From 5062c493e2f17a81f76f494a1abc390b85a68559 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bruce Momjian Date: Tue, 15 Jul 2008 01:35:23 +0000 Subject: [PATCH] Clarify that locale names on Windows are more verbose. Report from Martin Saschek --- doc/src/sgml/charset.sgml | 8 +++++--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/doc/src/sgml/charset.sgml b/doc/src/sgml/charset.sgml index e9aca194bc..96ecdafb59 100644 --- a/doc/src/sgml/charset.sgml +++ b/doc/src/sgml/charset.sgml @@ -65,15 +65,17 @@ initdb --locale=sv_SE - This example sets the locale to Swedish (sv) as spoken + This example for Unix systems sets the locale to Swedish + (sv) as spoken in Sweden (SE). Other possibilities might be en_US (U.S. English) and fr_CA (French Canadian). If more than one character set can be useful for a locale then the specifications look like this: cs_CZ.ISO8859-2. What locales are available under what names on your system depends on what was provided by the operating - system vendor and what was installed. (On most systems, the command - locale -a will provide a list of available locales.) + system vendor and what was installed. On most Unix systems, the command + locale -a will provide a list of available locales. + Windows uses more verbose names, such as German_Germany. -- 2.39.5