then exit\n" msgstr " -?, --help ამ დახმარების ჩვენება და გასვლა\n" -#: pg_createsubscriber.c:264 +#: pg_createsubscriber.c:265 #, c-format msgid "could not parse connection string: %s" msgstr "შეერთების სტრიქონის დამუშავების შეცდომა: %s" -#: pg_createsubscriber.c:346 +#: pg_createsubscriber.c:347 #, c-format msgid "program \"%s\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\"" msgstr "პროგრამა \"%s\" სჭირდება \"%s\"-ს, მაგრამ იგივე საქაღალდეში, სადაც \"%s\", ნაპოვნი არაა" -#: pg_createsubscriber.c:349 +#: pg_createsubscriber.c:350 #, c-format msgid "program \"%s\" was found by \"%s\" but was not the same version as %s" msgstr "პროგრამა „%s“ ნაპოვნია „%s“-ის მიერ, მაგრამ ვერსია, იგივეა არაა, რაც %s" -#: pg_createsubscriber.c:369 +#: pg_createsubscriber.c:370 #, c-format msgid "checking if directory \"%s\" is a cluster data directory" msgstr "შემოწმება, არის თუ არა საქაღალდე \"%s\" კლასტერის მონაცემების საქაღალდე" -#: pg_createsubscriber.c:375 +#: pg_createsubscriber.c:376 #, c-format msgid "data directory \"%s\" does not exist" msgstr "მონაცემების საქაღალდე არ არსებობს: \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:383 +#: pg_createsubscriber.c:384 #, c-format msgid "directory \"%s\" is not a database cluster directory" msgstr "საქაღალდე \"%s\" ბაზის კლასტერის საქაღალდეს არ წარმოადგენს" -#: pg_createsubscriber.c:500 +#: pg_createsubscriber.c:501 #, c-format msgid "connection to database failed: %s" msgstr "მონაცემთა ბაზასთან მიერთება ჩავარდა: %s" -#: pg_createsubscriber.c:513 +#: pg_createsubscriber.c:514 #, c-format msgid "could not clear search_path: %s" msgstr "search_path-ის გასუფთავების პრობლემა: %s" -#: pg_createsubscriber.c:553 +#: pg_createsubscriber.c:554 #, c-format msgid "getting system identifier from publisher" msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება გამომცემლისგან" -#: pg_createsubscriber.c:560 +#: pg_createsubscriber.c:561 #, c-format msgid "could not get system identifier: %s" msgstr "ვერ მივიღე სისტემის იდენტიფიკატორი: %s" -#: pg_createsubscriber.c:566 +#: pg_createsubscriber.c:567 #, c-format msgid "could not get system identifier: got %d rows, expected %d row" msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება შეუძლებელია: მივიღე %d მწკრივი. მოველოდი %d მწკრივს" -#: pg_createsubscriber.c:573 +#: pg_createsubscriber.c:574 #, c-format msgid "system identifier is %llu on publisher" msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორი გამომცემელზე %llu-ია" -#: pg_createsubscriber.c:594 +#: pg_createsubscriber.c:595 #, c-format msgid "getting system identifier from subscriber" msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორის მიღება გამომწერისგან" -#: pg_createsubscriber.c:598 pg_createsubscriber.c:628 +#: pg_createsubscriber.c:599 pg_createsubscriber.c:629 #, c-format msgid "control file appears to be corrupt" msgstr "როგორც ჩანს, საკონტროლო ფაილი დაზიანებულია" -#: pg_createsubscriber.c:602 pg_createsubscriber.c:643 +#: pg_createsubscriber.c:603 pg_createsubscriber.c:644 #, c-format msgid "system identifier is %llu on subscriber" msgstr "სისტემური იდენტიფიკატორი %llu გამომწერზეა" -#: pg_createsubscriber.c:624 +#: pg_createsubscriber.c:625 #, c-format msgid "modifying system identifier of subscriber" msgstr "გამომწერის სისტემური იდენტიფიკატორის შეცვლა" -#: pg_createsubscriber.c:646 +#: pg_createsubscriber.c:647 #, c-format msgid "running pg_resetwal on the subscriber" msgstr "pg_resetwal-ის გაშვება გამომწერზე" -#: pg_createsubscriber.c:658 +#: pg_createsubscriber.c:659 #, c-format msgid "subscriber successfully changed the system identifier" msgstr "გამომწერმა სისტემური იდენტიფიკატორი წარმატებით შეცვალა" -#: pg_createsubscriber.c:660 +#: pg_createsubscriber.c:661 #, c-format msgid "subscriber failed to change system identifier: exit code: %d" msgstr "გამომწერის სისტემური იდენტიფიკატორის შეცვლა ჩავარდა: გამოსვლის კოდი: %d" -#: pg_createsubscriber.c:684 +#: pg_createsubscriber.c:685 #, c-format msgid "could not obtain database OID: %s" msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზის OID: %s" -#: pg_createsubscriber.c:691 +#: pg_createsubscriber.c:692 #, c-format msgid "could not obtain database OID: got %d rows, expected %d row" msgstr "ვერ მივიღე მონაცემთა ბაზის OID: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს" -#: pg_createsubscriber.c:763 +#: pg_createsubscriber.c:764 #, c-format msgid "create replication slot \"%s\" on publisher" msgstr "რეპლიკაციის სლოტის \"%s\" შექმნა გამომცემელზე" -#: pg_createsubscriber.c:787 +#: pg_createsubscriber.c:788 #, c-format msgid "could not obtain recovery progress: %s" msgstr "აღდგენის მიმდინარეობის მდგომარეობის მიღება შეუძლებელია: %s" -#: pg_createsubscriber.c:818 +#: pg_createsubscriber.c:819 #, c-format msgid "checking settings on publisher" msgstr "პარამეტრების შექმნა გამომცემელზე" -#: pg_createsubscriber.c:828 +#: pg_createsubscriber.c:829 #, c-format msgid "primary server cannot be in recovery" msgstr "ძირითადი სერვერი აღდგენის რეჟიმში ვერ იქნება" -#: pg_createsubscriber.c:863 +#: pg_createsubscriber.c:864 #, c-format msgid "could not obtain publisher settings: %s" msgstr "გამომცემლის პარამეტრების მიღება შეუძლებელია: %s" -#: pg_createsubscriber.c:905 -#, c-format -msgid "could not obtain replication slot information: %s" -msgstr "რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s" - -#: pg_createsubscriber.c:912 -#, c-format -msgid "could not obtain replication slot information: got %d rows, expected %d row" -msgstr "ვერ მივიღე რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაცია: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს" - -#: pg_createsubscriber.c:917 -#, c-format -msgid "primary has replication slot \"%s\"" -msgstr "ძირითადს აქვს რეპლიკაციის სლოტი \"%s\"" - -#: pg_createsubscriber.c:927 +#: pg_createsubscriber.c:887 #, c-format msgid "publisher requires wal_level >= \"logical\"" msgstr "გამომცემელს wal_level >= \"logical\" ესაჭიროება" -#: pg_createsubscriber.c:933 +#: pg_createsubscriber.c:893 #, c-format msgid "publisher requires %d replication slots, but only %d remain" msgstr "გამომცემელს %d რეპლიკაციის სლოტი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d" -#: pg_createsubscriber.c:935 pg_createsubscriber.c:1034 +#: pg_createsubscriber.c:895 pg_createsubscriber.c:994 #, c-format msgid "Consider increasing max_replication_slots to at least %d." msgstr "განიხილეთ max_replication_slots-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე." -#: pg_createsubscriber.c:942 +#: pg_createsubscriber.c:902 #, c-format msgid "publisher requires %d wal sender processes, but only %d remain" msgstr "გამომცემელს %d wal გამგზავნი პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d" -#: pg_createsubscriber.c:944 +#: pg_createsubscriber.c:904 #, c-format msgid "Consider increasing max_wal_senders to at least %d." msgstr "განიხილეთ max_wal_senders-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე." -#: pg_createsubscriber.c:977 +#: pg_createsubscriber.c:937 #, c-format msgid "checking settings on subscriber" msgstr "პარამეტრების შემოწმება გამომწერზე" -#: pg_createsubscriber.c:984 +#: pg_createsubscriber.c:944 #, c-format msgid "target server must be a standby" msgstr "სამიზნე სერვერი უქმე უნდა იყოს" -#: pg_createsubscriber.c:1008 +#: pg_createsubscriber.c:968 #, c-format msgid "could not obtain subscriber settings: %s" msgstr "გამომწერის პარამეტრების მიღება შეუძლებელია: %s" -#: pg_createsubscriber.c:1032 +#: pg_createsubscriber.c:992 #, c-format msgid "subscriber requires %d replication slots, but only %d remain" msgstr "გამომწერს %d რეპლიკაციის სლოტი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d" -#: pg_createsubscriber.c:1041 +#: pg_createsubscriber.c:1001 #, c-format msgid "subscriber requires %d logical replication workers, but only %d remain" msgstr "გამომწერს %d ლოგიკური რეპლიკაციის დამხმარე პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d" -#: pg_createsubscriber.c:1043 +#: pg_createsubscriber.c:1003 #, c-format msgid "Consider increasing max_logical_replication_workers to at least %d." msgstr "განიხილეთ max_logical_replication_workers-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე." -#: pg_createsubscriber.c:1050 +#: pg_createsubscriber.c:1010 #, c-format msgid "subscriber requires %d worker processes, but only %d remain" msgstr "გამომწერს %d დამხმარე პროცესი სჭირდება, მაგრამ დარჩენილია, მხოლოდ, %d" -#: pg_createsubscriber.c:1052 +#: pg_createsubscriber.c:1012 #, c-format msgid "Consider increasing max_worker_processes to at least %d." msgstr "განიხილეთ max_worker_processes-ის გაზრდა მინიმუმ %d-მდე." -#: pg_createsubscriber.c:1175 +#: pg_createsubscriber.c:1135 #, c-format msgid "could not drop replication slot \"%s\" on primary" msgstr "ვერ წავშალე რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" ძირითადზე" -#: pg_createsubscriber.c:1198 +#: pg_createsubscriber.c:1169 +#, c-format +msgid "could not obtain failover replication slot information: %s" +msgstr "გადასართველი რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s" + +#: pg_createsubscriber.c:1171 pg_createsubscriber.c:1180 +#, c-format +msgid "Drop the failover replication slots on subscriber soon to avoid retention of WAL files." +msgstr "გამომწერზე გადასართველი რეპლიკაციის სლოტების მალე წაშლა WAL ფაილების მორჩენის თავიდან ასაცილებლად." + +#: pg_createsubscriber.c:1179 +#, c-format +msgid "could not drop failover replication slot" +msgstr "გადასართველი რეპლიკაციის სლოტი წაშლა შეუძლებელია" + +#: pg_createsubscriber.c:1201 #, c-format msgid "creating the replication slot \"%s\" on database \"%s\"" msgstr "იქმნება რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1216 +#: pg_createsubscriber.c:1219 #, c-format msgid "could not create replication slot \"%s\" on database \"%s\": %s" msgstr "ვერ შევქმენი რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s" -#: pg_createsubscriber.c:1246 +#: pg_createsubscriber.c:1249 #, c-format msgid "dropping the replication slot \"%s\" on database \"%s\"" msgstr "იშლება რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1262 +#: pg_createsubscriber.c:1265 #, c-format msgid "could not drop replication slot \"%s\" on database \"%s\": %s" msgstr "ვერ წავშალე რეპლიკაციის სლოტი \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s" -#: pg_createsubscriber.c:1283 +#: pg_createsubscriber.c:1286 #, c-format msgid "pg_ctl failed with exit code %d" msgstr "pg_ctl ჩავარდა გამოსვლის კოდით %d" -#: pg_createsubscriber.c:1288 +#: pg_createsubscriber.c:1291 #, c-format msgid "pg_ctl was terminated by exception 0x%X" msgstr "pg_ctl შეწყდა გამონაკლისით 0x%X" -#: pg_createsubscriber.c:1290 +#: pg_createsubscriber.c:1293 #, c-format msgid "See C include file \"ntstatus.h\" for a description of the hexadecimal value." msgstr "თექვსმეტობითი მნიშვნელობის აღწერისთვის იხილეთ C-ის ჩასასმელი ფაილი \"ntstatus.h\"." -#: pg_createsubscriber.c:1292 +#: pg_createsubscriber.c:1295 #, c-format msgid "pg_ctl was terminated by signal %d: %s" msgstr "pg_ctl შეწყვეტილია სიგნალით %d: %s" -#: pg_createsubscriber.c:1298 +#: pg_createsubscriber.c:1301 #, c-format msgid "pg_ctl exited with unrecognized status %d" msgstr "pg_ctl დასრულდა უცნობი სტატუსით %d" -#: pg_createsubscriber.c:1301 +#: pg_createsubscriber.c:1304 #, c-format msgid "The failed command was: %s" msgstr "ჩავარდნილი ბრძანება იყო: %s" -#: pg_createsubscriber.c:1340 +#: pg_createsubscriber.c:1343 #, c-format msgid "server was started" msgstr "სერვერი გაეშვა" -#: pg_createsubscriber.c:1355 +#: pg_createsubscriber.c:1358 #, c-format msgid "server was stopped" msgstr "სერვერი გამოირთო" -#: pg_createsubscriber.c:1374 +#: pg_createsubscriber.c:1377 #, c-format msgid "waiting for the target server to reach the consistent state" msgstr "სამიზნე სერვერის მდგრად მდგომარეობაში გადასვლის მოლოდინი" -#: pg_createsubscriber.c:1407 -#, c-format -msgid "standby server disconnected from the primary" -msgstr "უქმე სერვერ გაითიშა ძირითადისგან" - -#: pg_createsubscriber.c:1420 +#: pg_createsubscriber.c:1400 #, c-format msgid "recovery timed out" msgstr "აღდგენის მოლოდინის ვადა ამოიწურა" -#: pg_createsubscriber.c:1433 +#: pg_createsubscriber.c:1413 #, c-format msgid "server did not end recovery" msgstr "სერვერმა აღდგენა არ დაამთავრა" -#: pg_createsubscriber.c:1435 +#: pg_createsubscriber.c:1415 #, c-format msgid "target server reached the consistent state" msgstr "სამიზნე სერვერმა მიაღწია მდგრად მდგომარეობას" -#: pg_createsubscriber.c:1436 +#: pg_createsubscriber.c:1416 #, c-format msgid "If pg_createsubscriber fails after this point, you must recreate the physical replica before continuing." msgstr "თუ ამ წერტილის შემდეგ pg_createsubscriber ჩავარდება, გაგრძელებამდე ფიზიკური რეპლიკა თავიდან უნდა შექმნათ." -#: pg_createsubscriber.c:1463 +#: pg_createsubscriber.c:1443 #, c-format msgid "could not obtain publication information: %s" msgstr "გამოცემის ინფორმაციის მიღება შეუძლებელია: %s" -#: pg_createsubscriber.c:1477 +#: pg_createsubscriber.c:1457 #, c-format msgid "publication \"%s\" already exists" msgstr "პუბლიკაცია \"%s\" უკვე არსებობს" -#: pg_createsubscriber.c:1478 +#: pg_createsubscriber.c:1458 #, c-format msgid "Consider renaming this publication before continuing." msgstr "განიხილეთ ამ პუბლიკაციის სახელის გადარქმევა ხელახლა ცდამდე." -#: pg_createsubscriber.c:1485 +#: pg_createsubscriber.c:1465 #, c-format msgid "creating publication \"%s\" on database \"%s\"" msgstr "იქმნება გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1498 +#: pg_createsubscriber.c:1478 #, c-format msgid "could not create publication \"%s\" on database \"%s\": %s" msgstr "ვერ შევქმენი გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s" -#: pg_createsubscriber.c:1527 +#: pg_createsubscriber.c:1507 #, c-format msgid "dropping publication \"%s\" on database \"%s\"" msgstr "ვშლი გამოცემას \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1541 +#: pg_createsubscriber.c:1521 #, c-format msgid "could not drop publication \"%s\" on database \"%s\": %s" msgstr "ვერ წავშალე გამოცემა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s" -#: pg_createsubscriber.c:1587 +#: pg_createsubscriber.c:1567 #, c-format msgid "creating subscription \"%s\" on database \"%s\"" msgstr "იქმნება გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1608 +#: pg_createsubscriber.c:1588 #, c-format msgid "could not create subscription \"%s\" on database \"%s\": %s" msgstr "ვერ შევქმენი გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\": %s" -#: pg_createsubscriber.c:1653 +#: pg_createsubscriber.c:1633 #, c-format msgid "could not obtain subscription OID: %s" msgstr "ვერ მივიღე გამოწერის OID: %s" -#: pg_createsubscriber.c:1660 +#: pg_createsubscriber.c:1640 #, c-format msgid "could not obtain subscription OID: got %d rows, expected %d row" msgstr "ვერ მივიღე გამოწერის OID: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს" -#: pg_createsubscriber.c:1684 +#: pg_createsubscriber.c:1664 #, c-format msgid "setting the replication progress (node name \"%s\" ; LSN %s) on database \"%s\"" msgstr "რეპლიკაციის მიმდინარეობის (კვანძის სახელი \"%s\", LSN %s) დაყენება მონაცემთა ბაზაზე \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1699 +#: pg_createsubscriber.c:1679 #, c-format msgid "could not set replication progress for the subscription \"%s\": %s" msgstr "შეუძლებელია რეპლიკაციის მიმდინარეობის დაყენება გამოწერისთვის \"%s\": %s" -#: pg_createsubscriber.c:1730 +#: pg_createsubscriber.c:1710 #, c-format msgid "enabling subscription \"%s\" on database \"%s\"" msgstr "ჩაირთვება გამოწერა \"%s\" მონაცემთა ბაზაზე \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1742 +#: pg_createsubscriber.c:1722 #, c-format msgid "could not enable subscription \"%s\": %s" msgstr "ვერ ჩავრთე გამოწერა \"%s\": %s" -#: pg_createsubscriber.c:1834 +#: pg_createsubscriber.c:1814 #, c-format msgid "cannot be executed by \"root\"" msgstr "root-ით ვერ გაეშვება" -#: pg_createsubscriber.c:1835 +#: pg_createsubscriber.c:1815 #, c-format msgid "You must run %s as the PostgreSQL superuser." msgstr "%s PostgreSQL-ის ზემომხმარებლით უნდა გაუშვათ." -#: pg_createsubscriber.c:1856 +#: pg_createsubscriber.c:1836 #, c-format msgid "duplicate database \"%s\"" msgstr "განმეორებადი ბაზა \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1897 +#: pg_createsubscriber.c:1877 #, c-format msgid "duplicate publication \"%s\"" msgstr "განმეორებადი გამოცემა \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1909 +#: pg_createsubscriber.c:1889 #, c-format msgid "duplicate replication slot \"%s\"" msgstr "განმეორებადი რეპლიკაციის სლოტი \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1921 +#: pg_createsubscriber.c:1901 #, c-format msgid "duplicate subscription \"%s\"" msgstr "განმეორებადი გამოწერა \"%s\"" -#: pg_createsubscriber.c:1944 +#: pg_createsubscriber.c:1924 #, c-format msgid "no subscriber data directory specified" msgstr "გამომწერის მონაცემების საქაღალდე მითითებული არაა" -#: pg_createsubscriber.c:1955 +#: pg_createsubscriber.c:1935 #, c-format msgid "could not determine current directory" msgstr "მიმდინარე საქაღალდის იდენტიფიკაციის პრობლემა" -#: pg_createsubscriber.c:1972 +#: pg_createsubscriber.c:1952 #, c-format msgid "no publisher connection string specified" msgstr "გამომცემლის მიერთების სტრიქონი მითითებული არაა" -#: pg_createsubscriber.c:1976 +#: pg_createsubscriber.c:1956 #, c-format msgid "validating connection string on publisher" msgstr "შეერთების სტრიქონის დადასტურება გამომცემელზე" -#: pg_createsubscriber.c:1982 +#: pg_createsubscriber.c:1962 #, c-format msgid "validating connection string on subscriber" msgstr "შეერთების სტრიქონის დადასტურება გამომწერზე" -#: pg_createsubscriber.c:1987 +#: pg_createsubscriber.c:1967 #, c-format msgid "no database was specified" msgstr "ბაზა მითითებული არაა" -#: pg_createsubscriber.c:1999 +#: pg_createsubscriber.c:1979 #, c-format msgid "database \"%s\" was extracted from the publisher connection string" msgstr "ბაზა \"%s\" ამოღებულია გამომცემლის მიერთების სტრიქონიიდან" -#: pg_createsubscriber.c:2004 +#: pg_createsubscriber.c:1984 #, c-format msgid "no database name specified" msgstr "ბაზის სახელი მითითებული არაა" -#: pg_createsubscriber.c:2014 +#: pg_createsubscriber.c:1994 #, c-format msgid "wrong number of publication names" msgstr "გამოცემის სახელების არასწორი რაოდენობა" -#: pg_createsubscriber.c:2015 +#: pg_createsubscriber.c:1995 #, c-format msgid "Number of publication names (%d) must match number of database names (%d)." msgstr "გამოცემის სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს." -#: pg_createsubscriber.c:2021 +#: pg_createsubscriber.c:2001 #, c-format msgid "wrong number of subscription names" msgstr "გამოწერის სახელების არასწორი რაოდენობა" -#: pg_createsubscriber.c:2022 +#: pg_createsubscriber.c:2002 #, c-format msgid "Number of subscription names (%d) must match number of database names (%d)." msgstr "გამოწერის სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს." -#: pg_createsubscriber.c:2028 +#: pg_createsubscriber.c:2008 #, c-format msgid "wrong number of replication slot names" msgstr "რეპლიკაციის სლოტის სახელების არასწორი რაოდენობა" -#: pg_createsubscriber.c:2029 +#: pg_createsubscriber.c:2009 #, c-format msgid "Number of replication slot names (%d) must match number of database names (%d)." msgstr "რეპლიკაციის სლოტების სახელების რაოდენობა (%d) ბაზის სახელების რაოდენობას (%d) უნდა ემთხვეოდეს." -#: pg_createsubscriber.c:2058 +#: pg_createsubscriber.c:2038 #, c-format msgid "subscriber data directory is not a copy of the source database cluster" msgstr "გამომწერის მონაცემების საქაღალდე წყარო ბაზის კლასტერის ასლი არაა" -#: pg_createsubscriber.c:2071 +#: pg_createsubscriber.c:2051 #, c-format msgid "standby is up and running" msgstr "უქმე ჩართულია და მუშაობს" -#: pg_createsubscriber.c:2072 +#: pg_createsubscriber.c:2052 #, c-format msgid "Stop the standby and try again." msgstr "გააჩერეთ უქმე და თავიდან სცადეთ." -#: pg_createsubscriber.c:2081 +#: pg_createsubscriber.c:2061 #, c-format msgid "starting the standby with command-line options" msgstr "უქმეს გაშვება ბრძანების სტრიქონის პარამეტრებით" -#: pg_createsubscriber.c:2102 pg_createsubscriber.c:2138 +#: pg_createsubscriber.c:2077 pg_createsubscriber.c:2116 #, c-format msgid "stopping the subscriber" msgstr "გამომწერის გაჩერება" -#: pg_createsubscriber.c:2120 +#: pg_createsubscriber.c:2095 #, c-format msgid "starting the subscriber" msgstr "გამომწერის გაშვება" -#: pg_createsubscriber.c:2146 +#: pg_createsubscriber.c:2124 #, c-format msgid "Done!" msgstr "შესრულებულია!" @@ -2610,6 +2605,10 @@ msgstr "შეკუმშვის ნაკადის დახურვი #~ msgid "could not determine seek position in file \"%s\": %s" #~ msgstr "ფაილში %s გადახვევის მდებარეობის დადგენა შეუძლებელია: %s" +#, c-format +#~ msgid "could not obtain replication slot information: got %d rows, expected %d row" +#~ msgstr "ვერ მივიღე რეპლიკაციის სლოტის ინფორმაცია: მივიღე %d მწკრივი, მოველოდი %d მწკრივს" + #, c-format #~ msgid "could not set compression flag for %s: %s" #~ msgstr "%s-სთვის შეკუმშვის დონის დაყენების შეცდომა: %s" @@ -2622,6 +2621,14 @@ msgstr "შეკუმშვის ნაკადის დახურვი #~ msgid "no value specified for --compress, switching to default" #~ msgstr "--compress -ის მნიშვნელობა მითითებული არაა. გამოიყენება ნაგულისხმები" +#, c-format +#~ msgid "primary has replication slot \"%s\"" +#~ msgstr "ძირითადს აქვს რეპლიკაციის სლოტი \"%s\"" + +#, c-format +#~ msgid "standby server disconnected from the primary" +#~ msgstr "უქმე სერვერ გაითიშა ძირითადისგან" + #, c-format #~ msgid "symlinks are not supported on this platform" #~ msgstr "სიმბმულები ამ პლატფორმაზე მხარდაჭერილი არაა" -- 2.39.5